Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,144 --> 00:00:07,484
Guys. Guys! Is the mail here yet?
2
00:00:07,527 --> 00:00:09,337
Oh, Justin.
3
00:00:09,560 --> 00:00:13,000
You have been so anxious
about the mail all week, honey.
4
00:00:13,044 --> 00:00:16,724
It's just a $1.25
rebate on maple syrup.
5
00:00:16,769 --> 00:00:20,119
Give him $2.50 to get him
to stop talking about it, Jerry.
6
00:00:20,154 --> 00:00:22,714
I don't carry that kind of cash.
7
00:00:22,747 --> 00:00:24,407
How about half a banana.
8
00:00:26,141 --> 00:00:28,571
OK, uh, no.
It's not about the rebate.
9
00:00:28,615 --> 00:00:31,905
The creators of the Captain Jim
Bob Sherwood comics have retired.
10
00:00:31,949 --> 00:00:33,839
They're holding a contest
to find the replacements.
11
00:00:33,881 --> 00:00:35,271
I'm waiting to see if I won.
12
00:00:35,313 --> 00:00:37,743
And boy, am excited.
13
00:00:39,178 --> 00:00:40,648
I won a contest once.
14
00:00:40,680 --> 00:00:42,110
Worst reader.
15
00:00:43,754 --> 00:00:46,114
I think that's what the letter said.
16
00:00:48,220 --> 00:00:52,090
Why don't they just e-mail you the results,
like they do with all contests nowadays?
17
00:00:52,125 --> 00:00:55,055
'Cause every time I open up an
e-mail that says I won a contest,
18
00:00:55,099 --> 00:00:58,199
it's really just someone
trying to sell me vitamins.
19
00:00:59,204 --> 00:01:00,604
I got the mail.
20
00:01:00,636 --> 00:01:03,206
Justin, your vitamins are here.
21
00:01:06,884 --> 00:01:09,214
This is it.
This is it!
22
00:01:09,248 --> 00:01:11,418
If they allow me the honor
of being the new writer
23
00:01:11,450 --> 00:01:13,420
for the Captain Jim
Bob Sherwood comics,
24
00:01:13,453 --> 00:01:16,953
I'll be a hero to kids everywhere and...
...and myself.
25
00:01:18,460 --> 00:01:22,130
Mm-mm! Don't you get kids
involved in your pathetic life.
26
00:01:26,270 --> 00:01:28,210
I won!
It says it right there.
27
00:01:28,242 --> 00:01:30,142
Winner, winner, chicken dinner.
28
00:01:31,517 --> 00:01:33,787
Of course you did, son.
29
00:01:33,820 --> 00:01:34,950
You know what I'm wondering?
30
00:01:34,991 --> 00:01:37,851
How many people actually
entered the contest.
31
00:01:41,029 --> 00:01:44,029
This is truly one of the
greatest moments of my life.
32
00:01:44,073 --> 00:01:48,603
I can't think of anything in this world
that can bring me down right now.
33
00:01:48,649 --> 00:01:50,539
Here. Let me try.
34
00:01:50,581 --> 00:01:51,811
I won the contest, too.
35
00:01:51,853 --> 00:01:53,483
What?
36
00:01:53,515 --> 00:01:55,715
How...? No way.
37
00:01:55,758 --> 00:01:56,818
You don't write.
38
00:01:56,860 --> 00:01:58,460
No. I draw.
39
00:01:58,492 --> 00:02:01,122
And apparently good.
Check out this e-mail.
40
00:02:03,368 --> 00:02:04,698
Congratulations, Alex Russo,
41
00:02:04,740 --> 00:02:06,340
you have been selected
as the new artist
42
00:02:06,372 --> 00:02:09,402
for the Captain Jim Bob
Sherwood comics.
43
00:02:12,280 --> 00:02:14,720
There aren't words that can
describe how I feel right now.
44
00:02:14,753 --> 00:02:16,123
Just...
45
00:02:24,506 --> 00:02:25,606
How is this possible?
46
00:02:27,009 --> 00:02:29,079
I entered the contest because
47
00:02:29,112 --> 00:02:31,252
I knew it would drive
you crazy if I won.
48
00:02:32,927 --> 00:02:34,087
I won.
49
00:02:35,430 --> 00:02:38,860
Well, it looks like
you're both winners.
50
00:02:38,904 --> 00:02:40,704
Jerry, I don't think you understand.
51
00:02:40,737 --> 00:02:42,737
Now they have to work together.
52
00:02:42,780 --> 00:02:44,310
Oh, my gosh.
53
00:02:44,342 --> 00:02:46,342
We're all losers.
54
00:02:48,287 --> 00:02:50,217
Well, you know everything'sgonna be a breeze
55
00:02:50,259 --> 00:02:52,319
That the end will no doubtjustify the means
56
00:02:52,362 --> 00:02:54,492
You can fix any problemwith the slightest of ease
57
00:02:54,535 --> 00:02:55,935
Yes, please
58
00:02:55,967 --> 00:02:57,867
But you might find outit'll go to your head
59
00:02:57,899 --> 00:02:59,969
When you write a reporton a book you never read
60
00:03:00,012 --> 00:03:02,642
With the snap of your fingersyou can make your bed
61
00:03:02,675 --> 00:03:04,115
That's what I said
62
00:03:04,147 --> 00:03:07,287
Everything is notwhat it seems
63
00:03:07,322 --> 00:03:11,292
When you can get all youwanted in your wildest dreams
64
00:03:11,327 --> 00:03:14,937
You might run into troubleif you go to extremes
65
00:03:14,971 --> 00:03:19,511
Because everythingis not what it seems
66
00:03:19,547 --> 00:03:22,817
Everything is notwhat it seems
67
00:03:22,852 --> 00:03:26,992
When you can have what youwant by the simplest of means
68
00:03:27,027 --> 00:03:30,297
Be careful not to messwith the balance of things
69
00:03:30,332 --> 00:03:33,502
Because everything is not
70
00:03:34,707 --> 00:03:36,677
What it seems
71
00:03:41,826 --> 00:03:43,026
- Whoa.
- Oh!
72
00:03:46,573 --> 00:03:48,033
What is that smell?
73
00:03:48,075 --> 00:03:50,605
Justin and Alex are off
making their comic book.
74
00:03:50,648 --> 00:03:52,608
So, it just makes sense for me to help
75
00:03:52,651 --> 00:03:54,711
by coming up with
a special scent for it.
76
00:03:55,955 --> 00:03:57,585
Here, check it out.
77
00:03:57,617 --> 00:03:59,917
I'm making a scent that
smells like excitement,
78
00:03:59,960 --> 00:04:02,260
adventure and just a
little bit of mystery.
79
00:04:02,293 --> 00:04:03,763
What could that possibly smell like?
80
00:04:03,805 --> 00:04:05,235
Welcome to the mystery part.
81
00:04:07,810 --> 00:04:09,380
Oh!
82
00:04:09,412 --> 00:04:11,582
- Oh!
- What is that stink?
83
00:04:11,615 --> 00:04:13,685
- Whoo!
- Did a cow die in here?
84
00:04:15,260 --> 00:04:17,900
Your little brother is making a scent
85
00:04:17,934 --> 00:04:19,734
to go with your comic book.
86
00:04:20,978 --> 00:04:22,778
OK, dude, that's ridiculous.
87
00:04:22,810 --> 00:04:25,080
The Captain Jim Bob Sherwood
stories are classics
88
00:04:25,113 --> 00:04:28,323
that do not rely on gimmicks
to sustain their popularity.
89
00:04:28,357 --> 00:04:32,287
Got it. I'm gonna come up with a
popularity smell for your comic book.
90
00:04:33,604 --> 00:04:35,604
I'm gonna need to find
some deodorant first.
91
00:04:35,637 --> 00:04:38,677
Popular kids tend to wear deodorant.
92
00:04:39,552 --> 00:04:40,682
Look.
93
00:04:40,713 --> 00:04:42,513
Before you guys start
working together,
94
00:04:42,556 --> 00:04:44,656
I wanna make one thing
perfectly clear.
95
00:04:44,688 --> 00:04:47,488
Do not come to your mother
and me with your problems.
96
00:04:47,562 --> 00:04:50,032
That's right.
It's not that we don't care.
97
00:04:50,075 --> 00:04:52,835
This seems like a regular
brother and sister problem.
98
00:04:52,879 --> 00:04:56,349
Not "There's a black hole
in the Sub Station
99
00:04:56,384 --> 00:04:59,254
sucking in the universe"
kind of problem.
100
00:04:59,287 --> 00:05:01,987
When are you gonna let that go?
101
00:05:02,031 --> 00:05:05,161
When someone finds my storage box
102
00:05:05,205 --> 00:05:07,335
full of my Christmas sweaters.
103
00:05:07,408 --> 00:05:10,078
I don't think the black hole
got rid of those.
104
00:05:10,112 --> 00:05:12,252
No, it was the black hole.
It was.
105
00:05:14,027 --> 00:05:15,287
All right, look.
106
00:05:15,328 --> 00:05:17,298
You guys don't have to worry about us.
107
00:05:17,331 --> 00:05:19,671
'Cause I got the whole comic
book mapped out right here.
108
00:05:19,704 --> 00:05:20,804
Good.
109
00:05:20,836 --> 00:05:22,876
Well, your father and I are gonna go
110
00:05:22,908 --> 00:05:26,218
pick out paint swatches
for our bedroom.
111
00:05:26,253 --> 00:05:29,793
Can't wait. Nothing goes
with a torn comforter
112
00:05:29,827 --> 00:05:33,067
and a broken dresser like fresh paint.
113
00:05:35,405 --> 00:05:37,945
OK. So, we're going to do a
classic Captain Jim Bob story
114
00:05:37,978 --> 00:05:40,648
of intergalactic exploration and
the pursuit of space justice.
115
00:05:40,681 --> 00:05:43,751
Now...
I thought he was a rancher.
116
00:05:45,828 --> 00:05:47,428
No.
117
00:05:47,470 --> 00:05:48,900
He's not a rancher.
118
00:05:48,932 --> 00:05:50,972
He's a farmer.
119
00:05:51,005 --> 00:05:53,805
When he's not on a mission for a
secret department of the US government
120
00:05:53,849 --> 00:05:56,849
he lives on a farm in Wyoming.
121
00:05:56,883 --> 00:06:00,993
A crime-fighting
farmer in space?
122
00:06:01,729 --> 00:06:03,129
Really?
123
00:06:04,973 --> 00:06:06,703
Yes. Really.
124
00:06:06,745 --> 00:06:07,975
Read some back issues.
125
00:06:08,007 --> 00:06:09,547
Do you even know what he looks like?
126
00:06:09,579 --> 00:06:11,319
That's him right there
with the thumbs up.
127
00:06:11,351 --> 00:06:13,421
That's his signature thumbs up.
128
00:06:15,357 --> 00:06:16,897
Anyway...
129
00:06:16,929 --> 00:06:19,739
It does not matter what the previous
comic books have done with him.
130
00:06:19,772 --> 00:06:21,242
This one is ours.
131
00:06:21,274 --> 00:06:23,214
So, let's go our own way.
132
00:06:23,247 --> 00:06:25,447
Here. Check it out.
Check it out. OK.
133
00:06:25,490 --> 00:06:31,360
Look. All right. So...
Here's Captain Jim Bob enjoying a taco
134
00:06:31,398 --> 00:06:33,798
while the girl pirates...
135
00:06:33,841 --> 00:06:37,571
See the pretty one
has a peg-leg. Only her.
136
00:06:37,616 --> 00:06:39,946
...are checking out
his space rocket.
137
00:06:39,989 --> 00:06:44,589
OK. And then...
A bear comes
138
00:06:44,635 --> 00:06:48,965
and he slaps the taco out of
his hand, eats the rocket,
139
00:06:49,011 --> 00:06:52,811
and then takes the girl pirates
to a really cool club.
140
00:06:56,260 --> 00:06:58,860
Where... OK, wait.
Where the girl...
141
00:06:58,893 --> 00:07:00,363
Where the girl pirates get in,
142
00:07:00,395 --> 00:07:02,665
but the bear gets stopped at the rope
143
00:07:02,708 --> 00:07:04,708
because he doesn't have his ID.
144
00:07:04,741 --> 00:07:07,341
I...
I don't want to hear it!
145
00:07:07,384 --> 00:07:10,054
These aren't the things that
Captain Jim Bob Sherwood does.
146
00:07:10,088 --> 00:07:11,918
He has a girlfriend.
Jessica Moon.
147
00:07:11,960 --> 00:07:14,260
And he only eats the things
he grows on his farm:
148
00:07:14,293 --> 00:07:15,963
Spinach and apples.
149
00:07:15,996 --> 00:07:17,536
Now, look, OK.
150
00:07:17,568 --> 00:07:20,668
I've drawn up some rudimentary
drawings I thought the artist,
151
00:07:20,712 --> 00:07:22,782
you, could use as inspiration.
152
00:07:22,815 --> 00:07:24,945
So, check 'em out.
153
00:07:28,021 --> 00:07:29,691
Labeled some things to help you.
154
00:07:29,734 --> 00:07:31,334
Get right to it here.
155
00:07:31,366 --> 00:07:32,866
Oh! Those are awesome!
156
00:07:32,908 --> 00:07:34,138
Thank you.
157
00:07:34,169 --> 00:07:36,609
They actually took me a long time.
158
00:07:36,643 --> 00:07:39,113
No, I mean they're awesome.
159
00:07:39,146 --> 00:07:42,546
Like they're so horribly bad
they're hilarious.
160
00:07:42,590 --> 00:07:44,060
Just draw 'em, OK?
161
00:07:44,092 --> 00:07:46,332
It's your job to draw my stories.
162
00:07:46,365 --> 00:07:50,205
No. It's your job to write stories
that go with my drawings.
163
00:07:50,240 --> 00:07:51,710
Your stories don't work.
164
00:07:51,742 --> 00:07:55,542
Captain Jim Bob has never
had a taco or met a bear.
165
00:07:55,587 --> 00:07:57,287
Well, then we should do that.
166
00:07:57,320 --> 00:07:59,160
Don't you think he should
have the experience
167
00:07:59,232 --> 00:08:01,292
of eating a crunchy chicken taco alone
168
00:08:01,335 --> 00:08:03,695
while a bear takes
girl pirates to a club?
169
00:08:04,769 --> 00:08:06,769
No! No, he should not!
170
00:08:06,812 --> 00:08:08,242
These are not the things he does.
171
00:08:08,284 --> 00:08:10,644
Spinach and apples!
172
00:08:12,519 --> 00:08:14,989
Well...
I am not drawing that.
173
00:08:15,023 --> 00:08:18,633
So... Good luck trying
to find someone
174
00:08:18,667 --> 00:08:21,037
that'll read a book with no pictures.
175
00:08:21,071 --> 00:08:23,711
Ha! Not all books
have pictures.
176
00:08:23,744 --> 00:08:26,984
Ha! Yes, they do, because if they
didn't they wouldn't be books.
177
00:08:27,018 --> 00:08:28,388
They would be homework!
178
00:08:31,764 --> 00:08:34,194
You can't just
run away from this, Alex.
179
00:08:34,238 --> 00:08:37,738
Mom, Dad, Alex doesn't want
to help on the comic book.
180
00:08:37,772 --> 00:08:40,142
She wants to make a crazy version
181
00:08:40,185 --> 00:08:43,215
that talks about bears and tacos.
182
00:08:43,259 --> 00:08:44,989
Mmm. Tacos.
183
00:08:45,022 --> 00:08:47,522
Oh, no.
We're not getting involved.
184
00:08:47,565 --> 00:08:51,335
It is our vision.
We can do whatever we want.
185
00:08:51,370 --> 00:08:53,610
We told you we're
not getting involved.
186
00:08:53,643 --> 00:08:56,043
You two need to work
this out together,
187
00:08:56,086 --> 00:08:57,516
just like your father and I.
188
00:08:57,548 --> 00:08:58,988
Together, we decided
189
00:08:59,020 --> 00:09:02,420
that we're painting our
bedroom Miami Sunburn.
190
00:09:02,464 --> 00:09:04,564
What? No, we didn't.
191
00:09:04,597 --> 00:09:06,037
We're keeping it beige.
192
00:09:06,069 --> 00:09:08,339
Jerry, our room's not beige.
193
00:09:08,372 --> 00:09:11,072
It's white that's dirty
enough to call beige.
194
00:09:11,116 --> 00:09:12,546
Exactly!
195
00:09:12,588 --> 00:09:13,988
Why paint the walls
196
00:09:14,020 --> 00:09:17,060
when the colors are gonna
change by themselves?
197
00:09:17,094 --> 00:09:19,464
Ah! Forget about them.
198
00:09:19,497 --> 00:09:21,767
Look. There's Harper.
She'll decide who's right.
199
00:09:21,800 --> 00:09:23,070
Hey, Harper.
200
00:09:25,715 --> 00:09:26,975
No!
201
00:09:33,395 --> 00:09:36,465
- Hi, Harper.
- How are things?
202
00:09:37,871 --> 00:09:40,001
Oh, don't look so worried.
203
00:09:40,043 --> 00:09:42,043
We just want you to decide
204
00:09:42,076 --> 00:09:45,346
whose artistic vision is
better for our comic book.
205
00:09:45,390 --> 00:09:48,120
I just don't pick sides
in fights involving wizards
206
00:09:48,164 --> 00:09:51,664
who could possibly turn me into
something like a beautiful mermaid.
207
00:09:51,699 --> 00:09:54,399
Wait. Harper's right.
208
00:09:54,442 --> 00:09:56,142
We should use magic.
209
00:09:56,175 --> 00:09:57,145
OK.
210
00:09:57,176 --> 00:09:58,216
Don't even think about that.
211
00:09:58,247 --> 00:09:59,617
This is causingtoo much strife.
212
00:09:59,649 --> 00:10:01,489
From the pagescome to life.
213
00:10:03,124 --> 00:10:04,424
Oh, my gosh!
214
00:10:04,465 --> 00:10:10,265
I cannot believe that...
You are here in front of me.
215
00:10:10,303 --> 00:10:11,673
Hey, kids.
216
00:10:11,715 --> 00:10:14,075
This ain't no job for no farmer.
217
00:10:14,118 --> 00:10:16,848
This is a Captain Jim Bob job.
218
00:10:17,653 --> 00:10:19,593
That's what he says!
219
00:10:21,668 --> 00:10:24,128
What seems to be the
problem, little lady?
220
00:10:24,171 --> 00:10:27,841
Oh, no. My mom told me not to
talk to men in astronaut suits.
221
00:10:27,876 --> 00:10:29,776
It can only lead to heartbreak.
222
00:10:29,818 --> 00:10:32,118
Curse you, John Glenn.
223
00:10:34,324 --> 00:10:37,964
Captain, sir, we're working
on your next adventure.
224
00:10:37,999 --> 00:10:41,439
I have the creative vision and she's
just the artist who carries that out.
225
00:10:41,474 --> 00:10:43,674
Well, that's some wonderful news.
226
00:10:43,717 --> 00:10:47,447
Stanley Nothisname, the old
artist, he was really slipping.
227
00:10:47,491 --> 00:10:48,791
Did you see the last issue?
228
00:10:48,823 --> 00:10:51,023
He forgot to draw in my space belt.
229
00:10:51,066 --> 00:10:53,196
I had a heck of time
keeping my space pants up.
230
00:10:53,239 --> 00:10:58,309
We need you to decide which one of our
stories you'd like to be a part of.
231
00:10:58,346 --> 00:11:01,686
Well, I'm not really
involved in those decisions.
232
00:11:01,720 --> 00:11:05,660
I just sort of show up
and say the words.
233
00:11:05,695 --> 00:11:09,195
I'm sure whatever you do, as long
as you make me look like a hero,
234
00:11:09,240 --> 00:11:11,140
will be fine with me.
235
00:11:11,172 --> 00:11:14,312
So, sir, you wouldn't mind
fighting outer space injustice
236
00:11:14,346 --> 00:11:15,816
and then going home to relax
237
00:11:15,858 --> 00:11:20,288
in Farmtown with a nice big bowl
of spinach and apples?
238
00:11:20,334 --> 00:11:22,534
He just said that he doesn't care.
239
00:11:22,567 --> 00:11:25,607
So he won't mind beating up
a bear that spits fire
240
00:11:25,641 --> 00:11:28,011
and then rewarding himself
with a lovely, crunchy taco.
241
00:11:29,316 --> 00:11:33,756
A taco. How exotic.
242
00:11:33,792 --> 00:11:36,892
They're not exotic. You can get 'em
on any street corner in New York.
243
00:11:36,936 --> 00:11:37,896
Stay out of this.
244
00:11:37,937 --> 00:11:39,137
You see?
245
00:11:39,169 --> 00:11:41,069
He wants to try new things.
246
00:11:41,111 --> 00:11:42,481
Like tacos.
247
00:11:42,513 --> 00:11:43,883
No, no, no.
248
00:11:43,915 --> 00:11:45,485
You see, it's not about the food.
249
00:11:45,517 --> 00:11:47,317
It's about staying true to
his character. Ask him.
250
00:11:47,359 --> 00:11:48,959
Isn't that right, Captain?
251
00:11:51,865 --> 00:11:54,495
Captain? Where'd he go?
252
00:11:54,539 --> 00:11:58,769
He probably went to go try one of those tacos you
said were on every street corner in New York.
253
00:11:58,814 --> 00:12:00,344
I was making a point.
254
00:12:00,386 --> 00:12:03,116
There's not a taco stand
within miles of here.
255
00:12:03,160 --> 00:12:05,620
- Come on.
- Sure, I could use a taco.
256
00:12:05,663 --> 00:12:06,693
Why not?
257
00:12:11,201 --> 00:12:12,931
Any luck finding Captain Jim Bob?
258
00:12:12,973 --> 00:12:14,973
Nope. You?
259
00:12:15,006 --> 00:12:17,376
No.
260
00:12:17,419 --> 00:12:19,719
You didn't look, did you?
261
00:12:20,953 --> 00:12:22,823
I looked around this general area.
262
00:12:22,856 --> 00:12:25,196
Wow.
263
00:12:25,229 --> 00:12:26,829
What are we going to do now?
264
00:12:26,871 --> 00:12:27,831
I don't know.
265
00:12:27,872 --> 00:12:29,742
I do know.
266
00:12:31,107 --> 00:12:32,547
I'll be right back.
267
00:12:37,555 --> 00:12:39,095
I got it. I got it.
268
00:12:39,127 --> 00:12:40,097
Check it out.
269
00:12:40,128 --> 00:12:43,668
It's the very collectible Captain
Jim Bob Sherwood Communicator.
270
00:12:43,703 --> 00:12:46,843
I would have never taken it out of
the box, but this is an emergency.
271
00:12:46,877 --> 00:12:48,777
Wait, Justin!
272
00:12:48,820 --> 00:12:51,820
I have something that will
work even better than that.
273
00:12:53,456 --> 00:12:56,396
Operator, can you get me
Captain Jim Bob Sherwood.
274
00:12:56,430 --> 00:12:59,670
Come in, Captain.
This is Command Base Five.
275
00:13:01,947 --> 00:13:03,607
This is so sad.
276
00:13:03,649 --> 00:13:05,009
You're like an eight year old.
277
00:13:05,051 --> 00:13:06,821
He's gone, dude.
278
00:13:06,853 --> 00:13:08,953
This is CaptainJim Bob Sherwood.
279
00:13:08,996 --> 00:13:10,596
Go ahead, Command Five.
280
00:13:10,628 --> 00:13:12,158
My gosh, it works.
281
00:13:12,200 --> 00:13:15,670
Captain, we're gonna need
you to return to Base ASAP.
282
00:13:15,705 --> 00:13:17,545
No can do, Command Five.
283
00:13:17,577 --> 00:13:19,247
There's too much crimein this city,
284
00:13:19,279 --> 00:13:22,379
and I'm not going anywhereuntil it's all gone.
285
00:13:22,423 --> 00:13:25,083
So, basically I'mnever coming back.
286
00:13:25,127 --> 00:13:27,327
Tell Jessica I give herpermission to make a pie
287
00:13:27,360 --> 00:13:29,400
for the county fairwith another fella.
288
00:13:30,534 --> 00:13:31,974
Over and out.
289
00:13:32,006 --> 00:13:33,176
Captain! Wait. Captain!
290
00:13:33,207 --> 00:13:35,977
No over and out.
No over and out!
291
00:13:36,011 --> 00:13:38,951
Hey, wait a minute.
292
00:13:38,985 --> 00:13:40,685
He's out there fighting crime,
293
00:13:40,727 --> 00:13:43,387
we should stage a crime
here to lure him back.
294
00:13:43,431 --> 00:13:45,131
Quick, let's think of a crime.
295
00:13:45,163 --> 00:13:48,533
Uh, uh... OK.
I've got it!
296
00:13:48,578 --> 00:13:50,348
We'll have him think his
girlfriend Jessica Moon
297
00:13:50,380 --> 00:13:52,350
has fallen into the clutches
of evil villains.
298
00:13:52,382 --> 00:13:53,652
He's always saving her in the comic.
299
00:13:53,684 --> 00:13:55,584
Perfect.
I'll just bring Jessica to life.
300
00:13:55,627 --> 00:13:57,327
Really? Come on.
301
00:13:57,359 --> 00:13:58,599
That's what got us into this.
302
00:13:58,631 --> 00:14:01,071
We'll have to dress someone up
just like Jessica.
303
00:14:01,104 --> 00:14:03,844
And it's gonna have to be convincing.
304
00:14:03,877 --> 00:14:06,007
Maybe Harper can help.
305
00:14:20,619 --> 00:14:22,949
Does anyone else smell cinnamon rolls?
306
00:14:22,992 --> 00:14:25,122
Yes, that would be me.
307
00:14:25,155 --> 00:14:27,955
I finally found a scent that works
perfectly with your comic book.
308
00:14:27,999 --> 00:14:30,769
Cinnamon rolls is the scent
of friendship.
309
00:14:30,803 --> 00:14:33,933
What'd you do, wipe them on yourself?
310
00:14:33,977 --> 00:14:35,837
Alex, don't be disgusting.
311
00:14:35,879 --> 00:14:38,779
That'd just leave a sticky mess.
312
00:14:40,355 --> 00:14:42,125
I shoved them in my armpits.
313
00:14:42,157 --> 00:14:43,157
Oh!
314
00:14:45,432 --> 00:14:47,032
Who wants to be friends?
315
00:14:49,777 --> 00:14:50,937
People.
316
00:14:50,979 --> 00:14:52,979
Is the Jessica Moon costume ready?
317
00:14:54,283 --> 00:14:56,783
That looks great.
318
00:14:56,826 --> 00:14:58,256
You did a good job, Harper.
319
00:14:58,298 --> 00:15:00,998
You even got the little jewels right.
320
00:15:01,032 --> 00:15:03,472
- All right, Max, get on in.
- What? No.
321
00:15:03,505 --> 00:15:05,875
- Take a hike.
- You take a hike.
322
00:15:05,918 --> 00:15:07,988
- Oh, yeah?
- I'm sorry.
323
00:15:08,021 --> 00:15:09,791
Good. I'm gonna go change.
324
00:15:13,168 --> 00:15:14,898
Dude, how long does
she have to live here
325
00:15:14,940 --> 00:15:17,740
before she realizes that you
don't have to leave the room
326
00:15:17,774 --> 00:15:20,444
- to change clothes?
- Wait!
327
00:15:25,424 --> 00:15:27,054
What are you supposed to be?
328
00:15:27,096 --> 00:15:28,626
What kind of villain is that?
329
00:15:28,658 --> 00:15:30,498
I'm an evil queen.
330
00:15:30,530 --> 00:15:33,640
What are you supposed to be,
some kind of fancy bunny?
331
00:15:34,415 --> 00:15:35,975
Uh, no.
332
00:15:36,018 --> 00:15:37,848
I'm Archibald Van Cleef.
333
00:15:37,890 --> 00:15:39,660
Captain Sherwood's nemesis.
334
00:15:39,692 --> 00:15:42,392
I'm a billionaire scientist
who experiments on himself.
335
00:15:42,436 --> 00:15:45,466
Then a mouse climbed into one of
my chambers during an experiment
336
00:15:45,510 --> 00:15:48,240
and now I'm half-mouse,
half-billionaire-scientist.
337
00:15:48,284 --> 00:15:51,414
I could really go for a piece
of cheese right about now.
338
00:15:53,060 --> 00:15:55,830
And there are no evil queens
in Jim Bob's world.
339
00:15:55,863 --> 00:15:57,763
There's alwaysn evil queen.
340
00:15:57,806 --> 00:15:59,736
Sometimes she's the head cheerleader.
341
00:15:59,769 --> 00:16:02,139
Sometimes she's the
fairy tale stepmother.
342
00:16:02,182 --> 00:16:04,442
And sometimes she's your sister.
343
00:16:11,003 --> 00:16:13,133
Oh, this cannot be good.
344
00:16:14,708 --> 00:16:17,508
What is going on here?
345
00:16:17,552 --> 00:16:21,682
We are working together to solve
our problems just like you asked.
346
00:16:25,062 --> 00:16:27,062
Jerry, I think we have to...
347
00:16:27,104 --> 00:16:30,734
Set aside our bickering to deal
with something more important.
348
00:16:30,779 --> 00:16:33,109
The problems of our children.
349
00:16:34,924 --> 00:16:37,254
Or, we could paint the bedroom
350
00:16:37,287 --> 00:16:40,727
in a thinly veiled attempt
to get out of good parenti.
351
00:16:40,762 --> 00:16:42,862
- Butter pecan?
- I don't care if it's black.
352
00:16:42,905 --> 00:16:44,535
I just do not want to deal with this.
353
00:16:44,577 --> 00:16:46,307
- Oh!
- OK.
354
00:16:56,462 --> 00:16:59,802
Harper, I could have flashed
you into that costume.
355
00:16:59,837 --> 00:17:01,637
Oh. No thanks.
Whenever you do that,
356
00:17:01,679 --> 00:17:04,109
I feel like there's a brief
second where I'm naked.
357
00:17:05,654 --> 00:17:06,954
All right, now stand still.
358
00:17:06,986 --> 00:17:08,526
I'm going to put some
inviso-chains on you.
359
00:17:08,558 --> 00:17:10,228
Inviso-chains? I get it.
360
00:17:10,260 --> 00:17:15,870
I just gotta go, "Oh, no!
I've been inviso-chained. Ooh!"
361
00:17:17,009 --> 00:17:18,249
I'm so scared.
362
00:17:22,356 --> 00:17:24,726
Oh, my gosh!
There's really inviso-chains.
363
00:17:24,769 --> 00:17:27,229
Ow! And they're getting tighter.
364
00:17:27,273 --> 00:17:29,303
Oh, yeah.
You do not want to struggle.
365
00:17:29,345 --> 00:17:30,545
They'll just get tighter.
366
00:17:30,577 --> 00:17:34,377
And whatever you do...
Whatever you do, don't run.
367
00:17:34,422 --> 00:17:36,922
That's when the blades come out.
368
00:17:40,670 --> 00:17:41,630
OK!
369
00:17:43,544 --> 00:17:47,114
Now I'm gonna have to ask you to scream
for help into this device right here.
370
00:17:47,149 --> 00:17:49,749
We're gonna wait for Captain Jim
Bob Sherwood to come rescue you.
371
00:17:49,782 --> 00:17:52,892
Then, once he's triumphed in justice,
372
00:17:52,926 --> 00:17:55,396
he'll go back and want
to relax in Farmtown.
373
00:17:57,071 --> 00:17:58,971
Help! Captain Jim Bob!
374
00:17:59,004 --> 00:18:01,474
I'm Jessica Moon.
And I need help.
375
00:18:03,179 --> 00:18:04,579
I'm on my way.
376
00:18:07,655 --> 00:18:09,925
And here I am.
377
00:18:09,968 --> 00:18:11,468
And thank goodness too.
378
00:18:11,500 --> 00:18:13,570
Because there's not a
sanitary public restroom
379
00:18:13,603 --> 00:18:15,743
in this entire city.
380
00:18:15,776 --> 00:18:16,916
Over here!
381
00:18:16,947 --> 00:18:18,247
I've been inviso-chained.
382
00:18:18,279 --> 00:18:20,449
Which is misleading,
'cause there's blades.
383
00:18:20,492 --> 00:18:22,252
You'll never get her, Sherwood.
384
00:18:22,294 --> 00:18:23,824
Because I'm Archibald Van Cleef.
385
00:18:23,866 --> 00:18:25,926
As you can see, the ears and...
386
00:18:25,969 --> 00:18:28,869
Look, I've taken over all
the evil in New York City.
387
00:18:28,913 --> 00:18:31,513
Archibald Van Cleef.
I should have known.
388
00:18:33,419 --> 00:18:34,689
And who are you?
389
00:18:34,731 --> 00:18:37,691
- Evil queen.
- Yeah!
390
00:18:37,734 --> 00:18:38,764
That's a nifty idea.
391
00:18:38,806 --> 00:18:40,606
I haven't really fought one of those.
392
00:18:42,240 --> 00:18:46,150
Now stand aside while I reunite myself
with my beautiful Jessica Moon.
393
00:18:46,185 --> 00:18:48,085
And then, just like the 1950s,
394
00:18:48,128 --> 00:18:51,098
we could hold hands or possibly
kiss each other on the cheek.
395
00:18:51,132 --> 00:18:53,202
I hope that's not being
too forward, Jessica.
396
00:18:53,235 --> 00:18:56,235
I don't talk to astronauts.
397
00:18:56,279 --> 00:18:58,139
She's not going anywhere.
398
00:18:58,181 --> 00:19:02,411
You shall all feel the
wrath of the kung fu arts,
399
00:19:02,457 --> 00:19:03,727
that were taught to me
400
00:19:03,758 --> 00:19:06,258
by a secret department
of the US government.
401
00:19:10,878 --> 00:19:13,648
Wait a minute.
You're not Jessica Moon.
402
00:19:13,681 --> 00:19:15,951
Although you do have a faint
nose whistle like her.
403
00:19:15,984 --> 00:19:17,424
Yeah.
404
00:19:17,456 --> 00:19:20,196
Dr. Feldman says this nostril
is bigger than that one.
405
00:19:20,230 --> 00:19:23,570
But, um, my mom says
it makes me a treasure.
406
00:19:23,604 --> 00:19:26,144
But I just don't think we
have the money to fix it.
407
00:19:29,051 --> 00:19:31,151
And you're not Van Cleef.
408
00:19:31,194 --> 00:19:35,394
And you, may or may not
be who you say you are.
409
00:19:35,430 --> 00:19:37,000
I'm not quite sure.
410
00:19:37,042 --> 00:19:38,542
What's going on here?
411
00:19:39,575 --> 00:19:42,945
Listen, Captain.
I can explain. Uh...
412
00:19:42,990 --> 00:19:46,050
You need to let us put you back in the
comic book or your adventures are over.
413
00:19:46,094 --> 00:19:48,124
I'm afraid not.
I'm not leaving
414
00:19:48,166 --> 00:19:50,836
until I have blasted the crime
out of this ba?o
415
00:19:50,870 --> 00:19:52,800
that you call a city.
416
00:19:52,842 --> 00:19:54,342
That's what I do.
417
00:19:54,374 --> 00:19:57,244
I explore and I kick some butt
when I need to.
418
00:19:57,288 --> 00:20:00,818
I also take a beginning Spanish class.
419
00:20:00,863 --> 00:20:02,563
Ba?o is toilet.
420
00:20:04,037 --> 00:20:05,737
Muy bien, muy bien.
421
00:20:05,799 --> 00:20:07,869
But, but, but...
Wait!
422
00:20:07,912 --> 00:20:11,082
Look, Captain, this is
the real Jessica Moon.
423
00:20:11,116 --> 00:20:12,746
Forget about this city.
424
00:20:12,788 --> 00:20:14,088
She needs you.
425
00:20:14,120 --> 00:20:16,590
Oh, my! She has gotten
herself into quite a bind.
426
00:20:16,623 --> 00:20:18,563
You can see the fear in her eyes.
427
00:20:18,596 --> 00:20:20,066
I mean she is trapped.
428
00:20:20,098 --> 00:20:21,238
You're right.
429
00:20:21,269 --> 00:20:22,469
I have to go save her.
430
00:20:23,472 --> 00:20:24,742
Oh, she is a hottie.
431
00:20:27,287 --> 00:20:29,957
To tell you the truth
I don't mind leaving this city.
432
00:20:29,991 --> 00:20:32,961
It's a little bit of a relief.
It's pretty tough out there.
433
00:20:34,837 --> 00:20:37,067
Someone tried to break
my space helmet.
434
00:20:37,110 --> 00:20:39,580
While I was wearing it.
435
00:20:39,613 --> 00:20:41,783
Who does that sort of thing?
436
00:20:41,816 --> 00:20:45,056
Frizetta Kirby did go
into the comic you should go.
437
00:20:49,466 --> 00:20:51,766
Wow.
438
00:20:51,809 --> 00:20:53,179
We did it.
439
00:20:53,211 --> 00:20:56,011
Yep. We worked together
and we got him back.
440
00:20:56,055 --> 00:20:57,985
We could actually do
this comic book thing.
441
00:20:58,017 --> 00:20:59,187
Mm?
442
00:20:59,219 --> 00:21:01,359
Gosh, now I can see why
evil queens are so evil.
443
00:21:01,392 --> 00:21:03,132
This thing is making me irritable.
444
00:21:12,056 --> 00:21:13,126
Oh, no!
445
00:21:13,157 --> 00:21:15,257
The blades!
The blades!
446
00:21:24,612 --> 00:21:26,812
This really came out nice.
447
00:21:26,855 --> 00:21:28,915
Your drawings are so detailed.
448
00:21:28,958 --> 00:21:32,458
I don't even mind that he has
hot sauce in his space belt now.
449
00:21:33,534 --> 00:21:39,004
It's a weapon that goes well on
bad guys and tortilla chips.
450
00:21:40,383 --> 00:21:42,153
Oh, look. A review
for the comic book.
451
00:21:42,185 --> 00:21:43,785
- Oh!
- OK.
452
00:21:43,827 --> 00:21:48,727
"In the new issue of Captain
Jim Bob Sherwood's adventures,
453
00:21:48,764 --> 00:21:52,404
the baton has been passed
on to a new artistic team."
454
00:21:52,438 --> 00:21:54,078
That's us.
455
00:21:54,110 --> 00:21:57,180
"Sherwood is sucked into
an alternate frontier"
456
00:21:57,215 --> 00:22:01,655
that's riddled with crime and food
he's never encountered before.
457
00:22:01,690 --> 00:22:04,430
He rescues Jessica Moon
and returns to Farmtown
458
00:22:04,474 --> 00:22:07,804
"with an intergalactic
recipe for fajitas."
459
00:22:07,848 --> 00:22:09,348
Fajitas.
460
00:22:09,380 --> 00:22:12,150
"The Russo sisters Alex and Justine
461
00:22:12,184 --> 00:22:14,854
have taken over
the reigns with flare."
462
00:22:16,460 --> 00:22:17,600
What?
463
00:22:19,203 --> 00:22:21,003
Did you say Justine?
464
00:22:21,036 --> 00:22:22,336
Wow.
465
00:22:22,377 --> 00:22:25,847
Sometimes I don't have to
do anything and I still win.
466
00:22:25,882 --> 00:22:28,222
I'm gonna write a strongly
worded letter to the reviewer.
467
00:22:28,255 --> 00:22:30,355
Yeah, good luck with that, sis.
468
00:22:30,405 --> 00:22:34,955
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.