Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,351 --> 00:00:03,751
(UPBEAT COUNTRY MUSIC)
2
00:00:11,733 --> 00:00:12,703
# I'm the ghost
3
00:00:13,378 --> 00:00:14,298
# of this town.
4
00:00:16,473 --> 00:00:17,443
# I'm the ghost
5
00:00:18,268 --> 00:00:19,188
# of this town.
6
00:00:21,708 --> 00:00:23,368
# I say things I don't mean
7
00:00:24,267 --> 00:00:25,817
# to people I don't know.
8
00:00:26,353 --> 00:00:27,323
# I'm the ghost
9
00:00:28,394 --> 00:00:29,374
# of this town. #
10
00:00:32,825 --> 00:00:33,345
(YELLS)
11
00:00:36,708 --> 00:00:38,468
(COUNTRY MUSIC INSTRUMENTAL)
12
00:00:41,430 --> 00:00:43,443
Nice day for it.
Roxy not with you?
13
00:00:43,468 --> 00:00:45,958
Down south at a
kick-boxing tournament.
14
00:00:46,867 --> 00:00:48,672
Might go check out
the giant pumpkins.
15
00:00:48,697 --> 00:00:50,595
Yeah, they're, uh, worth a look.
16
00:00:50,620 --> 00:00:54,000
CROWD CHANTS: Simon! Simon!
Simon! Simon! Simon! Simon!
17
00:00:54,294 --> 00:00:54,934
(STRAINS)
18
00:00:56,623 --> 00:00:57,203
(CRASH!)
19
00:00:58,267 --> 00:00:59,197
Yeah! (LAUGHS)
20
00:01:00,553 --> 00:01:01,983
Look at me in the room!
21
00:01:03,066 --> 00:01:04,156
I am Simon! Yeah!
22
00:01:07,136 --> 00:01:07,596
Jesus.
23
00:01:08,214 --> 00:01:08,794
(GROWLS)
24
00:01:12,146 --> 00:01:14,211
I warned you.
Stop messing around.
25
00:01:14,236 --> 00:01:15,879
What? Giving people what they want?
26
00:01:15,904 --> 00:01:18,844
This is a family show.
Pull your socks up, girl.
27
00:01:19,185 --> 00:01:20,754
I'm a fairy. Don't wear socks.
28
00:01:20,779 --> 00:01:21,479
(APPLAUSE)
29
00:01:23,739 --> 00:01:25,518
All I know is ifs not
working at the moment.
30
00:01:25,543 --> 00:01:26,933
Of course ifs working!
31
00:01:27,269 --> 00:01:30,519
Small technical issue.
It will be sorted uno momento.
32
00:01:32,853 --> 00:01:34,032
Who the hell are you?
33
00:01:34,057 --> 00:01:34,517
Frodo.
34
00:01:34,621 --> 00:01:36,618
Well, where's Johnny?
He was supposed to meet me here.
35
00:01:36,643 --> 00:01:39,725
He just asked me to hold the fort while he
sorted out the emergency safety fuse or-
36
00:01:39,750 --> 00:01:41,955
Uh! It's nothing. It's bloody
safe the way it is, all right'?
37
00:01:41,980 --> 00:01:44,109
Don't shoot the messenger, dude.
I'm just doing my cousin a favour.
38
00:01:44,134 --> 00:01:45,520
Listen, Flippo-
Frodo.
39
00:01:45,545 --> 00:01:47,077
I'm gonna take a ride
through to deem it safe.
40
00:01:47,102 --> 00:01:50,314
When I'm out the other side,
start taking the tickets.
41
00:01:50,339 --> 00:01:52,024
You're eating one of my hotdogs.
42
00:01:52,049 --> 00:01:52,663
You made this?
43
00:01:52,688 --> 00:01:55,906
Yeah, I call it a Frododog.
11 secret herbs and spices-
44
00:01:55,931 --> 00:01:58,683
You should call it a Fidodog.
Tastes like dog roll.
45
00:01:58,708 --> 00:02:04,608
Ladies and gentlemen, (CHUCKLES) things will soon
be underway after a small, infinitesimal glitch!
46
00:02:04,701 --> 00:02:08,001
Be prepared, get ready to be
scared to death! (LAUGHS)
47
00:02:09,428 --> 00:02:10,888
(GHOSTLY CACKLE ECHOES)
48
00:02:11,527 --> 00:02:12,917
Pull the bloody lever!
49
00:02:13,104 --> 00:02:14,264
(CELL PHONE RINGS)
50
00:02:16,543 --> 00:02:17,533
(OMINOUS MUSIC)
51
00:02:21,295 --> 00:02:22,735
Yeah, what do you want?
52
00:02:23,335 --> 00:02:24,915
(OMINOUS MUSIC CONTINUES)
53
00:02:27,341 --> 00:02:30,091
She's not in there.
Oh, well, c'est la vie.
54
00:02:31,503 --> 00:02:33,003
Don't look so relieved.
55
00:02:33,621 --> 00:02:35,679
I can't pretend to be a believer.
56
00:02:35,704 --> 00:02:38,388
It was just meant to be a bit of
fun. We might've learnt something.
57
00:02:38,413 --> 00:02:40,373
Like what?
I dunno. The future?
58
00:02:41,744 --> 00:02:45,844
Not likely. She was in the middle of
reading my tarot, lost the plot and left.
59
00:02:45,869 --> 00:02:46,499
Bad news?
60
00:02:46,775 --> 00:02:48,855
Bad business. Hope I get a refund.
61
00:02:52,898 --> 00:02:53,828
(GASPS, MOANS)
62
00:02:54,127 --> 00:02:54,481
Ewan...
63
00:02:54,506 --> 00:02:55,316
(LINE RINGS)
64
00:02:56,669 --> 00:02:58,409
WOMAN: Hello? Are you there?
65
00:03:00,816 --> 00:03:02,456
(GASPS, BREATHES RAGGEDLY)
66
00:03:07,562 --> 00:03:08,022
Ghost!
67
00:03:10,747 --> 00:03:14,587
WOMAN: What service do you require?
Police, Fire, or Ambulance?
68
00:03:14,742 --> 00:03:15,202
Hello?
69
00:03:22,023 --> 00:03:22,953
(UPBEAT MUSIC)
70
00:03:25,302 --> 00:03:27,622
Apparently his
last word was 'ghost'.
71
00:03:28,589 --> 00:03:32,439
I'm not sure if that's profound
or just telling it like it is.
72
00:03:32,468 --> 00:03:34,883
All the classic
signs of a cardiac arrest.
73
00:03:34,908 --> 00:03:36,868
It must've been one scary ride.
74
00:03:37,103 --> 00:03:37,843
I guess so.
75
00:03:38,593 --> 00:03:40,283
Sorry, DSS Mike Shepherd...
76
00:03:41,334 --> 00:03:41,964
DC Breen.
77
00:03:42,658 --> 00:03:43,288
Off duty.
78
00:03:43,945 --> 00:03:44,915
Aren't we all?
79
00:03:45,155 --> 00:03:46,075
Dr Jackie Lee.
80
00:03:46,828 --> 00:03:52,298
Probably an underlying condition, although men
of a certain age do enter the 'danger zone'.
81
00:03:53,615 --> 00:03:56,465
God... I thought you
were getting butterflies!
82
00:03:57,103 --> 00:03:57,843
She did it.
83
00:03:58,504 --> 00:04:02,998
Angry fairies, heart attacks. It's all
fun and games at the A&P this year.
84
00:04:03,023 --> 00:04:06,083
Nice meeting you, and
good luck with your day off.
85
00:04:08,468 --> 00:04:13,928
As a matter of interest, the deceased was the
owner of the amusement rides - Harold Wilbury.
86
00:04:15,398 --> 00:04:19,998
The Wilbury Brothers. They travel the
country bringing joy to the provinces.
87
00:04:20,590 --> 00:04:22,830
A family business
for three generations.
88
00:04:22,855 --> 00:04:25,057
You do realise you're not
actually working, right?
89
00:04:25,082 --> 00:04:26,002
I was curious.
90
00:04:26,214 --> 00:04:27,994
Good thing you're not a cat.
91
00:04:28,546 --> 00:04:30,506
You should get on with your day.
92
00:04:33,468 --> 00:04:33,868
Sure.
93
00:04:37,543 --> 00:04:41,053
Chess, A&P shows. I'll be
giving a best man speech next.
94
00:04:41,416 --> 00:04:43,518
I didn't know you
were mates with Kahu.
95
00:04:43,543 --> 00:04:46,034
I'm not really,
but knowing Kristin, I thought...
96
00:04:46,059 --> 00:04:48,362
So bridesmaid then.
MAN: It's OK, Simon. Simon.
97
00:04:48,387 --> 00:04:49,587
(MOANS LOUDLY)
It'll be OK.
98
00:04:49,612 --> 00:04:51,472
(GRUNTS)
Whoa, whoa, whoa, whoa.
99
00:04:51,497 --> 00:04:52,017
(YELLS)
100
00:04:52,719 --> 00:04:55,240
Whoa. Hey, brother. Hey, hey,
hey. Deep breaths! Deep breaths.
101
00:04:55,265 --> 00:04:57,645
Sorry. Simon's urn, Harold's brother.
102
00:04:57,985 --> 00:05:02,594
He's a- He's a- He's a little bit on the simple side.
He's just trying to comprehend what's happened.
103
00:05:02,619 --> 00:05:04,312
Difficult to understand
at the best of times.
104
00:05:04,337 --> 00:05:08,667
I'm really strong. I can crush things
with my bare hands. Good to know.
105
00:05:10,584 --> 00:05:12,886
OK, that's enough, Simon. That's enough.
Come on, let's get you a hot drink.
106
00:05:12,911 --> 00:05:14,741
Let's go and get a hot drink.
107
00:05:16,910 --> 00:05:19,210
I remember taking
this ride as a kid.
108
00:05:20,371 --> 00:05:21,691
It's not that scary.
109
00:05:26,104 --> 00:05:27,144
(KNOCKS AT DOOR)
110
00:05:27,491 --> 00:05:27,891
Mike.
111
00:05:28,620 --> 00:05:29,720
Sorry to disturb.
112
00:05:30,450 --> 00:05:32,800
For you, Mike, it
is never a bad time.
113
00:05:32,976 --> 00:05:35,876
Harold Wilbury...
The man from the Ghost Train?
114
00:05:36,458 --> 00:05:40,599
I'm waiting to hear from the coroner
to see if he wants me to get stuck in.
115
00:05:40,624 --> 00:05:45,714
You didn't notice anything unusual? No. He
was stripped and I put him in the fridge.
116
00:05:45,972 --> 00:05:47,642
Routine, then?
I think so.
117
00:05:48,892 --> 00:05:50,442
Can I ask you a question?
118
00:05:50,820 --> 00:05:51,510
Of course.
119
00:05:52,021 --> 00:05:55,156
If you were dying, what do you
think your last words would be?
120
00:05:55,181 --> 00:05:58,071
Ya by khotel, chtoby
Facebook moya mama I papa.
121
00:06:00,303 --> 00:06:02,632
'I would like to Facebook
my Mum and Dad'.
122
00:06:02,657 --> 00:06:04,207
To tell them I love them.
123
00:06:04,538 --> 00:06:06,788
You can't always rely on the phones.
124
00:06:07,947 --> 00:06:09,377
Can you do me a favour?
125
00:06:09,901 --> 00:06:12,280
You were at the A&P show?
Never miss it.
126
00:06:12,305 --> 00:06:16,075
Sun, food, rural displays,
country music - what's not to like?
127
00:06:16,307 --> 00:06:20,767
In Russia we have similar days, it's
all bears and yaks and Kalashnikovs.
128
00:06:21,893 --> 00:06:26,083
A Dr Lee indicated all the hallmarks
of severe myocardial infarction.
129
00:06:30,383 --> 00:06:31,553
(UNSETTLING MUSIC)
130
00:06:31,589 --> 00:06:32,619
Do you see that?
131
00:06:33,381 --> 00:06:34,011
Can you"?
132
00:06:35,413 --> 00:06:36,523
(MUSIC CONTINUES)
133
00:06:43,613 --> 00:06:44,653
Traces of blood.
134
00:06:48,301 --> 00:06:48,984
What do you think? Mosquito?
135
00:06:49,009 --> 00:06:49,579
Too big.
136
00:06:50,729 --> 00:06:51,189
Snake?
137
00:06:52,308 --> 00:06:55,268
Perhaps a vampire.
Except vampires aren't real.
138
00:06:55,303 --> 00:06:58,155
Neither are ghosts, but he was
on a train made for ghosts.
139
00:06:58,180 --> 00:07:00,090
And New Zealand is snake-free.
140
00:07:00,772 --> 00:07:04,302
Only an autopsy will explain them.
I'll call the coroner.
141
00:07:10,769 --> 00:07:13,429
A&P Shows - never a dull moment.
(CHUCKLES)
142
00:07:14,896 --> 00:07:16,856
You wanna come in for a quickie?
143
00:07:17,101 --> 00:07:18,311
Speed chess?
Yeah.
144
00:07:18,929 --> 00:07:20,755
And there was that
game of tennis you promised.
145
00:07:20,780 --> 00:07:21,990
Did I promise that?
146
00:07:22,477 --> 00:07:28,626
A promise is in the ear of the beholder. Isn't that
what they say? No, that's not one I've ever heard.
147
00:07:28,651 --> 00:07:29,341
Until now.
148
00:07:30,495 --> 00:07:31,535
OK. Sounds good.
149
00:07:34,577 --> 00:07:35,737
(CELL PHONE RINGS)
150
00:07:36,848 --> 00:07:37,308
Sorry.
151
00:07:38,387 --> 00:07:39,559
Your husband calling?
152
00:07:39,584 --> 00:07:40,744
Hold that thought.
153
00:07:41,213 --> 00:07:44,549
Not the one about Mike being my
husband. That's all kinds of weird.
154
00:07:44,574 --> 00:07:44,974
Mike.
155
00:07:47,571 --> 00:07:48,321
Yeah, um...
156
00:07:49,358 --> 00:07:49,638
OK.
157
00:07:50,877 --> 00:07:51,157
ah.
158
00:07:51,538 --> 00:07:52,568
OK, yep. Got it.
159
00:07:56,428 --> 00:07:59,058
Another time perhaps?
Occupational hazard.
160
00:08:03,421 --> 00:08:04,821
(UPBEAT COUNTRY MUSIC)
161
00:08:09,106 --> 00:08:09,746
Vampires?
162
00:08:10,395 --> 00:08:12,085
Snakes?
Obviously neither.
163
00:08:13,159 --> 00:08:17,099
So the marks on his neck are connected how?
By being unexplained.
164
00:08:17,466 --> 00:08:20,086
Gina is continuing
a detailed examination.
165
00:08:20,175 --> 00:08:21,470
It wasn't a heart attack, then?
166
00:08:21,495 --> 00:08:23,925
Oh, it was.
Post-modem confirmed that.
167
00:08:23,983 --> 00:08:26,013
So what are we thinking happened?
168
00:08:26,212 --> 00:08:29,262
Well, if I knew that,
I wouldn't have called you.
169
00:08:29,857 --> 00:08:31,407
He's got his 'hunch' on.
170
00:08:31,695 --> 00:08:36,135
I feel like by the end, 'death by
vampire' is going to be the easy option.
171
00:08:37,871 --> 00:08:40,338
Come on, fella. I can't just stop.
We're on a schedule.
172
00:08:40,363 --> 00:08:41,573
It's a precaution.
173
00:08:41,627 --> 00:08:42,367
Can I help?
174
00:08:43,028 --> 00:08:44,638
This cop wants me to stop.
175
00:08:45,012 --> 00:08:45,702
Sony. Why?
176
00:08:45,906 --> 00:08:48,976
We need to firm up the exact cause of
Mr Wilbury's death for the coroner.
177
00:08:49,001 --> 00:08:52,147
Well, we have to get our equipment off-site
before the council start charging extra.
178
00:08:52,172 --> 00:08:53,442
Where is my brother?
179
00:08:54,368 --> 00:08:57,545
At the mortuary. Then we'll
collect him and be on our way.
180
00:08:57,570 --> 00:08:59,954
We'll need to clear
that with the coroner.
181
00:08:59,979 --> 00:09:04,167
My brother had a heart attack. We want
him here so we can show our respects.
182
00:09:04,192 --> 00:09:06,448
And I assure you that will
happen as soon as possible.
183
00:09:06,473 --> 00:09:08,083
But not today?
Not today.
184
00:09:08,177 --> 00:09:11,545
Why the interest in the Ghost Train?
Because it's where he died.
185
00:09:11,570 --> 00:09:14,850
That's it? Are you saying it's a
crime scene? Not necessarily.
186
00:09:14,875 --> 00:09:17,295
Sol don't understand.
But it could be?
187
00:09:17,392 --> 00:09:23,352
It's a sudden death, so we need to look at everything
including exactly where he died. That's all.
188
00:09:23,768 --> 00:09:25,388
Sounds like a crime scene.
189
00:09:25,749 --> 00:09:30,709
You can appreciate it's been a helluva day.
There's a lot of sadness in the team.
190
00:09:30,979 --> 00:09:31,659
I'm sure.
191
00:09:31,799 --> 00:09:33,459
Do you have a warrant?
No.
192
00:09:34,105 --> 00:09:36,125
See, that says a lot right there.
193
00:09:36,536 --> 00:09:39,876
Look, I would like to do this with
your co-operation, if that's OK.
194
00:09:39,901 --> 00:09:41,741
Yeah, and why would I do that?
195
00:09:42,628 --> 00:09:45,798
Because if something untoward happened to
your brother, wouldn't you want to know?
196
00:09:45,823 --> 00:09:46,863
Well, of course.
197
00:09:47,733 --> 00:09:49,873
Then perhaps we should take a look.
198
00:09:53,512 --> 00:09:56,472
Yeah, just... Look,
leave the Ghost Train there.
199
00:09:57,821 --> 00:09:59,781
Right, best we set up camp then.
200
00:10:00,500 --> 00:10:01,610
(SNIFFLES, YELLS)
201
00:10:02,339 --> 00:10:02,799
Simon!
202
00:10:03,268 --> 00:10:04,248
Simon! Come on.
203
00:10:04,331 --> 00:10:05,081
Move, move.
204
00:10:06,695 --> 00:10:07,265
Come on.
205
00:10:09,215 --> 00:10:09,357
Q
206
00:10:09,382 --> 00:10:10,552
(INTRIGUING MUSIC)
207
00:10:12,742 --> 00:10:18,072
People get in the carriage, I pull the lever,
they go through the doors, get some scares,
208
00:10:18,366 --> 00:10:19,756
come out here buzzing.
209
00:10:19,909 --> 00:10:21,169
I Good times, man. I
210
00:10:21,222 --> 00:10:23,942
The most popular
ride in the Wilbury empire.
211
00:10:24,087 --> 00:10:25,467
How long does it take?
212
00:10:25,629 --> 00:10:28,739
A minute. You can get a
lotta scares into a minute.
213
00:10:28,827 --> 00:10:30,758
It's value for money. No question.
214
00:10:30,783 --> 00:10:33,335
I remember riding it
for the first time as a kid.
215
00:10:33,360 --> 00:10:34,400
Changed my life.
216
00:10:34,561 --> 00:10:39,882
I was 5 years old, and I knew that when I grew
up I wanted to be the guy that pulled the lever.
217
00:10:39,907 --> 00:10:42,882
But you weren't pulling the lever
when Mr Wilbury went through.
218
00:10:42,907 --> 00:10:43,247
Nah.
219
00:10:43,793 --> 00:10:47,596
Had to let Harold know it was inoperable due
to a missing fuse on the emergency brake.
220
00:10:47,621 --> 00:10:49,801
So I got my cousin to hold the fort.
221
00:10:50,699 --> 00:10:53,019
You're Frankie Oades' cousin?
Frodo.
222
00:10:53,653 --> 00:10:57,064
Wouldn't that mean Frodo
needed an operator's license?
223
00:10:57,089 --> 00:11:00,601
He was meant to hold the fort, not
fire the bloody thing up.
224
00:11:00,626 --> 00:11:03,276
The ride worked even with
a burnt out fuse?
225
00:11:03,896 --> 00:11:05,186
Independent circuit.
226
00:11:05,493 --> 00:11:10,773
Doesn't that defeat the purpose of an emergency
brake? Why? It's only for emergencies.
227
00:11:10,949 --> 00:11:13,949
And besides it wasn't burnt out.
It was missing.
228
00:11:14,725 --> 00:11:16,072
You're saying it was removed?
229
00:11:16,097 --> 00:11:17,707
Or maybe it just fell out.
230
00:11:18,475 --> 00:11:20,591
In my experience fuses
don't just fall out.
231
00:11:20,616 --> 00:11:22,309
You're a detective, right?
Yeah.
232
00:11:22,334 --> 00:11:23,591
So not an electrician, then?
233
00:11:23,616 --> 00:11:25,936
Uh, (CLEARS THROAT)
Track Frodo down.
234
00:11:27,118 --> 00:11:29,088
So you and Harold had separated?
235
00:11:29,978 --> 00:11:32,178
Yeah, not that long ago. Six months.
236
00:11:32,586 --> 00:11:38,096
Look, I knew how to run the business, and Harold
charged around telling everyone what to do.
237
00:11:38,623 --> 00:11:39,119
It worked.
238
00:11:39,144 --> 00:11:43,875
So when we split, that was personal, not
business so I was always going to stick around.
239
00:11:43,900 --> 00:11:45,003
This is what I know.
240
00:11:45,028 --> 00:11:47,868
You say 'personal'?
We grew apart. It happens.
241
00:11:48,967 --> 00:11:51,747
Still, must've been awkward?
No, not really.
242
00:11:52,418 --> 00:11:56,068
Harold and I lived the same life,
just in separate caravans.
243
00:11:57,409 --> 00:12:01,529
Having been married, you'd be aware
of any underlying heart issues?
244
00:12:03,018 --> 00:12:05,515
He'd had a medical recently.
He was given the all-clear.
245
00:12:05,540 --> 00:12:08,362
A medical? (NONCHALANTLY)
For life insurance purposes?
246
00:12:08,387 --> 00:12:10,517
No. A bank loan.
To expand things.
247
00:12:11,308 --> 00:12:14,758
So as far as you know he
didn't have any life insurance?
248
00:12:15,212 --> 00:12:18,802
Do we look like the sort of people that
could stretch to that kind of thing?
249
00:12:18,827 --> 00:12:20,967
Sorry. Sims, time to take the tour.
250
00:12:22,980 --> 00:12:23,500
Thanks.
251
00:12:24,981 --> 00:12:28,701
The Mothership. People track
down here and then around there.
252
00:12:31,542 --> 00:12:33,042
That's the Ghost Snake.
253
00:12:33,178 --> 00:12:35,558
(HISSING)
We call him Fang. (CHUCKLES)
254
00:12:37,264 --> 00:12:38,484
(DARK CIRCUS MUSIC)
255
00:12:39,953 --> 00:12:45,278
And that's the Ghost Bride. We call her Bonnie.
The veil lifts, and there's the skeleton.
256
00:12:45,303 --> 00:12:50,513
Kinda funny, but also freaky as. With dry ice
and spooky music, people get a real kick.
257
00:12:51,804 --> 00:12:52,904
Works every time.
258
00:12:54,066 --> 00:12:54,816
Watch this.
259
00:12:54,979 --> 00:12:55,849
(LOUD CACKLE)
260
00:12:58,704 --> 00:12:59,924
(DARK CIRCUS MUSIC)
261
00:13:01,978 --> 00:13:02,318
Yep.
262
00:13:03,345 --> 00:13:03,975
This way.
263
00:13:05,824 --> 00:13:08,594
VAMPIRE: I vant to suck yer blood!
Cool, huh?
264
00:13:10,469 --> 00:13:13,469
That's the Ghost Vampire -
we call him The Count.
265
00:13:16,012 --> 00:13:16,652
(WAILING)
266
00:13:18,131 --> 00:13:18,931
That's Bob.
267
00:13:19,339 --> 00:13:21,119
The ghost Ghost?
You got it.
268
00:13:06,530 --> 00:13:11,490
That's a lot of ghosts. Well it's called
The Ghost Train - A train full of ghosts.
269
00:13:13,144 --> 00:13:16,964
And this all takes a minute?
12 scares - one every five seconds.
270
00:13:35,101 --> 00:13:38,811
Never use it unless the saloon
doors get jammed or something.
271
00:13:39,332 --> 00:13:41,002
I presume it's not locked?
272
00:13:41,255 --> 00:13:43,285
Well, nah. It's for emergencies.
273
00:13:44,145 --> 00:13:49,795
You don't want to be fumbling for your keys when
you're in a hurry, right? Wouldn't be safe.
274
00:13:58,103 --> 00:13:59,093
Engine trouble?
275
00:13:59,813 --> 00:14:02,670
Not just that. Generator running
the fridge has stopped.
276
00:14:02,695 --> 00:14:05,586
Gonna lose all my sausages
if I don't get it started.
277
00:14:05,611 --> 00:14:07,259
I thought you were a mechanic.
278
00:14:07,284 --> 00:14:09,834
Apprentice - before
it all turned to crap.
279
00:14:09,867 --> 00:14:13,512
Listen, I need a statement. You were operating
the Ghost Train when Harold Wilbury-
280
00:14:13,537 --> 00:14:14,312
Oh, come on, man.
281
00:14:14,337 --> 00:14:17,830
I only pulled the lever, and only
cos that Harold dude told me to!
282
00:14:17,855 --> 00:14:22,313
Still gonna need a statement. So when you get
back on the road, swing by the station, OK?
283
00:14:22,338 --> 00:14:22,738
Fine.
284
00:14:24,533 --> 00:14:26,253
You want me to call a towie?
285
00:14:26,460 --> 00:14:27,680
Nah, too expensive.
286
00:14:29,324 --> 00:14:31,524
Hey could you hold something for me?
287
00:14:34,013 --> 00:14:39,923
A man goes on a ride and exits after 60 seconds,
dying moments later from a severe coronary attack.
288
00:14:44,255 --> 00:14:45,645
His last word being...
289
00:14:47,824 --> 00:14:50,654
Plus he had two unexplained
marks on his neck.
290
00:14:52,285 --> 00:14:54,335
There's not a lot to go on.
Yet.
291
00:14:55,049 --> 00:14:58,909
He could've just had a heart attack.
No. There's more to this.
292
00:15:00,520 --> 00:15:06,140
Oh, Let me guess - you've discovered oil in the
hills of Brokenwood and are now a millionaire.
293
00:15:06,532 --> 00:15:06,812
No.
294
00:15:07,161 --> 00:15:08,081
I found Frodo.
295
00:15:08,459 --> 00:15:09,591
OK, I'm gonna give it heaps.
296
00:15:09,616 --> 00:15:11,048
Yeah.
Just put your thumb over that pipe.
297
00:15:11,073 --> 00:15:12,300
Press hard.
Wait. Which pipe? Cos there's sev-
298
00:15:12,325 --> 00:15:12,905
(SPLAT!)
299
00:15:14,345 --> 00:15:15,105
...several.
300
00:15:15,906 --> 00:15:17,479
Where are we headed with this?
301
00:15:17,504 --> 00:15:22,944
I mean, we've got no motive, no suspects, no
witnesses not even a specific cause of death.
302
00:15:24,504 --> 00:15:28,374
When John Lennon was shot, do you
know what his last words were?
303
00:15:29,327 --> 00:15:30,477
'I've been shot'.
304
00:15:30,771 --> 00:15:33,026
So he chose to state the obvious.
Perhaps.
305
00:15:33,051 --> 00:15:36,391
But in that moment he left no doubt.
'I've been shot'.
306
00:15:38,766 --> 00:15:39,286
(swans)
307
00:15:39,587 --> 00:15:42,391
Imagine you're dying, right?
You've got one breath left.
308
00:15:42,416 --> 00:15:43,991
What would your last words be?
309
00:15:44,016 --> 00:15:48,936
OK, well, this is weird, but I would probably
want someone to tell Roxy, you know,
310
00:15:52,047 --> 00:15:53,077
that I love her.
311
00:15:53,648 --> 00:15:55,151
Well, that's not weird.
That's sweet.
312
00:15:55,176 --> 00:15:57,834
All right, what about you?
Who would you be talking about?
313
00:15:57,979 --> 00:15:59,539
Oh... well, look, I'd...
314
00:16:00,974 --> 00:16:02,184
Come on. I spilled.
315
00:16:03,700 --> 00:16:05,020
I take Mike's point.
316
00:16:05,931 --> 00:16:10,051
Harold Wilbury died saying 'Ghost'.
Was he trying to send a message?
317
00:16:12,629 --> 00:16:15,819
Exactly. But was it
'Ghost full stop' or 'Ghost...'?
318
00:16:15,901 --> 00:16:16,891
(OMINOUS MUSIC)
319
00:16:17,415 --> 00:16:18,673
Was he wanting to say more?
320
00:16:18,698 --> 00:16:20,248
I mean, what did he mean?
321
00:16:20,299 --> 00:16:24,923
The ghost snake, the ghost vampire, the
bride, and there's even a ghost ghost.
322
00:16:24,948 --> 00:16:28,178
Look, as Johnny said,
'It's a train full of ghosts'.
323
00:16:29,224 --> 00:16:33,934
Regardless, that man had ridden that
contraption a hundred times. He owned it.
324
00:16:35,458 --> 00:16:40,408
Nothing was going to give him a fright other
than something completely unexpected.
325
00:16:42,845 --> 00:16:44,645
Reason enough to dig further.
326
00:16:47,893 --> 00:16:49,063
(INTRIGUING MUSIC)
327
00:16:51,761 --> 00:16:53,281
(BOTH TALK INDISTINCTLY)
328
00:16:56,058 --> 00:16:57,578
Usual thanks, Rodriguez.
329
00:16:57,950 --> 00:16:59,750
Mrs Marlowe...
Jean, please.
330
00:17:00,906 --> 00:17:02,766
Sad news about Harold Wilbury.
331
00:17:03,258 --> 00:17:03,778
Indeed.
332
00:17:04,369 --> 00:17:08,359
Any sense of foul play? My understanding
is it was a heart attack.
333
00:17:08,852 --> 00:17:09,662
Oh. Routine.
334
00:17:11,330 --> 00:17:15,780
I knew his mother, Olwyn. We were at
nursing school together in the 60's.
335
00:17:16,614 --> 00:17:18,031
The family were from here?
336
00:17:18,056 --> 00:17:20,036
Tahuna Point, but travelers now.
337
00:17:20,620 --> 00:17:22,410
Oh, she was a true matriarch.
338
00:17:22,852 --> 00:17:25,052
Ran that business with an iron fist.
339
00:17:25,769 --> 00:17:26,809
Dead now, sadly.
340
00:17:27,199 --> 00:17:28,342
I'm sorry to hear that.
341
00:17:28,367 --> 00:17:33,737
Old age, they say, but as I say, 'There's no
such thing as old age; just aging attitude.'
342
00:17:34,280 --> 00:17:36,465
Was it a heart condition,
do you know?
343
00:17:36,490 --> 00:17:38,340
Uh, kidney failure in the end.
344
00:17:38,780 --> 00:17:42,746
Now it'll be hard for Marty, being
the youngest and having to step up.
345
00:17:42,771 --> 00:17:46,741
There's Simon, of course, who's
a lovely boy but dumb as a post.
346
00:17:47,656 --> 00:17:52,116
Double shot soy macchiato with cow's
milk foam and turmeric. That's rne.
347
00:17:52,775 --> 00:17:53,945
Cheers, Detective.
348
00:17:54,136 --> 00:17:54,886
Long black.
349
00:17:55,977 --> 00:17:56,257
Ta.
350
00:17:58,583 --> 00:17:59,043
Right.
351
00:18:00,020 --> 00:18:03,790
Why don't we start with... I had nothing
to do with that dude carking it.
352
00:18:03,815 --> 00:18:07,587
Yeah, we're just after witness accounts
so we can piece together events.
353
00:18:07,612 --> 00:18:09,590
Thought he died of a heart attack.
He did.
354
00:18:09,615 --> 00:18:11,455
So what else is there to know?
355
00:18:11,851 --> 00:18:13,740
How about you just
tell me what you saw?
356
00:18:13,765 --> 00:18:16,823
I didn't see nothing.
I was just selling Frododogs...
357
00:18:16,848 --> 00:18:19,188
One Frododog with 11
secret herbs and spices.
358
00:18:19,213 --> 00:18:20,193
Thanks.
Enjoy.
359
00:18:20,693 --> 00:18:22,669
Cuz, I need your help.
I'm busy here.
360
00:18:22,694 --> 00:18:24,644
Hey, you've got help. I don't.
361
00:18:26,535 --> 00:18:28,545
But...
Now, cuz! Don't ask. Do.
362
00:18:29,610 --> 00:18:30,880
Hold the fort, yeah?
363
00:18:32,001 --> 00:18:34,561
Your cousin Johnny
seemed very insistent.
364
00:18:35,660 --> 00:18:39,189
Yeah, he had to find his boss.
Something about a bung fuse.
365
00:18:39,214 --> 00:18:41,688
That's when Johnny's boss
turned up. Rude as...
366
00:18:41,713 --> 00:18:46,025
I call it a Frododog - 11 secret herbs and
spices... You should call it a Fidodog.
367
00:18:46,050 --> 00:18:47,380
Tastes like dog roll.
368
00:18:48,195 --> 00:18:49,585
Pull the bloody lever!
369
00:18:49,695 --> 00:18:52,295
(CELL PHONE RINGS)
Yeah, what do you want?
370
00:18:56,260 --> 00:18:58,867
I only pulled the lever
like he told me to.
371
00:18:58,892 --> 00:19:03,332
Any idea who he was talking to on the
phone? No. I'm not an eavesdropper.
372
00:19:04,279 --> 00:19:07,149
And when he came out was
he still on the phone?
373
00:19:08,501 --> 00:19:09,021
(GASPS)
374
00:19:12,861 --> 00:19:13,381
(GASPS)
375
00:19:14,620 --> 00:19:15,940
Nah, I don't reckon.
376
00:19:16,745 --> 00:19:19,545
When he first got to the
Ghost Train, was Johnny with him?
377
00:19:19,570 --> 00:19:20,780
Nah. He came later.
378
00:19:21,979 --> 00:19:23,819
Oh, Christ. Get out of my way.
379
00:19:27,854 --> 00:19:30,854
Get down to the Ghost Train.
Harold's carked it.
380
00:19:32,583 --> 00:19:34,313
Oh, um, just one more thing.
381
00:19:34,768 --> 00:19:36,798
Did you sell Harold the Frododog?
382
00:19:37,217 --> 00:19:38,947
I Nah. Kimberly must've. I.
383
00:19:40,532 --> 00:19:44,302
Hey, what happened to the ice
cream business? Freezer blew up.
384
00:19:44,741 --> 00:19:50,851
Turns out if you can't keep the ice cream cold, it's,
like, really hard to put in the cones so, yeah.
385
00:19:52,539 --> 00:19:57,919
Frodo says that Wilbury was taking a call on
his phone just as he entered the Ghost Train.
386
00:19:58,643 --> 00:20:02,693
There was no phone in his personal
effects. We need to locate that.
387
00:20:02,854 --> 00:20:03,525
I'll look into that.
388
00:20:03,550 --> 00:20:06,030
And he'd just finished
half a Frododog.
389
00:20:09,256 --> 00:20:13,606
What if his heart attack was triggered
by some fast-acting botulism or-
390
00:20:17,492 --> 00:20:18,753
...a toxin of some kind?
391
00:20:18,778 --> 00:20:20,595
You think maybe he was poisoned?
392
00:20:20,620 --> 00:20:22,000
Yes.
You are right...
393
00:20:22,570 --> 00:20:24,360
Well...
And also very wrong.
394
00:20:25,062 --> 00:20:27,212
No botulism could act that quickly.
395
00:20:28,099 --> 00:20:31,826
There would be obvious swelling or
inflammation around the affected organs.
396
00:20:31,851 --> 00:20:33,821
I detected nothing of this kind.
397
00:20:34,219 --> 00:20:35,959
All toxins show up somehow..
398
00:20:36,207 --> 00:20:37,672
So it wasn't poisoning?
399
00:20:37,697 --> 00:20:38,447
Except KCI.
400
00:20:41,646 --> 00:20:42,851
Potassium Chloride.
401
00:20:43,051 --> 00:20:45,262
Isn't that what they use
in lethal injections?
402
00:20:45,287 --> 00:20:46,207
The very same.
403
00:20:46,851 --> 00:20:47,841
(OMINOUS MUSIC)
404
00:20:49,524 --> 00:20:49,684
Q
405
00:20:49,722 --> 00:20:55,264
Potassium Chloride kills by causing sudden
hyperkalaemia, resulting in the stopping of the heart.
406
00:20:55,289 --> 00:20:58,359
In other words it creates
a heart attack. Correct.
407
00:20:58,489 --> 00:21:01,699
And the curious thing is when
a person has a heart attack,
408
00:21:01,724 --> 00:21:05,214
the body naturally releases
unusually high levels of KCI.
409
00:21:06,331 --> 00:21:10,211
So any added level is disguised
by the body's natural response.
410
00:21:10,607 --> 00:21:12,587
An overdose is naturally masked.
411
00:21:13,813 --> 00:21:15,313
You are keeping up well.
412
00:21:16,441 --> 00:21:21,303
When used for the death penalty, it's injected.
Can it be consumed in any other way?
413
00:21:21,328 --> 00:21:23,128
Typically it is taken orally.
414
00:21:23,727 --> 00:21:24,527
Pills?
Yes.
415
00:21:25,927 --> 00:21:29,977
But for KCI to kill through ingestion,
it would take so many pills.
416
00:21:30,730 --> 00:21:36,070
Was the KCI level any higher than if Wilbury
just had a naturally occurring heart attack?
417
00:21:37,007 --> 00:21:39,377
Maybe.
Maybe? So you have no evidence?
418
00:21:41,008 --> 00:21:45,038
Maybe I would have had no evidence
if I hadn't stayed up all night
419
00:21:45,286 --> 00:21:48,356
combing Mr Wilbury's body
with a fine toothbrush.
420
00:21:48,443 --> 00:21:49,243
Comb.
What?
421
00:21:50,365 --> 00:21:50,945
Nothing.
422
00:21:51,372 --> 00:21:52,292
And...?
Here.
423
00:21:54,851 --> 00:22:00,027
Between the 'a' and the 'd' I found a puncture
mark notable by the red blood cells in the tissue.
424
00:22:00,052 --> 00:22:02,762
It marked a hole
directly into a large vein.
425
00:22:03,578 --> 00:22:04,738
From an injection.
426
00:22:05,239 --> 00:22:06,349
Almost certainly.
427
00:22:07,036 --> 00:22:11,516
Such holes usually heal over quickly
unless the victim dies shortly after.
428
00:22:11,617 --> 00:22:13,955
So the healing
stopped as soon as he died.
429
00:22:13,980 --> 00:22:16,410
The healing never began at all.
(BEEP!)
430
00:22:20,852 --> 00:22:23,340
Gina, how long does
potassium chloride take to work?
431
00:22:23,365 --> 00:22:27,305
Once it hits the bloodstream, it
can take effect within a minute.
432
00:22:28,010 --> 00:22:30,550
The exact length of
the Ghost Train ride.
433
00:22:32,456 --> 00:22:36,786
But if KCI typically leaves no trace,
how do we know that was the cause?
434
00:22:37,375 --> 00:22:40,625
We don't until toxicology
rules out everything else.
435
00:22:43,016 --> 00:22:47,476
But we do have the injection mark
administered close to the time of death.
436
00:22:50,928 --> 00:22:55,288
If this was the contributing factor,
this wasn't a spontaneous killing.
437
00:22:55,364 --> 00:22:59,253
The offender had to have planned
this days, if not weeks, in advance.
438
00:22:59,453 --> 00:23:03,743
And as far as any initial motive goes,
Harold never had life insurance,
439
00:23:05,367 --> 00:23:05,767
so...
440
00:23:07,780 --> 00:23:12,360
depending on the beneficiaries of his
will, that is unlikely to be a driver.
441
00:23:13,168 --> 00:23:14,838
We need to find out more...
442
00:23:16,482 --> 00:23:17,822
about Harold Wilbury.
443
00:23:19,248 --> 00:23:24,448
He was taken too soon, but if there's any
consolation he died doing what he loved most
444
00:23:27,192 --> 00:23:29,322
on the ride that he loved the most -
445
00:23:30,297 --> 00:23:31,337
the Ghost Train.
446
00:23:32,099 --> 00:23:35,279
He loved that thing.
Grew up with it, operated it...
447
00:23:35,648 --> 00:23:38,558
Taught others, saw
thousands get their thrills.
448
00:23:40,136 --> 00:23:43,956
Anyhow, here's to our boss
and my beloved big brother, Harold.
449
00:23:47,649 --> 00:23:48,169
Harold!
450
00:23:48,499 --> 00:23:49,019
Harold.
451
00:23:50,977 --> 00:23:54,752
Sorry to disturb, but we have a few
questions when it's convenient.
452
00:23:54,777 --> 00:23:58,127
We're trying to farewell a friend here.
You mean boss.
453
00:23:59,266 --> 00:24:01,340
Either way I reckon it
can wait till morning.
454
00:24:01,365 --> 00:24:06,445
Well, the sooner we clear up a few things,
the sooner you can- We're all doing fine.
455
00:24:07,651 --> 00:24:10,341
We're all tired but
we had to build a camp.
456
00:24:12,378 --> 00:24:13,998
I was just leaving anyway.
457
00:24:14,442 --> 00:24:15,932
You coming or not?
Not.
458
00:24:17,932 --> 00:24:18,862
Suit yourself.
459
00:24:22,733 --> 00:24:25,603
He's sad. Harold had a
lot of time for Johnny.
460
00:24:26,578 --> 00:24:28,248
(SIGHS) I need to lie down.
461
00:24:29,703 --> 00:24:33,380
Magdalena gets really tired from
channeling messages from the other side.
462
00:24:33,405 --> 00:24:34,855
Octopus!
(CAN CRUSHES)
463
00:24:35,890 --> 00:24:37,110
Deep breath, Simon.
464
00:24:37,815 --> 00:24:39,622
Come on Simon,
let's go for a walk, eh?
465
00:24:39,647 --> 00:24:41,667
Good lad. Come on. Come on, mate.
466
00:24:41,966 --> 00:24:45,030
I take it he likes octopi.
They're his favourite animal.
467
00:24:45,055 --> 00:24:46,985
Highly intelligent, unlike him.
468
00:24:52,736 --> 00:24:56,606
So Hine, would I be right in
thinking Daisy Rose is with Johnny?
469
00:24:57,296 --> 00:24:59,386
Totally. In fact they're engaged.
470
00:25:00,125 --> 00:25:00,755
Oh. Nice.
471
00:25:02,723 --> 00:25:03,753
Nah, ifs a joke.
472
00:25:05,377 --> 00:25:10,527
Johnny loves the idea of monogamy. It's just
he can't help sharing that love around.
473
00:25:10,996 --> 00:25:11,456
Right.
474
00:25:11,935 --> 00:25:14,302
Would I be right in thinking
you're with that red-head guy?
475
00:25:14,327 --> 00:25:15,027
(CHUCKLES)
476
00:25:16,492 --> 00:25:16,772
No.
477
00:25:17,850 --> 00:25:20,320
Not your type?
No. And he's spoken for.
478
00:25:21,101 --> 00:25:25,031
And actually I'm happy asking
the questions, if you don't mind.
479
00:25:25,463 --> 00:25:26,483
Sony.
It's OK.
480
00:25:28,256 --> 00:25:29,566
So no one, then?
No.
481
00:25:31,329 --> 00:25:34,439
Actually, um, there is a
guy who is a friend - Kahu.
482
00:25:35,963 --> 00:25:36,883
We play chess.
483
00:25:39,016 --> 00:25:40,216
In the nude?
What?
484
00:25:42,046 --> 00:25:43,896
Why else would you play chess?
485
00:25:44,451 --> 00:25:46,921
Uh, can I ask what
happened to your arm?
486
00:25:48,535 --> 00:25:51,617
I had a couple of beers after packing
out the last town. Fell off a ladder.
487
00:25:51,642 --> 00:25:53,722
Broke a couple of fingers.
Right.
488
00:25:55,684 --> 00:26:00,828
Can you think back on your movements around
the time Harold took the Ghost Train ride?
489
00:26:00,853 --> 00:26:02,513
Can you just give me a sec?
490
00:26:03,845 --> 00:26:05,813
We're trying to locate
Harold's phone.
491
00:26:05,838 --> 00:26:09,824
A witness has him talking on it as he entered
the Ghost Train, but it wasn't on his person.
492
00:26:09,849 --> 00:26:11,939
Oh, you didn't find it
glued to his ear?
493
00:26:11,964 --> 00:26:12,424
Sorry?
494
00:26:12,887 --> 00:26:15,613
He was always on it.
Wheeling and dealing. Right.
495
00:26:15,638 --> 00:26:19,304
Yeah, no, I haven't seen it. I'll ask the
others, unless one of the public took it.
496
00:26:19,329 --> 00:26:22,178
Do you know his login? Maybe we
could locate it with Find My Phone.
497
00:26:22,203 --> 00:26:25,733
Harold wasn't that tech savvy.
Have you tried ringing it?
498
00:26:25,760 --> 00:26:26,775
Know his number?
499
00:26:26,800 --> 00:26:28,870
Yeah, I'll write it down for you.
500
00:26:32,120 --> 00:26:33,170
Sony. (SNIFFLES)
501
00:26:34,610 --> 00:26:36,510
We can do this some other time.
502
00:26:36,883 --> 00:26:38,093
No. Sorry. I was...
503
00:26:38,535 --> 00:26:41,475
You just lost your boss.
It's a difficult time.
504
00:26:42,371 --> 00:26:44,951
How do you know it
wasn't a heart attack?
505
00:26:45,083 --> 00:26:47,273
It was.
Then why all the questions?
506
00:26:48,391 --> 00:26:52,101
Uh, there are some unexplained
things - two marks on his neck.
507
00:26:54,058 --> 00:26:55,618
You didn't see anything?
508
00:26:56,007 --> 00:27:01,997
Uh, I was in my booth - the Rifle Range - so I didn't
see anything. I just heard about it over the RT.
509
00:27:03,403 --> 00:27:03,863
Right.
510
00:27:05,134 --> 00:27:07,564
Well, if you do
remember any details...
511
00:27:17,840 --> 00:27:19,570
(LINE RINGS)
It's ringing.
512
00:27:21,865 --> 00:27:23,612
And it's gone to answerphone.
513
00:27:23,637 --> 00:27:26,227
They're trying to find Harold's
phone. Did you see it?
514
00:27:26,252 --> 00:27:29,201
When? Well apparently it was on him
when he went into the Ghost Train.
515
00:27:29,226 --> 00:27:31,766
Have you asked Johnny?
I'll keep trying.
516
00:27:32,254 --> 00:27:35,414
I gave Simon a pill.
He's already out like a light.
517
00:27:35,775 --> 00:27:36,975
Must be a big pill.
518
00:27:37,537 --> 00:27:41,567
It's prescription medication.
Correct dosage. He suffers anxiety.
519
00:27:43,419 --> 00:27:43,939
Thanks.
520
00:27:45,452 --> 00:27:46,622
(INTRIGUING MUSIC)
521
00:27:48,409 --> 00:27:49,049
Hello...?
522
00:27:52,777 --> 00:27:53,637
I'm resting.
523
00:27:54,732 --> 00:27:56,701
I thought I'd made that quite clear.
524
00:27:56,726 --> 00:27:58,953
Apologies - I didn't
know you were in here.
525
00:27:58,978 --> 00:28:01,168
Well, if you'd asked me, you would.
526
00:28:02,341 --> 00:28:03,561
(SIGHS) You people.
527
00:28:09,872 --> 00:28:11,322
She gets really grumpy.
528
00:28:12,010 --> 00:28:16,312
She says channeling dead people is really
tiring but it's just part of her schtick.
529
00:28:16,337 --> 00:28:17,957
Don't take it personally.
530
00:28:18,096 --> 00:28:19,176
I'll try not to.
531
00:28:20,291 --> 00:28:22,311
Life on the road - wears you down.
532
00:28:23,637 --> 00:28:24,777
I'm sure it does.
533
00:28:24,895 --> 00:28:29,381
Gotta get out before you end up falling
down in a ditch and getting left behind.
534
00:28:29,406 --> 00:28:31,309
Is that what you were planning'?
535
00:28:31,334 --> 00:28:33,344
You get tired of it. That's all.
536
00:28:33,637 --> 00:28:37,847
I imagine you're a close-knit team.
You'd have each other's backs.
537
00:28:37,968 --> 00:28:39,648
Like you wouldn't believe.
538
00:28:40,282 --> 00:28:41,452
(UNSETTLING MUSIC)
539
00:28:42,815 --> 00:28:44,303
When did you last see Harold?
540
00:28:44,328 --> 00:28:45,869
It was just before he died.
541
00:28:45,894 --> 00:28:47,844
I'm a fairy. Don't wear socks.
542
00:28:48,011 --> 00:28:49,401
No more occulty stuff.
543
00:28:50,977 --> 00:28:52,637
I What're you gonna do? I?
544
00:28:52,722 --> 00:28:54,812
What did he mean - 'occulty stuff'?
545
00:28:55,210 --> 00:28:57,300
I don't always paint butterflies.
546
00:28:57,356 --> 00:28:59,336
Right - the skull and crossbones.
547
00:28:59,580 --> 00:29:03,816
Butterflies are what parents think
kids want, not what they really want.
548
00:29:03,841 --> 00:29:05,161
And that is?
Danger.
549
00:29:07,047 --> 00:29:10,977
Harold used to get really upset.
But I knew how to handle Harold.
550
00:29:11,577 --> 00:29:15,037
By threatening to resign?
Don't wanna end up in a ditch.
551
00:29:18,405 --> 00:29:20,995
Did -Harold seem '
out of sorts in any way?
552
00:29:21,452 --> 00:29:22,902
No grumpier than usual.
553
00:29:23,489 --> 00:29:24,009
Thanks.
554
00:29:25,213 --> 00:29:27,473
His death wasn't an accident, right?
555
00:29:29,370 --> 00:29:32,850
What makes you say that?
Otherwise why all the questions?
556
00:29:32,933 --> 00:29:34,653
I don't believe it was. No.
557
00:29:35,453 --> 00:29:37,593
Then maybe he got what he deserved.
558
00:29:38,787 --> 00:29:40,903
Are you saying
someone wanted him dead?
559
00:29:40,928 --> 00:29:41,738
Not someone.
560
00:29:42,660 --> 00:29:43,300
Everyone.
561
00:29:45,025 --> 00:29:45,895
(TENSE MUSIC)
562
00:29:47,171 --> 00:29:48,551
# I'm a vampire again.
563
00:29:50,492 --> 00:29:52,042
# And I'm coming for you.
564
00:29:54,157 --> 00:29:55,427
# Open up your window
565
00:29:56,517 --> 00:29:58,177
# Cos I'm about to sail in.
566
00:29:59,953 --> 00:30:01,393
# You can call for Mama,
567
00:30:02,770 --> 00:30:04,720
# but she won't know what to do.
568
00:30:05,971 --> 00:30:07,351
# I'm a vampire again.
569
00:30:09,125 --> 00:30:09,525
#Mm.#
570
00:30:10,126 --> 00:30:11,456
Thanks for coming in.
571
00:30:11,486 --> 00:30:12,746
Did I have a choice?
572
00:30:12,956 --> 00:30:14,276
You chose to turn up.
573
00:30:14,612 --> 00:30:18,717
Look, Daisy Rose, your statement last
night -you gave us... I didn't mean it.
574
00:30:18,742 --> 00:30:20,188
Probably had one too many beers.
575
00:30:20,213 --> 00:30:23,393
Oh. What did you mean by
'everyone wanted him dead'?
576
00:30:24,411 --> 00:30:28,331
I was exaggerating. Everyone as
in all of us. He was a hard arse.
577
00:30:29,774 --> 00:30:36,124
Whenever he got grumpy, which was, like, all of the
time, any one of us might say, 'I'd like to kill him.'
578
00:30:36,569 --> 00:30:37,829
That's all I meant.
579
00:30:38,369 --> 00:30:41,865
When you saw Harold, was there
anything unusual in his demeanour?
580
00:30:41,890 --> 00:30:45,430
Was he complaining of feeling
sick, nauseous or faint? No.
581
00:30:47,013 --> 00:30:49,988
He was too busy eating some
disgusting hotdog thing.
582
00:30:50,013 --> 00:30:53,533
As a matter of interest,
where were you going at the time?
583
00:30:54,418 --> 00:30:57,248
Nowhere. I was on a break.
Looking for Johnny.
584
00:30:58,167 --> 00:30:59,537
Did you find him?
No.
585
00:31:00,982 --> 00:31:03,572
Would you say that
Harold was a good boss?
586
00:31:04,738 --> 00:31:05,138
Yeah.
587
00:31:06,284 --> 00:31:07,964
He obviously paid you well.
588
00:31:08,613 --> 00:31:11,193
That's a nice bike.
A Triumph, isn't it?
589
00:31:11,543 --> 00:31:15,243
It was a bonus. For loyalty.
15 years' service to the empire.
590
00:31:16,903 --> 00:31:18,583
So yeah, no, no complaints.
591
00:31:19,792 --> 00:31:21,862
Mm. OK. Yeah, that is a good boss.
592
00:31:22,393 --> 00:31:24,003
Did you hear that?
Noted.
593
00:31:25,418 --> 00:31:28,188
But he was tough?
Nothing I couldn't handle.
594
00:31:29,936 --> 00:31:33,646
Where were you just prior to
Harold entering the Ghost Train?
595
00:31:33,884 --> 00:31:34,224
Why?
596
00:31:35,121 --> 00:31:38,289
A witness has said that Harold
expected you to meet him there.
597
00:31:38,314 --> 00:31:38,654
Who?
598
00:31:40,338 --> 00:31:41,208
Bloody Frodo.
599
00:31:41,808 --> 00:31:43,878
So why didn't you meet him there?
600
00:31:44,140 --> 00:31:45,460
I was finding a fuse.
601
00:31:47,494 --> 00:31:49,902
Bloody great (!)
Attendance is down this year.
602
00:31:49,927 --> 00:31:52,386
Why didn't you use your RT? I could
have brought you down a spare fuse.
603
00:31:52,411 --> 00:31:53,782
Yeah, good luck finding
one in this mess.
604
00:31:53,807 --> 00:31:55,197
Hey, watch your mouth.
605
00:31:56,652 --> 00:31:57,692
Battery's flat.
606
00:31:58,725 --> 00:32:00,547
I thought you'd fixed that loose fuse.
Yeah, I did.
607
00:32:00,572 --> 00:32:02,053
Not that well, obviously.
608
00:32:02,078 --> 00:32:06,186
And don't think buying rne this is gonna
sweet-talk rne, cos it's bloody foul.
609
00:32:06,211 --> 00:32:08,981
I suppose there's
a queue for bloody Africa.
610
00:32:09,541 --> 00:32:12,986
Well, as long as they don't know
it's about a safety issue, we'll-
611
00:32:13,011 --> 00:32:13,701
Oh, Jesus!
612
00:32:15,208 --> 00:32:16,758
Hey. Keep me in the loop.
613
00:32:17,602 --> 00:32:19,212
Hurry up!
Yeah, hurry up!
614
00:32:20,007 --> 00:32:21,338
Then where did you go?
615
00:32:21,363 --> 00:32:22,453
I found the fuse.
616
00:32:23,765 --> 00:32:26,915
And I got back in time
to see that he had carked it.
617
00:32:28,005 --> 00:32:29,965
Oh, Christ...
Get outta my way.
618
00:32:34,363 --> 00:32:38,823
Apparently Harold was using his phone
at the time. Did you come across it?
619
00:32:38,934 --> 00:32:39,274
Nah.
620
00:32:39,898 --> 00:32:43,928
You didn't see it? Mate, he was dead.
He wasn't making any calls.
621
00:32:47,206 --> 00:32:49,006
Sandra, can you come through?
622
00:32:49,207 --> 00:32:50,637
When is my turn?
Soon.
623
00:32:51,395 --> 00:32:52,195
I'm strong.
624
00:32:52,854 --> 00:32:56,376
So you said. I could pick you
up and hold you over my head.
625
00:32:56,401 --> 00:32:57,727
Wanna see?
Wait, no! Whoa!
626
00:32:57,752 --> 00:32:59,696
No need, no need, we're good here.
627
00:32:59,721 --> 00:33:00,641
I believe you.
628
00:33:01,334 --> 00:33:04,224
Sony about that.
Shouldn't be too much longer.
629
00:33:05,213 --> 00:33:10,253
Yes, Harold rubbed people up the wrong way
sometimes, but don't all bosses do that?
630
00:33:11,138 --> 00:33:13,158
In what way?
He hated tardiness,
631
00:33:14,848 --> 00:33:19,878
anything that contravened what he deemed as
family entertainment - sloppy attitudes.
632
00:33:19,922 --> 00:33:22,062
Bad face-painting?
Case in point.
633
00:33:23,210 --> 00:33:27,949
If people killed their bosses every time they had a
go at them, there wouldn't be many left in the world.
634
00:33:27,974 --> 00:33:29,244
I'll remember that.
635
00:33:29,542 --> 00:33:34,082
I was barely out of school when I first
went to an A&P show and saw Harold.
636
00:33:34,695 --> 00:33:38,745
He was operating the Ghost Train - that
was back when his mum ran the business.
637
00:33:38,770 --> 00:33:41,250
Me and Harold fell in love.
Simple stow.
638
00:33:44,611 --> 00:33:49,711
Except recently you split? Amicably. If it
was that bad I wouldn't have hung around.
639
00:33:50,975 --> 00:33:54,625
Harold had a tattoo - um,
Sandra Dee - obviously that was you?
640
00:33:55,772 --> 00:33:59,812
Oh God, that old thing? No, that was
his first love. Before we met.
641
00:34:01,369 --> 00:34:02,359
Another Sandra?
642
00:34:02,492 --> 00:34:04,472
Olivia Newton John - from Grease.
643
00:34:05,449 --> 00:34:05,729
Ah.
644
00:34:05,929 --> 00:34:08,157
Well, he thought her
character was called that.
645
00:34:08,182 --> 00:34:13,110
It's in fact Sandy Olsson, but you know there's
that line - 'Look at me, I'm Sandra Dee.'
646
00:34:13,135 --> 00:34:15,605
I'm more of a country
music fan myself.
647
00:34:16,239 --> 00:34:20,549
Well, you can't change a tattoo so when
I came along, I guess Harold thought,
648
00:34:20,574 --> 00:34:22,484
'Oh, well, it's close enough.'
649
00:34:25,779 --> 00:34:27,619
We can leave it there for now.
650
00:34:29,284 --> 00:34:31,754
Um, you'll be wanting
to talk to Simon?
651
00:34:32,060 --> 00:34:32,630
We will.
652
00:34:33,845 --> 00:34:38,145
He will need me or Marty to be there
with him. He has a mental age of 6.
653
00:34:39,564 --> 00:34:42,154
I can honestly say
I didn't see anything.
654
00:34:42,395 --> 00:34:44,830
I was at my stall giving
a demonstration.
655
00:34:44,855 --> 00:34:47,365
Demonstrating?
'Marty's Miracle Cures'.
656
00:34:48,207 --> 00:34:49,657
Cures for what exactly?
657
00:34:50,088 --> 00:34:53,828
Skin, hair, follicles, fissures.
Itches, burns, warts, worms.
658
00:34:56,067 --> 00:34:57,947
Tremendous healing properties.
659
00:34:59,093 --> 00:35:02,523
Healing properties like the
world has never seen before.
660
00:35:03,331 --> 00:35:05,131
May I have another volunteer?
661
00:35:07,970 --> 00:35:10,390
'That's when Sandra
came and told me.'
662
00:35:12,077 --> 00:35:13,587
Um... Excuse me, please.
663
00:35:16,730 --> 00:35:19,710
I'm going to miss him so.
He was my big brother.
664
00:35:20,003 --> 00:35:24,223
Such a big heart, mind, soul. Hope.
Hope like you've never seen hope.
665
00:35:27,820 --> 00:35:32,580
Hope for what exactly? Hope for the Wilbury
Brothers. To keep the legacy alive.
666
00:35:33,314 --> 00:35:37,544
When our mother finally let go, it
passed to Harold, being the oldest,
667
00:35:38,155 --> 00:35:41,215
and he saw the opportunity
to make it great again.
668
00:35:42,122 --> 00:35:43,572
A natural-born leader.
669
00:35:43,927 --> 00:35:48,387
So there was a legacy that the business
passed to the next oldest? Indeed.
670
00:35:48,607 --> 00:35:49,877
That would be Simon?
671
00:35:50,330 --> 00:35:53,460
Well, no. He's not mentally
fit enough, obviously.
672
00:35:54,289 --> 00:35:55,429
So it goes to you.
673
00:35:55,940 --> 00:36:01,500
Some are born to lead, others have greatness
thrust upon them. That will be my cross to bear.
674
00:36:04,403 --> 00:36:08,603
I told you, I was in my stall, The
Rifle Range, when I got the news...
675
00:36:08,716 --> 00:36:09,466
About time.
676
00:36:09,733 --> 00:36:12,103
No prize, no point
in playing, right'?
677
00:36:16,770 --> 00:36:19,370
Four shots, four hits,
walk away a winner.
678
00:36:21,750 --> 00:36:24,980
RT: Get down to the Ghost Train.
Harold's carked it.
679
00:36:26,249 --> 00:36:29,829
You didn't seem very surprised
to hear the news of Harold?
680
00:36:30,539 --> 00:36:34,759
He was totally old. He was like 50.
Dudes like him have heart attacks.
681
00:36:34,881 --> 00:36:38,871
But leading up to that point, you
weren't actually in your booth?
682
00:36:40,496 --> 00:36:41,826
I was getting pandas.
683
00:36:42,373 --> 00:36:44,573
We're always running out of pandas.
684
00:36:46,237 --> 00:36:49,127
You're joking!
Either that or a pink flamingo.
685
00:36:49,433 --> 00:36:50,183
(MEN LAUGH)
686
00:36:58,521 --> 00:37:03,051
Simon, do you remember where you were
when your brother Harold passed away?
687
00:37:03,348 --> 00:37:05,598
I was being strong. I'm very strong.
688
00:37:07,962 --> 00:37:09,972
So you said.
I punched him once.
689
00:37:10,202 --> 00:37:12,557
Simon... Who? Harold?
Right on the nose!
690
00:37:12,582 --> 00:37:15,352
OK. All right. I don't
need a demonstration.
691
00:37:16,132 --> 00:37:17,622
Hon, you can't do that.
692
00:37:18,173 --> 00:37:20,023
It bleeded all over the place.
693
00:37:21,004 --> 00:37:22,804
Sorry. He gets over-excited.
694
00:37:23,134 --> 00:37:24,730
How many legs does an octopus have?
695
00:37:24,755 --> 00:37:25,168
Simon...
696
00:37:25,193 --> 00:37:26,373
How many? How many? How many?
697
00:37:26,398 --> 00:37:27,318
Um, eight. So-
698
00:37:28,124 --> 00:37:30,094
Wrong! (LAUGHS) He got it wrong!
699
00:37:31,208 --> 00:37:32,867
I think you'll find it's eight...
700
00:37:32,892 --> 00:37:37,172
None! They don't have legs; they
have arms! You're so dumb! (CACKLES)
701
00:37:41,240 --> 00:37:41,700
Simon.
702
00:37:42,320 --> 00:37:42,780
Simon.
703
00:37:43,650 --> 00:37:45,210
Why did you punch Harold?
704
00:37:47,095 --> 00:37:50,215
Because he's my brother.
That's what brothers do.
705
00:37:53,736 --> 00:37:54,666
(SOLEMN MUSIC)
706
00:37:56,605 --> 00:38:02,105
OK, so at the time Harold entered the Ghost
Train, Marty was selling his wares to the crowd,
707
00:38:03,845 --> 00:38:06,275
Simon was wowing
people with his act...
708
00:38:06,886 --> 00:38:09,739
He's strong, by the way,
in case you hadn't been told.
709
00:38:09,764 --> 00:38:13,414
...Sandra and Johnny were in the
office sourcing a new fuse.
710
00:38:13,571 --> 00:38:19,021
Hine was in her booth, though she had been
sourcing more prizes from a storage locker here.
711
00:38:20,320 --> 00:38:23,220
Daisy Rose had just
finished talking to Harold,
712
00:38:23,403 --> 00:38:26,433
and the enigmatic Magdalena...
(CELL PHONE RINGS)
713
00:38:27,498 --> 00:38:30,978
...has agreed to finish
her statement, but only in her tent.
714
00:38:31,003 --> 00:38:31,403
Gina.
715
00:38:31,645 --> 00:38:37,065
Toxicology has ruled out any unusual toxins
except very high levels of potassium chloride.
716
00:38:38,335 --> 00:38:41,489
Do you still believe it's
a marker for something introduced?
717
00:38:41,689 --> 00:38:43,309
Are you asking my opinion?
718
00:38:43,403 --> 00:38:43,743
Yes.
719
00:38:44,579 --> 00:38:46,999
I think his death was
far from routine.
720
00:38:47,796 --> 00:38:48,546
OK. Thanks.
721
00:38:49,363 --> 00:38:50,863
Now I need your opinion.
722
00:38:51,892 --> 00:38:52,172
OK.
723
00:38:53,198 --> 00:38:55,094
What is your most favourite song?
724
00:38:55,119 --> 00:38:55,519
Uh...
725
00:38:56,882 --> 00:38:59,138
Please Help Me, I'm falling
in Love With You.
726
00:38:59,163 --> 00:39:00,617
I will remember that, Mike.
727
00:39:00,642 --> 00:39:02,652
What? No, no, that-
that's the title.
728
00:39:02,677 --> 00:39:02,957
Gi-
729
00:39:05,833 --> 00:39:07,503
Do you need a moment or...?
730
00:39:07,921 --> 00:39:11,711
No, toxicology reports only
high levels of potassium Chloride.
731
00:39:12,684 --> 00:39:15,094
So we are on the right track?
Seems so.
732
00:39:16,377 --> 00:39:18,457
Any luck with the victim's phone?
733
00:39:18,526 --> 00:39:21,980
Specialist Search Group came up empty on
the Ghost Train and surrounding area.
734
00:39:22,005 --> 00:39:24,304
Likewise for any
intravenous equipment.
735
00:39:24,329 --> 00:39:25,662
I've been calling on the hour.
736
00:39:25,687 --> 00:39:30,376
Also no hospitals in centres the Wilburys
have passed through in the last 12 months
737
00:39:30,401 --> 00:39:33,301
report any missing ampules of KCI.
(LINE RINGS)
738
00:39:34,013 --> 00:39:37,215
It's ringing. I wish my phone
had that sort of battery life.
739
00:39:37,240 --> 00:39:38,810
(BEEP!)
And answerphone.
740
00:39:38,962 --> 00:39:42,952
And we still have nothing to
explain the marks on Wilbury's neck.
741
00:39:43,395 --> 00:39:44,195
It'll come.
742
00:39:44,560 --> 00:39:46,910
Or are we just
drawing too long a bow?
743
00:39:47,158 --> 00:39:50,709
No. Because all we have to do
is find our source for the KCI,
744
00:39:50,734 --> 00:39:55,504
the vessel in which it was administered;
whoever is recharging Harold's phone,
745
00:39:56,038 --> 00:39:59,698
their motive and opportunity,
then we'll have our offender.
746
00:39:59,790 --> 00:40:01,710
So, basically everything.
Yep.
747
00:40:03,037 --> 00:40:05,267
If only it was as
simple as vampires.
748
00:40:05,292 --> 00:40:06,462
(INTRIGUING MUSIC)
749
00:40:08,205 --> 00:40:08,785
Nothing.
750
00:40:15,483 --> 00:40:16,593
(MUSIC CONTINUES)
751
00:40:18,355 --> 00:40:21,565
Potassium chloride.
Prescription only. but low dose.
752
00:40:23,048 --> 00:40:24,857
Nothing that would do you any harm?
753
00:40:24,882 --> 00:40:29,452
No. You'd have to swallow an awful lot of it, and
you'd throw it up before it caused any real grief.
754
00:40:29,477 --> 00:40:32,137
Anything high dose is
held at the hospital.
755
00:40:32,491 --> 00:40:33,241
OK. Thanks.
756
00:40:33,297 --> 00:40:36,817
Is this related to the Wilbury death?
I'd rather not say.
757
00:40:38,672 --> 00:40:41,862
Well, there is something
you might want to consider.
758
00:40:42,132 --> 00:40:44,392
I Martin Wilbury was a pharmacist. I.
759
00:40:45,130 --> 00:40:45,590
Marty?
760
00:40:46,678 --> 00:40:48,089
I saw him at the A&P show.
761
00:40:48,114 --> 00:40:51,144
Cures ringworm, warts,
wrinkles, rashes and in...
762
00:40:52,715 --> 00:40:54,023
Sony, what's your name again?
763
00:40:54,048 --> 00:40:54,508
Nicky.
764
00:40:54,534 --> 00:40:57,534
Nicky. And in Nicky's case,
the scourge of acne.
765
00:40:58,128 --> 00:41:01,468
As you can see ifs only
been on for, what, two minutes?
766
00:41:03,282 --> 00:41:05,372
Take a cleaning wipe and simply...
767
00:41:07,869 --> 00:41:09,479
There you go! How's that?
768
00:41:10,056 --> 00:41:11,436
Would you like to see?
769
00:41:12,039 --> 00:41:13,829
You found it a dubious claim?
770
00:41:14,170 --> 00:41:17,940
If it was truly that effective I wouldn't
be able to re-stock my shelves fast enough
771
00:41:17,965 --> 00:41:23,145
and Marty Wilbury would be a multi-millionaire,
not hawking his wares in the nearest park.
772
00:41:23,170 --> 00:41:24,330
Smoke and mirrors?
773
00:41:24,776 --> 00:41:27,956
Let's just say Marty was
always working the angles.
774
00:41:28,251 --> 00:41:30,041
You said he was a pharmacist?
775
00:41:30,724 --> 00:41:32,981
Martin was struck off
for malpractice.
776
00:41:33,006 --> 00:41:36,106
For what exactly?
Misappropriation of medications.
777
00:41:37,774 --> 00:41:38,644
(TENSE MUSIC)
778
00:41:42,245 --> 00:41:42,405
Q
779
00:41:46,674 --> 00:41:51,074
It's the real thing. Tea leaves from
Tibet steeped in blue quartz water.
780
00:41:51,928 --> 00:41:57,218
It has properties that open the chakras,
cleanses the mind, creating a channel of truth.
781
00:41:59,221 --> 00:42:01,021
OK. Well, tastes good anyhow.
782
00:42:02,473 --> 00:42:03,623
You're a skeptic.
783
00:42:03,690 --> 00:42:07,320
No... I keep an open mind.
Then we both have that in common.
784
00:42:09,320 --> 00:42:13,020
Now, you weren't actually in
this tent when Mr Wilbury died.
785
00:42:14,472 --> 00:42:18,985
You seem sure of that. By chance, I
happened to be at your tent at the time.
786
00:42:19,010 --> 00:42:21,370
Why?
I was hoping for a Tarot reading.
787
00:42:22,693 --> 00:42:25,910
So you're not a skeptic.
It was just for a bit of fun.
788
00:42:25,935 --> 00:42:30,915
And I spoke with a previous client outside
who'd said you'd left rather abruptly.
789
00:42:31,297 --> 00:42:32,737
Yes, I needed some air.
790
00:42:33,719 --> 00:42:34,589
(TENSE MUSIC)
791
00:42:34,930 --> 00:42:39,430
This work can be quite overwhelming,
even if it is just 'for a bit of fun'.
792
00:42:39,777 --> 00:42:44,494
The fact that I wasn't in the tent at the time
of Harold's death is merely a coincidence.
793
00:42:44,519 --> 00:42:46,019
So where were you, then?
794
00:42:46,879 --> 00:42:48,199
I went to the office.
795
00:42:48,606 --> 00:42:50,106
To...?
Look for Harold.
796
00:42:51,013 --> 00:42:52,613
But he wasn't there.
No.
797
00:42:53,605 --> 00:42:57,085
Did you go anywhere near the Ghost Train?
Absolutely not.
798
00:42:57,313 --> 00:43:00,323
You sound very definite.
I deal with real ghosts.
799
00:43:01,290 --> 00:43:04,600
Spirits, in my experience,
should not be trifled with.
800
00:43:08,034 --> 00:43:11,384
So where were you when you
heard the news about Harold?
801
00:43:12,004 --> 00:43:14,544
In the office.
It came over the squawker.
802
00:43:14,961 --> 00:43:16,301
The squawker being...
803
00:43:16,755 --> 00:43:19,795
the RT? Yes. Only then did
I go to the Ghost Train
804
00:43:21,289 --> 00:43:23,759
to see if I could be
of some assistance.
805
00:43:24,048 --> 00:43:25,078
Alas, I was not.
806
00:43:27,725 --> 00:43:29,685
Well, um, thank you for the tea.
807
00:43:33,728 --> 00:43:34,128
Oh...
808
00:43:36,119 --> 00:43:36,519
What?
809
00:43:38,043 --> 00:43:39,263
Sorry, is there...?
810
00:43:40,645 --> 00:43:43,525
I see a man - a dark,
handsome man moving across
811
00:43:45,133 --> 00:43:46,643
black and white squares.
812
00:43:47,160 --> 00:43:50,450
Something like he's waiting
to move... or for a move?
813
00:43:53,467 --> 00:43:56,133
I'm sorry, that doesn't
make any sense to me.
814
00:43:56,158 --> 00:43:58,878
My apologies.
Harold's death has shaken me.
815
00:43:59,412 --> 00:44:00,982
Sure, well, thanks again.
816
00:44:04,398 --> 00:44:05,958
Thank you. Nicky, was it?
817
00:44:07,634 --> 00:44:08,094
Nicky.
818
00:44:09,872 --> 00:44:11,982
Another satisfied customer, folks.
819
00:44:12,605 --> 00:44:18,065
Feel free to come and peruse these healing
properties like the world has never seen before.
820
00:44:19,760 --> 00:44:21,450
Cash, EFTPOS, credit cards.
821
00:44:22,924 --> 00:44:27,064
Detective. Are you curious about
Marty's Miracle Hairline Restorer?
822
00:44:27,832 --> 00:44:28,538
Should I be?
823
00:44:28,563 --> 00:44:31,003
There's nothing
like future-proofing.
824
00:44:31,248 --> 00:44:32,688
When you have a moment.
825
00:44:35,841 --> 00:44:37,751
Another good day at the office.
826
00:44:38,485 --> 00:44:42,925
On a day like today, I'm sure it beats
being stuck in a pharmacy. Indeed.
827
00:44:43,441 --> 00:44:47,411
Counting pills or being outside
traveling this beautiful country.
828
00:44:48,274 --> 00:44:54,228
Meeting new people and helping them improve their
skin like they've... ...never been helped before?
829
00:44:54,253 --> 00:44:55,983
Quite. It was a no-brainer.
830
00:44:57,847 --> 00:44:59,407
You were also struck off.
831
00:45:00,681 --> 00:45:02,621
A regrettable misunderstanding.
832
00:45:03,376 --> 00:45:06,776
I could've fought it in court,
but I wanted out anyway.
833
00:45:09,608 --> 00:45:11,108
What exactly did you do?
834
00:45:11,642 --> 00:45:16,712
Our mother suffered from a long, debilitating
illness with so much unnecessary pain,
835
00:45:17,962 --> 00:45:20,102
pain like the world has never seen.
836
00:45:20,882 --> 00:45:27,012
I simply took a little of this and a little of that
and helped to relieve the suffering over the years.
837
00:45:27,242 --> 00:45:30,922
When it's on hand, it's hard to
resist. All chemists do it.
838
00:45:31,064 --> 00:45:34,224
You know that for a fact?
It's more of a suspicion.
839
00:45:34,520 --> 00:45:36,420
Wouldn't you? For a loved one?
840
00:45:39,154 --> 00:45:43,374
I merely did the wrong thing for the
right reasons and paid the price.
841
00:45:46,560 --> 00:45:47,880
If you'll excuse me.
842
00:45:48,768 --> 00:45:51,028
The volunteer you
just cured - Nicky?
843
00:45:52,280 --> 00:45:52,620
Yes?
844
00:45:53,245 --> 00:45:56,516
Wasn't she the woman you
encountered at the A&P show'?
845
00:45:56,541 --> 00:45:57,981
Yes, I believe she was.
846
00:45:59,290 --> 00:46:01,720
So your miracle cure
is only temporary?
847
00:46:02,723 --> 00:46:03,763
On the contrary.
848
00:46:06,796 --> 00:46:09,916
She was so pleased with
the results, she came back.
849
00:46:10,045 --> 00:46:15,265
I treated the other side of her face. Far
from being temporary, it is more... complete.
850
00:46:17,245 --> 00:46:18,115
(TENSE MUSIC)
851
00:46:20,164 --> 00:46:20,564
Sims.
852
00:46:21,645 --> 00:46:22,335
Oh, hello.
853
00:46:25,471 --> 00:46:26,211
Can I help?
854
00:46:26,799 --> 00:46:30,663
I read about the Wilbury death. There's
something you perhaps should know.
855
00:46:30,688 --> 00:46:34,408
When I entered the tent, Madame
Magdalena was acting weirdly.
856
00:46:34,962 --> 00:46:36,132
(UNSETTLING MUSIC)
857
00:46:41,519 --> 00:46:43,189
Well, what do want to know?
858
00:46:45,519 --> 00:46:46,380
Have you lost something?
859
00:46:46,405 --> 00:46:49,205
(CHUCKLES NERVOUSLY) Only my mind.
(CHUCKLES)
860
00:46:51,193 --> 00:46:53,025
It was all downhill
from there, really.
861
00:46:53,050 --> 00:46:55,810
Not quite the Zen-like
spirit guide I was hoping for.
862
00:46:55,835 --> 00:46:57,685
Then she freaked out and left.
863
00:46:58,207 --> 00:47:00,117
Can you remember when that was?
864
00:47:00,425 --> 00:47:02,735
Only a few minutes
before you arrived.
865
00:47:02,760 --> 00:47:05,740
Then things went crazy and
the boss lady came running over.
866
00:47:05,765 --> 00:47:07,775
I hoped it was to offer a refund.
867
00:47:08,923 --> 00:47:10,013
She's not there.
868
00:47:10,413 --> 00:47:14,414
Oh... I'd like to know when she'll
be back or if I could get a refund.
869
00:47:14,439 --> 00:47:18,299
Sorry. There's been an incident.
I'll have to get back to you.
870
00:47:18,545 --> 00:47:22,135
She never did. But I thought
you, being police, could help?
871
00:47:22,810 --> 00:47:24,290
I'll see what I can do.
872
00:47:26,048 --> 00:47:29,658
Can you remember what exactly
freaked Madame Magdalena out?
873
00:47:30,977 --> 00:47:33,637
Absolutely.
She saw The Devil on a Chariot.
874
00:47:34,327 --> 00:47:35,377
(DRAMATIC MUSIC)
875
00:47:36,054 --> 00:47:36,454
Boss.
876
00:47:37,924 --> 00:47:38,954
Do you mean her?
877
00:47:39,371 --> 00:47:40,141
Yeah, that's her.
878
00:47:40,166 --> 00:47:46,106
Nicky Stone - daughter of the deceased. From the
Golf Club case. With remarkably blemish-free skin.
879
00:47:46,448 --> 00:47:47,548
Track her down, will you?
880
00:47:47,573 --> 00:47:52,553
OK. I have a statement from a witness which
puts Magdalena right back in the frame.
881
00:47:52,809 --> 00:47:54,939
What's she done?
Made a prophecy.
882
00:47:55,557 --> 00:47:57,852
She was talking about
my husband, Harry.
883
00:47:57,877 --> 00:47:58,847
There is a man -
884
00:48:00,349 --> 00:48:00,809
Harry.
885
00:48:03,076 --> 00:48:03,886
a husband...
886
00:48:04,059 --> 00:48:05,899
Um, I don't have a husband...
887
00:48:06,213 --> 00:48:09,803
I've never been married.
Let alone to anyone called Harry.
888
00:48:10,034 --> 00:48:11,774
Then she got really intense.
889
00:48:11,959 --> 00:48:14,552
Are you calling me a liar?
No, but I just thought...
890
00:48:14,577 --> 00:48:17,703
Did I say he was your husband?
Well, you are reading my cards.
891
00:48:17,728 --> 00:48:18,068
Shh!
892
00:48:20,035 --> 00:48:21,435
Harry, Harry, Harry...
893
00:48:22,198 --> 00:48:23,068
That bastard!
894
00:48:24,050 --> 00:48:25,301
You must go.
But...?
895
00:48:25,326 --> 00:48:27,346
No, I must leave. You must leave.
896
00:48:27,493 --> 00:48:29,953
Go now! It's a matter
of life or death.
897
00:48:31,854 --> 00:48:34,074
Magdalena predicted Harold's death?
898
00:48:34,682 --> 00:48:36,882
Maybe. If you believe in that stuff.
899
00:48:37,239 --> 00:48:38,329
Which you don't.
900
00:48:38,599 --> 00:48:39,289
Well, I...
901
00:48:39,645 --> 00:48:40,155
You do?
902
00:48:40,878 --> 00:48:43,118
Aren't we paid to keep an open mind?
903
00:48:43,490 --> 00:48:47,610
Magdalena said she went to the office
just before Harold was killed.
904
00:48:48,391 --> 00:48:50,351
But the Ghost Train is en route.
905
00:48:51,983 --> 00:48:55,703
So rather than predict his death,
the other possibility is...
906
00:48:56,248 --> 00:48:57,918
She played some part in it.
907
00:48:59,919 --> 00:49:00,079
Q
908
00:49:00,445 --> 00:49:04,224
According to a witness, when you left
your tent just prior to Harold's death,
909
00:49:04,249 --> 00:49:09,095
you were agitated and talking about a
'Harry'. That can't be just a coincidence.
910
00:49:09,120 --> 00:49:11,760
I did have a vision.
I went to warn Harold.
911
00:49:12,758 --> 00:49:14,024
Where exactly did you go?
912
00:49:14,049 --> 00:49:17,379
I told you. I went to the
office, but he wasn't there.
913
00:49:17,975 --> 00:49:21,177
By the time I got to the
Ghost Train, it was too late.
914
00:49:21,202 --> 00:49:22,192
(OMINOUS MUSIC)
915
00:49:22,762 --> 00:49:26,152
Get out the way. I'm strong!
Christ. Get out of my way!
916
00:49:28,489 --> 00:49:29,009
Harold!
917
00:49:32,890 --> 00:49:36,170
You didn't try to help?
There was nothing I could do.
918
00:49:38,403 --> 00:49:41,233
Psychically I was spent.
I needed a lie-down.
919
00:49:44,041 --> 00:49:46,061
Did you see Johnny in the office?
920
00:49:48,957 --> 00:49:52,458
You said you went to the office. Apparently
Johnny was in the office at the same time.
921
00:49:52,483 --> 00:49:54,603
Was he?
He was looking for a fuse.
922
00:49:55,569 --> 00:49:57,749
I Oh, he must've found it, then. I.
923
00:49:58,518 --> 00:50:04,336
If you had a vision that Harold was in danger in
the Ghost Train, why didn't you go directly there?
924
00:50:04,361 --> 00:50:05,380
Tell me something.
925
00:50:05,405 --> 00:50:10,675
When I read your tea leaves - the black and
white squares - did that mean anything to you?
926
00:50:13,403 --> 00:50:13,683
No.
927
00:50:15,007 --> 00:50:15,977
No, it didn't.
928
00:50:16,197 --> 00:50:17,757
Well, there you go, then.
929
00:50:18,475 --> 00:50:20,435
My gift is not an exact science.
930
00:50:22,323 --> 00:50:24,783
Maybe it's just a bit
of fun after all.
931
00:50:31,999 --> 00:50:33,149
Hi.
Kimberly, hi.
932
00:50:34,882 --> 00:50:37,735
I have this as the last known
address of Nicky Stone?
933
00:50:37,760 --> 00:50:39,610
Yeah. She's my flatmate. Why?
934
00:50:40,039 --> 00:50:41,173
I need to have a chat with her.
935
00:50:41,198 --> 00:50:42,168
She's at work.
936
00:50:42,551 --> 00:50:44,571
Right. So is this Frodo's house?
937
00:50:45,422 --> 00:50:48,302
No. I just let him park
his van here sometimes.
938
00:50:48,804 --> 00:50:52,649
Like the times when it's not working,
which is like most of the times.
939
00:50:52,674 --> 00:50:55,852
You were working in the van
at the A&P show, right? Yeah.
940
00:50:55,877 --> 00:51:00,227
Do you remember selling a Frododog to
this guy before all the commotion?
941
00:51:01,758 --> 00:51:02,098
Nup.
942
00:51:03,117 --> 00:51:04,480
You're sure about that?
943
00:51:04,505 --> 00:51:07,676
To be honest, it was pretty quiet.
Frodo dogs are kinda' chewy.
944
00:51:07,701 --> 00:51:10,292
I did sell one to his cousin.
Not that he paid.
945
00:51:10,317 --> 00:51:11,587
Johnny Oades?
Yeah.
946
00:51:12,395 --> 00:51:15,735
Real creepy, trying to hit on me,
and I was like, 'ew'.
947
00:51:17,444 --> 00:51:19,004
So where does Nicky work?
948
00:51:19,049 --> 00:51:21,069
You have been on at rne for three days.
I am getting really sick of this.
949
00:51:21,094 --> 00:51:22,775
Then why don't you
just go and do it?!
950
00:51:22,800 --> 00:51:24,452
No, because I don't
know these people.
951
00:51:24,477 --> 00:51:26,734
You are being a cruel
and vindictive person!
952
00:51:26,759 --> 00:51:30,401
Just back off, Magda. Geez! This is what
he would've wanted. Give me a break!
953
00:51:30,426 --> 00:51:32,726
Do it, or I will
tell her everything.
954
00:51:33,757 --> 00:51:34,037
Hi.
955
00:51:36,696 --> 00:51:38,666
Everything OK here?
Yeah, fine.
956
00:51:43,043 --> 00:51:46,103
This is some bonus. Triumph.
That's what it says.
957
00:51:48,349 --> 00:51:48,809
Daisy!
958
00:51:49,671 --> 00:51:51,451
Did you find the fuse?
What?
959
00:51:53,096 --> 00:51:57,506
When Harold was leaving his portacom
office, you were looking for a fuse.
960
00:51:58,199 --> 00:51:59,349
Yeah. I found one.
961
00:52:01,403 --> 00:52:04,979
So you must've raced straight back to the
Ghost Train to get the thing up and running.
962
00:52:05,004 --> 00:52:05,404
Yeah.
963
00:52:06,171 --> 00:52:11,791
You didn't go anywhere else in-between finding
the fuse and getting back to the Ghost Train?
964
00:52:12,717 --> 00:52:13,577
What is this?
965
00:52:14,715 --> 00:52:16,675
Daisy!
It's a simple question.
966
00:52:17,960 --> 00:52:21,530
When I got back, Harold was dead.
What more can I tell you?
967
00:52:23,128 --> 00:52:25,328
All right, keep your mankey hair on.
968
00:52:25,572 --> 00:52:26,432
Places to be.
969
00:52:28,480 --> 00:52:29,410
(UPBEAT MUSIC)
970
00:52:33,995 --> 00:52:35,095
# In my dreams... #
971
00:52:37,754 --> 00:52:41,258
I wanna make this place more like the Frog
and Cheetah. (MICROPHONE FEEDBACK SQUEALS)
972
00:52:41,283 --> 00:52:44,813
You see the thing about Karaoke is
it's very aspirational.
973
00:52:44,838 --> 00:52:45,948
Testing. Testing.
974
00:52:46,754 --> 00:52:48,424
That sound all right'?
Mm.
975
00:52:48,838 --> 00:52:54,198
It allows people to transport themselves into
stardom. Well, for three minutes, at least.
976
00:52:54,439 --> 00:52:56,455
Ray, I was asking about Nicky Stone?
977
00:52:56,480 --> 00:52:59,010
Ah, yeah, Yeah,
she's in the garden bar.
978
00:52:59,481 --> 00:53:03,886
I've had to hire a few new faces now
that Trudy's a guest of Her Majesty.
979
00:53:03,911 --> 00:53:04,721
Thanks, Ray.
980
00:53:05,525 --> 00:53:08,365
Tomorrow night -
make sure you guys come along.
981
00:53:08,758 --> 00:53:12,824
'My Sharona' is always a good one.
Or 'Don't Cry for me Argentina'.
982
00:53:12,849 --> 00:53:14,809
Mike will be a starter for sure.
983
00:53:24,817 --> 00:53:25,627
Nicky Stone?
984
00:53:26,532 --> 00:53:27,894
(MUSIC PLAYS SOFTLY
THROUGH EARPHONES)
985
00:53:27,919 --> 00:53:28,379
Nicky?
986
00:53:30,587 --> 00:53:33,027
Detectives Mike Shepherd
and Sam Breen.
987
00:53:33,065 --> 00:53:34,165
Yeah, I remember.
988
00:53:34,687 --> 00:53:37,287
Life treating you well?
What do you think?
989
00:53:38,324 --> 00:53:41,964
We have a few questions about your
relationship with Marty Wilbury.
990
00:53:41,989 --> 00:53:43,779
I don't have a relationship.
991
00:53:43,964 --> 00:53:48,136
You've volunteered for him at least twice,
probably more. Would that be right?
992
00:53:48,161 --> 00:53:49,961
Perhaps as an audience plant?
993
00:53:50,323 --> 00:53:52,015
Look, I don't want
any trouble. I was...
994
00:53:52,040 --> 00:53:53,900
(LOUD CRASH)
MAN: I can't believe you did that!
995
00:53:53,925 --> 00:53:55,143
Aw, you're unbelievable, man!
996
00:53:55,168 --> 00:53:56,407
Take it easy, cuz...
997
00:53:56,432 --> 00:53:58,060
How dare you hit on my girlfriend!
998
00:53:58,085 --> 00:53:59,777
Frodo, I am not your girlfriend.
999
00:53:59,802 --> 00:54:01,687
A cousin doesn't mow
another cousin's lawn!
1000
00:54:01,712 --> 00:54:03,688
And I'm sure as hell not your lawn!
1001
00:54:03,713 --> 00:54:04,607
Ifs a metaphor.
1002
00:54:04,632 --> 00:54:05,602
I said cool it!
1003
00:54:06,344 --> 00:54:07,248
It wasn't like that.
1004
00:54:07,273 --> 00:54:08,293
It was!
It was?
1005
00:54:08,559 --> 00:54:09,649
No way.
Totally.
1006
00:54:09,786 --> 00:54:11,236
Uncool, bro. So uncool!
1007
00:54:11,471 --> 00:54:13,217
I was not flirting...
You said you'd changed.
1008
00:54:13,242 --> 00:54:17,502
And I have... I knew it. I knew you
were up to your dirty old tricks...
1009
00:54:17,752 --> 00:54:19,442
- (THUD!)
- (PEOPLE EXCLAIM)
1010
00:54:20,272 --> 00:54:22,292
Geez! Now look what you've done!
1011
00:54:22,354 --> 00:54:23,444
Oh my God, Frodo!
1012
00:54:23,510 --> 00:54:25,620
I didn't do it; you made me do it!
1013
00:54:28,500 --> 00:54:30,400
What the hell's going on here?
1014
00:54:31,784 --> 00:54:32,654
(TENSE MUSIC)
1015
00:54:35,675 --> 00:54:35,723
Q
1016
00:54:35,748 --> 00:54:38,294
I think it's safe to say no
charges need to be laid.
1017
00:54:38,319 --> 00:54:41,067
True, nobody was smashing
bottles or anything.
1018
00:54:41,092 --> 00:54:42,012
Only his face.
1019
00:54:42,371 --> 00:54:43,821
Yeah, sorry about that.
1020
00:54:44,080 --> 00:54:45,980
It's OK. Happens all the time.
1021
00:54:48,568 --> 00:54:50,068
You two know each other?
1022
00:54:50,639 --> 00:54:51,899
Eh? Nah, I don't...
1023
00:54:52,470 --> 00:54:53,090
No.
Nah.
1024
00:54:53,548 --> 00:54:57,008
Oh, except the A&P show.
You run the Ghost Train, right?
1025
00:54:57,843 --> 00:54:58,933
Yeah, that's me.
1026
00:55:00,715 --> 00:55:02,455
Daisy Rose, we should shoot.
1027
00:55:04,209 --> 00:55:05,709
Come on. Come to Johnny.
1028
00:55:09,624 --> 00:55:10,604
How many times?
1029
00:55:11,191 --> 00:55:13,211
I love you. You know that, right?
1030
00:55:13,716 --> 00:55:14,456
He pays me.
1031
00:55:16,646 --> 00:55:19,846
Marty? Yeah, I smear this
mixture of stuff on my face.
1032
00:55:19,871 --> 00:55:21,733
He puts the cream on,
it comes straight off.
1033
00:55:21,758 --> 00:55:23,643
It's kinda naff, but it works.
1034
00:55:23,668 --> 00:55:25,541
I thought you didn't
want any trouble.
1035
00:55:25,566 --> 00:55:28,527
Well, he does it in every town.
Marty says it was OK.
1036
00:55:28,552 --> 00:55:30,122
That's highly debatable.
1037
00:55:30,413 --> 00:55:35,123
Things have been kinda tough since mum died.
An extra 50 bucks makes a difference.
1038
00:55:35,148 --> 00:55:37,168
And you don't know Johnny Oades?
1039
00:55:37,872 --> 00:55:39,042
(UNSETTLING MUSIC)
1040
00:55:41,563 --> 00:55:45,033
All we really know is Harold
went inside the Ghost Train.
1041
00:55:46,949 --> 00:55:49,259
Sixty seconds later
he came out dead.
1042
00:55:49,826 --> 00:55:54,135
Given the ferocity of potassium chloride,
it had to have been administered inside,
1043
00:55:54,160 --> 00:55:58,534
otherwise, given the length of his conversation with
Frodo, he would have been dead before entering.
1044
00:55:58,559 --> 00:56:01,679
And apart from that we still
lack any clear motive.
1045
00:56:02,595 --> 00:56:05,075
OK, Johnny and Sandra
are in the office.
1046
00:56:07,040 --> 00:56:10,150
Marty was at his stall.
Simon is at his side stage.
1047
00:56:10,999 --> 00:56:16,099
Hine was in the Rifle Range and Magdalena
was moving between her tent and the office.
1048
00:56:16,472 --> 00:56:19,132
Daisy Rose was seen
talking to Harold here.
1049
00:56:19,350 --> 00:56:22,973
So if they're all to be believed, none of
them could've been inside the Ghost Train.
1050
00:56:22,998 --> 00:56:25,447
Or someone wasn't where
they said they were.
1051
00:56:25,472 --> 00:56:26,692
OK. (CLEARS THROAT)
1052
00:56:27,575 --> 00:56:28,265
What if...
1053
00:56:29,682 --> 00:56:32,452
What if we could
see inside the Ghost Train'?
1054
00:56:34,274 --> 00:56:35,934
They don't have CCTV.
No.
1055
00:56:36,933 --> 00:56:40,623
As a confirmed skeptic, I can't
believe I'm saying this but
1056
00:56:41,880 --> 00:56:46,120
what if Magdalena had the ability
to channel what happened to Harold'?
1057
00:56:50,025 --> 00:56:51,765
Are you suggesting a seance?
1058
00:56:52,323 --> 00:56:54,740
She read my tea leaves and knew
things she couldn't have known.
1059
00:56:54,765 --> 00:56:56,435
You've been scammed.
How?
1060
00:56:57,484 --> 00:57:00,853
I don't know but I'm pretty sure tea
leaves only serve one true purpose.
1061
00:57:00,878 --> 00:57:06,328
All right, well, maybe I have. But if... if
Magdalena did actually have some ability to see
1062
00:57:07,839 --> 00:57:12,529
what actually happened, wouldn't we be
remiss not to at least try the avenue?
1063
00:57:13,082 --> 00:57:15,092
I mean, what have we dot to lose?
1064
00:57:15,724 --> 00:57:17,474
Nothing but our credibility.
1065
00:57:19,062 --> 00:57:21,112
This conversation never happened.
1066
00:57:22,110 --> 00:57:23,040
(JAUNTY MUSIC)
1067
00:57:31,152 --> 00:57:32,771
Thank you for agreeing to do this.
1068
00:57:32,796 --> 00:57:34,731
I know when I'm being ridiculed.
1069
00:57:34,756 --> 00:57:36,057
I assure you ifs not that.
1070
00:57:36,082 --> 00:57:37,062
That's sorted.
1071
00:57:40,999 --> 00:57:41,509
Oh, um.
1072
00:57:43,212 --> 00:57:44,012
Can we talk?
1073
00:57:44,918 --> 00:57:45,958
You know, alone?
1074
00:57:46,459 --> 00:57:48,659
I need some advice about Daisy Rose.
1075
00:57:49,152 --> 00:57:50,132
It's personal.
1076
00:57:52,273 --> 00:57:53,483
I'll step outside.
1077
00:58:03,626 --> 00:58:06,236
Sweet. Magdalena will
be with you shortly.
1078
00:58:07,825 --> 00:58:09,035
So, you like bikes?
1079
00:58:10,188 --> 00:58:11,168
Uh, not really.
1080
00:58:11,433 --> 00:58:12,883
The Trumpet is awesome.
1081
00:58:13,756 --> 00:58:14,776
I'm sure it is.
1082
00:58:14,998 --> 00:58:17,848
Six speed. Grunt, torque,
76 brake horsepower.
1083
00:58:20,229 --> 00:58:21,319
And room for two.
1084
00:58:22,673 --> 00:58:23,603
Already noted.
1085
00:58:23,678 --> 00:58:27,478
If you ever want to, like, you
know, check it out, let me know.
1086
00:58:29,158 --> 00:58:30,238
I We can begin. I
1087
00:58:35,240 --> 00:58:36,230
(SNIFFS LOUDLY)
1088
00:58:36,994 --> 00:58:38,204
Yes, there you are.
1089
00:58:39,983 --> 00:58:41,363
What- What do you see?
1090
00:58:43,638 --> 00:58:46,398
(SNIFFS) I can see him.
I can see him coming.
1091
00:58:51,703 --> 00:58:52,813
(WHIMPERS SOFTLY)
1092
00:58:53,795 --> 00:58:54,315
(PANTS)
1093
00:58:57,027 --> 00:58:57,887
He's scared.
1094
00:58:59,063 --> 00:59:00,173
(GASPS, WHIMPERS)
1095
00:59:00,318 --> 00:59:02,358
He can sense somethings coming...
1096
00:59:04,178 --> 00:59:04,818
(SCREAMS)
1097
00:59:06,672 --> 00:59:08,012
Fang! (PANTS LIGHTLY)
1098
00:59:09,238 --> 00:59:10,968
Please, I can't do anymore.
1099
00:59:11,231 --> 00:59:12,711
Fang?
It's what I saw.
1100
00:59:13,688 --> 00:59:15,222
But there was no trace
of venom in his system.
1101
00:59:15,247 --> 00:59:19,536
Perhaps you're being too literal. Perhaps
it was Harold who was the snake.
1102
00:59:19,561 --> 00:59:20,141
Meaning?
1103
00:59:20,740 --> 00:59:21,480
I'm spent.
1104
00:59:21,905 --> 00:59:22,520
No, but...
1105
00:59:22,545 --> 00:59:23,115
No more!
1106
00:59:24,434 --> 00:59:24,894
Leave.
1107
00:59:32,140 --> 00:59:35,880
OK, I'm prepared to admit it
might have been a waste of time.
1108
00:59:37,764 --> 00:59:41,541
And in her 'vision' she didn't mention
anything about Harold being on the phone?
1109
00:59:41,566 --> 00:59:45,025
No. Which proves she's a sham. We
know for a fact he was on the phone.
1110
00:59:45,050 --> 00:59:47,550
Or she deliberately
omitted that detail.
1111
00:59:47,672 --> 00:59:52,172
Yet she knew about the marks on his neck.
I mean, that's a bit impressive.
1112
00:59:52,954 --> 00:59:53,354
Sham.
1113
00:59:53,876 --> 00:59:55,276
Regarding the phone...
1114
00:59:55,561 --> 00:59:59,949
Wilbury's cell provider has it still located
within the Brokenwood business district,
1115
00:59:59,974 --> 01:00:03,170
but I'm short of doing a door
to door search... (LINE RINGS)
1116
01:00:03,370 --> 01:00:04,300
(LINE ENGAGES)
1117
01:00:04,913 --> 01:00:05,723
MAN: Harold?
1118
01:00:06,393 --> 01:00:09,913
Uh, what? No, this is not Harold.
This is Harold's phone?
1119
01:00:11,065 --> 01:00:11,685
No.
Yes.
1120
01:00:13,439 --> 01:00:14,129
Is that...
1121
01:00:15,999 --> 01:00:16,459
Simon?
1122
01:00:17,238 --> 01:00:17,638
Um...
1123
01:00:18,868 --> 01:00:21,068
Hey, Simon, where are you right now?
1124
01:00:21,950 --> 01:00:23,870
(VIDEO GAME MUSIC PLAYS SOFTLY)
1125
01:00:24,000 --> 01:00:24,690
Hi, Simon.
1126
01:00:26,164 --> 01:00:26,624
Hello.
1127
01:00:27,797 --> 01:00:29,218
Is that Harold's phone?
1128
01:00:29,243 --> 01:00:29,523
No.
1129
01:00:30,433 --> 01:00:31,933
Are you sure about that?
1130
01:00:32,191 --> 01:00:32,821
Mine now.
1131
01:00:33,623 --> 01:00:37,653
He used to let me play games on it
because I was never allowed one.
1132
01:00:38,199 --> 01:00:41,079
He doesn't need it anymore
because he's dead.
1133
01:00:41,913 --> 01:00:43,742
What- What game are you playing?
1134
01:00:43,767 --> 01:00:47,437
Shark Attack. (CHUCKLES) You
really like sea creatures, huh?
1135
01:00:48,517 --> 01:00:50,477
How many legs does a Squid have?
1136
01:00:51,024 --> 01:00:52,804
OK, um, I got this. Ten arms.
1137
01:00:55,767 --> 01:01:00,717
Wrong. Eight arms and two specialised
tentacles for catching and holding its prey.
1138
01:01:02,313 --> 01:01:03,693
Wow, you got me again.
1139
01:01:04,830 --> 01:01:06,850
That's OK. You're quite stupid.
1140
01:01:07,871 --> 01:01:08,851
Not your fault.
1141
01:01:11,206 --> 01:01:12,961
How did you end up
with Harold's phone?
1142
01:01:12,986 --> 01:01:15,736
It fell out of his pocket
and I picked it up.
1143
01:01:16,606 --> 01:01:18,566
Put him down here. There you go.
1144
01:01:21,226 --> 01:01:22,026
I'm strong!
1145
01:01:22,792 --> 01:01:25,032
I'm a doctor. Give me some air here.
1146
01:01:25,231 --> 01:01:25,921
Thank you.
1147
01:01:26,038 --> 01:01:27,648
What's his name?
Harold.
1148
01:01:27,799 --> 01:01:28,379
Harold'?
1149
01:01:29,150 --> 01:01:29,730
Harold'?
1150
01:01:30,345 --> 01:01:30,925
Harold?!
1151
01:01:31,950 --> 01:01:33,580
...three, four, five, six.
1152
01:01:34,712 --> 01:01:38,168
You know, I'd really like to quickly
check something on his phone.
1153
01:01:38,193 --> 01:01:40,078
N-N-N-N- You want
to steal it, I know.
1154
01:01:40,103 --> 01:01:42,561
No, no, no, no.
I just want to borrow it.
1155
01:01:42,586 --> 01:01:44,576
Finders keepers, losers weepers.
1156
01:01:48,187 --> 01:01:49,867
I'm really, really strong.
1157
01:01:51,468 --> 01:01:51,868
Yeah.
1158
01:01:56,316 --> 01:01:57,066
Hey, Simon,
1159
01:01:59,460 --> 01:02:02,850
have you ever been for a
ride in a real life police car?
1160
01:02:03,988 --> 01:02:04,858
(SIREN WAILS)
1161
01:02:05,181 --> 01:02:06,671
I'm Simon! I'm strong!
1162
01:02:07,155 --> 01:02:09,015
Strongest man in the universe!
1163
01:02:09,674 --> 01:02:11,884
Yeah! (LAUGHS) Go faster! Go faster!
1164
01:02:11,916 --> 01:02:14,116
All right, we're going pretty fast.
1165
01:02:14,228 --> 01:02:17,882
The last call Harold received was
from Sandra. It lasted 11 seconds.
1166
01:02:17,907 --> 01:02:21,047
Then 32 seconds later
he dialed emergency services.
1167
01:02:21,713 --> 01:02:24,900
Meanwhile you're holding
a mentally disabled person.
1168
01:02:24,925 --> 01:02:28,648
No. No, no, it's OK because I've
called Sandra in as his support person
1169
01:02:28,673 --> 01:02:30,777
and so we can ask
her about the call.
1170
01:02:30,802 --> 01:02:32,057
Two birds with one stone.
1171
01:02:32,082 --> 01:02:33,422
See, always thinking.
1172
01:02:34,186 --> 01:02:36,326
Yeah, that's probably a good idea.
1173
01:02:36,864 --> 01:02:37,734
(TENSE MUSIC)
1174
01:02:42,682 --> 01:02:45,512
Hey, whoa. All right, Simon.
Wow, look at you.
1175
01:02:47,280 --> 01:02:49,630
Why don't you put the
table down, eh?
1176
01:02:49,965 --> 01:02:51,889
Simon, we need you to put
the table down. Please.
1177
01:02:51,914 --> 01:02:53,524
I punched him on the nose!
1178
01:02:53,682 --> 01:02:54,552
Yep. Harold'?
1179
01:02:55,082 --> 01:02:56,002
Lots of blood.
1180
01:02:56,761 --> 01:02:57,807
Yeah, so you said.
1181
01:02:57,832 --> 01:03:02,392
'Cos he touched Hine again, and Hine's
not his wife. And that's not right!
1182
01:03:05,640 --> 01:03:07,020
No, that's not right.
1183
01:03:13,306 --> 01:03:14,586
Magdalena said so...
1184
01:03:16,234 --> 01:03:20,504
If you ever touch my daughter again,
I swear I will tear you to pieces!
1185
01:03:21,915 --> 01:03:22,785
(TENSE MUSIC)
1186
01:03:26,246 --> 01:03:26,406
Q
1187
01:03:27,027 --> 01:03:28,577
Go and wait in the truck.
1188
01:03:31,078 --> 01:03:33,204
He shouldn't have been put through
that ordeal. No wonder he's got upset
1189
01:03:33,229 --> 01:03:36,719
We were prepared to wait.
He volunteered the information.
1190
01:03:37,991 --> 01:03:42,566
It appears the call Harold received just as
he entered the Ghost Train was from you,
1191
01:03:42,591 --> 01:03:43,847
or at least your phone.
1192
01:03:43,872 --> 01:03:44,152
Oh.
1193
01:03:45,316 --> 01:03:47,286
Right. Yeah, it probably was me.
1194
01:03:47,626 --> 01:03:49,066
It was about"?
Pandas.
1195
01:03:50,355 --> 01:03:55,215
Hine was after another box of pandas. She
was short again. I couldn't find them.
1196
01:03:55,277 --> 01:03:59,157
Did Harold seem distressed at all?
No. Well, no more than usual.
1197
01:03:59,311 --> 01:04:03,440
He was wound up cause of the delay
on the Ghost Train and he hung up.
1198
01:04:03,640 --> 01:04:09,680
And a witness has you arriving at Magdalena's tent
just moments after Harold's body was discovered.
1199
01:04:10,266 --> 01:04:11,756
She's not there.
Oh...
1200
01:04:12,235 --> 01:04:16,010
I'd like to know when she'll be
back or if I could get a refund.
1201
01:04:16,035 --> 01:04:18,065
Sorry. There's been an incident.
1202
01:04:18,438 --> 01:04:20,268
I'll have to get back to you.
1203
01:04:23,716 --> 01:04:26,836
Was that after you sorted
the pandas for Hine? Yep.
1204
01:04:27,705 --> 01:04:30,485
You came to tell Magdalena
about Harold? Yes.
1205
01:04:31,764 --> 01:04:33,424
Why didn't you use the RT?
1206
01:04:34,008 --> 01:04:39,133
Magdalena doesn't use them. She believes that
the radio waves interfere with her 'gift'.
1207
01:04:39,158 --> 01:04:40,028
Thanks again.
1208
01:04:41,878 --> 01:04:42,748
(POP! CLANG!)
1209
01:04:53,389 --> 01:04:53,849
(POP!)
1210
01:04:57,874 --> 01:04:59,024
You made it worse.
1211
01:04:59,663 --> 01:05:02,723
It's called maintenance.
Can't make it too easy.
1212
01:05:03,191 --> 01:05:05,021
You want a go?
Not right now.
1213
01:05:08,348 --> 01:05:14,408
Hine, we have a witness who suggests that Harold
Wilbury might have behaved inappropriately with you.
1214
01:05:17,947 --> 01:05:19,387
Who the hell said that?
1215
01:05:20,464 --> 01:05:21,624
His brother Simon.
1216
01:05:23,594 --> 01:05:25,624
Simple Simon? What would he know?
1217
01:05:26,837 --> 01:05:31,177
He seemed pretty sure about it. And
sure that your mother knew about it.
1218
01:05:33,181 --> 01:05:34,692
He's gone. What does it matter?
1219
01:05:34,717 --> 01:05:38,547
It matters because if you were
abused, you should be supported.
1220
01:05:40,103 --> 01:05:43,543
These things are best talked
through with professionals.
1221
01:05:44,267 --> 01:05:49,807
Look, Harold was a creep, but I learned to live
with it. You shouldn't have to live with it.
1222
01:05:51,670 --> 01:05:53,670
I'm not going to be one of them.
1223
01:05:53,996 --> 01:05:55,956
One of who?
Those broken girls.
1224
01:05:57,924 --> 01:06:00,441
The women that talk about it
and then get told they're liars.
1225
01:06:00,466 --> 01:06:02,386
Things have changed. I promise.
1226
01:06:04,153 --> 01:06:05,353
I didn't kill him.
1227
01:06:06,514 --> 01:06:08,294
I'm not saying that you did.
1228
01:06:08,470 --> 01:06:10,600
Well, you're not saying I didn't.
1229
01:06:13,025 --> 01:06:14,865
Can you talk to me about this?
1230
01:06:17,960 --> 01:06:19,690
SLOWLY: Yes, I did say that.
1231
01:06:23,363 --> 01:06:27,463
That you 'would tear him to pieces'.
In the heat of the moment. Yes.
1232
01:06:28,547 --> 01:06:29,917
Do you know if he did?
1233
01:06:31,101 --> 01:06:33,071
If Harold did abuse Hine again'?
1234
01:06:33,662 --> 01:06:33,942
No.
1235
01:06:35,234 --> 01:06:36,904
I think he got the message.
1236
01:06:37,303 --> 01:06:39,893
But you knew about
what had been going on.
1237
01:06:40,303 --> 01:06:40,643
Yes.
1238
01:06:42,024 --> 01:06:43,754
And you didn't tell anyone?
1239
01:06:45,384 --> 01:06:45,724
Who?
1240
01:06:46,559 --> 01:06:47,019
Marty?
1241
01:06:47,959 --> 01:06:48,949
Sandra perhaps.
1242
01:06:49,442 --> 01:06:52,752
Martin Wilbury has cloth ears.
He revered his brother.
1243
01:06:56,087 --> 01:07:00,717
'See no evil, hear no evil.' As for
Sandra she spoke to Harold several times.
1244
01:07:02,337 --> 01:07:06,947
They fought about it. But as an ex-wife
what can you do? Come to the police.
1245
01:07:09,423 --> 01:07:12,183
And have my daughter made
out to be a victim?
1246
01:07:13,491 --> 01:07:17,641
Have lawyers make a fool out of her
in court? I dealt to it directly.
1247
01:07:18,908 --> 01:07:20,588
By threatening to kill him.
1248
01:07:22,245 --> 01:07:23,395
It seemed to work.
1249
01:07:24,903 --> 01:07:26,848
Why didn't you leave
the Wilbury Brothers?
1250
01:07:26,873 --> 01:07:28,603
Because this is all we have.
1251
01:07:31,159 --> 01:07:37,019
That train wreck is my family. We work together,
we fight together, we laugh and we play together.
1252
01:07:37,352 --> 01:07:41,462
It's like a strange kind of marriage.
But you wouldn't understand.
1253
01:07:45,597 --> 01:07:48,087
Where exactly were
you when Harold died?
1254
01:07:48,954 --> 01:07:51,954
I told Detective Sims
that I went to warn Harold.
1255
01:07:52,915 --> 01:07:54,175
I was in the office!
1256
01:07:55,634 --> 01:07:58,459
I understood Johnny was in
the office, yet you say he wasn't.
1257
01:07:58,484 --> 01:07:59,874
How is that important?
1258
01:08:00,062 --> 01:08:05,792
If one of you wasn't there, then maybe one of you
was somewhere else - the Ghost Train, perhaps.
1259
01:08:06,597 --> 01:08:08,717
He wasn't.
So where was he, then?
1260
01:08:11,585 --> 01:08:15,441
You want to rethink where you were
when Harold rode the Ghost Train'?
1261
01:08:15,466 --> 01:08:16,266
Like I said -
1262
01:08:17,303 --> 01:08:18,283
found the fuse,
1263
01:08:18,660 --> 01:08:19,350
went back.
1264
01:08:19,830 --> 01:08:20,980
He comes out dead.
1265
01:08:21,877 --> 01:08:25,067
What's the connection between
you and Johnny Oades?
1266
01:08:25,961 --> 01:08:30,101
OK, when you saw him at the A&P
show, where exactly did you see him?
1267
01:08:30,952 --> 01:08:32,980
So you found the fuse and you
went straight to the Ghost Train.
1268
01:08:33,005 --> 01:08:35,475
I reckon so, yeah.
Reckon so or know so?
1269
01:08:35,744 --> 01:08:36,954
Look, what is this?
1270
01:08:37,152 --> 01:08:41,294
Well, if you did that, you would have
got to the Ghost Train before Harold.
1271
01:08:41,319 --> 01:08:44,419
Except I didn't, cos when
I got there he was dead.
1272
01:08:44,820 --> 01:08:46,090
I already said that!
1273
01:08:47,096 --> 01:08:49,651
Harold stopped off along
the way to talk to someone.
1274
01:08:49,676 --> 01:08:52,795
Enough time maybe for you to hide
yourself away inside the Ghost Train.
1275
01:08:52,820 --> 01:08:53,970
Whoa. Nah, no way.
1276
01:08:54,111 --> 01:08:55,381
Then where were you?
1277
01:08:57,099 --> 01:08:58,199
By the portaloos.
1278
01:09:00,110 --> 01:09:01,840
Long time no see, Sweet Pea.
1279
01:09:02,976 --> 01:09:07,052
It's nothing serious. We just hooked
up last year when they came through.
1280
01:09:07,077 --> 01:09:10,137
How did you know Johnny
would be at the portaloos?
1281
01:09:10,747 --> 01:09:13,217
I I hope Johnny doesn't see you here. I.
1282
01:09:14,161 --> 01:09:17,291
He never stopped talking
about you after last year.
1283
01:09:17,669 --> 01:09:18,189
Really?
1284
01:09:19,278 --> 01:09:21,638
He's still with
that fairy, you know.
1285
01:09:30,748 --> 01:09:32,478
Thanks. That's all for now.
1286
01:09:33,819 --> 01:09:35,469
What, I'm free to go?
Mm.
1287
01:09:39,394 --> 01:09:40,264
(TENSE MUSIC)
1288
01:09:42,391 --> 01:09:44,301
OK, Johnny, time to come clean.
1289
01:09:45,639 --> 01:09:46,729
Dude, I am clean.
1290
01:09:47,271 --> 01:09:49,251
Nicky Stone sees it differently.
1291
01:09:50,562 --> 01:09:53,972
I told you, I barely know the chick.
She says otherwise.
1292
01:09:54,040 --> 01:09:57,486
Well, maybe she's lying. We have a
witness that corroborates her story.
1293
01:09:57,511 --> 01:10:00,641
Johnny was by the portaloo
with that local slapper.
1294
01:10:02,469 --> 01:10:03,499
And who is that?
1295
01:10:04,631 --> 01:10:07,211
It was the one Marty
was using as a plant.
1296
01:10:15,824 --> 01:10:17,784
Look, it was just a little kiss.
1297
01:10:18,003 --> 01:10:20,367
No harm done. It's not
worth mentioning, right?
1298
01:10:20,392 --> 01:10:23,562
How did you know she'd be
waiting by the portaloos?
1299
01:10:25,544 --> 01:10:27,974
Found the sucker!
Oh, that little minx.
1300
01:10:28,822 --> 01:10:30,312
I told her to stay away.
1301
01:10:31,113 --> 01:10:31,393
Eh?
1302
01:10:34,386 --> 01:10:35,596
Aw. How about that?
1303
01:10:36,189 --> 01:10:37,759
Uh, Johnny...
(CHUCKLES)
1304
01:10:40,359 --> 01:10:42,659
RT: Hine to base.
I need more pandas.
1305
01:10:45,880 --> 01:10:48,054
I did hook up with this girl the
other day... Oh, you bastard!
1306
01:10:48,079 --> 01:10:51,569
It was just a little kiss. Like really
small. Making me an idiot again!
1307
01:10:51,594 --> 01:10:56,073
I knew you couldn't change. She was a friend,
that's all... Forget it, Johnny. We are so over!
1308
01:10:56,098 --> 01:10:56,378
Ow!
1309
01:10:57,750 --> 01:11:00,230
Angry fairies.
The old wand to the neck.
1310
01:11:00,749 --> 01:11:01,329
Vicious.
1311
01:11:01,541 --> 01:11:03,959
Take it easy, would ya?
I'm bleeding here.
1312
01:11:03,984 --> 01:11:04,444
Jesus!
1313
01:11:05,262 --> 01:11:06,762
Daisy Rose, can we talk?
1314
01:11:07,309 --> 01:11:09,719
He deserved it!
Yeah, I'm sure he did.
1315
01:11:14,355 --> 01:11:14,985
This way.
1316
01:11:17,104 --> 01:11:17,504
Sims.
1317
01:11:19,277 --> 01:11:21,297
Yeah, could we have a word first?
1318
01:11:24,794 --> 01:11:27,154
The abuse has been
going on for years.
1319
01:11:27,266 --> 01:11:29,176
He was always gropey and stuff,
1320
01:11:31,335 --> 01:11:31,965
but then -
1321
01:11:33,587 --> 01:11:36,077
VOICE TREMBLES:
one morning I woke up...
1322
01:11:38,074 --> 01:11:38,654
Holy...!
1323
01:11:39,789 --> 01:11:41,446
How'd you get in here?!
Uh...
1324
01:11:41,471 --> 01:11:43,872
Get out!
I must've come in the wrong door.
1325
01:11:43,897 --> 01:11:45,000
Jesus! Get out, you sick bastard!
1326
01:11:45,025 --> 01:11:48,435
YELLS: All right, I'll go!
All right, child, calm down.
1327
01:11:50,363 --> 01:11:53,493
When was this?
(SNIFFLES) Just before his mum died.
1328
01:11:55,715 --> 01:11:59,045
It wasn't just me.
He was an octopus to all the girls.
1329
01:12:01,897 --> 01:12:02,707
The octopus.
1330
01:12:05,542 --> 01:12:05,822
OK.
1331
01:12:07,542 --> 01:12:09,272
Let's take this easy, then.
1332
01:12:14,700 --> 01:12:18,882
When Harold stopped you and told you
to stop with the 'occulty stuff',
1333
01:12:18,907 --> 01:12:21,766
did you hit him in the same
way you just hit Johnny?
1334
01:12:21,791 --> 01:12:24,455
So what if I did?
It would clear something up for us.
1335
01:12:24,480 --> 01:12:25,680
He was being a pig.
1336
01:12:26,316 --> 01:12:29,076
I'm warning you - do
as you're told, girlie.
1337
01:12:29,231 --> 01:12:32,872
So you're going to fire rne? Me and Johnny
are leaving after the show. We're done!
1338
01:12:32,897 --> 01:12:35,027
Johnny won't leave.
Yes, he will.
1339
01:12:35,320 --> 01:12:40,410
But that bike's still in my name. And when
he knows all about our 'special times'...
1340
01:12:40,988 --> 01:12:42,318
(WHACK!)
Argh! Jeez!
1341
01:12:44,176 --> 01:12:45,036
You'll keep.
1342
01:12:47,986 --> 01:12:48,726
What a pig.
1343
01:12:53,803 --> 01:12:57,873
The 'special times' Harold mentioned?
You were the victim of abuse.
1344
01:13:00,181 --> 01:13:01,671
Do I look like a victim?
1345
01:13:03,460 --> 01:13:05,420
Can you tell us when it started?
1346
01:13:07,662 --> 01:13:10,332
Anything you say is
in complete confidence.
1347
01:13:18,246 --> 01:13:20,836
I rode the Ghost Train
when I was sixteen.
1348
01:13:21,316 --> 01:13:26,296
I got the hots for Johnny, and the idea of
working and touring sounded really cool.
1349
01:13:28,390 --> 01:13:30,930
But when I approached
Harold for a job...
1350
01:13:36,709 --> 01:13:39,599
Would you like to talk
to Detective Sims alone?
1351
01:13:40,273 --> 01:13:41,413
No... No, I'm OK.
1352
01:13:44,230 --> 01:13:46,810
He agreed, but only
if I let him touch me.
1353
01:13:48,159 --> 01:13:52,879
It seemed like a stupid thing at the time,
and I was like, 'Whatever, you creep,'
1354
01:13:52,904 --> 01:13:54,634
and I really wanted the job.
1355
01:13:59,144 --> 01:14:03,344
But he kept on, and promising to
tell Johnny that I'd come on to him.
1356
01:14:06,423 --> 01:14:07,513
I never did that.
1357
01:14:08,825 --> 01:14:09,505
He did it.
1358
01:14:13,902 --> 01:14:15,982
Did you talk to anyone about this?
1359
01:14:17,597 --> 01:14:22,107
Sandra. She kept telling me it wouldn't
happen again, but I'd had enough.
1360
01:14:24,721 --> 01:14:27,201
And Johnny did promise
to leave with me.
1361
01:14:27,992 --> 01:14:29,912
(SIGHS) Fat chance now, though.
1362
01:14:31,032 --> 01:14:36,252
With what happened to both you and Hine and
with Sandra and Magdalena knowing about it,
1363
01:14:37,720 --> 01:14:39,730
why do you think it didn't stop?
1364
01:14:40,700 --> 01:14:43,080
Magdalena threatened
him all the time.
1365
01:14:43,626 --> 01:14:45,376
But Magdalena needed Harold.
1366
01:14:45,547 --> 01:14:46,347
In what way?
1367
01:14:51,344 --> 01:14:52,844
How did she need Harold?
1368
01:14:56,509 --> 01:14:56,969
Hello?
1369
01:15:00,182 --> 01:15:00,882
Magdalena?
1370
01:15:03,252 --> 01:15:04,422
(UNSETTLING MUSIC)
1371
01:15:15,272 --> 01:15:16,382
(MUSIC CONTINUES)
1372
01:15:27,880 --> 01:15:30,410
What the hell do you
think you're doing?
1373
01:15:30,915 --> 01:15:31,785
(TENSE MUSIC)
1374
01:15:32,740 --> 01:15:32,900
Q
1375
01:15:35,196 --> 01:15:36,986
How long have you been using?
1376
01:15:37,382 --> 01:15:38,352
I Using what? I
1377
01:15:38,763 --> 01:15:39,853
I know the rules.
1378
01:15:40,753 --> 01:15:43,681
Unless you've got a warrant,
you've got nothing.
1379
01:15:43,706 --> 01:15:46,906
That is true. Then I suggest we
both agree this never happened.
1380
01:15:46,931 --> 01:15:48,881
Where do you get it from?
'It'?
1381
01:15:47,428 --> 01:15:48,643
There's nothing there
but a needle and syringe.
1382
01:15:48,668 --> 01:15:50,945
Nothing illegal in that.
Perhaps I'm a diabetic.
1383
01:15:50,305 --> 01:15:50,825
Johnny?
1384
01:15:51,346 --> 01:15:53,879
If you don't do it,
I will tell her everything.
1385
01:15:53,904 --> 01:15:58,024
'Her' being Daisy Rose, I presume,
about his fling with Nicky Stone.
1386
01:15:59,385 --> 01:16:01,255
This conversation is finished.
1387
01:16:04,428 --> 01:16:07,598
Why did you think Harold
had been bitten by a snake?
1388
01:16:08,508 --> 01:16:10,008
These things come to me.
1389
01:16:12,028 --> 01:16:12,998
BY Way of Hine?
1390
01:16:13,606 --> 01:16:16,009
How do you know it
wasn't a heart-attack?
1391
01:16:16,034 --> 01:16:19,514
There are some unexplained things -
two marks on his neck.
1392
01:16:20,746 --> 01:16:24,026
She told you about the
marks on his neck, didn't she?
1393
01:16:24,239 --> 01:16:29,979
And Kahu. That's how you knew to mention 'dark
and handsome' and 'the black and white squares'.
1394
01:16:31,908 --> 01:16:34,958
Let's just say that I'm
right about some things.
1395
01:16:36,733 --> 01:16:39,083
It might be wise
for you to take heed.
1396
01:16:39,756 --> 01:16:40,686
(UNEASY MUSIC)
1397
01:16:46,072 --> 01:16:50,355
Oh, Detective Shepherd! I trust you'll
be making an appearance tonight?
1398
01:16:50,380 --> 01:16:52,887
For...? Karaoke! There are
some jolly good tunes.
1399
01:16:52,912 --> 01:16:54,302
(CHUCKLES) We'll see.
1400
01:16:54,585 --> 01:16:58,570
Tell me, you said you were at nursing
school with Olwyn Wilbury. Yes.
1401
01:16:58,595 --> 01:17:02,029
But between you and me, she was
a terrible nurse. A bit rough.
1402
01:17:02,054 --> 01:17:02,854
In what way?
1403
01:17:02,939 --> 01:17:06,642
Well, when it came to taking bloods,
she'd wrench out the IV lines,
1404
01:17:06,667 --> 01:17:08,967
telling the patient
not to be a sook.
1405
01:17:09,552 --> 01:17:11,512
Raised her boys in the same way.
1406
01:17:11,843 --> 01:17:15,119
As a matter of interest, is much
skill required to hit a vein?
1407
01:17:15,144 --> 01:17:19,434
Well, off the record, it does take
skill, but sometimes just dumb luck.
1408
01:17:21,063 --> 01:17:23,833
Why? You're not developing
a habit, are you?
1409
01:17:24,783 --> 01:17:26,573
Not high on my priority list.
1410
01:17:26,712 --> 01:17:30,942
(CHUCKLES) I'm so glad. Too many
good people lost chasing the dragon.
1411
01:17:32,386 --> 01:17:34,317
When was the last
time you saw Olwyn?
1412
01:17:34,342 --> 01:17:37,472
Oh, we kept in touch through
Facebook and Snapchat.
1413
01:17:38,149 --> 01:17:40,499
That's how I knew
to pay my respects.
1414
01:17:40,632 --> 01:17:42,766
I took a road trip
to Tahuna Point...
1415
01:17:42,791 --> 01:17:43,533
(KNOCK AT DOOR)
1416
01:17:43,558 --> 01:17:45,288
Knock-knock! It's only me.
1417
01:17:47,505 --> 01:17:49,355
Aw, aren't you looking bonny!
1418
01:17:51,696 --> 01:17:53,026
Bouncing back, I see.
1419
01:17:55,019 --> 01:17:58,669
Given the circumstances, a
little white lie goes a long way.
1420
01:17:59,537 --> 01:18:02,307
You said it was kidney
failure that took her?
1421
01:18:02,787 --> 01:18:06,827
Oh, hypokalaemia got her in the end.
They just couldn't get it up.
1422
01:18:08,535 --> 01:18:09,285
'It' being?
1423
01:18:09,825 --> 01:18:12,215
Oh, potassium levels.
Chronically low.
1424
01:18:12,991 --> 01:18:14,851
Ooh. Light My Fire. (CHUCKLES)
1425
01:18:16,730 --> 01:18:19,300
I'll get Ray to put me
down for that one.
1426
01:18:19,351 --> 01:18:20,801
Thanks. Enjoy your ale.
1427
01:18:27,978 --> 01:18:29,478
What are you looking at?
1428
01:18:30,549 --> 01:18:31,649
Thank you. Enjoy.
1429
01:18:35,028 --> 01:18:39,862
Marty, do you recall what medications your
mother was on as part of her palliative care?
1430
01:18:39,887 --> 01:18:43,967
Uh, morphine, saline - her sodium
levels were critically low - and...
1431
01:18:46,225 --> 01:18:49,855
I feel sad. Can I have some
medicine to make me feel better?
1432
01:18:50,466 --> 01:18:53,986
You don't want that stuff.
KCI - too much will kill you...
1433
01:18:55,054 --> 01:18:56,282
Potassium Chloride?
1434
01:18:56,482 --> 01:19:02,152
Mm. But we were fighting a losing battle. We just
did what we could do to keep her comfortable.
1435
01:19:03,432 --> 01:19:05,562
You didn't want to use a hospital?
1436
01:19:05,769 --> 01:19:09,299
My mother was a stubborn type.
She didn't like hospitals.
1437
01:19:09,733 --> 01:19:13,733
She believed they were an opportunity
for people to knock you off.
1438
01:19:14,627 --> 01:19:18,207
So in the room there was just
you and this nurse called...?
1439
01:19:18,949 --> 01:19:22,059
Uh, don't know.
Uh, ex-nurse. Friend of a friend.
1440
01:19:23,064 --> 01:19:24,634
Simon, Harold and Sandra?
1441
01:19:24,998 --> 01:19:25,928
And Magdalena.
1442
01:19:29,480 --> 01:19:32,310
How long has she got?
What's your prediction?
1443
01:19:32,872 --> 01:19:37,102
For God's sake, Harold. This is real
life, not some sideshow stunt...
1444
01:19:38,990 --> 01:19:40,320
Thanks for your time.
1445
01:19:50,305 --> 01:19:52,846
How long have you been
supplying Magdalena?
1446
01:19:52,871 --> 01:19:54,277
Dunno what you're talking about.
1447
01:19:54,302 --> 01:19:55,272
I think you do.
1448
01:19:55,875 --> 01:19:57,725
Can we talk'? You know, alone.
1449
01:19:59,991 --> 01:20:04,621
You turn up. She goes from agitated to
nodding off. It's not rocket science.
1450
01:20:06,783 --> 01:20:08,623
I found her works in her tent.
1451
01:20:08,840 --> 01:20:12,720
And I'm sure your fingerprints
will be nicely recorded on this.
1452
01:20:16,972 --> 01:20:17,882
It wasn't me.
1453
01:20:20,124 --> 01:20:22,424
Harold was the one
who kept her high.
1454
01:20:24,150 --> 01:20:27,126
She was the star attraction.
He made her dependent on him.
1455
01:20:27,151 --> 01:20:29,001
But you were the delivery boy?
1456
01:20:31,140 --> 01:20:35,190
Is that why Harold gave you the
bike? Reward for doing his bidding.
1457
01:20:41,314 --> 01:20:42,184
(TENSE MUSIC)
1458
01:20:47,940 --> 01:20:48,460
(BEEP!)
1459
01:20:56,353 --> 01:20:57,523
(INTRIGUING MUSIC)
1460
01:21:28,981 --> 01:21:30,501
(HIGH-PITCHED CHUCKLES)
1461
01:21:33,427 --> 01:21:34,477
(DRAMATIC MUSIC)
1462
01:21:36,634 --> 01:21:41,344
We know Harold controlled his victims by
wielding power over their loved ones.
1463
01:21:41,393 --> 01:21:45,753
Both Hine and Daisy Rose were victims
of ongoing harassment and assault.
1464
01:21:46,937 --> 01:21:49,707
They'd both reached
the end of their tether.
1465
01:21:49,948 --> 01:21:52,764
Meanwhile, Johnny planned
to leave with Daisy Rose.
1466
01:21:52,789 --> 01:21:55,729
Was it a case of exact
revenge and escape town'?
1467
01:21:57,420 --> 01:22:00,764
We have a fortune teller who's
also an intravenous drug user.
1468
01:22:00,789 --> 01:22:03,616
She certainly had the
expertise in finding a vein.
1469
01:22:03,641 --> 01:22:08,421
A discredited pharmacist with a clear
knowledge of the lethal chemical compound
1470
01:22:08,864 --> 01:22:11,234
and a clear opportunity
to access KCI.
1471
01:22:11,757 --> 01:22:18,207
And Sandra - an ex-wife who insists on defending her
ex-husband, even in light of his recidivist behaviour.
1472
01:22:19,820 --> 01:22:22,180
And Simon?
Well, we know he's strong.
1473
01:22:25,073 --> 01:22:26,793
OK. I think we've got this.
1474
01:22:28,643 --> 01:22:34,543
Uh, we have a motive and probable cause, but we
still don't have a witness or any actual evidence.
1475
01:22:35,353 --> 01:22:37,203
I'll settle for a confession.
1476
01:22:40,868 --> 01:22:43,888
He's got that...
...hunch thing happening, yeah.
1477
01:22:44,103 --> 01:22:49,103
We've established that the person who killed
Harold Wilbury is amongst this group.
1478
01:22:49,738 --> 01:22:51,468
I find that hard to believe.
1479
01:22:52,183 --> 01:22:57,512
Your brother was killed by an overdose of potassium
chloride, or KCI, administered intravenously.
1480
01:22:57,537 --> 01:23:00,817
(SCOFFS) Oh, come on!
I don't even know what that is.
1481
01:23:00,865 --> 01:23:02,683
Medicine!
This is ridiculous.
1482
01:23:02,708 --> 01:23:06,174
You better have evidence before
you start casting these aspersions.
1483
01:23:06,199 --> 01:23:10,859
Magdalena, you conveniently left your
tent in the minutes before Harold died.
1484
01:23:11,661 --> 01:23:15,481
You had time to enter the Ghost
Train through the access hatch.
1485
01:23:16,551 --> 01:23:21,481
As a drug user you also had the equipment
necessary to administer the lethal dose.
1486
01:23:21,662 --> 01:23:23,852
I went to the office to warn Harold.
1487
01:23:24,226 --> 01:23:24,966
Yes and no.
1488
01:23:25,737 --> 01:23:30,537
You were there, but not to warn him; rather
to berate him for taking your 'kit'.
1489
01:23:30,990 --> 01:23:35,321
You thought he was punishing you for
your threats; withholding your fix.
1490
01:23:35,346 --> 01:23:38,986
That much I admit. Which means
you didn't have the syringe.
1491
01:23:43,352 --> 01:23:47,942
I can understand your desire to revenge
the terrible things that Harold did.
1492
01:23:49,026 --> 01:23:51,972
You know about your mother's habit,
where she hides her 'kit'.
1493
01:23:51,997 --> 01:23:55,270
And moments prior to Harold being found
dead, you were not at your station.
1494
01:23:55,295 --> 01:23:57,083
No way. I was getting pandas.
1495
01:23:57,108 --> 01:23:59,998
No. If she was provoked,
then I'm responsible.
1496
01:24:00,736 --> 01:24:02,346
I've been a terrible mum.
1497
01:24:03,584 --> 01:24:04,204
I did it.
1498
01:24:06,298 --> 01:24:07,328
But you didn't.
1499
01:24:09,078 --> 01:24:13,818
One thing that is true - Hine left to get
more pandas, as verified by a witness.
1500
01:24:14,313 --> 01:24:15,903
I won it at the A&P show.
1501
01:24:16,152 --> 01:24:18,040
Magdalena, you were in the office.
1502
01:24:18,065 --> 01:24:22,405
We know this because it's the only
vantage point where you could see...
1503
01:24:24,790 --> 01:24:26,750
It was nothing more than a kiss.
1504
01:24:27,151 --> 01:24:29,121
Marty was selling his snake oil.
1505
01:24:29,147 --> 01:24:29,837
Excuse me?
1506
01:24:30,792 --> 01:24:36,012
Simon was flipping a car. Neither had time
to cross the crowds and climb into position.
1507
01:24:36,431 --> 01:24:42,011
The only person who had the actual opportunity
to secret themselves in the Ghost Train was...
1508
01:24:47,023 --> 01:24:48,463
Yeah, what do you want?
1509
01:24:48,550 --> 01:24:52,200
The call to Harold was to place
the offender somewhere else,
1510
01:24:52,390 --> 01:24:54,870
otherwise why call if
you were close by?
1511
01:24:55,197 --> 01:24:58,870
And only someone with an intimate
knowledge of Harold's tattoo
1512
01:24:58,895 --> 01:25:01,835
would know where to
aim that needle on the move.
1513
01:25:03,021 --> 01:25:04,541
(HIGH-PITCHED CACKLING)
1514
01:25:05,384 --> 01:25:05,784
Argh!
1515
01:25:09,135 --> 01:25:09,765
Hey, hey!
1516
01:25:11,745 --> 01:25:12,265
(YELLS)
1517
01:25:13,777 --> 01:25:15,287
YELLS: Harold to base...
1518
01:25:16,507 --> 01:25:18,117
But it was of course flat.
1519
01:25:19,873 --> 01:25:21,513
(GASPS, BREATHES RAGGEDLY)
1520
01:25:22,156 --> 01:25:25,284
WOMAN: Hello? Are you there?
What service do you require?
1521
01:25:25,309 --> 01:25:25,939
He tried.
1522
01:25:27,391 --> 01:25:28,441
(GASPS, WHEEZES)
1523
01:25:33,221 --> 01:25:33,681
Ghost.
1524
01:25:34,073 --> 01:25:36,093
'Bride' is what he wanted to say.
1525
01:25:37,678 --> 01:25:43,003
After all, you were once his bride and one of
the few people who had access to ampules of KCI
1526
01:25:43,028 --> 01:25:45,868
while keeping vigil
over your mother-in-law.
1527
01:25:46,783 --> 01:25:50,593
Here, why don't you take it outside?
Give your mum some quiet.
1528
01:25:54,779 --> 01:25:58,489
But it's your movements afterward
that are the most telling -
1529
01:25:59,099 --> 01:26:00,746
returning to Magda's tent...
1530
01:26:00,771 --> 01:26:02,141
She's not there.
Oh.
1531
01:26:02,384 --> 01:26:06,398
...wasn't to tell her of Harold's
demise but to return her 'kit',
1532
01:26:06,423 --> 01:26:10,636
knowing that if by some remote possibility
Harold's death was looked into,
1533
01:26:10,661 --> 01:26:12,521
focus would turn to Magdalena.
1534
01:26:12,853 --> 01:26:16,713
Sorry. There's been an incident.
I'll have to get back to you.
1535
01:26:17,384 --> 01:26:21,544
Otherwise why would you enter the
tent if you knew she wasn't there?
1536
01:26:23,269 --> 01:26:28,379
Taking the fuse from the Ghost Train meant
that Johnny would come looking for Harold.
1537
01:26:28,450 --> 01:26:31,272
Especially since you set
him up with a dodgy RT...
1538
01:26:31,297 --> 01:26:32,337
Battery's flat.
1539
01:26:32,819 --> 01:26:35,150
...which you then switched and
made sure Harold left with it...
1540
01:26:35,175 --> 01:26:35,515
Hey-
1541
01:26:36,423 --> 01:26:37,683
Keep me in the loop.
1542
01:26:38,689 --> 01:26:40,239
Hurry up!
Yes, hurry UP!
1543
01:26:40,382 --> 01:26:44,568
...so that when he went to the Ghost Train he
would have no quick access to communication.
1544
01:26:44,593 --> 01:26:46,805
Having set the honey trap
in the form of Nicky Stone,
1545
01:26:46,830 --> 01:26:49,003
you knew that Johnny would
be delayed in getting back
1546
01:26:49,028 --> 01:26:54,648
and that Harold's impatience would send him
through to you, where you would be lying in wait.
1547
01:26:59,056 --> 01:27:00,096
No more, Harold.
1548
01:27:03,947 --> 01:27:05,602
I just could not take it anymore.
1549
01:27:05,627 --> 01:27:07,527
I had warned him over and over.
1550
01:27:10,798 --> 01:27:13,808
Sometimes you feel like
you haven't done enough.
1551
01:27:14,997 --> 01:27:16,717
And then you think of a way.
1552
01:27:17,426 --> 01:27:19,096
And I just wanted him gone.
1553
01:27:22,748 --> 01:27:27,432
A heart attack on a busy day. No one would
ask questions. No one would think twice.
1554
01:27:27,457 --> 01:27:29,887
Except when an angry
fairy struck back.
1555
01:27:30,054 --> 01:27:30,804
Argh! Jeez!
1556
01:27:33,064 --> 01:27:33,924
You'll keep.
1557
01:27:35,616 --> 01:27:39,041
Sandra Wilbury, I'm arresting you for the murder
of Harold Wilbury. You have the right to...
1558
01:27:39,066 --> 01:27:41,402
Take away your hands off her!
Hey, hey, hey, easy, Simon.
1559
01:27:41,427 --> 01:27:42,797
I'm strong. I say no!
1560
01:27:43,622 --> 01:27:44,422
She's nice.
1561
01:27:44,626 --> 01:27:45,206
Simon...
1562
01:27:45,340 --> 01:27:45,962
Want a punch?
1563
01:27:45,987 --> 01:27:47,777
No, no. Not this time, Simon.
1564
01:27:48,494 --> 01:27:49,684
It's OK. It's OK.
1565
01:27:51,227 --> 01:27:52,157
(GENTLE MUSIC)
1566
01:28:04,260 --> 01:28:07,140
Well, at least Harold
won't be doing it again.
1567
01:28:14,851 --> 01:28:17,001
You knew about Harold's behaviour.
1568
01:28:17,784 --> 01:28:19,864
He was my brother. My big brother.
1569
01:28:20,499 --> 01:28:22,629
Yeah. And what'd you do about it'?
1570
01:28:29,310 --> 01:28:30,420
(MUSIC CONTINUES)
1571
01:28:34,767 --> 01:28:36,037
You're not parking?
1572
01:28:36,615 --> 01:28:39,665
Ah, I'm going to skip it.
I'm psychically spent.
1573
01:28:41,698 --> 01:28:42,858
(SEAT BELT CLICKS)
1574
01:28:43,507 --> 01:28:44,767
You did a great job.
1575
01:28:45,142 --> 01:28:47,732
Thanks. I still feel
like I need a shower.
1576
01:28:50,501 --> 01:28:51,711
Take it easy, Sims.
1577
01:28:59,137 --> 01:29:00,227
What do you want?
1578
01:29:00,616 --> 01:29:02,416
Single malt. Splash of water.
1579
01:29:03,489 --> 01:29:05,109
Hey, Kristin not with you?
1580
01:29:05,650 --> 01:29:07,270
She headed home. Call her.
1581
01:29:08,331 --> 01:29:08,791
Sweet.
1582
01:29:10,114 --> 01:29:11,504
Kahu!
Hey, Chontelle!
1583
01:29:16,930 --> 01:29:17,910
OK. Good times.
1584
01:29:19,740 --> 01:29:25,640
Well, first up tonight we have Dr Gina Kadinsky
with Please Help Me, I'm Falling in Love With You.
1585
01:29:27,871 --> 01:29:29,161
(CHEERING, APPLAUSE)
1586
01:29:33,773 --> 01:29:36,483
I'd like to dedicate
this to Mike Shepherd -
1587
01:29:37,178 --> 01:29:41,040
a man who is far from routine. (HANK LOCKLIN'S
PLEASE HELP ME, I'M FALLING IN LOVE WITH YOU' PLAYS)
1588
01:29:41,065 --> 01:29:43,965
(AUDIENCE REACTS)
Could you make that a double?
1589
01:29:46,700 --> 01:29:48,490
# Please help me, I'm fallin'
1590
01:29:51,496 --> 01:29:52,646
# in love with you.
1591
01:29:56,378 --> 01:29:58,238
# Close the door to temptation,
1592
01:30:01,692 --> 01:30:03,602
# don't let me walk through... #
126520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.