Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,992 --> 00:00:34,195
Saurian attack fighters
have broken through the front lines.
2
00:00:34,291 --> 00:00:37,795
- We are in route to target...
- Evasive maneuvers!
3
00:00:39,066 --> 00:00:42,490
Initiate attack vector
at coordinates Six J Alpha 12.
4
00:00:42,586 --> 00:00:44,027
Affirmed.
5
00:00:44,603 --> 00:00:46,751
They're coming in too fast! I can't...
6
00:00:47,643 --> 00:00:50,905
Saurian target acquired.
Squadron X, move in!
7
00:00:52,442 --> 00:00:56,281
Directly ahead, vector 1-1-3-8.
8
00:01:02,456 --> 00:01:04,841
Direct hit! Defensive aura holding.
9
00:01:07,097 --> 00:01:09,849
- It's on a collision course!
- Break formation!
10
00:01:27,258 --> 00:01:28,819
Target reacquired.
11
00:01:39,993 --> 00:01:43,193
- Senjo formation five.
- Senjo five.
12
00:01:48,537 --> 00:01:52,025
Position locked. Nova, engage ion bridge.
13
00:01:59,385 --> 00:02:01,113
Engaged.
14
00:02:01,209 --> 00:02:02,929
Okay, boys and girls...
15
00:02:03,025 --> 00:02:06,954
...let's remind this Saurian viper how
the Terran empire deals with invaders.
16
00:02:07,050 --> 00:02:08,587
Fire!
17
00:02:10,617 --> 00:02:12,409
Target locked!
18
00:02:23,257 --> 00:02:26,906
We broke through the defensive aura.
Secondary engines severely damaged.
19
00:02:27,002 --> 00:02:30,105
It's adrift. Stabilizers down.
20
00:02:38,553 --> 00:02:40,282
Let's finish this.
21
00:02:40,378 --> 00:02:42,681
Target primary atomic engine.
22
00:02:44,170 --> 00:02:45,539
What?
23
00:02:51,450 --> 00:02:56,058
Terran Squadron commander, stand down.
That ship is protected.
24
00:02:56,442 --> 00:03:00,282
Unidentified vessel, do not interfere,
we are under orders.
25
00:03:00,378 --> 00:03:02,490
I've just given you new orders.
26
00:03:02,586 --> 00:03:06,074
And who are you to issue
orders to Squadron X?
27
00:03:06,170 --> 00:03:09,210
Captain Saber Raine,
Terran special operations.
28
00:03:09,306 --> 00:03:10,938
Captain Raine?
29
00:03:11,034 --> 00:03:15,642
I must inform you, you are interfering with
extermination orders from the rear admiral.
30
00:03:15,738 --> 00:03:18,715
And I'm telling you, Commander,
that order is wrong.
31
00:03:18,810 --> 00:03:21,178
I will bring that ship and its captain in.
32
00:03:21,274 --> 00:03:23,453
You will stand down!
33
00:03:35,513 --> 00:03:37,914
Its engines are coming back on line!
34
00:03:42,889 --> 00:03:44,592
It's breaking away, sir.
35
00:03:44,688 --> 00:03:48,921
Sorry, sir, no can do.
Squadron X, Senjo formation two.
36
00:03:49,017 --> 00:03:51,068
Senjo formation two.
37
00:03:55,688 --> 00:03:57,479
Bad move.
38
00:04:05,305 --> 00:04:07,826
I'm under fire! Evasive maneuvers!
39
00:04:10,745 --> 00:04:12,732
Commander, your shields
have been disrupted.
40
00:04:13,114 --> 00:04:14,584
Stand down!
41
00:04:24,121 --> 00:04:26,554
You just fired on your own forces.
42
00:04:26,650 --> 00:04:28,460
That is an act of treason!
43
00:04:29,977 --> 00:04:31,705
Circe, open a channel.
44
00:04:32,921 --> 00:04:34,688
The channel's open, sir.
45
00:04:39,833 --> 00:04:42,882
Captain, this is a direct order. Disengage!
46
00:04:42,978 --> 00:04:45,195
I can't obey that order, sir.
47
00:04:46,010 --> 00:04:47,851
This is your last chance, Saber.
48
00:04:48,186 --> 00:04:50,298
That's a negative, sir!
49
00:04:50,538 --> 00:04:53,801
Then you leave me no choice.
Commander Squadron X...
50
00:04:55,049 --> 00:04:56,794
...Terminate with extreme prejudice!
51
00:04:56,890 --> 00:05:00,108
Affirmative. Squadron X, take him out!
52
00:05:00,473 --> 00:05:02,294
Always gotta be the hard way.
53
00:05:12,424 --> 00:05:14,650
The system's core
has reached maximum capacity.
54
00:05:14,746 --> 00:05:17,658
- They can't get through his shields.
- Engine core levels at full power.
55
00:05:17,753 --> 00:05:19,544
Plasma torpedo.
56
00:05:21,177 --> 00:05:24,410
- Plasma torpedo away.
- Coordinates alpha six four seven.
57
00:05:24,506 --> 00:05:26,489
Initiate attack vector.
58
00:05:31,337 --> 00:05:34,905
- He's headed straight at us!
- I can see that, thank you, Orion.
59
00:05:41,129 --> 00:05:45,001
- Open fire! All batteries!
- Focus firepower toward the engine.
60
00:05:46,458 --> 00:05:48,090
All hands brace for impact.
61
00:05:59,289 --> 00:06:01,914
We're venting tri-plasma,
dispatch repair crews.
62
00:06:02,010 --> 00:06:06,074
- He's launched a fusion mine!
- Evacuate the ship!
63
00:06:06,170 --> 00:06:10,840
All hands abandon ship!
I repeat, all hands abandon ship!
64
00:06:12,409 --> 00:06:14,168
Damn you, Saber.
65
00:08:45,589 --> 00:08:47,064
Sensors.
66
00:08:49,209 --> 00:08:51,130
No heat signature at all.
67
00:08:52,089 --> 00:08:53,817
Must be cold blooded.
68
00:08:55,064 --> 00:08:56,653
Control, what is this thing?
69
00:09:00,728 --> 00:09:02,648
Scanning, sir.
70
00:09:05,593 --> 00:09:09,242
Unknown, sir, there is
no match in the database.
71
00:09:09,625 --> 00:09:11,636
Switch to motion sensors.
72
00:09:54,617 --> 00:09:58,717
- Captain Raine.
- Saber, and don't salute me.
73
00:09:58,813 --> 00:10:01,146
I'm Commander Voss, I lead this operation.
74
00:10:01,242 --> 00:10:05,401
This is Ryll, my arms master,
and reconnaissance specialist Fade.
75
00:10:08,457 --> 00:10:10,248
We should get out of here.
76
00:10:16,889 --> 00:10:19,526
- What were those things?
- And why didn't they emit life signs?
77
00:10:19,622 --> 00:10:23,162
Mutates, and they didn't emit life signs
because they aren't alive.
78
00:10:23,258 --> 00:10:26,585
They're corpses animated
by some kind of larvae...
79
00:10:26,681 --> 00:10:29,402
...that feeds off the bodies of the dead.
80
00:10:29,498 --> 00:10:32,025
Part of the reason no one
comes to this planet.
81
00:10:32,121 --> 00:10:35,803
It's a consequence of what
happened here centuries ago.
82
00:10:36,762 --> 00:10:39,994
About that, there's no
data available, no records.
83
00:10:40,473 --> 00:10:44,313
Just a quarantine ordering all vessels
to stay clear of this sector.
84
00:10:44,409 --> 00:10:46,445
And this planet isn't on any known chart.
85
00:10:47,577 --> 00:10:50,519
It's a good thing you got
the coordinates I sent you.
86
00:10:52,249 --> 00:10:54,025
I'll tell you what I know.
87
00:10:55,480 --> 00:10:57,229
This world...
88
00:10:58,153 --> 00:11:00,409
...was once called Goros Prime.
89
00:11:00,505 --> 00:11:02,993
- Never heard of it.
- I have.
90
00:11:03,376 --> 00:11:06,136
A planet of legend,
ruled by a ruthless overlord.
91
00:11:06,617 --> 00:11:10,425
Stories I was told
it was merciless and sinister...
92
00:11:10,521 --> 00:11:12,501
...but ruthless will work.
93
00:11:13,209 --> 00:11:16,666
When they rediscovered
this planet, they quarantined it.
94
00:11:17,145 --> 00:11:19,258
But some have ignored the quarantine.
95
00:11:19,833 --> 00:11:24,858
They come here to conduct their...
business beyond prying eyes.
96
00:11:24,954 --> 00:11:27,865
- People like you.
- People way worse than me.
97
00:11:27,961 --> 00:11:30,136
Renegades, smugglers.
98
00:11:31,065 --> 00:11:33,402
Your enormous bounty got me here.
99
00:11:33,785 --> 00:11:35,962
But your transmission...
100
00:11:36,058 --> 00:11:39,737
...neglected to give me the specifics
on what we're after exactly.
101
00:11:40,377 --> 00:11:43,802
We could not transmit that information
for fear it would be intercepted.
102
00:11:46,264 --> 00:11:48,237
I don't think anyone's listening.
103
00:11:48,333 --> 00:11:50,969
Members of the Aresian
royal family were taken.
104
00:11:51,065 --> 00:11:53,018
The prince and princess.
105
00:11:53,114 --> 00:11:55,194
The king's only heirs.
106
00:11:55,290 --> 00:11:58,010
They also took a single piece
of treasure from the king's vault.
107
00:11:58,106 --> 00:12:01,594
Whoever abducted them, managed
to leave the planet undetected.
108
00:12:01,690 --> 00:12:03,043
Tell me about the treasure.
109
00:12:03,139 --> 00:12:07,706
A single jewel, a relic acquired centuries
ago on a xenoarcheological dig...
110
00:12:07,802 --> 00:12:09,753
...on the planet Phobos.
111
00:12:09,849 --> 00:12:11,417
Valuable?
112
00:12:11,513 --> 00:12:15,354
Insignificant, an
information storage device.
113
00:12:15,450 --> 00:12:18,842
He's more concerned with the treasure
than with the lives of our people.
114
00:12:18,938 --> 00:12:22,170
I'm surprised your planet
only dispatched the three of you.
115
00:12:22,266 --> 00:12:25,036
We alone were responsible
for their protection.
116
00:12:25,132 --> 00:12:28,601
Our code of honor dictates
that we must find those responsible.
117
00:12:28,697 --> 00:12:30,585
And kill them.
118
00:12:30,681 --> 00:12:32,248
Discretely.
119
00:12:34,073 --> 00:12:37,146
If the king dies before we
return with his children...
120
00:12:37,722 --> 00:12:40,414
...we will be honor bound
to join him in the afterlife.
121
00:12:44,345 --> 00:12:46,136
I have a...
122
00:12:46,232 --> 00:12:47,736
...friend.
123
00:12:48,664 --> 00:12:51,929
If it's happening on Goros,
he'll know about it.
124
00:13:07,945 --> 00:13:09,833
I trust you are comfortable.
125
00:13:09,929 --> 00:13:13,241
My comfort is irrelevant.
Where is my brother?
126
00:13:18,490 --> 00:13:21,393
He has been enjoying my hospitality.
127
00:13:21,978 --> 00:13:24,176
You will tell me what I want to know...
128
00:13:24,272 --> 00:13:28,123
...and with that knowledge
I will conquer the universe.
129
00:13:30,617 --> 00:13:32,537
I'll tell you a secret.
130
00:13:33,561 --> 00:13:37,388
We may be royalty, but
we are still warriors.
131
00:13:48,313 --> 00:13:50,201
Our father will not stop searching for us.
132
00:13:50,297 --> 00:13:52,906
But he won't find you, no one will.
133
00:13:53,529 --> 00:13:57,336
- Who are you?
- I am Sinjin!
134
00:13:57,432 --> 00:14:00,518
But you, along with all living creatures...
135
00:14:00,614 --> 00:14:03,176
...need only call me Master!
136
00:14:03,992 --> 00:14:05,468
Warriors?
137
00:14:07,801 --> 00:14:09,496
Pathetic!
138
00:14:22,232 --> 00:14:24,890
- You got a problem?
- I don't trust you.
139
00:14:25,177 --> 00:14:27,560
- You don't know me.
- Really?
140
00:14:28,568 --> 00:14:32,682
Control, information on an individual
known as Saber Raine.
141
00:14:32,778 --> 00:14:35,150
Saber Raine, origin...
142
00:14:35,246 --> 00:14:37,747
...Earth 2762.
143
00:14:38,264 --> 00:14:40,793
Decorated officer in the Cyber-Corps.
144
00:14:40,889 --> 00:14:44,409
Given command of his own unit in 2784.
145
00:14:44,505 --> 00:14:47,801
- That doesn't sound so bad.
- 2790.
146
00:14:47,897 --> 00:14:51,930
Records indicate his entire team was lost
during the Saurian invasion on Mars.
147
00:14:52,026 --> 00:14:54,042
Saber Raine was the sole survivor.
148
00:14:54,137 --> 00:14:57,337
Subject was sent into deep cover
to gain intelligence on the Saurians.
149
00:14:57,433 --> 00:15:00,762
Weeks into his mission
subject disappeared, believed dead.
150
00:15:00,857 --> 00:15:03,350
But you didn't perish, did you?
151
00:15:03,609 --> 00:15:05,978
Resurfaced in 2792...
152
00:15:06,074 --> 00:15:09,465
...just as a massive Terran force
was assaulting the Saurian homeworld.
153
00:15:09,561 --> 00:15:12,921
Subject sided with the enemy.
Labeled a traitor.
154
00:15:13,017 --> 00:15:14,809
Thank you, Control.
155
00:15:15,560 --> 00:15:18,755
Ryll, this is accomplishing nothing.
156
00:15:18,851 --> 00:15:20,521
He's a mercenary.
157
00:15:22,648 --> 00:15:24,092
Unworthy.
158
00:15:25,003 --> 00:15:27,609
I don't need you to tell me about my past.
159
00:15:27,705 --> 00:15:29,495
I lived it.
160
00:15:30,136 --> 00:15:33,838
We're here now. You need my help,
and I need to know you got my back.
161
00:15:35,641 --> 00:15:37,469
Or are your personal
feelings more important
162
00:15:37,481 --> 00:15:39,321
than those lives you
swore to protect?
163
00:15:39,417 --> 00:15:43,993
Your weapons, they fire projectiles
propelled by exploding gas.
164
00:15:44,089 --> 00:15:46,361
Bullets, T-2 explosives. Saved your ass!
165
00:15:46,457 --> 00:15:49,082
Primitive and inferior!
166
00:15:49,178 --> 00:15:51,898
Can we stop trying to compare
the size of our guns...
167
00:15:52,377 --> 00:15:54,329
...and go find your people.
168
00:15:59,672 --> 00:16:01,257
It's just over that ridge.
169
00:16:04,985 --> 00:16:08,469
Keep your red eye open,
we're in annelid territory.
170
00:16:09,113 --> 00:16:11,836
- What's an annelid?
- You don't want to know!
171
00:16:37,017 --> 00:16:38,775
After you.
172
00:16:52,568 --> 00:16:54,087
Hold it right there.
173
00:16:54,969 --> 00:16:56,728
Bad move.
174
00:17:00,473 --> 00:17:03,705
On this planet, you always have backup.
175
00:17:10,008 --> 00:17:11,896
Saber Raine.
176
00:17:12,408 --> 00:17:14,168
In the flesh.
177
00:17:19,224 --> 00:17:21,625
I'm surprised to see you...
178
00:17:21,721 --> 00:17:23,050
...alive.
179
00:17:23,672 --> 00:17:25,176
Hello.
180
00:17:28,760 --> 00:17:30,520
What have we here?
181
00:17:32,120 --> 00:17:33,720
Aresians.
182
00:17:34,648 --> 00:17:36,825
Traveling in some elite circles, I see.
183
00:17:37,209 --> 00:17:40,005
Yeah, we're old pals.
184
00:17:40,101 --> 00:17:43,753
That's good, cause you
haven't got many 'round here.
185
00:17:46,616 --> 00:17:49,881
We're looking for some friends.
I thought maybe you could help.
186
00:17:49,976 --> 00:17:51,475
This a bounty?
187
00:17:51,570 --> 00:17:55,194
'Cause if I gotta betray one
of my friends, it's gonna cost more.
188
00:17:55,290 --> 00:17:57,081
Visitors. They're...
189
00:17:57,177 --> 00:17:59,321
Brought against their will.
190
00:17:59,993 --> 00:18:04,060
Slavers, maybe. There's been
an increase in traffic lately.
191
00:18:04,825 --> 00:18:06,745
A Denarian you might remember.
192
00:18:07,417 --> 00:18:08,919
Lorthos?
193
00:18:11,192 --> 00:18:13,798
Known in this part of the galaxy
as the slave master.
194
00:18:13,894 --> 00:18:15,895
Lorthos is a thug!
195
00:18:16,569 --> 00:18:21,016
Preys on unarmed vessels
and isolated encampments.
196
00:18:21,976 --> 00:18:25,464
- We're trying to find...
- Find other Aresians.
197
00:18:26,872 --> 00:18:30,041
And we'd appreciate
any information you can provide.
198
00:18:37,912 --> 00:18:40,986
Pretty. But you'll have to sweeten the pot.
199
00:18:41,370 --> 00:18:42,871
Say...
200
00:18:43,352 --> 00:18:45,275
...one power cylinder.
201
00:18:46,104 --> 00:18:49,337
I've heard many tales in my line of work...
202
00:18:49,817 --> 00:18:52,601
...and the stories
of the Aresian power cylinder...
203
00:18:52,697 --> 00:18:55,135
...have always intrigued me.
204
00:18:59,288 --> 00:19:01,080
Just stories.
205
00:19:03,224 --> 00:19:05,177
Then I'm afraid I can't help you.
206
00:19:15,224 --> 00:19:17,202
You better know something.
207
00:19:31,192 --> 00:19:32,877
I think...
208
00:19:32,973 --> 00:19:34,808
...your friends...
209
00:19:34,904 --> 00:19:36,856
...are now my friends.
210
00:19:39,704 --> 00:19:41,944
I don't know anything about any captives.
211
00:19:45,049 --> 00:19:47,032
Always have backup.
212
00:19:48,312 --> 00:19:52,570
But there has been a lot of activity
in the great ruins lately.
213
00:19:53,433 --> 00:19:55,578
Ships seen flying in that direction.
214
00:19:56,345 --> 00:20:00,236
Annelids being slaughtered in the
surrounding out lands by organized forces.
215
00:20:00,332 --> 00:20:02,330
Why is that important?
216
00:20:02,905 --> 00:20:07,033
There's a lot of strange creatures on
Goros. Different warring factions.
217
00:20:07,129 --> 00:20:11,609
They all have one thing in common.
They all stay clear of the ruins.
218
00:20:11,705 --> 00:20:12,617
Why?
219
00:20:12,713 --> 00:20:16,174
'Cause anything that goes in there,
doesn't usually come out.
220
00:20:16,793 --> 00:20:18,775
With a few exceptions.
221
00:20:19,352 --> 00:20:21,945
I haven't actually been
to the ruins per se...
222
00:20:22,041 --> 00:20:24,729
...but I've seen them from a distance.
223
00:20:25,209 --> 00:20:27,090
It's the perfect place
to keep someone prisoner.
224
00:20:27,186 --> 00:20:29,349
Then that's our destination.
225
00:20:30,456 --> 00:20:32,634
It's not safe to travel at night.
226
00:20:33,209 --> 00:20:35,385
You can stay here till morning.
227
00:20:35,481 --> 00:20:38,935
I think we'll stick to the schedule.
Thanks, Jax.
228
00:20:40,408 --> 00:20:41,759
I'm sorry about your...
229
00:20:44,249 --> 00:20:45,434
...rock guy.
230
00:20:45,722 --> 00:20:48,440
It's okay. I have more in the mines.
231
00:20:50,455 --> 00:20:52,422
If you survive this...
232
00:20:52,967 --> 00:20:54,759
...I expect intel.
233
00:20:55,704 --> 00:20:57,496
It'll cost ya.
234
00:20:57,944 --> 00:20:59,687
Let's go.
235
00:21:04,759 --> 00:21:06,827
Take it easy, Jax.
236
00:21:24,632 --> 00:21:26,359
She's gone.
237
00:21:27,256 --> 00:21:28,761
Easy.
238
00:21:29,241 --> 00:21:32,185
Name's Kor'ock, I'm a transport pilot.
239
00:21:32,808 --> 00:21:35,673
Where are we? What planet?
240
00:21:35,769 --> 00:21:38,681
What planet? Goros Prime.
241
00:21:39,448 --> 00:21:41,354
What do you know of our captors?
242
00:21:41,449 --> 00:21:42,918
Not much.
243
00:21:43,014 --> 00:21:46,521
I was flying near the outland mires,
my ship lost power, crash landed.
244
00:21:46,617 --> 00:21:49,439
Had four on board, only two survived.
245
00:21:49,535 --> 00:21:51,513
Where are the other survivors?
246
00:21:51,609 --> 00:21:55,096
I don't know, we were separated. And you?
247
00:21:56,599 --> 00:21:58,103
Unclear.
248
00:21:58,584 --> 00:22:00,556
My sister and I were on Ares...
249
00:22:01,113 --> 00:22:02,903
...our homeworld.
250
00:22:03,223 --> 00:22:05,177
And then we woke up here.
251
00:22:05,273 --> 00:22:06,720
Prisoners.
252
00:22:16,120 --> 00:22:18,127
You look strangely calm!
253
00:22:20,695 --> 00:22:23,274
Universe has a plan for everyone, kid.
254
00:22:25,528 --> 00:22:28,099
I'm just waiting to see
what it has planned for me.
255
00:22:40,248 --> 00:22:43,581
The power cylinder,
it's a mana stone, isn't it?
256
00:22:49,144 --> 00:22:51,738
And you're not concerned
with giving one to Jax?
257
00:22:53,033 --> 00:22:54,824
A necessary action.
258
00:22:55,800 --> 00:22:57,561
Our mission is paramount.
259
00:22:57,657 --> 00:23:01,112
Besides, it's a very unstable substance.
260
00:23:04,600 --> 00:23:07,506
Are you saying my friend
could blow himself up?
261
00:23:15,064 --> 00:23:18,008
- Now let me ask you something.
- Alright.
262
00:23:18,651 --> 00:23:20,682
Tell me why you betrayed your people.
263
00:23:21,977 --> 00:23:25,306
- Excuse me?
- You seem like a man of honor.
264
00:23:26,073 --> 00:23:29,433
So there must be a reason
why you assisted the Saurians.
265
00:23:29,528 --> 00:23:31,292
One Saurian.
266
00:23:31,639 --> 00:23:33,143
Crotalus.
267
00:23:34,488 --> 00:23:36,633
I had to act or she would have died.
268
00:23:36,729 --> 00:23:39,033
I couldn't have that on my conscience.
269
00:23:40,664 --> 00:23:42,965
Crotalus gave me information that...
270
00:23:43,060 --> 00:23:46,170
...let our forces penetrate
their defenses on Erobus Two.
271
00:23:47,225 --> 00:23:49,336
She's the reason we won the war.
272
00:23:50,840 --> 00:23:53,053
My government...
273
00:23:53,149 --> 00:23:56,504
...didn't want the rest of the galaxy to
know that we couldn't do it on our own...
274
00:23:58,776 --> 00:24:00,920
...so they wanted her silenced.
275
00:24:02,744 --> 00:24:05,078
And you turned on your own to protect her.
276
00:24:05,689 --> 00:24:07,640
Wrong is wrong, Fade.
277
00:24:08,504 --> 00:24:10,487
She was a hero.
278
00:24:14,968 --> 00:24:16,856
We've rested long enough.
279
00:24:18,264 --> 00:24:20,389
Control, we're on the move.
280
00:24:22,776 --> 00:24:25,528
Control? Respond.
281
00:24:26,648 --> 00:24:28,569
We must've entered the mire.
282
00:24:28,952 --> 00:24:31,353
Your power sources won't work here.
283
00:24:32,072 --> 00:24:35,686
Guess my gas propelled projectiles
don't look so bad now, do they?
284
00:24:42,200 --> 00:24:43,576
Just saying.
285
00:24:45,336 --> 00:24:47,288
You knew this would happen?
286
00:24:47,384 --> 00:24:50,263
This area is strange on tech.
287
00:24:50,808 --> 00:24:55,499
That's why I gave you the coordinates I
did. Ship coming down here, it'd be bad.
288
00:24:56,216 --> 00:24:58,554
But it's the only way to the ruins.
289
00:25:19,781 --> 00:25:23,161
Our ships are prepared. Why must we wait?
290
00:25:23,257 --> 00:25:27,159
So you find my hospitality...
291
00:25:28,119 --> 00:25:29,796
...is inadequate?
292
00:25:29,892 --> 00:25:33,879
I find my thirst for revenge unquenched.
293
00:25:34,200 --> 00:25:37,625
The generator is nearly complete...
294
00:25:37,720 --> 00:25:41,368
...but the power source remains unstable.
295
00:25:42,040 --> 00:25:46,326
The equation must be precise.
296
00:25:53,271 --> 00:25:57,272
He says, you should let
his hive interrogate the prisoners.
297
00:25:57,368 --> 00:26:00,474
They will succeed where you have failed.
298
00:26:01,241 --> 00:26:04,183
And if he were to perish?
299
00:26:04,504 --> 00:26:06,123
No...
300
00:26:06,219 --> 00:26:09,714
...by the time the generator
is operational...
301
00:26:09,810 --> 00:26:12,665
...I will have what I need from him.
302
00:26:12,761 --> 00:26:17,374
And your ships will have the power...
303
00:26:17,470 --> 00:26:19,526
...to unleash my wrath...
304
00:26:19,862 --> 00:26:22,181
...across the universe!
305
00:26:22,276 --> 00:26:24,101
We are an alliance.
306
00:26:24,888 --> 00:26:27,192
We do not serve you!
307
00:26:27,528 --> 00:26:30,249
I have cleared a path through the mires...
308
00:26:30,345 --> 00:26:34,375
...provided you with subjects to modify.
309
00:26:35,159 --> 00:26:37,688
You boast of a once great empire.
310
00:26:37,784 --> 00:26:40,647
So far I am unimpressed!
311
00:26:41,560 --> 00:26:43,672
He is correct.
312
00:26:43,768 --> 00:26:46,457
You may have initiated this alliance...
313
00:26:46,553 --> 00:26:49,753
...but we have provided
all the raw materials...
314
00:26:49,849 --> 00:26:51,262
...and the technology.
315
00:26:51,358 --> 00:26:53,879
And the technology.
316
00:26:55,416 --> 00:26:58,888
You have such little minds.
317
00:26:58,984 --> 00:27:02,009
Each of your races have been defeated...
318
00:27:02,104 --> 00:27:05,194
...by those you attempted to conquer.
319
00:27:05,289 --> 00:27:07,259
What I offer...
320
00:27:08,045 --> 00:27:10,780
...is beyond your comprehension.
321
00:27:14,808 --> 00:27:16,599
An unbeliever.
322
00:27:17,207 --> 00:27:20,343
A demonstration is required.
323
00:27:32,823 --> 00:27:37,814
It is difficult to kill that
which does not truly live.
324
00:27:41,912 --> 00:27:45,913
My construct is not powered by science.
325
00:27:46,455 --> 00:27:48,823
It's powered by the mind.
326
00:27:49,624 --> 00:27:51,827
Alive because...
327
00:27:51,923 --> 00:27:55,026
...I will it into existence!
328
00:27:55,506 --> 00:27:58,361
So you would kill me as
a show of your power?
329
00:27:58,457 --> 00:28:00,825
No, killing you would be pointless.
330
00:28:00,920 --> 00:28:05,814
Return to your vessels,
and continue your preparations.
331
00:28:06,103 --> 00:28:08,471
Go! Go!
332
00:28:22,839 --> 00:28:25,208
Commander Voss, please respond.
333
00:28:25,304 --> 00:28:28,024
Scheduled check in time has elapsed.
334
00:28:30,167 --> 00:28:33,112
Recovery protocol one initiating.
335
00:30:38,455 --> 00:30:42,078
- Who are... who are you?
- We're the cavalry.
336
00:30:43,671 --> 00:30:47,994
My legs, they're going numb.
I think it was some sort of toxin.
337
00:30:49,241 --> 00:30:52,184
We did not need to engage
these creatures at close range.
338
00:30:52,280 --> 00:30:54,649
You could've dispatched
them from a distance!
339
00:30:54,745 --> 00:30:58,515
The noise would've brought more.
We're lucky this was a small band.
340
00:30:58,610 --> 00:31:00,583
We need to move out.
341
00:31:14,167 --> 00:31:15,607
Commander!
342
00:31:16,247 --> 00:31:17,736
Father.
343
00:31:21,832 --> 00:31:25,000
You must finish the mission.
Find the heirs!
344
00:31:25,096 --> 00:31:27,085
We'll find them together.
345
00:31:30,424 --> 00:31:31,927
No.
346
00:31:38,231 --> 00:31:41,175
Fade, we have to go.
347
00:31:41,944 --> 00:31:43,446
Fade.
348
00:31:45,207 --> 00:31:46,710
Now.
349
00:31:49,976 --> 00:31:51,735
We make our stand here.
350
00:32:34,136 --> 00:32:36,280
Always gotta be the hard way.
351
00:32:57,047 --> 00:32:58,807
Always have backup.
352
00:33:06,807 --> 00:33:08,100
Caliope!
353
00:33:10,872 --> 00:33:14,061
- I was strong.
- I know you were.
354
00:33:15,639 --> 00:33:18,326
It's okay, he's a friend.
355
00:33:19,204 --> 00:33:21,143
We have no friends here.
356
00:33:22,488 --> 00:33:25,591
Alright. I'll leave you two alone.
357
00:33:28,119 --> 00:33:31,994
I'm sorry, they're doing this
to you to get to me.
358
00:33:32,857 --> 00:33:35,784
No matter what they do,
you cannot give them what they seek.
359
00:33:38,104 --> 00:33:41,145
We will find a way out of here,
and get back home.
360
00:33:41,432 --> 00:33:44,664
And we will return to this planet
with a vengeance.
361
00:33:44,760 --> 00:33:46,448
Tyr...
362
00:33:46,544 --> 00:33:49,461
...you were the only one Father entrusted
the secret to before his illness...
363
00:33:49,556 --> 00:33:52,175
...you must get back home!
You must lead our people.
364
00:33:52,271 --> 00:33:54,623
I can't let them put
their hands on you again.
365
00:33:54,719 --> 00:33:56,471
I don't matter!
366
00:33:58,039 --> 00:34:02,285
- You've always been so strong.
- We must fight to protect what is ours.
367
00:34:03,928 --> 00:34:07,576
I know Father never said it,
but he is proud of you.
368
00:34:09,815 --> 00:34:12,217
Your passion for xeno archeology...
369
00:34:12,313 --> 00:34:15,672
...your drive to understanding
a greater universe.
370
00:34:15,768 --> 00:34:17,944
A mind like yours cannot be lost.
371
00:34:18,040 --> 00:34:19,767
You do matter.
372
00:34:24,919 --> 00:34:29,432
I will give them what they want. In return
for your safe passage back to Ares.
373
00:34:29,528 --> 00:34:32,599
- You will lead in my stead.
- Tyr, no.
374
00:34:33,057 --> 00:34:36,537
I will give you the same honor
Father bestowed upon me.
375
00:34:37,400 --> 00:34:41,551
The frequency that causes the mana stone
to release controlled energy.
376
00:34:41,647 --> 00:34:44,312
This is madness, there must be another way.
377
00:34:44,408 --> 00:34:47,704
Even if they have it, they would
have to acquire raw material...
378
00:34:47,800 --> 00:34:49,800
...build a refinement facility.
379
00:34:50,887 --> 00:34:52,827
It would take a great deal of time.
380
00:34:53,976 --> 00:34:57,848
More than enough time for you to bring
back our forces, and eliminate the threat.
381
00:34:57,944 --> 00:35:00,855
Either way, you would surely die.
382
00:35:02,583 --> 00:35:06,841
Knowing that you'll live.
Caliope, please, as you said...
383
00:35:06,937 --> 00:35:09,272
...we must protect what is ours.
384
00:35:09,368 --> 00:35:10,970
You know.
385
00:35:11,066 --> 00:35:12,983
That's a pretty good plan.
386
00:35:14,359 --> 00:35:16,151
Just might work.
387
00:35:19,416 --> 00:35:21,779
How do you know he would
honor your request?
388
00:35:22,297 --> 00:35:24,152
We will have a code word...
389
00:35:24,248 --> 00:35:26,732
...a word that you will give
to those that return you to safety.
390
00:35:26,828 --> 00:35:29,272
Once that word has been
relayed back to me...
391
00:35:29,368 --> 00:35:31,735
...I will reveal the information to Sinjin.
392
00:35:34,455 --> 00:35:35,958
Good.
393
00:35:42,999 --> 00:35:45,035
I'm sorry, my friend.
394
00:35:46,135 --> 00:35:48,119
Now, look kid!
395
00:35:52,007 --> 00:35:54,561
What I say now is for
my sister's ears only.
396
00:36:06,615 --> 00:36:09,903
Recovery drones offline.
397
00:36:14,231 --> 00:36:15,863
Easy.
398
00:36:15,959 --> 00:36:17,592
You've been poisoned.
399
00:36:17,688 --> 00:36:21,528
I've applied a remedy to the wound,
you must give it time to work.
400
00:36:26,263 --> 00:36:27,799
Good morning.
401
00:36:29,591 --> 00:36:31,735
I see you've met my friend.
402
00:36:32,440 --> 00:36:34,199
This is Crotalus.
403
00:36:40,183 --> 00:36:43,883
Have no fear.
I've dispatched their priestess.
404
00:36:46,776 --> 00:36:49,686
They won't be returning any time soon.
405
00:36:50,568 --> 00:36:52,326
My father?
406
00:36:54,487 --> 00:36:56,246
I'm sorry.
407
00:37:01,368 --> 00:37:03,351
He died as he lived.
408
00:37:04,695 --> 00:37:06,454
With honor.
409
00:37:12,311 --> 00:37:14,071
His body?
410
00:37:21,207 --> 00:37:23,032
We must build a pyre.
411
00:37:23,128 --> 00:37:26,455
I'm not certain that that's a wise choice.
412
00:37:33,847 --> 00:37:36,555
I fail to see how igniting a blaze...
413
00:37:36,651 --> 00:37:40,696
...will assist us in remaining
undetected in dangerous territory.
414
00:37:40,792 --> 00:37:42,905
I hope you brought some more ammo.
415
00:37:44,056 --> 00:37:45,805
It's always gotta be the hard way.
416
00:38:13,559 --> 00:38:15,319
She stays here.
417
00:38:21,239 --> 00:38:23,223
I will offer my terms.
418
00:38:41,239 --> 00:38:44,183
Be wary, he's not to be trusted.
419
00:39:01,559 --> 00:39:03,671
Yes, investigate.
420
00:39:23,255 --> 00:39:25,383
Your sister's freedom...
421
00:39:26,044 --> 00:39:28,586
...for the information I seek.
422
00:39:29,703 --> 00:39:32,263
I will consider your offer.
423
00:39:33,303 --> 00:39:38,438
But before I decide,
do you have any idea who I am?
424
00:39:38,999 --> 00:39:41,656
One of the many would be
conquerors of the universe...
425
00:39:41,752 --> 00:39:44,825
...who seeks to steal the secrets
of the mana stone.
426
00:39:46,168 --> 00:39:50,487
The way your race has used technology...
427
00:39:50,583 --> 00:39:54,070
...to unleash its power is impressive.
428
00:39:55,542 --> 00:39:58,040
What do you know of the mana stone?
429
00:39:58,232 --> 00:40:00,374
What do I know?
430
00:40:01,463 --> 00:40:05,718
I know it did not originate on your planet.
431
00:40:07,143 --> 00:40:11,813
I know it was stolen in
battle centuries ago!
432
00:40:12,215 --> 00:40:14,312
And horded it to build your own empire.
433
00:40:14,408 --> 00:40:15,896
And how do you know this?
434
00:40:15,992 --> 00:40:18,934
Because I was there!
435
00:40:28,374 --> 00:40:30,935
Your race originated here...
436
00:40:31,799 --> 00:40:33,591
...on Goros.
437
00:40:33,687 --> 00:40:36,056
Impossible! Our home is Ares...
438
00:40:36,152 --> 00:40:38,551
Ares, is not your world.
439
00:40:38,647 --> 00:40:40,933
Your ancestors took refuge there...
440
00:40:41,029 --> 00:40:45,337
...after the greatest galactic war
the universe has ever seen.
441
00:40:45,816 --> 00:40:48,694
You are children of Goros.
442
00:40:49,335 --> 00:40:52,588
- I don't believe you.
- Yes, you do.
443
00:40:53,367 --> 00:40:57,751
When your ancestors allied themselves
with my ancient enemy...
444
00:40:57,847 --> 00:41:01,334
...the ensuing battle
decimated this planet.
445
00:41:02,615 --> 00:41:04,440
Only through my power...
446
00:41:04,536 --> 00:41:08,631
...I was able to protect
a small piece of Goros.
447
00:41:12,375 --> 00:41:15,544
At the moment of my greatest glory...
448
00:41:15,639 --> 00:41:19,044
- ...I was betrayed from within.
- You're mad.
449
00:41:19,140 --> 00:41:21,847
I only want what's destined to be mine!
450
00:41:24,935 --> 00:41:27,816
A grand story that has illuminated me.
451
00:41:28,344 --> 00:41:30,840
Now I know I can never reveal what I know.
452
00:41:31,224 --> 00:41:33,175
No matter the cost!
453
00:41:37,847 --> 00:41:39,800
You don't have to.
454
00:41:39,896 --> 00:41:42,617
Your secret is already mine.
455
00:41:45,607 --> 00:41:47,060
Caliope?
456
00:41:47,575 --> 00:41:49,107
No.
457
00:41:49,683 --> 00:41:51,640
This is how it is supposed to be.
458
00:41:51,736 --> 00:41:53,400
But our world.
459
00:41:53,496 --> 00:41:54,998
Our family!
460
00:41:55,094 --> 00:41:56,919
Don't you understand?
461
00:41:57,015 --> 00:42:00,888
Sinjin is our family. Our oldest ancestor.
462
00:42:01,176 --> 00:42:04,056
You can't believe
what this creature is telling you!
463
00:42:07,351 --> 00:42:11,448
A history gem I discovered
in the vaults on Ares.
464
00:42:11,544 --> 00:42:13,718
Proof of our lineage.
465
00:42:15,927 --> 00:42:19,256
From the gem I learned
the location of this planet.
466
00:42:19,880 --> 00:42:23,000
I discovered the remnants
of that ancient battle.
467
00:42:27,607 --> 00:42:30,392
As if pulled by some unknown force...
468
00:42:30,488 --> 00:42:32,982
...I was drawn to a hidden chamber.
469
00:42:37,495 --> 00:42:40,758
Sinjin was still alive in Cryostasis.
470
00:42:41,303 --> 00:42:43,865
I knew it was my destiny to revive him.
471
00:42:45,208 --> 00:42:47,320
It's all a lie, Tyr.
472
00:42:47,416 --> 00:42:51,342
Our history on Ares has been
manufactured to conceal our past.
473
00:42:51,927 --> 00:42:54,232
A past where we turned on our own.
474
00:42:54,711 --> 00:42:56,855
A past I will see corrected.
475
00:42:58,647 --> 00:43:01,383
The generator has already been constructed.
476
00:43:03,351 --> 00:43:06,294
A supply of refined mana stone provided.
477
00:43:11,478 --> 00:43:15,672
Sinjin controls the power
of the mana stone with telepathy.
478
00:43:15,768 --> 00:43:18,007
We manipulate it with technology.
479
00:43:18,103 --> 00:43:22,135
Together, we will establish
a new power in the universe.
480
00:43:25,238 --> 00:43:27,182
Now you have a choice to make.
481
00:43:29,078 --> 00:43:32,952
- There is no choice.
- There's always a choice, brother.
482
00:43:33,719 --> 00:43:35,640
I was hoping you'd understand.
483
00:43:36,311 --> 00:43:37,782
Understand?
484
00:43:38,262 --> 00:43:42,221
You had us brought here. Allied yourself
with an abomination from our past!
485
00:43:42,317 --> 00:43:45,765
You tricked me into revealing
the resonance frequency...
486
00:43:45,861 --> 00:43:49,912
- ...and you have a delusion of conquest?
- It's not a delusion if you can do it!
487
00:43:50,008 --> 00:43:53,527
- This isn't like you!
- This is me!
488
00:43:53,623 --> 00:43:57,000
In studying the universe,
there is one constant.
489
00:43:57,096 --> 00:44:01,623
War. At any given moment, there are
dozens of planets engaged in battle.
490
00:44:01,719 --> 00:44:03,864
Empires rise and fall.
491
00:44:03,960 --> 00:44:06,423
And you believe such
chaos can be controlled?
492
00:44:06,519 --> 00:44:10,552
Yes. The universe needs to be cleansed.
493
00:44:10,648 --> 00:44:14,136
- Re-shaped.
- Now I understand.
494
00:44:14,520 --> 00:44:18,743
You were the oldest, yet Father
chose to pass his mantel on to me.
495
00:44:18,839 --> 00:44:21,015
He must've recognized what I did not.
496
00:44:21,111 --> 00:44:22,870
You are unworthy!
497
00:44:25,079 --> 00:44:29,432
Regardless of what happens to me,
Ares will stand against you!
498
00:44:29,719 --> 00:44:32,043
Ares will not see this coming!
499
00:44:33,494 --> 00:44:35,608
Soon I will return home...
500
00:44:36,135 --> 00:44:38,663
...devastated by the loss of my brother.
501
00:44:40,151 --> 00:44:43,662
Soon after Father will die,
and I will assume the throne.
502
00:44:44,296 --> 00:44:48,888
Ares and Goros will reunite
and history will once again be rewritten.
503
00:44:48,984 --> 00:44:50,968
You are demented, sister!
504
00:44:51,064 --> 00:44:53,827
No, no, my friend.
505
00:44:54,135 --> 00:44:58,038
She is a woman about to become a goddess.
506
00:44:59,799 --> 00:45:03,638
And you will live to see my ascension.
507
00:45:11,863 --> 00:45:15,095
I'm Fade. I didn't get
a chance to thank you.
508
00:45:15,191 --> 00:45:17,052
You saved us all.
509
00:45:17,148 --> 00:45:22,166
It wasn't too difficult.
I have some experience with toxins.
510
00:45:24,503 --> 00:45:27,358
I apologize for Fade's emotional outburst.
511
00:45:27,454 --> 00:45:28,935
What?
512
00:45:29,031 --> 00:45:33,109
No, not at all, she... she lost her father.
513
00:45:34,038 --> 00:45:35,894
And I lost a brother.
514
00:45:37,047 --> 00:45:38,838
I had no idea.
515
00:45:39,222 --> 00:45:41,803
All Aresian families serve together.
516
00:45:42,648 --> 00:45:45,368
It assures the highest level of loyalty.
517
00:45:45,943 --> 00:45:47,319
You were tracking us?
518
00:45:47,415 --> 00:45:50,711
Following, at Saber's request.
519
00:45:50,807 --> 00:45:55,667
He has rather a large bounty on him
that many find hard to resist.
520
00:45:55,763 --> 00:45:57,526
He's very careful.
521
00:46:03,767 --> 00:46:05,270
So...
522
00:46:05,495 --> 00:46:07,222
...you and Saber?
523
00:46:09,175 --> 00:46:12,919
No, no. He's attractive on the inside.
524
00:46:13,015 --> 00:46:15,925
But we're incompatible.
525
00:46:20,726 --> 00:46:22,229
There.
526
00:46:23,063 --> 00:46:24,791
The ruins.
527
00:46:31,063 --> 00:46:33,368
My weapon's power has been restored.
528
00:46:36,599 --> 00:46:38,070
Control?
529
00:46:40,214 --> 00:46:42,264
It's active but there's no signal.
530
00:46:42,359 --> 00:46:44,727
Yeah, we must be in they eye of the mire.
531
00:46:45,111 --> 00:46:49,686
Something tells me we're about to walk
into something much more dangerous.
532
00:46:56,759 --> 00:46:58,517
Oh, hell no.
533
00:47:25,142 --> 00:47:28,214
Hey, guys, can we talk about this?
534
00:48:31,638 --> 00:48:33,821
Did you get a look at those things?
535
00:48:35,287 --> 00:48:38,005
Organized. Soldiers.
536
00:48:38,902 --> 00:48:42,039
They're protecting something. A good sign.
537
00:48:42,135 --> 00:48:45,238
If you say so. Let's introduce ourselves!
538
00:49:02,583 --> 00:49:04,971
The generator is fully operational.
539
00:49:05,067 --> 00:49:07,831
Our ships are being connected as we speak.
540
00:49:08,599 --> 00:49:12,246
In a matter of hours your ships
will know the power of Aresian...
541
00:49:13,638 --> 00:49:15,431
...of Gorosian technology.
542
00:49:18,615 --> 00:49:20,183
What is it?
543
00:49:20,279 --> 00:49:22,070
What is wrong?
544
00:49:30,727 --> 00:49:32,424
We have visitors.
545
00:49:33,048 --> 00:49:35,159
Who? Where?
546
00:49:35,255 --> 00:49:36,727
Nearby.
547
00:49:36,823 --> 00:49:40,693
As for who, crimson eyes.
548
00:49:41,079 --> 00:49:43,032
I think they are your brethren.
549
00:49:43,320 --> 00:49:44,982
How many?
550
00:49:46,070 --> 00:49:49,625
I saw three before my Skelion
guards were dispatched.
551
00:49:50,775 --> 00:49:52,535
Caveliers most likely.
552
00:49:53,979 --> 00:49:55,800
Only three?
553
00:49:55,896 --> 00:49:59,408
Caveliers are very resourceful.
Likely to have a battle cruiser.
554
00:49:59,504 --> 00:50:02,712
Heavily armored and powered
by mana stone technology.
555
00:50:02,807 --> 00:50:04,536
We lack sufficient forces.
556
00:50:04,632 --> 00:50:07,734
If they find us, others will follow.
557
00:50:08,662 --> 00:50:11,994
Take a few Quintari pilots,
patrol the skies...
558
00:50:12,090 --> 00:50:15,479
...while the remaining ships
stay connected to the generator.
559
00:50:15,575 --> 00:50:17,112
But what of the mire?
560
00:50:17,207 --> 00:50:20,695
The mire is a defense field of my creation.
561
00:50:21,175 --> 00:50:23,734
It can be deactivated.
562
00:50:24,695 --> 00:50:26,760
We will intercept them on the ground.
563
00:50:26,855 --> 00:50:29,686
They cannot leave here alive!
564
00:50:34,550 --> 00:50:39,965
Some type of central control system
linked directly to the recipient's brain.
565
00:50:40,061 --> 00:50:41,619
Barbaric.
566
00:50:44,102 --> 00:50:45,831
Was it actually alive?
567
00:50:48,118 --> 00:50:49,783
At some point it was.
568
00:50:49,879 --> 00:50:53,155
And based on its organic state,
it wasn't that long ago.
569
00:50:53,527 --> 00:50:56,120
But now it's just a mindless thrall.
570
00:50:56,215 --> 00:51:00,696
If that's the case, then someone
or something was controlling it.
571
00:51:01,463 --> 00:51:04,216
Which means it's likely
we have been detected.
572
00:51:04,695 --> 00:51:06,871
So much for the element of surprise.
573
00:51:10,230 --> 00:51:12,021
Say it.
574
00:51:13,590 --> 00:51:15,382
Say what?
575
00:51:19,254 --> 00:51:21,074
It's always gotta be the hard way.
576
00:51:22,407 --> 00:51:24,582
Now we can proceed.
577
00:51:34,613 --> 00:51:36,342
Don't touch me!
578
00:51:37,783 --> 00:51:39,445
Why, you!
579
00:51:51,798 --> 00:51:53,368
What did they do to you?
580
00:51:53,463 --> 00:51:55,702
I think I know what happened
to the rest of my crew.
581
00:51:56,342 --> 00:51:59,063
It's synthetic, but I can feel it.
582
00:51:59,159 --> 00:52:00,789
We have to get out of here.
583
00:52:02,198 --> 00:52:05,462
Yeah, about that, I brought you a present.
584
00:52:11,926 --> 00:52:13,655
Can you travel?
585
00:52:14,135 --> 00:52:16,855
I'd like to, but I don't think so.
586
00:52:17,719 --> 00:52:21,366
- You have to save your sister.
- I'm not sure that's possible.
587
00:52:52,950 --> 00:52:54,742
I'm sorry, my friend.
588
00:53:21,882 --> 00:53:26,255
We are airborne and remain
on the perimeter, awaiting your command.
589
00:53:34,198 --> 00:53:36,214
The mire is down.
590
00:53:39,862 --> 00:53:42,231
Drone communication re-established.
591
00:53:42,327 --> 00:53:44,585
Recovery protocols re-engaged.
592
00:53:53,398 --> 00:53:55,607
Commander Voss, offline.
593
00:53:55,703 --> 00:53:58,071
Lieutenant Ryll, please respond.
594
00:53:58,551 --> 00:54:01,953
Repeat. Lieutenant Ryll, report.
595
00:54:02,049 --> 00:54:03,830
Hold on.
596
00:54:04,726 --> 00:54:06,198
Control.
597
00:54:06,294 --> 00:54:09,685
Affirmative, sir. What is your situation?
598
00:54:10,133 --> 00:54:11,943
Commander Voss is dead.
599
00:54:12,375 --> 00:54:14,295
Understood, Commander.
600
00:54:14,391 --> 00:54:17,554
Recovery drones en route. ETA 10.
601
00:54:17,650 --> 00:54:19,269
Very good.
602
00:54:19,365 --> 00:54:22,479
Bring them in low.
We're approaching target area...
603
00:54:22,575 --> 00:54:25,367
...and drones will only serve
to alert them to our position.
604
00:54:25,463 --> 00:54:28,042
Understood. Flying in low.
605
00:54:30,198 --> 00:54:32,058
They may already know our position.
606
00:54:33,367 --> 00:54:35,286
Approaching from directly ahead.
607
00:54:38,102 --> 00:54:39,893
Where's Saber?
608
00:54:43,478 --> 00:54:45,672
Perhaps we should follow his lead.
609
00:54:47,318 --> 00:54:49,045
We move forward.
610
00:55:00,726 --> 00:55:03,220
- Princess!
- Release her!
611
00:55:04,310 --> 00:55:06,167
I am not a prisoner, Ryll.
612
00:55:06,263 --> 00:55:08,117
These are friends.
613
00:55:09,653 --> 00:55:11,511
I'm here on a secret mission.
614
00:55:11,607 --> 00:55:13,441
A mission you can now assist me with.
615
00:55:13,536 --> 00:55:15,864
Something's not right, Princess.
616
00:55:16,919 --> 00:55:19,864
Those who stand beside you
are friends to no one.
617
00:55:20,919 --> 00:55:23,014
Where is Prince Tyr?
618
00:55:27,670 --> 00:55:29,481
The prince is dead.
619
00:55:30,326 --> 00:55:32,855
And you have sworn loyalty to the crown.
620
00:55:32,951 --> 00:55:34,662
To me.
621
00:55:34,758 --> 00:55:38,261
I'm ordering you to put your weapons
on the ground and stand down.
622
00:55:43,190 --> 00:55:46,072
- What are you doing?
- They're doing their duty.
623
00:55:47,271 --> 00:55:49,030
What have we here?
624
00:55:51,510 --> 00:55:53,270
A Saurian.
625
00:55:54,038 --> 00:55:57,189
It seems I'm not the only one
traveling with unlikely allies.
626
00:55:58,231 --> 00:56:00,151
Please do not interfere.
627
00:56:00,438 --> 00:56:02,398
Your voice is kind...
628
00:56:03,149 --> 00:56:05,893
...but your intentions remain unclear.
629
00:56:08,502 --> 00:56:10,838
Let me spell it out for you.
630
00:56:27,990 --> 00:56:29,781
I see.
631
00:56:33,398 --> 00:56:35,380
We have been searching for you.
632
00:56:36,183 --> 00:56:38,102
The king is very ill.
633
00:56:38,774 --> 00:56:41,701
You must return to Ares
with us immediately.
634
00:56:41,797 --> 00:56:44,343
Your dedication to your
post is admirable...
635
00:56:44,439 --> 00:56:46,551
...but no longer necessary.
636
00:56:46,647 --> 00:56:48,983
I will return to Ares soon enough.
637
00:56:49,415 --> 00:56:51,649
But first we must honor my brother...
638
00:56:51,889 --> 00:56:53,838
...with a funeral pyre.
639
00:56:58,549 --> 00:57:00,725
I am far from dead!
640
00:57:08,245 --> 00:57:10,996
- Well, that was unexpected.
- You said he was dead!
641
00:57:11,092 --> 00:57:13,975
He is! He just doesn't know it yet!
642
00:57:14,406 --> 00:57:16,197
After him!
643
00:57:28,265 --> 00:57:29,790
I hate bugs!
644
00:57:30,102 --> 00:57:31,558
Raine!
645
00:57:31,654 --> 00:57:35,063
Lorthos! You're still
on the wrong side, I see!
646
00:57:35,159 --> 00:57:36,887
That's Lorthos?
647
00:57:36,983 --> 00:57:40,719
From your stories I expected more.
648
00:57:40,815 --> 00:57:42,903
You'll make a nice pair of boots!
649
00:57:42,999 --> 00:57:45,941
This is pointless. Kill them all!
650
00:57:52,630 --> 00:57:54,957
- Make it hurt!
- With pleasure.
651
00:57:55,255 --> 00:57:57,571
Split up! Draw their fire!
652
00:58:29,045 --> 00:58:33,014
- Control, are you getting this?
- Affirmative. Powering up.
653
00:59:12,886 --> 00:59:14,389
Crotalus.
654
00:59:16,726 --> 00:59:19,062
- Cover me.
- What?
655
00:59:19,158 --> 00:59:20,949
Cover me!
656
00:59:52,661 --> 00:59:55,189
It's an honor to fight beside you.
657
00:59:57,078 --> 00:59:58,576
What's that?
658
01:00:03,446 --> 01:00:04,662
Incoming!
659
01:00:13,767 --> 01:00:16,279
Control, we could use those drones!
660
01:00:16,822 --> 01:00:19,390
Enemy targeted, engaging boosters.
661
01:00:28,789 --> 01:00:31,863
Control, destroy all hostile targets.
662
01:00:31,959 --> 01:00:33,917
We're in pursuit of the heirs.
663
01:00:35,031 --> 01:00:36,537
Affirmative.
664
01:00:41,269 --> 01:00:42,818
Drop it.
665
01:00:46,454 --> 01:00:48,149
Who exactly are you?
666
01:00:50,038 --> 01:00:51,829
Saber Raine.
667
01:00:52,054 --> 01:00:53,751
A mercenary.
668
01:00:53,847 --> 01:00:56,279
I prefer adventurer.
669
01:00:56,375 --> 01:00:58,918
Well, you've stumbled into quite
the adventure this time.
670
01:00:59,014 --> 01:01:01,190
Always seems to happen that way.
671
01:01:03,222 --> 01:01:04,981
Turn around.
672
01:01:11,670 --> 01:01:14,195
You really don't understand
what's happening here.
673
01:01:14,291 --> 01:01:16,405
I... I think I do.
674
01:01:16,918 --> 01:01:19,095
You teamed up with some bad guys...
675
01:01:19,191 --> 01:01:20,989
...tried to kill your brother.
676
01:01:21,085 --> 01:01:25,175
Some sort of plan for world
domination, blah blah blah.
677
01:01:25,271 --> 01:01:29,797
My job was to find you. I'll let you
sort the rest out with your people.
678
01:01:29,893 --> 01:01:32,597
- So you're for hire?
- Yup.
679
01:01:33,846 --> 01:01:37,143
Damn, I guess that does
make me a mercenary?
680
01:01:37,853 --> 01:01:42,183
But if you're thinking of making some
sort of counter offer, don't even bother.
681
01:01:42,518 --> 01:01:44,693
A man of principles.
682
01:01:45,205 --> 01:01:46,594
That's right.
683
01:01:52,725 --> 01:01:54,615
This changes everything.
684
01:01:54,711 --> 01:01:57,590
I am now open for negotiations.
685
01:01:59,766 --> 01:02:02,154
My prices are extremely reasonable.
686
01:02:05,903 --> 01:02:07,197
Kneel.
687
01:02:09,173 --> 01:02:11,019
You need me to...
688
01:02:11,115 --> 01:02:14,837
...profess my undying loyalty,
I can do that. I can do that.
689
01:02:22,645 --> 01:02:26,134
Now, I never, ever wanted to hit a woman...
690
01:02:26,230 --> 01:02:28,214
...let alone a princess but...
691
01:02:30,933 --> 01:02:34,592
...you did just try to cut my head off,
and on our first date.
692
01:02:35,287 --> 01:02:39,558
Your attempt at humor is simply
an effort to conceal your inadequacies...
693
01:02:39,654 --> 01:02:41,442
...as a man.
694
01:02:43,318 --> 01:02:45,110
You know what?
695
01:02:45,685 --> 01:02:47,798
I'm going to have no problem doing this.
696
01:03:08,053 --> 01:03:10,902
Perhaps your arrogance isn't a ploy.
You are quite skilled.
697
01:03:10,998 --> 01:03:12,898
You have no idea.
698
01:03:30,133 --> 01:03:31,861
Do it!
699
01:03:31,957 --> 01:03:33,685
I said do it!
700
01:03:41,973 --> 01:03:43,702
Better late than never.
701
01:03:53,398 --> 01:03:56,835
Unknown flyers.
Engage in air to air protocols.
702
01:05:18,133 --> 01:05:19,762
Farewell, hero!
703
01:05:30,870 --> 01:05:33,909
- Can your weapons take that ship out?
- Possibly.
704
01:05:37,685 --> 01:05:40,482
- Maximum power.
- Let's go.
705
01:05:44,853 --> 01:05:47,253
And now you die!
706
01:05:47,637 --> 01:05:49,173
Here we go.
707
01:05:55,957 --> 01:05:58,167
I have gotta get me one of those.
708
01:05:58,263 --> 01:05:59,765
We didn't fire.
709
01:06:02,678 --> 01:06:04,852
Enemy vessel destroyed.
710
01:06:05,878 --> 01:06:07,654
Always have backup.
711
01:06:10,773 --> 01:06:13,398
Control, prepare for boarding.
712
01:06:13,494 --> 01:06:15,221
Belay that order!
713
01:06:17,333 --> 01:06:20,694
There is a danger here far more
important than Caliope's treachery.
714
01:06:20,789 --> 01:06:23,735
Do we have any other vessel
to take us off this planet?
715
01:06:23,831 --> 01:06:26,041
Got my ship. The Gladiator.
716
01:06:26,137 --> 01:06:28,246
Then the trident has an important mission.
717
01:06:28,342 --> 01:06:30,294
Awaiting orders.
718
01:06:36,917 --> 01:06:40,406
He never goes anywhere without his guns.
719
01:06:59,305 --> 01:07:00,265
What is happening?
720
01:07:00,361 --> 01:07:02,583
My instincts tell me
we must leave this place.
721
01:07:02,679 --> 01:07:05,526
They are nothing! We have the power.
722
01:07:05,718 --> 01:07:08,403
If there's one thing
my long sleep has taught me.
723
01:07:08,499 --> 01:07:10,454
Winning is about survival.
724
01:07:10,934 --> 01:07:14,134
I was trapped on this planet once.
Never again!
725
01:07:14,230 --> 01:07:17,302
Should we alert our allies?
Tell them to evacuate.
726
01:07:17,398 --> 01:07:20,502
I've routed all power to another task.
727
01:07:20,598 --> 01:07:22,742
Their fate is their own.
728
01:07:31,016 --> 01:07:33,142
Energy cloak engaged.
729
01:07:33,238 --> 01:07:35,349
Nearing target area.
730
01:07:39,221 --> 01:07:41,667
Control, is the frequency I gave you set?
731
01:07:41,763 --> 01:07:46,134
Affirmative. Deviant frequency
online and sonic projector charged.
732
01:07:46,230 --> 01:07:48,373
Are you at a safe range?
733
01:07:49,845 --> 01:07:52,789
Please confirm you are at a safe range.
734
01:07:55,509 --> 01:07:58,262
It doesn't matter, complete your mission.
735
01:07:58,358 --> 01:08:00,117
Affirmative.
736
01:08:54,965 --> 01:08:56,758
It may not be her.
737
01:08:57,238 --> 01:08:59,028
It is.
738
01:08:59,733 --> 01:09:01,726
I can feel it.
739
01:09:27,317 --> 01:09:29,439
That is disturbing news.
740
01:09:29,535 --> 01:09:31,600
If the threat is as dire as you suggest...
741
01:09:31,696 --> 01:09:34,966
...you will have the full support
of the Star Sentinels.
742
01:09:35,062 --> 01:09:39,955
Thank you, Kandra Syn. I believe he
will remain outside populated areas.
743
01:09:40,051 --> 01:09:41,718
Perhaps as far as rogue space.
744
01:09:41,814 --> 01:09:44,643
Our scout ships will
patrol the outer reach.
745
01:09:44,739 --> 01:09:48,085
If he is found, he must be dealt with.
746
01:09:49,333 --> 01:09:50,514
Aren't we overreacting?
747
01:09:50,610 --> 01:09:54,518
Since when has earth had a problem with
shooting first and asking questions later?
748
01:09:54,614 --> 01:09:58,774
Please, Ambassador Steele,
we must all be united in this effort.
749
01:09:58,870 --> 01:10:01,607
We have to be proactive, not reactive.
750
01:10:01,942 --> 01:10:04,182
Do my ears deceive me?
751
01:10:04,566 --> 01:10:06,765
The Aresian empire...
752
01:10:06,861 --> 01:10:08,818
...the lunar council of the Ghost Nebula...
753
01:10:08,913 --> 01:10:11,251
...even the sentinel sisters.
754
01:10:11,606 --> 01:10:13,599
You are all actually afraid.
755
01:10:13,695 --> 01:10:16,375
It's not fear that guides our hand.
756
01:10:16,950 --> 01:10:18,708
It's wisdom.
757
01:10:19,381 --> 01:10:21,913
There's always going to be
destructive forces in the universe...
758
01:10:22,009 --> 01:10:23,821
...that need to be opposed.
759
01:10:23,917 --> 01:10:26,965
It is extreme...
760
01:10:27,061 --> 01:10:29,604
...to invoke a call to
arms for just one man.
761
01:10:29,700 --> 01:10:33,522
Ambassador. Sinjin is far more
than a mere man.
762
01:10:33,618 --> 01:10:37,270
Our race was part of that war, so long ago.
763
01:10:37,366 --> 01:10:39,990
We know first hand of his malevolence.
764
01:10:40,086 --> 01:10:42,134
Should there even be a chance he lives...
765
01:10:42,230 --> 01:10:44,384
...we must be prepared.
766
01:10:44,479 --> 01:10:47,311
Which is why I think
developing a military task force...
767
01:10:47,407 --> 01:10:50,294
...that is not only capable
of protecting our worlds...
768
01:10:50,390 --> 01:10:53,750
...but also those that cannot
protect themselves is necessary.
769
01:10:53,846 --> 01:10:55,862
Do I have your support?
770
01:10:55,958 --> 01:10:58,743
I will get word to my
sisters in all sectors.
771
01:11:00,182 --> 01:11:01,954
We are at your disposal.
772
01:11:03,892 --> 01:11:06,007
I would like a word in private.
773
01:11:07,158 --> 01:11:08,938
Very well.
774
01:11:18,645 --> 01:11:21,002
- Prince Tyr.
- It's King Tyr now.
775
01:11:21,098 --> 01:11:25,205
As you are well aware,
my father died days after my return.
776
01:11:27,317 --> 01:11:29,044
Saber Raine.
777
01:11:30,005 --> 01:11:31,958
We would like him to be returned.
778
01:11:32,054 --> 01:11:35,798
No, Ambassador. Captain Raine
is the leader of my new vanguard.
779
01:11:35,894 --> 01:11:38,777
And as such, he is considered
to be a citizen of Ares.
780
01:11:40,566 --> 01:11:43,511
This will not go over well with my people.
781
01:11:44,566 --> 01:11:47,116
And to think that he still
travels with a Saurian...
782
01:11:47,212 --> 01:11:48,982
Is not your concern!
783
01:11:49,077 --> 01:11:51,222
We have a real threat looming over us.
784
01:11:51,318 --> 01:11:53,462
And they have proven themselves worthy.
785
01:11:53,558 --> 01:11:56,982
We all have pasts, Ambassador,
some darker than others.
786
01:11:57,078 --> 01:11:59,767
I suggest you stay focused
on the darkness ahead.
787
01:12:01,493 --> 01:12:03,350
Very well, King Tyr.
788
01:12:03,446 --> 01:12:06,134
I will confer with the earth confederation.
789
01:12:06,230 --> 01:12:10,855
And my condolences on the passing
of your father to the next phase.
790
01:12:17,877 --> 01:12:19,863
You handled that well, kid.
791
01:12:20,342 --> 01:12:24,556
I need their help, but I cannot tell them
what I learned about our dark origin.
792
01:12:24,652 --> 01:12:27,542
I know. Your people have risen
from the ashes of the past.
793
01:12:27,638 --> 01:12:30,486
Been reborn. You will
lead them to greatness.
794
01:12:30,582 --> 01:12:34,805
With men like you and Saber by my side,
we can build a brighter future.
795
01:12:34,901 --> 01:12:37,366
- We can.
- I trust all is prepared?
796
01:12:37,462 --> 01:12:39,237
- Yes.
- Find her.
797
01:13:02,740 --> 01:13:04,725
You clean up nice.
798
01:13:05,333 --> 01:13:07,061
You look amazing.
799
01:13:10,037 --> 01:13:11,764
What is it?
800
01:13:14,037 --> 01:13:16,993
It's been a long time
since I've seen a real city.
801
01:13:20,789 --> 01:13:24,214
Walked among people
without feeling like a target.
802
01:13:24,598 --> 01:13:26,101
Well...
803
01:13:27,796 --> 01:13:29,558
...you're safe with me here.
804
01:13:30,229 --> 01:13:31,796
Just saying.
805
01:13:44,020 --> 01:13:46,220
Like we didn't see that one coming.
806
01:13:49,237 --> 01:13:50,741
Status of the ship?
807
01:13:50,837 --> 01:13:52,966
Aresian power core installed.
808
01:13:53,062 --> 01:13:56,757
Ion engine capacity improved by 300%.
809
01:13:56,853 --> 01:13:58,837
Weapons upgraded.
810
01:14:00,117 --> 01:14:01,588
Excellent.
811
01:14:02,293 --> 01:14:04,086
I have something for you.
812
01:14:04,758 --> 01:14:08,277
A gift, from the king,
on my recommendation.
813
01:14:09,525 --> 01:14:11,841
Now this is something I can use.
814
01:14:12,246 --> 01:14:15,380
So, what's next, Captain?
815
01:14:16,660 --> 01:14:18,102
Simple.
816
01:14:18,198 --> 01:14:20,213
We save the universe.
817
01:14:58,581 --> 01:15:00,372
What are they?
818
01:15:01,557 --> 01:15:04,052
A long forgotten army.
819
01:15:05,397 --> 01:15:07,188
My army.
820
01:15:08,085 --> 01:15:09,510
To control them...
821
01:15:09,606 --> 01:15:13,536
...you will learn to manipulate
the mana stone, as I have.
822
01:15:16,340 --> 01:15:18,453
- Will I...
- Yes.
823
01:15:19,029 --> 01:15:21,686
You'll go through a transformation.
824
01:15:21,782 --> 01:15:24,341
But what you lose in beauty...
825
01:15:25,045 --> 01:15:28,500
...you will gain in unbridled power.
826
01:15:37,797 --> 01:15:39,589
Teach me.
zzzzzzzzzzzzzz
1
00:01:10,671 --> 00:01:12,471
Hey, let me get those.
2
00:01:12,840 --> 00:01:13,572
It's okay.
3
00:01:13,574 --> 00:01:15,040
No, it's cool, I got it.
4
00:01:15,209 --> 00:01:16,308
Thanks.
5
00:01:16,310 --> 00:01:18,744
Yeah, thank you.
6
00:01:19,513 --> 00:01:23,048
So, you girls
at the University?
7
00:01:23,484 --> 00:01:24,616
Yeah.
8
00:01:24,618 --> 00:01:26,452
Most of the people in here are.
9
00:01:26,454 --> 00:01:29,455
You're kinda outta the
usual age range, no?
10
00:01:29,457 --> 00:01:32,791
Yeah, well,
I'm not a student.
11
00:01:32,927 --> 00:01:35,928
You don't say?
12
00:01:36,430 --> 00:01:38,363
I did go to university,
13
00:01:38,566 --> 00:01:40,399
in Washington, in the late '60s.
14
00:01:40,401 --> 00:01:43,769
Washington? What are
you doing out here?
15
00:01:44,038 --> 00:01:45,304
Traveling.
16
00:01:46,040 --> 00:01:49,108
So, you girls in a sorority?
17
00:01:49,677 --> 00:01:50,442
Yeah.
18
00:01:50,444 --> 00:01:51,810
Which one?
19
00:01:52,012 --> 00:01:53,412
Why do you wanna know?
20
00:01:53,514 --> 00:01:55,280
Just making conversation.
21
00:01:55,282 --> 00:01:56,982
We're in Chi Omega.
22
00:01:58,552 --> 00:02:00,018
Nice.
23
00:02:00,187 --> 00:02:02,821
Listen, we were
just heading home.
24
00:02:02,823 --> 00:02:04,022
We were?
25
00:02:05,860 --> 00:02:08,694
It was nice to meet you.
26
00:02:08,863 --> 00:02:10,262
You girls won't stick around?
27
00:02:10,264 --> 00:02:11,497
I'm buying.
28
00:02:11,499 --> 00:02:13,565
No, that's fine.
29
00:02:13,567 --> 00:02:14,867
Thanks again.
30
00:05:13,714 --> 00:05:15,514
Margaret?
31
00:05:16,750 --> 00:05:18,583
Lisa?
32
00:07:08,262 --> 00:07:10,929
So, what have we got?
33
00:07:11,031 --> 00:07:12,130
Female.
34
00:07:12,132 --> 00:07:14,433
I'd say she's about 16 or 17.
35
00:07:14,868 --> 00:07:16,034
Christ.
36
00:07:26,280 --> 00:07:29,114
Ligature marks
around the throat,
37
00:07:30,150 --> 00:07:33,185
no defensive wounds
on the hands,
38
00:07:33,887 --> 00:07:36,588
maybe she was taken by surprise.
39
00:07:36,590 --> 00:07:39,558
Perhaps approached from behind.
40
00:07:39,726 --> 00:07:42,627
She's been in the
water for a while.
41
00:08:05,552 --> 00:08:06,918
Hey.
42
00:08:06,987 --> 00:08:08,653
Hey, honey.
43
00:08:17,865 --> 00:08:19,531
Tough day?
44
00:08:19,533 --> 00:08:21,266
You could say that.
45
00:08:21,902 --> 00:08:22,634
Deb home?
46
00:08:22,636 --> 00:08:24,569
Yeah, she's upstairs.
47
00:08:24,571 --> 00:08:28,173
Tell her dinner will
be ready in half hour.
48
00:08:38,986 --> 00:08:40,185
Yeah?
49
00:08:43,524 --> 00:08:44,756
Hey, Dad.
50
00:08:45,692 --> 00:08:48,059
Hey, how was school today?
51
00:08:48,262 --> 00:08:49,594
You know, the usual.
52
00:08:49,596 --> 00:08:51,897
A main course of
government propaganda
53
00:08:51,899 --> 00:08:53,198
with a side of condescension.
54
00:08:53,200 --> 00:08:56,735
You don't say things like
that to your teachers, do you?
55
00:08:56,970 --> 00:08:57,936
No.
56
00:08:57,938 --> 00:09:00,338
I toe the line like a good girl.
57
00:09:00,340 --> 00:09:02,507
Thank you.
58
00:09:12,219 --> 00:09:13,518
You okay, Dad?
59
00:09:13,720 --> 00:09:16,021
Um, yeah, yeah, I'm fine.
60
00:09:16,023 --> 00:09:19,424
Your mother said dinner
will be ready in half hour.
61
00:09:19,426 --> 00:09:21,459
Cool, thanks.
62
00:09:32,940 --> 00:09:34,339
That's nice.
63
00:09:34,341 --> 00:09:36,241
It's so good.
64
00:09:37,644 --> 00:09:38,376
Water?
65
00:09:38,378 --> 00:09:39,444
Did you make this
66
00:09:39,446 --> 00:09:40,478
from the box again?
67
00:09:41,381 --> 00:09:42,814
-How did you know?
-'Cause it's really good.
68
00:09:42,816 --> 00:09:43,682
Cheeky.
69
00:09:43,684 --> 00:09:45,050
And it's better than
your other one.
70
00:09:45,052 --> 00:09:46,484
-Don't be so cheeky.
-Better than my other one?
71
00:09:47,120 --> 00:09:48,520
I don't know.
72
00:09:51,992 --> 00:09:53,024
So...
73
00:09:54,261 --> 00:09:55,694
What's happened today?
74
00:09:55,696 --> 00:09:59,798
Well, you've got a funny
story about Mrs. Appleby,
75
00:09:59,800 --> 00:10:00,532
don't you?
76
00:10:01,435 --> 00:10:03,802
I think she stole the
other neighbor's baby.
77
00:10:03,804 --> 00:10:04,703
What?
78
00:10:04,705 --> 00:10:08,073
Yeah, 'cause I heard crying
coming from her house.
79
00:10:08,942 --> 00:10:11,142
Maybe it was her granddaughter.
80
00:10:16,116 --> 00:10:16,982
Hello?
81
00:10:16,984 --> 00:10:18,950
It's Tom, sorry to bother you at home,
82
00:10:18,952 --> 00:10:21,186
but you need to hear this.
83
00:10:21,188 --> 00:10:22,120
What is it?
84
00:10:22,122 --> 00:10:23,755
We found three more.
85
00:10:23,757 --> 00:10:24,923
Three more?
86
00:10:24,925 --> 00:10:25,924
Bodies.
87
00:10:25,926 --> 00:10:28,393
In the Green River.
88
00:11:03,697 --> 00:11:05,030
The ligature marks to the neck
89
00:11:05,032 --> 00:11:07,365
are consistent with an
approach from behind.
90
00:11:07,367 --> 00:11:09,701
All the victims share
the same features,
91
00:11:09,703 --> 00:11:10,769
the ligature marks,
92
00:11:10,771 --> 00:11:13,338
no defensive wounds
to the hands or arms,
93
00:11:13,340 --> 00:11:15,707
all had recently had sex.
94
00:11:15,876 --> 00:11:18,076
Both the missing women
worked as prostitutes.
95
00:11:18,078 --> 00:11:21,146
They were last seen at the
SeaTac strip, near the airport.
96
00:11:21,148 --> 00:11:25,183
Looks like we have a
serial killer on our hands.
97
00:11:26,186 --> 00:11:28,219
This isn't random opportunism.
98
00:11:28,221 --> 00:11:30,655
If all the victims share
the same profession,
99
00:11:30,657 --> 00:11:32,624
the killer's
cruising prostitutes.
100
00:11:32,626 --> 00:11:34,459
These women came
with him willingly.
101
00:11:34,461 --> 00:11:36,828
He may well be a regular
down on the strip.
102
00:11:36,830 --> 00:11:38,797
Considering the lack
of defensive marks
103
00:11:38,799 --> 00:11:40,765
and recent sexual activity,
104
00:11:40,767 --> 00:11:43,134
the women could've been
killed post-coitus,
105
00:11:43,136 --> 00:11:45,603
or even mid-coitus.
106
00:11:45,605 --> 00:11:48,640
Clear signs of
sexual motivation.
107
00:11:49,576 --> 00:11:51,609
We've had calls from the press.
108
00:11:51,611 --> 00:11:53,211
This is gonna be big news.
109
00:11:53,213 --> 00:11:55,380
You wanna handle the briefing?
110
00:11:55,849 --> 00:11:57,048
Sure.
111
00:11:59,986 --> 00:12:01,853
Have you
put any surveillance
112
00:12:01,855 --> 00:12:03,655
on the SeaTac strip?
113
00:12:04,558 --> 00:12:06,858
No, not at this stage.
114
00:12:06,860 --> 00:12:10,695
How many officers have you
put onto the task force?
115
00:12:10,697 --> 00:12:14,699
Um, that number I cannot
tell you right now.
116
00:12:15,635 --> 00:12:16,901
We'll get back to you on that.
117
00:12:16,903 --> 00:12:20,672
How much is this
going to cost the taxpayer?
118
00:12:20,674 --> 00:12:22,407
I can't answer that.
119
00:12:22,409 --> 00:12:23,108
Next.
120
00:12:23,110 --> 00:12:25,744
Is there any truth to the rumor
121
00:12:25,746 --> 00:12:28,213
that the police are not
taking this seriously
122
00:12:28,215 --> 00:12:30,081
because it involves prostitutes?
123
00:12:30,083 --> 00:12:33,118
No, there
is no truth in that.
124
00:12:33,120 --> 00:12:33,918
Anyone else?
125
00:12:33,920 --> 00:12:36,755
Well, do you have any suspects?
126
00:12:41,294 --> 00:12:43,795
No, no, no.
127
00:12:46,266 --> 00:12:47,599
Are we done?
128
00:12:49,002 --> 00:12:50,502
Thank you for coming.
129
00:12:50,504 --> 00:12:51,269
Thank you.
130
00:13:06,720 --> 00:13:07,952
Yeah.
131
00:13:10,157 --> 00:13:11,956
Detective Richards?
132
00:13:12,959 --> 00:13:13,658
Yes.
133
00:13:13,660 --> 00:13:14,526
I'm Bob Keller,
134
00:13:14,528 --> 00:13:17,362
I work with the FBI
Behavioral Science Unit.
135
00:13:17,664 --> 00:13:18,897
Come in.
136
00:13:28,575 --> 00:13:32,544
So, what brings
you to Green River?
137
00:13:33,980 --> 00:13:35,547
I saw the press conference.
138
00:13:35,549 --> 00:13:37,048
I thought maybe I could help.
139
00:13:37,050 --> 00:13:40,118
You gonna help me improve
my public relations skills?
140
00:13:40,120 --> 00:13:42,253
You know what we do at the
Behavioral Science Unit,
141
00:13:42,255 --> 00:13:43,855
Detective Richards?
142
00:13:43,957 --> 00:13:45,990
I'm vaguely familiar.
143
00:13:47,294 --> 00:13:48,827
Call me David.
144
00:13:49,162 --> 00:13:50,295
Okay, David.
145
00:13:50,297 --> 00:13:52,997
We develop and provide
programs of training,
146
00:13:52,999 --> 00:13:54,098
research, and consultation
147
00:13:54,100 --> 00:13:55,700
in the behavioral
and social sciences
148
00:13:55,702 --> 00:13:58,670
for the FBI and law
enforcement community.
149
00:13:58,672 --> 00:14:00,805
If you don't catch
this killer quick,
150
00:14:00,807 --> 00:14:04,042
dealing with the press
isn't gonna get any easier.
151
00:14:04,044 --> 00:14:05,710
Well, I've set up a task force,
152
00:14:05,712 --> 00:14:09,147
led by myself and
Detective Tom Johnson.
153
00:14:09,149 --> 00:14:11,583
We've had confirmation
all of the victims
154
00:14:11,585 --> 00:14:15,053
frequented an area
known for prostitution.
155
00:14:15,322 --> 00:14:17,655
It's likely the killer is
a regular visitor there,
156
00:14:17,657 --> 00:14:21,292
so we're staking it out, as
well as the Green River itself.
157
00:14:21,294 --> 00:14:24,395
But it may make it easier to
identify the killer's habits
158
00:14:24,397 --> 00:14:27,232
if we formed a
psychological profile.
159
00:14:27,234 --> 00:14:29,801
And that's something
I can help you with.
160
00:14:32,439 --> 00:14:33,605
Sure.
161
00:14:39,679 --> 00:14:41,179
Have you ever had
any direct experience
162
00:14:41,181 --> 00:14:42,447
with a serial killer,
163
00:14:42,449 --> 00:14:45,383
beyond just consulting
on the case files?
164
00:14:45,719 --> 00:14:46,517
I have.
165
00:14:46,519 --> 00:14:49,587
Back in '74, I was a rookie
detective in King County.
166
00:14:49,589 --> 00:14:53,658
Two girls disappeared from
Lake Sammamish State Park
167
00:14:53,660 --> 00:14:55,126
and several of us were assigned
168
00:14:55,128 --> 00:14:57,061
to assist the Issaquah Police.
169
00:14:57,063 --> 00:14:59,264
I became part of a task force.
170
00:14:59,266 --> 00:15:00,298
We identified Ted Bundy
171
00:15:00,300 --> 00:15:03,001
as the main suspect
in the murders.
172
00:15:03,270 --> 00:15:05,670
You came face to face with him?
173
00:15:05,672 --> 00:15:06,471
Yeah,
174
00:15:06,473 --> 00:15:08,206
I sat in on one of
his first interviews
175
00:15:08,208 --> 00:15:09,774
after he was arrested.
176
00:15:11,144 --> 00:15:12,744
What was he like?
177
00:15:13,179 --> 00:15:18,283
On the surface, very
articulate, always polite.
178
00:15:18,351 --> 00:15:21,886
In many ways, he reminded
me of a politician.
179
00:15:21,888 --> 00:15:22,820
Smart appearance
180
00:15:22,822 --> 00:15:25,490
and he knew how to dance
around the tough questions
181
00:15:25,492 --> 00:15:28,693
and divert the conversation
towards his own agenda.
182
00:15:28,695 --> 00:15:30,528
But you saw through it?
183
00:15:30,530 --> 00:15:34,365
I realized I had a nose
for this kind of thing.
184
00:15:34,601 --> 00:15:38,303
I knew the moment he sat
down in that interview room,
185
00:15:38,305 --> 00:15:41,306
he was wearing a mask of sanity.
186
00:15:42,342 --> 00:15:44,976
I saw the truth
behind those eyes.
187
00:15:44,978 --> 00:15:47,545
He's on death row now, right?
188
00:15:49,416 --> 00:15:50,214
Yeah.
189
00:15:50,216 --> 00:15:51,649
Actually, I've interviewed him
several times
190
00:15:51,651 --> 00:15:52,951
since he was convicted.
191
00:15:52,953 --> 00:15:54,986
There are lots of murders
he hasn't confessed to
192
00:15:54,988 --> 00:15:57,822
and bodies which
we never recovered.
193
00:15:57,891 --> 00:15:59,958
I think he will only
give up the information
194
00:15:59,960 --> 00:16:02,560
if he can get
something out of it,
195
00:16:02,562 --> 00:16:04,896
like a reprieve from execution.
196
00:16:04,998 --> 00:16:09,667
Ironically, for a man who dealt
out so much death to others,
197
00:16:09,669 --> 00:16:11,069
he fears dying.
198
00:16:11,604 --> 00:16:15,540
So, what are your
thoughts on this one, Bob?
199
00:16:15,542 --> 00:16:18,176
Can you help us build a profile?
200
00:16:20,347 --> 00:16:21,879
I'd say so.
201
00:16:25,285 --> 00:16:27,352
Obviously, the first
determination
202
00:16:27,354 --> 00:16:28,419
is that these murders
203
00:16:28,421 --> 00:16:31,856
were very likely the
work of one person.
204
00:16:32,092 --> 00:16:35,593
The same modus operandi
was employed in each death,
205
00:16:35,595 --> 00:16:36,928
and body clusters often suggest
206
00:16:36,930 --> 00:16:39,998
that one individual
is responsible.
207
00:16:40,300 --> 00:16:42,867
He has familiarity
with the Green River
208
00:16:42,869 --> 00:16:44,736
and surrounding area.
209
00:16:44,738 --> 00:16:46,671
This suggests a local man.
210
00:16:46,673 --> 00:16:49,741
He was likely raised in a
family with marital discord
211
00:16:49,743 --> 00:16:51,876
and physically and
emotionally abused.
212
00:16:51,878 --> 00:16:55,213
Possibly even strict religious
or puritanical morals
213
00:16:55,215 --> 00:16:57,949
imposed by one or both parents.
214
00:16:58,618 --> 00:17:03,588
I'd say he's currently between
his mid-20s and mid-30s.
215
00:17:03,957 --> 00:17:06,124
Given that all
the victims so far
216
00:17:06,126 --> 00:17:07,792
have worked in prostitution,
217
00:17:07,794 --> 00:17:09,060
we can assume that the killer
218
00:17:09,062 --> 00:17:11,763
has frequented the red light
district for sexual encounters
219
00:17:11,765 --> 00:17:14,766
which didn't always
end in murder.
220
00:17:14,768 --> 00:17:18,970
However, there will
likely be self-loathing
221
00:17:18,972 --> 00:17:20,571
as a result of these encounters,
222
00:17:20,573 --> 00:17:24,142
and it may trigger his
deep-seated hatred of women.
223
00:17:24,144 --> 00:17:27,545
Murderers who strangle often
speak of an intimate connection
224
00:17:27,547 --> 00:17:30,615
they feel with the
victim as they die.
225
00:17:30,817 --> 00:17:31,983
It's twisted to you and I,
226
00:17:31,985 --> 00:17:34,886
but this man may feel
at his most alive
227
00:17:34,888 --> 00:17:36,788
when he's causing death.
228
00:17:36,790 --> 00:17:39,957
That's why I know
he'll strike again.
229
00:17:39,959 --> 00:17:43,194
Every day, he deals with
the scars of childhood,
230
00:17:43,196 --> 00:17:47,598
poor relationships, and a
generally unremarkable life.
231
00:17:47,600 --> 00:17:49,667
That buzz he gets from killing,
232
00:17:49,669 --> 00:17:53,771
he'll seek it out at every
opportunity available to him.
233
00:18:22,302 --> 00:18:25,803
Strangulation,
same as the others.
234
00:18:25,805 --> 00:18:27,672
How old is she?
235
00:18:27,740 --> 00:18:29,974
I'd say she's in her 30s.
236
00:18:30,110 --> 00:18:31,642
They've all varied in age.
237
00:18:31,644 --> 00:18:35,646
It's clear that isn't a
factor when selecting victims.
238
00:18:36,015 --> 00:18:38,649
I bet this one
works the strip too.
239
00:18:38,818 --> 00:18:40,551
She's been posed
very deliberately.
240
00:18:40,553 --> 00:18:44,188
There's fish and a wine
bottle entwined with her body.
241
00:18:44,190 --> 00:18:45,923
They weren't placed by accident.
242
00:18:45,925 --> 00:18:48,226
He didn't do that with
any of the other victims.
243
00:18:48,228 --> 00:18:50,194
Could be some kind
of religious motive?
244
00:18:50,196 --> 00:18:52,497
That ties in with the
strict religious parents
245
00:18:52,499 --> 00:18:54,732
you mentioned in
the briefing, Bob.
246
00:18:54,734 --> 00:18:55,733
Could be,
247
00:18:55,735 --> 00:18:57,502
could also be game-playing.
248
00:18:57,637 --> 00:18:58,536
How do you mean?
249
00:18:58,538 --> 00:19:00,705
He watches the news
like everybody else,
250
00:19:00,707 --> 00:19:02,006
he could be sending us a message
251
00:19:02,008 --> 00:19:05,376
or having a personal
joke on our expense.
252
00:19:05,378 --> 00:19:07,912
She was stripped
naked like the others,
253
00:19:07,914 --> 00:19:08,913
but they found her dress
254
00:19:08,915 --> 00:19:10,781
just a few yards
down the riverbank.
255
00:19:10,783 --> 00:19:12,683
We bagged it and took it in.
256
00:19:12,685 --> 00:19:15,119
No sign of any
other items so far.
257
00:19:15,221 --> 00:19:17,255
Is he getting sloppy?
258
00:19:17,257 --> 00:19:18,489
Maybe.
259
00:19:18,658 --> 00:19:20,424
Or, like I said,
he's taunting us.
260
00:19:20,426 --> 00:19:22,994
Catch me if you
can, so to speak.
261
00:19:42,782 --> 00:19:44,282
Do you
have any suspects?
262
00:19:44,284 --> 00:19:45,283
Out of the way, please.
263
00:19:45,285 --> 00:19:46,617
Have you
made any arrests?
264
00:19:46,619 --> 00:19:47,451
No comment.
265
00:19:47,453 --> 00:19:48,653
Nothing to say at this stage.
266
00:19:48,655 --> 00:19:50,021
How many
more are gonna die?
267
00:19:50,023 --> 00:19:50,888
Out of the way, please.
268
00:19:50,890 --> 00:19:51,622
Excuse me.
269
00:19:51,624 --> 00:19:52,223
Excuse me.
270
00:19:57,330 --> 00:19:59,797
In Seattle, another grim discovery today
271
00:19:59,799 --> 00:20:03,301
that could be connected to thestring of Green River murders
272
00:20:03,303 --> 00:20:05,570
that have shaken that West Coast city.
273
00:20:05,572 --> 00:20:08,573
Explorer scouts today found a fourth skull
274
00:20:08,575 --> 00:20:10,541
off in a wooded area outside of town
275
00:20:10,543 --> 00:20:13,878
where three other skeletons were discovered this weekend.
276
00:20:13,880 --> 00:20:17,782
Most of the victims have been young prostitutes.
277
00:20:17,850 --> 00:20:21,052
So, Sandra, how did
you and Dave meet?
278
00:20:21,120 --> 00:20:23,854
We actually went to
the same high school,
279
00:20:23,856 --> 00:20:25,690
but we didn't really meet there.
280
00:20:25,692 --> 00:20:29,126
I used to see her in the
stands at the football games.
281
00:20:29,128 --> 00:20:30,328
I found it quite distracting,
282
00:20:30,330 --> 00:20:33,397
pretty sure I missed a few
catches because of her.
283
00:20:33,399 --> 00:20:35,199
Yeah, right.
284
00:20:35,201 --> 00:20:39,737
Anyway, um, I worked after
school at the local library,
285
00:20:39,739 --> 00:20:41,939
my mom worked there for
years, so she got me a job.
286
00:20:41,941 --> 00:20:43,708
It was just around the
corner from my house,
287
00:20:43,710 --> 00:20:47,745
so I'd go in every day after
school,
288
00:20:47,747 --> 00:20:48,946
check out some books.
289
00:20:48,948 --> 00:20:52,717
I'd find pretty much any
excuse to talk to her.
290
00:20:53,920 --> 00:20:56,153
About...after two months,
291
00:20:56,155 --> 00:20:59,757
Dave had this huge
stack of overdue books.
292
00:20:59,759 --> 00:21:02,727
I liked talking to him, so
I didn't wanna remind him,
293
00:21:02,729 --> 00:21:05,896
and, um, then he
realized on his own
294
00:21:05,898 --> 00:21:08,766
and brought in this
big stack of books.
295
00:21:08,768 --> 00:21:11,102
And I told him I would
get rid of the fees
296
00:21:11,104 --> 00:21:14,305
if he took me out to
dinner, which he did,
297
00:21:14,307 --> 00:21:16,207
and here we are.
298
00:21:16,676 --> 00:21:18,109
What a great story.
299
00:21:18,578 --> 00:21:20,011
Are you married, Bob?
300
00:21:20,413 --> 00:21:21,646
I was...
301
00:21:22,115 --> 00:21:23,447
to Kathleen.
302
00:21:24,350 --> 00:21:27,818
She died a year ago, cancer.
303
00:21:27,820 --> 00:21:31,055
God, I'm so sorry.
304
00:21:40,500 --> 00:21:41,632
Hey, Deb?
305
00:21:43,303 --> 00:21:44,969
What was that about?
306
00:21:44,971 --> 00:21:45,836
I don't know.
307
00:21:45,838 --> 00:21:47,772
Do you want me to
go talk to her?
308
00:21:47,840 --> 00:21:48,906
No,
309
00:21:48,908 --> 00:21:49,940
no,
310
00:21:49,942 --> 00:21:51,142
I'll go.
311
00:21:51,644 --> 00:21:53,144
Excuse me.
312
00:21:58,985 --> 00:22:00,184
What?
313
00:22:02,088 --> 00:22:03,387
You okay?
314
00:22:03,389 --> 00:22:05,156
Not really.
315
00:22:05,558 --> 00:22:07,858
Have I done something wrong?
316
00:22:11,531 --> 00:22:16,600
I'm sorry, it's just, I
was at a party earlier,
317
00:22:16,602 --> 00:22:19,337
some guys started saying things.
318
00:22:19,639 --> 00:22:21,205
About what?
319
00:22:22,942 --> 00:22:24,075
You.
320
00:22:24,577 --> 00:22:26,410
What did they say?
321
00:22:28,915 --> 00:22:30,414
They said everyone in town
322
00:22:30,416 --> 00:22:32,783
knows you're
messing up the case.
323
00:22:33,519 --> 00:22:35,052
Some of them said
that their parents
324
00:22:35,054 --> 00:22:38,889
watch you on the news
and call you names.
325
00:22:39,058 --> 00:22:40,858
What kinda names?
326
00:22:40,860 --> 00:22:44,195
They say you
don't have any balls,
327
00:22:44,630 --> 00:22:50,234
and that you're too weak
to catch the killer.
328
00:22:55,108 --> 00:22:57,408
I'm sorry you had to hear that.
329
00:22:58,478 --> 00:22:59,677
I know it's not your fault,
330
00:22:59,679 --> 00:23:02,346
I'm sorry for getting
mad, it's just--
331
00:23:02,348 --> 00:23:06,317
You have every
right to be annoyed.
332
00:23:06,753 --> 00:23:10,354
It's my job, you
didn't ask for this.
333
00:23:11,824 --> 00:23:14,925
It's not just your job
though, is it, Dad?
334
00:23:16,596 --> 00:23:18,429
What do you mean?
335
00:23:18,865 --> 00:23:19,930
It's your life.
336
00:23:19,932 --> 00:23:22,566
You and your mother are my life.
337
00:23:22,568 --> 00:23:23,667
But we have to share you
338
00:23:23,669 --> 00:23:27,571
with all of the criminals in
this little part of the world.
339
00:23:27,974 --> 00:23:30,508
They get more of
your time than we do.
340
00:23:30,510 --> 00:23:35,346
I'm sorry, Deb, I'll try to
make more time for us.
341
00:23:37,216 --> 00:23:38,449
Okay.
342
00:23:39,352 --> 00:23:40,618
Okay.
343
00:23:52,565 --> 00:23:54,498
He's been called the Green River Killer
344
00:23:54,500 --> 00:23:57,401
ever since the first bodies, five of them,
345
00:23:57,403 --> 00:23:58,702
were pulled from this river.
346
00:23:58,704 --> 00:24:02,339
You know, this issue with the
press isn't gonna go away.
347
00:24:02,341 --> 00:24:04,375
I didn't have any
new information,
348
00:24:04,377 --> 00:24:07,311
there was no point
talking to them.
349
00:24:07,513 --> 00:24:09,580
But we did get
something new today.
350
00:24:09,582 --> 00:24:10,915
Nothing to leak
to the press yet,
351
00:24:10,917 --> 00:24:13,217
but it could change how
you deal with the media.
352
00:24:13,219 --> 00:24:16,520
The posing of the body
with the wine and the fish?
353
00:24:16,522 --> 00:24:17,321
Yeah.
354
00:24:17,323 --> 00:24:19,657
That wasn't part of
his modus operandi
355
00:24:19,659 --> 00:24:21,125
with previous victims.
356
00:24:21,127 --> 00:24:23,494
That was his way of
engaging with us,
357
00:24:23,496 --> 00:24:25,262
or, more to the point, you.
358
00:24:25,264 --> 00:24:28,466
It's like he's saying, "This
is my banquet, Detective."
359
00:24:28,468 --> 00:24:32,570
You really think he sat at
home watching the news reports?
360
00:24:32,572 --> 00:24:33,437
Of course.
361
00:24:33,439 --> 00:24:36,507
Narcissism is one of the
symptoms of psychopathy,
362
00:24:36,509 --> 00:24:37,975
that's the dichotomy.
363
00:24:37,977 --> 00:24:39,877
Damaged self-esteem
on the one hand,
364
00:24:39,879 --> 00:24:44,648
but also a grandiose sense of
self-importance on the other.
365
00:24:44,650 --> 00:24:46,350
In the killer's head,
366
00:24:46,486 --> 00:24:49,587
this murder spree may
be the ultimate game.
367
00:24:49,589 --> 00:24:51,155
Now you're his main opponent.
368
00:24:51,157 --> 00:24:54,592
Sun Tzu, the Chinese general
who wrote "The Art of War",
369
00:24:54,594 --> 00:24:58,863
he said, "If you're
far from your enemy,
370
00:24:59,065 --> 00:25:01,565
"make him believe you're near."
371
00:25:04,437 --> 00:25:06,437
Just something to keep in mind.
372
00:25:16,349 --> 00:25:19,583
As you know, we've
discovered another body.
373
00:25:19,585 --> 00:25:22,753
I won't be taking
any questions today,
374
00:25:22,755 --> 00:25:25,022
I just came to say one thing.
375
00:25:25,124 --> 00:25:28,192
I wanna talk directly
to the killer.
376
00:25:33,799 --> 00:25:35,799
I know you're out there,
377
00:25:36,469 --> 00:25:38,202
watching this,
378
00:25:38,638 --> 00:25:41,572
I don't need profilers
and psychiatrists
379
00:25:41,574 --> 00:25:45,676
to tell me you're a
sick son of a bitch.
380
00:25:45,678 --> 00:25:47,311
You're not even a man,
381
00:25:47,313 --> 00:25:50,548
I doubt you have the
equipment for it.
382
00:25:50,850 --> 00:25:52,449
You're a demented pervert
383
00:25:52,451 --> 00:25:54,418
who doesn't deserve to breathe the same air
384
00:25:54,420 --> 00:25:58,222
as the people you have so callously murdered.
385
00:25:59,058 --> 00:26:01,959
You are gutless, pathetic,
386
00:26:01,961 --> 00:26:03,060
and when your luck runs out,
387
00:26:03,062 --> 00:26:05,396
and make no mistake, it will,
388
00:26:05,398 --> 00:26:07,298
I'll be right there to take you down,
389
00:26:07,300 --> 00:26:09,700
you got that, you piece of?
390
00:26:09,702 --> 00:26:12,570
That's a promise from me to you.
391
00:26:14,941 --> 00:26:15,739
Thank you.
392
00:26:19,679 --> 00:26:20,544
Hey, slugger.
393
00:26:20,546 --> 00:26:21,712
How was school today?
394
00:26:21,714 --> 00:26:22,947
Good.
395
00:26:23,215 --> 00:26:24,281
He made you this.
396
00:26:24,283 --> 00:26:26,050
...Began in the summer of 1982,
397
00:26:26,052 --> 00:26:27,651
and since then, an army of detectives
398
00:26:27,653 --> 00:26:29,853
and a multimillion-dollar computer system
399
00:26:29,855 --> 00:26:31,922
have been unable to track the killer.
400
00:26:31,924 --> 00:26:32,823
Thank you.
401
00:26:32,825 --> 00:26:34,558
It is a familiar routine,
402
00:26:34,560 --> 00:26:36,393
for the Green River Task Force sifting through
403
00:26:36,395 --> 00:26:37,995
any remaining evidence on the site
404
00:26:37,997 --> 00:26:41,865
where someone had stumbled across human remains.
405
00:27:00,686 --> 00:27:02,853
Your office forwarded this.
406
00:27:04,857 --> 00:27:06,924
You haven't been demoted
to mailman already,
407
00:27:06,926 --> 00:27:07,891
have you, Tom?
408
00:27:07,893 --> 00:27:09,593
If we don't
catch this prick soon,
409
00:27:09,595 --> 00:27:10,995
maybe I will be.
410
00:27:24,543 --> 00:27:26,510
My god.
411
00:27:29,849 --> 00:27:31,215
Dearest Bob.
412
00:27:31,217 --> 00:27:33,984
It has been the better part of two years
413
00:27:33,986 --> 00:27:35,552
since we've corresponded,
414
00:27:35,554 --> 00:27:38,622
and I must admit, I've missed it.
415
00:27:38,624 --> 00:27:40,190
I've followed, with great interest,
416
00:27:40,192 --> 00:27:43,727
the case of "The Riverman", and see from the news reports
417
00:27:43,729 --> 00:27:47,364
that you are advising the task force.
418
00:27:47,366 --> 00:27:49,400
I recently saw a press conference
419
00:27:49,402 --> 00:27:51,135
with Detective Richards.
420
00:27:51,137 --> 00:27:54,271
Not the usual police officer, is he?
421
00:27:54,273 --> 00:27:57,775
He seems to be taking it quite personally.
422
00:27:58,077 --> 00:27:59,176
As you know,
423
00:27:59,178 --> 00:28:04,348
I have some experience in The Riverman's field of expertise.
424
00:28:04,350 --> 00:28:06,884
I believe I can help you.
425
00:28:07,086 --> 00:28:08,585
If you have the time to visit me,
426
00:28:08,587 --> 00:28:12,389
along with Detective Richards, please do.
427
00:28:12,725 --> 00:28:15,325
Time for me is running out,
428
00:28:15,327 --> 00:28:18,996
I would like to make use of what remains.
429
00:28:18,998 --> 00:28:24,601
Kind regards, your old friend, Theodore Bundy.
430
00:28:26,906 --> 00:28:29,373
David, your thoughts?
431
00:28:29,375 --> 00:28:32,242
Well, the key question is,
432
00:28:32,244 --> 00:28:34,845
could he actually help
the investigation,
433
00:28:34,847 --> 00:28:38,549
or would he be leading
us on some circle jerk
434
00:28:38,551 --> 00:28:40,417
for his own amusement?
435
00:28:40,753 --> 00:28:43,387
He has an agenda,
he always does.
436
00:28:43,389 --> 00:28:46,156
What's his agenda
here? To buy time?
437
00:28:46,158 --> 00:28:47,257
Yeah, I'd say so.
438
00:28:47,259 --> 00:28:50,961
Like he says in his letter,
time is running out for him.
439
00:28:50,963 --> 00:28:52,563
He'll do everything he can
440
00:28:52,565 --> 00:28:54,264
to court favor with
the authorities
441
00:28:54,266 --> 00:28:56,800
and get a reprieve
from execution.
442
00:28:58,204 --> 00:29:02,673
What's it like coming face to
face with someone like that?
443
00:29:02,675 --> 00:29:05,843
Maybe you need to
find out for yourself.
444
00:29:05,845 --> 00:29:06,844
At some point,
445
00:29:06,846 --> 00:29:09,012
you're gonna be face to face
with the Green River Killer.
446
00:29:09,014 --> 00:29:10,948
After you meet Ted Bundy,
447
00:29:10,950 --> 00:29:14,017
evil will no longer
be a mystery to you.
448
00:29:22,695 --> 00:29:23,894
What?
449
00:29:23,996 --> 00:29:27,131
Two days talking to
a madman in Florida?
450
00:29:27,133 --> 00:29:29,967
Don't you have enough
to deal with right now?
451
00:29:30,269 --> 00:29:32,336
It might be a complete
waste of time,
452
00:29:32,338 --> 00:29:36,673
or it could help with the
investigation, who knows,
453
00:29:36,675 --> 00:29:39,910
but we have no suspects yet,
454
00:29:39,912 --> 00:29:42,613
I have to try everything I can.
455
00:29:45,251 --> 00:29:48,051
I just worry about
you, that's all.
456
00:29:48,654 --> 00:29:50,320
It'll be fine.
457
00:29:51,457 --> 00:29:52,689
Come here.
458
00:30:06,071 --> 00:30:07,871
Where are you going?
459
00:30:08,007 --> 00:30:09,506
I've got a few errands to run.
460
00:30:09,508 --> 00:30:13,143
Well, you know you're
looking after Adam tonight.
461
00:30:14,313 --> 00:30:15,846
How come?
462
00:30:18,250 --> 00:30:22,986
I've got a dinner with
Amy and the girls.
463
00:30:25,491 --> 00:30:28,859
It's her birthday, I told
you about this weeks ago.
464
00:30:32,598 --> 00:30:34,364
What's the matter?
465
00:30:37,102 --> 00:30:39,236
What's the matter?
466
00:30:42,141 --> 00:30:44,341
I've got something
important to do.
467
00:30:44,343 --> 00:30:46,376
It's been playing
on my mind all week,
468
00:30:46,378 --> 00:30:49,446
I need to take
care of it tonight.
469
00:30:49,548 --> 00:30:53,283
Come on, Gary, I
had my plans first.
470
00:30:53,285 --> 00:30:54,351
If you have to leave the house,
471
00:30:54,353 --> 00:30:56,687
can't you take Adam with you?
472
00:31:08,434 --> 00:31:10,067
I guess so.
473
00:31:11,070 --> 00:31:12,369
Thank you.
474
00:31:14,573 --> 00:31:16,773
I'll be home around 11.
475
00:31:17,910 --> 00:31:19,142
Alright.
476
00:31:57,182 --> 00:31:58,849
Dad, where are we going?
477
00:31:58,851 --> 00:32:03,453
I gotta pick up a friend of
mine, drop her off somewhere.
478
00:32:37,990 --> 00:32:39,556
Hello, Bob.
479
00:32:40,559 --> 00:32:41,992
Ted.
480
00:32:57,242 --> 00:32:58,842
Long time no see.
481
00:33:00,045 --> 00:33:01,678
It's been a while.
482
00:33:02,748 --> 00:33:06,717
And this must be the
famous Detective Richards.
483
00:33:19,565 --> 00:33:22,866
As always, Ted, we'll
be recording this.
484
00:33:23,569 --> 00:33:24,935
Of course.
485
00:33:29,375 --> 00:33:33,877
It's the 2nd of September,
approximately 9:30 p.m.,
486
00:33:33,879 --> 00:33:35,912
at Florida State Prison.
487
00:33:35,981 --> 00:33:38,749
This is a tape-recorded
interview with Bob Keller,
488
00:33:38,751 --> 00:33:41,451
David Richards, and Ted Bundy.
489
00:33:42,354 --> 00:33:45,789
So, Ted, would
you like to begin?
490
00:33:46,091 --> 00:33:47,758
Well, this is just
491
00:33:47,760 --> 00:33:52,029
sort of a spontaneous
dialogue we're having here.
492
00:33:52,031 --> 00:33:55,999
I'm not approaching it
in any organized fashion.
493
00:33:56,168 --> 00:34:00,003
I don't even know if I can
be of any real assistance.
494
00:34:00,005 --> 00:34:01,972
You're the detectives after all.
495
00:34:01,974 --> 00:34:05,242
We'd value any
insights you may have.
496
00:34:06,545 --> 00:34:08,645
Well, did you bring a
copy of the case file?
497
00:34:08,647 --> 00:34:12,449
Um, I'm not sure it would
be ethical to give you--
498
00:34:12,451 --> 00:34:13,984
It's fine.
499
00:34:45,317 --> 00:34:48,952
The Riverman enjoys easy prey.
500
00:34:49,388 --> 00:34:50,554
The victims?
501
00:34:50,556 --> 00:34:51,354
Yes.
502
00:34:51,356 --> 00:34:54,224
Prostitutes are low risk.
503
00:34:54,226 --> 00:34:55,826
Not many people would miss them.
504
00:34:55,828 --> 00:34:59,496
Who would you consider
to be high-risk prey?
505
00:34:59,932 --> 00:35:02,265
Well, people who
work normal jobs,
506
00:35:02,267 --> 00:35:05,335
have families, social circles,
507
00:35:05,337 --> 00:35:07,537
people who are noticed.
508
00:35:09,041 --> 00:35:09,973
You know,
509
00:35:09,975 --> 00:35:11,942
with all the slasher movies
being made at the moment,
510
00:35:11,944 --> 00:35:15,612
you should stake out the car
parks of the movie theaters.
511
00:35:15,614 --> 00:35:19,382
I am sure you'd find many
serial killers of the future,
512
00:35:19,384 --> 00:35:23,487
people who go to those films
to fuel their fantasies.
513
00:35:23,722 --> 00:35:26,723
When I was a kid, I just
had the detective magazines.
514
00:35:26,725 --> 00:35:28,024
I don't think staking out
515
00:35:28,026 --> 00:35:30,594
thousands of movie
theaters is practical,
516
00:35:30,596 --> 00:35:32,195
given the limited
numbers of police
517
00:35:32,197 --> 00:35:34,364
we can assign to the case.
518
00:35:34,666 --> 00:35:35,565
Perhaps not.
519
00:35:35,567 --> 00:35:38,168
But you could stake
out his old dump sites.
520
00:35:38,170 --> 00:35:40,837
You mean where he
left the bodies?
521
00:35:40,839 --> 00:35:42,005
Yes.
522
00:35:42,007 --> 00:35:43,306
He'll return to them.
523
00:35:43,308 --> 00:35:46,042
He's going back to
check out the scene
524
00:35:46,044 --> 00:35:48,078
and see the
condition of the body
525
00:35:48,080 --> 00:35:49,446
after it's been
there for a while,
526
00:35:49,448 --> 00:35:54,784
for, well, whatever kick
he might get out of that.
527
00:35:54,786 --> 00:35:56,153
Necrophilia?
528
00:35:56,321 --> 00:35:57,888
Look, what he's
doing is not normal,
529
00:35:57,890 --> 00:36:01,024
so you can't apply
normal standards to it.
530
00:36:01,026 --> 00:36:04,895
He might just drive by, see if
the scene is being disturbed,
531
00:36:04,897 --> 00:36:07,597
if the body has been discovered.
532
00:36:07,766 --> 00:36:09,166
Well, if it hasn't,
533
00:36:09,168 --> 00:36:12,335
well, he might wanna
take it all in again.
534
00:36:16,241 --> 00:36:20,544
Would he go back to a site
after we've discovered it?
535
00:36:20,679 --> 00:36:21,478
No.
536
00:36:21,480 --> 00:36:24,347
At that point, he wouldn't
touch it with a 10-mile pole.
537
00:36:24,950 --> 00:36:28,018
Why do you think
guys like him kill?
538
00:36:29,054 --> 00:36:33,089
Well, there's a certain
aspect of possessiveness
539
00:36:33,091 --> 00:36:34,891
in serial killing.
540
00:36:34,960 --> 00:36:36,960
I think that's one
way of describing it,
541
00:36:36,962 --> 00:36:38,195
well, in rather bland terms,
542
00:36:38,197 --> 00:36:40,931
but a possessiveness
where the corpse
543
00:36:40,933 --> 00:36:44,834
might easily be as important
as the live victim,
544
00:36:44,836 --> 00:36:47,137
in some respects.
545
00:36:47,139 --> 00:36:49,639
What I mean is,
a possessiveness,
546
00:36:49,641 --> 00:36:53,176
an ownership, a
taking, if you will,
547
00:36:53,178 --> 00:36:55,745
and that's part of the syndrome.
548
00:36:55,747 --> 00:36:57,447
And I think that's one
of the reasons why,
549
00:36:57,449 --> 00:36:59,749
in some cases, not
all, certainly,
550
00:36:59,751 --> 00:37:03,486
but he might be intending
to return to the scene,
551
00:37:03,488 --> 00:37:06,723
interact with the
body in some way.
552
00:37:08,994 --> 00:37:11,027
According to the time of death,
553
00:37:11,029 --> 00:37:14,130
all these murders
happened on a weekday.
554
00:37:14,132 --> 00:37:15,198
What does that tell you?
555
00:37:15,200 --> 00:37:17,968
Well, he obviously prefers
to troll on a weekday.
556
00:37:17,970 --> 00:37:21,071
He might have other
commitments of the weekend,
557
00:37:21,073 --> 00:37:23,406
people he's close to, perhaps.
558
00:37:23,408 --> 00:37:24,874
You think he has family?
559
00:37:24,876 --> 00:37:26,443
Possibly.
560
00:37:28,113 --> 00:37:30,747
What'd you mean by "troll"?
561
00:37:30,949 --> 00:37:33,750
Well, it's what he does.
562
00:37:33,752 --> 00:37:35,285
Watching,
563
00:37:35,721 --> 00:37:36,786
waiting,
564
00:37:36,788 --> 00:37:38,655
selecting.
565
00:37:39,024 --> 00:37:41,358
He knows his hunting ground.
566
00:37:41,893 --> 00:37:42,792
Hey, Julie.
567
00:37:42,794 --> 00:37:44,394
Hey.
568
00:37:44,396 --> 00:37:45,328
This is my son.
569
00:37:45,330 --> 00:37:48,198
You remember, I showed you
a picture of him before.
570
00:37:49,001 --> 00:37:51,201
Sure, yeah.
571
00:37:51,570 --> 00:37:54,337
So, what's the deal here?
572
00:37:54,339 --> 00:37:56,172
You want the kid to watch?
573
00:37:56,174 --> 00:37:57,907
'Cause I'm in to that.
574
00:37:58,076 --> 00:37:58,842
No.
575
00:37:58,844 --> 00:38:00,977
I didn't plan on
bringing him along,
576
00:38:00,979 --> 00:38:03,346
but his mother had to go out.
577
00:38:03,949 --> 00:38:05,815
I figured we'd go to the woods
578
00:38:05,817 --> 00:38:07,751
and he could wait in the car.
579
00:38:07,753 --> 00:38:09,152
I'll be quick.
580
00:38:09,521 --> 00:38:11,888
Sure, I remember.
581
00:38:13,625 --> 00:38:14,824
Get in.
582
00:38:14,893 --> 00:38:17,093
He targets his prey.
583
00:38:17,095 --> 00:38:20,263
He plans what he wants
to do in his mind,
584
00:38:20,265 --> 00:38:22,966
down to the smallest detail.
585
00:38:23,101 --> 00:38:24,234
By the time he closes in,
586
00:38:24,236 --> 00:38:27,537
it's almost like it's
already happened.
587
00:38:40,485 --> 00:38:41,851
Okay,
588
00:38:42,654 --> 00:38:44,521
this is far enough.
589
00:38:46,258 --> 00:38:47,857
You got the money?
590
00:38:57,035 --> 00:39:00,337
So, how do you wanna do this?
591
00:39:01,506 --> 00:39:05,241
That tree over
there, bend over it.
592
00:39:16,188 --> 00:39:19,989
He's played it out in his mind so many times.
593
00:39:19,991 --> 00:39:21,658
But when the time is right,
594
00:39:21,660 --> 00:39:23,326
and he swoops on his chosen one,
595
00:39:23,328 --> 00:39:27,464
well, then it's like the spider and the fly.
596
00:39:27,466 --> 00:39:30,734
Fantasy finally becomes reality.
597
00:39:30,736 --> 00:39:32,902
And speaking of fantasy,
598
00:39:32,904 --> 00:39:35,004
well, that's what normality is.
599
00:39:35,006 --> 00:39:37,273
What's normal for the spider,
600
00:39:37,275 --> 00:39:41,277
well, it can seem like chaos to the fly.
601
00:40:48,914 --> 00:40:51,214
Did she get home okay?
602
00:40:53,018 --> 00:40:54,417
Yeah.
603
00:41:03,662 --> 00:41:06,029
Can you go there, Detective?
604
00:41:08,233 --> 00:41:09,032
Where?
605
00:41:09,034 --> 00:41:13,503
Inside his mind,
think like he thinks.
606
00:41:13,505 --> 00:41:15,538
I'm not sure I can.
607
00:41:16,274 --> 00:41:17,640
You can.
608
00:41:17,742 --> 00:41:22,912
We all have that coldblooded,
primal instinct within us.
609
00:41:23,048 --> 00:41:26,349
Whether you wanna
touch upon your own is...
610
00:41:26,585 --> 00:41:28,918
well, that's another story.
611
00:42:59,044 --> 00:42:59,909
Hello?
612
00:42:59,911 --> 00:43:01,945
Dave, it's Tom.
613
00:43:01,947 --> 00:43:02,979
What is it?
614
00:43:02,981 --> 00:43:04,681
We've found another body.
615
00:43:05,584 --> 00:43:06,783
Shit.
616
00:43:06,985 --> 00:43:09,552
I thought we had our guys
staking out the Green River?
617
00:43:09,554 --> 00:43:10,920
We didn't find it there,
618
00:43:10,922 --> 00:43:14,123
this one was found in a woodland near Long Avenue.
619
00:43:14,125 --> 00:43:16,526
Definitely him though, same M.O.
620
00:43:16,528 --> 00:43:18,661
You tell the press yet?
621
00:43:18,663 --> 00:43:19,596
No.
622
00:43:19,598 --> 00:43:21,264
I've only just ordered the forensics team down there.
623
00:43:21,266 --> 00:43:22,231
Call it off.
624
00:43:22,233 --> 00:43:24,534
-What do you mean?
-Tell the team to back off,
625
00:43:24,536 --> 00:43:27,170
leave the site just
as it was found.
626
00:43:27,172 --> 00:43:28,605
Don't tell the press,
627
00:43:28,607 --> 00:43:30,773
don't tell anyone
in the department
628
00:43:30,775 --> 00:43:31,908
who doesn't already know.
629
00:43:31,910 --> 00:43:35,545
Leave the body exactly
where it was found, Tom.
630
00:43:35,814 --> 00:43:37,146
Why?
631
00:43:37,148 --> 00:43:38,781
Bundy said the
killer will return
632
00:43:38,783 --> 00:43:41,017
to where he dumped the bodies.
633
00:43:41,019 --> 00:43:42,185
If you leave this body there
634
00:43:42,187 --> 00:43:43,820
and he doesn't see
anything on the news,
635
00:43:43,822 --> 00:43:46,322
he might think it's not
been discovered yet.
636
00:43:46,324 --> 00:43:48,658
Then he'll go back.
637
00:43:48,660 --> 00:43:51,094
That's when we'll be
staking out those woods.
638
00:43:51,096 --> 00:43:53,696
Okay, I'll go myself with Kavanagh.
639
00:43:53,698 --> 00:43:55,465
No, no, I'll go with you,
640
00:43:55,467 --> 00:43:57,667
I'm heading to the
airport right now.
641
00:43:57,669 --> 00:44:00,670
I'll be back in a
few hours, yeah?
642
00:44:00,672 --> 00:44:01,804
Got it.
643
00:44:01,806 --> 00:44:03,006
Bye.
644
00:44:23,495 --> 00:44:25,395
Flying solo today, Bob?
645
00:44:25,397 --> 00:44:29,732
Detective Richards had to
travel back to the Green River.
646
00:44:29,734 --> 00:44:32,435
Have they found another body?
647
00:44:37,342 --> 00:44:42,111
Well, I hope the information
I gave yesterday was helpful.
648
00:44:42,113 --> 00:44:43,079
It was.
649
00:44:43,081 --> 00:44:45,415
And since you're
in a helpful mood,
650
00:44:45,417 --> 00:44:49,185
I thought today we could
discuss a different subject.
651
00:44:49,187 --> 00:44:50,953
What's that?
652
00:44:50,955 --> 00:44:52,588
You know, Ted,
653
00:44:52,657 --> 00:44:55,558
there are still five cases
we're concerned about,
654
00:44:55,560 --> 00:44:59,629
missing girls,
Washington and Utah.
655
00:45:00,932 --> 00:45:02,298
Okay.
656
00:45:02,300 --> 00:45:06,469
Well, maybe we can
talk about that.
657
00:45:06,938 --> 00:45:08,638
I guess it depends.
658
00:45:08,640 --> 00:45:09,405
On what?
659
00:45:09,407 --> 00:45:12,375
Did you speak to the
attorney general?
660
00:45:12,811 --> 00:45:14,210
I spoke to him last night.
661
00:45:14,212 --> 00:45:17,914
I told him you'd been
receptive to our questioning.
662
00:45:17,916 --> 00:45:19,549
But truth be told, Ted,
663
00:45:19,551 --> 00:45:21,951
he knows there are a lot
of families out there
664
00:45:21,953 --> 00:45:23,886
that need closure.
665
00:45:23,955 --> 00:45:26,322
But before we get down to that,
666
00:45:26,324 --> 00:45:29,659
has the attorney general
discussed in firm terms
667
00:45:29,661 --> 00:45:35,164
what the outcome of these
conversations could be for me?
668
00:45:35,333 --> 00:45:38,334
He said any information
you can provide
669
00:45:38,336 --> 00:45:40,503
which can give the
families closure
670
00:45:40,505 --> 00:45:43,139
will be given the
greatest consideration
671
00:45:43,141 --> 00:45:44,340
when discussions take place
672
00:45:44,342 --> 00:45:47,744
about the implementation
of the death penalty.
673
00:45:48,313 --> 00:45:50,179
Okay.
674
00:45:50,181 --> 00:45:51,447
Good.
675
00:45:52,016 --> 00:45:54,650
Well, I'm sure you know, Bob,
676
00:45:54,652 --> 00:45:57,754
it all began in
Washington state.
677
00:45:58,156 --> 00:45:59,288
That's where I was living,
678
00:45:59,290 --> 00:46:02,492
where I grew up as a
kid and a young man,
679
00:46:02,494 --> 00:46:04,260
where those kinds of impulses
680
00:46:04,262 --> 00:46:09,398
which ultimately led to the
violent behavior were born.
681
00:46:09,400 --> 00:46:10,600
Yeah.
682
00:46:12,036 --> 00:46:15,304
This is where I'm
a little, um...
683
00:46:15,440 --> 00:46:18,307
The presence of the
officer down here,
684
00:46:18,309 --> 00:46:21,344
well, it's a little unnerving.
685
00:46:21,346 --> 00:46:24,514
Some of this stuff I don't
mind talking about because,
686
00:46:24,516 --> 00:46:27,683
well, he wouldn't know
it from Adam, but,
687
00:46:28,520 --> 00:46:30,219
well, I can write it down,
688
00:46:30,221 --> 00:46:33,823
or whisper it to you, whatever.
689
00:46:36,294 --> 00:46:37,560
Okay.
690
00:46:55,346 --> 00:46:57,380
Can you hear that?
691
00:46:59,184 --> 00:47:00,783
Yeah, I can hear it.
692
00:47:00,919 --> 00:47:06,022
I just wrote down the
name Joanne Dawkins.
693
00:47:07,225 --> 00:47:08,424
So...
694
00:47:09,260 --> 00:47:13,262
the Dawkins girl's
head was severed
695
00:47:14,199 --> 00:47:19,035
and taken up the road
about 25-50 yards
696
00:47:19,037 --> 00:47:21,804
and then buried in a location
697
00:47:21,806 --> 00:47:24,740
about 10 yards west of the road
698
00:47:24,742 --> 00:47:29,011
on a rocky hillside
in Washington.
699
00:47:32,550 --> 00:47:34,350
Did you hear that?
700
00:47:35,019 --> 00:47:36,285
Yeah.
701
00:47:39,023 --> 00:47:42,992
Lord knows what the little
creatures up there did to it,
702
00:47:42,994 --> 00:47:45,895
what those animals
would have done.
703
00:47:45,964 --> 00:47:48,531
Well, I can draw you a map
to where you can find it,
704
00:47:48,533 --> 00:47:49,398
if you like.
705
00:47:49,400 --> 00:47:52,001
Thank you, that
would be helpful.
706
00:47:52,003 --> 00:47:55,872
But first, how did
you encounter her?
707
00:47:56,007 --> 00:47:59,408
I was making my
way up an alleyway,
708
00:47:59,410 --> 00:48:03,246
with my briefcase,
using crutches,
709
00:48:03,548 --> 00:48:06,749
and a young woman
was walking down.
710
00:48:07,085 --> 00:48:10,253
I saw her walk around the
north end of the block
711
00:48:10,255 --> 00:48:12,421
and into the alleyway.
712
00:48:12,891 --> 00:48:13,923
She stopped for a moment
713
00:48:13,925 --> 00:48:17,493
and then kept on
walking down toward me.
714
00:48:17,929 --> 00:48:18,961
About halfway,
715
00:48:18,963 --> 00:48:20,763
I encountered her
716
00:48:20,832 --> 00:48:23,933
and asked if she'd help
carry my briefcase,
717
00:48:23,935 --> 00:48:25,401
which she did,
718
00:48:25,403 --> 00:48:29,071
and we went back
up the alleyway.
719
00:48:29,307 --> 00:48:31,540
Across the street,
we turned right,
720
00:48:31,542 --> 00:48:36,579
on the sidewalk outside the
old fraternity house there.
721
00:48:36,581 --> 00:48:38,481
We rounded the
corner on the left
722
00:48:38,483 --> 00:48:41,050
and headed north on 47.
723
00:48:41,052 --> 00:48:42,418
About halfway up the block,
724
00:48:42,420 --> 00:48:44,420
there used to be
this old parking lot,
725
00:48:44,422 --> 00:48:49,125
which they'd made out of the
burned-out buildings there.
726
00:48:49,627 --> 00:48:52,094
So what happened when
you rounded the corner?
727
00:48:52,096 --> 00:48:54,463
We went into
the parking lot.
728
00:48:54,465 --> 00:48:55,598
When we reached my car,
729
00:48:55,600 --> 00:48:58,801
I knocked her unconscious
with a crowbar.
730
00:48:58,803 --> 00:49:00,336
Where'd you have that stashed?
731
00:49:00,338 --> 00:49:03,806
Hidden behind the
rear wheel of the car.
732
00:49:04,342 --> 00:49:05,474
Did she see it?
733
00:49:05,476 --> 00:49:06,442
No.
734
00:49:06,444 --> 00:49:10,513
There were some handcuffs
along with the crowbar.
735
00:49:10,515 --> 00:49:15,051
I handcuffed her, put her in
the passenger side of the car,
736
00:49:15,653 --> 00:49:17,153
and drove away.
737
00:49:40,378 --> 00:49:41,844
Dave.
738
00:49:43,281 --> 00:49:44,981
Over there.
739
00:49:51,489 --> 00:49:52,989
Wait.
740
00:49:57,395 --> 00:49:58,561
Wait.
741
00:50:04,535 --> 00:50:05,835
Let's go.
742
00:50:07,405 --> 00:50:08,904
Don't fucking move!
743
00:51:25,450 --> 00:51:26,782
Put the fucking gun down now!
744
00:51:26,784 --> 00:51:29,418
Now put your hands on
your head and back away!
745
00:51:30,354 --> 00:51:35,991
Freeze!
746
00:51:35,993 --> 00:51:39,562
Society wants to
believe it can identify
747
00:51:39,564 --> 00:51:43,432
bad or harmful individuals,
748
00:51:44,001 --> 00:51:45,968
but it's not practical.
749
00:51:45,970 --> 00:51:49,472
The truth is, people who
indulge in this sort of thing,
750
00:51:49,474 --> 00:51:53,976
well, they look just
like everyone else.
751
00:51:53,978 --> 00:51:57,446
Their subconscious might
be a raging inferno,
752
00:51:57,448 --> 00:52:02,118
but you'd never tell,
they blend in so well.
753
00:52:02,787 --> 00:52:06,188
This is what it
comes down to, Bob,
754
00:52:06,357 --> 00:52:09,191
we serial killers,
755
00:52:09,460 --> 00:52:11,894
we're your sons,
756
00:52:11,896 --> 00:52:14,063
your husbands,
757
00:52:14,565 --> 00:52:16,465
we're everywhere,
758
00:52:17,335 --> 00:52:23,572
and there will be more of
your children dead tomorrow.
759
00:52:27,178 --> 00:52:29,545
All of us on this earth
760
00:52:29,547 --> 00:52:32,381
know that there is a time to live
761
00:52:32,383 --> 00:52:34,650
and that there is a time to die,
762
00:52:34,652 --> 00:52:39,288
yet death is always a shock to those left behind.
763
00:52:42,760 --> 00:52:45,161
Jesus, Dad, you scared me.
764
00:52:45,163 --> 00:52:48,063
I didn't realize
anyone else was up.
765
00:52:48,065 --> 00:52:49,398
Sorry.
766
00:52:49,400 --> 00:52:51,333
Struggling to sleep?
767
00:52:52,069 --> 00:52:52,868
Yeah.
768
00:52:52,870 --> 00:52:54,703
I have a big test
at school tomorrow,
769
00:52:54,705 --> 00:52:57,773
and no matter how
hard I hit the books,
770
00:52:57,775 --> 00:52:59,909
I just, I don't feel prepared.
771
00:52:59,911 --> 00:53:03,012
You'll do great, you always do.
772
00:53:14,625 --> 00:53:16,792
Hey, take a seat,
773
00:53:17,562 --> 00:53:19,128
watch some TV.
774
00:53:24,902 --> 00:53:26,135
The funeral over,
775
00:53:26,137 --> 00:53:29,405
the saddened group left the graveside.
776
00:53:39,717 --> 00:53:43,953
Deb, you know I
love you, don't you?
777
00:53:44,021 --> 00:53:47,923
Sure, Dad, I
know, I love you too.
778
00:53:47,925 --> 00:53:51,060
I'm very proud of you,
you know that, right?
779
00:53:51,062 --> 00:53:53,829
You got some
whiskey in that cup?
780
00:53:54,098 --> 00:53:56,265
No, it's just tea.
781
00:53:56,701 --> 00:53:59,768
Then what's with all
the declarations?
782
00:54:02,106 --> 00:54:04,740
I just want you to know
how much you mean to me,
783
00:54:04,742 --> 00:54:06,075
that's all.
784
00:54:07,945 --> 00:54:09,578
You're sweet, Dad.
785
00:54:10,681 --> 00:54:13,249
But I better get back to bed,
786
00:54:13,317 --> 00:54:15,150
see if I can get some sleep.
787
00:54:15,152 --> 00:54:16,919
Okay, sweetheart.
788
00:54:16,921 --> 00:54:17,686
Goodnight.
789
00:54:17,688 --> 00:54:20,189
Goodnight.
790
00:54:33,104 --> 00:54:35,271
Where were you on June 17th?
791
00:54:36,974 --> 00:54:39,775
I had to take my
truck to the shop.
792
00:54:40,645 --> 00:54:44,113
Have you ever cruised
the SeaTac strip?
793
00:54:44,115 --> 00:54:47,149
I'm, I'm not familiar
with that place.
794
00:54:47,551 --> 00:54:49,918
His name is Gary Ridgway.
795
00:54:49,920 --> 00:54:51,720
He was picked up for attempting to solicit
796
00:54:51,722 --> 00:54:56,892
an undercover police officer posing as a prostitute in May.
797
00:54:56,894 --> 00:54:59,361
Tom got a hunch and ran his record.
798
00:54:59,363 --> 00:55:02,931
He was accused of choking
a prostitute in 1980,
799
00:55:02,933 --> 00:55:04,466
near the SeaTac strip.
800
00:55:04,468 --> 00:55:06,635
At the time, he
pleaded self-defense,
801
00:55:06,637 --> 00:55:10,839
after claiming the woman bit
him, and he got released.
802
00:55:10,841 --> 00:55:14,009
One of our officers stopped andquestioned Ridgway last year
803
00:55:14,011 --> 00:55:17,546
while he was in his truck with a prostitute.
804
00:55:18,015 --> 00:55:19,281
They also approached this guy
805
00:55:19,283 --> 00:55:23,352
in connection with the
kidnapping of Marie Olsen.
806
00:55:23,554 --> 00:55:24,553
Ridgway was questioned,
807
00:55:24,555 --> 00:55:27,056
but not enough evidence
to make an arrest.
808
00:55:27,058 --> 00:55:30,259
Has anyone questioned the
sex workers on the strip?
809
00:55:30,261 --> 00:55:32,161
Several prostitutes saw a man
810
00:55:32,163 --> 00:55:33,429
matching Ridgway's description
811
00:55:33,431 --> 00:55:36,799
regularly cruising the
strip in the past two years.
812
00:55:36,801 --> 00:55:41,337
Now he works at that factory down in Bellevue,
813
00:55:41,339 --> 00:55:42,404
painting trucks,
814
00:55:42,406 --> 00:55:44,573
so he would pass that strip almost daily
815
00:55:44,575 --> 00:55:46,575
on his way to and from work.
816
00:55:46,577 --> 00:55:48,243
Sarah Edgar.
817
00:55:48,846 --> 00:55:51,280
I've never heard of her.
818
00:55:51,649 --> 00:55:53,115
So what's your next move?
819
00:55:53,117 --> 00:55:56,018
I think we should get him
to take a polygraph test.
820
00:55:56,020 --> 00:55:59,855
You know those things can't
be considered 100% accurate.
821
00:55:59,857 --> 00:56:00,789
Yeah, I know,
822
00:56:00,791 --> 00:56:03,292
but I need something
more than circumstantial
823
00:56:03,294 --> 00:56:04,660
if I'm gonna convince the chief
824
00:56:04,662 --> 00:56:07,162
there's a case to be made here.
825
00:56:07,231 --> 00:56:09,698
Do you think he's the killer?
826
00:56:10,401 --> 00:56:13,869
Something in my
gut tells me he is.
827
00:56:14,772 --> 00:56:17,239
Then do what you have to do.
828
00:56:24,548 --> 00:56:27,483
Is your name
Gary Leon Ridgway?
829
00:56:27,918 --> 00:56:29,251
Yes.
830
00:56:31,222 --> 00:56:34,790
Have you ever
cruised the SeaTac strip?
831
00:56:34,792 --> 00:56:36,058
No.
832
00:56:36,127 --> 00:56:39,428
Have you ever
hired a prostitute?
833
00:56:39,430 --> 00:56:40,896
No.
834
00:56:46,103 --> 00:56:49,071
Did you know Julie Kakova?
835
00:56:49,273 --> 00:56:50,406
No.
836
00:56:54,745 --> 00:56:56,912
Did you kill her?
837
00:56:57,348 --> 00:56:58,514
No.
838
00:57:05,923 --> 00:57:06,855
He passed.
839
00:57:06,857 --> 00:57:08,924
He fucking passed.
840
00:57:09,794 --> 00:57:10,859
Ridgway?
841
00:57:10,861 --> 00:57:11,994
Yeah.
842
00:57:13,197 --> 00:57:15,063
You know we got nothing
on this guy now.
843
00:57:15,065 --> 00:57:18,634
We executed a search warrant
on his home, turned up nothing.
844
00:57:18,636 --> 00:57:20,936
The forensics team
test this guy?
845
00:57:20,938 --> 00:57:22,237
They took everything from him,
846
00:57:22,239 --> 00:57:24,573
saliva, piss, the whole shebang.
847
00:57:24,575 --> 00:57:25,674
There's nothing conclusive
848
00:57:25,676 --> 00:57:27,409
to link him to any
of the crime scenes.
849
00:57:27,411 --> 00:57:28,644
Shit.
850
00:57:30,514 --> 00:57:32,314
We gotta let him go.
851
00:58:37,314 --> 00:58:40,315
46
bodies found since 1982.
852
00:58:40,317 --> 00:58:41,650
There have been
several suspects,
853
00:58:41,652 --> 00:58:44,653
but a case can't be
made against any of 'em.
854
00:58:44,655 --> 00:58:48,557
$15 million of
public funds spent.
855
00:58:48,626 --> 00:58:52,761
As of today, the Green River
Task Force will be dismantled.
856
00:58:52,763 --> 00:58:56,298
We simply can't continue
spending this kinda money
857
00:58:56,300 --> 00:58:57,699
and allocating
this much manpower
858
00:58:57,701 --> 00:59:01,470
to an investigation which
has yielded no results.
859
00:59:01,572 --> 00:59:06,141
I know you were expecting
this, and I hope you accept it.
860
00:59:06,677 --> 00:59:08,043
It's over, Dave.
861
00:59:09,480 --> 00:59:11,480
Respectfully, sir,
862
00:59:12,883 --> 00:59:14,950
it'll never be over.
863
00:59:17,855 --> 00:59:20,055
A sad
and ugly chapter
864
00:59:20,057 --> 00:59:21,390
will end tomorrow morning
865
00:59:21,392 --> 00:59:24,192
as notorious serial killer Ted Bundy
866
00:59:24,194 --> 00:59:27,529
is set to die in Florida's electric chair.
867
00:59:27,531 --> 00:59:29,264
Officially, Bundy's execution will be for
868
00:59:29,266 --> 00:59:33,302
the kidnap and murder of 12-year-old Caroline Keach,
869
00:59:33,304 --> 00:59:38,106
but he was also found guiltyof two additional 1978 slayings
870
00:59:38,108 --> 00:59:42,678
and is suspected in 20-40 other homicides,
871
00:59:42,680 --> 00:59:43,812
at least 23 of which
872
00:59:43,814 --> 00:59:45,514
he has confessed to law enforcement officials
873
00:59:45,516 --> 00:59:48,350
in the past few years. Faced with execution
874
00:59:48,352 --> 00:59:51,086
after nearly a decade of court appeals,
875
00:59:51,088 --> 00:59:54,823
Bundy has attempted to trade confessions for time
876
00:59:54,825 --> 00:59:55,891
to give lawmen details
877
00:59:55,893 --> 00:59:57,426
of all of the murders.
878
00:59:57,428 --> 01:00:00,562
The Florida governor refused to make such a trade.
879
01:00:00,564 --> 01:00:05,100
Bundy is scheduled to be executed at 7:00 a.m.
880
01:00:11,442 --> 01:00:13,208
Bob.
881
01:00:13,877 --> 01:00:15,043
Ted.
882
01:00:16,313 --> 01:00:18,981
You know, I could still
provide information.
883
01:00:18,983 --> 01:00:22,784
I've remembered things that
might help the families.
884
01:00:22,786 --> 01:00:24,653
I know you're hoping
for a phone call,
885
01:00:24,655 --> 01:00:27,990
but I don't think it'll come.
886
01:00:28,892 --> 01:00:32,561
Many feel justice is
being served tomorrow.
887
01:00:33,864 --> 01:00:35,230
What about you, Bob?
888
01:00:35,232 --> 01:00:38,634
Do you think justice
is being served?
889
01:00:39,703 --> 01:00:42,471
I'm not here to
pass judgment, Ted.
890
01:00:43,340 --> 01:00:45,474
Well, then why are you here?
891
01:00:45,542 --> 01:00:48,710
I'm interested in your
thoughts on something.
892
01:00:49,947 --> 01:00:51,480
What's that?
893
01:00:53,517 --> 01:00:55,651
Why'd you go down this road?
894
01:00:56,920 --> 01:00:58,186
Well, everyone asks that.
895
01:00:58,188 --> 01:01:02,424
Yeah, but you never really
answered it before, have you?
896
01:01:03,594 --> 01:01:05,193
What's the point?
897
01:01:06,630 --> 01:01:09,531
Help people understand perhaps.
898
01:01:09,667 --> 01:01:12,768
Maybe I can give you
a little insight too.
899
01:01:12,770 --> 01:01:13,769
Maybe the truth is
900
01:01:13,771 --> 01:01:17,673
I don't have an answer
to your question.
901
01:01:19,109 --> 01:01:20,308
Whenever I'm interviewed,
902
01:01:20,310 --> 01:01:24,413
people always ask, do I feel
guilt for what I've done?
903
01:01:25,449 --> 01:01:26,581
Guilt...
904
01:01:28,152 --> 01:01:29,751
it's an illusion,
905
01:01:30,120 --> 01:01:33,321
a mechanism of social control.
906
01:01:33,323 --> 01:01:37,726
It's very unhealthy, does
terrible things to the body.
907
01:01:38,896 --> 01:01:41,229
What about when you
were young, Ted?
908
01:01:41,231 --> 01:01:44,066
What was your emotional
state of mind?
909
01:01:44,702 --> 01:01:45,967
Confusion.
910
01:01:46,437 --> 01:01:51,073
I could never understand what
made people want to be friends,
911
01:01:51,075 --> 01:01:54,543
or what made people
attracted to one another,
912
01:01:54,545 --> 01:01:59,948
or what underlays
social interactions.
913
01:02:00,617 --> 01:02:02,584
I'd watch people
914
01:02:03,120 --> 01:02:05,754
and see them feel,
915
01:02:07,491 --> 01:02:11,426
but, I don't know, I
could never be like them.
916
01:02:11,428 --> 01:02:16,231
Do you remember the first
time you felt the urges?
917
01:02:16,967 --> 01:02:18,967
I certainly fantasized.
918
01:02:18,969 --> 01:02:22,904
Well, as a young
boy of 12 or 13,
919
01:02:22,906 --> 01:02:26,141
I'd encountered
soft-core pornography,
920
01:02:26,143 --> 01:02:31,413
outside the home, local
drug or grocery stores.
921
01:02:31,749 --> 01:02:32,748
Young boys,
922
01:02:32,750 --> 01:02:37,686
they explore the sideways and
byways of their neighborhood.
923
01:02:37,788 --> 01:02:41,823
And in our neighborhood, people
would dump their garbage,
924
01:02:41,825 --> 01:02:43,325
and from time to time,
925
01:02:43,327 --> 01:02:45,427
we'd come across books
926
01:02:45,429 --> 01:02:49,531
of a more graphic nature,
927
01:02:49,533 --> 01:02:52,968
detective magazines and so on.
928
01:02:53,303 --> 01:02:54,936
Well, I wanna emphasize this,
929
01:02:54,938 --> 01:02:58,340
the most damaging
kind of pornography,
930
01:02:58,342 --> 01:03:01,243
I'm talking from real
personal experience here,
931
01:03:01,245 --> 01:03:07,649
is the kind which involves
violence and sexual violence.
932
01:03:07,885 --> 01:03:10,118
The wedding of those two forces,
933
01:03:10,120 --> 01:03:13,355
as I know only too well,
934
01:03:13,357 --> 01:03:14,556
well, it brings about behavior
935
01:03:14,558 --> 01:03:17,826
that is too terrible
to describe.
936
01:03:18,095 --> 01:03:20,829
When did fantasy
become a reality?
937
01:03:22,166 --> 01:03:23,031
As a teen,
938
01:03:23,033 --> 01:03:25,967
I was dealing with
very strong inhibitions
939
01:03:25,969 --> 01:03:29,237
against violent and
criminal behavior
940
01:03:29,239 --> 01:03:31,206
that had been conditioned
941
01:03:31,208 --> 01:03:34,209
and bred into me
by my environment,
942
01:03:34,211 --> 01:03:38,814
the neighborhood,
schools, church.
943
01:03:39,283 --> 01:03:43,518
It's a very difficult
thing to describe,
944
01:03:43,687 --> 01:03:46,521
the sensation of
reaching a point
945
01:03:46,523 --> 01:03:52,327
where I knew I couldn't
control it anymore.
946
01:03:52,529 --> 01:03:56,565
The barriers I had
learned as a child
947
01:03:56,567 --> 01:03:58,433
were not enough to hold me back
948
01:03:58,435 --> 01:04:02,871
from seeking out and
harming somebody.
949
01:04:04,007 --> 01:04:08,577
How did you feel the first
time you committed a murder?
950
01:04:08,812 --> 01:04:14,282
Even all these years later,
it's difficult to talk about.
951
01:04:14,284 --> 01:04:16,384
Reliving it through talking is,
952
01:04:16,386 --> 01:04:17,786
well, difficult,
to say the least,
953
01:04:17,788 --> 01:04:21,790
but I want you to
understand what happened.
954
01:04:23,026 --> 01:04:27,028
It was like coming out of some
955
01:04:27,965 --> 01:04:32,100
horrible trance or dream.
956
01:04:32,469 --> 01:04:35,103
I can only liken it
to being possessed
957
01:04:35,105 --> 01:04:39,107
by something so awful and alien,
958
01:04:39,109 --> 01:04:40,242
and then the next morning,
959
01:04:40,244 --> 01:04:41,810
waking up and remembering
what happened,
960
01:04:41,812 --> 01:04:45,580
and realizing that, well,
in the eyes of the law,
961
01:04:45,582 --> 01:04:48,216
and certainly in
the eyes of God,
962
01:04:48,218 --> 01:04:50,485
you're responsible.
963
01:04:51,088 --> 01:04:55,156
Possession is an
interesting word.
964
01:04:55,158 --> 01:04:59,327
What I did, it was like
possessing them, physically,
965
01:04:59,329 --> 01:05:03,798
as one might possess
a potted plant,
966
01:05:04,501 --> 01:05:06,268
or a painting,
967
01:05:06,570 --> 01:05:08,470
or a horse,
968
01:05:08,472 --> 01:05:12,774
owning, as it were, this person,
969
01:05:12,976 --> 01:05:18,413
and then taking
ownership of the remains.
970
01:05:19,116 --> 01:05:21,950
But when I'd wake
up in the morning
971
01:05:22,686 --> 01:05:25,787
and realize what I'd
done with a clear mind,
972
01:05:25,789 --> 01:05:31,960
with all my essential ethical
and moral feelings intact,
973
01:05:32,763 --> 01:05:35,997
well, it absolutely
horrified me.
974
01:05:37,467 --> 01:05:40,669
The feelings of pleasure
derived from what you did
975
01:05:40,671 --> 01:05:43,872
clearly outweighed any
feelings of being horrified,
976
01:05:43,874 --> 01:05:46,474
because you repeated it so much.
977
01:05:48,011 --> 01:05:48,877
Maybe so.
978
01:05:48,879 --> 01:05:51,746
Also, when you compare
people to possessions,
979
01:05:51,748 --> 01:05:56,284
well, I think it's hard to
believe that you felt anything,
980
01:05:56,286 --> 01:05:57,686
certainly if in your mind,
981
01:05:57,688 --> 01:06:00,956
people are no different
to material things.
982
01:06:03,961 --> 01:06:05,927
What's your point, Bob?
983
01:06:06,196 --> 01:06:08,229
I've spoken to your family,
984
01:06:08,231 --> 01:06:09,364
quite in depth, actually,
985
01:06:09,366 --> 01:06:11,666
and they were very candid.
986
01:06:11,735 --> 01:06:12,968
I don't know if you know this,
987
01:06:12,970 --> 01:06:15,570
but your aunt has a very
interesting memory of you
988
01:06:15,572 --> 01:06:17,939
from when you were
three years old.
989
01:06:17,941 --> 01:06:19,207
And what's that?
990
01:06:19,209 --> 01:06:22,444
She recalled waking
up from a nap one day
991
01:06:22,446 --> 01:06:23,678
at your grandparents' house
992
01:06:23,680 --> 01:06:27,749
to find herself surrounded
by knives from the kitchen.
993
01:06:27,751 --> 01:06:32,954
You were stood by your
aunt's bed, smiling.
994
01:06:32,956 --> 01:06:35,357
Well, I can't
say I remember that, Bob,
995
01:06:35,359 --> 01:06:38,293
so I'll have to take
her word for it.
996
01:06:38,295 --> 01:06:41,529
If it's true, it's very
telling, don't you think?
997
01:06:41,531 --> 01:06:42,530
How so?
998
01:06:42,532 --> 01:06:44,899
Well, in my line of work,
999
01:06:44,901 --> 01:06:45,800
I'm always asked
1000
01:06:45,802 --> 01:06:49,037
"is serial killing down
to nature or nurture?"
1001
01:06:49,272 --> 01:06:50,438
That incident with your aunt
1002
01:06:50,440 --> 01:06:52,607
would suggest it's
down to nature,
1003
01:06:52,609 --> 01:06:55,810
that you were born with
a darkness inside of you.
1004
01:06:55,812 --> 01:06:57,545
But the thing is this,
1005
01:06:57,547 --> 01:06:59,514
there are many people out there
1006
01:06:59,516 --> 01:07:02,217
who are born with
darkness inside of them,
1007
01:07:02,219 --> 01:07:04,719
there are many people
who suffer violence
1008
01:07:04,721 --> 01:07:07,655
or have terrible things
happen to them as kids,
1009
01:07:07,657 --> 01:07:11,159
but they don't all grow
up to be serial killers.
1010
01:07:11,228 --> 01:07:15,030
Is this going somewhere, Bob?
1011
01:07:15,799 --> 01:07:19,267
It's like the parable
of the two wolves.
1012
01:07:19,269 --> 01:07:21,236
And what's that?
1013
01:07:21,238 --> 01:07:23,138
A father is talking to his son,
1014
01:07:23,140 --> 01:07:27,242
and he says there are
two wolves inside of us,
1015
01:07:27,244 --> 01:07:28,810
always at battle.
1016
01:07:28,812 --> 01:07:32,280
The good wolf represents
things like kindness,
1017
01:07:32,282 --> 01:07:33,415
bravery, and love.
1018
01:07:33,417 --> 01:07:38,553
The bad wolf represents things
like greed, hatred, and fear.
1019
01:07:38,555 --> 01:07:41,823
The son stops and thinks
about it for a second,
1020
01:07:41,825 --> 01:07:44,959
and then looks at
his father and says,
1021
01:07:44,961 --> 01:07:46,728
"Which one wins?"
1022
01:07:46,730 --> 01:07:52,834
And the father quietly
replies, "The one we feed."
1023
01:07:56,006 --> 01:08:00,241
And I guess you think I
fed the bad wolf, right?
1024
01:08:00,477 --> 01:08:01,476
Yeah.
1025
01:08:01,478 --> 01:08:02,577
Is it nature or nurture?
1026
01:08:02,579 --> 01:08:05,814
A little of both for sure,
but the bottom line is this,
1027
01:08:05,816 --> 01:08:10,151
we all have a choice about
the person we become.
1028
01:08:10,520 --> 01:08:13,354
We create our own reality.
1029
01:08:17,694 --> 01:08:21,362
Ted Bundy, the notorious serial killer,
1030
01:08:21,364 --> 01:08:23,398
died today in the electric chair
1031
01:08:23,400 --> 01:08:26,534
after a night of weeping and praying.
1032
01:08:51,261 --> 01:08:53,361
Let me do that.
1033
01:08:54,831 --> 01:08:55,997
So,
1034
01:08:56,166 --> 01:09:00,001
your first press conference
as the new chief.
1035
01:09:00,937 --> 01:09:01,836
You nervous?
1036
01:09:01,838 --> 01:09:04,405
Almost 20 years of
dealing with the press,
1037
01:09:04,407 --> 01:09:06,174
you get used to it.
1038
01:09:06,443 --> 01:09:07,475
I'm proud of you.
1039
01:09:07,477 --> 01:09:10,145
You deserve this, and
you've worked hard for it.
1040
01:09:10,147 --> 01:09:11,779
I couldn't have
done it without you.
1041
01:09:11,781 --> 01:09:15,550
Behind every great
man is a great woman.
1042
01:09:15,552 --> 01:09:17,485
I know it's a cliche,
1043
01:09:17,487 --> 01:09:19,154
but it's true.
1044
01:09:20,524 --> 01:09:21,956
We're a team.
1045
01:09:21,958 --> 01:09:25,326
This isn't just my
achievement, it's ours.
1046
01:09:26,062 --> 01:09:28,196
Can I confess something?
1047
01:09:28,798 --> 01:09:29,998
Yeah.
1048
01:09:31,535 --> 01:09:33,001
I'm relieved.
1049
01:09:33,003 --> 01:09:33,768
You are?
1050
01:09:33,770 --> 01:09:36,638
A desk job gets
you off the streets,
1051
01:09:36,640 --> 01:09:39,541
which means I'm gonna
sleep better at night
1052
01:09:39,543 --> 01:09:42,043
knowing you'll be safe.
1053
01:09:47,217 --> 01:09:48,650
What's wrong?
1054
01:09:48,652 --> 01:09:50,084
Nothing.
1055
01:09:51,121 --> 01:09:51,986
There you go.
1056
01:09:51,988 --> 01:09:53,388
Thanks, honey.
1057
01:10:13,777 --> 01:10:17,478
You've faced much
criticism over the years
1058
01:10:17,480 --> 01:10:22,283
for your failure to apprehend
the Green River Killer,
1059
01:10:22,285 --> 01:10:26,921
how do you think the
victims' families might feel
1060
01:10:26,923 --> 01:10:31,159
watching your career go
from strength to strength
1061
01:10:31,161 --> 01:10:34,329
while the person who
murdered their daughters
1062
01:10:34,331 --> 01:10:36,164
is still at large?
1063
01:10:36,766 --> 01:10:37,999
Yes,
1064
01:10:38,001 --> 01:10:42,770
I've spent almost two
decades haunted by this.
1065
01:10:42,906 --> 01:10:46,074
My career has progressed, yes,
1066
01:10:46,243 --> 01:10:49,010
but it hasn't stopped
the nightmares.
1067
01:10:49,012 --> 01:10:55,416
My arrest and conviction rate
is the highest on the force,
1068
01:10:55,752 --> 01:10:57,285
but there is not a day goes by
1069
01:10:57,287 --> 01:11:01,789
when I don't think about
the one that got away
1070
01:11:02,459 --> 01:11:04,993
and all the pain he caused.
1071
01:11:07,764 --> 01:11:09,831
Which is why today,
1072
01:11:10,300 --> 01:11:11,933
I am announcing
1073
01:11:11,935 --> 01:11:15,069
that I will be reforming
the Green River Task Force.
1074
01:11:17,507 --> 01:11:20,174
Considerable resources
will be diverted
1075
01:11:20,176 --> 01:11:21,643
to resuming the investigation,
1076
01:11:21,645 --> 01:11:24,912
and I will be personally
overseeing it.
1077
01:11:24,914 --> 01:11:28,983
I want the victims'
families to know one thing,
1078
01:11:29,052 --> 01:11:33,521
I will not rest until the
killer is behind bars.
1079
01:11:47,604 --> 01:11:49,537
You saw the conference on TV?
1080
01:11:49,539 --> 01:11:50,672
I did.
1081
01:11:50,774 --> 01:11:53,574
I know you wanted
me to play it safe
1082
01:11:53,576 --> 01:11:54,976
and stay behind a desk,
1083
01:11:54,978 --> 01:11:59,180
but I just can't
let this one go.
1084
01:11:59,683 --> 01:12:05,620
You gave years to this,
I saw what it did to you,
1085
01:12:05,622 --> 01:12:06,554
I'm worried.
1086
01:12:06,556 --> 01:12:08,156
I just gotta get back out there
1087
01:12:08,158 --> 01:12:09,857
and nail that son of a bitch.
1088
01:12:09,859 --> 01:12:11,059
And you think if you find him,
1089
01:12:11,061 --> 01:12:13,828
you're gonna not
be haunted anymore?
1090
01:12:13,830 --> 01:12:17,932
I don't know, but this
isn't just about me.
1091
01:12:17,934 --> 01:12:21,169
You gave your life
to public service,
1092
01:12:21,171 --> 01:12:24,205
you don't owe anyone anything.
1093
01:12:26,209 --> 01:12:31,879
If we'd have lost Deb, you'd
want justice, wouldn't you?
1094
01:12:31,881 --> 01:12:33,314
Yes, of course,
1095
01:12:33,316 --> 01:12:38,119
but you being a martyr
doesn't do anyone any favors.
1096
01:12:38,121 --> 01:12:41,522
When the case was active,
you were here physically,
1097
01:12:41,524 --> 01:12:43,925
but your mind was miles away.
1098
01:12:43,927 --> 01:12:45,293
Is it a good thing for you
1099
01:12:45,295 --> 01:12:46,961
to fight for other
people's families
1100
01:12:46,963 --> 01:12:48,763
when your own has
to suffer for it?
1101
01:12:48,765 --> 01:12:52,967
You know I love you, but
this is how I was made,
1102
01:12:52,969 --> 01:12:55,269
this is what you married.
1103
01:12:57,240 --> 01:12:58,840
Well, if you've
made up your mind,
1104
01:12:58,842 --> 01:13:03,778
I guess there's nothing
else for me to say.
1105
01:13:07,751 --> 01:13:09,550
Well, do you support me?
1106
01:13:10,687 --> 01:13:12,954
I can't do this without you.
1107
01:13:15,058 --> 01:13:19,093
I'll always be by your
side, you know that.
1108
01:13:19,829 --> 01:13:21,162
And I hope when
you find this guy,
1109
01:13:21,164 --> 01:13:25,833
you get the inner peace
that you're seeking.
1110
01:13:40,450 --> 01:13:42,350
One of the victims,
Marsha Intola,
1111
01:13:42,352 --> 01:13:45,853
the one who was posed with
the fish and the wine...
1112
01:13:45,855 --> 01:13:46,654
Yeah?
1113
01:13:46,656 --> 01:13:49,123
She was stripped
naked like the others,
1114
01:13:49,125 --> 01:13:50,958
but there was a
dress found nearby
1115
01:13:50,960 --> 01:13:53,194
which was identified as hers.
1116
01:13:53,196 --> 01:13:55,363
There was a semen sample
taken from the dress.
1117
01:13:55,365 --> 01:13:59,333
We also recovered semen
from several of the victims.
1118
01:13:59,335 --> 01:14:02,236
I know we established
many years back
1119
01:14:02,238 --> 01:14:04,939
that the samples were
all from the same man,
1120
01:14:04,941 --> 01:14:07,408
we just did not
have the technology
1121
01:14:07,410 --> 01:14:09,944
for a more detailed DNA profile.
1122
01:14:09,946 --> 01:14:12,113
So what can we do now?
1123
01:14:12,115 --> 01:14:15,516
Our advances mean that the
sample from the discarded dress
1124
01:14:15,518 --> 01:14:18,219
will stand strong
against the suspects
1125
01:14:18,221 --> 01:14:19,454
we have on our database.
1126
01:14:19,456 --> 01:14:21,889
We should also be
able to get matches
1127
01:14:21,891 --> 01:14:26,394
on the semen samples retrieved
from the other victims.
1128
01:14:27,130 --> 01:14:28,396
Okay.
1129
01:14:28,832 --> 01:14:30,331
Let's get it done.
1130
01:14:44,681 --> 01:14:46,280
These are the results?
1131
01:14:46,549 --> 01:14:47,682
The same guy's DNA matches
1132
01:14:47,684 --> 01:14:50,451
every sample recovered
from the victims.
1133
01:14:50,553 --> 01:14:53,554
I don't even need to open this.
1134
01:14:55,959 --> 01:14:58,459
It's Gary Ridgway, isn't it?
1135
01:15:17,714 --> 01:15:19,514
Let's go get him.
1136
01:15:47,076 --> 01:15:48,776
Put your hands
in the air.
1137
01:15:48,778 --> 01:15:53,281
One false move and I'll put
two in the back of your head.
1138
01:15:53,283 --> 01:15:56,551
Slowly, put your hands
behind your back.
1139
01:16:03,893 --> 01:16:05,626
Gotcha, asshole.
1140
01:16:14,437 --> 01:16:16,070
In the early 1980s,
1141
01:16:16,072 --> 01:16:18,806
the area around the Green River, south of Seattle,
1142
01:16:18,808 --> 01:16:19,907
was the site of one of
1143
01:16:19,909 --> 01:16:21,475
the most gruesome serial-killing sprees
1144
01:16:21,477 --> 01:16:22,677
this country has ever seen.
1145
01:16:22,679 --> 01:16:24,712
At least 49 women, police say,
1146
01:16:24,714 --> 01:16:26,380
mostly prostitutes and runaways,
1147
01:16:26,382 --> 01:16:28,783
disappeared or were found murdered
1148
01:16:28,785 --> 01:16:30,318
along this stretch of water.
1149
01:16:30,320 --> 01:16:32,920
Gary Leon Ridgway, now in custody,
1150
01:16:32,922 --> 01:16:34,288
was a prime suspect back then,
1151
01:16:34,290 --> 01:16:37,792
but police didn't have enough evidence to make a solid case.
1152
01:16:37,794 --> 01:16:39,727
Now, new technology, police say,
1153
01:16:39,729 --> 01:16:40,962
has linked Ridgway's DNA
1154
01:16:40,964 --> 01:16:42,997
with DNA found on three of the Green River victims,
1155
01:16:42,999 --> 01:16:47,101
while other evidence, police say, ties him to a fourth.
1156
01:16:47,103 --> 01:16:48,202
A team of scientists
1157
01:16:48,204 --> 01:16:51,038
spent more than 800 hours on the lab work.
1158
01:16:55,244 --> 01:16:58,846
They got you chained up
pretty good there, don't they?
1159
01:17:00,383 --> 01:17:01,349
Yeah.
1160
01:17:01,351 --> 01:17:02,817
They must be concerned about
1161
01:17:02,819 --> 01:17:06,020
whether or not you're
gonna run off?
1162
01:17:07,757 --> 01:17:08,656
I guess so.
1163
01:17:08,658 --> 01:17:10,858
You wouldn't
do that, would you?
1164
01:17:11,728 --> 01:17:13,194
Not this time.
1165
01:17:20,670 --> 01:17:22,803
Give us a minute, will you, Tom?
1166
01:17:22,805 --> 01:17:24,171
Sure.
1167
01:17:33,016 --> 01:17:36,517
I'm the lead investigator
on this case.
1168
01:17:37,654 --> 01:17:38,452
I know.
1169
01:17:38,454 --> 01:17:40,421
That means you and
I must've stood
1170
01:17:40,423 --> 01:17:42,923
in a lot of the same places.
1171
01:17:43,426 --> 01:17:45,559
I think we stood in every place.
1172
01:17:45,561 --> 01:17:47,762
What do you think about that?
1173
01:17:47,897 --> 01:17:51,532
You were on one side,
I was on the other.
1174
01:17:51,834 --> 01:17:56,671
Where I killed them, you were
the one who recovered them.
1175
01:17:57,540 --> 01:17:58,939
Now,
1176
01:17:58,941 --> 01:18:00,441
finally,
1177
01:18:00,443 --> 01:18:01,676
we meet.
1178
01:18:01,678 --> 01:18:02,910
Yeah.
1179
01:18:04,380 --> 01:18:07,882
I've been working on
this case a long time.
1180
01:18:08,751 --> 01:18:12,586
Looks like I've caused
you a few gray hairs.
1181
01:18:13,423 --> 01:18:18,392
So, Gary, you've been
pretty forthcoming so far,
1182
01:18:18,594 --> 01:18:21,929
but do I know everything
there is to know?
1183
01:18:22,031 --> 01:18:24,532
Yeah, I'm not holding
anything back.
1184
01:18:26,636 --> 01:18:28,069
Can you really
look me in the eye
1185
01:18:28,071 --> 01:18:31,639
and tell me you're not
holding anything back?
1186
01:18:36,612 --> 01:18:39,947
I haven't been, um,
1187
01:18:39,949 --> 01:18:40,848
you know--
1188
01:18:40,850 --> 01:18:44,885
Wait a minute, your eyes
are going back and forth.
1189
01:18:47,423 --> 01:18:48,989
I'm not lying to you.
1190
01:18:48,991 --> 01:18:50,591
Yes, you are.
1191
01:18:51,060 --> 01:18:52,960
The thing is, Gary,
1192
01:18:52,962 --> 01:18:55,596
you and I can be enemies
1193
01:18:56,199 --> 01:18:58,299
or we can be buddies,
1194
01:18:58,668 --> 01:19:00,935
that's your choice.
1195
01:19:00,937 --> 01:19:02,870
If you're gonna
keep lying to me,
1196
01:19:02,872 --> 01:19:04,805
then we'll be enemies.
1197
01:19:05,141 --> 01:19:08,642
So, what you gonna do?
1198
01:19:10,780 --> 01:19:12,713
I don't know what you want.
1199
01:19:12,715 --> 01:19:14,615
The bodies.
1200
01:19:17,787 --> 01:19:20,154
There are more, aren't there?
1201
01:19:24,961 --> 01:19:26,160
Yes.
1202
01:19:27,797 --> 01:19:32,600
So, how are we
gonna work together?
1203
01:19:33,136 --> 01:19:36,036
You want me to tell
you where they are?
1204
01:19:36,038 --> 01:19:37,304
Yes.
1205
01:19:37,707 --> 01:19:40,808
We're gonna find every
last one of them.
1206
01:19:46,649 --> 01:19:47,882
Alright.
1207
01:19:49,552 --> 01:19:52,953
My memory is hazy, but I'll try.
1208
01:19:52,955 --> 01:19:54,221
Yes, you will.
1209
01:20:19,015 --> 01:20:22,616
We should've gotten some
champagne to celebrate.
1210
01:20:22,618 --> 01:20:26,787
That's alright, I'm just happy
to be here with you both.
1211
01:20:26,956 --> 01:20:28,856
How do you feel, Dad?
1212
01:20:28,858 --> 01:20:30,157
Relieved.
1213
01:20:30,393 --> 01:20:34,662
But the hardest part
of it all...memories.
1214
01:20:34,664 --> 01:20:38,833
You'll get some closure now
that you've caught the guy.
1215
01:20:41,070 --> 01:20:45,439
Yeah, Dad, it's finally over.
1216
01:21:41,864 --> 01:21:44,565
Bob, what you doing here?
1217
01:21:44,567 --> 01:21:47,434
Thought I'd pay you a visit
given the recent headlines.
1218
01:21:47,436 --> 01:21:51,105
I stopped by the house,
Sandra said you might be here.
1219
01:21:51,107 --> 01:21:53,007
It's good to see you.
1220
01:21:53,075 --> 01:21:54,508
Been a while?
1221
01:21:54,510 --> 01:21:55,943
Yeah, it has.
1222
01:21:55,945 --> 01:21:58,178
I think congratulations
are in order.
1223
01:21:58,180 --> 01:22:00,114
It was a team game,
1224
01:22:00,116 --> 01:22:01,582
you were part of that team,
1225
01:22:01,584 --> 01:22:03,817
you should give yourself
a pat on the back.
1226
01:22:03,819 --> 01:22:07,688
I think we can all be thankful
for the advances in DNA.
1227
01:22:07,690 --> 01:22:09,189
True.
1228
01:22:09,191 --> 01:22:11,258
So, what now?
1229
01:22:11,260 --> 01:22:12,726
Time to move on.
1230
01:22:12,929 --> 01:22:17,431
Ridgway's behind bars,
the healing can begin.
1231
01:22:19,468 --> 01:22:24,338
You know, there's one
thing I keep asking myself.
1232
01:22:24,340 --> 01:22:27,408
How do we stop this thing
from happening again?
1233
01:22:27,410 --> 01:22:28,542
There are a multitude of things
1234
01:22:28,544 --> 01:22:30,644
we could do to
make a difference,
1235
01:22:30,646 --> 01:22:34,214
greater education from
a psychology standpoint,
1236
01:22:34,216 --> 01:22:37,618
spotting the warning signs
of psychopathy early on.
1237
01:22:37,620 --> 01:22:40,287
From a law enforcement
standpoint, we have
1238
01:22:40,289 --> 01:22:42,823
advances in DNA
and a better network
1239
01:22:42,825 --> 01:22:45,793
of communication
between the agencies.
1240
01:22:46,028 --> 01:22:50,798
But, maybe I'm getting
soft in my old age,
1241
01:22:50,800 --> 01:22:52,566
I just can't help
thinking about it
1242
01:22:52,568 --> 01:22:54,835
from a philosophical standpoint.
1243
01:22:55,237 --> 01:22:56,236
I'm intrigued.
1244
01:22:56,238 --> 01:22:59,907
Well, if those of us who are
positive in our intentions
1245
01:22:59,909 --> 01:23:01,976
spread enough love and light,
1246
01:23:01,978 --> 01:23:03,877
maybe there won't
be so much darkness
1247
01:23:03,879 --> 01:23:05,012
for evil to maneuver in.
1248
01:23:05,014 --> 01:23:08,182
I never had you down
as an idealist, Bob.
1249
01:23:08,184 --> 01:23:10,017
I never used to be.
1250
01:23:10,019 --> 01:23:12,987
But the times, they
are a changing.
1251
01:23:13,622 --> 01:23:15,022
You know what?
1252
01:23:20,329 --> 01:23:22,563
I think you're right.
153087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.