Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,927 --> 00:00:03,336
- Previously on "S.W.A.T."...
- MUMFORD: I'm done.
2
00:00:03,360 --> 00:00:04,537
I can't do this anymore.
3
00:00:04,561 --> 00:00:06,528
I'm turning in my 30-day notice.
4
00:00:07,023 --> 00:00:08,334
Pick another team leader.
5
00:00:08,358 --> 00:00:10,169
Deacon or Rocker. Whoever.
6
00:00:10,193 --> 00:00:12,444
- You the K-9 unit?
- Officer Alonso, sir.
7
00:00:12,468 --> 00:00:14,148
Champ and I are ready
to go in when needed.
8
00:00:15,248 --> 00:00:16,308
Hey...
9
00:00:16,332 --> 00:00:18,236
If we start a relationship with you,
10
00:00:18,260 --> 00:00:21,013
you will be an equal part
in that new relationship.
11
00:00:21,037 --> 00:00:22,514
They both want to date you?
12
00:00:22,538 --> 00:00:24,590
What are the rules?
13
00:00:24,614 --> 00:00:25,985
DEACON: My daughter
has a hole in her heart
14
00:00:26,009 --> 00:00:27,129
and she needs it closed now.
15
00:00:27,153 --> 00:00:28,737
And I don't have $11,000 lying around.
16
00:00:28,761 --> 00:00:30,801
A man's got to carry his
family on his own two feet.
17
00:00:30,825 --> 00:00:31,969
Otherwise he's not a man.
18
00:00:31,993 --> 00:00:32,993
I need a loan.
19
00:00:35,101 --> 00:00:37,029
Wait, I can't work for
two to three months?
20
00:00:37,053 --> 00:00:38,364
You made me give you that cash,
21
00:00:38,388 --> 00:00:39,531
and now you're not gonna pay it back?
22
00:00:39,555 --> 00:00:41,155
How's that any different
than robbing me?
23
00:00:41,179 --> 00:00:42,084
I just need more time.
24
00:00:42,108 --> 00:00:43,202
Well, then, we need to
work something out.
25
00:00:43,226 --> 00:00:44,420
If it's not cash,
26
00:00:44,444 --> 00:00:46,894
- then a favor.
- What kind of favor?
27
00:01:06,582 --> 00:01:08,249
Sit down, already!
28
00:01:17,927 --> 00:01:19,093
Move.
29
00:01:22,432 --> 00:01:23,731
Maddox, take a seat.
30
00:01:26,486 --> 00:01:27,486
Now.
31
00:01:31,824 --> 00:01:34,408
Better view over here anyway.
32
00:01:47,590 --> 00:01:48,934
All right.
33
00:01:48,958 --> 00:01:50,875
That's it for today. We're good to roll.
34
00:02:01,471 --> 00:02:02,998
Rubina, I didn't realize
35
00:02:03,022 --> 00:02:04,502
you were allowed out of the tech lab.
36
00:02:04,526 --> 00:02:06,395
I just came from the vet.
37
00:02:07,310 --> 00:02:08,776
I've got some bad news, Chris.
38
00:02:09,437 --> 00:02:11,256
Champ's gotten worse, hasn't he?
39
00:02:11,280 --> 00:02:12,508
The cancer's aggressive,
40
00:02:12,532 --> 00:02:14,567
and he's not exactly a young dog.
41
00:02:15,506 --> 00:02:17,346
I'll pay for whatever
treatment. You know that.
42
00:02:17,370 --> 00:02:18,797
He was my partner.
43
00:02:18,821 --> 00:02:20,466
I'm afraid we're past that point.
44
00:02:20,490 --> 00:02:22,801
The vet says we need
to put him down soon.
45
00:02:22,825 --> 00:02:24,827
The kids are heartbroken.
46
00:02:25,912 --> 00:02:27,392
You guys gave him the best retirement
47
00:02:27,416 --> 00:02:29,410
a K-9 could ever ask for.
48
00:02:29,665 --> 00:02:31,580
We're not gonna do anything
49
00:02:31,604 --> 00:02:33,696
until you get a chance to say good-bye.
50
00:02:34,587 --> 00:02:35,981
But don't put it off.
51
00:02:36,005 --> 00:02:37,549
I won't.
52
00:02:37,573 --> 00:02:39,256
I'll make it happen today.
53
00:02:48,380 --> 00:02:50,020
If only Mumford could've
held off retiring
54
00:02:50,044 --> 00:02:51,296
for just another month.
55
00:02:51,320 --> 00:02:53,298
It doesn't matter. Deacon
is the man for the job.
56
00:02:53,322 --> 00:02:56,135
Back injury or not. I
mean, if not him, who?
57
00:02:56,159 --> 00:02:57,636
I don't know, Rocker, he's completed
58
00:02:57,660 --> 00:02:58,670
his Sergeant-Two requirements, you know,
59
00:02:58,694 --> 00:03:00,055
that puts him in the running.
60
00:03:00,079 --> 00:03:01,473
Hondo, who's your bet to
take over Mumford's team
61
00:03:01,497 --> 00:03:03,809
now that he's on his way out?
It's got to be Deacon, right?
62
00:03:03,833 --> 00:03:06,112
Well, they couldn't do better. It's
about time he got his own squad.
63
00:03:06,136 --> 00:03:07,980
Yeah, but he's not back
to full beast mode yet.
64
00:03:08,004 --> 00:03:09,982
You think that could tip
the scales against him?
65
00:03:10,006 --> 00:03:11,350
He's been working his
ass off to get there.
66
00:03:11,374 --> 00:03:12,724
Where is he, anyway? We seen him?
67
00:03:12,748 --> 00:03:14,843
Oh, he called. He said
he had physical therapy.
68
00:03:14,867 --> 00:03:16,927
Hasn't given up on coming
back to work early.
69
00:03:18,714 --> 00:03:19,908
This week's payment.
70
00:03:19,932 --> 00:03:21,994
- In full?
- I'm a little short, but
71
00:03:22,018 --> 00:03:23,698
you'll have the rest
next time, no problem.
72
00:03:23,722 --> 00:03:25,033
Where have I heard that before?
73
00:03:25,057 --> 00:03:26,365
Oh, yeah...
74
00:03:26,389 --> 00:03:28,665
coming out of your mouth
the last time you were here.
75
00:03:28,689 --> 00:03:31,129
I haven't been cleared yet for
full duty. Once that happens...
76
00:03:31,153 --> 00:03:32,204
Maybe there's another way.
77
00:03:32,228 --> 00:03:34,006
I talked to my bosses.
78
00:03:34,030 --> 00:03:37,209
They're willing to forego
the loan for a few favors.
79
00:03:38,192 --> 00:03:39,545
Need you to run a license plate.
80
00:03:39,569 --> 00:03:42,550
No way. Last week's tip
was too close to the line.
81
00:03:42,574 --> 00:03:43,854
I... This is not what I signed up for.
82
00:03:43,878 --> 00:03:45,518
No, you signed up to
pay back your debts,
83
00:03:45,542 --> 00:03:46,519
but you're not doing that.
84
00:03:46,543 --> 00:03:47,886
I'm not doing this.
85
00:03:47,910 --> 00:03:49,750
(SIGHS) You're not leaving
me a lot of options.
86
00:03:49,774 --> 00:03:51,890
Obviously, I'm not in a
position to muscle you.
87
00:03:52,290 --> 00:03:56,278
So the only choice I have left
is to, uh, go to your bosses.
88
00:03:56,302 --> 00:03:58,864
That's not gonna be good
for either of us, maybe.
89
00:03:58,888 --> 00:04:00,732
But it's definitely worse for you.
90
00:04:01,299 --> 00:04:03,813
Look. I'm telling you I just
need a little more time.
91
00:04:03,837 --> 00:04:06,622
Make it easy for both of us.
Okay? This isn't a big deal.
92
00:04:06,646 --> 00:04:08,240
No one's gonna get killed or hurt.
93
00:04:08,264 --> 00:04:09,513
Just run the damn plate.
94
00:04:20,776 --> 00:04:22,743
Any minute now.
95
00:04:34,362 --> 00:04:36,246
Right on time.
96
00:04:58,447 --> 00:05:00,364
♪ ♪
97
00:05:07,657 --> 00:05:10,969
(SIREN WAILING)
98
00:05:10,993 --> 00:05:12,960
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
99
00:05:14,797 --> 00:05:16,775
I don't know if he's
stupid, crazy or what,
100
00:05:16,799 --> 00:05:18,519
but as soon as we
approached, someone inside
101
00:05:18,543 --> 00:05:19,862
started taking potshots at us.
102
00:05:19,886 --> 00:05:21,780
Prisoner must've gotten
a hold of a guard's gun.
103
00:05:21,804 --> 00:05:22,924
- Anybody get hit?
- Not yet,
104
00:05:22,948 --> 00:05:24,199
but one of my guys is inside.
105
00:05:24,223 --> 00:05:26,318
- He's in the bus right now?
- Yeah. An EMT.
106
00:05:26,342 --> 00:05:27,870
He was first on the scene.
Managed to climb in,
107
00:05:27,894 --> 00:05:29,204
and that's when the shooting started.
108
00:05:29,228 --> 00:05:30,822
He radioed that he was okay,
but one of the guards
109
00:05:30,846 --> 00:05:32,291
- is seriously injured.
- JESSICA: Hondo, we don't have time
110
00:05:32,315 --> 00:05:34,493
to wait around, hoping
this guy runs out of ammo.
111
00:05:34,892 --> 00:05:37,234
HONDO: No. We got to get
on that bus now. Load up.
112
00:05:44,243 --> 00:05:45,888
Luca, Tan, Chris, get to the front,
113
00:05:45,912 --> 00:05:48,112
see if you can get a visual.
Street, you're with me. Go.
114
00:05:48,136 --> 00:05:49,353
- Luca...
- Yep.
115
00:06:10,686 --> 00:06:12,864
24-David. Looks like the driver's dead.
116
00:06:12,888 --> 00:06:14,355
Didn't stand a chance.
117
00:06:17,193 --> 00:06:19,037
I've got eyes on the EMT and the guard.
118
00:06:19,520 --> 00:06:20,839
The EMT's okay,
119
00:06:20,863 --> 00:06:21,873
but the guard looks like
120
00:06:21,897 --> 00:06:23,858
he's in bad shape. We
got to do this now.
121
00:06:24,900 --> 00:06:26,511
HONDO: This is the LAPD!
122
00:06:26,535 --> 00:06:27,713
Drop the gun!
123
00:06:27,737 --> 00:06:28,847
Stay away from me!
124
00:06:28,871 --> 00:06:31,183
- What's your name, man?
- MAN: Uh...
125
00:06:31,824 --> 00:06:33,385
It's, uh, Tito.
126
00:06:33,409 --> 00:06:35,354
He sounds like he's possibly concussed.
127
00:06:35,378 --> 00:06:36,888
Tito!
128
00:06:36,912 --> 00:06:38,712
I need you to drop that
gun for me, all right?
129
00:06:38,736 --> 00:06:40,776
We got to get you some help.
130
00:06:40,800 --> 00:06:42,060
TAN (OVER RADIO):
Windows are all barred.
131
00:06:42,084 --> 00:06:43,478
Doorway's blocked. No access from here.
132
00:06:43,502 --> 00:06:44,947
HONDO: All right, that
leaves me and Street, then.
133
00:06:44,971 --> 00:06:46,398
I need you to create a distraction.
134
00:06:46,422 --> 00:06:47,702
Draw his attention to the front.
135
00:06:47,726 --> 00:06:49,401
Roger that. On your count.
136
00:06:49,425 --> 00:06:51,153
All right, here we go. Three,
137
00:06:51,177 --> 00:06:53,344
two, one, now.
138
00:06:57,569 --> 00:06:59,152
(GRUNTS)
139
00:06:59,935 --> 00:07:01,546
(GROANING)
140
00:07:01,896 --> 00:07:04,916
Tito? Take it easy, man. It's over.
141
00:07:04,940 --> 00:07:07,302
You hear me? It's over.
142
00:07:07,326 --> 00:07:08,637
This is 20-David to Command.
143
00:07:08,661 --> 00:07:09,888
Target secure.
144
00:07:09,912 --> 00:07:11,807
First responders are free to approach.
145
00:07:11,831 --> 00:07:13,197
Boss.
146
00:07:14,492 --> 00:07:16,202
Check it out.
147
00:07:17,870 --> 00:07:19,598
According to the
Department of Corrections,
148
00:07:19,622 --> 00:07:21,782
- the missing prisoner is Eric Maddox.
- Yeah.
149
00:07:21,806 --> 00:07:23,286
The guy is a serious repeat offender,
150
00:07:23,310 --> 00:07:24,603
almost all violent robberies.
151
00:07:24,627 --> 00:07:26,738
Last one was a smash-and-grab
at an Indian casino.
152
00:07:26,762 --> 00:07:29,012
Left three bystanders dead,
a dozen more injured.
153
00:07:29,036 --> 00:07:30,776
LAPD scooped up Maddox's crew
154
00:07:30,800 --> 00:07:32,240
when they busted him six months ago.
155
00:07:32,264 --> 00:07:33,742
So who'd he convince to spring him?
156
00:07:33,766 --> 00:07:35,831
They sure as hell weren't amateurs.
157
00:07:35,855 --> 00:07:37,304
Found this tossed in the bushes.
158
00:07:37,982 --> 00:07:40,131
It's an M72 light anti-tank weapon.
159
00:07:40,155 --> 00:07:42,170
- Got to be military, yeah?
- JESSICA: Serious firepower
160
00:07:42,194 --> 00:07:44,289
- just to free one man.
- LUCA: Yeah. With Maddox's record,
161
00:07:44,313 --> 00:07:45,624
there's no way he's just looking
162
00:07:45,648 --> 00:07:47,328
- to ride off into the sunset.
- HONDO: No.
163
00:07:47,352 --> 00:07:49,127
He's got new friends and big guns.
164
00:07:49,151 --> 00:07:50,236
We're gonna see him again.
165
00:07:52,154 --> 00:08:00,154
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
166
00:08:28,582 --> 00:08:30,532
♪ ♪
167
00:08:49,624 --> 00:08:50,655
Hey, Hondo.
168
00:08:50,679 --> 00:08:52,523
I spoke to the warden up
at CSP. He's gonna send us
169
00:08:52,547 --> 00:08:54,242
- all of Maddox's prison records.
- All right.
170
00:08:54,266 --> 00:08:55,860
Well, if Maddox was involved
in planning this breakout,
171
00:08:55,884 --> 00:08:57,695
maybe we can figure out who
he was communicating with.
172
00:08:57,719 --> 00:08:59,279
How'd physical therapy go this morning?
173
00:08:59,303 --> 00:09:01,699
Oh, it was, uh, you know,
fine. I just got to keep at it.
174
00:09:01,723 --> 00:09:03,534
Not sure how else to
convince the captain
175
00:09:03,558 --> 00:09:05,598
- I'm ready for full duty.
- LUCA: I hope it's soon.
176
00:09:05,622 --> 00:09:06,537
We miss you, man.
177
00:09:06,561 --> 00:09:08,281
And with Mumford's
50-David spot opening up,
178
00:09:08,305 --> 00:09:10,041
we need you at full strength, bro.
179
00:09:10,065 --> 00:09:12,043
No, Deac's got nothing
to worry about there.
180
00:09:12,067 --> 00:09:13,544
Gentlemen, I want you to meet...
181
00:09:13,568 --> 00:09:14,985
Hondo.
182
00:09:18,073 --> 00:09:19,217
Ruiz.
183
00:09:19,241 --> 00:09:20,718
- You two go back?
- Yeah.
184
00:09:20,742 --> 00:09:23,054
Yeah, we served together
in Somalia. Same unit.
185
00:09:23,501 --> 00:09:24,722
Master Sergeant Ruiz
186
00:09:24,746 --> 00:09:26,774
has been sent up from Camp Pendleton.
187
00:09:26,798 --> 00:09:29,079
The serial number on the rocket
launcher from this morning
188
00:09:29,103 --> 00:09:31,229
traced back to their armory.
189
00:09:31,253 --> 00:09:32,234
Master Sergeant, huh?
190
00:09:32,259 --> 00:09:34,065
- That's no small deal.
- What about you?
191
00:09:34,089 --> 00:09:37,452
LAPD now, huh? A SWAT officer, no less.
192
00:09:37,848 --> 00:09:39,237
When did that happen?
193
00:09:39,261 --> 00:09:40,405
Been a minute.
194
00:09:40,851 --> 00:09:42,407
Hondo's been 20-David team leader
195
00:09:42,431 --> 00:09:43,541
for over a year now.
196
00:09:44,137 --> 00:09:45,239
HONDO: So, you got any idea
197
00:09:45,263 --> 00:09:47,383
how an anti-tank weapon
could've slipped off the base?
198
00:09:47,407 --> 00:09:49,314
I'm just beginning my investigation.
199
00:09:49,338 --> 00:09:51,473
We're doing a full inventory,
see if anything else is missing.
200
00:09:51,497 --> 00:09:53,134
We can't rule out that
there might be a Marine
201
00:09:53,158 --> 00:09:54,798
- on Maddox's crew.
- True. But the weapon
202
00:09:54,822 --> 00:09:56,800
could have also been stolen
off a supply caravan,
203
00:09:56,824 --> 00:09:57,972
black-marketed somehow.
204
00:09:57,996 --> 00:09:59,424
We'll be investigating all options
205
00:09:59,448 --> 00:10:00,925
in conjunction with the Marines.
206
00:10:01,664 --> 00:10:03,833
Looking forward to
working with you, Hondo.
207
00:10:08,173 --> 00:10:10,768
I mean, I knew Champ was sick, I just,
208
00:10:10,792 --> 00:10:12,883
I didn't realize it was this bad.
209
00:10:13,428 --> 00:10:16,157
Been so busy the last
month, I didn't even visit.
210
00:10:16,637 --> 00:10:18,715
I just kept thinking
things would turn around.
211
00:10:24,973 --> 00:10:26,940
(CHAMP WHIMPERS QUIETLY)
212
00:10:30,651 --> 00:10:32,623
We'll leave you two alone, okay?
213
00:10:33,237 --> 00:10:34,564
Come on, girls.
214
00:10:38,537 --> 00:10:39,964
Wait, no. It's okay.
215
00:10:39,988 --> 00:10:42,350
(SPEAKING GERMAN)
216
00:10:42,994 --> 00:10:44,410
Hey.
217
00:10:53,168 --> 00:10:55,635
It's crazy, he used to
be just pure muscle.
218
00:10:58,006 --> 00:11:00,034
(EXHALES)
219
00:11:00,058 --> 00:11:03,154
Once, we were on this narcotics sweep,
220
00:11:03,178 --> 00:11:06,729
and the suspect was hiding under
the floor, high on something.
221
00:11:08,365 --> 00:11:10,065
Champ sniffed him out.
222
00:11:14,778 --> 00:11:16,155
We got back to the car,
223
00:11:18,157 --> 00:11:20,326
he showed me his leg was all cut up.
224
00:11:24,788 --> 00:11:28,563
He waited until the job was
done so I wouldn't fuss.
225
00:11:28,806 --> 00:11:30,711
Sounds like a real hero.
226
00:11:33,425 --> 00:11:35,520
I wouldn't have even
been considered for SWAT
227
00:11:35,544 --> 00:11:37,009
if it weren't for you.
228
00:11:40,971 --> 00:11:43,015
You always made me look so good.
229
00:11:44,058 --> 00:11:45,863
But it was all your doing, wasn't it?
230
00:11:45,887 --> 00:11:47,999
(SNIFFLES)
231
00:11:48,437 --> 00:11:52,733
Without you, I was just faking it.
232
00:11:58,781 --> 00:12:00,711
We've been going over
Maddox's prison records.
233
00:12:00,735 --> 00:12:02,346
Turns out, he had a recent visitor.
234
00:12:02,370 --> 00:12:04,090
A woman. She showed up
to see him five times
235
00:12:04,114 --> 00:12:06,350
in the last four weeks,
probably planning his breakout.
236
00:12:06,374 --> 00:12:07,935
Prison visitors have to sign in.
237
00:12:07,959 --> 00:12:09,887
- We have a name?
- DEACON: Yes, Lea Walker.
238
00:12:09,911 --> 00:12:11,389
- Hmm, doesn't ring any bells.
- Not clear how she ties
239
00:12:11,413 --> 00:12:13,274
to Maddox; she has no criminal record.
240
00:12:13,298 --> 00:12:15,016
DEACON: Might only be because
she's never been caught.
241
00:12:15,040 --> 00:12:17,640
If she's got a legit reason for
spending so much time with Maddox,
242
00:12:17,664 --> 00:12:18,896
I want to hear it from her.
243
00:12:18,920 --> 00:12:19,947
LEA (OVER INTERCOM): This is ridiculous.
244
00:12:19,971 --> 00:12:21,732
You can't just haul me in here
245
00:12:21,756 --> 00:12:22,900
and hold me against my will.
246
00:12:22,924 --> 00:12:24,307
This one's a real peach.
247
00:12:25,927 --> 00:12:28,678
I want to talk to
whoever's in charge, now.
248
00:12:30,982 --> 00:12:32,877
Lucky for you, I'm right here.
249
00:12:32,901 --> 00:12:35,079
And I'll get straight to
the point. Where's Maddox?
250
00:12:35,103 --> 00:12:37,215
- Where's who?
- LUCA: You know exactly who.
251
00:12:37,239 --> 00:12:39,217
Your prison boyfriend, Eric Maddox.
252
00:12:39,241 --> 00:12:41,201
I swear, I have no idea
what you're talking about.
253
00:12:41,225 --> 00:12:42,773
- You're Lea Walker, correct?
- Yeah,
254
00:12:42,797 --> 00:12:44,952
but I've never heard
of anyone named Maddox.
255
00:12:49,623 --> 00:12:51,583
This isn't the woman who
visited Maddox in prison.
256
00:12:51,607 --> 00:12:54,190
It looks like her, but it's not her.
257
00:12:56,338 --> 00:12:59,270
Ms. Walker, did you
lend anyone your ID?
258
00:12:59,633 --> 00:13:01,989
- A girlfriend, maybe?
- What? No, of course not.
259
00:13:02,013 --> 00:13:04,075
'Cause somebody used it
to visit a man in prison.
260
00:13:04,099 --> 00:13:06,059
Do you have any idea how
that might have happened?
261
00:13:06,515 --> 00:13:08,079
Probably that bitch who stole my purse.
262
00:13:08,103 --> 00:13:09,280
She got everything,
263
00:13:09,304 --> 00:13:10,615
including my driver's license.
264
00:13:10,639 --> 00:13:12,450
- Okay, when was that?
- Couple months ago.
265
00:13:12,474 --> 00:13:13,954
You said it was a woman who stole it.
266
00:13:13,978 --> 00:13:15,837
- Did you see her?
- Not when it happened, no.
267
00:13:15,861 --> 00:13:17,941
But the restaurant let me
watch their security tapes.
268
00:13:17,965 --> 00:13:20,625
You could see her, plain
as day, grab my bag
269
00:13:20,649 --> 00:13:23,294
and waltz out the door.
I filed a police report,
270
00:13:23,318 --> 00:13:25,478
but I guess a stolen purse
isn't exactly high priority.
271
00:13:25,502 --> 00:13:28,182
- Well, it's high priority now.
- Let's pull the report.
272
00:13:28,206 --> 00:13:29,966
If this purse snatcher
is the link to Maddox,
273
00:13:29,990 --> 00:13:31,239
- we need to find her.
- Right.
274
00:13:35,213 --> 00:13:37,191
Exactly what you asked for.
275
00:13:37,215 --> 00:13:38,809
The latest issue, full auto.
276
00:13:38,833 --> 00:13:40,583
- And the tear gas?
- Next crate.
277
00:13:43,385 --> 00:13:45,950
Of course, none of it means
anything without the real prize.
278
00:13:46,555 --> 00:13:47,891
MADDOX: Hmm.
279
00:13:49,728 --> 00:13:52,123
JONAH: Packed more of a
punch than we thought.
280
00:13:52,147 --> 00:13:53,562
Glad you only got scraped up.
281
00:13:57,149 --> 00:13:59,130
Must be pretty badass
to fire one of these.
282
00:13:59,154 --> 00:14:01,332
When we do the job, it'll be all you.
283
00:14:01,945 --> 00:14:04,502
Looks like we're about ready now.
284
00:14:04,526 --> 00:14:06,504
(INDISTINCT CHATTER)
285
00:14:06,528 --> 00:14:08,222
There she is, right over there.
286
00:14:08,246 --> 00:14:09,340
(EXHALES) Thanks.
287
00:14:09,364 --> 00:14:10,558
Mm-hmm.
288
00:14:11,246 --> 00:14:13,728
Ty. What are you doing here?
289
00:14:13,752 --> 00:14:14,979
Is everything okay with Kira?
290
00:14:15,003 --> 00:14:16,147
Yeah, Kira's fine.
291
00:14:16,171 --> 00:14:18,566
- W-What about you?
- What? Why?
292
00:14:18,590 --> 00:14:20,851
You didn't show up to lunch, you
haven't picked up your phone since.
293
00:14:20,875 --> 00:14:23,115
- I've been calling.
- CHRIS: Things have just been busy.
294
00:14:23,139 --> 00:14:24,405
For after work, too?
295
00:14:24,429 --> 00:14:26,574
Kira said you bailed
on tonight in a text.
296
00:14:26,598 --> 00:14:28,718
- It's not like you, Chris.
- Is everything okay here?
297
00:14:28,742 --> 00:14:30,342
Yeah, everything's
fine. This is, uh, Ty.
298
00:14:30,366 --> 00:14:31,662
Ty, this is Jim Street.
299
00:14:31,686 --> 00:14:34,031
- Ty. Sorry, man.
- Jim.
300
00:14:34,055 --> 00:14:36,500
I guess I'm just a
little overprotective,
301
00:14:36,524 --> 00:14:39,044
- with everything going on.
- What do you mean? What's going on?
302
00:14:39,068 --> 00:14:41,402
Nothing. Just, with Chris's
dog dying and everything.
303
00:14:42,280 --> 00:14:43,674
(MOUTHING)
304
00:14:43,698 --> 00:14:45,042
Your dog is dying?
305
00:14:45,066 --> 00:14:47,700
We... we didn't even know you had a dog.
306
00:14:49,037 --> 00:14:51,048
He's my former K-9 partner.
307
00:14:51,452 --> 00:14:54,253
I'll tell you and Kira
about it later, okay?
308
00:15:00,456 --> 00:15:01,565
What are we looking at?
309
00:15:01,589 --> 00:15:03,349
We got ahold of the
restaurant security video
310
00:15:03,373 --> 00:15:05,112
showing Lea Walker's purse being stolen.
311
00:15:05,136 --> 00:15:07,456
Shows the theft, but there's
really not much else to go on.
312
00:15:07,480 --> 00:15:09,680
But this just came in...
it's from the market next door.
313
00:15:09,704 --> 00:15:11,786
They share the same parking
lot as the restaurant.
314
00:15:11,810 --> 00:15:13,571
DEACON: There. Isn't that her?
315
00:15:13,595 --> 00:15:15,122
This is definitely the same woman
316
00:15:15,146 --> 00:15:17,229
we saw visiting Maddox in prison.
317
00:15:17,983 --> 00:15:19,126
Gotcha.
318
00:15:19,150 --> 00:15:20,733
I'll run the plate.
319
00:15:21,536 --> 00:15:23,914
Name is Grace Fetter. Got an
address in North Hollywood.
320
00:15:23,938 --> 00:15:26,133
Base armory just
completed their inventory.
321
00:15:26,157 --> 00:15:28,052
They're missing three more M72s
322
00:15:28,076 --> 00:15:31,088
along with a half dozen M4A1 carbines
323
00:15:31,535 --> 00:15:33,725
and a tear gas crowd suppression kit.
324
00:15:33,749 --> 00:15:35,469
You still want to tell
me it was an outsider
325
00:15:35,493 --> 00:15:37,979
- who took all of that?
- You're right.
326
00:15:38,003 --> 00:15:40,097
It's got to be a Marine
that armed this crew,
327
00:15:40,121 --> 00:15:42,653
which is why I alerted our
Criminal Investigative Division.
328
00:15:42,677 --> 00:15:44,477
They're on their way up
to take over the case.
329
00:15:44,501 --> 00:15:45,581
The hell they are.
330
00:15:45,605 --> 00:15:47,738
This started with SWAT;
SWAT's gonna finish it.
331
00:15:47,762 --> 00:15:49,940
Since when are you a guy that
sees the mission through?
332
00:15:49,964 --> 00:15:51,776
We've got a possible location
333
00:15:51,800 --> 00:15:52,943
for Maddox right now.
334
00:15:52,967 --> 00:15:54,945
CID will never get a unit here in time.
335
00:15:54,969 --> 00:15:57,448
Fine. I'll go along, as
CID's representative.
336
00:15:57,472 --> 00:16:00,084
- We don't need you.
- I hear your team's down a man.
337
00:16:00,108 --> 00:16:02,691
Very least, I'm an extra pair of hands.
338
00:16:03,478 --> 00:16:04,626
He's right, Hondo.
339
00:16:04,650 --> 00:16:07,613
And it'll save me the
politics with Marine CID.
340
00:16:12,534 --> 00:16:14,265
You know, Somalia was 20 years ago.
341
00:16:14,289 --> 00:16:16,300
At some point, you got to let it go.
342
00:16:16,324 --> 00:16:17,852
Your brothers needed you.
343
00:16:17,876 --> 00:16:19,476
You walked out without a second thought.
344
00:16:19,500 --> 00:16:21,972
You have no idea what
you're talking about.
345
00:16:21,996 --> 00:16:23,253
We rollin' or what?
346
00:16:27,802 --> 00:16:29,919
(SIREN WAILING)
347
00:16:35,343 --> 00:16:37,143
JESSICA (OVER RADIO):
Command to 20-David.
348
00:16:37,167 --> 00:16:39,094
Hondo, looks like we got some bad intel.
349
00:16:39,118 --> 00:16:40,541
Drone did a fly over the target.
350
00:16:40,565 --> 00:16:42,626
It looks like there are several
structures behind the house
351
00:16:42,650 --> 00:16:43,994
that weren't on the
blueprints we pulled.
352
00:16:44,018 --> 00:16:45,212
JESSICA: Must be
un-permitted construction
353
00:16:45,236 --> 00:16:46,436
the city didn't know about.
354
00:16:46,460 --> 00:16:48,666
So we'll improvise on the fly
like we're trained to do.
355
00:16:48,690 --> 00:16:50,167
Fill the gaps!
356
00:16:50,191 --> 00:16:51,406
OTHERS: Stay liquid!
357
00:16:54,028 --> 00:16:55,995
♪ ♪
358
00:17:01,601 --> 00:17:03,101
It's open.
359
00:17:04,205 --> 00:17:05,485
HONDO: Give me two. Give me two.
360
00:17:05,509 --> 00:17:06,350
Go.
361
00:17:06,374 --> 00:17:07,657
Left side clear.
362
00:17:18,186 --> 00:17:20,831
Hey, Maddox's jumpsuit.
We're in the right place.
363
00:17:20,855 --> 00:17:23,033
HONDO: House is clear.
Let's sweep the back.
364
00:17:23,057 --> 00:17:25,035
Tough watching from the sidelines.
365
00:17:25,059 --> 00:17:26,670
Welcome to my world.
366
00:17:26,694 --> 00:17:28,372
I don't know how you do it.
367
00:17:28,396 --> 00:17:30,591
I put my trust in the team.
368
00:17:31,028 --> 00:17:34,229
Don't worry, you'll be back
in the field soon enough.
369
00:17:43,411 --> 00:17:45,389
Looks like a garage or a workshop.
370
00:17:45,413 --> 00:17:46,690
Luca, Chris, left side.
371
00:17:46,714 --> 00:17:48,297
Tan and Street with me. Move, move.
372
00:17:52,720 --> 00:17:54,186
Left side clear.
373
00:17:56,424 --> 00:17:59,056
Workshop's clear. No sign
of Maddox or Grace Fetter.
374
00:17:59,080 --> 00:18:00,440
HONDO: Code 4. Look around and see
375
00:18:00,464 --> 00:18:01,784
what they might have left behind.
376
00:18:01,808 --> 00:18:04,603
Hondo. Master Sergeant.
377
00:18:05,934 --> 00:18:07,040
Luca.
378
00:18:12,935 --> 00:18:13,943
Empty.
379
00:18:13,968 --> 00:18:15,608
CHRIS: Hondo, something
I need you to see.
380
00:18:22,917 --> 00:18:24,929
RUIZ: Aw. Can't be.
381
00:18:25,410 --> 00:18:26,636
You know him?
382
00:18:26,660 --> 00:18:27,752
Yeah.
383
00:18:28,143 --> 00:18:29,650
Scott Nestor. Corporal.
384
00:18:30,980 --> 00:18:33,709
HONDO: I guess we found the
Marine who was arming them.
385
00:18:42,151 --> 00:18:43,711
Ah, I appreciate it. Thank you so much.
386
00:18:43,735 --> 00:18:46,180
Hey, according to the detective,
Grace Fetter lives here
387
00:18:46,204 --> 00:18:48,182
with her longtime boyfriend, Jonah Holt.
388
00:18:48,206 --> 00:18:50,685
Matches the description of
our other prison bus attacker.
389
00:18:50,709 --> 00:18:52,019
- Yeah.
- Looks like they had
390
00:18:52,043 --> 00:18:53,688
two more people bunked
in their back room.
391
00:18:53,712 --> 00:18:56,441
They're probably building a crew for
whatever heist they're planning.
392
00:18:56,465 --> 00:18:58,059
There's nothing in here that indicates
393
00:18:58,083 --> 00:19:00,061
- what their next target is?
- Nah. As far as that goes,
394
00:19:00,085 --> 00:19:01,885
they cleaned up like
they knew we were coming.
395
00:19:01,909 --> 00:19:03,909
They left nothing to tip
their hand. The only thing
396
00:19:03,933 --> 00:19:06,285
we know for sure is that
they're loaded for bear.
397
00:19:07,555 --> 00:19:08,995
CHRIS: Is it weird he didn't do more
398
00:19:09,019 --> 00:19:10,455
to try and hide the soldier's body?
399
00:19:10,479 --> 00:19:12,206
No, it just confirms
what we already know.
400
00:19:12,230 --> 00:19:13,708
These guys don't give a damn
401
00:19:13,732 --> 00:19:15,243
about the wreckage
they leave in their wake.
402
00:19:15,267 --> 00:19:16,744
My guess is, whatever the target,
403
00:19:16,768 --> 00:19:18,528
they plan on making a
score and disappearing.
404
00:19:18,937 --> 00:19:22,083
Still can't figure how Corporal
Nestor was involved in all this.
405
00:19:22,107 --> 00:19:25,052
I knew the kid... he was as
squared away as they come.
406
00:19:25,076 --> 00:19:27,580
Decorated after two tours in Afghanistan
407
00:19:27,604 --> 00:19:30,424
- and about to ship out on his third.
- Everybody's got a weak spot.
408
00:19:30,448 --> 00:19:32,093
They must have found his somehow.
409
00:19:32,117 --> 00:19:33,999
Hondo, might have an answer.
410
00:19:34,836 --> 00:19:36,564
RUIZ: That's Nestor's family.
411
00:19:36,588 --> 00:19:38,748
The tech found e-mails. Looks
like they, uh, threatened
412
00:19:38,772 --> 00:19:41,418
to kill his kids if he didn't
deliver on the weapons.
413
00:19:41,631 --> 00:19:43,938
HONDO: We'll get these guys, Ruiz.
414
00:19:43,962 --> 00:19:45,273
We'll see.
415
00:19:45,297 --> 00:19:46,553
Hey.
416
00:19:47,098 --> 00:19:48,493
I might be SWAT now,
417
00:19:48,517 --> 00:19:50,157
but semper fi still runs
through my veins.
418
00:19:50,181 --> 00:19:52,113
I don't take the murder
of a young Marine
419
00:19:52,137 --> 00:19:54,115
- any lighter than you do.
- Yeah?
420
00:19:54,619 --> 00:19:56,117
Prove it, then.
421
00:19:56,141 --> 00:19:58,474
Go find these bastards.
422
00:20:05,984 --> 00:20:07,128
Come on.
423
00:20:07,657 --> 00:20:09,743
You can't really be mad at me.
424
00:20:10,577 --> 00:20:13,017
I didn't need you to go
messing in my personal life.
425
00:20:13,041 --> 00:20:14,852
I didn't mean to. I just figured
426
00:20:14,876 --> 00:20:17,021
- that Ty already knew about Champ.
- Well, he didn't.
427
00:20:17,045 --> 00:20:19,326
And now I have to explain the
whole thing to him and Kira,
428
00:20:19,350 --> 00:20:21,359
which is something I
was hoping to avoid.
429
00:20:21,383 --> 00:20:24,529
Why? Isn't that what a relationship is?
430
00:20:24,553 --> 00:20:26,439
Isn't-isn't that why you're
with the two of 'em?
431
00:20:26,463 --> 00:20:28,482
You know what, forget it.
You just don't get it.
432
00:20:28,506 --> 00:20:31,202
I'm just saying, you're going
through something rough,
433
00:20:31,226 --> 00:20:32,820
and you're not wanting
to share it with them.
434
00:20:32,844 --> 00:20:34,604
That-that doesn't raise
a red flag for you?
435
00:20:34,628 --> 00:20:36,624
Oh, so now you're the
relationship expert?
436
00:20:36,648 --> 00:20:38,150
You're right. Okay, I'm alone.
437
00:20:38,174 --> 00:20:40,661
And I'm-I'm a mess when it
comes to my personal life.
438
00:20:40,685 --> 00:20:42,496
But if I ever did find someone,
439
00:20:42,520 --> 00:20:43,998
let alone two someones,
440
00:20:44,022 --> 00:20:46,062
I sure as hell wouldn't want
to be keeping something
441
00:20:46,086 --> 00:20:47,467
like this from them.
442
00:20:47,692 --> 00:20:50,671
I just don't get why you
wouldn't tell them this.
443
00:20:50,695 --> 00:20:53,029
Well, maybe that's just who I am, okay?
444
00:20:54,746 --> 00:20:56,916
Or maybe you're just not
in the right relationship.
445
00:21:04,426 --> 00:21:07,071
So, these are the two
who ambushed the prison bus.
446
00:21:07,095 --> 00:21:08,739
Yeah. Grace Fetter and Jonah Holt.
447
00:21:08,763 --> 00:21:10,408
Turns out Maddox and Holt are cousins.
448
00:21:10,432 --> 00:21:11,993
Explains how they tie together.
449
00:21:12,017 --> 00:21:13,697
Holt here has got a
rap sheet of his own...
450
00:21:13,721 --> 00:21:16,026
burglary, GTA... but this is
definitely a step up for him.
451
00:21:16,050 --> 00:21:18,137
Yeah, blackmailing and
murdering a Marine.
452
00:21:22,227 --> 00:21:23,918
Does his family know yet?
453
00:21:23,942 --> 00:21:26,903
Ruiz is with the body, arranging
notification for the wife.
454
00:21:27,065 --> 00:21:29,877
The way you and Ruiz
butt heads, I can't imagine
455
00:21:29,901 --> 00:21:32,263
how you served four years together.
456
00:21:32,742 --> 00:21:34,215
Actually, back then, we were tight.
457
00:21:34,239 --> 00:21:35,383
Whole unit was.
458
00:21:35,407 --> 00:21:36,884
So what happened?
459
00:21:36,908 --> 00:21:38,548
When my enlistment
ended, I didn't re-up.
460
00:21:38,572 --> 00:21:39,720
I was one-and-done,
461
00:21:39,744 --> 00:21:42,056
and that didn't sit well
with a career guy like Ruiz.
462
00:21:42,080 --> 00:21:44,491
You ever explain to him
why you didn't reenlist?
463
00:21:44,515 --> 00:21:46,444
I didn't think I owed
him an explanation.
464
00:21:46,468 --> 00:21:48,885
That's so Hondo. You know that.
465
00:21:52,804 --> 00:21:54,735
Found something interesting.
466
00:21:54,759 --> 00:21:56,120
As far as we can tell,
467
00:21:56,144 --> 00:21:58,239
Grace and Jonah have been
together since high school.
468
00:21:58,263 --> 00:22:00,241
Which makes me wonder
why she recently created
469
00:22:00,265 --> 00:22:01,792
an online dating profile and,
470
00:22:01,816 --> 00:22:03,936
over the last month, went
on four dates with this guy,
471
00:22:03,960 --> 00:22:05,913
- Lloyd Williams.
- Okay, I don't mean
472
00:22:05,937 --> 00:22:07,817
to throw shade, but old
SquarePants here doesn't
473
00:22:07,841 --> 00:22:09,083
really look like Grace's type.
474
00:22:09,107 --> 00:22:11,227
JESSICA: Makes me think she
wanted something from him.
475
00:22:11,251 --> 00:22:12,395
- Who is he?
- His dating profile's limited.
476
00:22:12,419 --> 00:22:14,088
Best I can tell, he's an office drone
477
00:22:14,112 --> 00:22:15,321
at some home mortgage company.
478
00:22:15,345 --> 00:22:16,974
All right, take Luca. Go check him out.
479
00:22:16,998 --> 00:22:18,204
Yep.
480
00:22:24,210 --> 00:22:26,400
Hey. Look at this.
481
00:22:26,424 --> 00:22:28,269
- One of your favorites?
- I don't know.
482
00:22:28,293 --> 00:22:30,733
It's probably the only food truck
in L.A. I haven't tried yet.
483
00:22:30,757 --> 00:22:32,306
TAN: Maybe after.
484
00:22:33,181 --> 00:22:35,776
Maybe now. Isn't that our
guy in line right there?
485
00:22:36,079 --> 00:22:37,412
Lloyd Williams!
486
00:22:38,269 --> 00:22:40,303
TAN: LAPD! Stop right there, Lloyd!
487
00:22:42,107 --> 00:22:43,606
(PANTING)
488
00:22:46,144 --> 00:22:47,672
Really? Okay.
489
00:22:47,696 --> 00:22:48,923
Excuse me.
490
00:22:48,947 --> 00:22:50,480
♪ ♪
491
00:22:56,910 --> 00:22:58,599
Hey. Hey, come on.
492
00:22:58,623 --> 00:23:00,434
Okay, look, look,
493
00:23:00,458 --> 00:23:02,970
I didn't know what she wanted. I swear.
494
00:23:02,994 --> 00:23:04,355
Didn't know what who wanted?
You talking about Grace?
495
00:23:04,379 --> 00:23:05,699
LUCA: Why don't you take it easy,
496
00:23:05,723 --> 00:23:07,608
tell us the whole story, okay?
497
00:23:07,632 --> 00:23:09,310
I met her on this dating app,
498
00:23:09,334 --> 00:23:11,312
and she was... hot.
499
00:23:11,336 --> 00:23:13,114
So we-we went on a few dates.
500
00:23:13,138 --> 00:23:15,116
And she was really interested in my job,
501
00:23:15,140 --> 00:23:18,103
which was nice, because no one's
ever interested in my job.
502
00:23:18,127 --> 00:23:19,807
But then I realized
that was the only thing
503
00:23:19,831 --> 00:23:21,372
she was interested in.
504
00:23:21,396 --> 00:23:23,040
So I told her I was done.
505
00:23:23,064 --> 00:23:25,326
And that's when she said she
would pay me for the info.
506
00:23:25,350 --> 00:23:27,044
- What kind of info?
- Anything I had.
507
00:23:27,068 --> 00:23:29,830
Blueprints, details on security
systems, guard rotations.
508
00:23:29,854 --> 00:23:31,832
So they plan on robbing
a mortgage company?
509
00:23:31,856 --> 00:23:34,037
Oh, God, no. I just
started working there.
510
00:23:34,061 --> 00:23:35,720
I-I had another job before.
511
00:23:35,744 --> 00:23:37,338
But after I told her everything,
512
00:23:37,362 --> 00:23:38,893
I figured I should put in my notice.
513
00:23:38,917 --> 00:23:40,637
What are you talking
about, Lloyd? What job?
514
00:23:40,661 --> 00:23:41,838
Huh? Where did you work?
515
00:23:42,121 --> 00:23:44,478
The cash processing center
for the Federal Reserve.
516
00:23:45,333 --> 00:23:46,397
Next time, Lloyd,
517
00:23:46,421 --> 00:23:47,848
maybe start with that.
518
00:23:47,872 --> 00:23:49,350
The L.A. Federal Reserve branch
519
00:23:49,374 --> 00:23:51,736
is the second largest cash
reserve in the country.
520
00:23:51,760 --> 00:23:53,738
They won't officially say,
but they got to have
521
00:23:53,762 --> 00:23:56,302
at least $100-$150 million in there.
522
00:23:56,649 --> 00:23:58,409
Talked to the Federal
Reserve security chief.
523
00:23:58,433 --> 00:23:59,910
He didn't want to disclose anything
524
00:23:59,934 --> 00:24:01,912
about their schedules
or security measures.
525
00:24:01,936 --> 00:24:04,248
Yeah, but then you told him
about the M72 rockets.
526
00:24:04,272 --> 00:24:06,250
Yeah, and, suddenly, he opened up.
527
00:24:06,274 --> 00:24:08,869
They have a new cash shipment
arriving by armored car
528
00:24:08,893 --> 00:24:10,371
in less than an hour.
529
00:24:10,395 --> 00:24:11,756
I'll notify Ruiz.
530
00:24:11,780 --> 00:24:13,591
Luca and Tan are already en route.
531
00:24:13,615 --> 00:24:15,342
All right, we'll meet 'em there.
532
00:24:15,366 --> 00:24:17,617
Hey, Deac, you good to be our wheelman?
533
00:24:19,784 --> 00:24:21,048
Fine, but that's all.
534
00:24:21,072 --> 00:24:22,216
Don't push it.
535
00:24:22,832 --> 00:24:24,131
Let's roll.
536
00:24:26,744 --> 00:24:29,557
- 25-David to 20-David.
- HONDO: This is 20-David, go.
537
00:24:29,581 --> 00:24:32,726
I'm looking at the info Lloyd
handed over to Maddox's crew.
538
00:24:32,750 --> 00:24:34,912
There's nothing in here to suggest
they're going after armored cars.
539
00:24:34,936 --> 00:24:36,936
Seems like they got their
eyes on the bigger prize.
540
00:24:36,960 --> 00:24:39,233
- The Federal Reserve itself.
- Well, that'd be nuts.
541
00:24:39,257 --> 00:24:40,701
The Federal Reserve is a fortress.
542
00:24:40,725 --> 00:24:42,286
No way they're getting in there,
even with those weapons.
543
00:24:42,310 --> 00:24:43,737
Doesn't mean they won't try.
544
00:24:43,761 --> 00:24:46,207
(PHONE BUZZES)
545
00:24:46,231 --> 00:24:47,647
(SIREN WAILING)
546
00:24:54,861 --> 00:24:56,217
HONDO: Chris?
547
00:24:56,241 --> 00:24:57,356
Chris, what's going on?
548
00:25:01,112 --> 00:25:03,362
It's Champ. He's gone.
549
00:25:07,014 --> 00:25:09,047
Just caught me by surprise, boss.
550
00:25:10,672 --> 00:25:12,149
It won't affect my game.
551
00:25:12,545 --> 00:25:13,921
I'm fine.
552
00:25:15,343 --> 00:25:17,543
(SIREN WAILING)
553
00:25:19,297 --> 00:25:20,680
(EXHALES)
554
00:25:21,799 --> 00:25:24,133
(TIRES SCREECHING)
555
00:25:26,304 --> 00:25:29,188
♪ ♪
556
00:25:43,552 --> 00:25:45,419
(SIREN WAILING)
557
00:25:53,252 --> 00:25:54,813
HONDO: 20-David to Command.
558
00:25:54,837 --> 00:25:56,357
We're on scene at the Federal Reserve.
559
00:25:56,381 --> 00:25:58,109
No sign of Maddox yet.
560
00:25:58,521 --> 00:26:00,368
Luca, Street, scout the two-side,
561
00:26:00,392 --> 00:26:02,037
see where these guys
might be vulnerable.
562
00:26:02,061 --> 00:26:03,738
Chris, you and Tan do the
same thing on the four.
563
00:26:03,762 --> 00:26:05,740
Hey, appreciate you guys
feeling like we need a hand,
564
00:26:05,764 --> 00:26:07,075
but it looks like a false alarm.
565
00:26:07,099 --> 00:26:09,077
Trust me, be happy if it
is, but I don't think so.
566
00:26:09,101 --> 00:26:10,745
The new currency all got
here without incident.
567
00:26:10,769 --> 00:26:12,747
And once the doors shut,
there's just no way in,
568
00:26:12,771 --> 00:26:14,132
even if these guys had a tank.
569
00:26:14,156 --> 00:26:16,251
CHRIS: 24-David, the
four-side looks secure.
570
00:26:16,275 --> 00:26:18,587
26-David, same on the two-side.
571
00:26:18,611 --> 00:26:19,921
No sign of Maddox.
572
00:26:19,945 --> 00:26:21,089
Something's not right.
573
00:26:21,113 --> 00:26:22,257
Like I said, false alarm.
574
00:26:22,281 --> 00:26:23,925
The unfit currency made
its transport as well,
575
00:26:23,949 --> 00:26:25,989
arrived at the shredding
facility without a problem.
576
00:26:26,013 --> 00:26:27,696
Wait a minute. Unfit currency.
What are we talking about?
577
00:26:27,720 --> 00:26:28,763
Economics 101.
578
00:26:28,787 --> 00:26:30,627
All right, Professor,
why don't you fill us in?
579
00:26:31,304 --> 00:26:33,268
For every new dollar
we put into circulation,
580
00:26:33,292 --> 00:26:35,070
a worn-out dollar has to come out.
581
00:26:35,094 --> 00:26:37,494
If we didn't do that, we'd be
flooding the country with cash,
582
00:26:37,518 --> 00:26:38,440
devaluing the currency.
583
00:26:38,464 --> 00:26:39,900
Worn-out bills.
584
00:26:39,924 --> 00:26:41,109
Impossible to trace.
585
00:26:41,133 --> 00:26:42,944
So, these unfit bills
get destroyed, how?
586
00:26:42,968 --> 00:26:44,613
- Where?
- In a shredder.
587
00:26:44,637 --> 00:26:46,414
Here, usually. But our
machines were 30 years old.
588
00:26:46,438 --> 00:26:48,116
They're being replaced.
So, for the last five weeks,
589
00:26:48,140 --> 00:26:49,570
we've been doing all
the shredding off-site.
590
00:26:49,594 --> 00:26:50,921
How much was in today's shipment?
591
00:26:50,945 --> 00:26:52,185
I'm really not supposed to say.
592
00:26:52,209 --> 00:26:53,171
How much?
593
00:26:53,195 --> 00:26:55,006
Give or take, $35 million.
594
00:26:55,662 --> 00:26:57,292
But I told you, it got there just fine.
595
00:26:57,316 --> 00:26:58,793
Deacon, round 'em up.
596
00:26:58,817 --> 00:27:00,462
This is 20-David to Command.
597
00:27:00,486 --> 00:27:01,846
- Go ahead, Hondo.
- Captain, I don't think
598
00:27:01,870 --> 00:27:03,465
he's targeting the Federal Reserve.
599
00:27:03,489 --> 00:27:05,329
He's going after an
off-site shredding facility
600
00:27:05,353 --> 00:27:06,614
where they destroy old bills.
601
00:27:06,638 --> 00:27:08,470
- We're rolling now.
- Ruiz.
602
00:27:08,494 --> 00:27:09,971
These guys killed one of my men.
603
00:27:09,995 --> 00:27:11,439
I just had to inform the family.
604
00:27:11,463 --> 00:27:13,103
I'm not gonna stand
around and do nothing.
605
00:27:13,127 --> 00:27:14,483
Wasn't asking you to.
606
00:27:18,337 --> 00:27:19,769
(TIRES SCREECH)
607
00:27:21,640 --> 00:27:23,173
(MAN SHOUTING)
608
00:27:27,062 --> 00:27:28,206
Go, go, go!
609
00:27:28,230 --> 00:27:29,646
(TIRES SCREECH)
610
00:27:41,660 --> 00:27:42,660
(GRUNTING)
611
00:27:44,580 --> 00:27:45,912
(TIRES SCREECHING)
612
00:27:55,763 --> 00:27:57,290
Come on, let's do this.
613
00:28:09,388 --> 00:28:12,439
Gooch, you know the plan.
You guys keep us covered.
614
00:28:14,226 --> 00:28:15,870
Let's go.
615
00:28:15,894 --> 00:28:18,278
♪ ♪
616
00:28:22,117 --> 00:28:24,713
(PEOPLE COUGHING)
617
00:28:24,737 --> 00:28:27,537
(PANICKED SHOUTING)
618
00:28:32,411 --> 00:28:34,594
On the ground! Everybody down!
619
00:28:39,918 --> 00:28:42,690
GRACE: These are fives and
tens! Where are the hundreds?!
620
00:28:42,714 --> 00:28:44,145
Over here!
621
00:28:50,479 --> 00:28:51,678
(SIREN WAILING)
622
00:29:02,407 --> 00:29:04,219
All right, we got two shooters,
623
00:29:04,243 --> 00:29:05,883
one in the three-opening,
one in the four.
624
00:29:05,907 --> 00:29:07,305
Everybody stay close for cover.
625
00:29:07,329 --> 00:29:08,590
- Be better with a full team.
- Deac, you're right,
626
00:29:08,614 --> 00:29:10,258
but not this time. You know the orders.
627
00:29:10,282 --> 00:29:11,559
Keep it locked down here. Get up there.
628
00:29:11,583 --> 00:29:12,783
Street, Chris, you're with me.
629
00:29:12,807 --> 00:29:14,562
We work the left flank. Tan, Luca,
630
00:29:14,586 --> 00:29:16,419
- keep 'em busy.
- Move, move. Go, go, go, go.
631
00:29:17,956 --> 00:29:19,206
Cover fire!
632
00:29:24,463 --> 00:29:26,129
Drop your weapons and come out!
633
00:29:27,800 --> 00:29:28,943
(GRUNTS)
634
00:29:28,967 --> 00:29:31,112
26-David, one suspect down!
635
00:29:31,136 --> 00:29:33,270
♪ ♪
636
00:29:39,111 --> 00:29:40,326
Cops are here.
637
00:29:44,650 --> 00:29:45,806
We got to move.
638
00:29:45,830 --> 00:29:48,073
Don't just stand there.
You've got guns. Use 'em!
639
00:29:50,956 --> 00:29:52,133
HONDO: Two more!
640
00:29:52,157 --> 00:29:54,157
- Same opening!
- Hondo, Tan and me are going left!
641
00:29:54,181 --> 00:29:55,687
- Tan!
- On your two. Let's do it.
642
00:29:55,711 --> 00:29:56,910
Get in the car, Gooch!
643
00:30:02,812 --> 00:30:03,812
(CRIES OUT)
644
00:30:03,836 --> 00:30:05,280
LUCA: Suspect two down!
645
00:30:05,304 --> 00:30:06,670
It's no good, man. He's hit.
646
00:30:08,173 --> 00:30:09,984
(SHOUTS, GROANING)
647
00:30:10,008 --> 00:30:12,092
- Grace!
- (YELLING)
648
00:30:14,272 --> 00:30:15,653
Get up, now!
649
00:30:17,850 --> 00:30:20,328
- No, no, no.
- Shut up.
650
00:30:20,352 --> 00:30:22,435
(GASPING)
651
00:30:25,407 --> 00:30:26,668
JONAH: What are you doing?
652
00:30:26,692 --> 00:30:28,386
- Time to go, cut our losses.
- (WHIMPERS)
653
00:30:28,410 --> 00:30:30,334
- What about Grace?
- MADDOX: What about her?
654
00:30:32,352 --> 00:30:33,718
Jonah, I'm not waiting.
655
00:30:37,369 --> 00:30:39,419
Hold your fire! Hold your fire!
656
00:30:42,518 --> 00:30:43,798
Hondo, I can't get a clear shot!
657
00:30:43,822 --> 00:30:45,296
STREET: Mine's no good either!
658
00:30:48,263 --> 00:30:50,881
♪ ♪
659
00:30:51,949 --> 00:30:53,232
(SCREAMS)
660
00:30:54,511 --> 00:30:57,031
- Deac! You gotta pin him in!
- DEACON (OVER RADIO): Roger that.
661
00:30:57,055 --> 00:30:59,447
Sorry, Luca. This might not be pretty.
662
00:31:01,560 --> 00:31:02,893
(TIRES SCREECH)
663
00:31:14,635 --> 00:31:16,613
(SIREN WAILING, TIRES SCREECHING)
664
00:31:16,637 --> 00:31:18,877
We can't let this guy get
anywhere near a populated area.
665
00:31:18,901 --> 00:31:21,221
I'm trying... this thing was
built for strength, not speed.
666
00:31:21,245 --> 00:31:22,619
This is 20-David, in pursuit.
667
00:31:22,643 --> 00:31:24,671
Westbound on Norwich approaching Glazer.
668
00:31:24,695 --> 00:31:27,175
- Any units in the area?
- RUIZ (OVER RADIO): Hondo, it's Ruiz.
669
00:31:27,199 --> 00:31:29,126
I'm just south of you.
If you force him my way,
670
00:31:29,150 --> 00:31:30,961
- maybe I can lay a strip.
- HONDO (OVER RADIO): Roger that.
671
00:31:30,985 --> 00:31:32,129
What do you say, Deac?
672
00:31:32,153 --> 00:31:33,180
Do what I can.
673
00:31:33,204 --> 00:31:35,788
(SIREN WAILING)
674
00:31:43,297 --> 00:31:45,130
(SIRENS APPROACHING)
675
00:31:47,635 --> 00:31:48,717
(SIREN WAILING)
676
00:32:04,852 --> 00:32:07,770
♪ ♪
677
00:32:11,859 --> 00:32:15,222
Deacon, these rockets, if they
burn up, they're gonna blow.
678
00:32:15,246 --> 00:32:16,829
Ruiz, let's go, let's go.
679
00:32:46,777 --> 00:32:49,528
♪ ♪
680
00:32:51,899 --> 00:32:53,593
HONDO: Cover! Gun!
681
00:32:53,617 --> 00:32:55,284
Move, move, move!
682
00:33:00,457 --> 00:33:02,018
Remember your old training?
683
00:33:02,042 --> 00:33:04,409
Oorah. Move, move.
684
00:33:20,261 --> 00:33:22,978
♪ ♪
685
00:33:29,236 --> 00:33:30,914
(MUTTERS, GRUNTS)
686
00:33:30,938 --> 00:33:32,799
You're outta road, Maddox.
687
00:33:32,823 --> 00:33:34,050
It's time to give yourself up.
688
00:33:34,074 --> 00:33:35,585
Don't do it.
689
00:33:35,609 --> 00:33:36,809
You're not gonna make it, man.
690
00:33:36,833 --> 00:33:38,113
You don't think I'm fast enough?
691
00:33:38,137 --> 00:33:39,890
As much as we'd both
like to see you try...
692
00:33:39,914 --> 00:33:41,864
HONDO: It's over, Maddox.
Let me see your hands.
693
00:33:52,092 --> 00:33:54,032
(MADDOX GRUNTS)
694
00:33:54,056 --> 00:33:55,488
This is 20-David to Command.
695
00:33:55,512 --> 00:33:56,940
Final suspect in custody.
696
00:33:56,964 --> 00:33:58,347
We're Code 4.
697
00:33:59,466 --> 00:34:01,884
(SIRENS WAILING, TIRES SCREECHING)
698
00:34:04,972 --> 00:34:06,333
(SIREN CHIRPS)
699
00:34:06,357 --> 00:34:08,307
(INDISTINCT RADIO TRANSMISSION)
700
00:34:10,444 --> 00:34:11,619
Take him.
701
00:34:12,646 --> 00:34:14,174
Move it.
702
00:34:14,198 --> 00:34:16,126
How many millions you think that is?
703
00:34:16,150 --> 00:34:19,585
Doesn't matter. It was all meant
to be destroyed anyway.
704
00:34:35,669 --> 00:34:39,649
Well, on behalf of the U.S. Marines,
705
00:34:40,314 --> 00:34:41,690
thank you.
706
00:34:42,942 --> 00:34:45,205
You run a pretty
impressive operation here.
707
00:34:45,229 --> 00:34:46,873
Clearly, you know how to command.
708
00:34:47,336 --> 00:34:49,586
Well, we both know where I got my start.
709
00:34:52,660 --> 00:34:54,245
Listen, Ruiz.
710
00:34:55,322 --> 00:34:57,498
Now, maybe 20 years is too long, but...
711
00:34:58,025 --> 00:35:00,670
we never talked about my
decision to not reenlist.
712
00:35:00,694 --> 00:35:02,973
I saw your commitment to your team.
713
00:35:03,629 --> 00:35:05,435
Had to wonder why it
wasn't that way with us.
714
00:35:05,460 --> 00:35:06,676
Ruiz.
715
00:35:06,700 --> 00:35:09,562
Look, it didn't have nothing to
do with you or the other guys.
716
00:35:09,586 --> 00:35:11,982
Do you remember that
night raid in Merca?
717
00:35:12,006 --> 00:35:13,926
When we took out that
rebel nest that was sniping
718
00:35:13,950 --> 00:35:15,352
those Army guys from the 23rd?
719
00:35:15,376 --> 00:35:17,187
- Above the street market.
- That's right.
720
00:35:17,211 --> 00:35:19,011
We battered the hell out
of them with the 50s.
721
00:35:19,035 --> 00:35:21,491
When I went in on clean-up,
I saw one of them...
722
00:35:21,515 --> 00:35:23,193
A dead kid.
723
00:35:23,217 --> 00:35:24,995
He couldn't have been more than 15.
724
00:35:25,019 --> 00:35:26,379
That kid was firing on our troops.
725
00:35:26,403 --> 00:35:27,586
Granted.
726
00:35:28,272 --> 00:35:30,030
But, Ruiz, when I saw him...
727
00:35:30,891 --> 00:35:32,702
it took me back home to the kids
728
00:35:32,726 --> 00:35:34,587
from the streets of South L.A.
729
00:35:34,611 --> 00:35:37,924
Just another dead black
teen with a gun, man.
730
00:35:37,948 --> 00:35:39,709
And that's when I realized,
731
00:35:39,733 --> 00:35:41,613
if I really want to make
a change in this world,
732
00:35:41,637 --> 00:35:43,281
I gotta start in my own neighborhood,
733
00:35:43,305 --> 00:35:44,837
not some dirt street in Africa.
734
00:35:45,539 --> 00:35:47,239
That's what I did.
735
00:35:49,910 --> 00:35:51,635
Guess I can respect that.
736
00:35:56,417 --> 00:35:58,278
You shouldn't have had to wait 20 years
737
00:35:58,302 --> 00:36:00,394
for an explanation, and...
738
00:36:02,313 --> 00:36:03,839
that's on me.
739
00:36:05,759 --> 00:36:09,403
Some of the guys from the old
unit... we still get together.
740
00:36:10,821 --> 00:36:12,531
Maybe next time I'll hook you in.
741
00:36:14,158 --> 00:36:15,745
I'd like that.
742
00:36:15,769 --> 00:36:18,437
It'd be nice to see some
of the old faces again.
743
00:36:23,327 --> 00:36:24,421
Oorah.
744
00:36:24,445 --> 00:36:25,827
Oorah.
745
00:36:29,416 --> 00:36:30,927
Deac, man, what the hell?
746
00:36:30,951 --> 00:36:32,711
Captain just told us
that you pulled yourself
747
00:36:32,735 --> 00:36:34,335
from the running to be the new 50-David.
748
00:36:34,359 --> 00:36:35,398
That's right, I did.
749
00:36:35,422 --> 00:36:36,766
Injuries heal, man.
750
00:36:36,790 --> 00:36:38,310
It has nothing to do with my injuries.
751
00:36:39,808 --> 00:36:41,062
LUCA: Well, what?
752
00:36:41,086 --> 00:36:42,605
Is it Annie and the kids?
753
00:36:42,629 --> 00:36:44,229
I mean, not being there for them enough?
754
00:36:44,253 --> 00:36:45,658
TAN: You'd probably have more time.
755
00:36:45,682 --> 00:36:47,393
With the pay bump, you wouldn't
need to moonlight anymore.
756
00:36:47,417 --> 00:36:49,446
Look, fellas. I all ready
spoke to the captain.
757
00:36:49,470 --> 00:36:50,780
It's a done deal; let's
just leave it at that.
758
00:36:50,804 --> 00:36:52,115
Yeah, but I don't get it, man.
759
00:36:52,139 --> 00:36:53,379
This is what you always wanted,
760
00:36:53,403 --> 00:36:54,627
to finally have your own team.
761
00:36:54,651 --> 00:36:55,783
HONDO: Hey, guys.
762
00:36:56,276 --> 00:36:57,996
Give me a minute alone
with Deac, all right?
763
00:36:58,202 --> 00:36:59,945
- Of course.
- Yeah.
764
00:37:07,488 --> 00:37:09,404
(LOCKER DOOR OPENING)
765
00:37:14,495 --> 00:37:16,078
I stole some money today.
766
00:37:18,024 --> 00:37:19,868
It was only for a minute, but...
767
00:37:20,557 --> 00:37:22,309
It was in my pocket.
768
00:37:23,137 --> 00:37:24,814
It was in my pocket
769
00:37:24,838 --> 00:37:27,564
before I threw it back
and watched it burn.
770
00:37:29,726 --> 00:37:31,654
(SIGHS) But for a moment,
771
00:37:31,678 --> 00:37:33,779
I became someone I-I didn't know.
772
00:37:35,182 --> 00:37:37,700
Someone not worthy
of leading a SWAT team.
773
00:37:41,238 --> 00:37:43,372
That doesn't sound like the Deac I know.
774
00:37:44,498 --> 00:37:46,302
I don't know who I am right now.
775
00:37:46,667 --> 00:37:47,887
Why, man?
776
00:37:47,911 --> 00:37:49,611
What's going on with you?
777
00:37:51,251 --> 00:37:54,260
I'm in a financial hole. Deep.
778
00:37:54,285 --> 00:37:56,205
I thought you and Luca
already took care of that?
779
00:37:56,229 --> 00:37:56,891
We did.
780
00:37:56,916 --> 00:37:58,636
But that was before
the baby needed surgery.
781
00:37:59,096 --> 00:38:01,184
I know, I should have reached out.
782
00:38:01,208 --> 00:38:05,238
I-I was... stupid... ashamed.
783
00:38:05,262 --> 00:38:07,396
And I wanted to do it myself.
784
00:38:10,100 --> 00:38:13,246
Bottom line, I got involved
with a loan shark.
785
00:38:13,861 --> 00:38:15,698
Before I knew it, he
had his hooks into me
786
00:38:15,722 --> 00:38:17,531
- for way more than money.
- (SIGHS)
787
00:38:18,058 --> 00:38:19,669
You got to tell all this
788
00:38:20,159 --> 00:38:22,310
to Cortez and Hicks, I understand.
789
00:38:28,068 --> 00:38:29,251
Deacon...
790
00:38:29,650 --> 00:38:31,661
I'm not about to get you fired.
791
00:38:32,072 --> 00:38:34,050
I'm gonna get you some help.
792
00:38:34,074 --> 00:38:35,846
You're not gonna face this alone.
793
00:38:35,870 --> 00:38:37,854
Team is family.
794
00:38:37,878 --> 00:38:39,828
No man left behind.
795
00:38:44,468 --> 00:38:45,967
Thank you.
796
00:38:47,588 --> 00:38:48,804
But I don't know what to do.
797
00:38:48,828 --> 00:38:50,331
You're gonna tell me his name
798
00:38:50,355 --> 00:38:52,140
and exactly where I can find him.
799
00:38:55,706 --> 00:38:56,706
Hey.
800
00:38:56,730 --> 00:38:57,740
Hey.
801
00:38:57,764 --> 00:38:59,114
How you doing?
802
00:38:59,433 --> 00:39:01,711
You know. It hurts.
803
00:39:01,735 --> 00:39:03,463
Hold up.
804
00:39:03,827 --> 00:39:06,799
There's a reason I didn't tell
Ty and Kira about Champ.
805
00:39:06,823 --> 00:39:08,165
It's just...
806
00:39:08,909 --> 00:39:11,754
As cops, there are things that
happen on the job, you know?
807
00:39:11,778 --> 00:39:13,056
And...
808
00:39:13,420 --> 00:39:15,642
as much as I want to share,
809
00:39:15,666 --> 00:39:17,633
you just want to tell
someone who'll get it.
810
00:39:19,092 --> 00:39:20,844
That's why I shared it with you.
811
00:39:21,421 --> 00:39:22,982
And listen, um...
812
00:39:23,006 --> 00:39:25,609
I'm sorry about all
the stuff that I said.
813
00:39:25,633 --> 00:39:27,100
Don't be sorry.
814
00:39:27,594 --> 00:39:29,177
Maybe you're right.
815
00:39:32,466 --> 00:39:35,111
(BELL JINGLES)
816
00:39:35,135 --> 00:39:36,279
MICKEY: Help you guys?
817
00:39:36,303 --> 00:39:37,447
You Mickey?
818
00:39:37,471 --> 00:39:38,581
Yeah, that's right.
819
00:39:39,182 --> 00:39:40,238
What's this?
820
00:39:40,262 --> 00:39:42,452
That's the end of the story
between you and Sergeant Kay.
821
00:39:42,476 --> 00:39:43,796
And that plate you wanted to run?
822
00:39:43,820 --> 00:39:45,420
You can guess what you can do with that.
823
00:39:46,659 --> 00:39:49,054
I didn't ask for any of this.
Y-You know that, right?
824
00:39:49,199 --> 00:39:51,100
- He came to me.
- And then you took advantage.
825
00:39:51,124 --> 00:39:53,296
You're out of Deacon's life
now, Mickey, you got me?
826
00:39:53,320 --> 00:39:55,954
And you better make sure that
we don't come back into yours.
827
00:40:05,048 --> 00:40:07,015
OFFICER: Parade, rest!
828
00:40:21,982 --> 00:40:24,116
Attention!
829
00:40:29,323 --> 00:40:32,741
("TAPS" PLAYS)
830
00:40:59,886 --> 00:41:01,612
Good boy.
831
00:41:07,394 --> 00:41:09,361
("TAPS" CONTINUES)
61069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.