Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,290 --> 00:00:05,126
Itheme]
2
00:00:56,171 --> 00:00:59,043
[horn honks]
3
00:01:11,786 --> 00:01:13,255
Wait a minute, lady.
4
00:01:36,275 --> 00:01:37,878
May l have your name, please.
5
00:01:39,777 --> 00:01:41,380
l don't know my name.
6
00:01:48,286 --> 00:01:50,089
You've read the morning papers.
7
00:01:50,221 --> 00:01:53,594
You know about this--
this ''glamorous ghost,''
8
00:01:53,724 --> 00:01:56,696
this exhibitionist
in Sierra Vista Park last night
9
00:01:56,827 --> 00:02:00,400
who made a naked spectacle
of herself in the moonlight.
10
00:02:00,531 --> 00:02:03,069
l saw pictures in the papers,
11
00:02:03,133 --> 00:02:05,837
read that the police
were trying to establish the identity
12
00:02:05,968 --> 00:02:08,807
of the woman they picked up--
a woman sumering from amnesia.
13
00:02:08,938 --> 00:02:12,745
That woman is my sister-- Eleanor Corbin.
14
00:02:12,875 --> 00:02:15,914
Have you communicated
this information to the authorities?
15
00:02:16,045 --> 00:02:17,414
No, l haven't.
16
00:02:17,547 --> 00:02:19,250
Perhaps you'd better explain.
17
00:02:19,382 --> 00:02:23,188
Eleanor is an exhibitionist
and an opportunist.
18
00:02:23,318 --> 00:02:25,088
She's also a liar.
19
00:02:25,220 --> 00:02:27,324
Regardless of that story in the papers,
20
00:02:27,455 --> 00:02:29,525
she doesn't have any more amnesia
than l do.
21
00:02:29,657 --> 00:02:34,132
Once before she worked herself
out of trouble by faking amnesia.
22
00:02:34,261 --> 00:02:37,033
Now she's in trouble again-- more amnesia.
23
00:02:37,164 --> 00:02:39,903
l think you ought to give us
all the circumstances.
24
00:02:40,034 --> 00:02:42,505
Della, you'd better take this down.
25
00:02:42,635 --> 00:02:47,878
Well, about two weeks ago,
Eleanor ran away with Douglas Hepner.
26
00:02:48,007 --> 00:02:50,378
Just one moment, please.
Douglas what?
27
00:02:50,510 --> 00:02:53,015
Douglas Hepner--
28
00:02:53,146 --> 00:02:57,152
the most charming,
ingratiating man you've ever met
29
00:02:57,283 --> 00:02:59,352
where women are concerned,
30
00:02:59,485 --> 00:03:02,156
and the nastiest heel who ever lived.
31
00:03:02,287 --> 00:03:04,892
All right,
your sister ran away with him.
32
00:03:04,957 --> 00:03:06,759
Now two things. Were they married?
33
00:03:06,891 --> 00:03:08,294
And where is Douglas Hepner?
34
00:03:08,427 --> 00:03:11,866
l don't know where Hepner is
or how he can be located.
35
00:03:11,996 --> 00:03:13,866
As to their being married,
36
00:03:13,998 --> 00:03:17,137
that's what she says,
but l don't believe it.
37
00:03:17,268 --> 00:03:19,705
My father and l were away for the weekend,
38
00:03:19,836 --> 00:03:22,040
and when we returned, we found this wire
39
00:03:22,172 --> 00:03:25,478
saying that they were on their way
to Yuma, Arizona, to be married.
40
00:03:25,610 --> 00:03:29,416
That was two weeks ago,
and we haven't heard from her since.
41
00:03:29,546 --> 00:03:31,716
Exactly what is it you want me to do?
42
00:03:35,518 --> 00:03:36,553
And then?
43
00:03:36,685 --> 00:03:40,425
Find out what trouble she's gotten
herself into and straighten it out.
44
00:03:40,556 --> 00:03:43,795
l think this trouble she's in
could be serious.
45
00:03:43,925 --> 00:03:47,365
l'm afraid it--
l'm afraid it could hurt my father.
46
00:03:47,496 --> 00:03:50,033
ls your father in good health?
47
00:03:50,164 --> 00:03:51,734
Physically, he's pe_ect.
48
00:03:51,866 --> 00:03:56,507
Dad's in the wholesale jewelry business.
He specializes in diamonds.
49
00:03:56,638 --> 00:03:59,810
He's a man whose word
is as good as a written contract.
50
00:03:59,940 --> 00:04:02,645
A family scandal could crush him.
51
00:04:02,709 --> 00:04:07,451
Miss Corbin,
l'm going to be tied up most of the day.
52
00:04:07,581 --> 00:04:11,322
For the moment, suppose
Mr. Drake goes along with you.
53
00:04:11,451 --> 00:04:13,086
But l thought if you were there--
54
00:04:13,219 --> 00:04:15,991
From what you've told us,
55
00:04:16,122 --> 00:04:20,063
there doesn't appear that there's
any immediate need or urgency.
56
00:04:34,038 --> 00:04:35,508
Hello, Eleanor.
57
00:04:37,041 --> 00:04:40,080
- Olga.
- Congratulations, dear.
58
00:04:40,210 --> 00:04:41,645
Since you recognize me,
59
00:04:41,779 --> 00:04:45,919
l gather you've recovered,
most conveniently, from your amnesia.
60
00:04:46,050 --> 00:04:47,185
Amn--
61
00:04:48,485 --> 00:04:50,154
What are you talking about?
62
00:04:50,286 --> 00:04:52,023
The police picked you up last night.
63
00:04:53,723 --> 00:04:56,127
Dazed and seemingly
sumering from amnesia.
64
00:04:56,259 --> 00:04:58,596
Where am l, Olga? Who are they?
65
00:04:58,727 --> 00:05:02,501
They work for Perry Mason,
the attorney we've retained to help you.
66
00:05:02,565 --> 00:05:04,367
Mr. Paul Drake and Miss Della Street.
67
00:05:04,499 --> 00:05:06,569
An attorney?
What do l need an attorney for?
68
00:05:06,703 --> 00:05:07,703
[Della]
Miss Corbin--
69
00:05:07,836 --> 00:05:10,207
What's going on? Where am l?
70
00:05:10,338 --> 00:05:11,406
ln a hospital.
71
00:05:11,540 --> 00:05:13,009
What am l doing in a--
72
00:05:16,444 --> 00:05:17,914
l just left--
73
00:05:21,148 --> 00:05:22,717
Wait a minute.
74
00:05:22,849 --> 00:05:24,084
The accident.
75
00:05:25,151 --> 00:05:26,988
The automobile accident.
76
00:05:27,120 --> 00:05:29,257
- What day is it?
- [Olga] Tuesday.
77
00:05:29,389 --> 00:05:33,630
That's right. That's right.
And yesterday was Monday.
78
00:05:33,759 --> 00:05:36,331
And we left on Monday night, the 2nd.
79
00:05:37,397 --> 00:05:40,235
Doug. Where's Doug?
80
00:05:40,365 --> 00:05:42,268
He was driving the car.
What happened?
81
00:05:42,401 --> 00:05:44,772
We don't know.
82
00:05:44,903 --> 00:05:48,376
But today is Tuesday the 1Tth,
not Tuesday the 3rd.
83
00:05:48,507 --> 00:05:50,944
Tell us about that accident,
and about Douglas Hepner.
84
00:05:54,512 --> 00:05:59,555
Well, l remember that...
we were going to be married,
85
00:05:59,684 --> 00:06:01,387
and we were driving to Yuma,
86
00:06:01,519 --> 00:06:03,990
and there was Doug's mother.
87
00:06:04,054 --> 00:06:06,559
He telephoned to tell her.
88
00:06:06,691 --> 00:06:08,660
Where does Doug's mother live?
89
00:06:08,792 --> 00:06:14,402
Salt Lake City,
but l don't know the address.
90
00:06:16,466 --> 00:06:20,974
After he placed the call,
why, we continued driving.
91
00:06:23,005 --> 00:06:25,676
There were two big headlights
92
00:06:25,807 --> 00:06:28,379
that came forging out of the darkness
93
00:06:28,511 --> 00:06:32,217
like two big eyes trying to tear me apart,
94
00:06:32,347 --> 00:06:34,350
and then there was this big, amul--
95
00:06:34,482 --> 00:06:35,650
Ohh!
96
00:06:53,534 --> 00:06:55,638
Doctor Ariel, please. Paul Drake calling.
97
00:06:56,804 --> 00:07:00,277
Doctor, Miss Olga Corbin gave me
your name and phone number,
98
00:07:00,406 --> 00:07:04,045
but l'm calling in behalf of one of your
private patients-- a Miss Eleanor Corbin.
99
00:07:04,109 --> 00:07:08,116
You haven't been notified yet,
but she's in General Hospital.
100
00:07:08,246 --> 00:07:12,287
From what they tell me, she just
recovered from a severe case of amnesia.
101
00:07:12,417 --> 00:07:14,687
Doctor, is there any reason
102
00:07:14,820 --> 00:07:16,557
why she couldn't be taken
out of here at once
103
00:07:16,688 --> 00:07:18,391
and moved to a private sanitarium
104
00:07:18,523 --> 00:07:21,527
where she could have complete quiet
and no visitors?
105
00:07:21,660 --> 00:07:24,197
l'm not going to any sanitarium.
106
00:07:25,362 --> 00:07:28,601
My name is Mrs. Douglas Hepner,
and l'm married.
107
00:07:28,732 --> 00:07:31,437
l'm getting out of here to find my husband!
108
00:07:31,569 --> 00:07:33,405
Mr. Drake is a private detective.
109
00:07:33,536 --> 00:07:35,506
He'll find your husband.
110
00:07:37,974 --> 00:07:39,943
Yes, l've just seen my daughter, Doctor,
111
00:07:40,075 --> 00:07:41,978
and l'm terribly concerned about her.
112
00:07:43,413 --> 00:07:46,618
Well, all right.
You'll call me if you need me.
113
00:07:46,749 --> 00:07:48,118
Fine.
114
00:07:48,250 --> 00:07:50,587
Two weeks just vanished into nowhere.
115
00:07:50,719 --> 00:07:52,322
Nobody, least of all Eleanor,
116
00:07:52,454 --> 00:07:54,991
seems to have any notion
of where she was or what she was doing.
117
00:07:55,122 --> 00:07:58,762
Mr. Drake, do anything you have to.
We must learn the truth.
118
00:07:58,893 --> 00:07:59,961
All right.
119
00:08:00,094 --> 00:08:04,936
Mr. Corbin, what can you tell me
about this Douglas Hepner?
120
00:08:04,998 --> 00:08:08,270
We met him on our last trip to Europe--
that is, on our way home.
121
00:08:08,402 --> 00:08:09,871
He was on the boat.
122
00:08:10,003 --> 00:08:11,840
What does Hepner do?
123
00:08:13,340 --> 00:08:15,177
He's able to get a lot of people to hate him.
124
00:08:15,308 --> 00:08:18,447
But aside from being a cheap, parasitic
Don Juan, apparently nothing.
125
00:08:18,578 --> 00:08:21,182
How long ago was this trip to Europe?
126
00:08:21,313 --> 00:08:23,851
Oh, about three months ago.
127
00:08:23,983 --> 00:08:28,124
Mr. Drake, l believe it takes a great
emotional shock to bring on amnesia?
128
00:08:28,254 --> 00:08:31,025
Well, we do know there was a physical
shock-- the automobile accident.
129
00:08:31,155 --> 00:08:33,560
- [phone rings]
- Excuse me.
130
00:08:33,692 --> 00:08:35,394
Mr. Corbin.
131
00:08:35,526 --> 00:08:37,763
Oh, yes. Just a moment.
For you, Mr. Drake.
132
00:08:37,897 --> 00:08:39,199
Thank you.
133
00:08:39,330 --> 00:08:40,699
Hello. This is Drake.
134
00:08:40,832 --> 00:08:42,702
Oh, good going. Hold it a minute.
135
00:08:44,535 --> 00:08:45,770
All right, let me have it.
136
00:08:48,538 --> 00:08:49,606
Thanks a lot.
137
00:08:52,242 --> 00:08:55,514
We've traced Hepner's mother,
a Mrs. Sadie Hepner in Salt Lake City.
138
00:08:55,646 --> 00:08:58,183
l have the direct-dial number.
Do you mind if l use your phone?
139
00:08:58,314 --> 00:08:59,382
Not at all.
140
00:08:59,515 --> 00:09:00,618
ls this an amplifier?
141
00:09:00,751 --> 00:09:02,320
Yes. This button turns it on.
142
00:09:18,466 --> 00:09:21,572
[line ringing]
143
00:09:21,703 --> 00:09:22,905
[EIderly woman's voice]
Hello.
144
00:09:24,371 --> 00:09:25,606
Mrs. Hepner?
145
00:09:25,740 --> 00:09:27,142
Mrs. Sadie Hepner?
146
00:09:27,274 --> 00:09:28,709
This is Paul Drake.
147
00:09:28,842 --> 00:09:31,514
l'm very anxious to get in touch
with your son Douglas.
148
00:09:31,645 --> 00:09:33,682
l wonder if you could tell me
where l could reach him, please.
149
00:09:33,814 --> 00:09:37,153
Oh, my son?
Well, he telephoned from Barstow.
150
00:09:37,283 --> 00:09:39,855
He was on his way to Las Vegas
two or three nights ago,
151
00:09:39,986 --> 00:09:41,989
the evening of the 13th.
152
00:09:42,121 --> 00:09:45,427
Mrs. Hepner,
is your son married or single?
153
00:09:45,558 --> 00:09:47,561
Why, he's unmarried.
154
00:09:49,161 --> 00:09:50,964
Wasn't there an Eleanor Corbin who--
155
00:09:51,096 --> 00:09:54,035
Oh, yes - Eleanor Corbin.
156
00:09:54,166 --> 00:09:55,501
l remember.
157
00:09:55,634 --> 00:09:58,271
Douglas called me up,
oh, about two weeks ago
158
00:09:58,403 --> 00:10:00,405
and said something about getting married.
159
00:10:00,539 --> 00:10:03,978
l believe l spoke to this
Eleanor Corbin on the phone.
160
00:10:04,108 --> 00:10:06,912
But the other day,
when Douglas called me from Barstow,
161
00:10:07,044 --> 00:10:10,517
he was with another girl--
a different girl named Suzanne
162
00:10:10,648 --> 00:10:13,486
whom he also introduced to me
on the phone.
163
00:10:13,617 --> 00:10:14,584
Just a moment.
164
00:10:14,719 --> 00:10:18,592
Mr. Drake, who are you,
and why are you calling me?
165
00:10:18,722 --> 00:10:20,358
l'm a private detective, and l-
166
00:10:20,490 --> 00:10:22,727
Private detective?
167
00:10:22,859 --> 00:10:25,129
Well, why didn't you say so?
168
00:10:25,260 --> 00:10:26,596
l don't understand.
169
00:10:26,730 --> 00:10:30,303
Look here, if you have any questions,
you'd better ask them of Doug himself.
170
00:10:30,432 --> 00:10:31,634
Goodbye.
171
00:10:35,404 --> 00:10:38,610
Do any of you know a girl
whose first name is Suzanne?
172
00:10:38,741 --> 00:10:41,445
lt could even be somebody
that Eleanor might know.
173
00:10:42,710 --> 00:10:44,780
lt could be Suzanne Granger.
174
00:10:44,912 --> 00:10:48,819
Yes. It could have been Miss Granger.
175
00:10:48,950 --> 00:10:52,389
Suzanne Granger is a pretty well-known
artist here in town--
176
00:10:52,519 --> 00:10:55,524
that is, if it's the same girl
that l've seen pictures of in the paper.
177
00:10:55,655 --> 00:10:57,558
Yes, she is an artist.
178
00:10:57,691 --> 00:10:59,193
She was also part of the crowd
179
00:10:59,326 --> 00:11:02,665
that played around on that same
boat trip three months ago--
180
00:11:02,729 --> 00:11:05,835
Eleanor, Doug, and Suzanne Granger--
181
00:11:09,568 --> 00:11:10,503
Yes?
182
00:11:10,636 --> 00:11:12,439
Suzanne Granger, please.
183
00:11:12,571 --> 00:11:15,107
Your name, please?
- Paul Drake.
184
00:11:15,240 --> 00:11:17,611
Your business with Miss Granger, please?
185
00:11:17,743 --> 00:11:18,911
Private detective.
186
00:11:19,045 --> 00:11:21,749
l'd rather discuss my business with her
if you don't mind.
187
00:11:23,014 --> 00:11:24,917
Miss Granger isn't in at present.
188
00:11:25,050 --> 00:11:27,053
Do you mind if l left her a note?
189
00:11:27,184 --> 00:11:28,887
You'll find paper and envelopes
on the desk.
190
00:11:29,020 --> 00:11:30,055
Thank you.
191
00:11:52,207 --> 00:11:54,845
He's calling apartment 210
in case you're interested.
192
00:11:58,680 --> 00:12:00,583
What is Miss Granger's
apartment number, please?
193
00:12:00,715 --> 00:12:03,152
208. But that won't be necessary.
194
00:12:03,217 --> 00:12:04,954
l'll see to it that she gets the note.
195
00:12:05,087 --> 00:12:07,024
- Thank you very much.
- Not at all.
196
00:12:10,791 --> 00:12:11,993
[door opens]
197
00:12:13,260 --> 00:12:14,295
[door closes]
198
00:12:15,463 --> 00:12:16,698
Now just a minute.
199
00:12:16,831 --> 00:12:19,602
We drive around the block,
we come back, and park here.
200
00:12:19,733 --> 00:12:20,935
Now where are we going?
201
00:12:21,068 --> 00:12:24,474
ln the service entrance,
up the service elevator to apartment 210.
202
00:12:24,604 --> 00:12:27,910
Suzanne Granger lives in 208,
and she isn't in.
203
00:12:28,041 --> 00:12:32,682
But somebody is in-- somebody
the clerk called in apartment 210.
204
00:12:32,812 --> 00:12:33,914
Shall we?
205
00:12:44,756 --> 00:12:46,024
[buzz]
206
00:12:49,128 --> 00:12:50,095
Yes?
207
00:12:50,228 --> 00:12:52,665
l think the clerk at the desk downstairs
made a mistake.
208
00:12:52,797 --> 00:12:55,769
My name's Paul Drake,
and this is Miss Della Street.
209
00:12:55,900 --> 00:12:57,102
- Hello.
- Hello.
210
00:12:57,234 --> 00:13:00,139
Well, Mr. Drake, l'm afraid
you've got the wrong apartment.
211
00:13:00,270 --> 00:13:01,538
My name's Ethel Belan.
212
00:13:01,671 --> 00:13:03,441
Oh, no. We're at the right apartment,
Miss Belan.
213
00:13:03,507 --> 00:13:07,080
You see, we're here
in behalf of Eleanor Corbin.
214
00:13:07,209 --> 00:13:09,046
You mind ifwe come in?
215
00:13:16,685 --> 00:13:20,826
Well, very lovely apartment, Miss Belan.
216
00:13:20,956 --> 00:13:24,329
What do you know--
a view of Sierra Vista Park.
217
00:13:24,459 --> 00:13:26,930
This is a double apartment.
You share it with someone?
218
00:13:27,061 --> 00:13:29,733
l did.
219
00:13:29,864 --> 00:13:31,166
The person l shared it with
220
00:13:31,298 --> 00:13:33,235
has been out of town
for the last two weeks.
221
00:13:35,235 --> 00:13:38,441
Tell me, Mr. Drake, what are you after?
222
00:13:38,572 --> 00:13:43,915
Miss Belan, when representing a client,
you have to exercise caution.
223
00:13:44,044 --> 00:13:46,181
lt's easy to say something
that can be misconstrued,
224
00:13:46,312 --> 00:13:47,781
and then the situation
becomes complicated.
225
00:13:47,915 --> 00:13:50,119
lt's better to let the other party
make the statements
226
00:13:50,249 --> 00:13:52,286
and then either agree or disagree.
227
00:13:54,787 --> 00:13:56,189
That was your raincoat
Eleanor was wearing?
228
00:13:56,321 --> 00:13:57,322
Mm-hmm.
229
00:14:00,960 --> 00:14:06,370
Oh, so that's what sent you here.
You traced the raincoat.
230
00:14:06,431 --> 00:14:07,733
Eleanor send you?
231
00:14:07,866 --> 00:14:11,005
Well, actually, we came to pick up
Miss Corbin's things.
232
00:14:11,136 --> 00:14:13,673
l asked Miss Street to come along
in case there's any packing to do.
233
00:14:13,804 --> 00:14:16,242
Oh, they're already packed.
In the bedroom.
234
00:14:16,373 --> 00:14:18,610
The alligator suitcase and overnight bag.
235
00:14:18,742 --> 00:14:20,779
l'll, uh, get them.
236
00:14:20,911 --> 00:14:22,814
Of course Eleanor owed me
a week's rent--
237
00:14:22,947 --> 00:14:25,284
_25.
238
00:14:25,415 --> 00:14:28,086
All right.
l'll need a receipt, Miss Belan.
239
00:14:28,219 --> 00:14:30,423
Of course, Mr. Drake.
240
00:14:36,192 --> 00:14:40,500
Received of Paul Drake,
241
00:14:40,629 --> 00:14:47,976
representing Eleanor Corbin, _25.
242
00:14:51,339 --> 00:14:52,340
Will that do?
243
00:14:52,473 --> 00:14:55,277
Fine. Thank you, Miss Belan.
244
00:14:55,409 --> 00:14:57,980
l'll get the bags, Della.
245
00:14:58,112 --> 00:14:59,647
Ah, Mr. Drake.
246
00:14:59,780 --> 00:15:04,788
According to the newspapers,
Eleanor Corbin has amnesia.
247
00:15:04,851 --> 00:15:06,921
Her mind's a complete blank
as to where she was
248
00:15:07,053 --> 00:15:10,192
or what has happened
for the last two weeks.
249
00:15:10,322 --> 00:15:12,259
She couldn't have told you
about the raincoat
250
00:15:12,391 --> 00:15:13,459
or that she lived here.
251
00:15:13,592 --> 00:15:16,831
That's right, she couldn't.
You did.
252
00:15:23,969 --> 00:15:26,239
How did you guess
Eleanor lived in that apartment?
253
00:15:26,371 --> 00:15:27,439
l had a hunch.
254
00:15:27,572 --> 00:15:30,411
And then Miss Belan helped
with what she said and how she said it.
255
00:15:30,541 --> 00:15:33,345
Now, why would Eleanor,
with her clothes all torn,
256
00:15:33,478 --> 00:15:36,182
put the raincoat on, go over to the park,
take the raincoat om,
257
00:15:36,313 --> 00:15:38,283
and dance around half-nude?
258
00:15:38,415 --> 00:15:41,354
That's a good question,
and l've got some others.
259
00:15:41,485 --> 00:15:43,188
What was she doing in the apartment?
260
00:15:43,320 --> 00:15:46,358
When did she move in?
And where is Douglas Hepner?
261
00:15:46,490 --> 00:15:48,326
You're the detective, Paul.
262
00:15:48,457 --> 00:15:50,561
Ow!
263
00:15:50,693 --> 00:15:52,797
lt's face cream...
264
00:15:52,928 --> 00:15:54,030
and diamonds.
265
00:15:54,164 --> 00:15:56,268
Are a girl's best--
266
00:15:56,399 --> 00:15:57,667
Wait a minute.
267
00:15:57,800 --> 00:15:59,970
Let's take a look in the rest of those jars.
268
00:16:04,639 --> 00:16:05,807
Whew.
269
00:16:05,940 --> 00:16:07,576
There's a fat little fortune there.
270
00:16:07,709 --> 00:16:08,977
Mm-hmm. Paul, look.
271
00:16:09,110 --> 00:16:10,379
Suzanne Granger.
272
00:16:11,445 --> 00:16:12,446
You sure?
273
00:16:12,580 --> 00:16:14,416
l recognize her from her pictures.
274
00:16:14,548 --> 00:16:17,954
Della, take these bags back to your place,
275
00:16:18,086 --> 00:16:19,655
mix them up with your own luggage,
and leave them.
276
00:16:19,787 --> 00:16:21,089
But don't leave the gems.
277
00:16:21,221 --> 00:16:23,559
Go out and register
in one of the best hotels.
278
00:16:23,691 --> 00:16:25,126
Once you're up in your hotel room,
279
00:16:25,259 --> 00:16:27,463
call the manager and tell him you have
some things you want to put away.
280
00:16:27,593 --> 00:16:29,563
Then stash the gems in the hotel safe.
281
00:16:29,696 --> 00:16:31,166
Use my car. l'll grab a cab.
282
00:16:31,298 --> 00:16:32,233
Where are you going?
283
00:16:32,365 --> 00:16:35,637
To visit Miss Suzanne Granger
in apartment 208.
284
00:16:35,768 --> 00:16:36,936
Bye, beautiful.
285
00:16:43,076 --> 00:16:45,747
Sorry to disturb you.
This is about Douglas Hepner.
286
00:16:45,877 --> 00:16:48,849
My name's Paul Drake.
l left a note for you.
287
00:16:48,980 --> 00:16:51,651
l thought you might like
a chance to rehearse.
288
00:16:51,783 --> 00:16:53,452
Rehearse? Rehearse what?
289
00:16:53,584 --> 00:16:57,023
The story you're going to tell the police
and the newspapers.
290
00:16:59,623 --> 00:17:00,558
Come in.
291
00:17:00,691 --> 00:17:01,692
Thank you.
292
00:17:10,033 --> 00:17:12,538
You mentioned in your note Doug Hepner.
293
00:17:12,669 --> 00:17:14,104
What about him?
294
00:17:14,237 --> 00:17:17,309
You met him on board ship, three or four
months ago, and were friendly with him?
295
00:17:17,439 --> 00:17:19,075
On the ship and afteM/ard.
296
00:17:19,209 --> 00:17:21,580
Why is that your business
or the business of the police?
297
00:17:21,710 --> 00:17:24,749
l represent a young lady
who's sumering from temporary amnesia.
298
00:17:24,880 --> 00:17:26,048
Oh, really?
299
00:17:26,181 --> 00:17:29,020
A woman who calls herself
Mrs. Douglas Hepner?
300
00:17:29,151 --> 00:17:31,855
You say that as if you knew
she wasn't Mrs. Douglas Hepner.
301
00:17:31,987 --> 00:17:35,460
Let's just say l'm not, but almost was.
302
00:17:35,590 --> 00:17:38,629
- That the reason for your trip to Vegas?
- How do you know about that?
303
00:17:38,760 --> 00:17:40,697
Doug's mother, Sadie Hepner,
in Salt Lake City.
304
00:17:40,828 --> 00:17:44,201
Among other things,
his mother is why l'm not his wife.
305
00:17:44,332 --> 00:17:47,671
l gather you didn't approve
of interrupting your Vegas elopement
306
00:17:47,801 --> 00:17:49,203
while Doug called Mother.
307
00:17:49,336 --> 00:17:51,106
No, l didn't.
308
00:17:52,672 --> 00:17:54,674
The way he discussed me
on the telephone--
309
00:17:54,807 --> 00:17:56,277
my name, my address,
310
00:17:56,410 --> 00:17:58,380
where we were going,
how long we'll be gone,
311
00:17:58,511 --> 00:18:00,581
even a description of my figure.
312
00:18:00,713 --> 00:18:02,415
l was wondering
if he was planning a marriage
313
00:18:02,481 --> 00:18:05,152
or a purchase of some livestock
from a country fair
314
00:18:05,284 --> 00:18:08,356
or the possibility of entering me
in a beauty contest.
315
00:18:08,486 --> 00:18:11,892
Miss Granger,
what day was that call made?
316
00:18:12,023 --> 00:18:13,426
A few days ago.
317
00:18:13,558 --> 00:18:15,595
l have another good reason
to remember it.
318
00:18:15,727 --> 00:18:18,398
While l was out of town,
someone broke into my apartment,
319
00:18:18,529 --> 00:18:20,432
and acts of vandalism were committed.
320
00:18:20,564 --> 00:18:21,632
Vandalism?
321
00:18:21,765 --> 00:18:24,403
Someone cut up
some very expensive tubes of paint.
322
00:18:24,535 --> 00:18:26,672
Did you report this to the police?
323
00:18:26,804 --> 00:18:30,745
No, l didn't.
But l know who did it, and why.
324
00:18:30,874 --> 00:18:33,178
Well, may l ask who it was?
325
00:18:33,310 --> 00:18:36,048
Your so-called amnesia client.
326
00:18:36,180 --> 00:18:37,982
Eleanor Hepner?
327
00:18:38,114 --> 00:18:39,851
Eleanor Corbin.
328
00:18:40,850 --> 00:18:41,851
She--
329
00:18:43,552 --> 00:18:44,720
What's the matter?
330
00:18:44,853 --> 00:18:47,358
Police, across the street in the park.
331
00:18:54,562 --> 00:18:56,232
Murdered.
332
00:18:56,364 --> 00:18:58,634
Shot in the back of the head.
333
00:18:58,766 --> 00:19:00,402
Any identification, Andy?
334
00:19:00,534 --> 00:19:02,169
Driver's license.
335
00:19:02,304 --> 00:19:03,973
Hepner.
336
00:19:04,038 --> 00:19:05,808
Douglas Hepner.
337
00:19:11,078 --> 00:19:14,049
Douglas Hepner
was shot in the back of the head.
338
00:19:14,180 --> 00:19:16,785
There's a wound of entrance
but no wound of exit.
339
00:19:16,916 --> 00:19:18,485
With proper ballistics examination,
340
00:19:18,618 --> 00:19:20,888
they'll be able to determine
what gun fired that bullet,
341
00:19:21,020 --> 00:19:22,756
provided they can find the gun.
342
00:19:22,888 --> 00:19:24,023
Now what do you have, Paul?
343
00:19:24,157 --> 00:19:27,830
Well, first, there's absolutely no record
of a marriage in Yuma
344
00:19:27,960 --> 00:19:29,262
between Eleanor Corbin
and Douglas Hepner.
345
00:19:29,394 --> 00:19:34,403
And no record of any accident involving
either of them between here and Yuma.
346
00:19:34,532 --> 00:19:36,769
Second is quite a blockbuster.
347
00:19:36,901 --> 00:19:40,007
Mrs. Sadie Hepner of Salt Lake City
is a beautiful babe,
348
00:19:40,137 --> 00:19:41,272
about 2T years old.
349
00:19:41,405 --> 00:19:44,511
She must have taken om
within minutes after l spoke to her.
350
00:19:44,641 --> 00:19:47,646
When my man in Salt Lake got there,
the cupboard was very, very bare.
351
00:19:47,777 --> 00:19:49,947
What about Hepner?
How did he make a living?
352
00:19:50,080 --> 00:19:53,620
The U.S. Customs pays a reward
for information on smuggled goods,
353
00:19:53,750 --> 00:19:55,920
so Hepner spent all his time
354
00:19:56,052 --> 00:19:58,322
sailing the luxury liners
between Europe and the States.
355
00:19:58,455 --> 00:20:00,926
He'd soft-soap his way
into the confidence of lady tourists
356
00:20:01,057 --> 00:20:03,193
with more money than brains.
357
00:20:03,326 --> 00:20:04,895
And Eleanor, her sister, and father--
358
00:20:05,027 --> 00:20:08,600
Were just returning from a buying trip
for a wholesale jewelry business.
359
00:20:08,731 --> 00:20:11,001
Very interesting
when you remember the fortune in gems
360
00:20:11,133 --> 00:20:12,735
we dug up in Eleanor's make-up jars.
361
00:20:12,867 --> 00:20:14,537
Well
362
00:20:14,669 --> 00:20:19,044
a professional informer is usually interested
in the 200/o reward,
363
00:20:19,173 --> 00:20:22,312
but more than that,
also interested in blackmail.
364
00:20:22,443 --> 00:20:25,182
Which, as you know,
annoys the police department
365
00:20:25,313 --> 00:20:27,517
as much as shooting people
in the back of the head.
366
00:20:27,648 --> 00:20:29,818
Uh, good evening, everyone.
367
00:20:29,950 --> 00:20:31,252
Well, Lieutenant Tragg,
368
00:20:31,385 --> 00:20:33,923
what would cause homicide
to come calling at this hour?
369
00:20:34,054 --> 00:20:35,289
Three omicial documents.
370
00:20:35,422 --> 00:20:37,959
One, a search warrant
for Paul Drake's apartment.
371
00:20:38,091 --> 00:20:39,960
Results, negative.
372
00:20:40,092 --> 00:20:44,266
Two, a search warrant
for Della Street's apartment.
373
00:20:44,397 --> 00:20:45,767
Uh, Andy, you go.
374
00:20:45,898 --> 00:20:48,269
We found the luggage you took
from Ethel Belan's apartment.
375
00:20:48,401 --> 00:20:50,838
Luggage belonging to Eleanor Corbin.
376
00:20:50,969 --> 00:20:52,806
Miss Belan was most cooperative.
377
00:20:52,938 --> 00:20:54,808
Yes. So was General Hospital.
378
00:20:54,940 --> 00:20:57,511
They told us all about Paul Drake's visit.
379
00:20:57,642 --> 00:21:01,782
Funny, Eleanor Corbin seems
to have vanished right after that visit.
380
00:21:01,912 --> 00:21:04,550
That third document
could be trouble for you, Paul.
381
00:21:04,615 --> 00:21:06,719
lt could mean the revocation
of your license.
382
00:21:06,850 --> 00:21:08,185
For what, Andy?
383
00:21:08,319 --> 00:21:10,724
The police had no hold on Eleanor Corbin.
384
00:21:10,854 --> 00:21:13,825
She was sick. Her own doctor
had her removed for treatment.
385
00:21:13,958 --> 00:21:15,894
lt would be dimerent if she were a fugitive.
386
00:21:16,025 --> 00:21:17,728
She is a fugitive, Perry,
387
00:21:17,860 --> 00:21:20,231
until we find out
where the doctor has taken her.
388
00:21:20,363 --> 00:21:24,738
You see, this third document is a warrant
for the arrest of Eleanor Corbin.
389
00:21:28,670 --> 00:21:30,640
[Burger]
We expect to show, Your Honor,
390
00:21:30,772 --> 00:21:32,141
that at the time of this crime,
391
00:21:32,274 --> 00:21:33,810
the defendant Eleanor Corbin,
392
00:21:33,942 --> 00:21:37,348
was driven by possessiveness and jealousy.
393
00:21:37,479 --> 00:21:38,982
That under this motivation,
394
00:21:39,114 --> 00:21:41,050
she made arrangements
to share an apartment
395
00:21:41,183 --> 00:21:42,952
with a woman named Ethel Belan
396
00:21:43,084 --> 00:21:47,559
for the sole purpose of spying on
another woman named Suzanne Granger,
397
00:21:47,688 --> 00:21:49,724
whom she suspected
of stealing the amection
398
00:21:49,857 --> 00:21:51,793
of the man she claimed was her husband--
399
00:21:51,925 --> 00:21:53,561
the decedent, Douglas Hepner.
400
00:21:53,693 --> 00:21:56,999
We mean to prove
that it was the defendant's intention
401
00:21:57,130 --> 00:21:59,367
to catch Mr. Hepner and Miss Granger
402
00:21:59,499 --> 00:22:02,071
in some sort of a compromising situation
403
00:22:02,202 --> 00:22:04,439
because she actually threatened
404
00:22:04,504 --> 00:22:06,975
that if she couldn't have Hepner for herself,
405
00:22:07,106 --> 00:22:09,009
no one else would ever have him.
406
00:22:09,141 --> 00:22:12,815
And so, Your Honor
we find Douglas Hepn!er
407
00:22:12,945 --> 00:22:15,015
dead with a bullet in his brain,
408
00:22:15,147 --> 00:22:17,985
a bullet from this defendant's own gun,
409
00:22:18,117 --> 00:22:21,021
and the defendant now
making elaborate preparations
410
00:22:21,152 --> 00:22:24,358
to have it appear
that she was mentally irresponsible,
411
00:22:24,489 --> 00:22:28,096
that she was actually, in fact,
sumering from amnesia.
412
00:22:29,926 --> 00:22:32,831
The discharge of the bullet
into the decedent's head
413
00:22:32,963 --> 00:22:35,434
resulted in almost instant death.
414
00:22:35,566 --> 00:22:38,470
There were no other injuries
which could have caused death,
415
00:22:38,602 --> 00:22:42,109
and, in my opinion, the victim
on whom l pe_ormed the autopsy
416
00:22:42,239 --> 00:22:46,312
had been dead for approximately
24 to 36 hours.
417
00:22:46,443 --> 00:22:48,880
A complete set of photographs
of the autopsy
418
00:22:49,011 --> 00:22:51,348
have been prepared
for the defense counsel.
419
00:22:52,648 --> 00:22:55,520
The clothing of the decedent had
no laundry or dry cleaning marks,
420
00:22:55,651 --> 00:22:57,621
and the only personal emects
found in his pockets
421
00:22:57,752 --> 00:23:01,258
were a key case, a handkerchief,
a pack of cigarettes, and a wallet.
422
00:23:01,389 --> 00:23:04,628
ldentification was made from
the driver's license in his wallet.
423
00:23:04,693 --> 00:23:07,598
Did you search the scene of the crime
for a possible murder weapon?
424
00:23:07,728 --> 00:23:08,863
Yes, sir.
425
00:23:08,996 --> 00:23:10,766
We found a gun buried under some earth
426
00:23:10,898 --> 00:23:13,637
about 50 feet from where the decedent's
body was discovered.
427
00:23:13,767 --> 00:23:17,507
lt was a .38 caliber revolver
with one discharged shell.
428
00:23:17,638 --> 00:23:20,810
Did you check this gun ballistically
by firing through it,
429
00:23:20,940 --> 00:23:22,877
and did you make other ballistic tests?
430
00:23:23,009 --> 00:23:24,144
Yes, sir, we did.
431
00:23:24,277 --> 00:23:28,084
The fatal bullet and the test shots
fired from the gun exactly matched.
432
00:23:28,214 --> 00:23:31,119
Were you able to determine
the ownership of this particular gun?
433
00:23:31,250 --> 00:23:32,819
Yes, sir.
434
00:23:32,951 --> 00:23:35,690
lt belonged to the defendant,
Eleanor Corbin.
435
00:23:38,090 --> 00:23:40,794
Your gun was found there.
How did it get there?
436
00:23:40,926 --> 00:23:43,964
l give you my word of honor,
l have absolutely no recollection.
437
00:23:44,096 --> 00:23:47,335
You left home with Douglas Hepner.
He was killed and with your gun.
438
00:23:47,466 --> 00:23:49,101
That was two weeks later.
439
00:23:49,233 --> 00:23:50,803
lf you'd just tell me the truth,
440
00:23:50,935 --> 00:23:52,838
we might have the chance
of pleading self-defense,
441
00:23:52,970 --> 00:23:53,971
justifiable homicide.
442
00:23:54,105 --> 00:23:55,307
We might have the chance
of saving you
443
00:23:55,439 --> 00:23:57,342
from the death penalty,
from life imprisonment.
444
00:23:57,475 --> 00:24:00,581
Aren't you forgetting that the bullet
was fired into the back of Doug's head?
445
00:24:00,711 --> 00:24:03,683
That would seem to eliminate
any plea for self-defense.
446
00:24:03,748 --> 00:24:05,550
You sound like you want me convicted.
447
00:24:05,682 --> 00:24:08,454
lt's your ridiculous story, darling,
not mine.
448
00:24:08,585 --> 00:24:11,056
And you're just jealous
because Doug preferred me to you.
449
00:24:11,186 --> 00:24:12,321
That's not true!
450
00:24:12,455 --> 00:24:14,124
Please, please!
451
00:24:14,256 --> 00:24:17,495
Eleanor, if you don't recover
that memory of yours, recover it fast,
452
00:24:17,626 --> 00:24:18,861
you're going to--
453
00:24:29,504 --> 00:24:31,474
Matron, l'm through with the defendant.
454
00:24:45,985 --> 00:24:47,988
What have you got in your pockets, Paul?
455
00:24:48,120 --> 00:24:49,890
Just a bunch ofjunk.
456
00:24:50,022 --> 00:24:52,092
Put it all out here on the table, will you?
457
00:25:04,903 --> 00:25:08,075
And you men talk about the stum
that goes in a woman's purse.
458
00:25:08,206 --> 00:25:09,708
Well, what have l proved?
459
00:25:09,840 --> 00:25:12,979
That there wasn't quite enough stum
in Hepner's pockets.
460
00:25:13,110 --> 00:25:16,449
The police say he kept an apartment
but that he never used it.
461
00:25:16,581 --> 00:25:18,216
Never used the bed,
never used the bathroom.
462
00:25:18,348 --> 00:25:20,953
There was no food in the icebox,
no laundry sent out--
463
00:25:21,084 --> 00:25:22,286
Perry, wait a minute. Laundry.
464
00:25:22,419 --> 00:25:24,489
l just remembered,
there was a man's laundered shirt
465
00:25:24,621 --> 00:25:25,923
in Eleanor Corbin's suitcase.
466
00:25:26,055 --> 00:25:28,125
lf it was Hepner's shirt
and there's a laundry mark,
467
00:25:28,257 --> 00:25:30,060
maybe we'll find out
where Hepner really lived.
468
00:25:30,193 --> 00:25:32,497
The suitcase is still in my apartment.
469
00:25:32,628 --> 00:25:34,598
All right, Paul,
you check the laundry marks.
470
00:25:34,730 --> 00:25:36,266
l'm going down to the coroner's omice
471
00:25:36,399 --> 00:25:39,505
to see if l can get wax impressions
of those keys they found on Hepner.
472
00:25:42,672 --> 00:25:44,107
According to the laundry mark,
473
00:25:44,239 --> 00:25:46,042
that shirt belonged to
a Frank Ormsby Newberg--
474
00:25:46,174 --> 00:25:47,776
Apartment 20, Arlington Arms.
475
00:25:47,908 --> 00:25:50,380
Think Mr. Newberg and Mr. Hepner
are one and the same?
476
00:25:50,512 --> 00:25:52,248
Well, we'll know soon enough.
477
00:25:52,379 --> 00:25:54,917
Della had keys made
from those wax impressions.
478
00:25:56,450 --> 00:25:57,451
Here.
479
00:26:18,705 --> 00:26:24,115
You occupy apartment number 210
at the Sierra Vista Apartments, Miss Belan?
480
00:26:24,243 --> 00:26:25,478
That's right, yes, sir.
481
00:26:25,611 --> 00:26:28,883
And who occupies the apartment
immediately to the south of yours?
482
00:26:29,013 --> 00:26:30,014
South, uh...
483
00:26:30,147 --> 00:26:33,019
Miss Suzanne Granger has apartment 208.
484
00:26:33,150 --> 00:26:34,485
That's south.
485
00:26:34,619 --> 00:26:36,990
Do you know the defendant
in this case, Eleanor Corbin?
486
00:26:37,121 --> 00:26:40,627
Yes, but l hadn't seen her in over a year.
487
00:26:40,758 --> 00:26:42,661
When did you recently see her again?
488
00:26:42,793 --> 00:26:44,930
Well, she said she was interested
in Suzanne Granger
489
00:26:45,061 --> 00:26:46,263
in the adjoining apartment
490
00:26:46,396 --> 00:26:50,871
and, uh, that Miss Granger had stolen
her boyfriend, Doug Hepner.
491
00:26:51,000 --> 00:26:54,707
She wanted to see if he was actually
calling on Miss Granger or--
492
00:26:54,838 --> 00:26:56,975
So the defendant moved in with you.
493
00:26:58,674 --> 00:27:03,917
l have here a sketch which shows
the arrangement of your apartment
494
00:27:03,978 --> 00:27:05,180
and Miss Granger's apartment.
495
00:27:05,313 --> 00:27:07,016
l'd like you to tell us, please,
496
00:27:07,148 --> 00:27:10,521
if this correctly shows the interior
arrangement of your apartment.
497
00:27:10,652 --> 00:27:13,791
Yes, sir, it does show my--
my apartment correctly,
498
00:27:13,922 --> 00:27:16,294
but l've never been
in Miss Granger's apartment.
499
00:27:16,424 --> 00:27:17,759
Well, that's all right.
500
00:27:17,892 --> 00:27:20,263
l'm going to verify the arrangement
of Miss Granger's apartment
501
00:27:20,394 --> 00:27:21,529
with another witness.
502
00:27:21,662 --> 00:27:23,832
Now, was there any particular room
in your apartment
503
00:27:23,964 --> 00:27:26,101
where the defendant said
she wanted to stay?
504
00:27:26,233 --> 00:27:28,236
Yes, sir.
505
00:27:28,368 --> 00:27:31,239
You see, my bedroom is the one
with the large closet,
506
00:27:31,370 --> 00:27:32,438
ne_ to Miss Granger's,
507
00:27:32,572 --> 00:27:36,512
and Eleanor insisted
that l move into the other bedroom
508
00:27:36,642 --> 00:27:38,812
so that she could have the bedroom
ne_ to Miss Granger's--
509
00:27:38,945 --> 00:27:41,417
ne_ to Miss Granger's apartment.
510
00:27:45,417 --> 00:27:47,822
Miss Belan, did you ever
see the defendant
511
00:27:47,954 --> 00:27:49,991
in possession of a weapon?
512
00:27:50,121 --> 00:27:54,362
Yes, sir-- a .38 caliber revolver
exactly like the one you're holdin'g.
513
00:27:54,492 --> 00:27:56,863
Did the defendant
show you this weapon herself?
514
00:27:56,994 --> 00:28:00,767
No. No, l saw it in her overnight bag.
515
00:28:00,899 --> 00:28:02,134
ln her overnight bag.
516
00:28:02,266 --> 00:28:05,070
What other luggage did the defendant
bring when she moved in with you?
517
00:28:06,303 --> 00:28:08,540
An overnight bag and a suitcase.
518
00:28:08,672 --> 00:28:10,842
And what happened
to these two pieces of luggage?
519
00:28:10,975 --> 00:28:14,848
Well, Mr. Drake and Miss Street
picked them up and took them away.
520
00:28:14,978 --> 00:28:18,352
Did you have occasion
to contact the defendant
521
00:28:18,481 --> 00:28:20,551
about this or about anything else
at that time?
522
00:28:20,683 --> 00:28:23,387
No. She called me--
523
00:28:23,518 --> 00:28:25,655
from a hospital, l think.
524
00:28:25,787 --> 00:28:29,461
Miss Belan, would you please tell us
exactly what the defendant said to you
525
00:28:29,591 --> 00:28:30,893
when she phoned from the hospital?
526
00:28:31,025 --> 00:28:35,099
She said, ''Ethel, l'm in a terrible scrape,
527
00:28:35,229 --> 00:28:38,168
''real serious trouble,
and l've got to protect myself.
528
00:28:38,299 --> 00:28:41,037
''And you've got to back me up
in anything l say...
529
00:28:43,371 --> 00:28:46,109
because,'' uh...
530
00:28:46,239 --> 00:28:49,211
''for the past two weeks
l'm pretending that l've had amnesia.''
531
00:28:58,518 --> 00:29:00,822
All right, Miss Corbin, this is it.
532
00:29:00,954 --> 00:29:02,356
What is?
533
00:29:02,421 --> 00:29:04,091
l asked for a short recess
534
00:29:04,223 --> 00:29:07,596
because l wanted you to quit stalling
and tell me the truth.
535
00:29:07,726 --> 00:29:11,299
You know, you may not have
much time left for the truth.
536
00:29:11,429 --> 00:29:14,434
You sound like l was already
convicted and sentenced to die.
537
00:29:14,565 --> 00:29:18,606
To all intents and purposes,
that's exactly the situation.
538
00:29:18,736 --> 00:29:21,942
Now, were you faking amnesia?
539
00:29:26,376 --> 00:29:27,510
Yes.
540
00:29:27,511 --> 00:29:30,048
Were you running around the park
that night half dressed?
541
00:29:30,180 --> 00:29:31,482
And if so, why?
542
00:29:31,615 --> 00:29:33,418
Mr. Mason, l was appealing for help.
543
00:29:33,550 --> 00:29:35,286
l was trying to get somebody to follow me.
544
00:29:35,418 --> 00:29:37,255
Why did you want someone to follow you?
545
00:29:38,387 --> 00:29:41,626
Because l wanted to lead them
to where they could find Doug's body.
546
00:29:41,757 --> 00:29:43,627
You knew his body was there?
547
00:29:43,759 --> 00:29:45,314
You knew he was dead?
548
00:29:46,729 --> 00:29:47,831
Yes.
549
00:29:49,197 --> 00:29:51,835
Doug and l were working
on something very important.
550
00:29:51,967 --> 00:29:55,106
Every time we met,
we got together there in the park.
551
00:29:55,236 --> 00:29:57,072
So when l went there this night...
552
00:29:58,673 --> 00:30:00,008
Doug was lying there dead,
553
00:30:00,140 --> 00:30:02,244
and my gun was right beside him.
554
00:30:02,376 --> 00:30:04,079
Why didn't you go straight to the police,
555
00:30:04,211 --> 00:30:06,181
tell them what you and Hepner
were working on,
556
00:30:06,313 --> 00:30:07,715
tell them exactly what had happened?
557
00:30:07,848 --> 00:30:09,484
Because they wouldn't have believed me.
558
00:30:09,616 --> 00:30:12,287
They wouldn't believe the truth,
but they would believe a phony amnesia act.
559
00:30:12,418 --> 00:30:13,854
ls that what you're trying to tell me?
560
00:30:13,987 --> 00:30:16,458
No. No, you don't understand.
561
00:30:16,589 --> 00:30:18,926
l wasn't going to fake amnesia then.
562
00:30:19,059 --> 00:30:22,632
lt was, well, when the police cornered me,
l got panicky, l guess.
563
00:30:22,762 --> 00:30:27,604
Tell me, what was this story
you'd dreamed up
564
00:30:27,733 --> 00:30:29,602
but you couldn't remember
to tell the police?
565
00:30:29,734 --> 00:30:34,577
Well, l got this idea
that if l were found in the park,
566
00:30:34,706 --> 00:30:36,609
hysterical and disheveled,
567
00:30:36,741 --> 00:30:38,744
l could say l was there with Doug
568
00:30:38,877 --> 00:30:44,520
and a strange man accosted us
and killed Doug and tried to assault me.
569
00:30:44,648 --> 00:30:48,087
Then l'd say that,
well, l forced my way clear
570
00:30:48,218 --> 00:30:51,925
and was wandering around the park
in a dazed condition.
571
00:30:52,056 --> 00:30:54,093
Go on.
572
00:30:54,224 --> 00:30:58,532
Well, l rushed back to the apartment
and then tore om some of my clothing
573
00:30:58,661 --> 00:31:00,865
and grabbed Ethel's raincoat
574
00:31:00,997 --> 00:31:02,934
to cover me in case someone
should see me first
575
00:31:02,999 --> 00:31:06,238
and then went back to the park.
576
00:31:06,368 --> 00:31:08,572
lf you were ever put on a witness stand
577
00:31:08,704 --> 00:31:11,576
and tried to tell a jury
what you've just told me,
578
00:31:11,707 --> 00:31:14,546
l guarantee you'd be convicted
of first degree murder.
579
00:31:14,676 --> 00:31:19,986
Now, l want the entire story,
all of it, right from the beginning.
580
00:31:22,583 --> 00:31:25,020
And this time l want the truth.
581
00:31:26,787 --> 00:31:28,891
l didn't kill Doug Hepner.
582
00:31:30,690 --> 00:31:32,894
l couldn't tell what actually happened.
583
00:31:33,027 --> 00:31:35,831
But everything you've heard,
everything you're going to hear,
584
00:31:35,962 --> 00:31:39,068
is close enough to the truth...
585
00:31:39,198 --> 00:31:40,868
to convict me of murder.
586
00:31:46,472 --> 00:31:50,145
Your Honor, the District Attorney
stated that he has a witness
587
00:31:50,275 --> 00:31:54,917
who can authenticate a diagram
of the Granger and Belan apartments.
588
00:31:55,047 --> 00:31:58,186
l should like to defer
my cross-examination of Miss Belan
589
00:31:58,316 --> 00:32:00,386
until the diagram has been introduced
590
00:32:00,518 --> 00:32:03,824
so that l might cross-examine
on the positions
591
00:32:03,888 --> 00:32:05,758
of the various rooms involved.
592
00:32:06,758 --> 00:32:08,527
Your name is Walter Richey.
593
00:32:08,659 --> 00:32:10,896
You're employed
by the Sierra Vista Apartments?
594
00:32:11,028 --> 00:32:12,297
Yes, sir.
595
00:32:12,429 --> 00:32:14,031
l show you now this diagram.
596
00:32:14,164 --> 00:32:18,773
l ask you if it shows correctly the various
rooms in apartment 208 and 210.
597
00:32:18,902 --> 00:32:21,606
Yes, sir. The apartments are identical,
598
00:32:21,737 --> 00:32:25,945
except that the closet in one of the bedrooms
of number 210 is 3 1#2 feet shorter
599
00:32:26,075 --> 00:32:27,812
than the other closets shown on the sketch.
600
00:32:27,944 --> 00:32:31,985
This sketch was drawn to scale,
and it was made by you at my request.
601
00:32:32,114 --> 00:32:33,683
- Is that correct?
- It was.
602
00:32:33,815 --> 00:32:37,021
- Is it a full, true, and accurate diagram?
- It is.
603
00:32:37,152 --> 00:32:40,391
lf it please the court, l should like
this diagram entered in evidence,
604
00:32:40,522 --> 00:32:42,091
marked for the people Exhibit H.
605
00:32:42,224 --> 00:32:43,526
That's all. You may step down.
606
00:32:43,657 --> 00:32:46,429
Just a moment.
l have a question or two of the witness.
607
00:32:46,560 --> 00:32:49,165
Surely there can't be
any objection to the diagram.
608
00:32:49,296 --> 00:32:52,769
l just wanted to find out a few points
about the background of the witness.
609
00:32:52,900 --> 00:32:54,002
Your Honor--
610
00:32:54,134 --> 00:32:58,308
Very well. If you insist,
cross-examine, Mr. Mason.
611
00:32:58,438 --> 00:33:00,108
On the day following the murder,
612
00:33:00,241 --> 00:33:03,847
when Mr. Paul Drake and Miss Della Street
asked to see Suzanne Granger,
613
00:33:03,910 --> 00:33:05,412
didn't you go to the switchboard
614
00:33:05,545 --> 00:33:07,749
and ring the apartment
of Miss Ethel Belan?
615
00:33:10,282 --> 00:33:14,623
Well, l-- l have occasion
to call many of the apartments,
616
00:33:14,753 --> 00:33:18,326
but l simply don't remember
calling Miss Belan at that time, no.
617
00:33:18,456 --> 00:33:20,560
That'll be all, thank you.
618
00:33:21,827 --> 00:33:25,500
l will stipulate that the diagram
may be received in evidence.
619
00:33:25,630 --> 00:33:27,433
With the court's permission,
620
00:33:27,565 --> 00:33:30,737
l am now ready
to cross-examine Miss Belan.
621
00:33:30,868 --> 00:33:32,203
Now, you're absolutely certain
622
00:33:32,335 --> 00:33:34,605
that the defendant
had a .38 caliber revolver
623
00:33:34,738 --> 00:33:36,942
- while she was in your apartment.
- Absolutely certain.
624
00:33:37,074 --> 00:33:39,445
ln how many calibers
are revolvers manufactured?
625
00:33:39,576 --> 00:33:40,711
How would l know that?
626
00:33:40,844 --> 00:33:43,883
What is the meaning of .38 caliber?
To what does it refer?
627
00:33:44,014 --> 00:33:47,353
l suppose it would refer to
the weight of the bullet, wouldn't it?
628
00:33:47,483 --> 00:33:50,755
ln other words, a long, slender bullet
would have a higher caliber
629
00:33:50,886 --> 00:33:53,758
than a short, thick bullet
if it weighed more, is that correct?
630
00:33:53,889 --> 00:33:55,391
l think so, yes.
631
00:33:55,523 --> 00:33:58,061
Actually, Miss Belan,
you don't have the faintest idea
632
00:33:58,193 --> 00:34:02,100
of whether that gun was a .38 caliber,
a .32 caliber, or a .44 caliber, now do you?
633
00:34:02,231 --> 00:34:04,568
lt was described to me
as a .38 caliber revolver.
634
00:34:04,632 --> 00:34:08,271
So you were simply repeating the words
that had been used to describe the revolver?
635
00:34:08,402 --> 00:34:10,706
lf you wish to put it that way, yes.
636
00:34:10,838 --> 00:34:13,642
That's the way l want to put it.
637
00:34:13,774 --> 00:34:15,577
Now, Miss Belan,
638
00:34:15,709 --> 00:34:18,514
we'll see if your recollection
is any better than Mr. Richey's.
639
00:34:18,645 --> 00:34:21,516
Do you recall an occasion
when Mr. Richey phoned you
640
00:34:21,648 --> 00:34:24,619
and said that a Mr. Paul Drake
was inquiring for Suzanne Granger?
641
00:34:24,750 --> 00:34:27,856
Yes. l remember it.
642
00:34:27,987 --> 00:34:30,726
What is the connection
between you and Walter Richey?
643
00:34:30,856 --> 00:34:32,425
l object to that, Your Honor.
644
00:34:32,558 --> 00:34:36,665
lt's quite obvious that counsel's
on another of his fishing expeditions.
645
00:34:36,795 --> 00:34:39,333
The court will sustain the objection.
646
00:34:40,532 --> 00:34:43,169
l have no further questions of the witness.
647
00:34:46,671 --> 00:34:49,208
And l have no further questions
on this subject.
648
00:34:49,341 --> 00:34:52,012
But just a moment.
There's another matter.
649
00:34:52,143 --> 00:34:54,413
Miss Belan,
did you ever see the defendant
650
00:34:54,545 --> 00:34:57,149
in the possession of any other articles
beside that revolver
651
00:34:57,281 --> 00:35:00,353
articles of some e_raordinary value?
652
00:35:00,483 --> 00:35:02,486
Yes, sir, l did.
653
00:35:02,552 --> 00:35:05,123
She had a large number
of precious gems.
654
00:35:05,255 --> 00:35:07,257
Where were you when you saw these?
655
00:35:07,390 --> 00:35:10,061
l had started into her bedroom.
656
00:35:10,193 --> 00:35:12,297
The door was slightly ajar,
657
00:35:12,427 --> 00:35:13,963
and she didn't hear me.
658
00:35:14,097 --> 00:35:17,336
And some of the gems were on the bed,
and she was counting them.
659
00:35:17,466 --> 00:35:18,901
And for all you know,
660
00:35:19,034 --> 00:35:21,639
these gems could have been
contained in the luggage
661
00:35:21,770 --> 00:35:24,641
which Mr. Paul Drake
and Miss Della Street,
662
00:35:24,773 --> 00:35:28,646
acting on behalf of Perry Mason,
removed from that apartment.
663
00:35:28,776 --> 00:35:32,082
Objected to as argumentative,
assuming a fact not in evidence,
664
00:35:32,213 --> 00:35:35,753
leading and suggestive, and utterly
incompetent, irrelevant, and immaterial.
665
00:35:35,883 --> 00:35:37,418
Sustained.
666
00:35:37,550 --> 00:35:39,420
Cross-examine.
667
00:35:42,122 --> 00:35:47,098
You stood in the dooM/ay of the room,
and you saw the gems on the bed.
668
00:35:47,227 --> 00:35:49,664
How far was it from the bed to the dooM/ay?
669
00:35:49,796 --> 00:35:52,000
- Perhaps 10 feet.
- What kind of gems were they?
670
00:35:52,132 --> 00:35:53,734
Diamonds, emeralds, a few rubies.
671
00:35:53,866 --> 00:35:55,869
These rubies,
were they genuine rubies or imitation?
672
00:35:56,001 --> 00:35:57,804
Oh, they were quite genuine, l'm sure.
673
00:35:57,936 --> 00:36:00,273
Have you ever owned a genuine ruby,
Miss Belan?
674
00:36:00,406 --> 00:36:02,009
Well, no, but l do--
675
00:36:02,141 --> 00:36:05,046
And yet you say you stood 10 feet away,
676
00:36:05,110 --> 00:36:06,645
looked at an assortment of gems,
677
00:36:06,778 --> 00:36:08,982
and you unhesitatingly testified
678
00:36:09,113 --> 00:36:11,651
that the rubies in that assortment
were genuine. Is that right?
679
00:36:11,783 --> 00:36:13,853
When you put it that way,
it sounds absurd, but l--
680
00:36:13,985 --> 00:36:16,823
lt sounds a good deal more
than absurd, Miss Belan.
681
00:36:20,123 --> 00:36:21,459
No further questions.
682
00:36:23,794 --> 00:36:27,033
Your Honor, l realize we're approaching
the hour of adjournment,
683
00:36:27,164 --> 00:36:30,803
but l have a matter of the utmost urgency
to present to the court.
684
00:36:30,933 --> 00:36:32,803
l request the indulgence of the Court
685
00:36:32,935 --> 00:36:37,176
and ask that the Coroner's physician,
Dr. Oberon, be recalled to the stand.
686
00:36:37,306 --> 00:36:39,443
Doctor, you stated that the cause of death
687
00:36:39,574 --> 00:36:42,046
was a .38 caliber bullet
Iodged in the brain.
688
00:36:42,178 --> 00:36:44,014
Did you examine the body
689
00:36:44,145 --> 00:36:47,351
to determine if there was
any contributing cause of death?
690
00:36:47,482 --> 00:36:49,218
What do you mean?
691
00:36:49,350 --> 00:36:54,126
Well, this photograph,
taken at the time of autopsy,
692
00:36:54,255 --> 00:36:56,192
shows the right arm of the decedent.
693
00:36:56,324 --> 00:36:59,963
l call your attention
to the two little spots on that right arm.
694
00:37:00,093 --> 00:37:02,832
Was this photograph taken
because of these spots?
695
00:37:02,896 --> 00:37:04,665
Yes. In homicide cases,
696
00:37:04,797 --> 00:37:07,369
l believe there should be a record
of every abnormality noted.
697
00:37:07,500 --> 00:37:09,804
This abnormality, Doctor--
698
00:37:09,936 --> 00:37:13,442
was it your belief that the two spots
were puncture marks
699
00:37:13,573 --> 00:37:15,108
caused by a hypodermic needle?
700
00:37:15,241 --> 00:37:17,244
There was always that possibility.
701
00:37:17,376 --> 00:37:20,982
Did you test the body for morphia,
for any other drugs?
702
00:37:21,112 --> 00:37:23,383
No. It wasn't necessary.
703
00:37:23,515 --> 00:37:25,284
l had already determined
the cause of death.
704
00:37:25,417 --> 00:37:28,791
lf the body of Douglas Hepner
were to be exhumed at this time
705
00:37:28,920 --> 00:37:32,526
and morphine was present,
that fact could be determined, could it not?
706
00:37:32,656 --> 00:37:35,561
l think there might be a very good chance.
707
00:37:35,693 --> 00:37:38,197
Your Honor
708
00:37:38,329 --> 00:37:41,268
the decedent,
at the time his body was discovered,
709
00:37:41,398 --> 00:37:43,902
had no matches, no lighter, no knife,
710
00:37:44,034 --> 00:37:47,807
nothing in his possession that could
start a fire or cut through bonds.
711
00:37:47,937 --> 00:37:49,840
That fact leads me to believe
712
00:37:49,973 --> 00:37:53,612
that Douglas Hepner was held captive
prior to his death.
713
00:37:53,742 --> 00:37:55,112
l believe that at the time of his death,
714
00:37:55,245 --> 00:37:59,185
Douglas Hepner was under the influence
of morphine given to restrain him.
715
00:37:59,315 --> 00:38:03,956
l now ask the court to order the body
of Douglas Hepner exhumed.
716
00:38:09,391 --> 00:38:11,228
- Paul.
- Hi, Perry.
717
00:38:11,360 --> 00:38:13,764
How'd you make out on the order
to have the body exhumed?
718
00:38:13,895 --> 00:38:16,199
The judge said no
unless we get enough evidence
719
00:38:16,330 --> 00:38:18,968
to tie up the relevancy of anything
that might be discovered.
720
00:38:19,100 --> 00:38:20,702
What did you want me for?
721
00:38:20,834 --> 00:38:22,604
Remember when you tried to open
Hepner's apartment,
722
00:38:22,736 --> 00:38:24,238
only the third key would work?
723
00:38:24,372 --> 00:38:25,574
l discovered later
724
00:38:25,705 --> 00:38:27,608
that one of the other keys
was almost identical to it.
725
00:38:27,741 --> 00:38:31,247
You mean Hepner had a key
to a second apartment in this building?
726
00:38:31,378 --> 00:38:34,517
Hepner not only had a key that would
open his own apartment, 20,
727
00:38:34,647 --> 00:38:37,118
but one that will also open apartment 21 .
728
00:38:39,553 --> 00:38:41,322
Good work, Paul.
729
00:38:41,453 --> 00:38:43,824
Who occupies apartment 21?
730
00:38:43,956 --> 00:38:48,864
The occupant of apartment 21
is a Miss Payson-- Miss Sadie Payson.
731
00:38:57,001 --> 00:38:58,937
- Mrs. Hepner?
- Well, y--
732
00:39:07,377 --> 00:39:09,147
You are the Suzanne Granger
733
00:39:09,279 --> 00:39:12,785
who occupies apartment number 208
at the Sierra Vista Apartments?
734
00:39:12,915 --> 00:39:13,983
Yes, l am.
735
00:39:14,116 --> 00:39:18,023
You recently returned
from a trip to Europe, Miss Granger.
736
00:39:18,154 --> 00:39:19,256
While on shipboard,
737
00:39:19,388 --> 00:39:22,594
you met the decedent Douglas Hepner,
and you became friendly with him.
738
00:39:22,724 --> 00:39:26,331
Did you continue this friendship
after the conclusion of the voyage?
739
00:39:26,462 --> 00:39:28,064
Well, not right away.
740
00:39:28,196 --> 00:39:30,233
But a few weeks later, l ran into Doug.
741
00:39:30,365 --> 00:39:31,467
He asked me for a date,
742
00:39:31,600 --> 00:39:33,337
and l had dinner with him
two or three times.
743
00:39:33,468 --> 00:39:35,638
Did you ever have a discussion
with Eleanor Corbin
744
00:39:35,769 --> 00:39:36,937
about Douglas Hepner?
745
00:39:37,071 --> 00:39:39,643
Yes, l did, on the 15th ofAugust.
746
00:39:39,773 --> 00:39:40,875
What was said, please?
747
00:39:41,008 --> 00:39:42,911
Doug was calling on me.
748
00:39:43,043 --> 00:39:47,651
When he left, l noticed the door
of apartment 210 opened just a crack,
749
00:39:47,780 --> 00:39:49,483
as if someone was watching.
750
00:39:49,617 --> 00:39:52,789
l was aware that the defendant
had moved in with Ethel Belan.
751
00:39:52,919 --> 00:39:57,427
l also knew that every time
Doug left my place, that door opened.
752
00:39:57,557 --> 00:40:00,462
So this time,
after Doug got into the elevator,
753
00:40:00,593 --> 00:40:02,530
l walked over and pushed it open.
754
00:40:02,661 --> 00:40:07,036
Eleanor Corbin, the defendant, was standing
on the other side of that door.
755
00:40:07,165 --> 00:40:09,335
And that was when you had
your conversation with her?
756
00:40:09,468 --> 00:40:12,640
Yes. She, Eleanor Corbin,
757
00:40:12,770 --> 00:40:15,876
said that l tried to steal Doug
away from her.
758
00:40:16,007 --> 00:40:17,577
She said that she planned to marry him
759
00:40:17,708 --> 00:40:19,912
and if she couldn't have him,
no one could have him.
760
00:40:20,044 --> 00:40:23,216
Did she make any specific threats?
761
00:40:23,347 --> 00:40:27,521
Yes. She threatened to kill both him and me
if l tried to take him away from her.
762
00:40:27,652 --> 00:40:31,458
Did the defendant indicate how
she intended to carry out these threats?
763
00:40:31,589 --> 00:40:32,623
Yes, she did.
764
00:40:32,756 --> 00:40:34,893
She opened her purse
and showed me a revolver.
765
00:40:35,025 --> 00:40:39,266
Miss Granger, l direct your attention
to People's Exhibit G.
766
00:40:39,396 --> 00:40:42,434
l ask if you have ever seen
this revolver before.
767
00:40:42,565 --> 00:40:46,438
lt looks very much like the one l saw
in the defendant's handbag.
768
00:40:46,568 --> 00:40:48,772
l think that'll be all.
Thank you very much.
769
00:40:48,903 --> 00:40:50,106
Your witness.
770
00:40:51,674 --> 00:40:53,978
Did anyone else hear this conversation?
771
00:40:54,108 --> 00:40:55,544
Was Miss Belan present?
772
00:40:55,678 --> 00:40:57,280
Miss Belan was away.
773
00:40:57,412 --> 00:40:59,616
The defendant was alone in the apartment.
774
00:40:59,746 --> 00:41:02,885
ln other words, it's only your word
against the word of the defendant
775
00:41:02,949 --> 00:41:04,752
that this conversation did take place.
776
00:41:04,885 --> 00:41:06,287
ln that you are wrong.
777
00:41:06,421 --> 00:41:09,693
l was the only person present
besides the defendant, true,
778
00:41:09,823 --> 00:41:11,893
but Mr. Richey overheard the conversation.
779
00:41:12,025 --> 00:41:13,327
He told me so.
780
00:41:15,095 --> 00:41:19,235
Mr. Richey, on or about the 15th day
ofAugust of this year,
781
00:41:19,365 --> 00:41:22,805
did you overhear a conversation between
the defendant and Suzanne Granger?
782
00:41:22,935 --> 00:41:24,070
l did. Yes, sir.
783
00:41:24,203 --> 00:41:25,939
Where did the conversation take place?
784
00:41:26,072 --> 00:41:28,242
At the door of apartment number 210.
785
00:41:28,374 --> 00:41:30,845
And did the defendant at that time
exhibit a weapon?
786
00:41:30,975 --> 00:41:34,481
Well, l couldn't exactly see
what all was going on,
787
00:41:34,612 --> 00:41:36,682
but l did hear the defendant open her bag
788
00:41:36,814 --> 00:41:40,821
and say ''As you see, l am prepared
to make good my promise''
789
00:41:40,951 --> 00:41:42,654
or something of that sort.
790
00:41:42,786 --> 00:41:44,489
Thank you, Mr. Richey.
That'll be all.
791
00:41:44,622 --> 00:41:46,091
You may inquire, Mr. Mason.
792
00:41:50,260 --> 00:41:53,566
Since you weren't in the hallway,
where you would have been seen,
793
00:41:53,697 --> 00:41:57,671
l gather you overheard this conversation
from inside one of the nearby apartments.
794
00:41:57,800 --> 00:42:00,070
By any chance, were you
in Miss Granger's apartment
795
00:42:00,203 --> 00:42:01,838
when she had this conversation
with the defendant?
796
00:42:01,971 --> 00:42:07,046
Well, l-- Yes, l was.
797
00:42:07,109 --> 00:42:09,079
Why is it so dimicult for you to tell us
798
00:42:09,211 --> 00:42:11,315
that you were inside
Miss Granger's apartment?
799
00:42:12,514 --> 00:42:15,219
lt might be embarrassing for Miss Granger.
800
00:42:15,350 --> 00:42:17,187
You see, Miss Granger had once reported
801
00:42:17,319 --> 00:42:19,255
that when she was away
on a trip to Las Vegas,
802
00:42:19,387 --> 00:42:21,189
someone had broken into her apartment.
803
00:42:21,322 --> 00:42:22,323
Go on.
804
00:42:22,456 --> 00:42:24,660
Naturally, l checked the apartment
quite often after that.
805
00:42:24,792 --> 00:42:26,661
So you were keeping an eye on it
806
00:42:26,793 --> 00:42:28,930
when Mr. Hepner brought her home
from a date.
807
00:42:29,063 --> 00:42:31,400
And you were still in her apartment
when Mr. Hepner left
808
00:42:31,532 --> 00:42:33,167
and she confronted the defendant?
809
00:42:33,299 --> 00:42:34,835
Yes, l was.
810
00:42:34,968 --> 00:42:38,140
After Miss Granger
returned to her apartment,
811
00:42:38,271 --> 00:42:41,543
after you overheard this conversation,
812
00:42:41,674 --> 00:42:43,611
did you let her know that you were there?
813
00:42:44,711 --> 00:42:46,614
Well, no.
814
00:42:46,746 --> 00:42:49,517
Frankly, l slipped into a closet.
815
00:42:49,648 --> 00:42:53,222
lt was an embarrassing situation.
816
00:42:53,352 --> 00:42:57,058
l was a tiny bit confused at the time.
817
00:42:57,188 --> 00:43:00,227
You become confused
when you're embarrassed.
818
00:43:00,358 --> 00:43:02,930
Now, since you're obviously
embarrassed now,
819
00:43:02,994 --> 00:43:05,331
l take it you're also confused now?
820
00:43:05,463 --> 00:43:07,867
That doesn't follow.
821
00:43:07,998 --> 00:43:09,434
l'm telling the truth.
822
00:43:10,668 --> 00:43:11,870
You are?
823
00:43:12,002 --> 00:43:13,972
l have no further questions.
824
00:43:14,104 --> 00:43:15,372
[Judge]
Mr. Burger?
825
00:43:15,505 --> 00:43:16,640
No redirect, Your Honor.
826
00:43:17,641 --> 00:43:19,945
The witness may step down.
827
00:43:20,075 --> 00:43:21,945
Do you have any more witnesses,
Mr. Burger?
828
00:43:23,412 --> 00:43:24,380
No, Your Honor.
829
00:43:24,513 --> 00:43:28,721
The prosecution feels that at this point
it has presented a prima facie case
830
00:43:28,850 --> 00:43:32,958
and l therefore move that this defendant
be bound over for trial in Superior Court
831
00:43:33,087 --> 00:43:34,790
on a charge of first degree murder.
832
00:43:34,923 --> 00:43:36,358
Mr. Mason?
833
00:43:38,860 --> 00:43:43,802
Your Honor, l should like to present
a defense at this time.
834
00:43:43,931 --> 00:43:48,239
For its first witness,
the defense calls Miss Sadie Payson.
835
00:43:55,075 --> 00:43:58,448
Doug and l were partners
in recovering smuggled gems
836
00:43:58,579 --> 00:44:03,287
and reporting them to the Customs Service
for the 200/o reward.
837
00:44:03,349 --> 00:44:05,820
ln what way did you work together?
838
00:44:05,952 --> 00:44:09,758
On a ship, when Doug spotted a girl
he thought was smuggling,
839
00:44:09,888 --> 00:44:12,827
he'd play up to her,
follow her after they landed,
840
00:44:12,958 --> 00:44:16,999
and give her a fast proposal
and rush her om on a weekend elopement.
841
00:44:17,128 --> 00:44:20,200
But first he'd always phone Mother.
842
00:44:20,332 --> 00:44:21,901
That was my cue.
843
00:44:22,032 --> 00:44:23,668
l'd get into the girl's apartment,
844
00:44:23,802 --> 00:44:26,139
and if l found anything e_remely valuable
845
00:44:26,270 --> 00:44:30,211
and the prospects looked better
for making more money by--
846
00:44:30,341 --> 00:44:33,313
by blackmail than by reporting
the smuggled goods,
847
00:44:33,444 --> 00:44:36,950
why, then l'd show up later
as a Customs agent,
848
00:44:37,080 --> 00:44:38,850
And this made the blackmail possible?
849
00:44:38,982 --> 00:44:41,186
Yes. l'd do it when Doug was there
850
00:44:41,317 --> 00:44:44,823
so that he could suggest
the possibility of buying me om.
851
00:44:44,953 --> 00:44:47,958
Now, what happened
with Eleanor Corbin?
852
00:44:48,090 --> 00:44:50,360
Just before Doug started out
with her to Yuma,
853
00:44:50,492 --> 00:44:53,097
he phoned me. He was very excited.
854
00:44:53,228 --> 00:44:56,467
He said he was on the trail
of a regular professional smuggling ring
855
00:44:56,598 --> 00:45:00,237
and that if we broke it,
it could mean a fortune for us both.
856
00:45:00,369 --> 00:45:02,105
Did he know who was in
this smuggling ring?
857
00:45:02,236 --> 00:45:05,041
Yes-- at least one name--
858
00:45:05,172 --> 00:45:07,309
Suzanne Granger.
859
00:45:07,441 --> 00:45:09,945
He found out that at least once,
about a year ago,
860
00:45:10,076 --> 00:45:12,948
her paint tubes had been used
to smuggle in gems.
861
00:45:13,079 --> 00:45:17,387
He wasn't sure whether she was a part
of the ring or just an innocent carrier.
862
00:45:17,517 --> 00:45:19,955
And he was suspicious of somebody else.
863
00:45:20,086 --> 00:45:22,290
Go on. Tell us the rest.
864
00:45:22,422 --> 00:45:27,498
Well, Doug and l talked it over,
and we figured out a plan, a real wild one.
865
00:45:27,627 --> 00:45:31,133
No wonder that Corbin girl
pulled that phony amnesia stunt.
866
00:45:31,263 --> 00:45:34,802
No one in a million years would believe
what she agreed to do for Doug.
867
00:45:34,934 --> 00:45:38,173
Exactly how was the defendant
to have been used?
868
00:45:38,303 --> 00:45:41,475
She was supposed to get
into the apartment ne_ to Suzanne
869
00:45:41,606 --> 00:45:43,176
and watch the place.
870
00:45:43,308 --> 00:45:46,981
She'd meet Doug in the park
and report to him when Suzanne was home,
871
00:45:47,111 --> 00:45:49,381
who went in and out, and so on.
872
00:45:49,514 --> 00:45:53,622
ln the meantime,
Doug made his usual play for Suzanne.
873
00:45:53,751 --> 00:45:58,025
He was good at that. He got her to go
to Vegas with him a week later.
874
00:45:58,155 --> 00:46:01,059
Doug phoned me from Barstow
and put Suzanne on.
875
00:46:01,190 --> 00:46:04,597
And an hour after that, l was on a plane.
876
00:46:04,661 --> 00:46:07,665
l went through that girl's apartment
with a fine-toothed comb.
877
00:46:07,798 --> 00:46:09,100
What did you find?
878
00:46:09,231 --> 00:46:10,733
Not a thing.
879
00:46:10,866 --> 00:46:12,703
Suzanne wasn't in on the smuggling,
880
00:46:12,835 --> 00:46:15,440
so it had to be the other person
Doug had suspected.
881
00:46:15,571 --> 00:46:19,946
On the morning of the 16th,
the day he was murdered,
882
00:46:20,075 --> 00:46:22,078
did Douglas Hepner
call you on the phone?
883
00:46:22,210 --> 00:46:23,645
Yes.
884
00:46:23,778 --> 00:46:25,248
He was very excited.
885
00:46:25,380 --> 00:46:28,886
He said, ''l was wrong about Suzanne.
886
00:46:29,016 --> 00:46:33,023
''l've found the gems
the professional ring smuggled.
887
00:46:33,153 --> 00:46:37,261
''What a sweet setup they had
for hiding them.
888
00:46:37,391 --> 00:46:41,565
''l've disposed of the gems.
Now l've got Eleanor's gun,
889
00:46:41,695 --> 00:46:46,203
''and if l can get out of here
without being killed,
890
00:46:46,332 --> 00:46:48,169
we'll both be sitting pretty.''
891
00:46:48,301 --> 00:46:50,705
From where
was Douglas Hepner calling?
892
00:46:51,871 --> 00:46:55,444
From the apartment of the other person
he had suspected--
893
00:46:55,574 --> 00:46:56,676
Ethel Belan.
894
00:46:57,844 --> 00:47:00,815
No. No. That's a lie.
895
00:47:00,946 --> 00:47:02,916
A lie, Miss Belan?
896
00:47:02,981 --> 00:47:05,553
Now, Hepner had Eleanor Corbin
move in with you
897
00:47:05,684 --> 00:47:09,257
because he suspected you
as well as Suzanne Granger.
898
00:47:10,421 --> 00:47:11,589
Here.
899
00:47:12,623 --> 00:47:14,159
Here in your apartment,
900
00:47:14,291 --> 00:47:18,364
the one closet that was 3 1#2 feet shorter
than any other closet in the building.
901
00:47:18,496 --> 00:47:21,167
That was the sweet setup
Douglas Hepner mentioned on the phone.
902
00:47:21,297 --> 00:47:23,467
You can't prove a thing.
That closet is empty.
903
00:47:23,600 --> 00:47:24,635
Where are the gems?
904
00:47:24,768 --> 00:47:26,338
You never saw Eleanor with those gems.
905
00:47:26,469 --> 00:47:27,737
She never touched them.
906
00:47:29,104 --> 00:47:31,141
Those gems were just
where Hepner had disposed of them
907
00:47:31,273 --> 00:47:32,408
before he left your apartment
908
00:47:32,541 --> 00:47:34,879
Those gems were practically
under your nose,
909
00:47:35,011 --> 00:47:37,315
hidden in the cosmetic jars
in Eleanor's overnight bag--
910
00:47:37,446 --> 00:47:39,917
the bag you allowed Paul Drake
to remove from your apartment.
911
00:47:40,049 --> 00:47:41,752
l don't believe you.
912
00:47:51,259 --> 00:47:52,527
Do you believe me now?
913
00:47:52,660 --> 00:47:56,199
When you found the gems missing,
Hepner was traced to his apartment,
914
00:47:56,329 --> 00:47:59,301
drugged with morphine,
and the apartment was searched.
915
00:47:59,433 --> 00:48:00,868
When the gems didn't turn up,
916
00:48:01,002 --> 00:48:02,704
Eleanor's gun was taken
from Hepner's pocket,
917
00:48:02,769 --> 00:48:05,073
put to the back of his head,
and he was killed.
918
00:48:05,204 --> 00:48:07,676
His body was dumped in the park
along with Eleanor's gun.
919
00:48:07,808 --> 00:48:10,512
But l didn't kill him!
l swear it! l didn't kill him!
920
00:48:10,643 --> 00:48:12,346
But your accomplice did--
921
00:48:12,478 --> 00:48:15,317
the person who headed
the smuggling ring did--
922
00:48:15,448 --> 00:48:16,750
Walter Richey did.
923
00:48:19,685 --> 00:48:22,289
Oh, you fool! You stupid fool!
924
00:48:22,420 --> 00:48:24,992
We'd have given you a cut!
You've talked yourself right into jail!
925
00:48:25,123 --> 00:48:26,825
Why? Why?
926
00:48:26,958 --> 00:48:30,465
Douglas Hepner was my husband.
927
00:48:30,595 --> 00:48:32,030
l loved him.
928
00:48:41,738 --> 00:48:43,675
Hi, Perry. What's up?
929
00:48:43,807 --> 00:48:46,178
Well, l have something for you, Paul.
930
00:48:46,309 --> 00:48:48,212
Here it is.
931
00:48:48,344 --> 00:48:50,247
Your fee from the Corbin family.
932
00:48:50,379 --> 00:48:52,716
Hey, this is a small fortune.
933
00:48:52,849 --> 00:48:54,752
You sure you haven't made some mistake?
This must be your fee.
934
00:48:54,884 --> 00:48:56,086
No, Paul.
935
00:48:56,218 --> 00:48:57,821
Without the work you did,
936
00:48:57,954 --> 00:48:59,991
Eleanor Corbin might very well
have been convicted of murder
937
00:49:00,123 --> 00:49:02,026
and on her way to the gas chamber.
938
00:49:02,157 --> 00:49:04,794
Well. Us plutocrats.
939
00:49:04,860 --> 00:49:08,534
Perry, isn't there somebody that l could
sue for the scratch on my finger
940
00:49:08,663 --> 00:49:11,234
when l found those diamonds
in Eleanor's face cream?
941
00:49:11,365 --> 00:49:13,335
Well, you could sue.
942
00:49:13,467 --> 00:49:16,306
However, the Customs Service
is paying you the 200/o reward
943
00:49:16,437 --> 00:49:17,872
for finding those smuggled gems.
944
00:49:18,005 --> 00:49:19,073
- You're kidding.
- Here.
945
00:49:19,205 --> 00:49:20,675
lt's right here.
946
00:49:22,743 --> 00:49:24,245
What do you know?
947
00:49:25,645 --> 00:49:26,948
Small change.
948
00:49:27,081 --> 00:49:30,085
Uh, come along, gentlemen.
l'll buy the dinner.
949
00:49:30,216 --> 00:49:32,720
Paul, you can leave the tip.
950
00:49:42,528 --> 00:49:45,533
Subtitled By J.R. Media Services, Inc.
Burbank, CA
951
00:49:45,583 --> 00:49:50,133
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
76874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.