Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,200 --> 00:00:47,191
[WIND HOWLING]
2
00:01:02,200 --> 00:01:03,633
GREELEY:
Hop in.
3
00:01:03,867 --> 00:01:05,778
CLAIRE:
Oh, thank you.
4
00:01:12,705 --> 00:01:15,503
[SLURRING]
It's a pretty lonely spot for a girl.
5
00:01:15,790 --> 00:01:18,384
It was as far as my last lift
would take me.
6
00:01:18,666 --> 00:01:21,055
That was over an hour ago.
7
00:01:25,878 --> 00:01:29,188
- This'll warm you up.
- No, no, thanks.
8
00:01:34,590 --> 00:01:36,342
Ahh.
9
00:01:40,718 --> 00:01:42,549
How far you going?
10
00:01:42,802 --> 00:01:44,599
Los Angeles.
11
00:01:46,971 --> 00:01:49,087
You're doing it the hard way,
aren't you?
12
00:01:49,847 --> 00:01:51,565
I don't have much choice.
13
00:01:51,807 --> 00:01:54,241
My purse was stolen
at the bus station in Fresno.
14
00:01:54,516 --> 00:01:57,713
My tickets, my money, everything.
15
00:01:59,227 --> 00:02:01,024
You don't believe me, do you?
16
00:02:01,394 --> 00:02:02,668
[GREELEY CHUCKLES]
17
00:02:02,895 --> 00:02:05,728
- Oh, relax, baby. Move over.
- No, please.
18
00:02:06,022 --> 00:02:08,661
- Ah, come on.
- Let me go. No.
19
00:02:08,940 --> 00:02:11,010
Let me go.
20
00:02:11,274 --> 00:02:13,549
Look what you've done on my shirt.
21
00:02:17,235 --> 00:02:18,827
[HORN HONKING]
22
00:02:19,069 --> 00:02:20,468
[TYRES SCREECHING]
23
00:02:20,737 --> 00:02:21,886
[SCREAMS]
24
00:02:22,113 --> 00:02:23,148
[CRASH]
25
00:02:43,414 --> 00:02:44,608
Come in, Hanley.
26
00:02:45,207 --> 00:02:47,084
We identified the truck driver.
27
00:02:47,333 --> 00:02:49,164
His name was Albert Lowell.
28
00:02:49,417 --> 00:02:50,566
Did he have a family?
29
00:02:50,793 --> 00:02:53,626
Wife and two kids,
another on the way.
30
00:02:54,336 --> 00:02:56,691
- The wife been notified?
- Mm-hm.
31
00:02:56,962 --> 00:02:58,998
I don't envy the man
who had that job.
32
00:02:59,255 --> 00:03:00,927
There was no excuse
for the accident.
33
00:03:01,173 --> 00:03:03,733
It was out-and-out manslaughter.
We've got a couple of witnesses
34
00:03:04,007 --> 00:03:05,486
who saw the sedan weaving
all over
35
00:03:05,716 --> 00:03:07,672
just a couple of minutes
before the crash.
36
00:03:07,926 --> 00:03:09,962
Truck driver went off the road
to avoid hitting it.
37
00:03:10,219 --> 00:03:13,256
I suppose the driver of the sedan
was under the influence.
38
00:03:13,553 --> 00:03:15,111
The car smelled like a saloon.
39
00:03:15,846 --> 00:03:18,679
- What happened to the driver?
- Not nearly enough.
40
00:03:18,973 --> 00:03:20,804
It was a miracle.
Knocked unconscious
41
00:03:21,057 --> 00:03:23,696
and winds up with a broken arm
and cuts and bruises.
42
00:03:27,852 --> 00:03:29,410
Claire Olger.
43
00:03:29,644 --> 00:03:31,635
Have you talked
to this Claire Olger yet?
44
00:03:31,895 --> 00:03:33,487
I was on my way
over to the hospital now.
45
00:03:33,730 --> 00:03:36,563
Just want to see
if you have any special instructions.
46
00:03:37,064 --> 00:03:39,294
- Go the limit.
- Right.
47
00:03:44,068 --> 00:03:46,024
You're going to be all right.
48
00:03:46,402 --> 00:03:49,553
Feel like talking?
I'd like to ask you a few questions.
49
00:03:49,862 --> 00:03:52,695
Oh, I'm Harold Hanley,
district attorney's office.
50
00:03:52,989 --> 00:03:55,787
Your name is Claire Olger, isn't it?
51
00:03:56,490 --> 00:03:59,004
Why did you steal
Mr. Heywood's car?
52
00:03:59,283 --> 00:04:01,353
I didn't steal any car.
53
00:04:01,618 --> 00:04:03,336
A man gave me a lift.
54
00:04:03,577 --> 00:04:05,568
Could you describe him?
55
00:04:06,370 --> 00:04:09,726
Seemed sort of husky, blond.
56
00:04:10,038 --> 00:04:12,313
Had a little moustache.
57
00:04:12,581 --> 00:04:15,971
He was wearing a tuxedo
and some kind of a fancy hat.
58
00:04:16,291 --> 00:04:19,408
What if I told you Mr. Heywood
is not husky and has dark hair?
59
00:04:20,877 --> 00:04:22,356
That's impossible.
60
00:04:23,461 --> 00:04:26,931
For your information,
that's Mr. Heywood.
61
00:04:30,048 --> 00:04:31,527
No.
62
00:04:33,258 --> 00:04:35,294
Why did you steal his car?
63
00:04:35,550 --> 00:04:38,018
I didn't steal any car. I swear I didn't.
64
00:04:38,302 --> 00:04:40,338
Then how come the police
found you behind the wheel?
65
00:04:40,594 --> 00:04:43,028
You were the only one there
except for the truck driver.
66
00:04:43,304 --> 00:04:46,501
- You forced him off the highway.
- No.
67
00:04:46,806 --> 00:04:49,479
Claire, I wanna help you,
but you've got to tell me the truth.
68
00:04:49,765 --> 00:04:51,517
You stole that car--
69
00:04:51,766 --> 00:04:55,236
No, please. I didn't do anything.
70
00:04:55,560 --> 00:04:57,198
Leave me alone.
71
00:04:57,436 --> 00:05:00,792
All right. I'll be back.
72
00:05:01,104 --> 00:05:04,494
Till then, I suggest you spend
some time with your conscience.
73
00:05:17,528 --> 00:05:19,120
[DOOR OPENS]
74
00:05:22,030 --> 00:05:24,021
Friend of Claire Olger's
outside to see you.
75
00:05:24,282 --> 00:05:27,638
- Claire Olger?
- Didn't you read the morning papers?
76
00:05:31,827 --> 00:05:33,704
Her name is Doris Stephanak.
77
00:05:38,538 --> 00:05:41,735
This doesn't look like
our kind of case, Della.
78
00:05:42,498 --> 00:05:44,170
I think you ought to talk to her.
79
00:05:46,334 --> 00:05:47,483
You think so?
80
00:05:48,710 --> 00:05:50,143
All right.
81
00:05:52,461 --> 00:05:54,691
DELLA: Won't you come in,
Miss Stephanak?
82
00:05:56,213 --> 00:05:58,852
- This is Mr. Mason.
- I know what a busy man you are.
83
00:05:59,131 --> 00:06:02,806
- I appreciate your seeing me.
- How do you do? Won't you sit down?
84
00:06:03,133 --> 00:06:06,569
My secretary, Miss Street,
thought I should talk to you.
85
00:06:06,885 --> 00:06:08,523
Thank you.
86
00:06:10,011 --> 00:06:11,364
Now...
87
00:06:12,096 --> 00:06:14,974
- Did you read the story?
- Yes.
88
00:06:15,264 --> 00:06:17,619
Claire didn't steal that car,
Mr. Mason.
89
00:06:17,890 --> 00:06:21,041
I don't know how I'm gonna convince
you, but she's a wonderful girl.
90
00:06:21,350 --> 00:06:23,181
They just don't come any nicer.
91
00:06:24,768 --> 00:06:28,238
- How long have you known her?
DORIS: Oh, five or six years.
92
00:06:28,562 --> 00:06:30,280
We used to work together
in San Francisco.
93
00:06:30,521 --> 00:06:34,309
In fact, she was on her way down here
to stay with me after she lost her job.
94
00:06:34,648 --> 00:06:37,481
She never did learn
how to handle office wolves.
95
00:06:38,316 --> 00:06:40,591
It says here the car was owned
96
00:06:40,859 --> 00:06:43,327
by a movie producer
named Jerry Heywood.
97
00:06:43,611 --> 00:06:46,444
He claimed it was stolen
yesterday, about noon.
98
00:06:46,737 --> 00:06:49,046
Yet the description your girlfriend gave
of the man
99
00:06:49,322 --> 00:06:52,280
who was supposed to be driving
the car doesn't fit Heywood at all.
100
00:06:52,990 --> 00:06:55,379
I admit it sounds screwy,
101
00:06:55,658 --> 00:06:58,252
but I'll bet anything
that Claire is telling the truth.
102
00:06:58,534 --> 00:07:00,923
If you only knew her
the way I do, Mr. Mason.
103
00:07:01,536 --> 00:07:03,049
I know one thing, Miss Stephanak.
104
00:07:03,286 --> 00:07:06,084
If I were in trouble,
I'd like to have you on my side.
105
00:07:06,371 --> 00:07:09,124
You let Miss Olger know
I'll be up to see her as soon as I can.
106
00:07:09,414 --> 00:07:10,972
Oh, thank you.
107
00:07:11,207 --> 00:07:13,004
Della, get hold of Paul Drake.
108
00:07:13,249 --> 00:07:16,605
Tell him I want him to dig up
everything he can on Jerry Heywood.
109
00:07:16,918 --> 00:07:20,228
Particularly if Heywood knows anyone
who answers the description
110
00:07:20,545 --> 00:07:22,376
Miss Olger gave the DA's office.
111
00:07:22,629 --> 00:07:24,221
Right.
112
00:07:26,172 --> 00:07:27,969
Mr. Mason, you're wonderful.
113
00:07:28,215 --> 00:07:32,811
If you ever need anything,
anything at all, just ask.
114
00:07:33,175 --> 00:07:36,929
Why, I might do that some time.
115
00:07:38,345 --> 00:07:39,778
I tell you, for a Hollywood big shot,
116
00:07:40,012 --> 00:07:42,970
it's amazing how little we could find out
about this guy Heywood.
117
00:07:43,264 --> 00:07:46,779
- Paul Drake Agency slipping?
- Well, we do know this much:
118
00:07:47,099 --> 00:07:50,569
He's 42, single, current boy wonder
of Magnum Pictures.
119
00:07:50,892 --> 00:07:53,690
Been there six years
and he drags down 3,000 a week.
120
00:07:53,977 --> 00:07:56,252
Not bad, even if you divide it by two.
121
00:07:56,520 --> 00:07:59,398
- Who are his close friends?
- That's just it, he has none.
122
00:08:00,105 --> 00:08:01,697
He doesn't socialise at all?
123
00:08:02,981 --> 00:08:05,211
- What about enemies?
- Nope.
124
00:08:05,607 --> 00:08:08,167
We're missing a bet
somewhere, Paul.
125
00:08:08,442 --> 00:08:10,831
Whoever was driving that car
must be close to Heywood.
126
00:08:11,110 --> 00:08:13,704
Why? Mind you,
I'm not saying the girl's lying.
127
00:08:13,986 --> 00:08:16,705
But suppose there was somebody else
in the car. Let's call him Mr. X.
128
00:08:16,988 --> 00:08:18,660
Why does he have to be a friend
of Heywood?
129
00:08:18,905 --> 00:08:21,100
Because I don't believe
that car was stolen.
130
00:08:21,365 --> 00:08:24,675
According to Claire, whoever
was driving was wearing a tuxedo.
131
00:08:24,992 --> 00:08:27,870
Can you picture any thief in his
right mind strolling around Beverly Hills
132
00:08:28,160 --> 00:08:30,071
wearing a dinner jacket
in the middle of the day?
133
00:08:30,327 --> 00:08:31,806
Yeah, you got a point there.
134
00:08:32,620 --> 00:08:35,851
But if this Mr. X did have Heywood's
consent to drive the car,
135
00:08:36,163 --> 00:08:37,835
why is Heywood denying it now?
136
00:08:38,081 --> 00:08:39,799
I can give you
the answer to that one.
137
00:08:40,040 --> 00:08:42,474
Heywood had a beef with
Federal Fidelity over a recent claim.
138
00:08:42,750 --> 00:08:44,149
They cancelled his insurance.
139
00:08:44,376 --> 00:08:46,446
He could be hurt financially
if the driver of the car
140
00:08:46,710 --> 00:08:48,666
- did have his permission.
- That's right.
141
00:08:48,919 --> 00:08:51,353
I think I'll have a look
at this Hollywood genius.
142
00:08:51,629 --> 00:08:53,904
- Hamburger with all the trimmings.
- Hold it.
143
00:08:54,172 --> 00:08:56,811
Buy him a steak, Della.
He hasn't done badly at all.
144
00:08:57,090 --> 00:08:58,239
Steak sandwich.
145
00:08:58,466 --> 00:08:59,899
[LAUGHS]
146
00:09:12,014 --> 00:09:14,574
And another thing, Sam.
When the girl comes in the room
147
00:09:14,848 --> 00:09:17,282
and sees her father,
I want more surprise.
148
00:09:17,558 --> 00:09:22,348
And one final thing, Sam.
In scene 81 on page 56,
149
00:09:22,727 --> 00:09:26,003
Frank registers the wrong
emotional reaction. Change it.
150
00:09:29,522 --> 00:09:32,400
Sorry, Mason, but I can't afford
to let anything interfere
151
00:09:32,690 --> 00:09:34,282
with my working on the script.
152
00:09:34,858 --> 00:09:36,735
I understand, Mr. Heywood.
153
00:09:36,984 --> 00:09:39,418
- Cigarette?
- Thank you.
154
00:09:41,569 --> 00:09:46,324
Now, let's see, you told me on
the phone that you represent this girl.
155
00:09:46,697 --> 00:09:48,255
What was her name again?
156
00:09:48,489 --> 00:09:50,366
- Claire Olger.
- Mm-hm.
157
00:09:52,866 --> 00:09:57,382
Well, judging from her picture,
she seems like an awfully nice girl.
158
00:09:58,619 --> 00:10:01,008
Whatever possessed her
to steal my car?
159
00:10:01,287 --> 00:10:02,925
I don't think she did.
160
00:10:03,163 --> 00:10:05,472
Oh, come now, Mason,
you're not really buying that yarn
161
00:10:05,747 --> 00:10:08,181
of the blond man in the tuxedo,
are you?
162
00:10:08,457 --> 00:10:09,970
If you saw that
in one of my pictures,
163
00:10:10,208 --> 00:10:12,517
you wouldn't believe it,
not for a minute, would you?
164
00:10:13,459 --> 00:10:17,418
Well, motion pictures aren't
necessarily always true-to-life.
165
00:10:18,753 --> 00:10:20,471
You've got me there.
166
00:10:20,713 --> 00:10:23,750
Mr. Heywood, isn't there anyone
you can think of
167
00:10:24,047 --> 00:10:27,084
who might answer the description
of that blond man?
168
00:10:27,466 --> 00:10:28,785
Not a soul.
169
00:10:30,342 --> 00:10:34,017
It could have been someone
who didn't have your permission.
170
00:10:34,594 --> 00:10:36,186
Of course,
if he did have your permission,
171
00:10:36,428 --> 00:10:39,784
it might prove very expensive for you.
I understand you're not insured.
172
00:10:40,889 --> 00:10:44,245
It seems you understand
an awful lot about me, Mr. Mason.
173
00:10:44,557 --> 00:10:48,596
Just enough to be convinced that
you know who was driving your car.
174
00:10:48,976 --> 00:10:50,170
I'm gonna find him.
175
00:10:50,393 --> 00:10:54,511
Then find him on your own time,
Mason, and not mine.
176
00:10:54,854 --> 00:10:55,923
Tanner.
177
00:11:00,440 --> 00:11:01,873
Show the gentleman out.
178
00:11:02,607 --> 00:11:04,757
Never mind, Tanner.
179
00:11:07,568 --> 00:11:09,524
I'll find the way.
180
00:11:29,495 --> 00:11:31,645
[PHONE RINGING]
181
00:11:39,166 --> 00:11:40,155
Hello?
182
00:11:40,750 --> 00:11:42,627
Hello, Mrs. Greeley?
183
00:11:42,876 --> 00:11:44,468
This is Mr. Heywood.
184
00:11:44,919 --> 00:11:48,514
Oh? Oh, yes, Mr. Heywood?
185
00:11:49,296 --> 00:11:53,084
You saw the story in the papers
about my car?
186
00:11:53,423 --> 00:11:54,856
Yes.
187
00:11:55,382 --> 00:11:56,815
I'm sorry to bother you,
Mrs. Greeley,
188
00:11:57,050 --> 00:11:59,518
but I really must speak
with your husband.
189
00:11:59,801 --> 00:12:01,632
He isn't home.
190
00:12:02,094 --> 00:12:03,732
Do you know where he is?
191
00:12:04,803 --> 00:12:06,839
I could make a good guess.
192
00:12:07,096 --> 00:12:09,371
He came home early this morning.
Just changed his clothes
193
00:12:09,639 --> 00:12:11,470
and went out again.
194
00:12:11,973 --> 00:12:14,328
I'm afraid he's on another...
195
00:12:14,599 --> 00:12:16,874
Well, I think you understand,
Mr. Heywood.
196
00:12:17,142 --> 00:12:18,734
I see.
197
00:12:18,977 --> 00:12:21,332
If the driver really was Michael,
Mrs. Greeley,
198
00:12:21,603 --> 00:12:23,434
it could be very embarrassing to me.
199
00:12:24,104 --> 00:12:29,417
I know. And you've been so good,
so wonderful to both of us.
200
00:12:29,815 --> 00:12:31,851
If he ever did anything to hurt you I--
201
00:12:32,108 --> 00:12:33,746
Unfortunately, he will.
202
00:12:33,984 --> 00:12:36,339
Unless we find Michael
before the police do.
203
00:12:37,277 --> 00:12:40,872
Believe me, I'll do everything I can.
I'll find him.
204
00:12:41,904 --> 00:12:44,020
I'll be right here if you need me,
Mrs. Greeley.
205
00:12:45,281 --> 00:12:46,714
Good night.
206
00:12:51,575 --> 00:12:54,373
Mr. Mason seems to have gotten
under your skin.
207
00:12:54,660 --> 00:12:56,696
Don't you have work to do
someplace else?
208
00:12:57,661 --> 00:13:00,050
You expect an awful a lot of me,
Mr. Heywood:
209
00:13:00,329 --> 00:13:02,797
secretary, chauffeur, butler.
210
00:13:03,081 --> 00:13:05,037
Seems to me, if I'm doing
three people's work,
211
00:13:05,290 --> 00:13:06,882
I ought to get three times the pay.
212
00:13:07,124 --> 00:13:08,523
That's enough, Tanner.
213
00:13:08,750 --> 00:13:10,945
I mean, take for example
the way I take such close care
214
00:13:11,209 --> 00:13:12,722
of your appointments.
215
00:13:12,960 --> 00:13:15,076
Perhaps you rather I didn't.
216
00:13:18,296 --> 00:13:19,411
Do I?
217
00:13:19,630 --> 00:13:22,383
Like when you told Mr. Mason
you were home yesterday.
218
00:13:22,673 --> 00:13:24,072
- Let me go.
- Get out.
219
00:13:24,299 --> 00:13:26,733
- Let me go.
- Get out.
220
00:13:40,056 --> 00:13:41,933
There must be more to it, Claire.
221
00:13:42,182 --> 00:13:44,821
You haven't told me a thing
I couldn't have read in the newspapers.
222
00:13:45,100 --> 00:13:47,409
I swear I've told you everything.
223
00:13:47,685 --> 00:13:50,404
Take it easy, honey.
Mr. Mason believes you.
224
00:13:50,686 --> 00:13:52,085
Now think.
225
00:13:52,312 --> 00:13:54,985
Are you sure you can't tell me
something else about him?
226
00:13:55,272 --> 00:13:58,503
I was only in the car a few minutes.
227
00:13:59,065 --> 00:14:00,623
He offered me a drink.
228
00:14:00,858 --> 00:14:03,133
And after you refused,
he helped himself, right?
229
00:14:04,026 --> 00:14:05,664
He was real drunk.
230
00:14:05,902 --> 00:14:08,735
Told me to move closer
and I said no.
231
00:14:09,070 --> 00:14:12,745
Pulled me over and tried to kiss me
and I pushed him away.
232
00:14:13,072 --> 00:14:15,791
And then he got real mad
because I got lipstick on his shirt.
233
00:14:16,073 --> 00:14:17,665
Lipstick?
234
00:14:20,284 --> 00:14:21,842
You didn't mention that before.
235
00:14:22,451 --> 00:14:24,601
I just didn't think of it.
236
00:14:25,036 --> 00:14:29,075
Right after that, I saw the headlights
and then the truck.
237
00:14:29,871 --> 00:14:32,339
Listen, Claire, do you feel well enough
to leave the hospital?
238
00:14:34,499 --> 00:14:35,932
Yes.
239
00:14:36,416 --> 00:14:39,692
But how can I? I'm under arrest.
240
00:14:40,001 --> 00:14:42,640
Well, this is better than jail,
Mr. Mason.
241
00:14:42,919 --> 00:14:45,149
Oh, don't worry about that.
I'll arrange for bail.
242
00:14:46,171 --> 00:14:48,685
That's wonderful. Isn't it, honey?
243
00:14:48,964 --> 00:14:50,522
She can stay at my place.
244
00:14:50,756 --> 00:14:51,871
No.
245
00:14:52,090 --> 00:14:54,558
No, I'd rather the district attorney's
office didn't bother her
246
00:14:54,841 --> 00:14:56,479
before the hearing.
247
00:14:56,717 --> 00:14:58,992
- Do you know the Gateview Hotel?
- Yes.
248
00:14:59,260 --> 00:15:03,173
Take her there. Register
under the name of Joan Lewis.
249
00:15:03,512 --> 00:15:05,901
And keep your eye on her.
250
00:15:06,555 --> 00:15:08,068
Really, Mr. Mason,
you're doing enough.
251
00:15:08,306 --> 00:15:09,739
Here.
252
00:15:10,516 --> 00:15:12,427
We'll talk about it later.
253
00:15:38,737 --> 00:15:40,534
Thanks very much.
254
00:15:48,617 --> 00:15:50,016
It's money down the drain, Perry.
255
00:15:50,243 --> 00:15:53,280
We'll never find that dress shirt.
Suppose he had it laundered at home.
256
00:15:53,577 --> 00:15:56,296
Well, that's unlikely.
If he's a married man,
257
00:15:56,579 --> 00:15:59,139
he certainly wouldn't want his wife
asking about that lipstick.
258
00:15:59,414 --> 00:16:01,848
And if he's a bachelor,
he'd send it to the laundry.
259
00:16:02,123 --> 00:16:04,842
Do you have any idea how many
laundries there are in this town?
260
00:16:05,125 --> 00:16:07,434
I know, Paul, but we just can't
sit around on our hands
261
00:16:07,709 --> 00:16:10,098
and expect Mr. X to come to us.
262
00:16:10,377 --> 00:16:13,414
- Or can we? I never thought of that.
- Thought of what?
263
00:16:13,712 --> 00:16:15,464
This Mr. X.
264
00:16:15,713 --> 00:16:19,183
He knows Claire can identify him
and he knows Claire's in the hospital.
265
00:16:19,506 --> 00:16:20,905
Was in the hospital.
266
00:16:21,132 --> 00:16:25,125
Exactly. Now, if you were in his place,
Paul, what would you be thinking?
267
00:16:25,467 --> 00:16:27,264
Remember, you've killed a man
in an accident
268
00:16:27,510 --> 00:16:29,705
and you've run away.
That's manslaughter.
269
00:16:30,345 --> 00:16:34,258
Well, under those circumstances,
I guess I'd be pretty darn desperate.
270
00:16:35,639 --> 00:16:39,109
You mean if Mr. X thought
someone could identify him, he might--
271
00:16:39,432 --> 00:16:41,104
Get Claire on the phone, Della.
272
00:16:45,227 --> 00:16:47,457
- You know, Gateview Hotel?
- Right.
273
00:16:55,773 --> 00:16:58,082
She's using the name Joan Lewis.
274
00:16:58,816 --> 00:17:02,013
Hello, could I please speak
to Miss Joan Lewis?
275
00:17:08,321 --> 00:17:09,356
She doesn't answer.
276
00:17:09,571 --> 00:17:11,084
She might have stepped out.
277
00:17:11,322 --> 00:17:12,960
She might have.
278
00:17:13,198 --> 00:17:15,029
- Your car here, Paul?
- Yeah.
279
00:17:16,992 --> 00:17:19,142
Would you please ring again?
280
00:17:19,743 --> 00:17:22,655
Keep ringing every three minutes.
We'll be at the hotel in 15.
281
00:17:22,953 --> 00:17:25,183
You can stop after that. Come on.
282
00:17:25,454 --> 00:17:27,046
Thank you.
283
00:17:31,207 --> 00:17:33,084
[PHONE RINGING]
284
00:17:34,458 --> 00:17:36,528
Must be Della's call.
285
00:17:37,835 --> 00:17:39,826
Hand me that chair, Paul.
286
00:17:46,130 --> 00:17:47,165
Do you see anything?
287
00:17:47,381 --> 00:17:48,894
Too dark to see a--
288
00:17:57,928 --> 00:17:59,281
What's the matter?
289
00:17:59,512 --> 00:18:01,230
- Get ahold of Lieutenant Tragg.
- Tragg?
290
00:18:01,471 --> 00:18:04,031
I think Mr. X has already been here.
291
00:18:12,018 --> 00:18:15,090
TRAGG: I'm warning you, Mason,
if the girl isn't in here...
292
00:18:30,026 --> 00:18:31,254
A girl, you said?
293
00:18:40,823 --> 00:18:43,417
Now, let's get down to cases.
294
00:18:43,699 --> 00:18:45,690
Who was the girl
who had this room?
295
00:18:45,950 --> 00:18:47,463
No, don't look at him.
296
00:18:47,701 --> 00:18:49,817
Just answer the question.
Who was she?
297
00:18:50,077 --> 00:18:51,396
She used the name Joan Lewis.
298
00:18:51,619 --> 00:18:53,814
She absolutely had nothing to do
with this.
299
00:18:54,079 --> 00:18:55,148
I'm not asking you.
300
00:18:55,371 --> 00:18:57,441
- Now, lieutenant, let's be reasonable.
- Hm.
301
00:18:57,706 --> 00:18:59,981
You use me for a patsy
and you expect me to be reasonable.
302
00:19:00,249 --> 00:19:01,602
That's rich.
303
00:19:01,833 --> 00:19:04,028
You knew there was a body in here
before we walked in.
304
00:19:04,292 --> 00:19:07,250
Look, Tragg, why do you think
we called you?
305
00:19:08,377 --> 00:19:09,810
Have you identified him yet?
306
00:19:10,045 --> 00:19:12,081
His name is Michael Greeley.
307
00:19:12,338 --> 00:19:14,613
When can you arrange
for your client to see him?
308
00:19:14,880 --> 00:19:15,949
Why should she?
309
00:19:16,173 --> 00:19:19,722
Oh, let's not fence. You know that
he meets the description of the man
310
00:19:20,049 --> 00:19:22,165
who was supposed to be driving
that car.
311
00:19:22,426 --> 00:19:24,940
You spent a small fortune
looking for him.
312
00:19:25,969 --> 00:19:27,243
What does that prove?
313
00:19:27,470 --> 00:19:30,030
Now he can't testify
that he wasn't driving the car.
314
00:19:30,304 --> 00:19:33,933
All of which proves that Miss Olger
had a wonderful motive to kill him.
315
00:19:34,265 --> 00:19:37,814
And if this is her room,
she had opportunity as well.
316
00:19:38,141 --> 00:19:41,577
- Now, where is she?
- She'll be available.
317
00:19:42,060 --> 00:19:44,415
- If she's needed.
TRAGG: All right, Mason.
318
00:19:45,020 --> 00:19:46,738
I tried to meet you halfway.
319
00:19:48,021 --> 00:19:50,660
- I'm sorry, Tragg.
TRAGG: Get out of here.
320
00:19:50,939 --> 00:19:54,978
She better have a good alibi handy
because I intend to find her.
321
00:20:04,612 --> 00:20:06,887
- I'm worried, Perry.
- You've got company.
322
00:20:07,155 --> 00:20:08,873
Yeah, but I can lose my licence.
323
00:20:09,114 --> 00:20:11,628
- You think Claire killed him?
- Tragg thinks so.
324
00:20:11,907 --> 00:20:13,659
What do you think?
325
00:20:14,533 --> 00:20:16,728
Well, she must have let Greeley
into the room.
326
00:20:16,993 --> 00:20:18,312
Not necessarily.
327
00:20:18,535 --> 00:20:20,730
He could've bribed a bellboy
while she was out.
328
00:20:21,703 --> 00:20:23,659
Yeah, that could be.
329
00:20:23,913 --> 00:20:28,031
I have an idea. There's something else
I wanna check on first.
330
00:20:28,373 --> 00:20:30,887
You gonna check it
in the phone book?
331
00:20:31,166 --> 00:20:33,680
Did you notice Greeley
was wearing a wedding ring?
332
00:20:33,959 --> 00:20:35,631
- So?
- If there's a Mrs. Greeley,
333
00:20:35,877 --> 00:20:38,107
I'd like to meet her
before Tragg does.
334
00:20:39,378 --> 00:20:40,811
I'm afraid you're mistaken.
335
00:20:41,046 --> 00:20:44,402
My husband was at a premiere
in San Francisco on Tuesday night.
336
00:20:44,714 --> 00:20:48,673
Besides, I think I'd be the first to know
if he'd been involved in an accident.
337
00:20:49,008 --> 00:20:51,841
Was he wearing a dinner jacket
when he came home?
338
00:20:52,134 --> 00:20:53,487
Is that what your client told you?
339
00:20:53,719 --> 00:20:56,358
Yes. There were lipstick marks
on the shirt.
340
00:20:56,637 --> 00:20:58,673
It would help my client
if we could find it.
341
00:21:00,930 --> 00:21:04,366
If my husband had been in that car,
how did he get home?
342
00:21:04,682 --> 00:21:07,719
Quite simply. There's a bus stop about
a quarter of a mile down the road.
343
00:21:08,017 --> 00:21:10,406
- There's also hitchhiking.
- By the time the police arrived,
344
00:21:10,685 --> 00:21:12,915
he could have been halfway back
to Los Angeles.
345
00:21:14,020 --> 00:21:16,329
Except that Michael
would never run away.
346
00:21:16,604 --> 00:21:18,117
I know my husband well.
347
00:21:18,355 --> 00:21:21,233
He has his faults
but he's not a coward.
348
00:21:21,523 --> 00:21:25,357
I can understand his picking up a girl.
But if there was an accident,
349
00:21:25,692 --> 00:21:28,081
he would never leave her alone
to take the blame.
350
00:21:28,360 --> 00:21:31,238
- Where is Mr. Greeley now?
- I don't know.
351
00:21:31,861 --> 00:21:34,011
He handles public relations
for Magnum Pictures.
352
00:21:34,279 --> 00:21:36,031
He has to do a lot of travelling.
353
00:21:36,280 --> 00:21:39,192
Magnum? Does he do any work
for Jerry Heywood?
354
00:21:39,490 --> 00:21:40,479
Yes.
355
00:21:40,699 --> 00:21:41,893
[PHONE RINGING]
356
00:21:42,116 --> 00:21:43,754
Excuse me.
357
00:21:46,743 --> 00:21:48,142
Hello?
358
00:21:48,369 --> 00:21:50,405
This is Mrs. Greeley.
359
00:21:50,704 --> 00:21:53,264
Lieutenant Tragg?
360
00:21:53,705 --> 00:21:54,933
Yes. Well, what is it?
361
00:21:56,456 --> 00:21:58,924
Yes, I expect to be in all evening.
362
00:22:00,667 --> 00:22:03,306
Well, why can't you tell me
on the phone?
363
00:22:07,628 --> 00:22:09,903
No. That's not true.
364
00:22:10,671 --> 00:22:12,423
I don't believe you.
365
00:22:17,091 --> 00:22:19,286
He says that Michael is dead.
366
00:22:20,551 --> 00:22:23,270
I'm sorry, Mrs. Greeley.
367
00:22:23,803 --> 00:22:26,192
- You knew it, didn't you?
- Yes.
368
00:22:29,347 --> 00:22:31,099
Anything we can do?
369
00:22:31,348 --> 00:22:35,944
No. No, just go away, please.
Leave me alone.
370
00:22:51,774 --> 00:22:53,093
[KNOCKING]
371
00:23:04,197 --> 00:23:05,835
- Miss Stephanak?
- Stephanak.
372
00:23:06,072 --> 00:23:07,790
- Yeah, Doris.
- Who are you?
373
00:23:08,032 --> 00:23:10,421
Lieutenant Tragg, Homicide.
May I come in.
374
00:23:10,700 --> 00:23:13,453
- I got a warrant.
- I don't care what you've got.
375
00:23:13,743 --> 00:23:16,655
Oh, you big ape.
376
00:23:19,454 --> 00:23:22,252
You go in there and I'll clobber you.
377
00:23:32,085 --> 00:23:33,564
Better get dressed, Miss Olger.
378
00:23:33,794 --> 00:23:36,354
Your friend can help you if you like.
We'll be waiting
379
00:23:36,628 --> 00:23:38,027
right here in the living room.
380
00:24:11,228 --> 00:24:12,547
Here you are.
381
00:24:12,770 --> 00:24:15,523
Say, do you think you'd better have
a little lunch, Mr. Tanner?
382
00:24:15,814 --> 00:24:17,532
I can get the cook to fix you up
a sandwich.
383
00:24:17,773 --> 00:24:20,333
This is all the lunch I want, Charlie,
thank you.
384
00:24:21,775 --> 00:24:24,494
That's quite a deal, ain't it?
Boy, that dame sure gets around.
385
00:24:24,776 --> 00:24:27,529
First, stealing a car,
then plugging a guy.
386
00:24:27,819 --> 00:24:29,377
She says it's the chap who did it.
387
00:24:29,612 --> 00:24:31,887
Yeah, yeah, they always do.
388
00:24:32,155 --> 00:24:35,670
You know something, Charlie,
this time I'm inclined to agree with her.
389
00:24:36,365 --> 00:24:38,595
Say, why don't you give me
some change, huh?
390
00:24:38,866 --> 00:24:40,538
- Small change?
- Sure, sure.
391
00:24:42,118 --> 00:24:43,551
[REGISTER RINGS]
392
00:24:45,953 --> 00:24:48,672
- There you are.
- Thanks.
393
00:24:52,039 --> 00:24:54,951
Boy, she's gonna need a magician
to pull her out of this one.
394
00:24:56,333 --> 00:24:59,723
Oh, it's all my fault, Mr. Mason.
I feel like a complete idiot.
395
00:25:00,043 --> 00:25:02,682
I never should have left Claire alone
at the hotel.
396
00:25:02,961 --> 00:25:04,758
Then when she showed up
at my apartment--
397
00:25:05,003 --> 00:25:07,198
- Why didn't you phone me?
DORIS: I called your office.
398
00:25:07,463 --> 00:25:09,454
Your answering service
couldn't locate you.
399
00:25:10,089 --> 00:25:13,399
Two hours later, the police arrived
at my place and took her away.
400
00:25:13,716 --> 00:25:16,992
None of this answers the question of
why she left the hotel in the first place.
401
00:25:17,301 --> 00:25:18,973
It was because her arm
was bothering her.
402
00:25:19,218 --> 00:25:21,732
She went down to the drugstore
to get some aspirin.
403
00:25:22,637 --> 00:25:25,595
And when she got back to the room,
she found Greeley's body.
404
00:25:25,888 --> 00:25:27,003
What did she do then?
405
00:25:27,222 --> 00:25:30,020
Well, then she panicked
and came to my place.
406
00:25:30,307 --> 00:25:32,662
Well, this puts us right back
where we started.
407
00:25:32,933 --> 00:25:35,049
Only now that we find the guy,
he's been murdered,
408
00:25:35,309 --> 00:25:36,867
which doesn't make it look too good.
409
00:25:37,102 --> 00:25:40,253
- I tell you, Claire didn't touch him.
- Don't get mad at me, honey.
410
00:25:40,562 --> 00:25:42,792
I'm just thinking how it's gonna look
to Burger.
411
00:25:44,022 --> 00:25:47,856
Right now, he's conceding
that Claire didn't steal Heywood's car.
412
00:25:48,190 --> 00:25:50,863
Instead, he's charging her
with first-degree murder.
413
00:25:51,150 --> 00:25:52,583
[INTERCOM BUZZES]
414
00:25:54,443 --> 00:25:55,637
Yes, Della?
415
00:25:55,861 --> 00:25:59,012
DELLA: There's someone on thephone who insists on talking to you.
416
00:25:59,321 --> 00:26:01,994
- Who is it?
- He prefers to remain anonymous.
417
00:26:02,280 --> 00:26:05,113
Claims he's got some informationabout Jerry Heywood.
418
00:26:05,407 --> 00:26:07,045
Put him on.
419
00:26:08,575 --> 00:26:09,564
Hello?
420
00:26:09,784 --> 00:26:12,423
- Hello, Mr. Mason?
- Yes?
421
00:26:12,702 --> 00:26:14,693
I've got a little tip for you.
422
00:26:14,953 --> 00:26:16,386
Why don't you put Heywood
on the stand
423
00:26:16,620 --> 00:26:20,010
and ask him about
that little hideaway of his, that lodge.
424
00:26:20,330 --> 00:26:22,127
- Lodge?
- Yes.
425
00:26:22,373 --> 00:26:25,331
Very cosy little place,
right near Fresno.
426
00:26:26,000 --> 00:26:28,230
See what he has to say about that.
427
00:26:28,501 --> 00:26:29,536
[PHONE CLICKS]
428
00:26:29,752 --> 00:26:31,151
Hello?
429
00:26:31,711 --> 00:26:32,746
Hello.
430
00:26:36,296 --> 00:26:38,048
Did you turn up anything about
Heywood having
431
00:26:38,297 --> 00:26:40,811
[IMITATES TANNER] a cosy little
place three miles out of Fresno?
432
00:26:41,090 --> 00:26:42,079
Tanner.
433
00:26:42,299 --> 00:26:43,812
[IN NORMAL VOICE]
You checked on him, didn't you?
434
00:26:44,050 --> 00:26:45,642
Yeah. We didn't come up
with much.
435
00:26:45,884 --> 00:26:48,193
He's-- Well, he's sort of
an all-around man for Heywood.
436
00:26:48,469 --> 00:26:52,064
He's young, he likes to live it up,
he's got a real sharp eye for the girls.
437
00:26:52,387 --> 00:26:53,945
Oh?
438
00:26:55,264 --> 00:26:57,255
What's Mary Connerly doing?
439
00:26:57,515 --> 00:27:00,188
That's no go, Perry.
She's on a case up in Portland.
440
00:27:00,474 --> 00:27:01,668
Who else is available?
441
00:27:03,059 --> 00:27:04,333
What about me?
442
00:27:04,893 --> 00:27:07,805
- Oh, no.
- Well, why not?
443
00:27:08,103 --> 00:27:11,937
You need a girl and last time I looked,
I met all the qualifications.
444
00:27:12,272 --> 00:27:14,069
I know, but this could be trouble,
Doris.
445
00:27:14,314 --> 00:27:16,225
I can take care of myself.
446
00:27:16,482 --> 00:27:18,279
Where does he live?
447
00:27:21,401 --> 00:27:25,314
At the Adirondack Hotel. You can
always find him at the bar after 5.
448
00:27:25,653 --> 00:27:27,689
- How's she gonna spot him?
- I know the bartender.
449
00:27:27,946 --> 00:27:29,425
For 5 bucks, he'll point him out.
450
00:27:29,655 --> 00:27:32,488
Give him 10,
make sure he does a good job.
451
00:27:33,406 --> 00:27:36,557
Well, I guess I better go home
and get beautiful.
452
00:27:36,866 --> 00:27:38,743
I wouldn't want that $10
to be wasted.
453
00:27:38,992 --> 00:27:41,870
I'll be waiting right here.
If you have any problems, phone me.
454
00:27:42,161 --> 00:27:43,799
Don't worry.
455
00:27:46,413 --> 00:27:49,166
- Quite a gal, huh?
- She certainly is.
456
00:27:50,498 --> 00:27:52,489
[JAZZ MUSIC PLAYING]
457
00:27:54,666 --> 00:27:57,738
- Everything all right, miss?
- Fine, thank you.
458
00:28:01,962 --> 00:28:03,111
Hello, Charlie.
459
00:28:03,337 --> 00:28:06,056
- Hi, Mr. Tanner. Pretty wet out, huh?
- Yes, better give me a double.
460
00:28:06,339 --> 00:28:09,092
- I don't wanna catch cold.
- Right.
461
00:28:13,467 --> 00:28:15,025
Can I trouble you?
462
00:28:15,259 --> 00:28:18,012
- Oh, no trouble at all.
- Thank you.
463
00:28:18,303 --> 00:28:20,897
You mind if I join you?
464
00:28:21,179 --> 00:28:22,931
It's a free country.
465
00:28:23,180 --> 00:28:25,136
Over here, Charlie.
466
00:28:27,057 --> 00:28:29,093
You ever been here before?
467
00:28:29,349 --> 00:28:32,261
- Mm-mm.
- I thought not. I'd have noticed you.
468
00:28:32,559 --> 00:28:34,231
You really stand out.
469
00:28:34,477 --> 00:28:37,833
- Well, thanks.
- Oh, I meant that as a compliment.
470
00:28:40,021 --> 00:28:43,218
My friends call me Ernie.
What do they call you?
471
00:28:44,273 --> 00:28:47,106
Well, I don't think your friends
call me anything.
472
00:28:48,400 --> 00:28:50,914
Hey, that's pretty funny.
473
00:28:53,152 --> 00:28:54,744
Well, my name is Doris.
474
00:28:54,986 --> 00:28:58,058
Well, I'm very glad
to meet you, Doris.
475
00:28:59,739 --> 00:29:02,128
Here's to a beautiful friendship, eh?
476
00:29:09,201 --> 00:29:11,351
[PHONE RINGS]
477
00:29:11,911 --> 00:29:14,709
- Hello?
DORIS: Mr. Mason, this is Doris.
478
00:29:14,996 --> 00:29:17,226
- How's it going?
- Fine.
479
00:29:17,497 --> 00:29:20,489
Listen, I don't knowif this will mean anything to you,
480
00:29:20,790 --> 00:29:24,021
but Heywood's car had its 5,000-mile
check on Monday night.
481
00:29:24,334 --> 00:29:26,165
And after the accident on Tuesday,
482
00:29:26,418 --> 00:29:30,013
Tanner noticed that the speedometer
reading was over 5,700 miles.
483
00:29:30,336 --> 00:29:33,328
Now, I hope you can make somethingout of it, because it's Greek to me.
484
00:29:33,630 --> 00:29:35,939
I'll look into it. You still with Tanner?
485
00:29:36,214 --> 00:29:39,172
Oh, yes. He wants to make
a big night of it.
486
00:29:39,466 --> 00:29:42,458
All right, Doris, but be careful.
487
00:29:44,385 --> 00:29:47,297
Have Paul check into the agency
where Heywood has his car serviced.
488
00:29:47,595 --> 00:29:50,393
I want a record of everything
that has to do with that car.
489
00:29:50,679 --> 00:29:52,158
Right.
490
00:29:54,723 --> 00:29:56,714
[JAZZ MUSIC PLAYING]
491
00:29:57,599 --> 00:29:59,590
Come on, honey, drink up.
492
00:29:59,850 --> 00:30:02,125
No, I'm gonna call it a night.
493
00:30:02,393 --> 00:30:03,587
Well, it's early yet.
494
00:30:03,811 --> 00:30:06,166
Maybe for you,
but I'm a working girl.
495
00:30:06,437 --> 00:30:09,349
And my boss believes
in keeping my nose to the grindstone.
496
00:30:10,147 --> 00:30:12,661
- Got one of those too?
- Mm-hm.
497
00:30:12,940 --> 00:30:14,453
And you?
498
00:30:15,233 --> 00:30:17,030
Not anymore I don't.
499
00:30:17,275 --> 00:30:20,472
But this big movie producer
you were telling me about...
500
00:30:20,777 --> 00:30:24,247
I quit. I quit just like that.
501
00:30:24,570 --> 00:30:27,403
He was a wise guy so I belted him
right on the button.
502
00:30:27,697 --> 00:30:31,053
Well, aren't you scared? Big shot like
that could cause you a lot of trouble.
503
00:30:31,365 --> 00:30:34,323
No, he can't do me any harm.
504
00:30:34,617 --> 00:30:38,053
If I was to open my mouth,
it'd be the end of Mr. Heywood.
505
00:30:38,368 --> 00:30:40,484
Here, you know this Michael Greeley
you read about
506
00:30:40,745 --> 00:30:44,294
in the Gateview Hotel murder?
Well, I could--
507
00:30:45,413 --> 00:30:46,926
What's the matter?
508
00:30:47,164 --> 00:30:50,361
Well, it turned out, it's a bit noisy
to talk in here.
509
00:30:50,666 --> 00:30:52,816
Let's go to my place, eh?
510
00:30:53,751 --> 00:30:55,104
Okay.
511
00:31:03,922 --> 00:31:06,197
Boy, you're a doll, you know it?
512
00:31:18,846 --> 00:31:20,962
Why don't you go home, Della?
513
00:31:21,889 --> 00:31:23,163
You must be tired.
514
00:31:23,390 --> 00:31:26,507
We'll have a full day
at the preliminary hearing tomorrow.
515
00:31:26,808 --> 00:31:29,242
No, I'll wait a little while.
516
00:31:30,310 --> 00:31:32,028
Worried about Doris?
517
00:31:32,269 --> 00:31:34,021
Of course not.
518
00:31:34,603 --> 00:31:36,992
I just think it's strange
we haven't heard any more from her.
519
00:31:37,271 --> 00:31:39,148
[PHONE RINGS]
520
00:31:40,481 --> 00:31:42,073
Hello?
521
00:31:44,191 --> 00:31:46,022
Mrs. Greeley.
522
00:31:50,402 --> 00:31:51,801
Yes, Mrs. Greeley.
523
00:31:52,862 --> 00:31:55,979
I don't know exactly how to say this,
524
00:31:56,280 --> 00:31:59,238
but I'm afraid I've done Miss Olger
an injustice.
525
00:31:59,532 --> 00:32:00,965
You see, since my husband
passed away,
526
00:32:01,199 --> 00:32:03,793
I haven't quite known what to do
with myself.
527
00:32:04,075 --> 00:32:06,669
Well, tonight I started packing
some of his things
528
00:32:06,952 --> 00:32:09,989
and I found something amonghis effects I think you should have.
529
00:32:10,287 --> 00:32:11,356
What is it?
530
00:32:11,579 --> 00:32:13,854
Oh, I thought I might bring it down
to the office.
531
00:32:14,705 --> 00:32:17,299
- How soon can you be here?
- I'm dressed and ready to leave.
532
00:32:17,582 --> 00:32:19,857
It shouldn't take more
than half an hour.
533
00:32:20,125 --> 00:32:22,764
All right, Mrs. Greeley,
I'll wait for you.
534
00:32:23,459 --> 00:32:24,812
What'd she want?
535
00:32:25,044 --> 00:32:28,320
She wants to show me something
that belonged to her husband.
536
00:32:28,629 --> 00:32:31,621
- What?
- She wouldn't say.
537
00:32:33,464 --> 00:32:36,342
The shirt.
The shirt with the lipstick on it.
538
00:32:36,632 --> 00:32:39,863
- The one you were looking for.
- The one I was looking for.
539
00:32:40,176 --> 00:32:43,407
We needed that shirt to defend Claire
when the charge was manslaughter.
540
00:32:43,719 --> 00:32:46,279
Now she's charged
with Greeley's murder.
541
00:32:46,804 --> 00:32:49,443
And his shirt with the lipstick on it
will definitely establish
542
00:32:49,722 --> 00:32:51,440
that Claire was in the car with him.
543
00:32:52,181 --> 00:32:53,978
That's Burger's evidence.
544
00:32:54,224 --> 00:32:56,135
Now the problem is
how to get the shirt from her
545
00:32:56,392 --> 00:32:58,747
and, at the same time,
tell her I don't want it.
546
00:33:37,703 --> 00:33:39,375
Ernie?
547
00:33:41,163 --> 00:33:43,438
Ernie, where are you?
548
00:33:45,248 --> 00:33:47,398
Ernie, I'm back.
549
00:33:49,958 --> 00:33:53,268
Are you feeling any better?
I brought you some coffee.
550
00:34:02,923 --> 00:34:04,595
Ernie?
551
00:34:06,049 --> 00:34:08,438
Ernie, are you all right?
552
00:34:15,262 --> 00:34:16,297
[CLATTERING]
553
00:34:30,519 --> 00:34:35,798
Operator, would you get me
Madison 5-1190, and hurry, please.
554
00:34:37,648 --> 00:34:39,559
[PHONE RINGS]
555
00:34:40,399 --> 00:34:42,390
Probably her. Hello?
556
00:34:42,650 --> 00:34:44,242
DORIS:
Mr. Mason, this is Doris.
557
00:34:44,484 --> 00:34:46,600
Good, Doris,
we've been worried about you.
558
00:34:46,860 --> 00:34:49,374
Listen, you're gonna have to get
over here right away.
559
00:34:49,653 --> 00:34:52,326
- My hat and coat. Trouble?
- Yes.
560
00:34:52,613 --> 00:34:53,602
Where are you?
561
00:34:53,822 --> 00:34:56,416
Tanner's room, 412, the Adirondack.
562
00:34:56,698 --> 00:34:58,973
I'll be there in five minutes.
563
00:35:00,158 --> 00:35:03,434
When Mrs. Greeley comes, stall her.
I'll be back as soon as I can.
564
00:35:13,998 --> 00:35:16,148
How long were you out of the room?
565
00:35:16,416 --> 00:35:20,932
Oh, 15, 20 minutes at the most.
Tanner wasn't feeling very well,
566
00:35:21,293 --> 00:35:23,443
so I went down downstairs
to get him a cup of coffee.
567
00:35:23,711 --> 00:35:25,781
- That's when I tried to call you.
- Is this it?
568
00:35:26,045 --> 00:35:27,637
Yeah.
569
00:35:31,840 --> 00:35:33,751
Now, did you touch anything?
570
00:35:36,050 --> 00:35:37,688
All right, now listen to me.
571
00:35:37,926 --> 00:35:40,724
We're gonna walk up two flights,
take the elevator down.
572
00:35:41,011 --> 00:35:42,967
When we get to the lobby,
I'll call the police.
573
00:35:43,220 --> 00:35:45,017
Then I'm taking you home.
574
00:35:47,097 --> 00:35:48,974
Now, there's nothing to worry about.
575
00:35:49,223 --> 00:35:51,214
Come on, smile.
576
00:35:52,308 --> 00:35:53,821
That's better.
577
00:36:07,106 --> 00:36:10,223
- Cigarette?
- Oh. No, thank you.
578
00:36:10,525 --> 00:36:13,915
- Do you expect Mr. Mason soon?
- He should be here any time.
579
00:36:16,069 --> 00:36:17,661
Could I leave this with you?
580
00:36:19,112 --> 00:36:22,024
I'd really rather you didn't. You see,
there might be some formalities.
581
00:36:22,322 --> 00:36:23,311
[DOOR OPENS]
582
00:36:23,989 --> 00:36:27,106
That's probably Mr. Mason now.
Will you excuse me?
583
00:36:31,993 --> 00:36:33,108
- Mrs. Greeley here?
- Mm-hm.
584
00:36:33,327 --> 00:36:36,046
- What have you been up to?
- I'll brief you later.
585
00:36:37,787 --> 00:36:39,698
Terribly sorry to keep you waiting,
Mrs. Greeley.
586
00:36:39,955 --> 00:36:42,947
That's quite all right. I wanted to help,
and I remembered you needed this.
587
00:36:43,248 --> 00:36:44,966
Would you hold onto it
for a moment, please?
588
00:36:45,208 --> 00:36:46,926
Won't you come in?
589
00:36:47,459 --> 00:36:48,938
Della?
590
00:36:53,045 --> 00:36:55,639
- Won't you sit down?
MARCIA: Thank you.
591
00:36:57,172 --> 00:37:00,528
You said you wanted this
if I ever came across it.
592
00:37:03,633 --> 00:37:05,828
Is this what you were talking about?
593
00:37:06,092 --> 00:37:08,686
You said it would prove
your client was telling the truth.
594
00:37:08,969 --> 00:37:12,200
That's already been admitted
by the district attorney.
595
00:37:12,595 --> 00:37:13,710
You mean it's no use to you?
596
00:37:13,929 --> 00:37:16,762
No, I'm sorry you put yourself
to so much trouble.
597
00:37:17,931 --> 00:37:19,205
Too bad. Well, I'll take it back.
598
00:37:19,432 --> 00:37:21,741
Now, of course,
if you'd like to leave it here...
599
00:37:22,017 --> 00:37:24,326
- Didn't you say it's--?
- I mean, if it's a burden to you.
600
00:37:24,601 --> 00:37:29,038
Well, I'll take that burden,
if you don't mind.
601
00:37:30,687 --> 00:37:33,724
- You know Lieutenant Tragg?
- Yes, we've talked.
602
00:37:34,022 --> 00:37:36,297
Now, Tragg, I wouldn't jump
to conclusions if I were you.
603
00:37:36,565 --> 00:37:39,557
Oh, well, you know me,
I like to live dangerously.
604
00:37:39,858 --> 00:37:41,974
Would you mind if I use that?
605
00:37:42,443 --> 00:37:44,320
Where did you find this?
606
00:37:44,861 --> 00:37:46,658
In my husband's laundry.
607
00:37:46,903 --> 00:37:48,575
I'm sure Mr. Burger
will be very pleased.
608
00:37:48,821 --> 00:37:51,415
- Now, listen, Tragg--
- I'd be glad to.
609
00:37:51,697 --> 00:37:54,165
If you'd care to talk
about Ernie Tanner.
610
00:37:54,990 --> 00:37:57,106
- You know him?
MASON: Why?
611
00:37:57,366 --> 00:38:01,154
Well, he got himself knocked off
at the Adirondack Hotel tonight.
612
00:38:01,660 --> 00:38:03,378
Would you know anything
about that?
613
00:38:03,619 --> 00:38:06,213
- Not a thing.
TRAGG: Hmm.
614
00:38:13,791 --> 00:38:16,100
Say, where have you been tonight?
615
00:38:17,167 --> 00:38:18,156
Why?
616
00:38:18,376 --> 00:38:21,174
Well, how come your shoes
are all wet?
617
00:38:22,045 --> 00:38:25,196
I might have spilled some water
while I was washing up.
618
00:38:25,505 --> 00:38:28,542
Yeah, that's pretty good,
but there's one thing you overlooked.
619
00:38:28,840 --> 00:38:32,230
Tanner's killer used a pillow
to muffle the shot.
620
00:38:32,550 --> 00:38:34,745
And there were feathers
all over the place.
621
00:38:35,009 --> 00:38:36,408
- So?
TRAGG: So...
622
00:38:36,635 --> 00:38:39,468
...whoever was in that room
with wet shoes
623
00:38:39,761 --> 00:38:43,151
was bound to pick up
a feather or two.
624
00:38:43,471 --> 00:38:47,749
Um, any comment, Mr. Mason?
625
00:38:50,975 --> 00:38:54,888
Um, do you happen to have
a cigarette? I seem to be all out.
626
00:38:56,436 --> 00:38:59,030
- Thank you.
- There was a girl in Tanner's room.
627
00:38:59,312 --> 00:39:02,509
She called your office from there.
Who was she?
628
00:39:03,398 --> 00:39:06,595
Oh, look, Mason, I've got a job to do.
There have been two murders already
629
00:39:06,899 --> 00:39:09,254
and I feel they're both tied in
with your client.
630
00:39:09,525 --> 00:39:11,561
You're not even making sense,
Tragg.
631
00:39:11,818 --> 00:39:14,537
You've had Claire Olger
under lock and key, remember?
632
00:39:14,820 --> 00:39:19,098
I also remember that she has a very
good friend named Doris Stephanak.
633
00:39:19,447 --> 00:39:20,800
Doris Stephanak.
634
00:39:21,031 --> 00:39:22,749
Doris Stephanak.
635
00:39:23,199 --> 00:39:25,269
Was she the one in Tanner's room?
636
00:39:25,533 --> 00:39:27,251
Why don't you ask her?
637
00:39:27,492 --> 00:39:30,404
You realise that I can toss you in jail
as a material witness.
638
00:39:30,702 --> 00:39:32,613
Yes, but I don't think you will.
639
00:39:32,870 --> 00:39:37,546
No, I want Burger to have a crack
at you at the hearing tomorrow.
640
00:39:37,914 --> 00:39:42,305
Well, good night, Mrs. Greeley,
and thank you very much for your help.
641
00:39:42,666 --> 00:39:46,818
And have a good day in court,
Mason.
642
00:39:54,130 --> 00:39:56,644
Tragg, are you sure
this isn't Greeley's shirt?
643
00:39:56,923 --> 00:39:58,754
Positive. Crane double-checked.
644
00:39:59,007 --> 00:40:03,239
It's the wrong size
and the laundry marks don't tally.
645
00:40:09,512 --> 00:40:11,787
Well, what do you know about that?
646
00:40:12,138 --> 00:40:14,936
It looks like this time Mr. Mason
has overreached it.
647
00:40:15,223 --> 00:40:17,817
- Well, you don't think he planted that?
- Don't you?
648
00:40:18,099 --> 00:40:20,897
No. I think Mason will be as surprised
as we are.
649
00:40:21,184 --> 00:40:22,776
All you got to do is call him.
650
00:40:23,018 --> 00:40:24,849
We're gonna do nothing of the kind.
651
00:40:25,103 --> 00:40:27,298
Don't you see, lieutenant?
This is a trap.
652
00:40:27,562 --> 00:40:30,554
Mason expects me to introduce this
as Greeley's shirt.
653
00:40:30,855 --> 00:40:34,450
Then all he's gotta to do is prove it isn't
and I fall flat on my face.
654
00:40:34,774 --> 00:40:35,809
Then what do we do?
655
00:40:36,024 --> 00:40:38,822
Nothing. Absolutely nothing.
656
00:40:39,109 --> 00:40:41,748
Let Mr. Mason take care
of his own dirty linen.
657
00:40:49,197 --> 00:40:51,916
BURGER: That's when you first learned
your husband had been murdered?
658
00:40:52,199 --> 00:40:53,268
Yes, sir.
659
00:40:53,491 --> 00:40:54,890
Your witness, Mr. Mason.
660
00:40:55,117 --> 00:40:56,835
No questions.
661
00:40:58,118 --> 00:40:59,471
You may step down.
662
00:41:01,078 --> 00:41:03,831
How long will it take you
to complete your case, Mr. Burger?
663
00:41:04,121 --> 00:41:05,713
BURGER: I have just
one more witness, Your Honour.
664
00:41:05,955 --> 00:41:07,183
You may proceed.
665
00:41:07,414 --> 00:41:09,006
BURGER:
Call Gerald Heywood to the stand.
666
00:41:09,248 --> 00:41:10,522
CLERK:
Gerald Heywood.
667
00:41:10,749 --> 00:41:14,378
Della, I don't get it.
668
00:41:14,709 --> 00:41:17,507
Tragg on the stand, Mrs. Greeley,
all the others.
669
00:41:17,794 --> 00:41:20,388
He still hasn't introduced
that dress shirt.
670
00:41:24,255 --> 00:41:26,485
Raise your right hand, please.
Do you solemnly swear
671
00:41:26,757 --> 00:41:28,907
the testimony you are about to give
is the whole truth?
672
00:41:29,174 --> 00:41:31,085
- I do.
- Be seated.
673
00:41:31,342 --> 00:41:32,900
I know what a busy man you are.
674
00:41:33,135 --> 00:41:35,365
I'll try not to keep you any longer
than is necessary.
675
00:41:35,636 --> 00:41:36,910
Thank you, sir.
676
00:41:37,136 --> 00:41:38,933
Would you state your name
and address, please?
677
00:41:39,179 --> 00:41:42,535
Gerald Heywood.
14080 San Ysidro, Beverly Hills.
678
00:41:42,847 --> 00:41:48,763
You are the owner of a Lincoln sedan,
licence number JPE 903?
679
00:41:49,184 --> 00:41:52,062
- I am.
- When did you last see your car?
680
00:41:52,352 --> 00:41:56,027
On last Tuesday noon.
It was parked in front of my home.
681
00:41:56,354 --> 00:41:59,551
You since learned that it was stolen
by the deceased Michael Greeley.
682
00:41:59,855 --> 00:42:02,323
Objection. The witness has learned
nothing of the sort.
683
00:42:02,607 --> 00:42:04,120
This is pure hearsay.
684
00:42:04,358 --> 00:42:07,668
If it please the court, I thought
both Mr. Mason and I had stipulated
685
00:42:07,984 --> 00:42:10,339
the car was not stolen by his client.
686
00:42:10,611 --> 00:42:13,842
Accordingly, we dismissed the charge
of manslaughter against Claire Olger.
687
00:42:14,154 --> 00:42:16,145
I appreciate the district attorney's
kindness,
688
00:42:16,405 --> 00:42:19,761
but Mr. Heywood
has no personal knowledge of this.
689
00:42:20,073 --> 00:42:21,426
Sustained.
690
00:42:23,283 --> 00:42:26,798
I have no further questions.
You may cross-examine.
691
00:42:29,328 --> 00:42:33,560
I want you to know, Mr. Heywood,
that I too realise how busy you are
692
00:42:33,913 --> 00:42:37,588
and will try to be as considerate
as the district attorney.
693
00:42:37,915 --> 00:42:39,428
Thank you, Mr. Mason.
694
00:42:40,083 --> 00:42:43,234
Now, have you ever seen
this defendant before?
695
00:42:45,961 --> 00:42:47,280
No.
696
00:42:47,503 --> 00:42:49,653
She's charged with the murder
of Michael Greeley,
697
00:42:49,921 --> 00:42:52,276
the man who, presumably,
stole your car.
698
00:42:52,547 --> 00:42:54,902
I'm sorry, but what do you expect me
to do about it?
699
00:42:55,173 --> 00:42:56,731
Just tell the truth.
700
00:42:56,966 --> 00:42:59,605
Now, from whom
was the car purchased?
701
00:43:00,009 --> 00:43:02,045
Clayton Sales, Incorporated.
702
00:43:02,302 --> 00:43:04,611
When was the last time
they serviced it?
703
00:43:05,636 --> 00:43:07,149
I don't remember.
704
00:43:07,387 --> 00:43:11,096
Well, perhaps these will refresh
your memory.
705
00:43:11,431 --> 00:43:14,184
They're Clayton's servicing records.
706
00:43:15,975 --> 00:43:19,524
It had a 5,000-mile check
on the evening of the 14th.
707
00:43:19,851 --> 00:43:21,921
MASON: That was Monday,
the night before the accident?
708
00:43:22,186 --> 00:43:23,221
HEYWOOD:
Yes.
709
00:43:23,436 --> 00:43:25,791
MASON:
You did not use the car after that.
710
00:43:26,063 --> 00:43:27,052
HEYWOOD:
No.
711
00:43:27,272 --> 00:43:29,740
When it was towed to the garage
the following night,
712
00:43:30,023 --> 00:43:33,936
the night after the accident,
what was the mileage reading?
713
00:43:34,275 --> 00:43:36,391
I believe you'll find it right there.
714
00:43:38,652 --> 00:43:43,680
Five thousand six hundred
and twenty-one miles.
715
00:43:44,071 --> 00:43:46,027
Which means the car was driven
716
00:43:46,281 --> 00:43:49,239
approximately 600 miles
between times.
717
00:43:49,532 --> 00:43:51,807
Don't you find that figure
rather amazing?
718
00:43:52,075 --> 00:43:53,428
I don't think so.
719
00:43:53,659 --> 00:43:56,219
A car like mine
can make 600 miles a day easily.
720
00:43:56,494 --> 00:43:58,724
But the car wasn't gone
for a full day.
721
00:43:58,995 --> 00:44:01,225
You reported it was stolen at noon.
722
00:44:01,496 --> 00:44:04,488
That means it was only gone
for nine hours.
723
00:44:04,789 --> 00:44:08,543
Now, do you know anyone who can
average better than 65 miles an hour
724
00:44:08,874 --> 00:44:12,184
during traffic for nine solid hours?
725
00:44:16,336 --> 00:44:18,486
Would you answer that,
Mr. Heywood?
726
00:44:20,380 --> 00:44:22,450
I admit it couldn't be possible.
727
00:44:22,714 --> 00:44:25,467
Then, obviously, the car must have
been taken long before noon.
728
00:44:26,841 --> 00:44:27,990
It would seem so.
729
00:44:28,717 --> 00:44:30,833
Would you happen to know
the distance between
730
00:44:31,093 --> 00:44:33,323
Los Angeles and Fresno?
731
00:44:34,345 --> 00:44:35,858
Around 300 miles.
732
00:44:36,096 --> 00:44:37,688
Do you have a lodge
up near Fresno?
733
00:44:40,431 --> 00:44:41,466
Yes.
734
00:44:41,682 --> 00:44:44,037
MASON: Then if someone had driven
your car up to the lodge and back,
735
00:44:44,308 --> 00:44:45,900
that might account
for those 600 miles.
736
00:44:46,142 --> 00:44:47,655
HEYWOOD: It might.
- By any chance,
737
00:44:47,893 --> 00:44:49,884
did you drive up there
Monday night?
738
00:44:50,144 --> 00:44:53,580
I did not. I was in Beverly Hills
at a testimonial dinner.
739
00:44:53,896 --> 00:44:55,488
You spent the whole evening there?
740
00:44:55,730 --> 00:44:59,279
No, I left early. I went home.
I had a lot of work to do.
741
00:45:00,732 --> 00:45:02,802
Did you know Michael Greeley?
742
00:45:03,067 --> 00:45:06,946
Yes, he worked for me--
For the studio. Public relations.
743
00:45:07,277 --> 00:45:09,632
MASON: But that's as far
as the relationship went?
744
00:45:09,903 --> 00:45:11,131
HEYWOOD:
Absolutely.
745
00:45:12,404 --> 00:45:16,477
If Your Honour please,
last night in my office,
746
00:45:16,823 --> 00:45:20,259
Lieutenant Tragg took a dress shirt
from Mrs. Greeley.
747
00:45:20,575 --> 00:45:24,090
I should like to know if he has that shirt
with him in court today?
748
00:45:24,410 --> 00:45:27,288
- Do you have it, lieutenant?
- Yes, sir.
749
00:45:29,121 --> 00:45:32,909
Does the state intend to introduce
the shirt in evidence?
750
00:45:33,247 --> 00:45:34,999
No, we don't, Your Honour.
751
00:45:35,248 --> 00:45:37,478
Let me be sure I understand you,
Mr. Burger--
752
00:45:37,750 --> 00:45:40,742
There's not much to understand.
It's perfectly simple, Mr. Mason.
753
00:45:41,043 --> 00:45:44,353
The state does not wish to introduce
the shirt in evidence.
754
00:45:44,670 --> 00:45:48,549
In that case,
I may wish to introduce it myself.
755
00:45:49,255 --> 00:45:51,723
May I have the shirt, lieutenant?
756
00:45:53,924 --> 00:45:55,403
Thank you.
757
00:45:57,092 --> 00:45:58,810
You may proceed, Mr. Mason.
758
00:45:59,051 --> 00:46:01,087
Yes, Your Honour.
759
00:46:06,013 --> 00:46:09,050
Would you examine this,
Mr. Heywood?
760
00:46:09,473 --> 00:46:12,306
- What for?
- Just do as I ask, please.
761
00:46:18,644 --> 00:46:20,475
Now, have you ever seen this shirt
before?
762
00:46:20,728 --> 00:46:22,161
No.
763
00:46:22,687 --> 00:46:24,882
Would you open your collar, please?
764
00:46:25,147 --> 00:46:28,298
Your Honour, defence counsel
is turning this into a burlesque.
765
00:46:29,024 --> 00:46:31,857
This is highly irregular, Mr. Mason.
766
00:46:32,150 --> 00:46:35,745
Your Honour,
this whole case is highly irregular.
767
00:46:36,069 --> 00:46:38,822
It began with a routine matter
of car theft and manslaughter
768
00:46:39,112 --> 00:46:40,864
that has culminated in the murder
of two men,
769
00:46:41,113 --> 00:46:42,751
Michael Greeley
and Ernest Tanner.
770
00:46:42,989 --> 00:46:47,460
I ask the court's indulgence and
request that I be allowed to continue.
771
00:46:47,824 --> 00:46:50,338
The witness will do
as counsel requests.
772
00:46:50,617 --> 00:46:53,654
Clerk, would you mind stepping
over here, please?
773
00:46:55,661 --> 00:46:59,370
Now would you read the laundry mark
on Mr. Heywood's collar?
774
00:47:02,831 --> 00:47:04,787
It's W447.
775
00:47:05,041 --> 00:47:08,158
Now would you read the laundry mark
on the collar of that shirt?
776
00:47:08,459 --> 00:47:10,256
CLERK:
W447.
777
00:47:10,502 --> 00:47:11,901
MASON: They are the same?
CLERK: Yes, sir.
778
00:47:12,127 --> 00:47:13,879
Do you deny this is your shirt,
Mr. Heywood?
779
00:47:14,128 --> 00:47:16,198
- Look, I'm not on trial.
- Just answer the question.
780
00:47:16,463 --> 00:47:18,579
Is that your shirt?
781
00:47:21,548 --> 00:47:22,537
Yes.
782
00:47:22,757 --> 00:47:25,590
MASON: It was found in the effects of
Greeley. How do you account for that?
783
00:47:25,884 --> 00:47:27,681
- I can't.
- Would you have any idea
784
00:47:27,926 --> 00:47:30,520
why Michael Greeley
was murdered?
785
00:47:31,845 --> 00:47:33,278
- No.
- Would you like me to tell you?
786
00:47:33,512 --> 00:47:35,946
Would you like me to tell you
why Tanner was killed?
787
00:47:36,222 --> 00:47:38,417
I don't see what that has to do
with this witness.
788
00:47:38,681 --> 00:47:41,320
Surely, you're interested in justice,
Mr. Burger.
789
00:47:41,599 --> 00:47:44,716
I am, Mr. Mason. You may continue.
790
00:47:45,018 --> 00:47:46,895
Thank you, Your Honour.
791
00:47:47,144 --> 00:47:51,183
Now suppose I were to tell you
that your houseman, Ernest Tanner,
792
00:47:51,521 --> 00:47:54,877
was also employed
by Michael Greeley?
793
00:47:56,523 --> 00:47:58,434
- For what reason?
- To spy on you.
794
00:47:59,858 --> 00:48:01,496
I don't know
what you're talking about.
795
00:48:02,234 --> 00:48:05,032
- Do you know Mrs. Greeley?
HEYWOOD: Only through her husband.
796
00:48:05,319 --> 00:48:06,638
MASON:
Did you see her Monday night,
797
00:48:06,861 --> 00:48:08,340
the night before your car
disappeared?
798
00:48:08,571 --> 00:48:10,687
I told you I was in Beverly Hills.
799
00:48:10,947 --> 00:48:14,781
Suppose I told you that you did not
go home to work that night.
800
00:48:15,115 --> 00:48:18,710
But instead, you and Mrs. Greeley
drove up to your lodge together.
801
00:48:19,034 --> 00:48:23,425
That after you left, Tanner telephoned
Mr. Greeley in San Francisco.
802
00:48:24,620 --> 00:48:26,099
You don't understand.
803
00:48:26,329 --> 00:48:28,718
I understand perfectly.
804
00:48:29,580 --> 00:48:33,858
Mr. Greeley wasn't a jealous husband,
he just wanted to shake you down.
805
00:48:34,208 --> 00:48:37,086
That's why he flew to Fresno
and took your car.
806
00:48:37,376 --> 00:48:39,253
He wanted you marooned together
at your lodge.
807
00:48:39,502 --> 00:48:42,858
That would have given him all
the evidence he needed for blackmail.
808
00:48:43,670 --> 00:48:46,787
How did you both feel when
you discovered the car was gone?
809
00:48:47,422 --> 00:48:50,619
- You must have been terrified.
- That's not true.
810
00:48:50,924 --> 00:48:52,243
You were not terrified?
811
00:48:52,466 --> 00:48:53,615
No.
812
00:48:53,842 --> 00:48:56,834
Then how do you explain Mrs. Greeley
packing your shirt in her bag?
813
00:48:58,261 --> 00:49:00,775
I don't know. Leave me alone, will you?
Let me think.
814
00:49:01,054 --> 00:49:03,170
Gladly, Mr. Heywood.
815
00:49:03,596 --> 00:49:07,305
You may have all the time in the world
if you can show us any other way
816
00:49:07,640 --> 00:49:11,474
for that shirt to have appeared
among Mr. Greeley's effects.
817
00:49:12,267 --> 00:49:14,303
Let's go on, Mr. Heywood.
818
00:49:14,560 --> 00:49:17,438
Let's talk about a haunted man.
819
00:49:17,728 --> 00:49:20,765
Mr. Greeley seems to have been
a haunted man.
820
00:49:21,063 --> 00:49:24,817
He thought no one knew he was on his
way to Claire Olger's hotel room,
821
00:49:25,148 --> 00:49:28,424
but he was followed there
and he was killed.
822
00:49:28,733 --> 00:49:30,644
Were you responsible for that,
Mr. Heywood?
823
00:49:30,901 --> 00:49:32,539
- No!
- I say you were.
824
00:49:32,777 --> 00:49:35,291
I say it was your idea
for Mrs. Greeley to produce that shirt,
825
00:49:35,570 --> 00:49:37,208
hoping to incriminate my client,
826
00:49:37,446 --> 00:49:40,165
just as it was your idea
to murder Tanner.
827
00:49:40,447 --> 00:49:42,199
He didn't do it. Leave him alone.
828
00:49:42,448 --> 00:49:44,803
JUDGE: Bailiff.
- How dare you talk that way to him.
829
00:49:45,074 --> 00:49:47,952
He's kind and good. He's the most
wonderful man I've ever known.
830
00:49:48,242 --> 00:49:49,641
Marcia.
831
00:49:50,202 --> 00:49:51,794
Marcia, don't.
832
00:49:52,411 --> 00:49:53,560
Listen to me, Your Honour.
833
00:49:53,787 --> 00:49:56,062
Jerry Heywood never killed anyone.
He couldn't.
834
00:49:56,330 --> 00:49:58,241
Mrs. Greeley,
835
00:49:58,789 --> 00:50:01,906
if Heywood didn't killed Tanner
or your husband,
836
00:50:02,332 --> 00:50:03,401
who did?
837
00:50:07,501 --> 00:50:09,014
I did.
838
00:50:11,212 --> 00:50:12,804
It's all right.
839
00:50:13,463 --> 00:50:16,341
I'm sorry I caused you
so much trouble.
840
00:50:24,801 --> 00:50:26,359
TRAGG:
I can't get over it.
841
00:50:26,594 --> 00:50:28,505
Do you realise
that when Mrs. Greeley phoned you,
842
00:50:28,761 --> 00:50:32,071
saying that she found that shirt,
she'd already killed Tanner.
843
00:50:32,388 --> 00:50:34,663
Of course. She probably called me
from the ladies' room
844
00:50:34,931 --> 00:50:36,569
at the Adirondack Hotel.
845
00:50:36,807 --> 00:50:39,879
And you thought Heywood
killed Tanner to cover up that affair.
846
00:50:40,183 --> 00:50:43,380
Lucky for your client
that Mrs. Greeley confessed.
847
00:50:43,685 --> 00:50:45,084
You're wrong, lieutenant.
848
00:50:45,311 --> 00:50:47,347
Perry kept waiting for Burger
to introduce the shirt
849
00:50:47,604 --> 00:50:49,993
and when he didn't,
we knew it wasn't Greeley's.
850
00:50:50,272 --> 00:50:51,944
Oh, so you guessed
it was Heywood's shirt?
851
00:50:52,189 --> 00:50:54,578
- Well, sort of.
- That's what I said, you were lucky.
852
00:50:54,857 --> 00:50:56,768
Lucky that Mrs. Greeley confessed.
853
00:50:57,025 --> 00:50:59,585
There was no possible way
that you could peg her as the killer.
854
00:50:59,859 --> 00:51:01,258
How long have we known
each other?
855
00:51:01,485 --> 00:51:02,520
Long enough.
856
00:51:02,736 --> 00:51:05,250
And during that time you've called me
everything under the sun.
857
00:51:05,529 --> 00:51:08,601
That still goes. For my dough,
you're unscrupulous,
858
00:51:08,905 --> 00:51:11,738
- conniving, unprincipled--
- And what about stupid?
859
00:51:12,032 --> 00:51:13,181
No, stupid you're not.
860
00:51:13,407 --> 00:51:15,398
Well, if I were in a room
with a murdered man
861
00:51:15,658 --> 00:51:17,171
and I did not check my wet shoes
862
00:51:17,409 --> 00:51:19,479
to see if I were tracking feathers
back to my office,
863
00:51:19,744 --> 00:51:21,257
- what would you call me?
- Stupid.
864
00:51:21,495 --> 00:51:23,008
Well, who else could have done it?
865
00:51:23,245 --> 00:51:26,123
There was only you, me,
Mrs. Greeley, and--
866
00:51:26,414 --> 00:51:27,972
Oy gevalt.
867
00:51:28,206 --> 00:51:29,639
[MASON CHUCKLES]
868
00:51:31,666 --> 00:51:33,816
After you, lieutenant.
869
00:51:33,866 --> 00:51:38,416
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.