Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,027 --> 00:01:17,027
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
2
00:01:44,043 --> 00:01:46,004
Just a few more questions, Miss Jones.
3
00:01:46,087 --> 00:01:48,965
I'm not sure what else I can tell you.
4
00:01:49,048 --> 00:01:51,134
Yeah, I know it's been a long night.
5
00:01:52,093 --> 00:01:54,053
I work odd hours.
I'm used to it.
6
00:01:55,554 --> 00:01:56,765
You seem pretty tense.
7
00:01:58,933 --> 00:02:01,144
Wouldn't you be?
8
00:02:01,227 --> 00:02:04,105
I don't know what I'd be.
Hard to imagine.
9
00:02:05,273 --> 00:02:06,649
Hard to forget.
10
00:02:07,817 --> 00:02:10,611
How'd the Shlottmans find you?
11
00:02:11,654 --> 00:02:12,781
Referral.
12
00:02:12,864 --> 00:02:14,532
How did you find their daughter?
13
00:02:16,450 --> 00:02:17,618
Followed the clues.
14
00:02:17,701 --> 00:02:19,954
Credit card statements,
couple of interviews.
15
00:02:20,038 --> 00:02:22,706
But at the time of the shooting,
you had an overnight bag with you.
16
00:02:22,791 --> 00:02:24,959
- Is that a question?
- Where were you going?
17
00:02:25,043 --> 00:02:26,836
Pennsylvania.
18
00:02:26,920 --> 00:02:29,505
- What's in Pennsylvania?
- Great antiques.
19
00:02:30,423 --> 00:02:31,925
I love antiques.
20
00:02:33,092 --> 00:02:35,428
- You too, huh?
- The older the better.
21
00:02:37,055 --> 00:02:40,183
Did you know
Hope was going to kill her parents?
22
00:02:41,267 --> 00:02:43,727
If I did, I would have stopped her.
23
00:02:45,646 --> 00:02:46,940
Hmm.
24
00:02:50,693 --> 00:02:54,405
So you assumed she was in her right mind?
25
00:02:54,488 --> 00:02:57,408
Clearly she wasn't,
given the bullets in her parents.
26
00:02:57,491 --> 00:03:00,328
Any idea how a coed from Nebraska
gets hold of a gun?
27
00:03:00,411 --> 00:03:02,246
- Walmart?
- It's unregistered.
28
00:03:02,330 --> 00:03:03,832
Maybe some asshole gave it to her.
29
00:03:06,542 --> 00:03:07,668
Maybe this asshole?
30
00:03:12,006 --> 00:03:13,174
Hmm?
31
00:03:16,344 --> 00:03:18,637
You went into my office
without a search warrant.
32
00:03:18,721 --> 00:03:20,306
It's a part of the crime scene.
33
00:03:21,224 --> 00:03:22,433
How'd your front door get broken?
34
00:03:22,516 --> 00:03:25,644
The door isn't related to the Shlottman
case and neither are these pictures.
35
00:03:25,728 --> 00:03:26,896
I want them back.
36
00:03:26,980 --> 00:03:30,524
My clients expect discretion.
This is bad for business.
37
00:03:30,608 --> 00:03:32,193
So is a double homicide.
38
00:03:33,361 --> 00:03:37,073
I'm licensed.
My paperwork is up to date.
39
00:03:37,156 --> 00:03:38,825
The only thing that you can charge me with
40
00:03:38,908 --> 00:03:42,120
is trying to make a goddamn living
in this goddamn city.
41
00:03:43,704 --> 00:03:45,248
So unless you have something else?
42
00:03:48,292 --> 00:03:49,543
I didn't think so.
43
00:04:17,488 --> 00:04:18,656
Shit.
44
00:04:33,171 --> 00:04:34,338
Yep...
45
00:04:36,257 --> 00:04:37,550
I don't think it's her.
46
00:04:37,633 --> 00:04:38,842
All right, next stop.
47
00:04:42,513 --> 00:04:44,182
We're not open.
48
00:04:46,017 --> 00:04:48,519
I told them that
you had nothing to do with that girl.
49
00:04:48,602 --> 00:04:51,147
I don't need the police up in my shit.
50
00:04:51,230 --> 00:04:52,815
Just let me explain.
51
00:05:01,074 --> 00:05:03,993
How 'bout you start
with why you took those pictures?
52
00:05:04,077 --> 00:05:05,954
I'm a private investigator.
53
00:05:06,037 --> 00:05:07,580
That's the answer to a different question.
54
00:05:07,663 --> 00:05:09,958
- I was hired.
- By who?
55
00:05:11,792 --> 00:05:15,796
By a man who suspected
his wife was cheating on him with you.
56
00:05:15,879 --> 00:05:19,258
I don't mess with married women.
I don't do drama.
57
00:05:20,259 --> 00:05:22,971
- Gina.
- You don't know shit.
58
00:05:23,054 --> 00:05:26,682
I know that she takes her ring off
before she comes to see you.
59
00:05:26,765 --> 00:05:29,518
You can look up
the marriage certificate online.
60
00:05:30,603 --> 00:05:34,065
So that night you came to my place,
that was all just part of this job?
61
00:05:34,815 --> 00:05:36,067
I shouldn't have done that.
62
00:05:36,150 --> 00:05:39,278
Because it's messed up,
or because you got caught?
63
00:05:40,863 --> 00:05:42,615
Both.
64
00:05:43,491 --> 00:05:46,494
Get out of here...
and stay the hell away from me.
65
00:05:47,953 --> 00:05:50,873
- I just...
- I'm serious. Go.
66
00:06:07,098 --> 00:06:10,810
It's better, being alone.
67
00:06:10,893 --> 00:06:12,645
It's safer...
68
00:06:12,728 --> 00:06:14,563
with Kilgrave out there.
69
00:06:33,124 --> 00:06:36,044
He cheated death. How?
70
00:07:06,490 --> 00:07:08,242
Sign in, please, ma'am.
71
00:07:20,754 --> 00:07:22,340
Start at the beginning.
72
00:07:25,301 --> 00:07:26,302
Hope...
73
00:07:27,261 --> 00:07:30,473
you were the last one
to see Kilgrave alive.
74
00:07:31,807 --> 00:07:34,727
Did he tell you anything?
Where he's been?
75
00:07:35,853 --> 00:07:37,813
Why he's back?
76
00:07:40,399 --> 00:07:42,151
Was there anything
about the way he looked?
77
00:07:44,027 --> 00:07:48,156
Where he took you?
Was anyone else there?
78
00:07:50,743 --> 00:07:52,953
God damn it.
79
00:07:56,874 --> 00:07:58,792
Are you a good jumper?
80
00:08:00,544 --> 00:08:01,545
Why?
81
00:08:02,880 --> 00:08:05,007
He made me jump...
82
00:08:05,091 --> 00:08:07,385
for hours, as high as I could.
83
00:08:09,387 --> 00:08:12,556
That was one of my events at school.
Long jump.
84
00:08:12,640 --> 00:08:14,808
I was number two in the state.
85
00:08:18,104 --> 00:08:20,231
He said I was never as good as you.
86
00:08:22,191 --> 00:08:25,611
My brother is all alone now.
87
00:08:25,694 --> 00:08:27,571
He's 12.
88
00:08:31,033 --> 00:08:33,286
It's not your fault.
89
00:08:33,369 --> 00:08:34,745
I know.
90
00:08:37,248 --> 00:08:38,374
It's yours.
91
00:08:39,458 --> 00:08:42,878
He said you left him there to die.
92
00:08:42,961 --> 00:08:45,673
You should have stayed to make sure.
93
00:08:46,674 --> 00:08:48,592
So he's mad.
94
00:08:49,802 --> 00:08:50,969
He wants to make me suffer.
95
00:08:51,053 --> 00:08:52,888
Mmm-hmm.
96
00:08:52,971 --> 00:08:55,349
- Like he suffered.
- How? How did he suffer?
97
00:08:55,433 --> 00:08:58,060
From the accident?
Is he injured?
98
00:08:58,144 --> 00:08:59,687
Hope, I need to know so I can get him.
99
00:08:59,770 --> 00:09:02,648
- No! He'll control you, too!
- Stop it. Stop it!
100
00:09:02,731 --> 00:09:05,067
He'll make you do things!
Terrible things!
101
00:09:05,151 --> 00:09:06,610
Calm down. Hope.
102
00:09:08,321 --> 00:09:10,573
I won't let him, okay?
103
00:09:10,656 --> 00:09:13,284
I won't let him.
104
00:09:17,288 --> 00:09:19,540
You should kill yourself.
105
00:09:26,964 --> 00:09:28,466
Probably.
106
00:09:28,549 --> 00:09:30,468
But I'm the only one
that knows you're innocent.
107
00:09:36,014 --> 00:09:37,933
Some water for you.
108
00:09:39,352 --> 00:09:40,853
You have to take it now, all right?
109
00:09:40,936 --> 00:09:42,938
Okay? Okay?
110
00:09:45,191 --> 00:09:47,568
I'm gonna have to give it to you
if you don't take it. Okay?
111
00:09:47,651 --> 00:09:48,902
Listen to me. Here.
112
00:09:48,986 --> 00:09:49,987
She's guilty.
113
00:09:52,072 --> 00:09:55,784
Mmm. She had a gun in her purse.
It was premeditated.
114
00:09:55,868 --> 00:09:58,078
She aimed it at her parents
and pulled the trigger repeatedly.
115
00:09:58,161 --> 00:09:59,497
She wasn't in control.
116
00:09:59,580 --> 00:10:01,665
If you kill someone while driving drunk,
you're responsible.
117
00:10:01,749 --> 00:10:03,876
- She was abducted.
- Patty Hearst was abducted
118
00:10:03,959 --> 00:10:05,878
and she still got convicted.
119
00:10:05,961 --> 00:10:09,131
- Miss Hogarth, your wife is on line three.
- I'll call back.
120
00:10:09,215 --> 00:10:10,800
Hope Shlottman
is not responsible.
121
00:10:10,883 --> 00:10:12,385
Because she was brainwashed?
122
00:10:12,468 --> 00:10:15,137
Brainwashed, mind-controlled,
whatever you can sell.
123
00:10:15,221 --> 00:10:17,265
- There's nothing to sell.
- How about the truth?
124
00:10:17,348 --> 00:10:20,559
- Pam, what? What is it?
- You have to talk to your wife.
125
00:10:20,643 --> 00:10:22,144
She's yelling.
She's freaking out.
126
00:10:22,228 --> 00:10:25,398
- Hey!
- Take Hope's case.
127
00:10:26,232 --> 00:10:28,066
There is a legal name for cases like hers.
128
00:10:28,150 --> 00:10:29,235
There's precedent?
129
00:10:29,318 --> 00:10:32,988
They're called losers,
and I don't represent losers.
130
00:10:33,071 --> 00:10:35,366
I'll let you know
if any work comes in for you.
131
00:10:35,449 --> 00:10:36,867
Until then, relax.
Get a massage.
132
00:10:36,950 --> 00:10:39,412
I have a great Filipino woman
who will walk all over your back.
133
00:10:39,495 --> 00:10:42,540
- Massages make me tense.
- There's nothing you can do for this girl.
134
00:10:43,541 --> 00:10:45,376
I can prove that Kilgrave exists.
135
00:10:45,459 --> 00:10:47,836
If there really was a man who could
influence people like that,
136
00:10:47,920 --> 00:10:50,130
I would hire him
to do all my jury selection.
137
00:10:50,213 --> 00:10:51,882
God damn it!
This is not a joke.
138
00:10:56,595 --> 00:10:57,596
How?
139
00:11:00,015 --> 00:11:03,686
How will you prove
that this mind controller is real?
140
00:11:05,396 --> 00:11:06,689
I'm resourceful.
141
00:11:07,815 --> 00:11:10,651
But if I can convince you,
will you represent her?
142
00:11:15,072 --> 00:11:16,699
I'll owe you a favor.
143
00:11:18,283 --> 00:11:19,785
Excuse me?
144
00:11:20,828 --> 00:11:24,247
If you do this, I'll owe you a favor.
145
00:11:26,208 --> 00:11:28,461
All right, convince me.
146
00:11:38,095 --> 00:11:41,014
Jeri, talk to your wife.
147
00:11:41,098 --> 00:11:43,225
She knows.
148
00:11:59,408 --> 00:12:01,660
- Wait here. I'll be right back.
- Yeah, sure.
149
00:12:02,661 --> 00:12:05,539
I texted you six times.
150
00:12:06,874 --> 00:12:07,958
My phone's dead.
151
00:12:09,167 --> 00:12:10,461
You were headed out of town.
152
00:12:12,630 --> 00:12:16,384
- Something came up.
- I saw on the news.
153
00:12:16,467 --> 00:12:18,176
I'm scared for you.
154
00:12:18,260 --> 00:12:21,096
Don't... have feelings, okay?
155
00:12:21,179 --> 00:12:22,848
Not okay.
156
00:12:22,931 --> 00:12:25,267
- You need help.
- No, no way.
157
00:12:26,435 --> 00:12:28,145
That's it?
158
00:12:28,228 --> 00:12:32,483
I give you whatever you need,
and you can't even give me a minute?
159
00:12:36,278 --> 00:12:37,405
Okay.
160
00:12:44,953 --> 00:12:46,664
What happened to your door?
161
00:12:46,747 --> 00:12:48,582
Dissatisfied customer.
162
00:13:01,929 --> 00:13:05,265
- Your place is... is cute.
- You think it's a dump.
163
00:13:05,348 --> 00:13:07,643
- I didn't say that.
- I know your voice.
164
00:13:17,820 --> 00:13:19,988
You're not trying to be insulting,
but you're succeeding.
165
00:13:20,072 --> 00:13:21,990
It's not an insult.
It's the cash I owe you.
166
00:13:25,911 --> 00:13:28,706
So now what?
With Kilgrave?
167
00:13:31,333 --> 00:13:33,711
That accident didn't kill him,
but he took a hit.
168
00:13:36,088 --> 00:13:37,881
I find his weakness, I find him.
169
00:13:37,965 --> 00:13:40,217
So you find him. Then what?
170
00:13:40,801 --> 00:13:44,346
I don't know. I find him, I prove
that girl's innocent, he goes away.
171
00:13:44,429 --> 00:13:46,139
Or he controls you again.
172
00:13:46,223 --> 00:13:50,435
- I'll die before I let that happen.
- That's what I'm afraid of.
173
00:13:50,519 --> 00:13:53,230
Listen, I think you should
move in with me again.
174
00:13:53,313 --> 00:13:58,276
I have a security system, a doorman.
I have an actual lock on my door.
175
00:13:58,360 --> 00:14:00,654
You think I'll be safe there?
176
00:14:01,864 --> 00:14:03,657
I'm not safe anywhere.
177
00:14:05,534 --> 00:14:08,120
Every corner I turn,
I don't know what's on the other side.
178
00:14:08,203 --> 00:14:11,582
I don't know who's on the other side.
179
00:14:11,665 --> 00:14:14,376
It could be the cabbie who's gonna
drive me into the East River, okay?
180
00:14:14,460 --> 00:14:15,503
It could be the FedEx woman.
181
00:14:15,586 --> 00:14:18,547
It could be a talk show host
who was my best friend.
182
00:14:22,259 --> 00:14:23,260
Was?
183
00:14:24,386 --> 00:14:26,304
I'm life-threatening, Trish.
184
00:14:27,473 --> 00:14:28,974
Steer clear of me.
185
00:14:33,145 --> 00:14:34,730
- I don't do that.
- Please.
186
00:14:34,813 --> 00:14:37,399
I can't risk you.
187
00:14:58,796 --> 00:15:00,297
It had the name on it.
188
00:15:02,174 --> 00:15:03,175
What?
189
00:15:04,760 --> 00:15:06,887
The door.
190
00:15:06,970 --> 00:15:09,807
Alias Investigations.
I had it made special.
191
00:15:13,268 --> 00:15:14,269
I like it.
192
00:15:32,287 --> 00:15:33,539
Hey, handsome.
193
00:15:35,207 --> 00:15:38,586
Got a Long Island Iced Tea
for a thirsty working woman?
194
00:15:38,669 --> 00:15:39,712
All out.
195
00:15:42,756 --> 00:15:45,342
So we skip the drinking part,
go straight upstairs.
196
00:15:46,552 --> 00:15:48,428
I don't play with liars.
197
00:15:49,262 --> 00:15:51,807
We've never talked long enough
for me to lie to you.
198
00:15:51,890 --> 00:15:54,434
Too busy taking our clothes off.
199
00:15:54,517 --> 00:15:57,270
You could put your wedding ring back on.
200
00:16:00,941 --> 00:16:02,610
So, I'm married.
201
00:16:04,069 --> 00:16:05,738
I'm just a booty call for you, anyway.
202
00:16:05,821 --> 00:16:07,781
I stay away from complications.
203
00:16:07,865 --> 00:16:11,493
My marriage is over.
We don't even do oral anymore.
204
00:16:11,577 --> 00:16:13,704
I really... I don't wanna hear it.
205
00:16:13,787 --> 00:16:17,124
Trust me, Andre doesn't know or care.
206
00:16:17,207 --> 00:16:19,042
He cared enough
to hire a private investigator.
207
00:16:19,126 --> 00:16:22,504
- What?
- Jessica Jones. She's good.
208
00:16:22,588 --> 00:16:24,464
I've seen the pictures.
209
00:16:25,465 --> 00:16:28,051
I don't believe you.
Andre would never...
210
00:16:28,135 --> 00:16:31,388
- Go home and ask him.
- Luke.
211
00:16:31,471 --> 00:16:32,681
Door's right there.
212
00:16:36,602 --> 00:16:38,020
Jesus Christ.
213
00:16:39,521 --> 00:16:41,189
Jesus.
214
00:17:58,308 --> 00:18:01,186
- Is that real or is it just in my head?
- Both.
215
00:18:09,236 --> 00:18:11,279
Did you even wash your hands?
216
00:18:11,363 --> 00:18:13,365
Did you wash your hands?
217
00:18:13,448 --> 00:18:15,117
We're gonna get salmonella!
218
00:18:15,200 --> 00:18:17,452
The whole kitchen's gonna get
salmonella, you...
219
00:18:19,162 --> 00:18:20,163
Just get the door!
220
00:18:20,247 --> 00:18:22,374
We're not cooking this
for anyone else. It's just us.
221
00:18:24,167 --> 00:18:25,377
Shut up.
222
00:18:25,460 --> 00:18:28,380
Mind your own business, lush.
223
00:18:28,463 --> 00:18:31,216
Your business is my business
when I have to listen to it.
224
00:18:31,299 --> 00:18:34,552
Oh, like we had to listen to glass
shattering from your place the other day?
225
00:18:34,636 --> 00:18:36,764
Hey, why don't we ask her?
226
00:18:36,847 --> 00:18:41,601
'Cause she clearly doesn't understand
jack about cordon blue.
227
00:18:41,684 --> 00:18:43,436
It's French for "chicken."
228
00:18:43,520 --> 00:18:44,937
But she can be the deciding vote.
229
00:18:45,022 --> 00:18:46,774
- Zip it, Pooh Bear.
- Everybody just zip it!
230
00:18:46,857 --> 00:18:48,150
Go to hell!
231
00:18:52,863 --> 00:18:55,532
- You know why I live alone?
- People don't like you?
232
00:18:55,615 --> 00:18:57,534
People distract me.
233
00:18:57,617 --> 00:19:00,245
Now, I don't give a bag of dicks
what kinky shit you're into.
234
00:19:00,328 --> 00:19:01,830
Just be into it quietly.
235
00:19:06,877 --> 00:19:08,420
Self-respect.
236
00:19:08,503 --> 00:19:09,629
Get some.
237
00:19:11,799 --> 00:19:13,175
Help me up!
238
00:19:15,510 --> 00:19:17,137
Come on, get inside.
239
00:19:18,096 --> 00:19:19,347
You're naked.
240
00:19:43,621 --> 00:19:44,956
Come back here!
241
00:19:46,208 --> 00:19:47,209
Jessica?
242
00:19:51,671 --> 00:19:52,798
Now, Jessica!
243
00:20:21,159 --> 00:20:24,329
Hey, uh, if I get hit by a bus,
where's the closest hospital?
244
00:20:24,412 --> 00:20:26,915
Stay on sidewalk,
you don't get hit by bus.
245
00:20:27,665 --> 00:20:29,459
Thanks, I'll find out myself.
246
00:20:29,542 --> 00:20:32,838
Hey, uh, everyone go to Metro-General.
Six blocks that way.
247
00:20:34,589 --> 00:20:36,049
Hey, you're welcome.
248
00:20:38,844 --> 00:20:42,472
- Rude girl is lonely girl!
- Countin' on it.
249
00:20:42,555 --> 00:20:45,308
{an8}Doctor Keller,dial one-three-one.
250
00:20:45,392 --> 00:20:47,602
{an8}Doctor Keller,dial one-three-one.
251
00:21:02,825 --> 00:21:03,910
I don't see that name, guys.
252
00:21:03,994 --> 00:21:05,746
Take another look.
Yeah, name's Wilson.
253
00:21:05,828 --> 00:21:07,455
Just take a look for me, all right,
would you? Okay?
254
00:21:07,539 --> 00:21:08,665
- It's got to be here.
- Mmm-mmm.
255
00:21:50,498 --> 00:21:51,624
Ugh.
256
00:21:58,340 --> 00:22:00,508
Jesus.
257
00:22:25,533 --> 00:22:26,534
Excuse me?
258
00:22:26,618 --> 00:22:28,745
Sorry, I got a fecal situation in 602.
259
00:22:28,828 --> 00:22:32,207
This is my first day. I can't mess it up.
Dr. Carter already hates me.
260
00:22:32,290 --> 00:22:33,958
Dr. Carter?
261
00:22:34,042 --> 00:22:37,212
He's the new Head of Oncology. Please.
262
00:22:37,295 --> 00:22:39,672
Well, just...
Ugh, make it quick.
263
00:22:39,756 --> 00:22:42,884
It's this computer system.
It's nothing like my old hospital.
264
00:22:42,967 --> 00:22:45,803
- Where you from?
- Seattle Grace.
265
00:22:45,887 --> 00:22:47,389
Like on TV?
266
00:22:48,015 --> 00:22:51,309
I'm looking for emergency room records.
You know, people who came through.
267
00:22:52,269 --> 00:22:54,229
Why does a cancer doctor need ER records?
268
00:22:55,647 --> 00:22:57,982
I didn't ask.
269
00:22:58,066 --> 00:23:01,236
You know, he's probably testing you.
They pull that crap sometimes.
270
00:23:01,319 --> 00:23:04,447
Yeah. There was a bus crash a year ago.
271
00:23:04,531 --> 00:23:06,783
He wants all the info
on a John Doe that came through.
272
00:23:06,866 --> 00:23:09,702
- Just give me the date.
- January 20th.
273
00:23:14,082 --> 00:23:17,252
Uh, looks like it was a slow night.
274
00:23:17,335 --> 00:23:20,547
One Charles Wallace, 51,
cuts and bruises. The driver.
275
00:23:20,630 --> 00:23:22,715
One woman, DOA.
276
00:23:22,799 --> 00:23:27,345
No John Doe.
That's all she wrote on January 20th.
277
00:23:27,429 --> 00:23:30,057
I should probably
print the whole file for that accident.
278
00:23:30,140 --> 00:23:32,975
Yeah, live your life, woman.
I gotta go clean up some shit.
279
00:24:37,124 --> 00:24:39,251
Who sent you?
280
00:24:40,293 --> 00:24:41,669
My leg!
281
00:24:41,753 --> 00:24:42,879
Shit!
282
00:24:45,047 --> 00:24:46,633
Who sent you?
283
00:24:46,716 --> 00:24:49,677
What the hell?
I'm bleedin'!
284
00:24:49,761 --> 00:24:51,471
- Who sent you?
- Patricia Walker!
285
00:24:52,347 --> 00:24:53,890
She hired me to fix your door.
286
00:24:55,475 --> 00:24:57,685
Jesus, lady!
You're a lunatic!
287
00:24:57,769 --> 00:24:59,646
- Sorry.
- I'm bleedin' here!
288
00:24:59,729 --> 00:25:01,356
- Here.
- Get away from me!
289
00:25:02,190 --> 00:25:05,277
And call a goddamn ambulance.
290
00:25:10,573 --> 00:25:13,118
What the hell were you thinking?
I almost killed him.
291
00:25:13,201 --> 00:25:15,328
I left you a message.
Check your phone.
292
00:25:15,412 --> 00:25:17,079
I could get slapped
with an assault charge.
293
00:25:17,164 --> 00:25:19,582
Adam won't press charges
if I pay for his medical care.
294
00:25:19,666 --> 00:25:22,210
Christ, do you have to control everything?
295
00:25:22,294 --> 00:25:25,129
No, of course not.
Not this one, no.
296
00:25:25,213 --> 00:25:28,175
Please, Trish, listen to me.
297
00:25:28,258 --> 00:25:30,134
Don't call, don't visit,
298
00:25:30,218 --> 00:25:33,846
and don't send strange men
to my apartment with power tools.
299
00:25:33,930 --> 00:25:36,474
You might wanna cover up.
300
00:25:39,269 --> 00:25:41,479
Jess, your door needs to lock.
301
00:25:41,563 --> 00:25:43,898
- I'll handle it.
- No, you won't.
302
00:25:43,981 --> 00:25:45,567
Oh, my God, you're relentless.
303
00:25:45,650 --> 00:25:48,069
- Well, I take that as a compliment.
- Then you heard it wrong.
304
00:25:48,152 --> 00:25:49,279
Okay, try this.
305
00:25:49,362 --> 00:25:51,030
"Thanks, Trish, for fixing my door.
306
00:25:51,113 --> 00:25:54,075
It was very thoughtful of you,
given there's a maniac on the loose."
307
00:25:54,158 --> 00:25:57,245
Back off, all right?
God, you're turning into your mother.
308
00:25:58,788 --> 00:25:59,997
Wow.
309
00:26:00,957 --> 00:26:02,124
Low blow, Jess.
310
00:26:03,751 --> 00:26:05,420
Even for you.
311
00:26:06,546 --> 00:26:09,674
A lot of guys leave your office
on stretchers, huh?
312
00:26:09,757 --> 00:26:11,593
Sorry about the noise last night.
313
00:26:11,676 --> 00:26:15,222
But you sure calmed Robyn down.
Not even our parents could do that.
314
00:26:17,515 --> 00:26:21,394
- She's your sister?
- We're twins. Fraternal.
315
00:26:37,952 --> 00:26:39,996
You are very strong.
316
00:26:54,051 --> 00:26:56,428
42nd Street,
Port Authority Bus Terminal.
317
00:26:57,680 --> 00:26:59,098
Next stop, 50th Street.
318
00:27:34,301 --> 00:27:35,843
Come back here!
319
00:27:54,446 --> 00:27:56,448
Birch Street.
320
00:27:56,531 --> 00:27:58,366
Main Street.
321
00:27:58,450 --> 00:28:00,743
Higgins Drive.
322
00:28:00,827 --> 00:28:01,869
Cobalt Lane.
323
00:28:15,467 --> 00:28:17,677
Looking for something?
324
00:28:17,760 --> 00:28:20,012
I'm looking for Jack Denton.
325
00:28:20,096 --> 00:28:23,600
- What do you want with him?
- Just to talk. Is he home?
326
00:28:23,683 --> 00:28:25,685
Who are you?
327
00:28:25,768 --> 00:28:28,855
I'm an investigator from City Transit.
I'm looking into an accident.
328
00:28:28,938 --> 00:28:31,148
A bus crash?
329
00:28:31,232 --> 00:28:34,444
Two ambulances were dispatched.
Jack was the driver of one of them.
330
00:28:35,111 --> 00:28:38,365
My Jackie's got nothing to say
to you people.
331
00:28:38,448 --> 00:28:40,074
Turning your backs on him.
332
00:28:42,535 --> 00:28:44,746
I know that Jack went
to the accident scene,
333
00:28:44,829 --> 00:28:47,289
and then from there,
he just drove off with the ambulance.
334
00:28:47,374 --> 00:28:49,709
He went AWOL.
Never explained why.
335
00:28:49,792 --> 00:28:51,168
You know a lot, huh?
336
00:28:51,252 --> 00:28:53,505
It's my job to know things.
337
00:28:54,964 --> 00:28:58,134
I know that Jack was denied worker's comp
because he stole the ambulance.
338
00:28:58,217 --> 00:29:00,011
They got it back.
339
00:29:00,094 --> 00:29:01,929
If I could understand what happened,
340
00:29:02,013 --> 00:29:06,351
I may be able to pull some strings
and reverse the ruling.
341
00:29:09,896 --> 00:29:11,481
Maybe God sent you.
342
00:29:12,774 --> 00:29:14,942
Maybe he didn't.
343
00:29:32,919 --> 00:29:35,922
- This wasn't in his file.
- He had a stroke.
344
00:29:36,005 --> 00:29:38,340
He's too young for a stroke.
345
00:29:38,425 --> 00:29:41,093
They think his body went into shock
after the surgery...
346
00:29:42,470 --> 00:29:44,597
when he donated his kidneys.
347
00:29:45,432 --> 00:29:47,684
Kidneys, plural?
Both of them?
348
00:29:47,767 --> 00:29:49,686
So selfless and brave.
349
00:29:50,478 --> 00:29:53,731
After the shenanigans
with the ambulance...
350
00:29:53,815 --> 00:29:55,983
Jackie disappeared for three weeks.
351
00:29:57,068 --> 00:29:58,486
Then I get a call from the hospital.
352
00:29:58,570 --> 00:30:03,866
They found him in an alley,
half-dead because of his sacrifice.
353
00:30:03,950 --> 00:30:07,119
Oh, the Lord
is an incredible maker of lives.
354
00:30:07,912 --> 00:30:12,249
For years,
I prayed he'd send Jack back home.
355
00:30:12,333 --> 00:30:14,877
I'd lost my son.
He was on liquor all the time.
356
00:30:14,961 --> 00:30:19,340
So I prayed for his return,
and here he is.
357
00:30:19,424 --> 00:30:21,300
My prayers were answered.
358
00:30:21,383 --> 00:30:23,970
Well, not like I had expected, surely.
359
00:30:25,012 --> 00:30:28,641
You can never see God coming.
Pray with us.
360
00:30:28,725 --> 00:30:31,018
I'm just getting over a cold.
361
00:30:33,438 --> 00:30:36,774
Is he on that thing all the time?
That looks expensive.
362
00:30:36,858 --> 00:30:38,818
I think it is.
363
00:30:38,901 --> 00:30:41,696
An anonymous angel sent it to us.
364
00:30:41,779 --> 00:30:45,366
Some donor in the city, I don't know.
But God bless him.
365
00:30:46,993 --> 00:30:48,578
Could I trouble you for a glass of water?
366
00:30:48,661 --> 00:30:50,872
Oh.
367
00:30:50,955 --> 00:30:53,625
Don't you be flirting with my boy.
368
00:30:53,708 --> 00:30:57,294
Don't get him excited.
I know the girls always liked him.
369
00:31:16,105 --> 00:31:17,356
God didn't do this.
370
00:31:19,484 --> 00:31:20,860
The devil did...
371
00:31:21,903 --> 00:31:23,362
and I'm gonna find him.
372
00:31:44,258 --> 00:31:47,637
Kilgrave, I know.
Do you know where he is?
373
00:32:02,359 --> 00:32:03,444
I can't.
374
00:32:06,238 --> 00:32:07,448
I can't do that.
375
00:32:13,495 --> 00:32:14,914
You've upset him.
376
00:32:19,085 --> 00:32:20,962
It's okay, Jackie.
I'm here.
377
00:32:21,838 --> 00:32:25,257
- I'm sorry.
- God is with us. It's okay.
378
00:32:30,972 --> 00:32:34,266
It's a Baxter hemodialysis machine.
379
00:32:35,017 --> 00:32:38,145
Serial number's JX376F.
380
00:32:39,271 --> 00:32:43,818
Don't you have somebody on call for that
in case of emergencies?
381
00:32:43,901 --> 00:32:45,653
What kind of service is that?
382
00:32:46,571 --> 00:32:50,200
Fine.
What time do you open?
383
00:32:50,282 --> 00:32:52,577
Have them give me a call.
384
00:32:52,660 --> 00:32:56,080
Yeah, at the number I gave you.
Thank you.
385
00:32:56,163 --> 00:32:57,790
Hi.
386
00:32:57,874 --> 00:33:00,459
Hands off my brother, cougar.
387
00:33:00,542 --> 00:33:05,131
You're all alone, so you have to
pick away at other people's happiness.
388
00:33:06,048 --> 00:33:07,508
You're not all that.
389
00:33:09,426 --> 00:33:10,427
Get over here.
390
00:33:10,511 --> 00:33:14,473
Lady, you're a very perceptive asshole.
391
00:33:56,265 --> 00:33:58,851
- Jessica Jones?
- Can I help you?
392
00:34:00,561 --> 00:34:03,022
Solve this, P.I. lady.
393
00:34:03,105 --> 00:34:07,109
Since my husband didn't hire you
to follow me, who the hell did?
394
00:34:07,193 --> 00:34:09,236
I'm sorry, I don't discuss cases.
395
00:34:09,320 --> 00:34:10,988
You took pictures.
396
00:34:12,448 --> 00:34:15,201
It's called "private investigations"
for a reason.
397
00:34:15,284 --> 00:34:17,954
All I can think is you hired yourself
398
00:34:18,037 --> 00:34:21,082
to get rid of Luke's women,
thin out the competition.
399
00:34:21,165 --> 00:34:23,375
You jealous?
Some kind of stalker?
400
00:34:23,459 --> 00:34:25,377
I'm not a stalker.
401
00:34:25,461 --> 00:34:27,088
Luke said Andre knew.
402
00:34:27,964 --> 00:34:32,468
'Course, he knows now that
I asked him about it.
403
00:34:32,551 --> 00:34:34,679
Look, I'm sorry that you
screwed up your marriage, but...
404
00:34:34,762 --> 00:34:37,139
You screwed it up, digging around.
405
00:34:37,223 --> 00:34:39,433
And all you've done
is get Luke's ass kicked.
406
00:34:40,142 --> 00:34:41,185
How's that?
407
00:34:42,561 --> 00:34:45,314
You want him?
You got him.
408
00:34:46,107 --> 00:34:47,775
- Ow!
- Don't mess with me, lady.
409
00:34:47,859 --> 00:34:50,236
Andre plays in a rugby league.
410
00:34:50,319 --> 00:34:52,780
He got his team buddies all worked up.
Now they're headed to Luke's bar.
411
00:34:54,907 --> 00:34:56,075
Happy?
412
00:34:58,410 --> 00:34:59,829
Shit.
413
00:35:06,252 --> 00:35:08,420
- You Luke?
- Andre, that's him.
414
00:35:09,922 --> 00:35:12,592
Guys, I don't want any problems.
I just want you to leave the bar.
415
00:35:12,674 --> 00:35:13,717
You're gonna have to kick us out.
416
00:35:13,801 --> 00:35:15,553
Look, I don't want any trouble.
Get out of the bar.
417
00:35:15,636 --> 00:35:18,430
If you didn't want trouble,
you shouldn't have slept with my wife.
418
00:35:58,429 --> 00:35:59,680
Psycho bitch.
419
00:36:07,855 --> 00:36:09,523
It didn't cut.
420
00:36:11,400 --> 00:36:15,237
You're drunk. Your mind's not right.
Go home to your wife.
421
00:36:15,321 --> 00:36:16,322
You've ruined my life.
422
00:36:16,405 --> 00:36:18,282
I'll do worse, I see your face again.
423
00:36:18,991 --> 00:36:20,868
Sleep it off.
Forget you were here.
424
00:36:20,952 --> 00:36:22,744
I'll do the same.
425
00:36:36,300 --> 00:36:37,301
What the hell was that?
426
00:36:38,803 --> 00:36:40,304
Team work?
427
00:36:41,388 --> 00:36:44,433
Free shots for everybody.
428
00:36:45,476 --> 00:36:48,020
Get out of here.
Shit's bad for business.
429
00:37:13,795 --> 00:37:14,796
What?
430
00:37:17,133 --> 00:37:19,260
Hi. Yes.
431
00:37:19,343 --> 00:37:22,304
Yes, I did call about the kidney machine.
432
00:37:22,388 --> 00:37:23,639
Um...
433
00:37:23,722 --> 00:37:26,600
It's not... dialysizing.
434
00:37:28,560 --> 00:37:31,147
Yeah, I need to reach the person
who leases the machine,
435
00:37:31,230 --> 00:37:33,024
so he can authorize the service.
436
00:37:34,441 --> 00:37:36,527
Yeah, hang on.
Just one second.
437
00:37:38,820 --> 00:37:43,367
Okay. Dr. David Kurata.
438
00:37:46,996 --> 00:37:48,664
Okay, thank you.
439
00:37:59,383 --> 00:38:05,389
The average score of the multiple choice
section was a staggering...
440
00:38:05,472 --> 00:38:09,435
62%.
441
00:38:12,229 --> 00:38:14,648
So, if you don't know
the difference between
442
00:38:14,731 --> 00:38:16,317
an allele and a chromosome by now...
443
00:38:17,484 --> 00:38:20,237
there's nothing I can do for you.
444
00:38:23,074 --> 00:38:24,158
The, uh...
445
00:38:25,659 --> 00:38:26,785
Um...
446
00:38:27,661 --> 00:38:29,455
The short essay questions
447
00:38:29,538 --> 00:38:33,334
were worth five points each, um...
448
00:38:33,918 --> 00:38:37,796
but because there are six questions
that account for 25...
449
00:38:53,187 --> 00:38:54,563
Hey!
450
00:39:41,443 --> 00:39:42,611
Dr. Kurata?
451
00:39:46,323 --> 00:39:50,536
Look, you obviously think
I'm going to do something to you.
452
00:39:50,619 --> 00:39:51,953
I'm not.
453
00:39:53,580 --> 00:39:55,457
You don't even know me.
454
00:39:57,626 --> 00:39:59,378
Okay, I'll start.
455
00:40:00,462 --> 00:40:03,132
You were the best transplant surgeon
in the Tri-State Area
456
00:40:03,215 --> 00:40:06,260
and now you're dissecting frogs
with undergrads.
457
00:40:08,304 --> 00:40:09,513
You're hiding.
458
00:40:11,348 --> 00:40:12,391
Why?
459
00:40:13,684 --> 00:40:15,143
Is he here?
460
00:40:16,103 --> 00:40:18,314
Who? Kilgrave?
461
00:40:20,149 --> 00:40:23,360
He's dead, according to
the death certificate that you forged.
462
00:40:24,695 --> 00:40:27,030
Is he with you?
463
00:40:27,114 --> 00:40:29,158
Why would he be with me?
464
00:40:29,241 --> 00:40:30,785
He had pictures of you.
465
00:40:31,827 --> 00:40:33,412
He was obsessed.
466
00:40:35,622 --> 00:40:36,998
He's not here.
467
00:40:43,964 --> 00:40:47,176
You did a surgery on the EMT, Jack Denton.
468
00:40:47,259 --> 00:40:49,178
- He made me.
- I know.
469
00:40:49,261 --> 00:40:51,430
Why?
470
00:40:51,513 --> 00:40:54,141
What shape was Kilgrave in?
How badly hurt?
471
00:40:54,225 --> 00:40:57,561
One of his kidneys had been destroyed
in an accident.
472
00:40:57,644 --> 00:41:01,398
The other one started to break down.
It's known as crush syndrome.
473
00:41:01,482 --> 00:41:03,817
- So he grabbed you.
- The EMT did.
474
00:41:04,568 --> 00:41:07,738
I told Kilgrave
that he could survive with one kidney,
475
00:41:07,821 --> 00:41:10,199
but he wanted to be made whole again.
476
00:41:10,282 --> 00:41:13,202
- Jack happened to be a match?
- Any kidney can work temporarily.
477
00:41:13,285 --> 00:41:16,080
He'll have to maim someone else
in a couple years.
478
00:41:16,163 --> 00:41:18,415
No other weaknesses?
Injuries?
479
00:41:19,791 --> 00:41:22,753
I've never seen such strong will.
480
00:41:22,836 --> 00:41:25,964
Ten hours of surgery.
Kilgrave watched me the entire time.
481
00:41:26,047 --> 00:41:27,924
He was awake?
No anesthesia?
482
00:41:28,008 --> 00:41:30,802
He did the whole thing with an epidural.
He refused to be put under.
483
00:41:30,886 --> 00:41:33,264
He's a lot of things
and a masochist isn't one of them.
484
00:41:34,265 --> 00:41:37,393
He didn't want to be unconscious.
485
00:41:37,476 --> 00:41:40,521
- But he sleeps.
- It's different.
486
00:41:40,604 --> 00:41:43,732
Surgical anesthesia,
like Propofol or Sufentanil,
487
00:41:43,815 --> 00:41:45,526
it shuts down different functions.
488
00:41:49,405 --> 00:41:52,158
That's it.
That's his weakness.
489
00:41:57,788 --> 00:41:59,123
Jeri Hogarth, please.
490
00:41:59,206 --> 00:42:00,832
She's an attorney.
You're gonna tell her what happened.
491
00:42:00,916 --> 00:42:02,293
- No!
- Yes!
492
00:42:02,376 --> 00:42:04,461
What exactly do you have left to lose?
493
00:42:05,504 --> 00:42:07,088
My mind.
494
00:42:08,132 --> 00:42:09,383
Hello.
495
00:42:11,635 --> 00:42:13,137
I'm sorry, but this is happening.
496
00:42:13,220 --> 00:42:15,055
You're gonna help people again,
starting with me.
497
00:42:15,139 --> 00:42:19,143
- Jessica, is that you?
- Hogarth, meet Dr. Kurata.
498
00:42:21,687 --> 00:42:24,273
Start at the beginning.
499
00:42:49,881 --> 00:42:52,092
I'm your new attorney.
500
00:42:57,097 --> 00:42:59,266
You should be more excited.
501
00:42:59,350 --> 00:43:01,268
You stick with the public defender
that they've assigned you
502
00:43:01,352 --> 00:43:04,521
and you'll end up spending
your next two lifetimes behind bars.
503
00:43:07,649 --> 00:43:09,485
Jessica Jones sent me.
504
00:43:12,613 --> 00:43:16,617
There is a possibility that your claims
might be corroborated by another victim.
505
00:43:17,743 --> 00:43:20,787
Looks like you're a mascot
for a macabre club.
506
00:43:20,871 --> 00:43:23,164
There are others?
507
00:43:23,249 --> 00:43:25,083
Besides Jessica?
508
00:43:29,129 --> 00:43:31,465
Why don't you walk me through it, yeah?
509
00:45:01,388 --> 00:45:03,349
The font logo is different on the window.
510
00:45:03,432 --> 00:45:07,519
- Well, I didn't see the old one.
- It was different.
511
00:45:07,603 --> 00:45:09,563
The one I chose is better.
512
00:45:10,647 --> 00:45:12,691
I don't need your protection anymore.
513
00:45:12,774 --> 00:45:14,651
I wasn't protecting you.
514
00:45:14,735 --> 00:45:17,613
You're cutting me out
so you don't have to worry about me.
515
00:45:17,696 --> 00:45:20,866
- That's not...
- Yeah, it is, and...
516
00:45:22,659 --> 00:45:25,371
I'm telling you, don't.
517
00:45:26,788 --> 00:45:28,039
I don't need it.
518
00:45:28,123 --> 00:45:29,708
I don't want it.
519
00:45:31,126 --> 00:45:35,422
Okay, well, in that case, do you wanna,
you know, grab a drink or something?
520
00:45:35,506 --> 00:45:36,632
Uh...
521
00:45:37,841 --> 00:45:38,925
Uh...
522
00:45:39,009 --> 00:45:41,720
I left my trainer waiting.
I'm exercising.
523
00:45:42,763 --> 00:45:45,891
Yoga's not exercising, it's stretching.
524
00:45:45,974 --> 00:45:48,101
We'll grab lunch later this week, okay?
525
00:45:48,810 --> 00:45:51,062
- I'll call you.
- Okay.
526
00:45:51,146 --> 00:45:52,939
And I'm nothing like my mother.
527
00:45:53,023 --> 00:45:55,942
- You have her cheekbones.
- Nope. Nothing.
528
00:45:56,026 --> 00:45:57,944
Look in the mirror.
529
00:45:58,028 --> 00:46:00,739
All right, so I'm a little like her.
530
00:46:00,822 --> 00:46:02,866
Namaste.
531
00:46:10,081 --> 00:46:12,208
Let's do it again.
I didn't get it right.
532
00:46:12,292 --> 00:46:14,628
- No, you had enough.
- No, I want to go again.
533
00:46:21,718 --> 00:46:23,053
Nice. That was good.
534
00:46:23,136 --> 00:46:24,888
No, I heard it click.
I would have died. Come on.
535
00:46:26,432 --> 00:46:27,683
Again.
536
00:46:32,062 --> 00:46:34,314
Nice. Better.
537
00:46:49,621 --> 00:46:52,415
- Yes?
- You'd like to invite me in.
538
00:46:54,876 --> 00:46:56,211
Absolutely.
539
00:47:05,136 --> 00:47:07,097
Honey, who's this?
540
00:47:07,180 --> 00:47:09,683
I'm gonna be your guest here,
indefinitely.
541
00:47:09,766 --> 00:47:11,560
You'll be delighted.
542
00:47:11,643 --> 00:47:13,394
Great. Enjoy the view.
543
00:47:13,479 --> 00:47:15,772
I intend to.
544
00:47:18,775 --> 00:47:21,069
That's my car.
545
00:47:21,152 --> 00:47:23,864
Children should be seen and not heard.
546
00:47:24,948 --> 00:47:29,786
Or better still, not seen and not heard.
Get into that closet.
547
00:47:37,377 --> 00:47:39,588
- You, too.
- I have to go to the bathroom.
548
00:47:39,671 --> 00:47:42,090
Go in the closet.
It'll be fine.
549
00:47:55,854 --> 00:47:58,607
- What are you doing?
- They'll be fine.
550
00:47:58,690 --> 00:47:59,733
They'll be fine.
551
00:48:01,693 --> 00:48:03,570
What's for dinner?
552
00:48:03,654 --> 00:48:06,282
- Leg of lamb.
- It's his specialty.
553
00:48:06,364 --> 00:48:07,908
Let me decide that.
554
00:48:09,576 --> 00:48:13,246
Be warned.
I have a very particular palate.
555
00:48:22,589 --> 00:48:26,385
My greatest weakness?
Occasionally, I give a damn.
556
00:48:27,468 --> 00:48:29,095
And Kilgrave knows it.
557
00:48:44,069 --> 00:48:45,571
But now I know his.
558
00:48:48,865 --> 00:48:50,116
Game on.
559
00:49:00,251 --> 00:49:01,837
I saw you.
560
00:49:04,505 --> 00:49:06,842
Well, that's what happens when you
break into someone's apartment
561
00:49:06,925 --> 00:49:08,760
when they're getting dressed.
562
00:49:08,844 --> 00:49:12,138
You tossed a man twice your size
across the bar with one hand.
563
00:49:13,348 --> 00:49:15,183
Adrenaline kicked in.
564
00:49:15,266 --> 00:49:18,770
I saw you and you saw me.
565
00:49:18,854 --> 00:49:22,023
- I don't know what I saw.
- You know.
566
00:49:23,650 --> 00:49:25,902
- You've known for a while.
- You're wrong.
567
00:49:27,237 --> 00:49:28,529
That's not...
568
00:49:30,490 --> 00:49:32,868
I just went there to fix things.
569
00:50:19,205 --> 00:50:21,166
You can't fix me.
570
00:50:25,295 --> 00:50:26,880
I'm unbreakable.
571
00:50:26,915 --> 00:50:31,915
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
42004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.