Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,891 --> 00:00:02,766
It's important that we
have a clear vision
2
00:00:02,791 --> 00:00:04,717
for your performance at Burning Woman.
3
00:00:04,742 --> 00:00:06,671
The set should focus
on your guitar playing
4
00:00:06,696 --> 00:00:08,975
and your voice.
What about in between songs?
5
00:00:09,000 --> 00:00:11,873
Shouldn't we have some
classic Jann Arden banter?
6
00:00:11,898 --> 00:00:13,405
No. You're not really
that funny.
7
00:00:14,597 --> 00:00:16,226
Is this thing on?
8
00:00:16,780 --> 00:00:18,847
Your lighting guy
is already designing the set.
9
00:00:18,872 --> 00:00:20,881
We were thinking that right
after your first song,
10
00:00:20,906 --> 00:00:23,319
just as the applause hits, we
light up the screen behind you
11
00:00:23,344 --> 00:00:25,147
- and it just says "Jann".
- (MUSICAL THEME)
12
00:00:25,288 --> 00:00:28,061
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
13
00:00:28,420 --> 00:00:29,670
- Groundbreaking, Cale.
14
00:00:29,695 --> 00:00:31,241
The statement will be made
with the wardrobe.
15
00:00:31,266 --> 00:00:34,832
No Beyonc? one-piece thingy.
You know, it's good on her,
16
00:00:34,857 --> 00:00:37,956
but on me? Moose Knuckl.
Not a good look.
17
00:00:38,041 --> 00:00:39,937
Please stop
comparing yourself to Beyonc?.
18
00:00:39,962 --> 00:00:42,627
I don't think you fully grasp
just how sad that reads.
19
00:00:43,599 --> 00:00:46,673
( CRAZY IN LOVE, BEYONC? )
20
00:00:48,430 --> 00:00:51,303
The wardrobe guy is going to
sends amples over later today.
21
00:00:51,328 --> 00:00:53,728
But we still have other
tour details to attend to.
22
00:00:53,753 --> 00:00:55,758
- Like what?
- Like your rider requests.
23
00:00:55,783 --> 00:00:58,842
Back in the day, my rider
consisted of all the kinds
24
00:00:58,867 --> 00:01:02,647
of booze and a Costco
pack of pregnancy tests.
25
00:01:03,056 --> 00:01:05,025
- How about now?
- Now, I like
26
00:01:05,050 --> 00:01:08,051
those little pieces of
fruit with the yogurt dip.
27
00:01:08,076 --> 00:01:10,977
I wouldn't say no to a couple
of full-sized chocolate bars.
28
00:01:11,020 --> 00:01:14,257
Nothing too big.
OK, this is the only time
29
00:01:14,282 --> 00:01:17,163
I'll ever give you this advice:
please think more like Beyonc?.
30
00:01:17,188 --> 00:01:19,526
- What do you mean?
- Think bigger, boo!
31
00:01:19,551 --> 00:01:22,186
- Ask for what you want.
- I would like
32
00:01:22,211 --> 00:01:24,211
some coconut water like Terri Clark.
33
00:01:24,520 --> 00:01:26,874
Chewable and quick dissolve Metamucil,
34
00:01:26,899 --> 00:01:30,639
a Costco size box of
assorted chocolate bars
35
00:01:30,664 --> 00:01:33,803
and some sandwich bags.
Lots of sandwich bags.
36
00:01:33,828 --> 00:01:36,628
- Why sandwich bags?
- You can't poo on a tour bus,
37
00:01:36,653 --> 00:01:38,854
it's the code. Sometimes you gotta do
38
00:01:38,879 --> 00:01:40,757
- what you gotta do.
- Stop.
39
00:01:40,782 --> 00:01:42,521
It's real life, boo!
40
00:01:44,557 --> 00:01:45,624
In other news,
41
00:01:45,649 --> 00:01:47,740
I've managed to track down all
of your old band members.
42
00:01:47,765 --> 00:01:50,421
With the exception of Reggie.
I've looked everywhere,
43
00:01:50,446 --> 00:01:52,697
Twitter, Insta, Snap, the guy's a ghost.
44
00:01:52,722 --> 00:01:54,803
Quickest way to find
a guitar player, you throw
45
00:01:54,828 --> 00:01:56,828
a house party. 15 minutes later,
46
00:01:56,853 --> 00:01:58,786
they show up playing Wonderwall.
47
00:01:59,703 --> 00:02:02,303
- Funny.
- Classic Jann Arden banter.
48
00:02:02,328 --> 00:02:05,334
- ( CRAZY IN LOVE, BEYONC? )
- Who's trying to call me?
49
00:02:06,283 --> 00:02:07,708
What?
50
00:02:10,124 --> 00:02:13,475
- Oh, my God! Are you OK?
- I'm fine, I'm fine.
51
00:02:13,500 --> 00:02:15,999
It was just a little unexplained
bleeding. It's fine.
52
00:02:16,024 --> 00:02:19,928
From where? Ew!
53
00:02:20,343 --> 00:02:22,819
Shockingly I'm still glad
you're here.
54
00:02:22,844 --> 00:02:25,686
But since Dave is here, you
don't have to stay, it's OK.
55
00:02:25,903 --> 00:02:29,468
- You trying to get rid of me?
- No! No, it's just
56
00:02:29,493 --> 00:02:33,421
that in times of stress you can be...
not at all calm.
57
00:02:33,446 --> 00:02:35,796
Oh, I strongly disagree.
I can be very calm
58
00:02:35,821 --> 00:02:37,710
and collected in stressful situations.
59
00:02:37,882 --> 00:02:40,619
(SCREAMING): This is a
very stressful situation!
60
00:02:42,581 --> 00:02:45,052
Were you guys just picturing
me running through a field?
61
00:02:45,077 --> 00:02:47,092
- (BOTH): Yeah. I was.
- OK, that's fair.
62
00:02:47,335 --> 00:02:49,194
Listen, I'm really going
to need you to help me out.
63
00:02:49,219 --> 00:02:51,350
I'm scared, so Max must be freaking out.
64
00:02:51,375 --> 00:02:54,091
And I need her to stay
as calm as possible.
65
00:02:54,116 --> 00:02:56,319
You got it.
I'm gonna be so calm.
66
00:02:56,344 --> 00:02:59,112
What the hell is this gong show?
67
00:02:59,582 --> 00:03:01,514
Right. Max had
a hard time reaching us.
68
00:03:01,539 --> 00:03:04,173
Cynthia was her next call.
Strange, though, right?
69
00:03:04,198 --> 00:03:07,155
No. Your wife
and my ex-girlfriend
70
00:03:07,180 --> 00:03:10,374
are secret best friends and I wanna
punch myself in my own face.
71
00:03:10,399 --> 00:03:12,733
- Oh, OK.
- Titch dramatic.
72
00:03:13,026 --> 00:03:14,843
- Want to grab a Diet Coke?
- Damn it, yes.
73
00:03:14,868 --> 00:03:18,115
Great idea. Why don't you
have two? What's the rush?
74
00:03:18,204 --> 00:03:21,244
- Have two! Knock yourselves out.
- Thanks.
75
00:03:24,290 --> 00:03:25,760
I'm happy to see you.
76
00:03:25,785 --> 00:03:27,876
- I was hoping you'd be here.
- Oh?
77
00:03:28,015 --> 00:03:29,793
You could have given me a heads-up.
78
00:03:30,009 --> 00:03:32,323
- Oh stop, you look great.
- I don't know why you're being
79
00:03:32,348 --> 00:03:34,758
so nice to me. The last time I saw you,
80
00:03:34,783 --> 00:03:38,785
you were telling me that I was
a "selfish, petulent, child"
81
00:03:38,810 --> 00:03:41,430
and that that was "Classic Jann".
82
00:03:41,657 --> 00:03:44,182
At the time you were telling
chronically sweaty people
83
00:03:44,207 --> 00:03:46,686
that they didn't deserve
medical grade deodorant.
84
00:03:46,711 --> 00:03:50,229
- It wasn't a good look.
- Neither is chronic sweatiness,
85
00:03:50,254 --> 00:03:55,627
- but that is not my fault.
- Amber and I are officially done.
86
00:03:55,714 --> 00:03:57,572
She broke up with me a few weeks ago.
87
00:03:57,597 --> 00:04:00,854
- She's an idiot.
- (SIGHS)
88
00:04:01,214 --> 00:04:03,120
She doesn't think I'm over you.
89
00:04:03,412 --> 00:04:05,346
That Amber's a smart one.
90
00:04:06,646 --> 00:04:08,208
Maybe she has a point.
91
00:04:08,233 --> 00:04:10,585
Maybe I did end things
with you too quickly.
92
00:04:10,811 --> 00:04:13,463
It takes a big person
to admit their mistakes.
93
00:04:14,611 --> 00:04:17,213
We have a tendency to fall
back in the same patterns.
94
00:04:17,238 --> 00:04:19,690
But... maybe now that
we've had this time apart
95
00:04:19,715 --> 00:04:22,249
- things would be different.
- Maybe.
96
00:04:22,729 --> 00:04:24,640
What don't we take things slow?
97
00:04:25,088 --> 00:04:26,475
You want to come for dinner on Sunday?
98
00:04:26,500 --> 00:04:30,346
Sunday? Sunday...
Yeah, Sunday would be nice.
99
00:04:30,371 --> 00:04:34,260
- Great! I'll make whatever you want.
- I would like bread.
100
00:04:37,330 --> 00:04:42,268
Oooh-oooh
ooooh-oooh
101
00:04:47,166 --> 00:04:49,967
You have placental disruption.
The baby's transfer
102
00:04:49,992 --> 00:04:52,885
- of oxygen is at risk.
- What does that mean?
103
00:04:52,910 --> 00:04:55,432
My recommendation
is that you go on bed rest
104
00:04:55,457 --> 00:04:57,381
for the remainder of your pregnancy.
105
00:04:57,406 --> 00:04:59,807
But that's like six weeks!
106
00:05:01,579 --> 00:05:03,579
For starters, that
know-it-all dingdong Kennedy
107
00:05:03,604 --> 00:05:05,891
is after my job, so bed
rest is not gonna happen.
108
00:05:05,916 --> 00:05:09,879
It's not optional. No work,
no housework, no stress.
109
00:05:09,904 --> 00:05:12,730
You need to be more or less
horizontal for the next six weeks.
110
00:05:12,755 --> 00:05:15,322
This is a nightmare.
I'm in an actual nightmare.
111
00:05:15,347 --> 00:05:17,589
Do you think I should get bangs?
They'd look cute.
112
00:05:17,614 --> 00:05:18,246
You cute.
113
00:05:18,271 --> 00:05:19,799
I'm sorry to interrupt
what is obviously
114
00:05:19,824 --> 00:05:20,690
a very important discussion,
115
00:05:20,715 --> 00:05:23,205
but do you think that we could
just bring the focus back to me
116
00:05:23,230 --> 00:05:25,190
- for a few more minutes?
- I'm sorry.
117
00:05:25,442 --> 00:05:27,786
Do you think I should get bangs?
118
00:05:28,509 --> 00:05:31,875
119
00:05:33,448 --> 00:05:35,170
Wow, it sure gets cold up here.
120
00:05:35,393 --> 00:05:38,388
- Doesn't seem to bother Rhonda.
- Yeah, well,
121
00:05:38,413 --> 00:05:40,713
they lifted the fire ban, so
it's like Christmas morning
122
00:05:40,738 --> 00:05:43,010
- for her.
- Hey, I brought some stuff
123
00:05:43,035 --> 00:05:45,345
from my place to help with your memoir.
124
00:05:45,451 --> 00:05:47,217
They want it to be "photo heavy",
125
00:05:47,242 --> 00:05:48,808
so let's go through it
126
00:05:48,962 --> 00:05:52,039
- and make some selections.
- I'll tell you one thing.
127
00:05:52,064 --> 00:05:54,487
We're going to omit any photos
128
00:05:54,512 --> 00:05:56,232
from my "flock of seagulls" hair days.
129
00:05:57,209 --> 00:06:00,174
Oh, my God! You know what, Todd?
130
00:06:00,199 --> 00:06:03,331
- Can you just do this?
- The photos?
131
00:06:03,356 --> 00:06:05,623
Yeah and maybe
just start the writing.
132
00:06:06,547 --> 00:06:08,120
You want me to write your memoir?
133
00:06:08,145 --> 00:06:10,913
Not all of it. Just the parts
you were there for.
134
00:06:11,152 --> 00:06:13,955
- So, all of it.
- I need a kickstart.
135
00:06:14,324 --> 00:06:15,418
All right.
136
00:06:15,443 --> 00:06:17,961
But I get to choose which
hair phases we focus on.
137
00:06:17,986 --> 00:06:19,042
You know what I'm thinking?
138
00:06:19,067 --> 00:06:21,521
The "Kate Plus 8" will
be given its moment.
139
00:06:21,546 --> 00:06:24,803
A lot of people were doing it.
It was a very cool look.
140
00:06:25,604 --> 00:06:28,072
Options for tour wardrobe
have arrived.
141
00:06:28,097 --> 00:06:30,267
Where did you come from?
142
00:06:31,723 --> 00:06:35,541
- OK, that's a lot of textures.
- I asked for statement pieces.
143
00:06:35,566 --> 00:06:38,525
Those aren't just statements,
these are manifestos.
144
00:06:38,550 --> 00:06:40,682
This is it, Jann!
Your rebirth.
145
00:06:40,707 --> 00:06:42,487
We have to get this right.
146
00:06:44,071 --> 00:06:45,156
Go try that one on.
147
00:06:45,181 --> 00:06:47,992
I'm off to the movies, but
I'll be back in a couple hours.
148
00:06:48,017 --> 00:06:50,119
- Yeah, have a great time.
- Bye, Gram.
149
00:06:50,182 --> 00:06:52,378
- Bye, sweetheart.
- Is this the back or the front?
150
00:06:52,403 --> 00:06:57,126
- Come on, Jann.
- Oh, I love this one.
151
00:07:01,278 --> 00:07:03,422
OK, you just sit back and relax.
152
00:07:03,447 --> 00:07:05,166
You only get up for essentials
and I'm gonna take care
153
00:07:05,191 --> 00:07:07,026
- of everything.
- That's a little tight.
154
00:07:07,051 --> 00:07:11,572
- Sorry.
- Honey, I'm fine.
155
00:07:11,792 --> 00:07:14,159
- You have enough to do.
- For the next six weeks
156
00:07:14,184 --> 00:07:15,721
your only job is to stay off your feet.
157
00:07:15,746 --> 00:07:17,221
I can't just lie here.
158
00:07:17,246 --> 00:07:19,541
Yeah, you can. Pretend you're
on a beach vacation.
159
00:07:19,566 --> 00:07:22,291
The kind where there's no
sun and you can't drink.
160
00:07:22,370 --> 00:07:24,696
- Oh, my God! Amazing.
- You got this.
161
00:07:29,943 --> 00:07:32,996
- We can get it altered.
- Altered into what?
162
00:07:33,145 --> 00:07:34,956
I look like a poo emoji with a tongue.
163
00:07:34,981 --> 00:07:36,961
Don't be so afraid of change.
It's annoying.
164
00:07:36,986 --> 00:07:38,256
I'm not afraid of change!
165
00:07:38,281 --> 00:07:41,046
I'm gonna chance out of
this in about five seconds.
166
00:07:41,391 --> 00:07:43,078
It is bold, though, and as
a bonus, you can't tell
167
00:07:43,103 --> 00:07:45,069
that my right boob's
bigger than the left boob.
168
00:07:45,371 --> 00:07:47,552
- Oh my God, I found Reggie!
- Yes!!
169
00:07:47,577 --> 00:07:50,968
He's playing with another band.
He played in town last night.
170
00:07:51,127 --> 00:07:53,070
It looks like he's
wheels-up any minute now.
171
00:07:53,095 --> 00:07:56,830
Let's go get him!
Cale! Come and help me!
172
00:07:56,977 --> 00:07:59,812
Ow, ow, ow! What are you doing?
173
00:07:59,837 --> 00:08:01,168
The more I struggle the tighter it gets!
174
00:08:01,193 --> 00:08:05,416
- Just pull the... Aaaah!
- You know what?
175
00:08:05,441 --> 00:08:07,344
We don't have time for this.
You're gonna have to wear it.
176
00:08:07,369 --> 00:08:10,129
Charley's not here. I'm gonna
have to leave my mom by herself.
177
00:08:10,154 --> 00:08:12,250
- OK.
- Mom?
178
00:08:12,275 --> 00:08:15,664
Uh, Charley's gonna be
back in a little while.
179
00:08:15,689 --> 00:08:16,763
Are you gonna be okay here
180
00:08:16,788 --> 00:08:17,891
by yourself?
181
00:08:17,916 --> 00:08:20,750
- Of course, I'll be fine!
- I'm just gonna lock you in.
182
00:08:21,446 --> 00:08:24,339
- Keep your pants on.
- OK. Let's go.
183
00:08:27,932 --> 00:08:30,378
So Reg is touring with those guys?
184
00:08:31,573 --> 00:08:34,598
My God! (GRUNTS)
185
00:08:34,761 --> 00:08:37,729
(SIGHS) OK.
186
00:08:37,754 --> 00:08:39,519
What are you waiting for?
187
00:08:39,926 --> 00:08:42,898
Reggie and I used to...
kind of have a thing.
188
00:08:43,317 --> 00:08:46,401
- I thought you dated women.
- I date who I like.
189
00:08:46,625 --> 00:08:48,925
Pray for me.
190
00:08:53,083 --> 00:08:55,495
I look like a fricking idiot!
191
00:08:56,119 --> 00:08:57,830
Hello?
192
00:08:57,855 --> 00:09:01,792
- Anybody in here?
- Jann? What are you doing here?
193
00:09:02,222 --> 00:09:05,528
- I came looking for you.
- What are you wearing?
194
00:09:05,553 --> 00:09:07,630
Oh!
It's a little bit embarrassing.
195
00:09:07,655 --> 00:09:10,300
I, um... had to run out
of the house in a hurry,
196
00:09:10,325 --> 00:09:13,471
and these were right by
the front door. OK...
197
00:09:14,067 --> 00:09:16,139
I'm going on tour again
198
00:09:16,164 --> 00:09:18,164
and I need you to come with me.
199
00:09:18,189 --> 00:09:19,974
Absolutely not.
200
00:09:21,478 --> 00:09:23,478
(CHATTERING)
201
00:09:23,660 --> 00:09:25,232
202
00:09:25,595 --> 00:09:27,735
_
203
00:09:28,203 --> 00:09:30,838
For she's a jolly
good Karen
204
00:09:30,863 --> 00:09:34,018
For she's a jolly good Karen
205
00:09:34,043 --> 00:09:37,658
That nobody can deny
206
00:09:38,234 --> 00:09:40,373
Happy birthday, Karen.
207
00:09:41,483 --> 00:09:46,129
(APPLAUSE)
208
00:09:51,108 --> 00:09:53,008
209
00:09:53,127 --> 00:09:55,346
So why won't you want
to come on tour with me?
210
00:09:55,371 --> 00:09:57,390
Is it because you had feelings for me?
211
00:09:57,415 --> 00:09:59,183
I didn't feel anything back then.
212
00:09:59,653 --> 00:10:02,934
Between the drinking, the
drugs, the meaningless sex...
213
00:10:03,083 --> 00:10:04,981
There's whole months I can't remember.
214
00:10:05,145 --> 00:10:08,150
It was crazy times.
I quit drinking after that too.
215
00:10:08,937 --> 00:10:11,445
We're both better off for it.
216
00:10:13,060 --> 00:10:15,615
We have a lot more
self-control now.
217
00:10:16,107 --> 00:10:17,618
Yeah.
218
00:10:18,789 --> 00:10:21,997
219
00:10:26,448 --> 00:10:30,256
(PHONE CHIMES)
What was that?
220
00:10:30,500 --> 00:10:34,369
Oh! Just my phone.
I'm playing Candy Crunch.
221
00:10:38,293 --> 00:10:40,693
(WATER RUNNING)
222
00:10:40,718 --> 00:10:42,729
Hi! It's me. What do you need?
223
00:10:43,413 --> 00:10:45,814
Your uterus
is supposed to be horizontal.
224
00:10:45,839 --> 00:10:48,565
I'll see you guys in a year.
225
00:10:51,763 --> 00:10:55,497
(SNIFFING)
226
00:11:04,658 --> 00:11:07,091
(ALARM BLARING)
227
00:11:08,297 --> 00:11:10,678
Oh, God!
Your knee is on my liver.
228
00:11:10,703 --> 00:11:12,321
- Can you move to the left?
- I am.
229
00:11:12,346 --> 00:11:15,952
- No, my left.
- Oh, God!
230
00:11:15,977 --> 00:11:18,637
- Is it in yet?
- God! I think that's a snake.
231
00:11:18,720 --> 00:11:21,718
(MOANING)
Heavenly father!
232
00:11:21,743 --> 00:11:24,185
- Oh!
- (CLEARS THROAT)
233
00:11:24,573 --> 00:11:28,530
- You're fired.
- Yay! You're hired.
234
00:11:28,555 --> 00:11:33,546
Jann? Jann, Rhonda called.
She's with your mom.
235
00:11:33,571 --> 00:11:36,546
- And the police.
- What?
236
00:11:38,602 --> 00:11:41,695
I saw black smoke out back.
237
00:11:41,720 --> 00:11:44,468
Yeah, well, hair didn't burn
the way I thought it would.
238
00:11:44,642 --> 00:11:47,452
But anyway, I have a blind date.
I gotta go.
239
00:11:47,620 --> 00:11:50,585
See you. You okay, Mum?
240
00:11:50,610 --> 00:11:53,984
Yes. The police
were very nice.
241
00:11:54,258 --> 00:11:55,628
Why were they here?
242
00:11:55,653 --> 00:11:57,789
Well, the alarm went off.
You don't remember that?
243
00:11:57,814 --> 00:12:00,800
- Nah-ah.
- Hey!
244
00:12:00,825 --> 00:12:03,359
What's going on?
Well, Gram was left alone
245
00:12:03,384 --> 00:12:06,037
for a little while and...
she triggered the alarm,
246
00:12:06,062 --> 00:12:07,945
- and the cops showed up.
- Oh, my God!
247
00:12:07,970 --> 00:12:11,640
That must have been so scary!
It wasn't your fault, Charley.
248
00:12:11,665 --> 00:12:14,140
- Yeah, I know.
- Hey!
249
00:12:14,165 --> 00:12:17,296
Jesus, Murphy, is anybody else
coming over here today?
250
00:12:19,351 --> 00:12:21,586
- Just me.
- What do you want, Todd?
251
00:12:21,611 --> 00:12:23,562
I finished the introduction
to your book!
252
00:12:23,587 --> 00:12:25,023
You just have to make it your own.
253
00:12:25,048 --> 00:12:28,828
Oh, for crying out loud! Just put it
on the table, I'll get to it later.
254
00:12:34,451 --> 00:12:38,804
(APPLAUSE)
Bravo!
255
00:12:39,668 --> 00:12:41,996
You have an incredible voice.
256
00:12:42,021 --> 00:12:45,480
And such a righteous look!
Do you have a demo?
257
00:12:45,583 --> 00:12:48,191
- We must get your name out there.
- Are you a manager?
258
00:12:48,415 --> 00:12:50,615
Not yet. But I will be,
259
00:12:51,534 --> 00:12:53,676
- if you'll let me.
- Deal.
260
00:12:54,082 --> 00:12:56,496
I quit!
You'll never see me again.
261
00:12:56,521 --> 00:13:00,183
- Especially you, Karen!
- Never met a nice Karen!
262
00:13:00,562 --> 00:13:03,696
263
00:13:07,523 --> 00:13:09,183
Good luck on the tour, Jann.
264
00:13:10,606 --> 00:13:12,068
I hope Cale is good to you.
265
00:13:12,155 --> 00:13:14,049
What do you mean by that?
266
00:13:14,847 --> 00:13:16,550
If you think
she's what you need right now,
267
00:13:16,575 --> 00:13:20,715
then go with that. I quit.
268
00:13:22,011 --> 00:13:25,144
- What?
- I'm making it easy for you.
269
00:13:25,377 --> 00:13:27,761
Taking myself out of the equation.
270
00:13:29,495 --> 00:13:31,527
I'll always be your biggest fan.
271
00:13:34,906 --> 00:13:37,074
(DOOR CLOSES)
Well, that sucks.
272
00:13:37,099 --> 00:13:39,066
(MUFFLED SPEAKING ON TELEVISION)
273
00:13:39,091 --> 00:13:41,410
- Get off me!
- Get off me!
274
00:13:42,592 --> 00:13:44,480
OK! Girls! Breakfast!
275
00:13:44,505 --> 00:13:48,363
- (GIRLS ARGUING)
- What the...?
276
00:13:48,388 --> 00:13:51,722
- (MECHANICAL WHIRRING)
- Where's my slime?
277
00:13:51,747 --> 00:13:53,472
I have no idea what you're
talking about. Get your sister.
278
00:13:53,497 --> 00:13:55,597
(GIRLS SCREAMING)
Damn it!
279
00:13:55,622 --> 00:13:56,207
OK.
280
00:13:56,232 --> 00:13:59,308
- What's wrong, Daddy?
- We're gonna eat breakfast
281
00:13:59,457 --> 00:14:01,660
in a special way today!
You're gonna love it!
282
00:14:02,051 --> 00:14:03,535
- Have some toast.
- Cool!
283
00:14:03,560 --> 00:14:06,629
- Don't tell your teachers.
- Let me just start on these.
284
00:14:07,651 --> 00:14:09,884
- You're supposed to be in bed.
- What is that
285
00:14:09,909 --> 00:14:12,011
- in the garbage dis...?
- Don't change the subject!
286
00:14:12,036 --> 00:14:14,933
Come on. I know. I know. It's hard.
287
00:14:14,958 --> 00:14:18,105
But baby, you just... you gotta stop.
288
00:14:20,371 --> 00:14:22,590
Are you upset about having
to leave your new job?
289
00:14:23,418 --> 00:14:27,113
When I stop, all I do is think
about what could go wrong.
290
00:14:28,480 --> 00:14:31,637
You're scared that your vagina
is going to fall off.
291
00:14:32,886 --> 00:14:34,799
But baby, if it did not fall off
292
00:14:34,824 --> 00:14:39,051
in Mexico in 2007, it
can withstand anything.
293
00:14:40,824 --> 00:14:43,433
Whatever happens, we got
this cause we're solid.
294
00:14:43,458 --> 00:14:46,192
So solid that other
couples low-key hate us.
295
00:14:46,217 --> 00:14:48,250
- They do, don't they?
- Right?
296
00:14:48,275 --> 00:14:49,871
Yeah. OK.
297
00:14:50,070 --> 00:14:52,338
Good.
(DOORBELL CHIMES)
298
00:14:52,363 --> 00:14:53,410
OK.
299
00:14:56,355 --> 00:14:58,605
Gram! Wanna make slime?
300
00:14:58,630 --> 00:15:01,722
- I can't wait.
- Hey, Nora.
301
00:15:01,747 --> 00:15:05,096
Hey, Dave. Mom! - Hi, baby!
302
00:15:05,121 --> 00:15:06,410
Hey!
303
00:15:06,435 --> 00:15:09,715
Here you are!
And why are you here?
304
00:15:09,740 --> 00:15:11,910
We had an incident yesterday
and Charley's not gonna be
305
00:15:11,935 --> 00:15:14,629
enough help for me to
keep Mom at my place.
306
00:15:14,654 --> 00:15:16,238
And I have a date tonight.
307
00:15:16,263 --> 00:15:20,398
Thank you. And tomorrow morning
I'm leaving to go on tour.
308
00:15:20,423 --> 00:15:22,891
- You are truly...
- Unbelievable!
309
00:15:22,916 --> 00:15:24,392
- Maybe you haven't noticed...
- We're actually
310
00:15:24,417 --> 00:15:26,064
under a lot of pressure here!
We're not all just here...
311
00:15:26,089 --> 00:15:28,488
- On this planet...
- Just to serve you!
312
00:15:28,835 --> 00:15:31,883
You're just dropping her off?
You haven't even called first!
313
00:15:31,908 --> 00:15:34,775
I am going on tour!
What am I supposed to do?
314
00:15:34,800 --> 00:15:38,329
You're right. I don't know...
Wait, I know! Don't go on tour.
315
00:15:38,806 --> 00:15:40,853
Jann, things have changed around here.
316
00:15:40,878 --> 00:15:43,118
I'm out of commission
until this baby comes.
317
00:15:43,143 --> 00:15:45,444
I'll give you guys some money,
You can hire somebody
318
00:15:45,469 --> 00:15:46,806
- to help you.
- It's not always
319
00:15:46,831 --> 00:15:49,243
- about your goddamn money!
- OK! You go lie down.
320
00:15:49,268 --> 00:15:52,931
- My God! Very bitchy!
- Jann...
321
00:15:53,141 --> 00:15:54,712
- I love you.
- I love you!
322
00:15:54,737 --> 00:15:57,072
Watch your step.
But you gotta start thinking
323
00:15:57,097 --> 00:16:00,017
- about what you're doing.
- What am I doing, Dave?
324
00:16:00,042 --> 00:16:02,579
If you don't know that by now,
I can't help you.
325
00:16:04,737 --> 00:16:07,400
OK, thanks, you guys!
326
00:16:08,524 --> 00:16:12,659
327
00:16:15,180 --> 00:16:17,181
Hey! You on your way?
328
00:16:20,931 --> 00:16:22,650
You're not coming, are you?
329
00:16:26,420 --> 00:16:29,556
I'm sorry.
I don't know what I want.
330
00:16:32,492 --> 00:16:36,693
331
00:16:45,428 --> 00:16:49,230
332
00:16:54,091 --> 00:16:56,905
I can hear you in my head
333
00:16:56,930 --> 00:16:59,014
And I'd know
334
00:16:59,039 --> 00:17:01,897
Your old familiar voice
335
00:17:01,922 --> 00:17:05,233
Is calling out to me
336
00:17:05,258 --> 00:17:10,038
I can see you trying
to figure out how
337
00:17:10,063 --> 00:17:12,171
All the details
338
00:17:12,196 --> 00:17:15,491
Falling down around your feet
339
00:17:15,516 --> 00:17:19,522
I am here
340
00:17:20,533 --> 00:17:25,014
I am here
341
00:17:26,671 --> 00:17:28,440
Can't remember
342
00:17:28,465 --> 00:17:32,428
When the walls around us
343
00:17:32,453 --> 00:17:37,202
Didn't feel like they
were always crumbling
344
00:17:37,848 --> 00:17:39,975
345
00:17:41,582 --> 00:17:45,251
(SIGHS)
346
00:17:52,875 --> 00:17:54,396
You coming?
347
00:17:55,285 --> 00:17:57,686
348
00:18:00,186 --> 00:18:02,474
There's one other thing
I wanted to ask you about.
349
00:18:02,499 --> 00:18:05,333
If someone could go by
and water my plants...
350
00:18:05,358 --> 00:18:08,835
I'll let you guys go, then. I'm
just gonna hop in the car.
351
00:18:09,421 --> 00:18:12,099
Dave? I can see your arm.
352
00:18:12,124 --> 00:18:14,794
God! You know, things are
really coming around for me!
353
00:18:14,819 --> 00:18:17,975
I know you'll be cheering me on.
That's so great.
354
00:18:18,663 --> 00:18:19,952
We're fine, right?
355
00:18:19,977 --> 00:18:22,702
I am cool and wise and I'm
larger than your life
356
00:18:23,030 --> 00:18:25,030
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
357
00:18:25,080 --> 00:18:29,630
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.