Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
DELROY: Drink up,
2
00:00:01,370 --> 00:00:02,390
if you can't talk to
the staff with respect.
3
00:00:02,100 --> 00:00:03,150
MATTHEW: Respect my dick!
4
00:00:03,186 --> 00:00:06,187
[GRUNTING]
5
00:00:06,873 --> 00:00:08,720
[BOTTLES BREAKING]
6
00:00:09,609 --> 00:00:12,210
[GROANING]
7
00:00:12,702 --> 00:00:13,811
[WHACK]
8
00:00:13,946 --> 00:00:15,146
BAR PATRON: Oooh.
9
00:00:15,561 --> 00:00:17,420
- [RAP MUSIC PLAYING]
- Matthew?
10
00:00:17,935 --> 00:00:19,135
Matthew!
11
00:00:21,842 --> 00:00:23,676
He's not breathing!
12
00:00:25,231 --> 00:00:26,430
DELROY: Let me help you!
13
00:00:26,893 --> 00:00:28,920
Get off of him!
14
00:00:28,561 --> 00:00:30,728
Get him off, get him off!
15
00:00:30,863 --> 00:00:32,663
[MAN GRUNTING]
16
00:00:33,317 --> 00:00:36,151
Hey, get off me, he's gonna die!
17
00:00:37,321 --> 00:00:38,954
Let me help him!
18
00:00:41,455 --> 00:00:42,873
WOMAN: What are they doing?
19
00:00:42,942 --> 00:00:45,610
[CROWD CHAOTICALLY YELLING]
20
00:00:50,617 --> 00:00:54,716
[SOFT PIANO PLAYING]
21
00:00:54,945 --> 00:01:02,841
♪ ♪
22
00:01:05,622 --> 00:01:07,436
You got up early.
23
00:01:08,490 --> 00:01:09,896
It's Monday.
24
00:01:10,376 --> 00:01:12,443
Water temperature, eight degrees?
25
00:01:12,575 --> 00:01:14,458
You are not goin' out there in that?
26
00:01:14,588 --> 00:01:16,421
That's what wetsuits are for.
27
00:01:18,596 --> 00:01:20,266
CARSON: Uh oh, yeah,
28
00:01:20,303 --> 00:01:22,911
shark warning at Martinique bulletin.
29
00:01:23,364 --> 00:01:25,832
All surfers advised to go
back to bed immediately.
30
00:01:25,869 --> 00:01:27,136
Yes, nice try.
31
00:01:27,412 --> 00:01:28,669
[PHONE DINGING]
32
00:01:29,285 --> 00:01:30,684
[PHONE DINGING]
33
00:01:35,528 --> 00:01:37,677
[PHONE DINGING]
34
00:01:37,964 --> 00:01:40,130
MARCIE: Julia Clarke's
just not gonna let up.
35
00:01:40,638 --> 00:01:44,680
My god, this is the third
straight week of this!
36
00:01:44,137 --> 00:01:46,288
I'm gonna talk to the
prosecutor about these photos,
37
00:01:46,325 --> 00:01:47,380
I mean,
38
00:01:47,417 --> 00:01:48,850
like, look at this photo!
39
00:01:49,256 --> 00:01:52,470
That photo is intended to show
him in the worst possible light.
40
00:01:52,158 --> 00:01:53,791
She's a grieving parent spinnin' out.
41
00:01:53,828 --> 00:01:55,857
Yeah, a grieving parent
whose got her fingers
42
00:01:55,894 --> 00:01:57,860
in every form of media in the province.
43
00:01:58,125 --> 00:02:00,384
CARSON: Here, have your drink.
44
00:02:01,101 --> 00:02:02,300
You surf,
45
00:02:02,600 --> 00:02:05,930
and you worry about
work when you get there.
46
00:02:08,723 --> 00:02:10,305
[PHONE BUZZING]
47
00:02:10,617 --> 00:02:11,849
[CHUCKLING]
48
00:02:13,172 --> 00:02:15,773
[HEAVY SIGH]
49
00:02:18,383 --> 00:02:19,971
Everything okay?
50
00:02:20,106 --> 00:02:21,172
Yeah.
51
00:02:21,241 --> 00:02:24,211
I just gotta go out of town
for a few days for work.
52
00:02:25,393 --> 00:02:26,995
But, uh,
53
00:02:28,214 --> 00:02:30,448
What was I just sayin' about work?
54
00:02:30,651 --> 00:02:34,900
[SOFT PIANO PLAYING]
55
00:02:36,620 --> 00:02:40,581
♪ ♪
56
00:02:40,939 --> 00:02:45,908
[R&B MUSIC]
57
00:02:46,132 --> 00:02:54,280
♪ ♪
58
00:02:59,278 --> 00:03:01,630
That's the wrong grade sandpaper.
59
00:03:06,630 --> 00:03:08,161
Your mail.
60
00:03:13,848 --> 00:03:16,493
Look, Eleanor,
I don't know what your problem is,
61
00:03:16,699 --> 00:03:18,132
you don't wanna live with me, fine.
62
00:03:18,169 --> 00:03:20,224
You refuse to tell me
why you left, fine.
63
00:03:20,261 --> 00:03:22,940
But don't take it out on the boat!
64
00:03:22,869 --> 00:03:24,916
All of a sudden you
care about the boat?
65
00:03:24,953 --> 00:03:25,987
REGGIE: What the hell do you-
66
00:03:26,240 --> 00:03:27,106
Of course I care about the boat!
67
00:03:27,143 --> 00:03:28,608
- I love this boat!
- Here comes the bluster,
68
00:03:28,645 --> 00:03:29,705
it's the one thing that never changes.
69
00:03:29,741 --> 00:03:30,840
REGGIE: Oh, whatever Ellie.
70
00:03:30,877 --> 00:03:31,950
You talk about the boat,
71
00:03:31,987 --> 00:03:33,119
you make promises about the boat,
72
00:03:33,155 --> 00:03:34,221
but what do you ever do?
73
00:03:34,258 --> 00:03:36,218
The water filtration pump's
been busted for nearly a year!
74
00:03:36,254 --> 00:03:39,438
I always keep three or four
gallons of water on board.
75
00:03:39,695 --> 00:03:41,309
Reggie Thompson,
76
00:03:41,785 --> 00:03:43,609
the King of Good Enough.
77
00:03:43,760 --> 00:03:45,920
What the hell does that mean?
78
00:03:45,289 --> 00:03:46,906
Thanks for the mail.
79
00:03:48,231 --> 00:03:49,870
I think I found a place,
80
00:03:50,430 --> 00:03:52,463
I'll put in for a change of address.
81
00:03:52,583 --> 00:03:54,383
Do what you have to do, Ellie.
82
00:03:55,211 --> 00:04:00,213
[SOULFUL ROCK MUSIC]
83
00:04:00,514 --> 00:04:06,548
♪ ♪
84
00:04:06,922 --> 00:04:08,121
DELROY: Yeah.
85
00:04:09,124 --> 00:04:10,257
Okay.
86
00:04:11,758 --> 00:04:12,891
Sounds good.
87
00:04:12,967 --> 00:04:16,578
So are you ready to sign this
plea deal and move on and be...
88
00:04:16,960 --> 00:04:18,298
Yes, sir.
89
00:04:18,529 --> 00:04:19,961
Definitely, thank you, sir.
90
00:04:21,550 --> 00:04:23,255
No, I'm looking forward
to this as well.
91
00:04:24,172 --> 00:04:26,104
Oh, yes!
92
00:04:26,154 --> 00:04:27,595
That sounds like good news.
93
00:04:27,632 --> 00:04:29,671
My student advisor is actually friends
94
00:04:29,708 --> 00:04:31,467
with one of the heads of
the Endocrinology program
95
00:04:31,504 --> 00:04:32,846
at Penn Presbyterian!
96
00:04:32,883 --> 00:04:33,949
They sent the Meyer research
97
00:04:33,986 --> 00:04:35,280
on endocrine complications,
98
00:04:35,317 --> 00:04:36,583
Cystic Fibrosis.
99
00:04:36,718 --> 00:04:37,884
They're offering me a spot!
100
00:04:37,953 --> 00:04:39,303
That's amazing, Delroy!
101
00:04:39,389 --> 00:04:41,198
- I know, I know!
- MARCIE: And your student advisor,
102
00:04:41,235 --> 00:04:43,210
- she knows about everything and?
- DELROY: Oh, yeah.
103
00:04:43,247 --> 00:04:45,258
I let them know that my
lawyer worked out a plea deal
104
00:04:45,327 --> 00:04:47,930
so travelling to the U.S.
wouldn't be an issue.
105
00:04:47,162 --> 00:04:48,261
Well let's,
106
00:04:48,298 --> 00:04:50,170
let's go sign that paperwork.
107
00:04:56,872 --> 00:04:58,288
[HEAVY SIGH]
108
00:04:59,141 --> 00:05:00,592
DELROY: That's it? -Mhm.
109
00:05:01,510 --> 00:05:03,428
I have a meeting with the
prosecutor this morning,
110
00:05:03,576 --> 00:05:06,940
the court blesses our
plea, and we are good.
111
00:05:07,940 --> 00:05:08,482
Light at the end of the tunnel.
112
00:05:08,603 --> 00:05:11,680
I just wanna go back to school
and focus on my studies.
113
00:05:11,163 --> 00:05:12,905
MARCIE: Just remember,
free house calls to me
114
00:05:12,942 --> 00:05:14,604
when you graduate.
115
00:05:14,749 --> 00:05:16,413
Dr. Nelson.
116
00:05:17,675 --> 00:05:19,971
We're withdrawing the
deal pending a review.
117
00:05:20,545 --> 00:05:22,143
What's there to review?
118
00:05:23,348 --> 00:05:27,883
We spent three weeks hashing
out every last detail.
119
00:05:28,181 --> 00:05:29,380
Aggravated assault,
120
00:05:29,417 --> 00:05:31,200
six months in a minimum
security facility,
121
00:05:31,237 --> 00:05:33,153
which is really more than fair
122
00:05:33,190 --> 00:05:34,770
considering all my client did
123
00:05:34,807 --> 00:05:37,152
was defend himself
against a violent drunk.
124
00:05:37,189 --> 00:05:39,561
People in this office are
seeing somethin' else.
125
00:05:39,697 --> 00:05:40,829
DELROY [RECORDING]: Drink up,
126
00:05:40,865 --> 00:05:42,305
if you can't talk to
the staff with respect,
127
00:05:42,342 --> 00:05:43,662
MATTHEW [RECORDING]: Respect my dick!
128
00:05:43,698 --> 00:05:46,251
- [FIGHTING NOISES]
- DELROY: Wanna go?
129
00:05:47,144 --> 00:05:48,477
FIONA: Matthew?
130
00:05:48,640 --> 00:05:50,540
- Get him off!
- DELROY: Hey!
131
00:05:50,675 --> 00:05:52,642
That doesn't prove anything.
132
00:05:52,777 --> 00:05:54,310
DELROY: Hey, let go!
133
00:05:54,632 --> 00:05:55,958
We have witnesses who say
134
00:05:55,995 --> 00:05:57,371
your client knocked Matthew Clarke
135
00:05:57,408 --> 00:05:58,648
over and then hit him when he was down.
136
00:05:58,684 --> 00:06:00,182
You know that's garbage!
137
00:06:00,265 --> 00:06:03,252
Your own medical expert backs
up Delroy's version of events,
138
00:06:03,357 --> 00:06:04,761
Matthew Clarke slipped,
139
00:06:04,850 --> 00:06:06,841
suffered head trauma
which led to his death,
140
00:06:06,878 --> 00:06:09,131
and my client was
trying to save his life.
141
00:06:09,294 --> 00:06:11,393
Come on Steve, cut the crap.
142
00:06:11,686 --> 00:06:12,912
People don't like the deal.
143
00:06:12,949 --> 00:06:14,463
What people?
144
00:06:14,532 --> 00:06:15,998
Julia Clarke?
145
00:06:16,340 --> 00:06:17,803
I mean, you-you think I haven't noticed
146
00:06:17,840 --> 00:06:19,991
that she's had this footage all
over Clarke Media news site
147
00:06:20,280 --> 00:06:21,230
since her son's death?
148
00:06:21,267 --> 00:06:22,466
Look Marcie,
149
00:06:23,270 --> 00:06:25,408
my boss doesn't want to
appear soft on crime.
150
00:06:25,472 --> 00:06:28,373
But no one minds being
Julia Clarke's puppet?
151
00:06:30,982 --> 00:06:33,957
You're really gonna derail
this young man's life?
152
00:06:34,887 --> 00:06:36,819
What do you want me to do?
153
00:06:36,899 --> 00:06:38,432
I'd say your job,
154
00:06:38,489 --> 00:06:40,891
but it's obvious that you're
155
00:06:40,928 --> 00:06:43,763
too much of a coward for that, Steve.
156
00:06:44,162 --> 00:06:49,650
[SOLEMN POP MUSIC]
157
00:06:49,200 --> 00:06:53,746
♪ ♪
158
00:06:54,202 --> 00:06:55,335
Hey!
159
00:06:55,395 --> 00:06:57,184
I hear you got the Hachmi case.
160
00:06:57,332 --> 00:06:59,130
- I did?
- Mhm,
161
00:06:59,500 --> 00:07:00,483
the Syrian-Canadian woman,
162
00:07:00,520 --> 00:07:02,400
she wants to sue the
province 'cause the judge
163
00:07:02,760 --> 00:07:03,786
won't let her wear her hijab in court.
164
00:07:03,902 --> 00:07:08,300
Oh, big time human rights deal, huh?
165
00:07:08,486 --> 00:07:11,271
Oh, probably gonna
involve endless motions,
166
00:07:11,308 --> 00:07:12,694
bound to be at least one appeal,
167
00:07:12,731 --> 00:07:13,931
I wouldn't be surprised if this goes
168
00:07:13,967 --> 00:07:15,889
all the way to the Supreme Court.
169
00:07:16,694 --> 00:07:19,340
How many doors you knock
on lookin' for this file?
170
00:07:19,395 --> 00:07:21,970
I saw Iris put it in your bin.
171
00:07:21,528 --> 00:07:23,265
- REGGIE: What'd you got to trade?
- Divorce.
172
00:07:23,302 --> 00:07:24,510
Three mediation sessions.
173
00:07:24,547 --> 00:07:26,914
You'll be out by five
every day this week.
174
00:07:28,606 --> 00:07:30,762
- It's all yours, kiddo.
- Yes!
175
00:07:30,858 --> 00:07:32,309
Thank you.
176
00:07:33,511 --> 00:07:35,791
Just don't forget me when
you get on the bench.
177
00:07:35,828 --> 00:07:38,630
- You owe me one!
- [CHUCKLING]
178
00:07:45,556 --> 00:07:46,755
DELROY: What happened?
179
00:07:46,792 --> 00:07:48,335
Come to my office.
180
00:07:49,761 --> 00:07:51,266
They're withdrawing the
deal, aren't they?
181
00:07:51,337 --> 00:07:53,240
- Just pending a review.
- What does that mean?
182
00:07:53,710 --> 00:07:54,964
Just means I have to
fight a little harder.
183
00:07:55,330 --> 00:07:57,641
[SIGHS] I have a microbiology seminar.
184
00:07:57,743 --> 00:07:59,415
I'm gonna go.
185
00:07:59,575 --> 00:08:02,313
MARCIE: Hey, listen,
I don't want you to lose faith, okay?
186
00:08:02,454 --> 00:08:05,440
This is all just political nonsense.
187
00:08:05,852 --> 00:08:07,309
Don't worry about your residency.
188
00:08:07,807 --> 00:08:09,178
We are gonna get to that light.
189
00:08:09,257 --> 00:08:10,933
I'm not so sure.
190
00:08:11,437 --> 00:08:13,805
Then I'll be sure for the two of us.
191
00:08:18,132 --> 00:08:20,599
[DEEP SIGH]
192
00:08:23,770 --> 00:08:25,164
[DOORBELL BUZZING]
193
00:08:28,825 --> 00:08:30,483
Okay, I know you don't
take phone messages.
194
00:08:30,520 --> 00:08:31,565
That's right.
195
00:08:31,602 --> 00:08:33,301
I'm just checkin' to see
if anyone's been callin'
196
00:08:33,338 --> 00:08:34,694
the main line tryin' to reach me?
197
00:08:34,731 --> 00:08:36,468
- Why?
- Bernard Schachter,
198
00:08:36,505 --> 00:08:37,804
he's the senior prosecutor,
199
00:08:37,841 --> 00:08:39,608
- I've left him six messages...
- No.
200
00:08:39,817 --> 00:08:41,300
[HEAVY SIGH]
201
00:08:41,450 --> 00:08:43,264
- [CLEARS THROAT]
- MARCIE: Reggie?
202
00:08:43,442 --> 00:08:45,481
How do I get Bernard
Schachter to call me back?
203
00:08:45,778 --> 00:08:46,958
Depends on why you're calling him.
204
00:08:47,510 --> 00:08:48,437
Well, they just dropped the deal
205
00:08:48,474 --> 00:08:49,663
for my client Delroy Nelson.
206
00:08:49,700 --> 00:08:51,132
No, he's not gonna
call you back for that.
207
00:08:51,169 --> 00:08:52,822
But you know Schachter, right?
208
00:08:52,956 --> 00:08:54,325
REGGIE: Used to,
209
00:08:54,403 --> 00:08:57,400
I can guarantee ya he's not
gonna call me back either.
210
00:08:57,829 --> 00:08:59,938
[SOLEMN INSTRUMENTAL]
211
00:09:00,358 --> 00:09:01,718
Secretary Bernard Schachter's office.
212
00:09:01,754 --> 00:09:03,263
Yes, can you tell me
213
00:09:03,300 --> 00:09:05,434
which courtroom Mr. Schachter's
in this morning?
214
00:09:05,983 --> 00:09:07,285
SECRETARY: He's not in court today.
215
00:09:07,352 --> 00:09:09,190
Oh, he's not?
216
00:09:09,340 --> 00:09:13,420
[SOLEMN INSTRUMENTAL]
217
00:09:13,111 --> 00:09:16,445
[BACKGROUND CHATTER]
218
00:09:22,320 --> 00:09:24,822
Excuse me, I'm sorry,
I don't know if you remember me...
219
00:09:24,859 --> 00:09:26,369
Marcie Diggs, of course.
220
00:09:26,660 --> 00:09:28,824
Bernie, this is Marcie Diggs.
221
00:09:28,893 --> 00:09:30,557
Mr. Schachter, I've been trying to...
222
00:09:30,594 --> 00:09:32,227
SCHACHTER: I know, Miss Diggs.
223
00:09:32,362 --> 00:09:33,627
Marcie, are you two?
224
00:09:33,664 --> 00:09:36,248
Uh, Marcie was on my legal
time at MacIver and MacAlpine.
225
00:09:36,285 --> 00:09:37,867
MARCIE: Well I work for
Halifax Legal Aid now.
226
00:09:38,200 --> 00:09:39,146
Mr. Schachter,
227
00:09:39,183 --> 00:09:41,590
I'm working on the
case for Delroy Nelson
228
00:09:41,960 --> 00:09:42,849
- and I've been trying to get my...
- Really nice to see you Ezra,
229
00:09:42,885 --> 00:09:44,168
I-I'm sorry but I really have to go.
230
00:09:44,205 --> 00:09:45,822
Um, excuse me Mr. Schachter,
231
00:09:45,908 --> 00:09:48,731
Julia Clarke shouldn't be
allowed to use her media company
232
00:09:48,768 --> 00:09:50,295
to influence the course of justice.
233
00:09:50,332 --> 00:09:51,442
I'm sure you're not suggesting
234
00:09:51,479 --> 00:09:53,480
my office plays favourites?
235
00:09:53,970 --> 00:09:54,858
Not suggesting.
236
00:09:55,212 --> 00:09:59,140
[SOLEMN INSTRUMENTAL]
237
00:09:59,494 --> 00:10:03,959
I remember you being a little
more diplomatic at M&M.
238
00:10:04,424 --> 00:10:06,650
Well, it wasn't as hard to get people
239
00:10:06,102 --> 00:10:07,800
to talk to me back then.
240
00:10:08,674 --> 00:10:11,633
EZRA: If ever you're ready to
get back into the real game,
241
00:10:11,873 --> 00:10:13,590
give me a call.
242
00:10:20,845 --> 00:10:25,781
[SOULFUL MUSIC]
243
00:10:26,514 --> 00:10:33,564
♪ ♪
244
00:10:33,877 --> 00:10:35,224
ADAM: This is crazy Mom,
245
00:10:35,261 --> 00:10:36,790
can't we just go home and discuss this?
246
00:10:36,928 --> 00:10:38,869
ED: I don't know why we
need lawyers anyway.
247
00:10:38,974 --> 00:10:40,996
Other people telling me what's mine.
248
00:10:41,132 --> 00:10:42,665
The dog is mine, that's obvious.
249
00:10:42,760 --> 00:10:44,673
Maybe not so obvious to the dog.
250
00:10:44,760 --> 00:10:46,936
But that's fine, you can keep Coco.
251
00:10:46,994 --> 00:10:48,737
ADAM: It's obviously not
about the dog, Mom.
252
00:10:48,806 --> 00:10:50,305
It's about keeping the family together.
253
00:10:50,374 --> 00:10:53,750
It's about Sunday dinner
with all the grandkids.
254
00:10:53,210 --> 00:10:54,815
ED: I'm not selling the house.
255
00:10:54,852 --> 00:10:55,951
ADAM: He's right, Mom.
256
00:10:55,988 --> 00:10:57,401
Dad built that house.
257
00:10:57,456 --> 00:10:59,347
David, would you turn that noise off!
258
00:10:59,425 --> 00:11:01,238
[VIDEO GAME BEEPING]
259
00:11:01,352 --> 00:11:03,118
Um, Reggie Thompson, are you?
260
00:11:03,155 --> 00:11:04,297
MARY: Mary Neary.
261
00:11:04,334 --> 00:11:05,467
How do you do, Mr. Thompson?
262
00:11:05,504 --> 00:11:06,690
Mary Neary.
263
00:11:06,744 --> 00:11:08,495
Uh, are you the mediator?
264
00:11:08,576 --> 00:11:10,810
Phoebe Wilner, opposing counsel.
265
00:11:11,362 --> 00:11:12,674
DIANA: I'm the mediator!
266
00:11:13,174 --> 00:11:14,406
Hello, Reggie.
267
00:11:16,660 --> 00:11:17,333
Diana?
268
00:11:17,784 --> 00:11:20,323
Uh, I'm sorry if I'd
seen your name I would...
269
00:11:20,404 --> 00:11:23,620
I'm afraid we-we have a
conflict of interest here, Miss...
270
00:11:23,659 --> 00:11:24,805
DIANA: Oh, not at all.
271
00:11:24,901 --> 00:11:26,709
Mr. Thompson and I are
former law partners,
272
00:11:26,992 --> 00:11:28,333
but there's no legal reason
273
00:11:28,370 --> 00:11:30,511
he can't represent you, Mrs. Neary.
274
00:11:30,667 --> 00:11:31,981
Let's get on with it, shall we?
275
00:11:32,116 --> 00:11:34,160
You, you, and you, out!
276
00:11:34,104 --> 00:11:37,298
This is a mediation, not a hockey game.
277
00:11:37,922 --> 00:11:40,268
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL]
278
00:11:40,511 --> 00:11:41,991
[DEEP SIGH]
279
00:11:48,866 --> 00:11:50,810
Doug You got a minute?
280
00:11:50,137 --> 00:11:52,130
Yeah, come on in.
281
00:11:52,136 --> 00:11:54,439
Hypnosis, I swear by it.
282
00:11:54,550 --> 00:11:56,749
Yeah, not really my bag.
283
00:11:57,509 --> 00:11:58,925
What'd you need?
284
00:11:59,261 --> 00:12:00,601
I was just in court
285
00:12:00,638 --> 00:12:02,536
and these two Mimaq kids got jail-time
286
00:12:02,573 --> 00:12:04,145
for loitering in front of a restaurant.
287
00:12:04,182 --> 00:12:05,552
The owner said that they were,
288
00:12:05,589 --> 00:12:07,756
"Intimidating his customers".
289
00:12:08,375 --> 00:12:10,177
The lawyer representing
was a complete clown,
290
00:12:10,214 --> 00:12:12,182
it was clear that he picked up the file
291
00:12:12,219 --> 00:12:13,539
fifteen minutes before court started.
292
00:12:13,575 --> 00:12:15,553
There you are.
What, one of our lawyers?
293
00:12:15,590 --> 00:12:16,757
No.
294
00:12:16,794 --> 00:12:18,360
Well it got me thinking though,
295
00:12:18,474 --> 00:12:20,434
why don't we start an outreach
program for that community?
296
00:12:20,470 --> 00:12:22,500
- Like a pilot...
- Legal Aid's already got
297
00:12:22,870 --> 00:12:23,247
an indigenous outreach program.
298
00:12:23,284 --> 00:12:25,367
DOUG: But this will be more inclusive.
299
00:12:25,436 --> 00:12:27,426
We send a team of lawyers
down to meet the clients
300
00:12:27,463 --> 00:12:29,438
and prep them properly.
301
00:12:29,507 --> 00:12:30,801
I can talk to the Band Council,
302
00:12:30,838 --> 00:12:32,364
I'm sure they'd provide
a free workspace,
303
00:12:32,401 --> 00:12:33,557
free lunch.
304
00:12:33,594 --> 00:12:35,479
The only expense would be gas money.
305
00:12:35,524 --> 00:12:37,410
Well, and lawyers' time.
306
00:12:37,160 --> 00:12:38,513
Is that a no?
307
00:12:38,583 --> 00:12:40,421
It's pretty sweet, right?
308
00:12:40,869 --> 00:12:43,152
You know we can't vape
on government property.
309
00:12:43,513 --> 00:12:44,645
Ugh.
310
00:12:44,722 --> 00:12:46,320
Oh yeah, I forgot.
311
00:12:46,721 --> 00:12:48,691
Listen, why don't you
write up a formal proposal,
312
00:12:48,728 --> 00:12:50,800
I'll take a look at
it, if it's any good,
313
00:12:50,440 --> 00:12:51,828
I'll present it to the Board.
How's that?
314
00:12:53,608 --> 00:12:55,181
You got it.
315
00:12:55,600 --> 00:12:58,366
Time to take this
thing for a test drive.
316
00:12:59,300 --> 00:13:04,273
[UPTEMPO INSTRUMENTAL]
317
00:13:04,383 --> 00:13:06,408
MARCIE: Hey, where you off to?
318
00:13:06,844 --> 00:13:08,344
COLLEEN: Law Society committee meeting.
319
00:13:08,657 --> 00:13:10,147
I swear I could pay off my mortgage
320
00:13:10,184 --> 00:13:11,735
with the amount of money
I spend on this ferry.
321
00:13:11,837 --> 00:13:13,644
- Hm.
- COLLEEN: So, did you have fun
322
00:13:13,681 --> 00:13:15,517
whipping Bernie
Schachter into a frenzy?
323
00:13:15,853 --> 00:13:17,653
MARCIE: He can't just pull
my deal from the Nelson case
324
00:13:17,689 --> 00:13:20,389
- and not expect me to do something.
- Bernie's a dick.
325
00:13:20,524 --> 00:13:22,424
Good news, though,
he wanted me to tell you
326
00:13:22,461 --> 00:13:24,324
that he's authorized
a new deal for Delroy.
327
00:13:24,361 --> 00:13:25,494
Manslaughter, three years.
328
00:13:25,629 --> 00:13:26,829
No way.
329
00:13:27,403 --> 00:13:28,667
Three years is federal time.
330
00:13:28,704 --> 00:13:30,258
No residency program in North America
331
00:13:30,295 --> 00:13:32,810
would accept him after that.
332
00:13:32,737 --> 00:13:34,202
It's your call.
333
00:13:34,801 --> 00:13:36,401
But I'd stay away from Bernie.
334
00:13:37,708 --> 00:13:39,474
You know, a politician like him,
335
00:13:39,609 --> 00:13:41,327
he'll have no problem using your client
336
00:13:41,385 --> 00:13:43,251
as leverage to get what he wants.
337
00:13:44,160 --> 00:13:47,140
And if I get a call from
Gregor I'm not gonna be happy.
338
00:13:47,918 --> 00:13:49,318
[FERRY HORN BLOWING]
339
00:13:51,588 --> 00:13:52,755
[HEAVY SIGH]
340
00:13:55,993 --> 00:14:00,929
[DRAMATIC INSTRUMENTAL]
341
00:14:01,130 --> 00:14:07,000
♪ ♪
342
00:14:07,160 --> 00:14:08,537
How's the divorce case goin'?
343
00:14:08,574 --> 00:14:09,840
Oh, just great.
344
00:14:10,312 --> 00:14:12,504
I don't suppose you want to
trade back to hijaby case?
345
00:14:12,541 --> 00:14:13,774
[CHUCKLING] Are you kidding?
346
00:14:13,873 --> 00:14:15,285
Couldn't be goin' better.
347
00:14:15,383 --> 00:14:16,467
The judge already committed
348
00:14:16,504 --> 00:14:18,941
enough procedural errors
for three appeals.
349
00:14:19,620 --> 00:14:21,928
Hey, I heard you pitched
Colleen on an outreach program
350
00:14:21,965 --> 00:14:23,379
up in Bear River First Nation?
351
00:14:23,504 --> 00:14:24,582
DOUG: Yeah.
352
00:14:24,690 --> 00:14:26,680
It's lookin' pretty good
if I do say so myself.
353
00:14:26,717 --> 00:14:27,849
Okay, great.
354
00:14:27,886 --> 00:14:29,920
So you've basically
killed my initiative
355
00:14:29,957 --> 00:14:32,561
to act as legal counsel for
sexual assault survivors.
356
00:14:32,644 --> 00:14:34,229
What does one have
to do with the other?
357
00:14:34,298 --> 00:14:36,298
PAM: She's only gonna
back one special project.
358
00:14:36,433 --> 00:14:37,993
Women always get short
changed when it comes to
359
00:14:38,290 --> 00:14:39,230
Legal Aid resources.
360
00:14:39,303 --> 00:14:40,381
Straight talk.
361
00:14:40,418 --> 00:14:42,137
Colleen's pulling your chains.
362
00:14:42,227 --> 00:14:44,259
The Board's never gonna
approach any new initiatives
363
00:14:44,296 --> 00:14:46,475
with the Clayton Park
office in disarray.
364
00:14:46,544 --> 00:14:48,510
So why did Colleen ask
me to write a proposal?
365
00:14:48,645 --> 00:14:50,235
REGGIE: Well,
there's no skin off her nose,
366
00:14:50,272 --> 00:14:51,368
it's win-win,
367
00:14:51,405 --> 00:14:53,729
if they say no, it's not her fault,
368
00:14:53,766 --> 00:14:54,931
if they say yes,
369
00:14:54,968 --> 00:14:56,220
she gets all the glory.
370
00:14:56,343 --> 00:14:57,946
Wow, sometimes you sound almost,
371
00:14:57,983 --> 00:14:59,683
oh I don't know, cynical.
372
00:14:59,837 --> 00:15:01,748
Call me in thirty years.
373
00:15:02,671 --> 00:15:04,244
What are you all dolled up for?
374
00:15:04,364 --> 00:15:05,597
Rescue mission.
375
00:15:08,610 --> 00:15:09,860
ADAM: We all think Mom's
makin' a big mistake.
376
00:15:10,640 --> 00:15:11,229
You know, first of all,
377
00:15:11,266 --> 00:15:13,166
it's a mortal sin if you're
Catholic to get divorced.
378
00:15:13,397 --> 00:15:14,496
Second,
379
00:15:14,533 --> 00:15:15,671
you know, she's got a good life.
380
00:15:15,806 --> 00:15:17,104
Like big house,
381
00:15:17,141 --> 00:15:18,227
lots of company,
382
00:15:18,264 --> 00:15:19,540
my dad's retired,
383
00:15:19,577 --> 00:15:21,410
- and I'm there.
- You still live at home?
384
00:15:21,545 --> 00:15:23,798
Well yeah, you know,
my parents are gettin' old so,
385
00:15:23,882 --> 00:15:25,560
I help out around the house.
386
00:15:25,930 --> 00:15:26,444
Cooking and cleaning?
387
00:15:26,538 --> 00:15:28,563
[CHUCKLING] No, Mom does that stuff,
388
00:15:28,600 --> 00:15:31,353
more, uh, in case there's an emergency
389
00:15:31,488 --> 00:15:32,888
or if Mom needs a drive somewhere,
390
00:15:32,957 --> 00:15:34,589
like she needed a lift here today.
391
00:15:34,634 --> 00:15:36,364
And you're saying she
actually up and left
392
00:15:36,425 --> 00:15:37,763
this incredible paradise?
393
00:15:37,848 --> 00:15:39,515
I know, right?
394
00:15:40,998 --> 00:15:42,631
MARY: I thought we could
go over the basics
395
00:15:42,700 --> 00:15:43,961
since its clear Miss Maclean
396
00:15:43,998 --> 00:15:46,100
didn't brief you on my situation.
397
00:15:46,320 --> 00:15:50,336
So, the net family property,
398
00:15:50,373 --> 00:15:52,441
- when I left...
- You left?
399
00:15:52,595 --> 00:15:54,643
You mean your husband
didn't ask for this divorce?
400
00:15:54,763 --> 00:15:56,138
Oh, poor dear.
401
00:15:56,284 --> 00:15:57,789
He's fighting it tooth and nail
402
00:15:57,826 --> 00:15:59,826
because he thinks I'll
give up and come home.
403
00:15:59,863 --> 00:16:01,796
REGGIE: Well you can't
blame him for trying.
404
00:16:02,453 --> 00:16:05,529
Well the assets are
substantial to say the least.
405
00:16:05,649 --> 00:16:07,923
Are you really sure
you want this divorce?
406
00:16:08,580 --> 00:16:09,858
Are you married, Mr. Thompson?
407
00:16:09,894 --> 00:16:12,357
It's a little complicated.
408
00:16:12,630 --> 00:16:14,796
So now all is revealed.
409
00:16:14,865 --> 00:16:16,609
Obviously, she left you,
410
00:16:16,646 --> 00:16:18,600
which is why you're siding
with Ed and the boys.
411
00:16:18,636 --> 00:16:20,202
I'm not siding with anyone!
412
00:16:20,703 --> 00:16:22,103
I'm on your side,
413
00:16:22,255 --> 00:16:23,625
and-and not that it's relevant,
414
00:16:23,662 --> 00:16:24,812
but I'm still married.
415
00:16:24,849 --> 00:16:26,209
MARY: Well I wouldn't
know it from the way
416
00:16:26,245 --> 00:16:27,743
Ms. Harbour was looking at you.
417
00:16:27,822 --> 00:16:30,755
You see, this is exactly
why you need another lawyer.
418
00:16:30,792 --> 00:16:32,388
I mean, you don't want
419
00:16:32,724 --> 00:16:35,498
your husband appealing
Diana's ruling because she...
420
00:16:35,583 --> 00:16:37,905
She thinks you're irresistible?
421
00:16:37,942 --> 00:16:39,542
REGGIE: Oh you're right, yeah.
Another lawyer-
422
00:16:39,578 --> 00:16:41,225
MARY: Oh, perhaps you're right.
423
00:16:41,688 --> 00:16:43,948
Maybe that nice gal at the desk, Iris.
424
00:16:43,985 --> 00:16:45,198
No, she's not a lawyer.
425
00:16:45,235 --> 00:16:46,424
Look, I'll find you somebody else,
426
00:16:46,461 --> 00:16:48,210
they'll call you next
week or the week after...
427
00:16:48,570 --> 00:16:49,164
MARY: Next week? No.
428
00:16:49,264 --> 00:16:50,531
No, sir.
429
00:16:50,568 --> 00:16:52,414
It's taken months to get this far,
430
00:16:52,476 --> 00:16:54,594
I want this divorce
settled once and for all,
431
00:16:54,631 --> 00:16:56,990
even if I have to stick
with you as my lawyer.
432
00:16:57,865 --> 00:16:59,316
[SIGHS]
433
00:17:01,305 --> 00:17:03,877
[RAP MUSIC]
434
00:17:04,453 --> 00:17:12,453
♪ ♪
435
00:17:13,616 --> 00:17:15,149
MARCIE: Mr. Elvins?
436
00:17:17,860 --> 00:17:18,508
Marcie!
437
00:17:19,250 --> 00:17:21,950
MARCIE: The news is making Delroy
look like a career criminal.
438
00:17:22,132 --> 00:17:23,753
I mean, where's all the stuff about
439
00:17:23,790 --> 00:17:25,623
how he won a bunch of
scholarships to help him
440
00:17:25,660 --> 00:17:27,852
pay for medical school at Dal?
441
00:17:29,171 --> 00:17:31,101
- He's a lot like you, actually.
- Yeah?
442
00:17:31,157 --> 00:17:33,782
I mean, he's got a modest background,
443
00:17:34,240 --> 00:17:35,987
he's working his way through school,
444
00:17:36,240 --> 00:17:37,196
he's at the top of his class.
445
00:17:37,233 --> 00:17:38,992
Okay, so what do you need from me?
446
00:17:39,810 --> 00:17:41,610
I need her to stop.
447
00:17:41,752 --> 00:17:42,938
[CHUCKLING]
448
00:17:43,520 --> 00:17:44,219
How do I do that?
449
00:17:44,288 --> 00:17:47,385
Well, Julie is making Bernie
look like a bit of a schmuck
450
00:17:47,422 --> 00:17:49,261
doesn't bode well for
any political aspirations
451
00:17:49,298 --> 00:17:50,450
he might have.
452
00:17:50,627 --> 00:17:52,270
But consider this,
453
00:17:52,164 --> 00:17:54,696
Julia's shareholders at
Clarke Media matter to her.
454
00:17:54,930 --> 00:17:56,198
I could just talk to them.
455
00:17:56,333 --> 00:17:57,781
MARCIE: How would that help?
456
00:17:58,102 --> 00:17:59,580
Well if they can pressure Julia
457
00:17:59,617 --> 00:18:01,836
to back off your client in the press,
458
00:18:02,446 --> 00:18:04,159
we should be able to
convince your Crown
459
00:18:04,196 --> 00:18:05,907
to put the original
deal back on the table.
460
00:18:06,850 --> 00:18:07,350
That would be great.
461
00:18:07,461 --> 00:18:10,198
All you need to do is get me
a complete shareholders list.
462
00:18:11,782 --> 00:18:13,881
Clarke Media's a
privately held company,
463
00:18:13,965 --> 00:18:15,965
I don't have access
to that information.
464
00:18:16,658 --> 00:18:18,800
Are you sure Marcie?
465
00:18:18,336 --> 00:18:20,645
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL]
466
00:18:20,925 --> 00:18:23,262
I don't like having my time
wasted, Marcie.
467
00:18:23,426 --> 00:18:24,993
MARCIE: M&M still represents
you, Mr. Elvins,
468
00:18:25,300 --> 00:18:26,430
I'm sure if you talked to them...
469
00:18:26,467 --> 00:18:28,925
EZRA: If Julia's people even
smell my involvement in this,
470
00:18:28,962 --> 00:18:30,328
they're gonna close ranks.
471
00:18:31,802 --> 00:18:33,669
How much do you wanna help your client?
472
00:18:38,142 --> 00:18:41,374
[PHONE BUZZING]
473
00:18:42,879 --> 00:18:44,512
Hello?
474
00:18:46,817 --> 00:18:48,661
Delroy, wha-what's wrong?
475
00:18:49,177 --> 00:18:54,800
- [HEAVY BREATHING]
- [SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL]
476
00:18:54,458 --> 00:19:00,464
♪ ♪
477
00:19:01,472 --> 00:19:03,849
Why didn't you tell
me there's a new deal?
478
00:19:04,199 --> 00:19:05,826
The Crown left a message
on my dad's phone.
479
00:19:05,863 --> 00:19:07,267
Ugh, no they shouldn't have done that.
480
00:19:07,304 --> 00:19:08,837
DELROY: Marcie, please!
481
00:19:08,972 --> 00:19:10,496
Everyone's staring at me,
482
00:19:10,628 --> 00:19:11,969
Googling me, adding me,
483
00:19:12,600 --> 00:19:15,700
telling me that I'm a murderer
and that I should go to jail.
484
00:19:15,775 --> 00:19:18,380
I just want this to be over.
485
00:19:18,549 --> 00:19:19,918
Please, Marcie,
486
00:19:20,300 --> 00:19:21,306
what's the new deal?
487
00:19:21,343 --> 00:19:22,542
It's three years.
488
00:19:24,870 --> 00:19:27,190
MARCIE: Delroy you cannot let
them bully you like this.
489
00:19:28,708 --> 00:19:30,408
I'm just, I'm just,
490
00:19:32,129 --> 00:19:33,855
I'm tired, Marcie.
491
00:19:34,199 --> 00:19:35,345
I wanna take the deal.
492
00:19:35,382 --> 00:19:37,182
No, don't let them do this to you.
493
00:19:37,999 --> 00:19:39,889
What about your residency?
494
00:19:42,774 --> 00:19:44,326
Do you trust me?
495
00:19:45,714 --> 00:19:47,354
[SIGHS]
496
00:19:48,332 --> 00:19:50,108
I will fix this, I promise you,
497
00:19:50,145 --> 00:19:51,839
I will make this right.
498
00:20:02,169 --> 00:20:03,659
[DOORBELL RINGING]
499
00:20:07,231 --> 00:20:08,868
MARCIE: Mrs. Clarke?
500
00:20:09,768 --> 00:20:11,345
Mrs. Clarke?
501
00:20:12,975 --> 00:20:15,100
I'm very sorry for your loss.
502
00:20:17,478 --> 00:20:19,506
Every day since your son's death,
503
00:20:19,543 --> 00:20:22,477
you've used your news
sites, your papers,
504
00:20:22,513 --> 00:20:25,646
and your local stations to relentlessly
505
00:20:25,683 --> 00:20:28,212
campaign against my
client and I need you
506
00:20:28,249 --> 00:20:29,699
- to stop...
- Your needs?
507
00:20:32,690 --> 00:20:35,190
Delroy's a good kid, Mrs. Clarke.
508
00:20:36,416 --> 00:20:38,188
He hasn't had it easy.
509
00:20:38,662 --> 00:20:40,527
His mother was murdered
when he was ten,
510
00:20:40,564 --> 00:20:42,690
his dad then had a nervous breakdown,
511
00:20:42,727 --> 00:20:45,500
lost his job, his house, everything.
512
00:20:45,864 --> 00:20:47,868
Can you even imagine
that at ten years old?
513
00:20:47,905 --> 00:20:49,930
Having to live in cars and shelters?
514
00:20:50,700 --> 00:20:52,140
- Having to take care of your parents...
- He killed my son!
515
00:20:56,213 --> 00:20:57,680
Fiona.
516
00:20:59,883 --> 00:21:01,493
FIONA: I'll see you out.
517
00:21:02,220 --> 00:21:06,988
[SOLEMN INSTRUMENTAL]
518
00:21:07,521 --> 00:21:15,506
♪ ♪
519
00:21:16,553 --> 00:21:24,239
♪ ♪
520
00:21:25,848 --> 00:21:31,651
♪ ♪
521
00:21:32,883 --> 00:21:34,516
COLLEEN: What is this Marcie?
522
00:21:34,913 --> 00:21:39,487
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL]
523
00:21:39,937 --> 00:21:45,843
♪ ♪
524
00:21:46,718 --> 00:21:48,161
MARCIE: This is insane.
525
00:21:48,198 --> 00:21:50,866
Did you expose us to a
Law Society complaint?
526
00:21:51,100 --> 00:21:53,267
This is totally out of context.
527
00:21:53,342 --> 00:21:54,708
[DOORBELL BUZZING]
528
00:21:54,804 --> 00:21:56,700
DELROY: Marcie!
529
00:21:56,202 --> 00:21:57,868
Why would you tell them all this?
530
00:21:58,834 --> 00:22:00,740
Del, let me take you back to my office.
531
00:22:00,110 --> 00:22:01,509
I don't want to be handled, Marcie.
532
00:22:01,578 --> 00:22:02,632
You said you were gonna help me.
533
00:22:02,669 --> 00:22:04,112
You said to trust you!
534
00:22:04,213 --> 00:22:05,512
Now it's not just my business,
535
00:22:05,549 --> 00:22:07,585
but my whole family's business
splashed all over the news.
536
00:22:07,622 --> 00:22:09,830
I'm so sorry, I thought if I can
537
00:22:09,120 --> 00:22:10,482
get Julia Clarke to back off...
538
00:22:10,519 --> 00:22:11,652
DELROY: Three years.
539
00:22:12,430 --> 00:22:13,908
That's what they're offering, right?
540
00:22:14,892 --> 00:22:16,317
Take it.
541
00:22:16,598 --> 00:22:17,692
Let me figure this out.
542
00:22:17,728 --> 00:22:19,127
DELROY: You're my lawyer.
543
00:22:19,203 --> 00:22:20,395
MY lawyer.
544
00:22:20,480 --> 00:22:22,300
And I've given you instructions.
545
00:22:22,489 --> 00:22:23,821
I'm done!
546
00:22:23,960 --> 00:22:25,654
[DOOR OPENING]
547
00:22:26,231 --> 00:22:27,430
[DOOR SLAMMING]
548
00:22:28,939 --> 00:22:30,138
Marcie!
549
00:22:31,700 --> 00:22:35,910
[DRAMATIC INSTRUMENTAL]
550
00:22:35,979 --> 00:22:39,981
♪ ♪
551
00:22:40,229 --> 00:22:42,248
MARCIE: Ezra, it's Marcie Diggs.
552
00:22:42,467 --> 00:22:44,287
I'll get whatever you need.
553
00:23:04,740 --> 00:23:05,853
MARCIE: Today would be better.
554
00:23:06,944 --> 00:23:08,243
Good.
555
00:23:08,319 --> 00:23:10,424
Alright, I'll see ya then.
556
00:23:10,480 --> 00:23:12,699
No, no, I'll just
explain when I get there.
557
00:23:15,839 --> 00:23:18,120
Have you put a call in the
prosecution of the Nelson case?
558
00:23:18,980 --> 00:23:20,255
- I'm working on it.
- 'Kay.
559
00:23:21,825 --> 00:23:23,240
What?
560
00:23:23,163 --> 00:23:25,227
I think that's your man.
561
00:23:25,362 --> 00:23:31,317
[SOLEMN INSTRUMENTAL]
562
00:23:31,658 --> 00:23:33,898
The forensic accounting
of Mr. Neary's company
563
00:23:33,935 --> 00:23:36,502
is still underway so we don't
have actual numbers yet.
564
00:23:36,539 --> 00:23:39,374
REGGIE: My client doesn't wish
to pursue equalization payments
565
00:23:39,423 --> 00:23:41,490
connected to Mr. Neary's business.
566
00:23:41,833 --> 00:23:43,520
I'll need a waiver to that effect.
567
00:23:43,647 --> 00:23:45,850
Concerning spousal support,
568
00:23:45,122 --> 00:23:46,499
we stipulate the Date of Separation
569
00:23:46,536 --> 00:23:48,140
is the day this agreement is signed.
570
00:23:48,510 --> 00:23:49,137
Fine.
571
00:23:49,174 --> 00:23:51,584
DIANA: The separation began some
months ago is my understanding.
572
00:23:51,644 --> 00:23:54,867
We'll agree to the date of
separation as stipulated.
573
00:23:55,529 --> 00:23:57,906
Mrs. Neary,
has your lawyer explained everything
574
00:23:57,943 --> 00:23:59,256
that you're entitled to?
575
00:23:59,293 --> 00:24:01,694
I think I explained it to him actually.
576
00:24:01,731 --> 00:24:04,866
But we just want the divorce finalized.
577
00:24:05,100 --> 00:24:06,468
And I think we're there.
578
00:24:06,537 --> 00:24:08,303
Why don't you and I
review the agreement
579
00:24:08,373 --> 00:24:11,139
as it stands and skip the
final mediation session?
580
00:24:11,178 --> 00:24:12,540
Where's the Bible, Mary?
581
00:24:12,576 --> 00:24:13,992
- I want it.
- MARY: Ed, the...
582
00:24:14,290 --> 00:24:15,944
ED: I brought it into the marriage.
583
00:24:16,790 --> 00:24:19,147
Your mother gave me that
Bible on our wedding day.
584
00:24:19,216 --> 00:24:22,830
I didn't see any mention of a
Bible in the list of assets.
585
00:24:22,218 --> 00:24:23,656
It belonged to my Grandma,
586
00:24:23,693 --> 00:24:25,687
on my side of the family.
587
00:24:25,994 --> 00:24:28,588
REGGIE: Uh, if it gained value
over the course of the marriage...
588
00:24:28,625 --> 00:24:30,255
ED: It's got no value!
589
00:24:30,326 --> 00:24:31,453
I just want it.
590
00:24:31,490 --> 00:24:34,241
Let's get it registered
and appraised, hm?
591
00:24:35,290 --> 00:24:37,865
Looks like we'll need one
more session after all.
592
00:24:38,580 --> 00:24:40,426
[HEAVY SIGHING]
593
00:24:49,846 --> 00:24:51,166
What the hell, Doug?
594
00:24:51,244 --> 00:24:52,910
Stop lurking, what do you want?
595
00:24:52,947 --> 00:24:54,939
Sorry, I just wanted to make
sure you got my proposal.
596
00:24:54,978 --> 00:24:56,149
Yes.
597
00:24:56,263 --> 00:24:57,579
Have you had a chance to look at it?
598
00:24:57,616 --> 00:24:59,330
I will, don't worry.
599
00:24:59,489 --> 00:25:01,285
DOUG: I busted my ass getting
that together for you
600
00:25:01,322 --> 00:25:03,820
because you said you needed
it for the Board meeting,
601
00:25:03,119 --> 00:25:04,652
and I'd really like to
walk you through it.
602
00:25:04,787 --> 00:25:06,430
COLLEEN: Listen, I keep my word.
603
00:25:06,663 --> 00:25:08,262
I'll make sure it's on the agenda.
604
00:25:08,332 --> 00:25:09,431
Sorry.
605
00:25:09,557 --> 00:25:10,924
Good, now leave me alone with my
606
00:25:10,977 --> 00:25:12,615
smoking sensation gum and this
607
00:25:12,703 --> 00:25:14,626
hill of shit I'm under.
608
00:25:14,938 --> 00:25:16,137
Ugh!
609
00:25:17,441 --> 00:25:22,377
[DRAMATIC INSTRUMENTAL]
610
00:25:22,519 --> 00:25:26,654
♪ ♪
611
00:25:27,169 --> 00:25:29,150
MARCIE: So you have an office, Leah?
612
00:25:29,219 --> 00:25:30,548
I had a cubicle [GIGGLING]
613
00:25:30,585 --> 00:25:31,651
Yeah, it's pretty cool,
614
00:25:31,688 --> 00:25:33,429
although I haven't started
decorating it just yet,
615
00:25:33,466 --> 00:25:35,423
and I don't wanna look
presumptuous and then jinx it.
616
00:25:35,460 --> 00:25:37,692
Ugh, they are lucky to
have you and they know it.
617
00:25:37,827 --> 00:25:40,552
Well, it wouldn't have
happened if not for you.
618
00:25:42,125 --> 00:25:43,257
So you mentioned you needed
619
00:25:43,294 --> 00:25:45,699
shareholder information
on Clarke Media?
620
00:25:45,736 --> 00:25:46,832
Yes.
621
00:25:46,942 --> 00:25:49,874
Julia Clarke is trying to sink
a case that I'm working on,
622
00:25:49,911 --> 00:25:51,429
and I just figured
623
00:25:51,466 --> 00:25:53,267
if I could get ahold of
some of her shareholders
624
00:25:53,304 --> 00:25:55,170
they could put the pressure on her.
625
00:25:56,119 --> 00:25:59,453
Let me see if they
have anything on S&P.
626
00:25:59,583 --> 00:26:03,919
Damn, this information hasn't
been updated in five years.
627
00:26:04,466 --> 00:26:07,460
I think Grover's handling...
628
00:26:07,724 --> 00:26:08,923
yep.
629
00:26:09,119 --> 00:26:11,590
Calvin Grover's repping Clarke.
630
00:26:11,214 --> 00:26:13,940
I can check his files if you need?
631
00:26:13,230 --> 00:26:15,296
That would help me out, yeah, thanks.
632
00:26:15,432 --> 00:26:17,899
Okay, sure.
633
00:26:18,271 --> 00:26:19,432
Done!
634
00:26:19,469 --> 00:26:20,835
Do you want me to print it out too?
635
00:26:20,872 --> 00:26:23,518
MARCIE: That's okay,
I'll just jot down the names.
636
00:26:23,838 --> 00:26:25,772
- Thank you.
- There you go.
637
00:26:26,160 --> 00:26:29,161
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL]
638
00:26:34,547 --> 00:26:35,746
Diana.
639
00:26:36,890 --> 00:26:37,819
DIANA: Don't worry,
I'm not gonna bite ya.
640
00:26:37,888 --> 00:26:39,554
Well it's just I don't
think it's appropriate
641
00:26:39,628 --> 00:26:41,847
that we're talking without Ms.
Wilner here.
642
00:26:42,212 --> 00:26:44,849
I was having drinks with
Joanie Farnsworth last night,
643
00:26:44,886 --> 00:26:46,650
do you remember her?
644
00:26:46,112 --> 00:26:47,896
She couldn't believe we
were in the same room
645
00:26:47,933 --> 00:26:49,265
after all these years.
646
00:26:49,443 --> 00:26:51,300
Joanie's been going
through her photographs,
647
00:26:51,390 --> 00:26:52,834
she gave me this to give to you.
648
00:26:52,903 --> 00:26:54,350
[CHUCKLING]
649
00:26:54,104 --> 00:26:56,104
You used to be such a fire brand.
650
00:26:56,367 --> 00:26:59,624
Eh, so I've aged,
there's no argument there.
651
00:26:59,772 --> 00:27:01,616
DIANA: Ah well, we've all aged,
652
00:27:01,705 --> 00:27:03,415
in our different ways.
653
00:27:04,193 --> 00:27:05,993
I'm really enjoying
the work I'm doing now,
654
00:27:06,300 --> 00:27:07,613
you know, really helping people.
655
00:27:08,850 --> 00:27:09,445
What about you, are you still loving
656
00:27:09,482 --> 00:27:11,520
the law like the old Reggie?
657
00:27:11,469 --> 00:27:13,258
Jesus, I like the old Diana,
658
00:27:13,390 --> 00:27:14,743
the bull in the china shop,
659
00:27:14,780 --> 00:27:16,324
you got something to say, say it!
660
00:27:16,393 --> 00:27:18,726
You think because you're
smarter than everybody else,
661
00:27:18,821 --> 00:27:20,721
you can just go through the motions.
662
00:27:21,398 --> 00:27:23,657
We used to make fun of the burnouts,
do you remember that?
663
00:27:23,694 --> 00:27:25,186
You said they should
be lined up and shot,
664
00:27:25,223 --> 00:27:26,282
put out of their misery.
665
00:27:26,319 --> 00:27:28,369
Oh, so is that what you've come to do?
666
00:27:28,469 --> 00:27:29,710
Hm.
667
00:27:29,806 --> 00:27:33,259
You know I always...
had a torch for you,
668
00:27:33,343 --> 00:27:35,750
back in the day,
669
00:27:35,679 --> 00:27:37,376
but you only had eyes for Eleanor.
670
00:27:37,413 --> 00:27:39,345
And you were the perfect gentleman.
671
00:27:39,420 --> 00:27:41,540
I always respected you for that.
672
00:27:41,885 --> 00:27:44,913
You were true to her
and true to yourself.
673
00:27:45,355 --> 00:27:46,819
Diana...
674
00:27:46,957 --> 00:27:50,155
DIANA: But what happened to this guy?
675
00:27:52,394 --> 00:27:54,860
The old Reggie would never
have treated his clients
676
00:27:54,897 --> 00:27:56,564
the way you've treated yours.
677
00:27:56,699 --> 00:28:01,636
[SOLEMN INSTRUMENTAL]
678
00:28:05,476 --> 00:28:13,405
♪ ♪
679
00:28:16,520 --> 00:28:21,589
[UPTEMPO INSTRUMENTAL]
680
00:28:21,724 --> 00:28:23,258
♪ ♪
681
00:28:23,549 --> 00:28:25,311
MARCIE: Julia's shareholders.
682
00:28:28,730 --> 00:28:29,540
Well done.
683
00:28:29,632 --> 00:28:30,831
We'll talk soon.
684
00:28:31,143 --> 00:28:36,120
[DRAMATIC INSTRUMENTAL]
685
00:28:36,339 --> 00:28:38,173
♪ ♪
686
00:28:41,121 --> 00:28:44,550
[SOULFUL MUSIC]
687
00:28:44,643 --> 00:28:46,257
IRIS: Looking good Reg.
688
00:28:50,190 --> 00:28:51,919
My goodness, what's the occasion?
689
00:28:51,991 --> 00:28:53,181
Well, it's our final session,
690
00:28:53,218 --> 00:28:54,532
I thought I'd end it in style.
691
00:28:54,569 --> 00:28:56,527
Uh, milk no sugar, right?
692
00:28:56,726 --> 00:28:58,961
Now, let's see this Bible of yours.
693
00:29:00,788 --> 00:29:01,891
You read Latin?
694
00:29:01,928 --> 00:29:03,427
Oh, for heaven's sakes no.
695
00:29:03,577 --> 00:29:06,534
We Catholics aren't much
for reading the Bible.
696
00:29:06,689 --> 00:29:09,171
Oh, here are the important parts.
697
00:29:11,441 --> 00:29:13,610
There's me and Ed,
698
00:29:13,216 --> 00:29:14,444
our first little one,
699
00:29:14,481 --> 00:29:15,851
Ed's mother, Kate,
700
00:29:15,948 --> 00:29:19,483
I honestly don't know what
I'd have done without her.
701
00:29:19,655 --> 00:29:21,351
You and your husband look happy.
702
00:29:21,423 --> 00:29:22,989
Oh, we were!
703
00:29:24,984 --> 00:29:26,865
May I ask you a question?
704
00:29:28,258 --> 00:29:29,891
Why do you wanna get divorced?
705
00:29:30,260 --> 00:29:31,194
Mr. Thompson,
706
00:29:31,304 --> 00:29:34,420
- we've been through this!
- REGGIE: No, I wanna understand.
707
00:29:34,790 --> 00:29:35,526
I mean, you don't seem
to hate your husband.
708
00:29:35,563 --> 00:29:37,640
- MARY: I don't!
- Well then why are you leaving him?
709
00:29:37,686 --> 00:29:38,773
[SIGHING]
710
00:29:38,810 --> 00:29:41,409
It looks like I'm
ending things with Ed,
711
00:29:41,608 --> 00:29:44,204
but I'm really just opening a door,
712
00:29:44,295 --> 00:29:45,672
he can follow or not.
713
00:29:45,709 --> 00:29:47,265
Follow where?
714
00:29:47,616 --> 00:29:49,510
Do you want to get back together again?
715
00:29:49,632 --> 00:29:52,822
People talk about marriages ending,
716
00:29:53,350 --> 00:29:55,934
but relationships don't end,
717
00:29:55,971 --> 00:29:58,419
they just change for better or worse.
718
00:29:58,688 --> 00:30:00,720
I don't know what my
relationship with Ed
719
00:30:00,757 --> 00:30:02,960
will look like after we're divorced,
720
00:30:03,257 --> 00:30:07,428
but I do know that I won't
be mad at him anymore.
721
00:30:09,565 --> 00:30:12,233
Well, you ready for one
last mediation session?
722
00:30:12,347 --> 00:30:13,866
Are you?
723
00:30:14,804 --> 00:30:16,320
GREGOR: This makes sense.
724
00:30:16,690 --> 00:30:18,180
- Gregor!
- Oh, Colleen.
725
00:30:18,241 --> 00:30:19,538
Some interesting proposals,
726
00:30:19,575 --> 00:30:22,443
I'm, uh,
curious to get into the models.
727
00:30:22,820 --> 00:30:25,610
I hope that means I'll
have your support.
728
00:30:27,890 --> 00:30:30,202
Settle everyone, we're starting.
729
00:30:37,593 --> 00:30:38,733
Excuse me,
730
00:30:38,770 --> 00:30:40,170
can you move down one please?
731
00:30:40,351 --> 00:30:41,550
Thanks.
732
00:30:43,867 --> 00:30:45,243
What are you doing here?
733
00:30:45,280 --> 00:30:46,509
Thought you might need my support
734
00:30:46,546 --> 00:30:48,358
pitching my initiative for Bear River.
735
00:30:48,538 --> 00:30:49,811
Oh, you did?
736
00:30:49,900 --> 00:30:52,367
Brought you an extra copy
in case you forgot yours.
737
00:30:53,272 --> 00:30:54,422
You know what, Doug?
738
00:30:54,459 --> 00:30:55,579
It's wonderful that you're here,
739
00:30:55,615 --> 00:30:57,599
I'm not sure I could have
done your work justice.
740
00:30:57,734 --> 00:30:59,853
But um, why don't you present it?
741
00:31:00,694 --> 00:31:02,540
Okay.
742
00:31:02,436 --> 00:31:05,953
GREGOR: Okay, any additions
or deletions to the agenda?
743
00:31:06,890 --> 00:31:08,358
Yes, we'd like to add
something, please.
744
00:31:08,868 --> 00:31:12,123
Doug Paul is here to present
the Bear River Initiative.
745
00:31:13,897 --> 00:31:16,564
Steve, it's Marcie, again,
746
00:31:16,863 --> 00:31:20,194
just still waiting for an
update on the Nelson plea deal.
747
00:31:21,438 --> 00:31:23,202
Just-just call me back please.
748
00:31:24,155 --> 00:31:26,789
[PHONE RINGING]
749
00:31:28,515 --> 00:31:29,748
Hello?
750
00:31:31,370 --> 00:31:32,236
Who?
751
00:31:33,450 --> 00:31:35,150
Julia Clarke, I...
752
00:31:36,652 --> 00:31:38,850
of course.
753
00:31:39,170 --> 00:31:40,595
I'm on my way.
754
00:31:41,600 --> 00:31:45,560
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL]
755
00:31:47,797 --> 00:31:49,233
DOUG: According to Stats Can,
756
00:31:49,335 --> 00:31:51,640
Indigenous people make up 27%
757
00:31:51,101 --> 00:31:52,466
of the federal prison population,
758
00:31:52,535 --> 00:31:54,616
and yet we're only 5% of
the Canadian population.
759
00:31:54,653 --> 00:31:56,700
Mr. Paul, everyone around this table
760
00:31:56,737 --> 00:31:58,270
is aware of those figures.
761
00:31:58,374 --> 00:32:00,810
Great, I'll just cut to it then.
762
00:32:00,310 --> 00:32:02,618
We've made the efforts to
provide additional supports
763
00:32:02,655 --> 00:32:05,213
to Indigenous communities
but it's just not enough.
764
00:32:05,348 --> 00:32:07,347
All our resources are
limited, Mr. Paul.
765
00:32:07,470 --> 00:32:10,437
DOUG: Well not so limited for
the posh offices we get to enjoy.
766
00:32:12,222 --> 00:32:15,228
So our clients should just
expect to walk into a dump
767
00:32:15,265 --> 00:32:16,655
because they're poor?
768
00:32:16,692 --> 00:32:18,579
No, but our clients also
shouldn't have lawyers
769
00:32:18,616 --> 00:32:20,371
reviewing their files
for the first time
770
00:32:20,408 --> 00:32:22,375
fifteen minutes before an appearance.
771
00:32:23,366 --> 00:32:25,655
The pilot project I've
outlined in my proposal
772
00:32:25,757 --> 00:32:27,334
will go a long way in bringing down
773
00:32:27,371 --> 00:32:29,169
those incarceration rates.
774
00:32:34,110 --> 00:32:37,624
Well, thank you Doug.
775
00:32:37,914 --> 00:32:40,483
I know we have a lot to
get through today so,
776
00:32:40,585 --> 00:32:43,991
I propose we move directly to a vote.
777
00:32:44,287 --> 00:32:45,619
DOUG: You knew it wasn't gonna fly.
778
00:32:45,688 --> 00:32:47,249
I knew it was a long shot.
779
00:32:47,374 --> 00:32:49,457
Is that why you let me put
on the dog and pony show?
780
00:32:49,561 --> 00:32:50,899
So you didn't have to look like a fool
781
00:32:50,936 --> 00:32:52,296
when they unanimously voted against it?
782
00:32:52,393 --> 00:32:53,585
You wanted to pitch, Doug,
783
00:32:53,622 --> 00:32:55,850
now you gotta wear it.
784
00:32:55,591 --> 00:32:57,991
[CHUCKLES] Come on,
they rejected the idea,
785
00:32:58,670 --> 00:32:59,576
but you held your own with Gregor,
786
00:32:59,737 --> 00:33:01,290
that's not easy.
787
00:33:01,830 --> 00:33:02,133
What good is that?
788
00:33:02,169 --> 00:33:03,849
COLLEEN: It's about playing
the long game, right?
789
00:33:04,100 --> 00:33:05,933
I mean, now they know your name.
790
00:33:06,265 --> 00:33:07,399
When the time comes
791
00:33:07,436 --> 00:33:09,193
and they're looking for
a new lead for an office,
792
00:33:09,230 --> 00:33:10,910
you'll be at the top of the list.
793
00:33:10,947 --> 00:33:13,881
Then you can fight harder with
real power for what you want.
794
00:33:15,840 --> 00:33:16,515
If I could stomach the politics.
795
00:33:16,552 --> 00:33:18,343
- [ELEVATOR DINGING]
- [CHUCKLING]
796
00:33:18,676 --> 00:33:20,218
Yeah, there's that.
797
00:33:29,699 --> 00:33:31,730
Oh, don't get too comfortable, Mary.
798
00:33:31,767 --> 00:33:33,866
We might not be here that long.
799
00:33:35,710 --> 00:33:36,874
So, here's the deal,
800
00:33:36,999 --> 00:33:38,906
yesterday my client
was perfectly willing
801
00:33:39,410 --> 00:33:40,341
to sign off on an agreement
802
00:33:40,410 --> 00:33:42,374
that every single person
in this room knows
803
00:33:42,411 --> 00:33:44,177
fell far short of
what she's entitled to
804
00:33:44,214 --> 00:33:46,980
in equalization payments
and spousal support,
805
00:33:47,851 --> 00:33:49,417
but you blew it.
806
00:33:49,552 --> 00:33:51,985
- 'Scuse me?
- REGGIE: You got greedy.
807
00:33:52,119 --> 00:33:54,225
And your client here
got just plain mean
808
00:33:54,262 --> 00:33:57,356
with his dog-in-the-manger
play for the family Bible.
809
00:33:57,527 --> 00:33:59,226
So we're through negotiating.
810
00:33:59,645 --> 00:34:01,280
You have a choice,
811
00:34:01,163 --> 00:34:04,786
you can sign this agreement here today,
812
00:34:05,481 --> 00:34:06,732
or we go to court.
813
00:34:06,769 --> 00:34:08,442
- We'll go to court.
- I think we should at least...
814
00:34:08,479 --> 00:34:10,769
I'm not agreeing to this divorce.
815
00:34:10,806 --> 00:34:12,154
- Ed!
- DIANA: Mr. Neary,
816
00:34:12,191 --> 00:34:13,606
I can stop these proceedings.
817
00:34:13,643 --> 00:34:14,876
Oh, it's okay.
818
00:34:15,473 --> 00:34:18,246
I know exactly how Mr. Neary feels.
819
00:34:18,381 --> 00:34:21,480
You're thinking that
everything is just perfect,
820
00:34:21,122 --> 00:34:23,222
but you're not seeing jack shit.
821
00:34:23,419 --> 00:34:26,124
She's been your anchor for
so long that you forget
822
00:34:26,161 --> 00:34:27,428
that she spent her whole life
823
00:34:27,465 --> 00:34:29,405
dealing with the gunk and the sludge
824
00:34:29,442 --> 00:34:31,458
while you get to enjoy the free ride.
825
00:34:31,536 --> 00:34:33,983
But believe me,
the longer she's your anchor,
826
00:34:34,830 --> 00:34:36,122
the further she gets from you.
827
00:34:37,233 --> 00:34:39,817
That's where you are
right now with Mary.
828
00:34:39,969 --> 00:34:42,341
Now you can dig your heels
in and we go to court,
829
00:34:42,472 --> 00:34:44,942
but you're never gonna
change your wife's mind.
830
00:34:45,508 --> 00:34:48,510
Now if you want any kind of
relationship down the road,
831
00:34:48,692 --> 00:34:51,746
my advice to you is that you step back
832
00:34:51,841 --> 00:34:54,505
and start listening to what Mary wants.
833
00:34:56,668 --> 00:35:01,204
Mary, is this really what you want?
834
00:35:01,324 --> 00:35:04,387
Yes, I'm afraid it is, Ed.
835
00:35:04,494 --> 00:35:05,934
PHOEBE: I'd like to review this.
836
00:35:05,999 --> 00:35:07,403
We're done.
837
00:35:10,511 --> 00:35:11,894
Send me your bill.
838
00:35:12,100 --> 00:35:16,970
[SOLEMN INSTRUMENTAL]
839
00:35:17,200 --> 00:35:24,110
♪ ♪
840
00:35:35,325 --> 00:35:39,537
The matter with your
client is at an end for us.
841
00:35:42,736 --> 00:35:44,630
No, I'm fine.
842
00:35:46,469 --> 00:35:48,140
Show it to her.
843
00:35:50,491 --> 00:35:52,364
Show me what?
844
00:35:54,911 --> 00:35:57,740
FIONA: I was with Matthew
that night when he...
845
00:35:59,581 --> 00:36:03,832
After you came here
and talked about Delroy
846
00:36:04,980 --> 00:36:07,221
and Mrs. Clarke ran all
those stories about him,
847
00:36:07,567 --> 00:36:09,657
[SHAKY BREATHING] I felt awful.
848
00:36:11,723 --> 00:36:13,465
So I showed her this.
849
00:36:16,495 --> 00:36:18,283
MATTHEW [ON RECORDING]: Yo, check this.
850
00:36:18,827 --> 00:36:20,860
Uh, uh, uh, uh!
851
00:36:21,370 --> 00:36:22,602
Girl's stunned!
852
00:36:22,639 --> 00:36:24,271
Brains up her ass!
853
00:36:24,308 --> 00:36:25,988
Hey, I'm sorry, guys,
but I need to ask you to leave.
854
00:36:26,240 --> 00:36:27,203
Yo, who are you touchin''?
855
00:36:27,310 --> 00:36:28,455
You better step off!
856
00:36:28,492 --> 00:36:29,757
Whoa, whoa.
857
00:36:30,213 --> 00:36:32,880
Drink up, if you can't talk
to the staff with respect.
858
00:36:34,951 --> 00:36:36,911
You'll respect my dick!
859
00:36:37,120 --> 00:36:40,655
[FIGHTING NOISES]
860
00:36:41,246 --> 00:36:43,233
MATTHEW: Wanna go?
861
00:36:43,716 --> 00:36:45,182
FIONA: Matthew?!
862
00:36:45,328 --> 00:36:47,627
MARCIE: This proves Delroy was
no where near Matthew Clarke
863
00:36:47,750 --> 00:36:50,250
when he slipped and suffered
his fatal head injury.
864
00:36:51,901 --> 00:36:55,200
FIONA: Get him off, get him off!
865
00:36:55,710 --> 00:36:56,570
DELROY: Let go of me, get off me!
866
00:36:56,639 --> 00:36:57,972
He's gonna die!
867
00:36:58,495 --> 00:37:00,950
Why am I just seeing this now?
868
00:37:01,710 --> 00:37:02,975
MARCIE: It came from Fiona Edgerton,
869
00:37:03,120 --> 00:37:04,912
she's Julia Clarke's assistant,
870
00:37:04,981 --> 00:37:08,315
also Matthew's fiancé and
that's her in the video.
871
00:37:08,457 --> 00:37:10,756
Said she was too afraid
to show it to Mrs. Clarke
872
00:37:10,793 --> 00:37:13,975
until the last round of attacks
on Delroy in the press, so.
873
00:37:14,800 --> 00:37:17,700
Guess she finally decided
to do the right thing.
874
00:37:20,129 --> 00:37:22,837
Not the, uh, sorta thing you
wanna put in front of a jury,
875
00:37:22,874 --> 00:37:24,511
now is it, Steve?
876
00:37:26,640 --> 00:37:27,793
No, it's not.
877
00:37:30,206 --> 00:37:32,173
[HEAVY SIGHING]
878
00:37:37,213 --> 00:37:42,820
[SOLEMN INSTRUMENTAL]
879
00:37:42,151 --> 00:37:50,900
♪ ♪
880
00:37:55,806 --> 00:37:57,403
It's over.
881
00:37:58,815 --> 00:38:01,496
They dropped the charges, you're free!
882
00:38:05,347 --> 00:38:07,440
You're free.
883
00:38:09,593 --> 00:38:13,707
[SOBBING]
884
00:38:18,130 --> 00:38:20,312
It's okay, you're gonna be okay.
885
00:38:20,490 --> 00:38:24,762
[UPLIFTING INSTRUMENTAL]
886
00:38:24,916 --> 00:38:28,918
♪ ♪
887
00:38:32,935 --> 00:38:37,838
[soulful instrumental]
888
00:38:37,974 --> 00:38:42,911
♪ ♪
889
00:38:43,690 --> 00:38:46,599
I was doing some
shopping when you called.
890
00:38:48,284 --> 00:38:50,645
Sandpaper, the good kind,
891
00:38:50,754 --> 00:38:53,192
none of that cheap stuff, brushes.
892
00:38:53,278 --> 00:38:54,752
Reg.
893
00:39:02,364 --> 00:39:04,715
I was halfway across MacDonald Bridge
894
00:39:04,752 --> 00:39:06,406
and I asked myself,
895
00:39:06,477 --> 00:39:08,737
"Eleanor, are you in high school?"
896
00:39:09,705 --> 00:39:12,246
You spent twenty-seven
years with this man,
897
00:39:12,508 --> 00:39:15,895
you don't leave with a
Change of Address card and...
898
00:39:15,932 --> 00:39:17,312
a case of beer.
899
00:39:17,625 --> 00:39:18,753
You're leaving?
900
00:39:18,790 --> 00:39:20,609
I don't wanna fight.
901
00:39:21,751 --> 00:39:23,558
And I'm not going to.
902
00:39:26,634 --> 00:39:30,202
When did we stop seeing each other?
903
00:39:31,594 --> 00:39:33,106
It's like-it's like we,
904
00:39:33,340 --> 00:39:38,418
we drifted into a place
where good enough was okay,
905
00:39:38,816 --> 00:39:42,223
neither of us demanded anything more.
906
00:39:43,806 --> 00:39:46,750
I'm ready to fight for this marriage.
907
00:39:52,810 --> 00:39:53,543
But,
908
00:39:54,617 --> 00:39:56,129
if you need to go,
909
00:39:59,787 --> 00:40:01,965
You're being very mature.
910
00:40:02,244 --> 00:40:04,311
It's taking everything, trust me.
911
00:40:05,695 --> 00:40:07,864
Why don't you just go, please.
912
00:40:08,163 --> 00:40:13,330
[SOLEMN INSTRUMENTAL]
913
00:40:13,168 --> 00:40:21,153
♪ ♪
914
00:40:21,340 --> 00:40:29,223
♪ ♪
915
00:40:37,326 --> 00:40:39,100
You got everyone fooled, don't you?
916
00:40:39,111 --> 00:40:40,510
- Leah?
- Everyone thinkin' that
917
00:40:40,547 --> 00:40:41,770
you're this good, decent person
918
00:40:41,807 --> 00:40:43,496
when really you're just a user.
919
00:40:43,532 --> 00:40:44,759
I was honest with you.
920
00:40:44,796 --> 00:40:45,892
LEAH: If anyone finds out
921
00:40:45,929 --> 00:40:47,210
that I'm the one who
gave you that list,
922
00:40:47,246 --> 00:40:48,696
how could you put me in this position?
923
00:40:48,767 --> 00:40:49,902
Wait a second,
924
00:40:49,939 --> 00:40:51,683
I didn't tell you to go
through Grover's files,
925
00:40:51,720 --> 00:40:52,869
you volunteered.
926
00:40:52,906 --> 00:40:54,826
LEAH: Yeah, because you said
you needed that information
927
00:40:54,862 --> 00:40:55,707
- for a client.
- I did.
928
00:40:55,744 --> 00:40:58,128
LEAH: Not to advance
a hostile takeover.
929
00:40:59,382 --> 00:41:00,785
Wait a second, a hostile takeover,
930
00:41:00,822 --> 00:41:02,423
what are you talking about?
931
00:41:04,253 --> 00:41:09,223
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL]
932
00:41:09,563 --> 00:41:17,337
♪ ♪
933
00:41:19,302 --> 00:41:25,767
♪ ♪
934
00:41:27,109 --> 00:41:30,121
[PHONE BUZZING]
935
00:41:34,970 --> 00:41:36,903
IRIS: Hey, delivery.
936
00:41:37,320 --> 00:41:39,153
I'm guessing it's from Carson?
937
00:41:39,328 --> 00:41:41,379
Last time I got a bottle and flowers,
938
00:41:41,486 --> 00:41:42,555
it's 'cause someone messed up,
939
00:41:42,592 --> 00:41:43,668
big time.
940
00:41:43,705 --> 00:41:45,278
Thank you, Iris.
941
00:41:47,595 --> 00:41:50,743
[PHONE BUZZING]
942
00:41:50,906 --> 00:41:56,820
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL]
943
00:41:56,210 --> 00:41:59,343
[CRESCENDOING SUSPENSEFUL MUSIC]
944
00:41:59,709 --> 00:42:01,361
[PHONE CHIMING]
945
00:42:06,199 --> 00:42:08,313
VOICEMAIL VO: You have
one new voice message.
946
00:42:08,551 --> 00:42:09,941
EZRA: Marcie, it's Ezra,
947
00:42:09,978 --> 00:42:12,152
the new CEO of Clarke Media.
948
00:42:12,319 --> 00:42:13,518
You did it!
949
00:42:13,595 --> 00:42:15,582
You should have seen the
look on Julia Clarke's face
950
00:42:15,619 --> 00:42:18,293
when security escorted
her out of the building!
951
00:42:18,627 --> 00:42:19,959
I couldn't have done this without you,
952
00:42:20,420 --> 00:42:22,532
great to know you still
got the killer in ya.
953
00:42:25,340 --> 00:42:29,320
[DRAMATIC INSTRUMENTAL]
954
00:42:29,226 --> 00:42:36,998
♪ ♪
955
00:42:37,880 --> 00:42:42,783
[UPBEAT SUSPENSEFUL MUSIC]
956
00:42:43,884 --> 00:42:51,145
♪ ♪
957
00:42:51,806 --> 00:42:59,204
♪ ♪
958
00:43:03,932 --> 00:43:06,370
AAAAHHHHHH!!!
959
00:43:06,243 --> 00:43:10,157
[UPBEAT SUSPENSEFUL MUSIC]
960
00:43:10,295 --> 00:43:14,297
♪ ♪
961
00:43:14,828 --> 00:43:18,828
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
65242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.