Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,601 --> 00:01:42,603
Odio a la gente.
2
00:01:43,903 --> 00:01:46,774
Pienso en ellos como fichas...
3
00:01:46,774 --> 00:01:51,214
parte de este interminable juego de mesa,
movi�ndose constantemente en c�rculos,
4
00:01:51,314 --> 00:01:53,148
pero sin ir a ning�n lado.
5
00:01:54,448 --> 00:01:57,418
Mira c�mo hablan.
6
00:01:57,818 --> 00:02:00,588
Estoy seguro de que la mayor parte
es sobre nada.
7
00:02:00,588 --> 00:02:02,325
Siempre est�n vendiendo algo.
8
00:02:02,349 --> 00:02:04,324
M�ralos.
9
00:02:04,325 --> 00:02:07,361
S�, s� lo que est�s pensando.
10
00:02:07,361 --> 00:02:09,998
Este tipo es un narcisista.
11
00:02:09,998 --> 00:02:11,232
Ya lo s�.
12
00:02:11,532 --> 00:02:13,603
No eres el primero en dec�rmelo.
13
00:02:13,803 --> 00:02:15,237
Cr�eme.
14
00:02:16,437 --> 00:02:20,641
Busco la auto-gratificaci�n
a trav�s de la dominaci�n y la ambici�n.
15
00:02:20,942 --> 00:02:23,112
As� es como llegu� a donde estoy hoy,
16
00:02:24,012 --> 00:02:28,849
un ejecutivo de una empresa
de la lista Fortune 500.
17
00:02:29,117 --> 00:02:31,453
Exitoso....
18
00:02:31,453 --> 00:02:34,189
hasta cierto punto.
19
00:02:35,024 --> 00:02:36,525
Estoy tan aburrido,
20
00:02:38,625 --> 00:02:41,830
tan harto y cansado de la misma rutina.
21
00:02:42,197 --> 00:02:44,033
Soy pat�tico,
22
00:02:44,333 --> 00:02:45,567
rutinario.
23
00:02:46,767 --> 00:02:49,707
Me ha llevado un tiempo, pero finalmente
ca� en el mismo abismo,
24
00:02:51,331 --> 00:02:53,331
igual que el resto de ellos,
25
00:02:53,507 --> 00:02:56,344
y lo odio.
26
00:02:56,545 --> 00:02:58,580
Mira a tu alrededor. Est�n sonriendo.
27
00:02:59,380 --> 00:03:04,485
Todos parecen tan felices,
pero s� que por dentro son miserables,
28
00:03:04,685 --> 00:03:08,257
porque saben que tienen que hacerlo.
29
00:03:08,557 --> 00:03:10,625
No tienen elecci�n.
30
00:03:11,125 --> 00:03:13,562
Ni yo tampoco.
31
00:03:14,062 --> 00:03:16,097
Qu� pat�tico.
32
00:03:18,399 --> 00:03:21,569
�C�mo es que la gente gorda
se soporta a s� misma?
33
00:03:22,369 --> 00:03:27,207
�C�mo es capaz de mirarse la gente fea
en el espejo?
34
00:03:27,608 --> 00:03:32,080
No hay nada peor que alguien
que es gordo y feo.
35
00:04:37,278 --> 00:04:39,080
�Hay alguien en casa?
36
00:04:39,780 --> 00:04:41,282
Estoy en la cocina.
37
00:04:41,382 --> 00:04:44,218
La cena est� casi lista.
38
00:05:18,052 --> 00:05:20,054
�C�mo est� tu madre?
39
00:05:20,154 --> 00:05:22,791
Est� bien.
40
00:05:30,731 --> 00:05:34,469
Uh... espero que no haya cocinado...
demasiado el pollo.
41
00:05:34,469 --> 00:05:35,671
�Qu� te parece?
42
00:05:36,571 --> 00:05:40,208
Est� bien.
43
00:05:41,910 --> 00:05:43,611
�Algo va mal?
44
00:05:43,911 --> 00:05:46,714
Ya sabes, es gracioso....
45
00:05:46,714 --> 00:05:48,749
pasas todo el d�a en la cocina,
46
00:05:48,749 --> 00:05:50,884
y luego, cuando te sientas a comer,
47
00:05:50,884 --> 00:05:53,020
ya no tienes hambre.
48
00:05:53,020 --> 00:05:56,890
No tengo ese problema.
49
00:06:23,617 --> 00:06:26,054
�Qu� tienes en mente?
50
00:06:26,254 --> 00:06:27,655
�Qu� quieres decir?
51
00:06:27,655 --> 00:06:30,825
Siento como si estuviera comiendo
en la c�rcel.
52
00:06:31,025 --> 00:06:32,662
�Por qu� dices eso?
53
00:06:33,462 --> 00:06:38,499
No lo s�. D�melo t�.
�Por qu� me siento as�?
54
00:06:38,499 --> 00:06:44,705
Bueno, tal vez haya algo peque�o...
devorando tu conciencia.
55
00:06:44,705 --> 00:06:46,807
Mira, las cosas pasan,
56
00:06:46,807 --> 00:06:49,843
y a veces no tenemos ning�n control
sobre ellas,
57
00:06:49,843 --> 00:06:55,584
pero cuando la tenemos, tenemos que
asumir su responsabilidad. Sin negarlas.
58
00:06:55,784 --> 00:06:58,119
No he dicho nada.
59
00:06:58,619 --> 00:07:01,088
No ten�as que hacerlo.
60
00:07:01,088 --> 00:07:05,793
Sabes lo que quiero.
61
00:07:09,397 --> 00:07:11,933
He terminado.
62
00:07:17,004 --> 00:07:20,608
Ese era mi hijo.
63
00:07:37,692 --> 00:07:39,961
Quiero otro.
64
00:07:40,061 --> 00:07:41,796
No podemos permit�rnoslo.
65
00:07:41,796 --> 00:07:43,064
Conseguir� un trabajo.
66
00:07:43,064 --> 00:07:45,066
Ya tienes un trabajo.
67
00:07:45,166 --> 00:07:48,669
Dos, tres, no importa.
Conseguir� otro.
68
00:07:48,669 --> 00:07:51,339
�Es por eso que hiciste
esta comida especial?
69
00:07:51,639 --> 00:07:55,643
Dios, no puedo recordar
la �ltima vez que com� esto.
70
00:07:55,643 --> 00:07:59,413
�Podemos darle un poco de tiempo?
71
00:07:59,413 --> 00:08:02,850
Vamos a dejarlo por ahora.
72
00:08:28,443 --> 00:08:31,579
�C�mo estuvo el trabajo?
73
00:08:31,779 --> 00:08:35,449
La misma cosa, un d�a diferente.
74
00:08:35,449 --> 00:08:37,851
Tienes correo.
75
00:08:37,851 --> 00:08:39,720
Espero que no te importe.
76
00:08:39,720 --> 00:08:42,423
Parec�a importante, as� que lo abr�.
77
00:08:44,858 --> 00:08:49,863
Es de la propiedad de tu abuela.
78
00:08:51,232 --> 00:08:53,734
�Qu� es lo que quieren?
79
00:08:53,734 --> 00:09:00,000
Bueno, parece que tu querida abuela
te ha dejado una propiedad... en Grecia.
80
00:09:02,600 --> 00:09:03,678
�En serio?
81
00:09:03,678 --> 00:09:04,946
S�.
82
00:09:04,946 --> 00:09:06,001
�C�mo es?
83
00:09:07,081 --> 00:09:09,717
Bueno, en realidad no lo dice.
84
00:09:09,717 --> 00:09:12,420
S�lo te da una direcci�n a la que ir,
85
00:09:12,420 --> 00:09:15,856
en alg�n lugar de Grecia, en Santorini.
86
00:09:17,758 --> 00:09:22,162
Sabes, Allan, deber�as ir all�
87
00:09:22,162 --> 00:09:26,233
y ver de qu� se trata.
88
00:09:44,452 --> 00:09:47,088
�Qu� crees que es?
89
00:09:48,289 --> 00:09:50,491
No lo s�.
90
00:09:50,491 --> 00:09:53,927
Es por eso que creo que
tienes que ir all�
91
00:09:53,927 --> 00:09:57,465
y ver de qu� se trata.
92
00:10:00,568 --> 00:10:02,770
Tienes raz�n.
93
00:10:02,970 --> 00:10:06,440
Quiero decir, tienes un billete
de avi�n abierto ah� dentro.
94
00:10:07,240 --> 00:10:14,014
Puedes tomarte un par de d�as libres, ir
all� y arreglar las cosas con la propiedad.
95
00:10:14,115 --> 00:10:17,518
�Sabes lo que estoy pensando?
96
00:10:17,518 --> 00:10:20,654
Lo s�, tienes que trabajar, �verdad?
97
00:10:20,654 --> 00:10:22,657
No es una buena idea.
98
00:10:22,857 --> 00:10:24,825
Creo que es una idea estupenda.
99
00:10:25,425 --> 00:10:28,529
Quiero decir, tengo todo este tiempo
de vacaciones acumulado
100
00:10:28,529 --> 00:10:33,534
y he estado pensando en tomarme
un par de d�as libres de todas formas.
101
00:10:34,735 --> 00:10:38,739
�Qu� crees que te dej�?
102
00:10:38,739 --> 00:10:42,242
No tengo ni idea.
103
00:10:43,443 --> 00:10:45,913
Sea lo que sea, lo voy a vender.
104
00:10:45,913 --> 00:10:48,882
S�, pero, ni siquiera sabes
lo que es todav�a.
105
00:10:49,182 --> 00:10:52,653
No importa. Necesitamos el dinero.
106
00:10:54,755 --> 00:10:57,057
Si me voy, �vendr�s conmigo?
107
00:10:57,057 --> 00:11:02,062
Bueno, �qui�n se quedar� en casa
y pagar� las cuentas?
108
00:11:02,496 --> 00:11:04,465
S�, tienes raz�n.
109
00:11:04,765 --> 00:11:07,701
Era s�lo una idea.
110
00:11:10,203 --> 00:11:15,175
Estaba pensando que tienes una cabeza mejor
para ese tipo de asuntos.
111
00:11:15,175 --> 00:11:17,779
Estar�s bien.
112
00:11:17,779 --> 00:11:22,015
Tendr� que hacer las maletas.
Odio hacer las maletas.
113
00:11:22,015 --> 00:11:24,753
Har� las maletas por ti. �Qu� te parece?
114
00:11:24,753 --> 00:11:25,787
�Lo har�s?
115
00:11:25,787 --> 00:11:27,156
S�.
116
00:11:27,756 --> 00:11:29,490
Bueno, �qu� tal esto?
117
00:11:30,290 --> 00:11:32,125
Empaca mis pertenencias por m�,
118
00:11:32,125 --> 00:11:35,696
y antes de irme, te llevar�
a una buena cena.
119
00:11:35,696 --> 00:11:41,402
Ohh.... me gustar�a eso.
Eso suena bastante bien.
120
00:12:57,278 --> 00:12:59,547
Entonces, �qu� piensas?
121
00:12:59,947 --> 00:13:02,315
Delicioso.
122
00:13:02,315 --> 00:13:06,820
Habl� con una pareja hoy temprano,
cuando recog�a tu ropa de la tintorer�a.
123
00:13:06,820 --> 00:13:13,460
Y me dijeron que las puestas de sol en
Santorini no hay que perd�rselas.
124
00:13:13,460 --> 00:13:16,997
Genial. No puedo esperar.
125
00:13:18,165 --> 00:13:21,101
Oye, �has o�do algo de Nico?
126
00:13:21,101 --> 00:13:24,004
Si, �l va a estar
esper�ndote all�,
127
00:13:24,004 --> 00:13:29,677
y cuando llegues all�, habr� un taxi,
as� que, ya est� todo arreglado.
128
00:13:29,677 --> 00:13:32,112
Gracias.
129
00:13:33,446 --> 00:13:37,117
Una de las chicas de mi oficina est�
de baja por maternidad.
130
00:13:37,117 --> 00:13:41,254
As� que, parece que voy a tomar algo de
su carga de trabajo.
131
00:13:41,254 --> 00:13:43,824
Despu�s de todo, contigo all�...
132
00:13:43,824 --> 00:13:46,927
y yo trabajando horas extras.
133
00:13:46,927 --> 00:13:50,063
no habr� vacaciones para m�.
134
00:13:56,503 --> 00:13:58,706
�Eres feliz?
135
00:13:58,706 --> 00:13:59,740
No.
136
00:13:59,740 --> 00:14:02,209
No estoy nada feliz con eso.
137
00:14:02,209 --> 00:14:04,778
No, quise decir...
138
00:14:04,778 --> 00:14:06,780
�Eres feliz conmigo?
139
00:14:06,780 --> 00:14:09,582
Por supuesto que estoy feliz contigo.
140
00:14:09,582 --> 00:14:12,285
S�lo me preguntaba.
141
00:16:50,210 --> 00:16:51,845
Sr. Dawson, �c�mo est�?
142
00:16:51,945 --> 00:16:53,481
Bienvenidos a Santorini,
143
00:16:53,681 --> 00:16:55,015
y a las propiedades de Cavilari.
144
00:16:55,415 --> 00:16:57,484
Soy Nico. Soy el administrador
de tu propiedad.
145
00:16:57,484 --> 00:16:59,252
Encantado de conocerte.
Esto es incre�ble.
146
00:16:59,252 --> 00:17:01,188
Sabes, hace unos 3.500 a�os, Santorini
147
00:17:01,188 --> 00:17:04,393
fue testigo de una impresionante
erupci�n volc�nica que cre� la caldera.
148
00:17:04,717 --> 00:17:06,717
Tienes raz�n.
149
00:17:09,562 --> 00:17:11,231
Esto es, sin duda...
150
00:17:11,231 --> 00:17:16,269
una de las mejores maravillas naturales
en esta tierra.
151
00:17:16,269 --> 00:17:18,038
Sabes, lo que encuentro a�n
m�s interesante,
152
00:17:18,238 --> 00:17:20,908
es un n�mero creciente
de arque�logos y cient�ficos
153
00:17:20,908 --> 00:17:25,913
que relacionan la caldera de Santorini
con el mito de Atlantis.
154
00:17:26,447 --> 00:17:29,016
Pens� que habr�as tra�do a tu prometida.
155
00:17:29,616 --> 00:17:31,618
Ten�a que trabajar.
156
00:17:31,618 --> 00:17:33,921
�Est� relacionada con la actriz?
157
00:17:33,921 --> 00:17:35,455
Lo es. Es la prima de su padre.
158
00:17:35,455 --> 00:17:37,791
Me gust� mucho el amante de Lady Chatterley.
�Lo has visto?
159
00:17:37,791 --> 00:17:39,060
No, pero le� sobre ello.
160
00:17:39,360 --> 00:17:41,829
- �De d�nde eres, Nico?
- De Sao Paulo.
161
00:17:42,729 --> 00:17:44,464
Escuch� que Brasil es hermoso.
162
00:17:44,464 --> 00:17:47,100
- Lo es.
- �Qu� te trae a Santorini?
163
00:17:47,100 --> 00:17:50,170
Vine aqu� de visita y nunca me fui.
164
00:17:54,474 --> 00:17:57,746
Probablemente te est�s preguntando
por qu� est�s aqu�.
165
00:17:57,746 --> 00:17:58,880
De hecho, lo pienso.
166
00:17:59,780 --> 00:18:01,982
Tu abuela te dej� esta propiedad.
167
00:18:02,282 --> 00:18:06,086
As� que, s�lo tenemos que hacer
una inspecci�n minuciosa
168
00:18:06,086 --> 00:18:08,588
y llenar algunos papeles.
169
00:18:08,888 --> 00:18:11,458
�Cu�nto tiempo hace que tiene este lugar?
170
00:18:11,458 --> 00:18:13,526
Ella lo tiene desde hace tiempo.
171
00:18:13,526 --> 00:18:17,797
No conozco los detalles,
porque soy nuevo aqu�,
172
00:18:17,797 --> 00:18:22,135
pero la empresa de gesti�n suele alquilarlo.
173
00:18:22,135 --> 00:18:27,107
Y ahora que est� muerta, depende de
ti decidir qu� quieres hacer con ello.
174
00:18:27,107 --> 00:18:28,976
D�jeme dejar sus maletas aqu�,
175
00:18:28,976 --> 00:18:30,978
y hazme saber si hay algo m�s
que pueda hacer
176
00:18:30,978 --> 00:18:33,281
para que su estancia aqu� en Santorini
sea m�s agradable.
177
00:18:33,281 --> 00:18:35,482
Estoy disponible 24 horas al d�a,
7 d�as a la semana.
178
00:18:35,482 --> 00:18:37,017
Gracias por su hospitalidad.
179
00:18:37,117 --> 00:18:38,619
Claro. Disfruta de tu estancia.
180
00:18:39,119 --> 00:18:42,289
�Conoces alg�n lugar donde pueda
almorzar? Me muero de hambre.
181
00:18:42,289 --> 00:18:46,559
S�. Hay un lugar en la misma calle que
se llama La casa de mam�.
182
00:18:46,559 --> 00:18:50,463
Tienen una comida mediterr�nea muy sabrosa.
183
00:18:50,463 --> 00:18:51,831
Lo recomiendo encarecidamente.
184
00:18:51,831 --> 00:18:54,867
Muchas gracias.
185
00:19:00,840 --> 00:19:03,343
Esto es asombroso.
186
00:19:20,693 --> 00:19:23,896
Gracias, abuela.
187
00:19:25,032 --> 00:19:28,601
Te enviar� las gracias en mis oraciones.
188
00:22:57,109 --> 00:23:01,614
S�, es...
absolutamente hermoso.
189
00:23:02,282 --> 00:23:03,984
Estoy seguro de que te encantar�a.
190
00:23:04,284 --> 00:23:09,289
Deber�as traer a tu esposa aqu�
en alg�n momento.
191
00:23:09,889 --> 00:23:12,425
Apuesto a que s�.
192
00:23:15,762 --> 00:23:17,630
S�, ya lo s�.
193
00:23:17,930 --> 00:23:20,800
Lo s�. Te lo har� saber.
194
00:23:24,271 --> 00:23:26,606
De acuerdo.
195
00:23:29,977 --> 00:23:31,712
De acuerdo, s�.
196
00:23:32,512 --> 00:23:34,481
Bueno, escucha, escucha.
197
00:23:34,481 --> 00:23:36,716
Ha sido un d�a muy largo.
198
00:23:36,716 --> 00:23:39,452
Voy a descansar un poco.
199
00:23:41,788 --> 00:23:44,457
Lo entiendo, de acuerdo.
200
00:23:46,426 --> 00:23:47,727
Lo s�. Est� bien.
201
00:23:47,727 --> 00:23:50,063
S�, est� bien. De acuerdo.
202
00:23:50,463 --> 00:23:52,833
De acuerdo, hablaremos pronto.
203
00:23:52,833 --> 00:23:54,935
Adi�s.
204
00:36:47,073 --> 00:36:48,907
Oh, hola, Allan, �c�mo est�s?
205
00:36:48,907 --> 00:36:50,009
Estoy bien. �C�mo est�s t�?
206
00:36:50,009 --> 00:36:54,414
Bien. Yo s�lo estaba... por aqu�,
y pens� pasar a saludar.
207
00:36:54,438 --> 00:36:55,513
Hola.
208
00:36:55,514 --> 00:36:58,117
- �Fuiste al restaurante?
- S�.
209
00:36:58,117 --> 00:36:59,752
- S�, gracias. Bien.
- �C�mo estuvo?
210
00:36:59,752 --> 00:37:01,254
Era muy sabroso.
211
00:37:02,954 --> 00:37:06,458
Acabo de llegar de all�.
212
00:37:06,458 --> 00:37:07,727
�Y todo est� bien?
213
00:37:07,727 --> 00:37:09,396
- S�.
- Bien.
214
00:37:10,296 --> 00:37:12,265
Oh, veo que has comprado...
algunos comestibles.
215
00:37:12,265 --> 00:37:15,135
S�lo he cogido algunas cosas.
216
00:37:16,869 --> 00:37:20,206
Bueno, me voy a ir.
S�lo quer�a pasar a saludar.
217
00:37:20,306 --> 00:37:21,308
OK. Ten una buena noche.
218
00:37:21,308 --> 00:37:23,111
Buenas noches. Adi�s.
219
00:37:44,863 --> 00:37:47,666
Escucha, realmente no creo que entiendas
220
00:37:47,666 --> 00:37:49,935
el alcance de lo que est� pasando aqu�.
221
00:37:49,935 --> 00:37:52,704
Hay todo tipo de escrituras e inspecciones,
222
00:37:53,004 --> 00:37:58,009
y otras cosas desatendidas
con las que tengo que lidiar.
223
00:38:01,147 --> 00:38:03,783
Lo s�...
224
00:38:05,451 --> 00:38:07,986
No, creo que ser�a genial que vinieras.
225
00:38:07,986 --> 00:38:10,989
Espera a que termine todo esto.
226
00:38:11,289 --> 00:38:16,695
Porque si vienes ahora, escucha,
no vas a verme mucho.
227
00:38:17,529 --> 00:38:21,567
Creo que se puede ganar mucho dinero aqu�.
228
00:38:21,967 --> 00:38:25,003
Ya habl� con la aerol�nea.
Es un billete abierto.
229
00:38:25,003 --> 00:38:28,340
Lo estoy viendo ahora mismo.
230
00:38:30,909 --> 00:38:34,346
Por eso te quiero tanto.
231
00:38:35,481 --> 00:38:38,917
No. Yo te quiero m�s.
232
00:38:41,187 --> 00:38:45,357
De acuerdo, bueno, escucha,
se est� haciendo tarde.
233
00:38:46,892 --> 00:38:49,027
Lo s�....
234
00:38:49,027 --> 00:38:50,562
Oye, escucha.
235
00:38:50,562 --> 00:38:54,366
Vamos a hacer que esto suceda, �de acuerdo?
236
00:38:55,234 --> 00:38:58,537
Vale, buenas noches. Te quiero.
237
00:40:38,370 --> 00:40:42,541
Entonces, �tu nombre es D'Agostino?
238
00:40:43,009 --> 00:40:44,877
De Tur�n, Italia.
239
00:40:45,477 --> 00:40:48,547
Eres italiano.
240
00:40:51,550 --> 00:40:55,854
Bueno.... �hablas?
241
00:41:04,096 --> 00:41:06,599
Supongo que no.
242
00:41:33,525 --> 00:41:38,530
El nombre en clave viene de emperor
augustus taurinorum,
243
00:41:38,765 --> 00:41:41,568
de Torino, Italia.
244
00:41:43,469 --> 00:41:46,973
y aqu� dice que...
245
00:41:53,912 --> 00:41:57,115
eres un clon humano.
246
00:42:08,960 --> 00:42:13,399
De acuerdo con esto,
estabas en una nave transatl�ntica
247
00:42:13,399 --> 00:42:16,568
que se dirig�a de Italia a los EE.UU.
248
00:42:17,903 --> 00:42:21,106
Y tu caja se fue por la borda
en una tormenta.
249
00:42:21,106 --> 00:42:24,109
Bueno, as� debe ser como tu caja se estrell�
250
00:42:24,109 --> 00:42:28,547
en esta orilla, �eh?
�Pero c�mo llegaste aqu�?
251
00:42:30,482 --> 00:42:32,584
Lo dice aqu�....
252
00:42:32,984 --> 00:42:37,956
Sus �rganos estaban programados
para ser usados por varios pacientes
253
00:42:37,956 --> 00:42:42,761
que pagaron mucho dinero por ti.
254
00:42:43,929 --> 00:42:45,664
Bueno, no me extra�a que escaparas.
255
00:42:45,664 --> 00:42:48,767
Yo habr�a hecho lo mismo.
256
00:42:59,479 --> 00:43:01,080
No. Detente.
257
00:43:01,180 --> 00:43:03,683
Este cubo es tuyo.
258
00:44:01,339 --> 00:44:03,675
All� vamos. Est� bien.
259
00:44:03,675 --> 00:44:05,744
Est� bien, vamos.
260
00:44:05,744 --> 00:44:07,513
Vamos, D'agostino.
261
00:44:09,748 --> 00:44:14,185
Hag�moslo. Vamos. Vamos.
262
00:44:18,156 --> 00:44:22,393
Vamos, tenemos que limpiarte. �Vamos!
263
00:44:27,166 --> 00:44:29,802
�Vamos!
264
00:44:43,549 --> 00:44:48,019
No quise hacerte eso. Lo siento.
265
00:45:00,999 --> 00:45:05,136
Ya sabes, pareces
un hombre de pocas palabras.
266
00:45:06,236 --> 00:45:09,808
Yo tambi�n soy un hombre de pocas palabras.
267
00:45:11,076 --> 00:45:15,013
Trato de mantener mis pensamientos
en secreto, �sabes?
268
00:45:16,147 --> 00:45:19,918
Te va mejor en este mundo.
269
00:45:24,055 --> 00:45:29,996
Apuesto a que muchos expertos querr�an
saber lo que pasa dentro de tu cabeza.
270
00:45:31,730 --> 00:45:35,033
S�, eres mi nuevo mejor amigo.
271
00:45:35,033 --> 00:45:37,268
Como un perro.
272
00:45:39,304 --> 00:45:44,976
Todos los hombres deber�an tener
una mascota humana como su mejor amigo.
273
00:45:44,976 --> 00:45:47,178
Te dir� todos mis pensamientos.
274
00:45:47,178 --> 00:45:49,681
No me juzgar�s.
275
00:45:50,681 --> 00:45:54,786
S�lo m�rame fijamente.
276
00:45:55,420 --> 00:46:00,759
Tal vez incluso �mame,
porque estoy aqu� cuidando de ti.
277
00:46:21,680 --> 00:46:23,649
�No, no, no!
278
00:46:23,649 --> 00:46:26,517
�No! �Sostenlo!
279
00:46:33,024 --> 00:46:34,960
�No, no, no, no!
Vuelve adentro.
280
00:46:34,960 --> 00:46:37,663
Vuelve adentro.
281
00:46:38,664 --> 00:46:40,832
�Mierda!
282
00:47:07,926 --> 00:47:11,029
As�, as�, as�.
283
00:47:12,097 --> 00:47:15,166
Ahora t�... �mira, mira!
284
00:47:15,166 --> 00:47:16,635
�Eh?
285
00:47:16,835 --> 00:47:18,804
De esta manera.
286
00:47:19,404 --> 00:47:22,407
Ahora int�ntalo t�.
287
00:47:29,180 --> 00:47:31,850
�No, no! As� no.
288
00:47:31,850 --> 00:47:34,252
De esta manera.
289
00:47:34,252 --> 00:47:36,888
Mira, mira, mira, mira....
290
00:47:36,888 --> 00:47:39,090
La gente no se pone as�.
291
00:47:39,090 --> 00:47:44,429
Si quieres ser tratado como alguien,
tienes que actuar como alguien.
292
00:47:53,438 --> 00:47:56,975
Si quieres sobrevivir en este mundo,
hay mucho que necesitas empezar a aprender.
293
00:47:56,975 --> 00:48:00,546
En primer lugar, no vamos por ah� orinando
donde queremos.
294
00:48:01,446 --> 00:48:05,183
Segundo: nunca debes salir de la ba�era
mientras est�s mojado.
295
00:48:05,383 --> 00:48:09,420
�Te das cuenta de la cantidad de trabajo
que me causaste o el l�o que hiciste?
296
00:48:11,020 --> 00:48:14,592
No, supongo que no, �verdad?
297
00:48:15,761 --> 00:48:18,629
Sabes, tienes que aprender, D'Agostino.
298
00:48:18,629 --> 00:48:20,431
Siempre vivimos bajo un conjunto de reglas.
299
00:48:20,431 --> 00:48:24,970
Tenemos que vivir con estas reglas
y regulaciones. Si no lo hici�ramos...
300
00:48:24,970 --> 00:48:26,972
no, no, no, no....
301
00:48:26,972 --> 00:48:30,441
�Vuelve aqu�!
302
00:48:30,441 --> 00:48:34,079
Tienes que aprender que todos vivimos
bajo un conjunto de reglas.
303
00:48:34,079 --> 00:48:36,815
No podemos hacer lo que queramos, �OK?
304
00:48:36,815 --> 00:48:40,218
Si pudi�ramos, �no crees que
me gustar�a decirle a mi jefe
305
00:48:40,218 --> 00:48:43,455
lo que puede hacer
con todos sus comentarios sarc�sticos?
306
00:48:43,455 --> 00:48:48,126
No, no, pero no puedo hacerlo,
porque entonces me quedar�a sin trabajo.
307
00:48:48,126 --> 00:48:49,995
No puedes hacer eso. No puedo hacer eso.
308
00:48:49,995 --> 00:48:53,331
Ninguno de nosotros puede. Todos tenemos
que vivir bajo un conjunto de reglas.
309
00:48:54,431 --> 00:48:57,002
De lo contrario, todo lo que tendr�amos
es pura anarqu�a.
310
00:48:57,002 --> 00:49:01,840
Y la primera palabra que necesitas aprender
hoy es "no".
311
00:49:01,840 --> 00:49:05,676
�No, D'agostino!
�No, malo!
312
00:49:05,676 --> 00:49:08,447
No, no, no....
313
00:49:09,948 --> 00:49:12,050
Oye, est� bien. Est� bien.
314
00:49:12,050 --> 00:49:13,819
Est� bien. �De acuerdo?
315
00:49:13,819 --> 00:49:15,821
Est� bien. Est� bien.
316
00:49:15,821 --> 00:49:21,626
Algunas personas lo sabr�an mejor,
pero s� que t� no lo sabes.
317
00:49:22,326 --> 00:49:23,895
Lo s�. Est� bien.
318
00:49:24,895 --> 00:49:30,469
Has sido hecho a nuestra semejanza,
pero s� que t� tambi�n tienes tus defectos.
319
00:49:33,371 --> 00:49:37,743
Y ya que vives aqu� en mi propiedad,
vas a vivir con mis reglas.
320
00:49:37,843 --> 00:49:40,712
�Qu� opinas de eso?
321
00:49:44,916 --> 00:49:48,186
Eso es lo que pens�. Sin comentarios.
322
00:49:51,857 --> 00:49:54,192
Sin comentarios.
323
00:49:56,928 --> 00:49:59,297
Me recuerdas a mi esposa.
324
00:50:00,597 --> 00:50:03,434
S�lo que, cuando est� callada,
normalmente significa algo...
325
00:50:04,734 --> 00:50:09,739
Significa que algo anda mal, y yo...
326
00:50:10,041 --> 00:50:12,844
deber�a saber lo que es.
327
00:50:17,448 --> 00:50:22,453
Bueno, no estamos formalmente casados.
328
00:50:22,453 --> 00:50:25,823
Es como mi esposa.
329
00:50:25,958 --> 00:50:27,727
�Qu�?
330
00:50:28,727 --> 00:50:31,363
Vivimos juntos.
331
00:50:33,098 --> 00:50:35,267
�Qu�?
332
00:50:38,570 --> 00:50:41,406
�Por qu� no me caso con ella?
333
00:50:41,706 --> 00:50:44,876
Esa es una buena pregunta.
334
00:50:52,083 --> 00:50:54,485
Bueno, yo nunca le dir�a esto...
335
00:50:54,485 --> 00:50:58,656
pero si ya tienes la leche,
�por qu� comprar la vaca?
336
00:50:59,258 --> 00:51:01,327
Para.
337
00:51:05,494 --> 00:51:10,969
Todos los que conozco,
dicen que una vez que te casas, todo cambia.
338
00:51:12,069 --> 00:51:15,073
Uno se empieza a sentir c�modo
con el otro...
339
00:51:15,173 --> 00:51:18,109
y empiezan a tolerarse el uno al otro.
340
00:51:18,409 --> 00:51:23,414
Te vuelves perezoso,
y eventualmente, el amor se desvanece.
341
00:51:24,883 --> 00:51:29,554
Pero, ver�s... cuando se est� juntos,
pero no est�s casado...
342
00:51:29,754 --> 00:51:34,192
siempre tienes miedo
de que la otra persona te deje.
343
00:51:34,826 --> 00:51:38,129
Y te mantiene alerta.
344
00:51:53,844 --> 00:51:57,715
Gracias por no juzgarme.
345
00:53:03,682 --> 00:53:06,084
�Estoy tratando de dormir!
346
00:53:07,084 --> 00:53:09,420
�Qu� es esto?
347
00:53:09,420 --> 00:53:10,522
��Qu� es esto!?
348
00:53:10,522 --> 00:53:12,258
�Mal, no, no, no!
349
00:53:13,358 --> 00:53:14,793
�Malo, malo, malo, D'agostino!
350
00:53:14,793 --> 00:53:18,530
�No!
351
00:53:37,415 --> 00:53:38,649
Ah� lo tienes, ah� lo tienes.
352
00:53:38,649 --> 00:53:42,087
Eso es. Eso es. Eso es. Bien, bien.
353
00:53:42,087 --> 00:53:45,090
Bien. Est� bien. Est� bien. Est� bien.
354
00:53:45,090 --> 00:53:48,459
Bien, bien. S�.
355
00:53:53,464 --> 00:53:55,666
Eso es muy bueno.
356
00:53:55,666 --> 00:53:57,102
Bueno.
357
00:53:57,102 --> 00:53:58,204
�S�! Bien, bien, bien.
358
00:53:58,204 --> 00:53:59,505
Lo bueno es bueno.
359
00:53:59,505 --> 00:54:00,740
Bueno.
360
00:54:01,440 --> 00:54:03,208
- Bueno.
- Bueno.
361
00:54:05,208 --> 00:54:07,213
Bien. Buen trabajo, amigo.
362
00:54:07,213 --> 00:54:08,847
Bueno.
363
00:55:20,618 --> 00:55:23,121
Ey, amigo.
364
00:57:22,207 --> 00:57:24,775
S� lo que est�s haciendo.
365
00:57:25,175 --> 00:57:30,180
Sol�a tener un gato como mascota
que hac�a lo mismo.
366
00:57:31,016 --> 00:57:33,819
Esto debe ser para m�, �eh?
367
00:57:34,219 --> 00:57:37,788
Es un bonito gesto.
368
00:57:38,623 --> 00:57:42,327
D'ago, �est�s ah�?
369
00:57:42,760 --> 00:57:44,429
�Est�s jugando al escondite?
370
00:57:45,429 --> 00:57:49,600
No hay muchos lugares para esconderse
en esta peque�a habitaci�n.
371
00:57:50,702 --> 00:57:53,271
D'agostino.
372
00:57:54,905 --> 00:57:57,675
D'ago, �est�s aqu�?
373
00:58:44,922 --> 00:58:49,927
* Deber�a haberme tomado el tiempo
para darme cuenta*
374
00:58:49,927 --> 00:58:52,563
* de que todos los tesoros *
375
00:58:52,563 --> 00:58:57,134
* que llevas dentro *
376
00:58:57,134 --> 00:59:02,139
* eran demasiado j�venes para verte. *
377
00:59:03,541 --> 00:59:05,476
* S� que eres m�s *
378
00:59:05,476 --> 00:59:08,647
* que una simple fotograf�a. *
379
00:59:08,747 --> 00:59:13,752
* Quiero escuchar todo sobre tu pasado *
380
00:59:16,654 --> 00:59:21,659
* lamento que haya tomado tanto tiempo. *
381
00:59:23,060 --> 00:59:28,065
* No hay nada malo
en vivir mi propia vida. *
382
00:59:28,433 --> 00:59:30,401
* Deber�a volver a casa. *
383
00:59:30,801 --> 00:59:35,172
*Quiz�s deber�a escribir*
384
00:59:36,441 --> 00:59:40,745
* porque hay algo que echo en falta *
385
00:59:42,980 --> 00:59:44,049
* Y... *
386
00:59:44,049 --> 00:59:49,054
*no hay tiempo como el presente*
387
00:59:51,823 --> 00:59:54,793
*pero he gastado demasiado en m� *
388
01:00:02,366 --> 01:00:06,337
*Quiero recuperar el tiempo perdido hoy. *
389
01:00:06,438 --> 01:00:08,507
* Aprender todos tus secretos *
390
01:00:09,507 --> 01:00:12,843
*y te dir� el m�o, *
391
01:00:13,844 --> 01:00:18,849
* si quieres conocerlo. *
392
01:00:21,051 --> 01:00:25,790
* Siento como si te hubiera defraudado*
393
01:00:25,790 --> 01:00:30,528
*cuando mi propio peso nunca se volvi�*
394
01:00:30,528 --> 01:00:35,132
*alrededor*
395
01:00:40,571 --> 01:00:43,674
* Y no hay tiempo *
396
01:00:43,674 --> 01:00:48,245
* como el presente*
397
01:04:17,122 --> 01:04:18,456
�Dios!
398
01:04:18,456 --> 01:04:22,293
�C�mo pude ser tan est�pido?
399
01:04:38,776 --> 01:04:42,079
Espero que vuelva.
400
01:05:30,861 --> 01:05:33,231
�Oh, D'agostino!
401
01:05:33,899 --> 01:05:36,467
�D�nde has estado?
402
01:05:38,202 --> 01:05:42,507
Te busqu� por todas partes.
403
01:05:47,344 --> 01:05:50,680
No vuelvas a hacer eso.
No otra vez, �de acuerdo?
404
01:05:50,680 --> 01:05:54,852
�Vale? Esta es tu casa.
405
01:06:06,030 --> 01:06:07,631
Vamos, vamos, vamos.
406
01:06:07,631 --> 01:06:10,367
Vamos, amigo, vamos.
407
01:06:13,137 --> 01:06:16,473
Est� bien. Est�s en casa. Vamos.
408
01:06:16,473 --> 01:06:20,044
Vamos. �Vamos, vamos!
409
01:06:31,388 --> 01:06:34,191
Muy bien, vamos.
410
01:06:37,162 --> 01:06:39,164
Vamos, vamos, vamos.
411
01:06:39,164 --> 01:06:40,231
�Ey, ey!
412
01:06:41,831 --> 01:06:47,071
Sabes, cuando era peque�o,
sol�a tener una peque�o gata llamado George.
413
01:06:47,071 --> 01:06:51,375
Hac�a exactamente lo mismo.
414
01:06:55,712 --> 01:06:56,915
No mir� abajo.
415
01:06:59,249 --> 01:07:02,453
Sabes qu�, ella sol�a traerme estos
peque�os regalos y d�jamelos.
416
01:07:02,653 --> 01:07:05,290
Los llamaba mis ofrendas.
417
01:07:06,190 --> 01:07:08,392
�Es este tu regalo para m�?
418
01:07:08,392 --> 01:07:12,462
�Trajiste esto para m�, D'ago?
419
01:07:13,097 --> 01:07:16,134
�Qu� piensas de ese nombre? �D'ago?
420
01:07:16,234 --> 01:07:17,468
D'ago. Me gusta.
421
01:07:19,068 --> 01:07:23,273
No puedo decir el nombre D'Agostino,
muchas veces porque es muy largo.
422
01:07:23,273 --> 01:07:26,610
As� que, creo que te llamar� D'ago.
423
01:07:26,610 --> 01:07:31,148
S�, como, "aqu�, chico. Vamos, chico".
424
01:07:33,250 --> 01:07:37,956
S�, bueno, tengo que dormir un poco,
porque hoy me has cansado,
425
01:07:37,956 --> 01:07:40,325
amigo.
426
01:08:04,981 --> 01:08:07,384
Duerme un poco.
427
01:08:54,964 --> 01:08:59,469
Voy a salir ahora.
Voy a ver algunos de los lugares de inter�s.
428
01:08:59,604 --> 01:09:02,139
Te quedas aqu�.
429
01:09:03,707 --> 01:09:06,644
No, no, qu�date.
430
01:09:06,744 --> 01:09:09,280
�Qu�date! �Qu�date aqu�!
431
01:09:09,480 --> 01:09:10,548
Qu�date.
432
01:09:10,548 --> 01:09:12,851
�S�, s�! Qu�date aqu�, �de acuerdo?
433
01:09:12,851 --> 01:09:14,452
Qu�date aqu�.
434
01:09:14,652 --> 01:09:15,720
Qu�date.
435
01:09:15,800 --> 01:09:18,636
No voy a estar fuera mucho tiempo.
436
01:09:19,656 --> 01:09:21,459
Qu�date aqu� mismo.
437
01:09:21,559 --> 01:09:22,928
Qu�date.
438
01:09:23,228 --> 01:09:25,930
Buen chico.
439
01:10:57,522 --> 01:10:58,689
�No! �No!
440
01:11:00,391 --> 01:11:03,694
Eres un chico malo. �Chico malo!
441
01:11:05,663 --> 01:11:07,798
Bien. No, no bien.
442
01:11:08,698 --> 01:11:10,667
�No! �Malo, chico malo!
443
01:11:10,667 --> 01:11:12,769
Bien. Eres malo.
444
01:11:12,769 --> 01:11:14,938
Bien.... bien.
445
01:11:14,938 --> 01:11:17,074
No. Dije malo. �Chico malo!
446
01:11:17,074 --> 01:11:18,443
Malo.
447
01:11:25,081 --> 01:11:27,884
�Qu�date!
448
01:11:29,819 --> 01:11:31,588
�Bueno! No. �Eres malo!
449
01:11:31,588 --> 01:11:33,323
�Eres un chico malo!
450
01:11:33,323 --> 01:11:34,891
�Qu�date!
451
01:11:34,891 --> 01:11:37,294
�Qu�date!
452
01:11:37,294 --> 01:11:40,730
Qu�date. Justo ah�.
453
01:11:40,730 --> 01:11:44,301
Est� bien.... est� bien.
454
01:11:44,301 --> 01:11:46,303
Qu�date. Qu�date.
455
01:11:46,303 --> 01:11:49,606
Eso es todo. Eso es todo.
456
01:12:25,842 --> 01:12:27,445
Qu�date. Qu�date.
457
01:12:27,445 --> 01:12:28,446
Qu�date.
458
01:12:28,846 --> 01:12:30,381
Hola.
459
01:12:31,281 --> 01:12:32,650
Hola, cari�o.
460
01:12:32,950 --> 01:12:36,921
No, no, s�lo estoy viendo
algo de televisi�n.
461
01:12:37,221 --> 01:12:39,590
�Qu� quieres decir?
462
01:12:41,291 --> 01:12:42,359
�Qu� quieres decir?
463
01:12:42,359 --> 01:12:46,296
Te lo acabo de decir.
Estoy viendo la televisi�n.
464
01:12:47,064 --> 01:12:50,167
Lo s�. Lo s�. Yo tambi�n te extra�o.
465
01:12:50,968 --> 01:12:54,171
Ya no es mucho tiempo.
466
01:12:54,539 --> 01:12:58,042
�En serio?...
467
01:12:59,042 --> 01:13:02,246
Lo s�. Tengo mucha prisa.
468
01:13:04,113 --> 01:13:08,051
�Qu�? �En serio? �Quieres qu�?
469
01:13:08,051 --> 01:13:10,754
�Ahora mismo?
470
01:13:12,121 --> 01:13:15,992
Bueno, yo s�lo estaba...
471
01:13:16,860 --> 01:13:20,096
S�, espera un segundo.
472
01:13:28,972 --> 01:13:32,442
S�, me encanta eso.
473
01:13:34,278 --> 01:13:36,613
�En serio?
474
01:13:38,583 --> 01:13:40,918
Realmente.
475
01:13:42,919 --> 01:13:47,624
Ja, ja... eres una chica traviesa, �verdad?
476
01:13:49,926 --> 01:13:52,296
Oh, me encanta cuando te pones eso.
477
01:13:52,296 --> 01:13:56,633
Dios m�o, te ves incre�ble con eso.
478
01:13:59,336 --> 01:14:03,373
Eres una chica traviesa, �verdad?
479
01:14:04,140 --> 01:14:06,810
S�, uh-huh....
480
01:14:06,810 --> 01:14:11,047
Oh, Dios m�o, eres tan mala.
481
01:14:11,416 --> 01:14:13,551
�En serio?
482
01:14:18,488 --> 01:14:20,958
No, contin�a.
483
01:14:22,326 --> 01:14:24,494
�En serio?
484
01:14:32,702 --> 01:14:33,738
Oh, mierda.
485
01:14:33,738 --> 01:14:34,872
Aguanta.
486
01:14:35,172 --> 01:14:37,041
Mierda. Te llamo luego.
487
01:14:38,409 --> 01:14:41,046
Ag�chate. Ag�chate.
488
01:15:53,149 --> 01:15:56,453
Esto es asombroso.
489
01:15:57,621 --> 01:16:01,591
No puedo creer que hayamos llegado
tan lejos.
490
01:16:03,593 --> 01:16:10,767
Tal vez en unos pocos a�os tengamos
mascotas humanas hechas a medida como t�.
491
01:16:17,775 --> 01:16:19,877
Vamos.
492
01:16:42,499 --> 01:16:45,602
Imagina las posibilidades.
493
01:16:47,036 --> 01:16:52,008
Est�s hecho de carne y hueso.
494
01:16:53,176 --> 01:16:55,179
Para alguien que te lo ordena,
495
01:16:55,179 --> 01:16:57,681
tal vez s�lo por sexo...
496
01:16:58,081 --> 01:16:59,116
o, �qui�n sabe?
497
01:16:59,216 --> 01:17:01,151
A un pariente moribundo.
498
01:17:02,551 --> 01:17:07,556
Clones como t� tendr�an
m�ltiples prop�sitos.
499
01:17:23,139 --> 01:17:28,044
Supongo que la pregunta m�s inmediata es...
500
01:17:29,546 --> 01:17:32,248
que hago contigo.
501
01:17:36,887 --> 01:17:39,890
Est� bien, est� bien, est� bien....
502
01:17:42,592 --> 01:17:44,694
S�lo acu�state.
503
01:17:44,694 --> 01:17:46,896
Qu�date quieto.
504
01:17:46,896 --> 01:17:49,265
S�lo qu�date.
505
01:18:20,864 --> 01:18:23,733
�Qu� est�s haciendo?
506
01:18:25,569 --> 01:18:29,573
Debes estar tratando de imitarme, �eh?
507
01:18:29,906 --> 01:18:32,076
El �nico problema es que t� no eres yo,
508
01:18:32,076 --> 01:18:34,611
no est�s casado.
509
01:18:35,111 --> 01:18:40,116
No te preocupes, te ense�ar�
un peque�o truco de viaje.
510
01:18:46,089 --> 01:18:48,592
Adelante.
511
01:18:53,398 --> 01:18:54,565
Suelta.
512
01:18:55,165 --> 01:18:58,168
Vamos.
Es un poco apresurado, �no?
513
01:18:58,768 --> 01:19:02,606
S�.... �c�mo se siente?
514
01:19:04,173 --> 01:19:06,943
S�... eso es bueno.
515
01:19:10,479 --> 01:19:12,616
Oh, mierda.
516
01:19:12,616 --> 01:19:14,083
Oh, mierda. �Mierda!
517
01:19:14,083 --> 01:19:16,986
Oh, mierda. Oh. Lo siento mucho.
518
01:19:16,986 --> 01:19:19,923
Oh.... lo siento. Lo siento.
519
01:19:19,923 --> 01:19:22,926
Lo siento. �Hola? Vamos.
520
01:19:22,926 --> 01:19:25,294
Lo siento mucho. �Hola?
521
01:19:26,696 --> 01:19:30,066
Vale, no quise hacerte eso. Lo siento.
522
01:19:30,066 --> 01:19:33,637
Est� bien, est� bien...
523
01:19:46,083 --> 01:19:48,653
Lo siento.
524
01:20:00,797 --> 01:20:04,400
Vamos, vamos, vamos.
525
01:20:07,837 --> 01:20:09,973
Vamos. Est� bien.
526
01:20:09,973 --> 01:20:14,978
Buen chico. Est� bien.
Est� bien.
527
01:20:33,496 --> 01:20:36,032
Lo siento.
528
01:21:31,521 --> 01:21:34,691
Eso es una televisi�n.
529
01:21:36,459 --> 01:21:39,763
S�, televisi�n.
530
01:21:50,139 --> 01:21:54,778
Te ves como si pudieras dar un paseo.
531
01:21:57,882 --> 01:22:00,050
No.
532
01:22:19,268 --> 01:22:21,238
Est� bien, de acuerdo.
533
01:22:21,238 --> 01:22:24,741
No, no. �No!
534
01:22:27,011 --> 01:22:29,179
No.
535
01:22:47,564 --> 01:22:49,266
No, no, no.
536
01:22:49,466 --> 01:22:52,102
Vamos, vamos, vamos.
537
01:22:54,138 --> 01:22:55,772
�Whoa! �No, no, no, no!
538
01:22:55,872 --> 01:22:58,042
�No, no, no...!
539
01:22:58,842 --> 01:23:00,643
No, no, no, no....
540
01:23:00,643 --> 01:23:02,278
Ven aqu�. Para.
541
01:23:02,278 --> 01:23:06,582
Para. Para. No es para ti.
542
01:23:07,783 --> 01:23:09,819
�Para, para, para!
543
01:23:09,919 --> 01:23:13,589
�No, no, no!
544
01:23:13,589 --> 01:23:15,591
�Vamos!
545
01:23:15,591 --> 01:23:17,326
Vamos, vamos.
546
01:24:00,870 --> 01:24:03,373
�Ya es suficiente!
547
01:24:03,973 --> 01:24:07,543
�Basta! �Quieto!
548
01:24:22,558 --> 01:24:24,961
�Traer� ese cintur�n otra vez!
549
01:24:24,961 --> 01:24:27,331
�Suficiente!
550
01:27:55,371 --> 01:27:58,841
No, s� que lo haces. S� que lo haces.
551
01:27:58,841 --> 01:28:01,310
Lo har�s.
552
01:28:02,446 --> 01:28:05,214
Yo tampoco puedo esperar.
553
01:28:14,558 --> 01:28:16,993
Nada.
554
01:28:28,171 --> 01:28:30,306
Oh, chico.
555
01:28:31,807 --> 01:28:34,343
Hora de ir a la cama.
556
01:28:37,013 --> 01:28:39,515
�Vamos! �Vamos, ahora!
557
01:28:39,915 --> 01:28:41,384
Sabes a d�nde perteneces.
558
01:28:41,384 --> 01:28:43,386
Vamos. Vamos.
559
01:28:43,486 --> 01:28:46,956
En el suelo. En el suelo.
560
01:29:00,869 --> 01:29:03,339
�No! �Qu� dije?
561
01:29:03,339 --> 01:29:06,742
�No! En el suelo.
562
01:29:24,360 --> 01:29:26,863
De acuerdo....
563
01:29:27,363 --> 01:29:31,234
Vale, pero nada de bromas.
564
01:29:33,169 --> 01:29:38,007
Qu�date ah�. Qu�date ah�.
565
01:31:44,634 --> 01:31:46,903
Hola. Oye, oye, oye...
566
01:31:47,703 --> 01:31:49,605
No, no hagas eso.
567
01:31:49,605 --> 01:31:52,941
No haces eso. Lo sabes mejor que nadie.
568
01:31:52,941 --> 01:31:54,377
Aqu� vamos.
569
01:31:54,377 --> 01:31:56,712
S�lo dobla aqu�. Est� bien.
570
01:31:56,712 --> 01:31:58,381
Est�s bien. �Ah! �Ah! �Ah!
571
01:31:58,381 --> 01:32:00,549
Est� bien. Est� bien.
572
01:32:18,200 --> 01:32:21,570
Est�s bien. Est� bien.
573
01:32:21,570 --> 01:32:24,907
S�.... �ves?, �ves?
574
01:32:24,907 --> 01:32:27,610
Est� bien. Eso es todo.
575
01:32:27,610 --> 01:32:30,212
Eso es todo.
576
01:32:30,714 --> 01:32:32,982
S�....
577
01:32:33,082 --> 01:32:35,685
Ahora eres m�o.
578
01:32:38,153 --> 01:32:40,756
Ahora eres m�o.
579
01:33:15,624 --> 01:33:18,827
Est� bien, est� bien, vamos....
580
01:33:19,127 --> 01:33:21,797
Mira esto, de acuerdo.
581
01:33:27,470 --> 01:33:29,172
Eso es. Eso es, s�.
582
01:33:29,172 --> 01:33:31,040
Aqu� estamos.
583
01:33:32,140 --> 01:33:35,511
Est� bien, ven aqu�.
584
01:33:35,511 --> 01:33:38,013
Ey, ey....
585
01:33:39,314 --> 01:33:40,716
Vamos.
586
01:33:40,716 --> 01:33:41,817
Aqu� vamos.
587
01:33:41,817 --> 01:33:44,520
Vamos. Todo est� bien.
588
01:33:44,520 --> 01:33:46,154
Ey, ey, ey, ey....
589
01:33:46,154 --> 01:33:47,856
Mira... mira... mira...
590
01:33:47,856 --> 01:33:49,626
M�rame. M�rame, �eh?
591
01:33:59,134 --> 01:34:00,469
�No!
592
01:34:00,469 --> 01:34:03,139
Ven aqu�. Vamos.
593
01:34:03,839 --> 01:34:05,508
No, no, no.
594
01:34:13,650 --> 01:34:16,052
Vamos, vamos.
595
01:34:16,486 --> 01:34:18,588
Vamos.
596
01:34:31,867 --> 01:34:35,704
�C�llate! �C�llate!
597
01:34:37,873 --> 01:34:39,175
- Oh, hola, Allan.
- Hola, Nico.
598
01:34:39,175 --> 01:34:40,277
�C�mo est�s?
599
01:34:40,277 --> 01:34:46,014
Estaba por... la zona,
y s�lo quer�a saludar,
600
01:34:46,014 --> 01:34:47,484
para asegurarme que todo va bien.
601
01:34:47,484 --> 01:34:49,886
Estoy bien. Gracias.
602
01:34:51,386 --> 01:34:53,221
Bueno....
603
01:34:53,221 --> 01:34:54,858
as� que... Allan...
604
01:34:54,958 --> 01:35:01,864
no permitimos... mascotas
en las instalaciones.
605
01:35:01,864 --> 01:35:03,732
Oh... eso.
606
01:35:03,732 --> 01:35:07,637
Es un bol. Lo compr� para mi mascota
en Londres.
607
01:35:07,637 --> 01:35:08,872
Ya veo.
608
01:35:09,172 --> 01:35:11,140
�Y qu� clase de mascota tienes?
609
01:35:11,140 --> 01:35:12,776
Tengo un perro...
610
01:35:13,876 --> 01:35:16,045
Quiero decir, tengo un gato.
611
01:35:16,045 --> 01:35:18,014
�Tienes un taz�n de perro para un gato?
612
01:35:18,714 --> 01:35:23,719
S�... bueno, es muy peculiar.
613
01:35:26,121 --> 01:35:28,256
Por supuesto, por supuesto.
614
01:35:28,256 --> 01:35:30,593
S�, yo tambi�n tengo un gato.
615
01:35:30,593 --> 01:35:33,161
Y los gatos son criaturas muy graciosas.
616
01:35:33,230 --> 01:35:36,000
Quiero decir, mi gato piensa
que es un perro.
617
01:35:37,600 --> 01:35:39,034
Pero, de todos modos,
618
01:35:39,034 --> 01:35:41,036
s�lo pasaba por aqu�,
porque quer�a asegurarme
619
01:35:41,036 --> 01:35:43,439
que dejes esos papeles de inspecci�n
en mi oficina.
620
01:35:43,639 --> 01:35:47,543
Oh, lo s�. Lo siento mucho.
He estado muy mal por eso.
621
01:35:47,843 --> 01:35:50,813
Te los dar� en un par de d�as.
622
01:35:51,413 --> 01:35:53,915
S�lo tengo unas cuantas cosas m�s
que hacer con ellos, pero...
623
01:35:53,915 --> 01:35:58,853
ahora mismo,
estoy esperando a alguien, as� que...
624
01:35:59,387 --> 01:36:03,058
Probablemente deber�a atender....
algunas cosas.
625
01:36:03,158 --> 01:36:06,362
Oh, �sobre la Srta. Crystal?
626
01:36:06,662 --> 01:36:08,964
S�, s� lo es. S�, as� que...
627
01:36:08,964 --> 01:36:10,834
As� que, realmente... deber�a irme.
628
01:36:10,834 --> 01:36:11,935
Por supuesto, por supuesto.
629
01:36:12,135 --> 01:36:14,270
�Sabes qu�? Eres un hombre muy ocupado.
630
01:36:14,270 --> 01:36:18,808
S�lo pasaba a saludar,
y hablaremos pronto, �de acuerdo?
631
01:36:18,908 --> 01:36:20,010
De acuerdo, muy pronto.
632
01:36:20,210 --> 01:36:22,579
OK.
633
01:38:13,056 --> 01:38:14,923
Te he echado de menos.
634
01:38:15,623 --> 01:38:18,961
No me di cuenta de cu�nto,
635
01:38:18,961 --> 01:38:21,764
hasta que te fuiste.
636
01:38:23,967 --> 01:38:26,602
�Ha estado alguien aqu�?
637
01:38:27,771 --> 01:38:30,106
No, �por qu�?
638
01:38:30,306 --> 01:38:32,275
No lo s�.
639
01:38:33,075 --> 01:38:36,111
Se siente diferente.
640
01:38:39,515 --> 01:38:42,718
Quiero disculparme.
641
01:38:43,652 --> 01:38:46,422
�Para qu�?
642
01:38:46,722 --> 01:38:48,391
Bien....
643
01:38:48,791 --> 01:38:51,860
Siento que te he estado rega�ando
644
01:38:51,860 --> 01:38:55,297
y cada vez que empezamos a hablar,
645
01:38:55,297 --> 01:38:59,835
siempre termina en una discusi�n.
646
01:39:00,969 --> 01:39:03,271
Bueno, no discutamos m�s entonces.
647
01:39:03,271 --> 01:39:05,941
No hay necesidad de disculparse.
648
01:39:05,941 --> 01:39:09,345
T� est�s aqu� y yo estoy aqu�,
y todav�a nos amamos, �verdad?
649
01:39:09,345 --> 01:39:12,748
No, no, siento que necesito disculparme.
650
01:39:13,448 --> 01:39:15,951
Realmente... siento que tengo
que disculparme.
651
01:39:15,951 --> 01:39:19,588
Escucha, estaremos bien.
652
01:39:21,790 --> 01:39:24,493
�Sabes lo que pienso?
653
01:39:24,793 --> 01:39:27,496
�En qu� est�s pensando?
654
01:39:29,865 --> 01:39:31,167
El �ltimo par de d�as...
655
01:39:31,167 --> 01:39:36,139
cada vez que intent� hablar contigo,
has estado actuando muy, muy extra�o.
656
01:39:36,839 --> 01:39:37,940
�Lo he hecho?
657
01:39:37,940 --> 01:39:41,310
S�, lo has hecho.
658
01:39:43,678 --> 01:39:46,849
�Y c�mo llegaste a esa conclusi�n?
659
01:39:47,149 --> 01:39:49,785
No soy tan ingenua.
660
01:39:49,885 --> 01:39:52,688
S� lo que est� pasando.
661
01:39:52,888 --> 01:39:54,257
�Lo sabes?
662
01:39:54,857 --> 01:39:57,360
S�, lo s�, y s� por qu�.
663
01:39:57,560 --> 01:39:58,729
�Por qu�?
664
01:39:58,753 --> 01:40:00,128
Dime.
665
01:40:00,129 --> 01:40:03,567
Me has estado ocultando algo.
666
01:40:04,867 --> 01:40:08,904
Sylvia, no es lo que piensas.
667
01:40:08,904 --> 01:40:11,207
Bueno, entonces dime, dime.
668
01:40:11,407 --> 01:40:13,609
Es un poco dif�cil de explicar.
669
01:40:14,209 --> 01:40:16,044
Pero, soy una chica grande.
670
01:40:16,144 --> 01:40:18,714
Puedo soportarlo.
671
01:40:22,451 --> 01:40:24,754
De acuerdo.
672
01:40:27,322 --> 01:40:30,392
Pero no puedes dec�rselo a nadie.
673
01:40:31,460 --> 01:40:33,529
�De acuerdo?
674
01:40:35,797 --> 01:40:42,604
Quiero que sepas cu�nto te quiero
y lo importante que eres para m�.
675
01:40:42,604 --> 01:40:46,441
Y nada me har� m�s feliz que verte feliz;
676
01:40:46,441 --> 01:40:50,412
porque cuando t� eres feliz, yo soy feliz.
677
01:40:51,012 --> 01:40:53,748
Y lo he estado pensando mucho
678
01:40:53,748 --> 01:40:56,651
y he sido muy insensible a tus necesidades
679
01:40:58,251 --> 01:41:01,656
y... es hora de hacer las cosas bien.
680
01:41:08,430 --> 01:41:13,435
Hagamos de este momento algo entre t� y yo.
681
01:41:16,471 --> 01:41:19,942
Quieres decir...
682
01:41:24,312 --> 01:41:28,450
�Lo dices en serio? �Lo dices en serio?
683
01:41:31,686 --> 01:41:35,157
Oh, Dios. Lo dices en serio, �verdad?
684
01:41:35,157 --> 01:41:37,659
Quiero tener un beb� saludable.
685
01:41:38,059 --> 01:41:39,794
�C�mo sabes que va a ser un ni�o?
686
01:41:39,794 --> 01:41:42,464
No lo s�, pero s� que eso es lo que quieres.
687
01:41:42,464 --> 01:41:47,469
As� que voy a desearlo y espero
que se haga realidad.
688
01:41:48,103 --> 01:41:50,373
Pero, �qu� pasa si fuera una ni�a?
689
01:41:50,373 --> 01:41:54,377
Bueno, la amar� de todos modos.
690
01:42:10,124 --> 01:42:12,495
Av�same cuando est�s cerca.
691
01:42:12,495 --> 01:42:13,796
�Por qu�?
692
01:42:14,796 --> 01:42:20,668
Porque quiero que empujes...
tan fuerte como puedas en mi interior.
693
01:42:20,668 --> 01:42:23,471
Y que est�s encima m�a
durante varios minutos,
694
01:42:23,471 --> 01:42:27,009
para que puedas ir profundo,
muy dentro de m�.
695
01:42:27,209 --> 01:42:29,644
�Qu� est�s haciendo?
696
01:42:29,744 --> 01:42:34,349
Mi abuela sol�a decir que...
si levantas las piernas durante el sexo,
697
01:42:34,349 --> 01:42:38,453
tienes m�s posibilidades...
de quedar embarazada.
698
01:42:39,753 --> 01:42:43,191
Tus soldados deber�an ir
directamente all�,
699
01:42:43,191 --> 01:42:46,995
as� que h�zmelo saber, h�zmelo saber.
700
01:42:47,295 --> 01:42:49,664
Shhh, no puedo concentrarme.
701
01:42:52,701 --> 01:42:54,337
�Escuchaste eso?
702
01:42:57,571 --> 01:43:00,742
�Qu� fue eso?
�Qu� fue eso?
703
01:43:00,842 --> 01:43:03,111
�Viste eso?
704
01:43:03,111 --> 01:43:04,713
No. No puedes ir all�.
Vi algo...
705
01:43:04,913 --> 01:43:06,348
C�lmate...
706
01:43:06,348 --> 01:43:08,317
podr�a haber sido el perro de alguien
o algo as�.
707
01:43:08,317 --> 01:43:09,985
No, no era un maldito perro.
708
01:43:10,285 --> 01:43:11,554
Escuch�... cadenas.
709
01:43:11,554 --> 01:43:12,721
Escuch� ruidos raros.
710
01:43:13,321 --> 01:43:15,190
C�lmate, qu�date aqu� en la cama.
711
01:43:15,590 --> 01:43:16,892
Espera. Voy a ir a ver.
712
01:43:16,892 --> 01:43:18,394
Voy a ir a comprobarlo.
713
01:43:18,494 --> 01:43:19,896
No quiero quedarme aqu� esta noche.
714
01:43:19,896 --> 01:43:21,365
S�lo espera. Aguanta.
715
01:43:23,265 --> 01:43:24,267
Qu�date en la cama.
716
01:43:24,267 --> 01:43:25,902
�Allan!
717
01:43:32,508 --> 01:43:35,078
�Qu� fue eso?
718
01:43:38,413 --> 01:43:40,115
Mira, cari�o, no fue nada.
719
01:43:40,115 --> 01:43:43,518
No fue nada. Debe haber sido el viento
el que hizo esas sombras.
720
01:43:43,518 --> 01:43:45,453
No nos quedaremos aqu� esta noche.
No lo haremos.
721
01:43:45,453 --> 01:43:47,256
Nos iremos esta noche.
No nos quedaremos aqu�.
722
01:43:47,356 --> 01:43:49,657
- Cari�o.
- No nos quedaremos aqu�.
723
01:43:49,657 --> 01:43:51,426
- Est�s exagerando.
- No estoy exagerando.
724
01:43:51,426 --> 01:43:53,495
S� lo que vi. Sea lo que sea, ya no est�.
725
01:43:53,595 --> 01:43:54,597
Vi algo. S� que lo vi.
726
01:43:54,597 --> 01:43:57,434
Vamos a salir de aqu�...
esta noche.
727
01:44:22,891 --> 01:44:25,328
Hola.
728
01:44:29,164 --> 01:44:33,468
�Tienes idea de la hora que es aqu�?
729
01:44:34,669 --> 01:44:37,139
Es muy tarde, �vale?
730
01:44:37,139 --> 01:44:41,143
Tengo inspecciones que hacer ma�ana tambi�n.
731
01:44:44,179 --> 01:44:46,682
Lo s�, lo s�, lo s�. Lo siento.
732
01:44:46,782 --> 01:44:49,284
�C�mo est�s?
733
01:44:58,461 --> 01:45:00,796
Cari�o....
734
01:45:03,531 --> 01:45:08,536
Hay algo que he querido decirte.
735
01:45:13,476 --> 01:45:15,411
No importa, es...
736
01:45:15,511 --> 01:45:18,514
no es nada.
737
01:45:22,918 --> 01:45:24,720
Me conoces demasiado bien.
738
01:45:24,720 --> 01:45:27,290
No, en serio, no es importante.
739
01:45:27,390 --> 01:45:29,925
No es nada.
740
01:45:31,894 --> 01:45:34,097
De acuerdo.
741
01:45:35,230 --> 01:45:37,199
Yo tambi�n te quiero.
742
01:45:37,999 --> 01:45:41,369
Te llamar� ma�ana.
743
01:45:41,369 --> 01:45:43,738
De acuerdo.
744
01:45:43,839 --> 01:45:46,342
Buenas noches.
745
01:45:47,910 --> 01:45:50,379
Oh, mierda.
746
01:46:25,381 --> 01:46:27,350
Ey, amigo.
747
01:46:28,550 --> 01:46:31,253
�Por qu� est�s tan callado?
748
01:46:38,561 --> 01:46:40,996
�Est�s bien?
749
01:46:48,936 --> 01:46:50,473
No, no, no... vamos.
750
01:46:50,473 --> 01:46:51,874
Vamos.
751
01:46:52,074 --> 01:46:54,343
Vamos. Sabes que no puedes estar arriba.
752
01:46:54,443 --> 01:46:56,579
Vamos.
753
01:47:07,489 --> 01:47:11,826
Est� bien, est� bien, est� bien.
754
01:47:24,172 --> 01:47:26,309
Para.
755
01:47:28,210 --> 01:47:29,244
No.
756
01:47:29,644 --> 01:47:32,314
Est� bien, detente.
757
01:47:37,753 --> 01:47:39,988
Est� bien, est� bien.
758
01:47:40,288 --> 01:47:42,425
Todo est� bien.
759
01:47:43,325 --> 01:47:45,793
No pasa nada.
760
01:47:46,462 --> 01:47:48,264
Est� bien, est� bien.
761
01:47:48,864 --> 01:47:50,098
Est� bien, est� bien.
762
01:47:50,698 --> 01:47:54,036
Muy bien, es suficiente, es suficiente.
763
01:47:54,136 --> 01:47:56,138
Vamos, vamos, vamos.
764
01:47:57,038 --> 01:48:01,143
Quieto. Quieto.
765
01:48:01,276 --> 01:48:03,512
De acuerdo, buen chico.
766
01:48:07,716 --> 01:48:09,852
Quieto.
767
01:48:10,852 --> 01:48:14,088
Qu�date ah�. De acuerdo.
768
01:48:17,892 --> 01:48:22,364
Vale....
buenas noches, colega.
769
01:48:25,300 --> 01:48:28,036
Buenas noches.
770
01:55:55,117 --> 01:55:56,518
S�.
771
01:55:56,618 --> 01:55:57,820
Hola.
772
01:55:58,020 --> 01:56:01,056
�Es usted la se�orita Sylvia Crystal?
773
01:56:01,256 --> 01:56:06,027
S�....
�Te conozco?
774
01:56:06,461 --> 01:56:09,664
Ese es el traje de Allan.
775
01:56:10,432 --> 01:56:14,102
�Qu� haces con el traje de mi prometido?
776
01:56:52,640 --> 01:56:54,609
Buenos d�as, Allan.
777
01:56:54,809 --> 01:56:57,912
Te hice el desayuno.
778
01:57:26,541 --> 01:57:30,044
�Qu� has hecho....
779
01:57:31,012 --> 01:57:33,981
�Qu� has hecho con mi novia?
780
01:57:41,323 --> 01:57:44,492
Espero que te guste el estofado.
781
01:57:56,603 --> 01:57:59,273
Puedes caminar y...
782
01:58:01,776 --> 01:58:04,112
S�.
783
01:58:05,813 --> 01:58:10,284
Pens� que estar�as encantado con mi ropa.
784
01:58:21,695 --> 01:58:26,700
�D�nde... est�?
�Qu� le hiciste?
785
01:58:39,013 --> 01:58:41,615
�Qu� pasa, Allan?
786
01:58:42,415 --> 01:58:45,920
Hice esto para complacerte.
787
01:58:46,754 --> 01:58:50,692
Ella es mi �ltima oferta.
788
01:58:53,160 --> 01:58:56,598
�Te gustar�a verla?
789
02:01:28,149 --> 02:01:32,486
* Si pudiera sentarme y tomar el control, *
790
02:01:32,486 --> 02:01:35,656
* Encontrar�a todo lo que necesito, *
791
02:01:35,956 --> 02:01:39,160
* incluso m�s, lo tengo todo aqu�. *
792
02:01:39,160 --> 02:01:40,828
* Eso entiendo. *
793
02:01:41,328 --> 02:01:45,866
* Pero c�mo dejarlo salir no es tan simple*
794
02:01:45,866 --> 02:01:49,503
* y estoy temblando como un ni�o peque�o.*
795
02:01:49,703 --> 02:01:53,007
*Intento calmarme, pero no puedo*
796
02:01:53,407 --> 02:01:54,675
* �Cu�l es el problema? *
797
02:01:54,675 --> 02:01:58,145
* Y no siento que realmente est� aqu�. *
798
02:01:58,545 --> 02:02:02,249
* Quiero despertar de este sue�o. *
799
02:02:02,249 --> 02:02:04,419
* Es una pesadilla. *
800
02:02:04,719 --> 02:02:09,156
*Ey, est� todo dentro de m�,*
801
02:02:09,756 --> 02:02:12,859
* pero se ha perdido en mis enemigos. *
802
02:02:13,059 --> 02:02:18,064
* Tengo lo que hace falta
para encontrar el camino, *
803
02:02:18,865 --> 02:02:23,137
* pero se ha perdido en mis enemigos. *
804
02:02:29,410 --> 02:02:33,347
*Tengo que hacer tiempo y dejar de mentir *
805
02:02:33,347 --> 02:02:37,552
*a los que me rodean.
Empezar� por el m�s cercano. *
806
02:02:38,486 --> 02:02:41,589
* Saldr� de la l�nea �nica.*
807
02:02:42,089 --> 02:02:45,292
* Quiero salir de esta trampa. *
808
02:02:45,892 --> 02:02:49,463
*He descubierto en mi propia cabeza, *
809
02:02:49,463 --> 02:02:50,965
*que es la �nica vida. *
810
02:02:50,965 --> 02:02:52,600
* Y ahora depende de m� *
811
02:02:53,400 --> 02:02:57,538
* prevenir cualquier otro de
estos falsos pensamientos. *
812
02:02:57,638 --> 02:02:59,306
* Y voy a encontrar la parte verdadera *
813
02:02:59,706 --> 02:03:03,811
* de m� y luego seguiremos adelante.*
814
02:03:04,079 --> 02:03:05,147
* Yo dije... *
815
02:03:05,547 --> 02:03:09,452
*Ey, est� todo dentro de m�,*
816
02:03:10,452 --> 02:03:13,254
* pero se ha perdido en mis enemigos. *
817
02:03:14,054 --> 02:03:19,059
* Tengo lo que hace falta
para encontrar el camino,*
818
02:03:19,360 --> 02:03:22,329
* pero se ha perdido en mis enemigos. *
819
02:03:22,929 --> 02:03:27,934
* Y oye, todo est� dentro de m�, *
820
02:03:27,935 --> 02:03:30,171
* pero se ha perdido en mis enemigos. *
821
02:03:31,371 --> 02:03:36,376
* Tengo lo que hace falta
para encontrar el camino,*
822
02:03:36,977 --> 02:03:41,015
* pero se ha perdido en mis enemigos. *
823
02:03:41,183 --> 02:03:48,956
*Lo perdiste cuando... desapareci� *
824
02:03:50,024 --> 02:03:57,865
*Lo perdiste cuando... me dejaste esperando*
825
02:03:58,266 --> 02:04:05,941
*Lo perdiste cuando... te fuiste lejos *
826
02:04:07,609 --> 02:04:15,148
*Lo perdiste cuando...
me dejaste esperando aqu�. *
827
02:04:15,148 --> 02:04:20,153
*Ey, est� todo dentro de m�, *
828
02:04:20,354 --> 02:04:22,990
* pero se ha perdido en mis enemigos. *
829
02:04:23,690 --> 02:04:28,695
* Tengo lo que hace falta
para encontrar el camino,*
830
02:04:29,630 --> 02:04:34,635
* pero se ha perdido en mis enemigos. *
58797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.