Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,825 --> 00:00:20,184
MAN: To everything there is a season,
2
00:00:20,185 --> 00:00:22,784
a time to every purpose
under the heavens,
3
00:00:22,785 --> 00:00:25,864
a time to be born and a time to die,
4
00:00:25,865 --> 00:00:29,464
a time to plant and a time to
pluck up that which has been planted,
5
00:00:29,465 --> 00:00:31,784
a time to kill and a time to heal,
6
00:00:31,785 --> 00:00:35,064
a time to break down
and a time to build up,
7
00:00:35,065 --> 00:00:38,308
a time to weep and a time to laugh.
8
00:00:44,025 --> 00:00:48,344
A time to cast away stones
and a time to gather stones together,
9
00:00:48,345 --> 00:00:52,384
a time to embrace and a time
to refrain from embracing,
10
00:00:52,385 --> 00:00:55,304
a time to get and a time to lose,
11
00:00:55,305 --> 00:00:59,424
a time to keep and a time to cast away,
12
00:00:59,425 --> 00:01:01,744
a time to rend and a time to sew,
13
00:01:01,745 --> 00:01:03,509
a time to keep silent...
14
00:01:06,025 --> 00:01:07,544
Gary...
15
00:01:07,545 --> 00:01:09,946
Sorry to hear about your mum.
16
00:01:11,305 --> 00:01:13,544
Cancer's a mongrel of a way to go.
17
00:01:13,545 --> 00:01:15,274
I could think of worse.
18
00:01:20,465 --> 00:01:22,944
I'd shake your hand,
but I don't want to embarrass you.
19
00:01:22,945 --> 00:01:25,904
Earth to earth, ashes to ashes...
20
00:01:25,905 --> 00:01:28,224
Is this how you get
your kicks, Terrence?
21
00:01:28,225 --> 00:01:31,464
You can't even back off
and let me mourn my mother?
22
00:01:31,465 --> 00:01:34,944
Come on, I'm paying my respects
on behalf of the force.
23
00:01:34,945 --> 00:01:37,544
It's not like any other copper would.
24
00:01:37,545 --> 00:01:39,513
..and to eternal life.
25
00:01:43,185 --> 00:01:45,784
You reckon anyone's gonna
turn up at your funeral?
26
00:01:45,785 --> 00:01:49,584
(CHUCKLES) Mate, compared to you,
I'm Mr Popular.
27
00:01:49,585 --> 00:01:50,586
You think?
28
00:01:52,065 --> 00:01:54,033
Dogs die alone.
29
00:01:56,345 --> 00:01:59,264
(WOMAN SCREAMS)
Get down. Get down!
30
00:01:59,265 --> 00:02:01,064
Drag him!
31
00:02:01,065 --> 00:02:03,424
WOMAN: Gary!
32
00:02:03,425 --> 00:02:06,235
Gary! Gary!
33
00:02:24,465 --> 00:02:27,514
It missed you by this much.
Thanks, 99.
34
00:02:28,985 --> 00:02:30,024
Long range.
35
00:02:30,025 --> 00:02:31,744
Couple of hundred metres
from the grave site,
36
00:02:31,745 --> 00:02:33,864
but the shot definitely came from there.
37
00:02:33,865 --> 00:02:36,264
High calibre, powerful scope,
gifted marksman.
38
00:02:36,265 --> 00:02:38,504
Nothing but the best
for my mate Gary Beck.
39
00:02:38,505 --> 00:02:41,624
Yeah, nice shot, but he forgot this.
I'll have to get that engraved.
40
00:02:41,625 --> 00:02:43,664
Are you alright, sir?
41
00:02:43,665 --> 00:02:45,784
Oh, yeah, yeah. it's not my blood.
it's Beck's.
42
00:02:45,785 --> 00:02:48,864
We'll get uniforms onto a doorknock.
No, waste of time.
43
00:02:48,865 --> 00:02:52,664
This shooter was in, out. Job done,
no fuss, no phone number.
44
00:02:52,665 --> 00:02:55,424
Whoever wanted Gary Beck dead
couldn't get him in jail,
45
00:02:55,425 --> 00:02:57,424
hence the execution
at his mother's funeral.
46
00:02:57,425 --> 00:02:59,264
(PHONE RINGS)
47
00:02:59,265 --> 00:03:01,624
(GRUNTS) Good news travels fast.
Commander Waverley.
48
00:03:01,625 --> 00:03:04,264
We're gonna need your clothes too, sir.
Yeah, well, get me some more.
49
00:03:04,265 --> 00:03:06,233
Jarvis.
50
00:03:09,865 --> 00:03:12,944
I expressly told you
not to go to that funeral.
51
00:03:12,945 --> 00:03:14,424
Come on, Bernice.
52
00:03:14,425 --> 00:03:15,944
I know Gary Beck.
53
00:03:15,945 --> 00:03:17,584
Given the opportunity
to do a runner overseas,
54
00:03:17,585 --> 00:03:19,184
someone had to keep an eye on him.
55
00:03:19,185 --> 00:03:21,064
And you thought that should be you?
56
00:03:21,065 --> 00:03:22,704
I was there in an official capacity.
57
00:03:22,705 --> 00:03:24,464
You were officially at the dentist.
58
00:03:24,465 --> 00:03:26,944
Gary Beck is a corrupt police officer.
Was.
59
00:03:26,945 --> 00:03:29,304
You are the superintendent of Homicide.
60
00:03:29,305 --> 00:03:31,224
People see you support him
at his mother's funeral,
61
00:03:31,225 --> 00:03:32,704
they are gonna join the dots.
62
00:03:32,705 --> 00:03:34,504
Come on. I'm the one who arrested him!
63
00:03:34,505 --> 00:03:37,349
You had someone murdered, Gary.
I won't go to jail, Terry.
64
00:03:40,345 --> 00:03:44,064
I have just completed a clean-out
of Serious Crime thanks to Gary Beck.
65
00:03:44,065 --> 00:03:46,824
I've had to shift four solid officers
66
00:03:46,825 --> 00:03:48,984
because of the perception of corruption.
67
00:03:48,985 --> 00:03:51,824
Don't make me have to
transfer you to the Dog Squad.
68
00:03:51,825 --> 00:03:53,315
I like dogs.
69
00:03:54,425 --> 00:03:56,504
This isn't a game, Terry.
70
00:03:56,505 --> 00:03:59,624
You will keep a low profile from now on.
71
00:03:59,625 --> 00:04:01,624
You will not respond
to any media enquiries
72
00:04:01,625 --> 00:04:06,104
and you will not harass Stanley Wolfe
or the investigating detectives.
73
00:04:06,105 --> 00:04:07,311
Fine.
74
00:04:08,505 --> 00:04:12,464
Gary Beck was a parasite
and a disgrace to the force.
75
00:04:12,465 --> 00:04:14,945
I don't want any part
in catching his killer anyway.
76
00:04:21,145 --> 00:04:22,624
OK, let's get started.
77
00:04:22,625 --> 00:04:24,424
Should we wait for the superintendent?
78
00:04:24,425 --> 00:04:28,104
Superintendent Jarvis
will not be working this investigation.
79
00:04:28,105 --> 00:04:31,824
He is a witness to the shooting
and that is all.
80
00:04:31,825 --> 00:04:33,784
So, Duncan?
No luck on the shooter's car.
81
00:04:33,785 --> 00:04:35,704
A canvass of the area came up empty.
82
00:04:35,705 --> 00:04:37,704
Crime Scene is still going over
the shooter's vantage point,
83
00:04:37,705 --> 00:04:39,504
but so far, nothing more than the casing.
84
00:04:39,505 --> 00:04:41,904
What about motive?
Who would want Gary Beck dead?
85
00:04:41,905 --> 00:04:43,744
Well, Beck was
a corrupt cop and a killer.
86
00:04:43,745 --> 00:04:45,984
There's no telling how many people
he'd crossed in the past.
87
00:04:45,985 --> 00:04:48,904
Yeah, cops and crime
and everyone in between.
88
00:04:48,905 --> 00:04:51,024
So we start making a list.
89
00:04:51,025 --> 00:04:53,704
We got onto Remand. Beck's been
held there since Jarvis had him charged.
90
00:04:53,705 --> 00:04:56,064
He applied for bail twice
but got knocked back.
91
00:04:56,065 --> 00:04:59,274
Who represented him in his bail apps?
His solicitor, Francesca Heywood.
92
00:05:01,425 --> 00:05:05,064
I was due to visit Gary this afternoon,
after the funeral.
93
00:05:05,065 --> 00:05:07,504
The duty officer called
and told me there was no point.
94
00:05:07,505 --> 00:05:10,464
How many people knew Beck
would be at his mum's funeral?
95
00:05:10,465 --> 00:05:14,024
Um, remand centre staff,
funeral home, myself.
96
00:05:14,025 --> 00:05:16,504
What about your clerk, colleagues,
personal assistant?
97
00:05:16,505 --> 00:05:19,944
No, I keep my own diary.
There's just me and a part-time clerk.
98
00:05:19,945 --> 00:05:22,504
I did hear the superintendent
of Homicide was in the know,
99
00:05:22,505 --> 00:05:23,984
if you're looking for leaks.
100
00:05:23,985 --> 00:05:26,184
What can you tell us about Beck?
101
00:05:26,185 --> 00:05:28,028
He's my client.
102
00:05:29,345 --> 00:05:32,544
Come on, Francesca. He's a
high-ranking cop on a murder charge.
103
00:05:32,545 --> 00:05:34,024
Well, obviously I'm not gonna divulge
104
00:05:34,025 --> 00:05:35,504
anything that was said
during our meetings.
105
00:05:35,505 --> 00:05:38,144
That's privileged, and extends
even after Mr Beck's death.
106
00:05:38,145 --> 00:05:39,624
We're not asking you to break privilege.
107
00:05:39,625 --> 00:05:41,224
We're talking about
general conversations,
108
00:05:41,225 --> 00:05:42,744
before you got down to business.
109
00:05:42,745 --> 00:05:44,984
Did Beck ever say he felt
his life was under threat?
110
00:05:44,985 --> 00:05:46,904
I don't need to tell you what it's like
111
00:05:46,905 --> 00:05:49,704
for police officers who end up
on the wrong side of the law.
112
00:05:49,705 --> 00:05:51,824
Which is why he was
in protective custody.
113
00:05:51,825 --> 00:05:54,224
An allegedly corrupt cop
is the lowest of the low.
114
00:05:54,225 --> 00:05:55,744
Everyone gets a free kick.
115
00:05:55,745 --> 00:05:57,784
Everyone turns a blind eye.
116
00:05:57,785 --> 00:06:01,107
It's ironic, isn't it -turns out
he was safer in prison.
117
00:06:09,105 --> 00:06:10,664
He kept to himself.
118
00:06:10,665 --> 00:06:12,747
Then again, he didn't have much choice.
119
00:06:13,905 --> 00:06:15,584
Who did Beck have contact with?
120
00:06:15,585 --> 00:06:17,304
Me.
121
00:06:17,305 --> 00:06:18,824
Other guards on the roster.
122
00:06:18,825 --> 00:06:20,304
Other prisoners?
123
00:06:20,305 --> 00:06:22,264
Others in protective custody.
124
00:06:22,265 --> 00:06:24,984
An hour communal exercise a day.
125
00:06:24,985 --> 00:06:26,664
He make any friends?
126
00:06:26,665 --> 00:06:29,744
The only person he trusted
was his lawyer.
127
00:06:29,745 --> 00:06:33,064
And her, not so much lately.
128
00:06:33,065 --> 00:06:35,184
What do you mean, 'rejected'?
129
00:06:35,185 --> 00:06:37,504
I'm sorry. Bail was a long shot.
130
00:06:37,505 --> 00:06:40,904
We might be able to get you out on
compassionate grounds for the funeral.
131
00:06:40,905 --> 00:06:43,344
When that happens.
“When that happens”?
132
00:06:43,345 --> 00:06:46,744
This is my mother we're talking about.
You said you could swing this.
133
00:06:46,745 --> 00:06:48,424
Well, I thought we had
a favourable magistrate,
134
00:06:48,425 --> 00:06:49,904
but somebody got to her first.
135
00:06:49,905 --> 00:06:52,104
They said you were a flight risk.
136
00:06:52,105 --> 00:06:53,784
Terry Jarvis... (ECHOES)
137
00:06:53,785 --> 00:06:56,104
Jarvis - that'd be your boss, right?
138
00:06:56,105 --> 00:06:57,704
Used to head up
Drugs and Armed Robbery?
139
00:06:57,705 --> 00:07:00,104
Yeah, that'd be the one.
Popular bloke in here.
140
00:07:00,105 --> 00:07:02,184
Can you tell him to stop
doing press conferences?
141
00:07:02,185 --> 00:07:04,984
Every time his mug's on the news,
the inmates wanna chuck stuff at him.
142
00:07:04,985 --> 00:07:06,584
Cost us three TVs.
143
00:07:06,585 --> 00:07:08,508
Here we are.
144
00:07:16,305 --> 00:07:17,784
Home sweet home.
145
00:07:17,785 --> 00:07:20,264
If you think this is bad,
you should see military prisons.
146
00:07:20,265 --> 00:07:22,624
Blokes in here don't know
when they've got it good.
147
00:07:22,625 --> 00:07:24,504
How often do you check the prisoners?
148
00:07:24,505 --> 00:07:27,664
Every three hours. Though every hour
with him, as a suicide risk.
149
00:07:27,665 --> 00:07:29,584
So he was monitored?
(LAUGHS) Yeah.
150
00:07:29,585 --> 00:07:33,635
Security's so tight even the governor
knew if Beck so much as let one rip.
151
00:07:42,505 --> 00:07:43,552
Allie.
152
00:07:46,625 --> 00:07:48,384
Everyone knows when he lets one rip
153
00:07:48,385 --> 00:07:50,786
and no-one notices
when he craps a mobile?
154
00:07:59,425 --> 00:08:01,784
Don't suppose there's much
chance of a gin and tonic?
155
00:08:01,785 --> 00:08:03,184
Rough day.
156
00:08:03,185 --> 00:08:05,631
My big brother shot
at my mum's funeral.
157
00:08:06,945 --> 00:08:10,144
Did you see anything today that might
help us with our investigation?
158
00:08:10,145 --> 00:08:11,624
No.
159
00:08:11,625 --> 00:08:15,584
They wouldn't even take the handcuffs
off him, you know? At the funeral.
160
00:08:15,585 --> 00:08:18,953
After 30 years of service. Bastards.
161
00:08:20,105 --> 00:08:22,264
Sorry. Not you.
162
00:08:22,265 --> 00:08:24,304
The case against your brother
was pretty damning.
163
00:08:24,305 --> 00:08:28,594
Innocent people are charged all the time
and then the truth comes out in court.
164
00:08:29,665 --> 00:08:31,584
Did your brother call you from Remand?
165
00:08:31,585 --> 00:08:33,944
No. I just used to visit him.
166
00:08:33,945 --> 00:08:35,784
I was there last week.
167
00:08:35,785 --> 00:08:38,391
I had to tell him that Mum was gone.
168
00:08:40,705 --> 00:08:42,946
You'll be able to come out
for the funeral, won't you?
169
00:08:44,985 --> 00:08:46,984
Gary, you're a police officer!
170
00:08:46,985 --> 00:08:49,264
Surely someone can
put a good word in for you.
171
00:08:49,265 --> 00:08:51,384
It's the police that put me in this place.
172
00:08:51,385 --> 00:08:53,504
It's the police who wanna see me buried.
173
00:08:53,505 --> 00:08:54,984
Gary...
Face it, Glor.
174
00:08:54,985 --> 00:08:58,384
There's people in the police force
who won't rest until I'm dead.
175
00:08:58,385 --> 00:09:02,674
Gloria, did your brother say
who wanted him dead?
176
00:09:05,585 --> 00:09:07,944
Superintendent Terry Jarvis.
177
00:09:07,945 --> 00:09:11,504
So I'm a suspect, Freeman?
I'm honoured.
178
00:09:11,505 --> 00:09:15,104
What's this I hear about
a phone down the bog?
179
00:09:15,105 --> 00:09:18,784
Beck was Neddy No-Friends.
Who'd he call? The speaking clock?
180
00:09:18,785 --> 00:09:20,264
Nick's getting call records together now.
181
00:09:20,265 --> 00:09:23,304
When you find the shooter,
let me know. I'd like to buy him a drink.
182
00:09:23,305 --> 00:09:26,224
Just a few questions before we go, sir.
What, are you serious?
183
00:09:26,225 --> 00:09:28,584
Just crossing our 'T's
and clotting our 'I's.
184
00:09:28,585 --> 00:09:30,104
You enjoying this?
185
00:09:30,105 --> 00:09:32,584
Just doing my job.
Fire away.
186
00:09:32,585 --> 00:09:34,064
You made it your business
187
00:09:34,065 --> 00:09:35,904
to see that Beck's bail applications
were denied - why?
188
00:09:35,905 --> 00:09:38,144
My prerogative.
That's not a reason, sir.
189
00:09:38,145 --> 00:09:41,424
He was a scumbag and a murderer.
There's two reasons.
190
00:09:41,425 --> 00:09:43,864
Witnesses have stated
that you took particular interest
191
00:09:43,865 --> 00:09:46,224
in making Beck's life on remand
as difficult as possible.
192
00:09:46,225 --> 00:09:48,624
What witnesses?
One said that you wanted him dead.
193
00:09:48,625 --> 00:09:51,384
OK. You got me.
194
00:09:51,385 --> 00:09:54,548
I killed Beck in the parlour
with the candlestick.
195
00:09:55,865 --> 00:09:58,824
Well, as you know, we're just
following up all lines of enquiry.
196
00:09:58,825 --> 00:10:00,744
You have. Now we're done.
197
00:10:00,745 --> 00:10:03,396
Oh, if you hear anything about
the poo phone, let me know.
198
00:10:04,865 --> 00:10:06,355
Get out.
199
00:10:07,385 --> 00:10:08,830
(chuckles)
200
00:10:33,065 --> 00:10:35,304
(FLICKS SWITCH ON AND OFF)
201
00:10:35,305 --> 00:10:37,512
(GROANS) shit.
202
00:10:41,905 --> 00:10:43,144
(FLICKS SWITCH ON AND OFF)
203
00:10:43,145 --> 00:10:44,715
(BANG-! BANG-!)
204
00:11:48,830 --> 00:11:50,309
Looks like someone's got
205
00:11:50,310 --> 00:11:51,989
an issue with superintendents.
206
00:11:51,990 --> 00:11:53,669
First Beck, now Jarvis.
207
00:11:53,670 --> 00:11:56,509
Same shooter?
Be a big coincidence if it wasn't.
208
00:11:56,510 --> 00:11:59,909
But he switched weapons this time.
Handgun, not a rifle.
209
00:11:59,910 --> 00:12:02,029
Got four bullets and casings so far.
210
00:12:02,030 --> 00:12:05,389
Sarge.
Just updating Duncan.
211
00:12:05,390 --> 00:12:08,109
The intruder was already in the house
when Jarvis got home.
212
00:12:08,110 --> 00:12:09,749
Mmm, it appears he
turned the power off,
213
00:12:09,750 --> 00:12:11,989
so we've only got a vague idea
of height and clothing.
214
00:12:11,990 --> 00:12:14,721
And with all that on the shooter's side,
he still managed to miss.
215
00:12:15,950 --> 00:12:17,469
Life's full of disappointments, Freeman.
216
00:12:17,470 --> 00:12:19,309
What if this morning
didn't go to plan either?
217
00:12:19,310 --> 00:12:21,229
STANLEY: What do you mean?
218
00:12:21,230 --> 00:12:23,389
We stood at the shooter's vantage point
at the cemetery.
219
00:12:23,390 --> 00:12:26,989
It's a long way from the grave site.
No margin for error.
220
00:12:26,990 --> 00:12:29,994
Move your hand a millimetre,
breathe too quickly...
221
00:12:31,009 --> 00:12:34,008
DUNCAN: Bang - he hits Beck
instead of his real target,
222
00:12:34,009 --> 00:12:36,057
you, superintendent.
223
00:12:39,689 --> 00:12:41,928
OK, here's how it's gonna work.
224
00:12:41,929 --> 00:12:46,248
We start the investigation over, this time
looking at Terry Jarvis as the target.
225
00:12:46,249 --> 00:12:49,048
Jennifer's already divvying up
the super's past cases
226
00:12:49,049 --> 00:12:52,248
so that we can work through
any offenders with a grudge.
227
00:12:52,249 --> 00:12:55,328
Good. I want a follow-up
on ballistics, vehicles, the canvass.
228
00:12:55,329 --> 00:12:57,848
Go over both incidents,
see if there's any cross-overs.
229
00:12:57,849 --> 00:12:59,328
Ma'am?
230
00:12:59,329 --> 00:13:01,008
I want a member of this squad
231
00:13:01,009 --> 00:13:03,288
providing protective detail for
Superintendent Jarvis
232
00:13:03,289 --> 00:13:04,848
whenever he's outside this building.
233
00:13:04,849 --> 00:13:06,448
What motel's he at, ma'am?
234
00:13:06,449 --> 00:13:09,248
After a frank exchange of views
with the superintendent,
235
00:13:09,249 --> 00:13:10,848
I've agreed to let him stay at home.
236
00:13:10,849 --> 00:13:14,171
One of you stays with him at all times.
Goodnight.
237
00:13:16,649 --> 00:13:20,368
No disrespect, sarge, but wouldn't
uniforms be better placed for protection?
238
00:13:20,369 --> 00:13:23,288
Superintendent Jarvis would have
those uniforms for breakfast.
239
00:13:23,289 --> 00:13:26,328
Take your work with you
and rotate your shifts.
240
00:13:26,329 --> 00:13:28,650
Allie, you're first.
Duncan, you're up next.
241
00:13:30,969 --> 00:13:31,970
(PATS ON BACK)
242
00:13:36,169 --> 00:13:39,059
(KNOCKS ON DOOR)
Duncan, come in.
243
00:13:40,489 --> 00:13:42,768
I'd like off protective detail, sarge.
244
00:13:42,769 --> 00:13:45,168
You've got somewhere you wanna be
at 2:00 in the morning?
245
00:13:45,169 --> 00:13:46,848
No, I don't, sarge.
246
00:13:46,849 --> 00:13:51,377
And I'm happy to work here in the office,
I'm happy to guard him in the streets...
247
00:13:52,369 --> 00:13:54,371
..but I don't wanna spend
any time at his house.
248
00:13:56,209 --> 00:13:57,688
You've always managed
249
00:13:57,689 --> 00:14:02,568
to keep your relationship with
Superintendent Jarvis professional.
250
00:14:02,569 --> 00:14:04,408
To your credit.
Yeah.
251
00:14:04,409 --> 00:14:06,168
I've found a way to work with him.
252
00:14:06,169 --> 00:14:07,888
But going to his house? I mean...
253
00:14:07,889 --> 00:14:11,568
This is a big case. With Matt gone and
no replacements, we're understaffed.
254
00:14:11,569 --> 00:14:14,891
I need your full commitment
to this team, Duncan.
255
00:14:15,929 --> 00:14:18,899
Go home, get some sleep.
Your shift starts at 2am.
256
00:14:25,889 --> 00:14:27,728
(DOOR CLOSES)
Sorry I'm a bit late.
257
00:14:27,729 --> 00:14:29,768
Don't worry about it.
These files are a good read.
258
00:14:29,769 --> 00:14:32,888
Never knew Jarvis was involved in
so many high-profile cases.
259
00:14:32,889 --> 00:14:34,888
I guess if you stay in the job
long enough...
260
00:14:34,889 --> 00:14:36,848
Nah, these are big-time. Take a look.
261
00:14:36,849 --> 00:14:39,248
Maroun Street bomber,
Vella brothers.
262
00:14:39,249 --> 00:14:42,088
Drug baron Tony Keane.
263
00:14:42,089 --> 00:14:43,928
Duncan, these are impressive.
264
00:14:43,929 --> 00:14:46,248
All I can see is a heap of crims
265
00:14:46,249 --> 00:14:48,208
who might have good reason
to want Jarvis dead.
266
00:14:48,209 --> 00:14:49,688
Yeah, well, you put crims away,
267
00:14:49,689 --> 00:14:52,408
they're not gonna put you on
their Christmas card list, are they?
268
00:14:52,409 --> 00:14:54,808
20 years from now we're gonna
have our own files like this -
269
00:14:54,809 --> 00:14:56,648
a whole list of people who wanna kill us.
270
00:14:56,649 --> 00:14:58,448
Where's my phone?
271
00:14:58,449 --> 00:15:01,128
You don't go after career crims like
Tony Keane playing a straight bat.
272
00:15:01,129 --> 00:15:04,968
They play dirty, Jarvis plays dirtier
and people get hurt.
273
00:15:04,969 --> 00:15:06,648
What, Jarvis is bent? I don't buy it.
274
00:15:06,649 --> 00:15:08,128
He plays games, he uses people.
275
00:15:08,129 --> 00:15:09,968
He finds their weaknesses
and turns it against them.
276
00:15:09,969 --> 00:15:11,448
Yeah, he's a smart cop.
277
00:15:11,449 --> 00:15:13,568
Why do you think
he hates Beck so much?
278
00:15:13,569 --> 00:15:15,048
Beck was an arsehole.
279
00:15:15,049 --> 00:15:17,328
No, he hates Beck
'cause he is Beck.
280
00:15:17,329 --> 00:15:19,848
(WHISPERS) Oh, yes!
OK, good.
281
00:15:19,849 --> 00:15:22,088
Don't forget to tuck him in
and read him a story.
282
00:15:22,089 --> 00:15:23,968
OK?
Alright.
283
00:15:23,969 --> 00:15:25,459
'Nigm
284
00:15:38,249 --> 00:15:41,488
Scumbag's name is Tony Keane.
285
00:15:41,489 --> 00:15:43,928
(GUNSHOT)
It was Keane who shot Claire.
286
00:15:43,929 --> 00:15:45,419
(ECHOES)
287
00:16:13,969 --> 00:16:16,568
it's all gonna be alright.
Come on, it's gonna be OK.
288
00:16:16,569 --> 00:16:19,928
She could wear a wire.
Charges could go away.
289
00:16:19,929 --> 00:16:21,419
(ECHOES)
290
00:16:46,249 --> 00:16:48,297
Alright, Freeman. Settle down, OK?
291
00:16:54,089 --> 00:16:55,739
(FLOORBOARD CREAKS)
292
00:17:15,929 --> 00:17:17,852
Oh, God!
293
00:17:19,769 --> 00:17:21,259
(chuckles)
294
00:17:23,929 --> 00:17:26,288
I'm not nervous,
if that's what you're thinking.
295
00:17:26,289 --> 00:17:29,293
Small piss pocket. Runs in the family.
296
00:17:31,889 --> 00:17:33,368
What's all this?
297
00:17:33,369 --> 00:17:34,968
It's your hit list.
298
00:17:34,969 --> 00:17:37,128
Everyone who might want you
to cop a bullet.
299
00:17:37,129 --> 00:17:39,291
Impressive, eh?
300
00:17:40,529 --> 00:17:43,208
Not long ago I could
count you on that list too.
301
00:17:43,209 --> 00:17:44,973
Who says I'm off it?
302
00:17:46,009 --> 00:17:47,613
(chuckles)
303
00:17:50,929 --> 00:17:52,419
Dead.
304
00:17:53,409 --> 00:17:54,740
Dead.
305
00:17:55,769 --> 00:17:57,259
Born again.
306
00:17:59,169 --> 00:18:00,614
Doing 20.
307
00:18:01,609 --> 00:18:03,134
Can't afford a hit man.
308
00:18:04,129 --> 00:18:05,255
Dead.
309
00:18:08,809 --> 00:18:13,168
(SIGHS) Fear and hate, Freeman.
310
00:18:13,169 --> 00:18:14,933
Makes the world go round.
311
00:18:16,529 --> 00:18:19,100
I wonder if any of them
would turn up to my funeral.
312
00:18:20,169 --> 00:18:21,978
You'd be there, wouldn't you, Freeman?
313
00:18:23,209 --> 00:18:25,768
Sarge would go.
He would too.
314
00:18:25,769 --> 00:18:28,768
Stanley Wolfe and the priest
toasting me with orange juice.
315
00:18:28,769 --> 00:18:30,728
(LAUGHS)
316
00:18:30,729 --> 00:18:32,368
Some party.
317
00:18:32,369 --> 00:18:34,648
What about Waverley?
318
00:18:34,649 --> 00:18:36,848
Yeah, any excuse to get
into a full dress uniform.
319
00:18:36,849 --> 00:18:39,288
Sir, I don't give a stuff
who goes to your funeral.
320
00:18:39,289 --> 00:18:41,728
Just as long as it happens soon, eh?
321
00:18:41,729 --> 00:18:43,368
I'm just working the case.
322
00:18:43,369 --> 00:18:45,208
Alright.
323
00:18:45,209 --> 00:18:47,768
Let's work the case, then.
324
00:18:47,769 --> 00:18:51,008
OK, the shooter knew
I'd be at the cemetery.
325
00:18:51,009 --> 00:18:52,488
He was waiting for me.
326
00:18:52,489 --> 00:18:54,648
Who did you tell?
No-one!
327
00:18:54,649 --> 00:18:58,256
Commander Waverley tells me not to do
something, I don't advertise I'm doing it.
328
00:19:00,249 --> 00:19:04,368
Has to be someone with the contacts
and resources to access a hit man.
329
00:19:04,369 --> 00:19:06,968
Someone who knew my movements.
330
00:19:06,969 --> 00:19:09,939
Someone who knows me
as well as I know myself.
331
00:19:11,249 --> 00:19:14,093
Also, with a bloody big grudge.
332
00:19:15,089 --> 00:19:16,454
Gary Beck.
333
00:19:19,329 --> 00:19:21,570
It's Gary Beck.
334
00:19:23,129 --> 00:19:24,779
He set you up.
335
00:19:32,600 --> 00:19:35,159
Gary Beck hired a hit man
to take out Terry Jarvis?
336
00:19:35,160 --> 00:19:36,639
It makes sense.
337
00:19:36,640 --> 00:19:39,279
Terry Jarvis is the only witness
to Gary Beck's murder confession.
338
00:19:39,280 --> 00:19:42,479
And with Jarvis out of the picture, Beck
might have had a chance with the jury.
339
00:19:42,480 --> 00:19:45,639
A slim chance -the evidence
against Beck was solid.
340
00:19:45,640 --> 00:19:48,279
Yeah, but he had nothing to lose.
Maybe he hadn't given up hope.
341
00:19:48,280 --> 00:19:51,199
I'm not sold. The hit man tried again
even after Beck's death.
342
00:19:51,200 --> 00:19:54,599
Why keep going when the guy
who's gonna pay you is already dead?
343
00:19:54,600 --> 00:19:56,079
Well, maybe there's a middle man -
344
00:19:56,080 --> 00:19:58,559
someone who could pay up
when the hit man finished his job.
345
00:19:58,560 --> 00:20:00,039
Yeah, that is the way it works -
346
00:20:00,040 --> 00:20:02,279
half the money up front,
the rest when the job's done.
347
00:20:02,280 --> 00:20:05,079
If I'd stuffed up a hit that bad,
I'd take my half and run.
348
00:20:05,080 --> 00:20:06,639
Here we go - phone records.
349
00:20:06,640 --> 00:20:08,239
Looks like, with one exception,
350
00:20:08,240 --> 00:20:10,999
all the calls that were made
from Beck's secret mobile
351
00:20:11,000 --> 00:20:12,479
were made to the same number -
352
00:20:12,480 --> 00:20:14,279
a throwaway mobile that can't be traced.
353
00:20:14,280 --> 00:20:16,319
What was the exception?
A landline.
354
00:20:16,320 --> 00:20:18,639
Account holder Marnie Rogers.
355
00:20:18,640 --> 00:20:22,319
A call was made to you from
this mobile number earlier this month.
356
00:20:22,320 --> 00:20:24,719
I don't know it.
357
00:20:24,720 --> 00:20:25,719
Sorry.
358
00:20:25,720 --> 00:20:27,479
Look harder.
Are you for real?
359
00:20:27,480 --> 00:20:29,639
I'm still paying off my last mobile bill.
360
00:20:29,640 --> 00:20:33,039
1,200 text messages.
I can't remember one tiny call.
361
00:20:33,040 --> 00:20:35,359
This call was made to your landline,
not your mobile.
362
00:20:35,360 --> 00:20:38,079
Cut the act, Marnie.
We know who the call was from.
363
00:20:38,080 --> 00:20:40,599
Your mate Gary Beck.
Now, tell us what he said.
364
00:20:40,600 --> 00:20:43,119
L...don't know any Garys.
365
00:20:43,120 --> 00:20:45,159
Look, maybe it was a wrong number.
366
00:20:45,160 --> 00:20:48,079
My number's nearly the lost dogs home
or something.
367
00:20:48,080 --> 00:20:50,079
You usually spend 12 minutes
talking to the wrong numbers?
368
00:20:50,080 --> 00:20:51,919
I'm telling you,
I don't know any Gary Beck.
369
00:20:51,920 --> 00:20:53,919
The longer you keep lying,
the more you look like
370
00:20:53,920 --> 00:20:55,679
a prime suspect
in the murder of an ex-cop.
371
00:20:55,680 --> 00:20:56,719
(LAUGHS) Bull!
372
00:20:56,720 --> 00:20:58,768
Do I look like I'm joking?
373
00:21:01,320 --> 00:21:03,759
When did I supposedly get this call?
374
00:21:03,760 --> 00:21:06,001
10:45, March 11.
375
00:21:07,000 --> 00:21:09,279
(LAUGHS)
376
00:21:09,280 --> 00:21:11,719
That'll be my ex-boyfriend.
377
00:21:11,720 --> 00:21:14,079
That's all. God, you had me
going there for a sec.
378
00:21:14,080 --> 00:21:15,679
Your ex-boyfriend Gary Beck?
379
00:21:15,680 --> 00:21:20,079
No, my ex-boyfriend Dion Sharkey.
380
00:21:20,080 --> 00:21:23,399
He called me on my birthday, begging
me to get back together with him,
381
00:21:23,400 --> 00:21:24,879
go visit him.
382
00:21:24,880 --> 00:21:28,009
Go visit him?
He's in remand.
383
00:21:34,480 --> 00:21:36,159
Who the hell is Dion Sharkey?
384
00:21:36,160 --> 00:21:38,559
Small-time drug runner.
385
00:21:38,560 --> 00:21:41,559
He must be very small time.
I've never heard of him.
386
00:21:41,560 --> 00:21:44,439
I heard you were taking
a back seat on this case, Terry.
387
00:21:44,440 --> 00:21:47,319
So, what - are you gonna
kick me out of the viewing room?
388
00:21:47,320 --> 00:21:49,919
Nup. No, I'm happy for you to observe.
389
00:21:49,920 --> 00:21:52,839
I realise this case
must have shaken you.
390
00:21:52,840 --> 00:21:55,764
I'm not shaken. I'm pissed off.
391
00:21:57,440 --> 00:21:59,199
DUNCAN: So, why'd you call Marnie?
392
00:21:59,200 --> 00:22:02,719
I rang her on her birthday. I wanted
to let her know I was thinking of her.
393
00:22:02,720 --> 00:22:05,519
Why'd you use Gary Beck's phone?
I played up a bit.
394
00:22:05,520 --> 00:22:08,519
They took away my phone access,
so I had to look elsewhere.
395
00:22:08,520 --> 00:22:10,159
I couldn't let my girl down.
396
00:22:10,160 --> 00:22:12,319
She's not your girl anymore,
though, is she?
397
00:22:12,320 --> 00:22:14,959
Oh, no, we'll be sweet.
it's just a bit hard, you know?
398
00:22:14,960 --> 00:22:18,039
Long-distance relationships.
Cut the crap!
399
00:22:18,040 --> 00:22:20,079
How'd you know
Gary Beck had a mobile?
400
00:22:20,080 --> 00:22:21,679
In remand, there's not much
I don't know.
401
00:22:21,680 --> 00:22:23,170
Mm-hm. So, where'd he get it?
402
00:22:24,480 --> 00:22:26,119
Well, I don't know.
403
00:22:26,120 --> 00:22:29,039
DUNCAN: So, why'd he lend it to you?
Well, me and Gaz were mates.
404
00:22:29,040 --> 00:22:31,799
Asked him about his phone,
he let me have a lend of it.
405
00:22:31,800 --> 00:22:33,959
What'd he make you do in return?
Nothing.
406
00:22:33,960 --> 00:22:36,799
So you were just mates?
Yeah. Mates. Me and the Beckster.
407
00:22:36,800 --> 00:22:38,529
We know you're scared of him...
JARVIS: Idiots!
408
00:22:40,040 --> 00:22:41,839
Gary Beck's dead. He can't hurt you.
409
00:22:41,840 --> 00:22:43,679
He wouldn't have anyway.
Me and Gaz were mates.
410
00:22:43,680 --> 00:22:45,519
We used to shoot the breeze in the yard.
411
00:22:45,520 --> 00:22:47,279
He was a good guy, you know?
412
00:22:47,280 --> 00:22:49,999
JARVIS: Superintendent Jarvis
has entered the room.
413
00:22:50,000 --> 00:22:51,839
(WHISTLES AND
SNAPS FINGERS) Up.
414
00:22:51,840 --> 00:22:52,841
Get up.
415
00:22:54,520 --> 00:22:55,851
UP-
416
00:22:57,440 --> 00:22:59,119
Dion Sharkey.
417
00:22:59,120 --> 00:23:01,599
I wanna shake your hand.
Why?
418
00:23:01,600 --> 00:23:04,799
I hear you've been doing a few favours
for my boys in the Drug Squad.
419
00:23:04,800 --> 00:23:07,519
Passing on valuable intel.
420
00:23:07,520 --> 00:23:09,039
You're informant of the month.
421
00:23:09,040 --> 00:23:11,559
It's nothing. I chuck 'em a bone
every now and then.
422
00:23:11,560 --> 00:23:14,959
You're safe in protective custody. I just
wanna make sure you're comfortable.
423
00:23:14,960 --> 00:23:16,599
Are you yanking me?
424
00:23:16,600 --> 00:23:18,159
You help us out,
answer a few questions.
425
00:23:18,160 --> 00:23:21,639
I'll put a word in the right ear,
get your privileges upped.
426
00:23:21,640 --> 00:23:24,639
And some smokes?
Can I get some smokes too?
427
00:23:24,640 --> 00:23:26,239
Done deal.
428
00:23:26,240 --> 00:23:28,159
What about a pie? I'm hanging for a pie.
429
00:23:28,160 --> 00:23:30,719
From a bakery, you know?
A real one with real meat...
430
00:23:30,720 --> 00:23:32,199
(Yells) start talking!
431
00:23:32,200 --> 00:23:34,839
Back in your box, Freeman.
432
00:23:34,840 --> 00:23:36,968
Don't worry about him. He's harmless.
433
00:23:38,880 --> 00:23:43,199
OK, the truth is...me and Beck
weren't really mates.
434
00:23:43,200 --> 00:23:44,479
Is that right, Dion?
435
00:23:44,480 --> 00:23:47,719
Marnie hadn't come to see me
for a couple of weeks. It was killing me.
436
00:23:47,720 --> 00:23:50,265
Come on, man, please! I'll do anything.
437
00:23:50,266 --> 00:23:52,025
Anything!
438
00:23:52,026 --> 00:23:54,074
She could be screwing anybody by now!
439
00:23:55,200 --> 00:23:57,123
What about you?
440
00:23:58,200 --> 00:24:00,039
I hear you're looking for a phone.
441
00:24:00,040 --> 00:24:03,039
So Gary Beck lent you his phone
so you could call your girlfriend.
442
00:24:03,040 --> 00:24:04,759
Yeah, it was her birthday.
443
00:24:04,760 --> 00:24:06,559
And what'd he want from you, Dion?
Nothing.
444
00:24:06,560 --> 00:24:09,559
(LAUGHS) You scratch my back,
I scratch yours.
445
00:24:09,560 --> 00:24:11,449
Come on, what was it?
446
00:24:13,440 --> 00:24:16,359
He knew I could get him some stuff,
that's all.
447
00:24:16,360 --> 00:24:18,799
Beck wanted some downers
and I got him some.
448
00:24:18,800 --> 00:24:20,599
He was having nightmares,
he couldn't sleep.
449
00:24:20,600 --> 00:24:22,839
I'll put you to sleep if you don't
cut the crap!
450
00:24:22,840 --> 00:24:26,526
Superintendent Jarvis, if we could have
a moment of your time.
451
00:24:27,560 --> 00:24:30,239
Interview suspended at 11:22am.
452
00:24:30,240 --> 00:24:31,730
(/vHlsTl_Es)
453
00:24:35,520 --> 00:24:36,519
(Door closes)
454
00:24:36,520 --> 00:24:38,359
I was under the impression
we had an agreement.
455
00:24:38,360 --> 00:24:40,359
I didn't agree to anything.
Well, I'll rephrase it, Terry.
456
00:24:40,360 --> 00:24:43,279
It was an order. What the hell
do you think you're doing in there?
457
00:24:43,280 --> 00:24:44,759
Trying to get to the truth,
458
00:24:44,760 --> 00:24:47,639
because Stanley's toothless terriers
weren't getting anything out of him.
459
00:24:47,640 --> 00:24:50,799
I'm not sure they were given a chance.
Kingston, Freeman? Your assessment?
460
00:24:50,800 --> 00:24:52,159
Their assessment!
461
00:24:52,160 --> 00:24:53,639
He's lying through his arse.
Duncan?
462
00:24:53,640 --> 00:24:56,359
I can't see Dion Sharkey
organising a hit man.
463
00:24:56,360 --> 00:24:58,519
What, you believe that cock and bull
about sleeping tablets?
464
00:24:58,520 --> 00:25:01,559
Can't score himself a phone call
but he's able to tee up a hired gun?
465
00:25:01,560 --> 00:25:03,039
It's a bit of a leap, ma'am.
466
00:25:03,040 --> 00:25:04,929
Send him back to remand.
467
00:25:07,560 --> 00:25:09,959
I obviously didn't make myself clear.
468
00:25:09,960 --> 00:25:11,519
You are not part of this investigation
469
00:25:11,520 --> 00:25:13,959
and you are not to speak
to any of the suspects.
470
00:25:13,960 --> 00:25:17,726
Meanwhile, Bernice, there's still
a bullet out there with my name on it.
471
00:25:21,240 --> 00:25:23,439
He knows something.
472
00:25:23,440 --> 00:25:25,679
Come on, people. Updates.
473
00:25:25,680 --> 00:25:28,839
We're still waiting on ballistics
so we can follow up on the guns.
474
00:25:28,840 --> 00:25:31,639
What about Beck's finances?
Any leads on the money trail?
475
00:25:31,640 --> 00:25:33,119
It's almost impossible to follow.
476
00:25:33,120 --> 00:25:35,679
Beck sold his house after he was
arrested for 700 grand.
477
00:25:35,680 --> 00:25:37,159
Liquidising his assets.
478
00:25:37,160 --> 00:25:38,639
Hit men don't come cheap.
Mmm.
479
00:25:38,640 --> 00:25:41,359
Then he transferred 50 grand
to a bank account in Monaco.
480
00:25:41,360 --> 00:25:44,519
That's kinda where the trail ends.
OK. Keep on it.
481
00:25:44,520 --> 00:25:47,199
Nick, Allie, speak to Beck's Lawyer.
482
00:25:47,200 --> 00:25:50,559
She handled his affairs,
so she should be across his finances.
483
00:25:50,560 --> 00:25:52,119
Sarge.
What else?
484
00:25:52,120 --> 00:25:54,559
I've got a list of the usual suspects
for hired guns,
485
00:25:54,560 --> 00:25:56,399
but the fact that he or she missed twice
486
00:25:56,400 --> 00:25:57,999
says we're not dealing with
the upper echelons.
487
00:25:58,000 --> 00:25:59,240
Mmm.
488
00:26:01,080 --> 00:26:02,923
New plan.
489
00:26:08,920 --> 00:26:11,479
He wants to take me out,
you want to take him down.
490
00:26:11,480 --> 00:26:14,959
Frankly, I am sick of sitting around,
waiting to be perforated.
491
00:26:14,960 --> 00:26:17,599
You wanna lure the gunny into a trap?
Exactly.
492
00:26:17,600 --> 00:26:21,799
I'm not investigating, Stan,
and I'm not talking to any suspects.
493
00:26:21,800 --> 00:26:25,079
I'm just offering to play the damsel
in distress so you can reel him in.
494
00:26:25,080 --> 00:26:27,559
Surely we're not at that stage yet.
No, we are not.
495
00:26:27,560 --> 00:26:30,719
There are a number of far less
dangerous strategies on the table.
496
00:26:30,720 --> 00:26:33,919
You're getting nowhere.
No, we're making progress. it's day one.
497
00:26:33,920 --> 00:26:36,919
Spare me! You lot are chasing your tails.
Superintendent...
498
00:26:36,920 --> 00:26:39,759
I say we let him do it.
Finally, some sense.
499
00:26:39,760 --> 00:26:41,319
I've done it before.
500
00:26:41,320 --> 00:26:43,759
That's unless you wanna use
a civilian to draw out the shooter.
501
00:26:43,760 --> 00:26:45,679
(LAUGHS) You gotta be kidding me.
502
00:26:45,680 --> 00:26:48,479
We all know the superintendent's
happy to use other people as bait.
503
00:26:48,480 --> 00:26:50,319
Yeah, thanks, Duncan.
You're not bringing that up again?
504
00:26:50,320 --> 00:26:52,879
It's ancient bloody history.
No, it's bloody not!
505
00:26:52,880 --> 00:26:53,879
Nothing's changed.
506
00:26:53,880 --> 00:26:56,679
You're still shoving your rank down
our throats so you can get your way.
507
00:26:56,680 --> 00:26:58,919
What, because you know best?
That's enough, thank you, detective.
508
00:26:58,920 --> 00:27:00,399
You're not always right, sir.
509
00:27:00,400 --> 00:27:01,999
So if you wanna be the bait, fine,
510
00:27:02,000 --> 00:27:03,999
but you better hope Senior Sergeant
Wolfe's calling the shots.
511
00:27:04,000 --> 00:27:06,479
You better hope I don't
have your badge, boy.
512
00:27:06,480 --> 00:27:09,643
Detective Freeman, my office now.
Everyone else, out.
513
00:27:11,280 --> 00:27:13,009
Now, detective.
514
00:27:20,720 --> 00:27:23,199
You better pull that prick
into line, Stanley,
515
00:27:23,200 --> 00:27:25,279
or I will have him transferred.
516
00:27:25,280 --> 00:27:27,559
Detective Freeman will be dealt with.
517
00:27:27,560 --> 00:27:29,239
Too right.
518
00:27:29,240 --> 00:27:30,879
Superintendent.
519
00:27:30,880 --> 00:27:34,919
You push to interfere on this case again
and I will push back -
520
00:27:34,920 --> 00:27:36,081
hard.
521
00:27:50,680 --> 00:27:52,519
(SIGHS) Poor Dunny.
522
00:27:52,520 --> 00:27:55,279
I don't think he's slept
since this thing's kicked off.
523
00:27:55,280 --> 00:27:57,519
You know the Tony Keane case?
Yeah.
524
00:27:57,520 --> 00:28:00,159
Claire Jackson was Duncan's fiancée.
525
00:28:00,160 --> 00:28:02,279
The one Keane killed?
526
00:28:02,280 --> 00:28:04,159
Yeah.
Oh, man!
527
00:28:04,160 --> 00:28:05,639
What?
528
00:28:05,640 --> 00:28:08,399
“Here, Duncan, read this file
on Tony Keane - it's really interesting.”
529
00:28:08,400 --> 00:28:09,919
(PHONE RINGS)
NICK: Buchanan.
530
00:28:09,920 --> 00:28:11,159
Oh...
531
00:28:11,160 --> 00:28:13,083
Beck's Lawyer is on her way up.
532
00:28:14,080 --> 00:28:16,319
Why did Beck choose you
to represent him?
533
00:28:16,320 --> 00:28:18,319
You don't normally work murder cases.
534
00:28:18,320 --> 00:28:21,559
Never say no to a challenge, detective.
535
00:28:21,560 --> 00:28:25,039
I used to beat Gary in court
back when he was a cop.
536
00:28:25,040 --> 00:28:26,999
He knew my success rate.
537
00:28:27,000 --> 00:28:29,279
Did you also handle his financials?
Yep.
538
00:28:29,280 --> 00:28:32,759
Gary authorised me to access
his bank accounts as required.
539
00:28:32,760 --> 00:28:35,118
So it was you that transferred
50,000 out of Beck's account?
540
00:28:35,119 --> 00:28:37,638
At my client's written request, yep.
541
00:28:37,639 --> 00:28:40,238
And you transferred that money
to an account in Monaco.
542
00:28:40,239 --> 00:28:42,558
Yes.
Any idea where it went after Monaco?
543
00:28:42,559 --> 00:28:45,005
(SCOFFS) I wasn't
his personal secretary.
544
00:28:46,759 --> 00:28:48,558
No, I've no idea where the money went.
545
00:28:48,559 --> 00:28:51,718
Transferring funds overseas
isn't uncommon or illegal.
546
00:28:51,719 --> 00:28:54,238
It is if you use it to hire a hit man.
547
00:28:54,239 --> 00:28:56,560
Do you have any evidence of that?
548
00:28:59,279 --> 00:29:02,638
We actually can't divulge
any details about our case, I'm sorry.
549
00:29:02,639 --> 00:29:04,398
I found the 50 grand.
550
00:29:04,399 --> 00:29:05,878
What, you traced it from Monaco?
551
00:29:05,879 --> 00:29:07,518
Uh, no.
552
00:29:07,519 --> 00:29:09,158
I cast the net over Beck's associates,
553
00:29:09,159 --> 00:29:11,038
and guess where
the 50 grand popped up.
554
00:29:11,039 --> 00:29:14,518
Gloria's Locks.
Mmm. A hair salon.
555
00:29:14,519 --> 00:29:16,328
Beck's sister.
556
00:29:18,700 --> 00:29:20,179
I thought it was a mistake.
557
00:29:20,180 --> 00:29:23,579
I went to the ATM and I had
50 grand more than I should have.
558
00:29:23,580 --> 00:29:25,139
The account it came from?
559
00:29:25,140 --> 00:29:28,059
I don't know. I figured
it was a bank error.
560
00:29:28,060 --> 00:29:30,859
One of the girls at the salon
said I could get into big trouble
561
00:29:30,860 --> 00:29:32,339
even if it was the bank's fault,
562
00:29:32,340 --> 00:29:33,819
so I phoned them up.
563
00:29:33,820 --> 00:29:36,459
But I was on hold for ages,
and then a client came in.
564
00:29:36,460 --> 00:29:38,059
She wanted foils -
she had a hen's night...
565
00:29:38,060 --> 00:29:39,619
Gloria.
So...
566
00:29:39,620 --> 00:29:41,099
What happened to the money?
567
00:29:41,100 --> 00:29:44,139
I got a phone call that afternoon
from a woman
568
00:29:44,140 --> 00:29:46,979
telling me to withdraw 50 grand in cash.
569
00:29:46,980 --> 00:29:49,699
And did you?
She sounded tough.
570
00:29:49,700 --> 00:29:52,379
Threatening. She said
if I didn't, I'd regret it.
571
00:29:52,380 --> 00:29:53,859
Did you recognise the voice?
572
00:29:53,860 --> 00:29:55,299
Nuh.
573
00:29:55,300 --> 00:29:56,779
She was just horrible.
574
00:29:56,780 --> 00:30:01,139
She told me to drop the cash in a charity
bin in the car park near my salon.
575
00:30:01,140 --> 00:30:02,619
And then she just hung up.
576
00:30:02,620 --> 00:30:05,499
So you did what you were told?
Of course!
577
00:30:05,500 --> 00:30:08,619
I was scared -
for myself, my business.
578
00:30:08,620 --> 00:30:10,739
I don't wanna get mixed up in anything.
579
00:30:10,740 --> 00:30:13,107
We think the money was used
to hire a hit man.
580
00:30:14,260 --> 00:30:18,259
The man who killed Gary?
Yes, only Gary's death was an accident.
581
00:30:18,260 --> 00:30:23,266
The real target was Terry Jarvis,
and your brother organised the hit.
582
00:30:25,860 --> 00:30:27,859
Do you believe her?
Don't you?
583
00:30:27,860 --> 00:30:29,339
Yeah.
584
00:30:29,340 --> 00:30:30,819
Where to now?
585
00:30:30,820 --> 00:30:32,659
I dunno about you,
but I'm going to bed.
586
00:30:32,660 --> 00:30:35,061
Lucky you!
I get the 4am shift with Jarvis.
587
00:30:41,620 --> 00:30:44,939
(CLEARS THROAT) Thank you,
Kingston. A delight, as ever.
588
00:30:44,940 --> 00:30:48,179
Sarge's orders. Where you go, I go.
589
00:30:48,180 --> 00:30:50,699
Look, Freeman, move your car, will you?
590
00:30:50,700 --> 00:30:52,659
I've got unfinished business
at the remand centre.
591
00:30:52,660 --> 00:30:54,549
Sarge won't be happy about that.
592
00:30:56,340 --> 00:30:58,059
You gonna stop me?
593
00:30:58,060 --> 00:31:00,108
It's not my job to stop you.
594
00:31:02,460 --> 00:31:03,950
Get in, then.
595
00:31:11,060 --> 00:31:14,462
Round up Sharkey's visiting log
for my colleague, thanks, mate.
596
00:31:23,260 --> 00:31:24,739
You've done your dash, Dion.
597
00:31:24,740 --> 00:31:26,219
I haven't done anything.
598
00:31:26,220 --> 00:31:29,819
The information's unreliable.
I told you guys the truth.
599
00:31:29,820 --> 00:31:32,579
You can't do that.
The guard should be in here.
600
00:31:32,580 --> 00:31:35,659
Oh, he'll leave us alone
for a couple of minutes.
601
00:31:35,660 --> 00:31:37,459
You know why, Dion?
602
00:31:37,460 --> 00:31:40,499
Because Gary Beck ordered a hit
on a police superintendent.
603
00:31:40,500 --> 00:31:42,819
What? Who?
604
00:31:42,820 --> 00:31:46,819
Me. Gary Beck paid someone
$50,000 to shoot me.
605
00:31:46,820 --> 00:31:48,419
That money was put in a dead drop,
606
00:31:48,420 --> 00:31:51,469
which is what you'll be in if you don't
tell me who picked it up.
607
00:31:58,540 --> 00:32:01,059
(sighs).Jeez
608
00:32:01,060 --> 00:32:03,819
I'm gonna hurt you, Dion.
609
00:32:03,820 --> 00:32:06,459
It's not gonna leave any marks,
but it's gonna really hurt.
610
00:32:06,460 --> 00:32:08,019
You can't do this. I've got rights.
611
00:32:08,020 --> 00:32:09,739
You think you're safe
here in protective custody?
612
00:32:09,740 --> 00:32:12,779
I can change all that, put you
out in the yard with the big boys.
613
00:32:12,780 --> 00:32:16,580
They'll work out you either screw kids
or tell tales. Either way, you're dead.
614
00:32:18,500 --> 00:32:20,502
I didn't lie to you.
615
00:32:22,860 --> 00:32:25,909
But maybe there's some details
I forgot about.
616
00:32:32,740 --> 00:32:34,424
Bloody ex-girlfriend.
617
00:32:45,600 --> 00:32:49,519
You deny you picked up $50,000
from a charity bin on Stanton Street
618
00:32:49,520 --> 00:32:50,999
on Tuesday night.
619
00:32:51,000 --> 00:32:52,799
That's right. 100% deny.
620
00:32:52,800 --> 00:32:55,439
That's funny, because we heard
you got paid a grand to do it.
621
00:32:55,440 --> 00:32:57,719
Well, then someone's talking
through their arse.
622
00:32:57,720 --> 00:33:00,679
We got a great set of fingerprints
off the clothing bin door, Marnie.
623
00:33:00,680 --> 00:33:02,682
And a witness ID'd you.
624
00:33:03,720 --> 00:33:07,319
(SIGHS) God, I knew that little ferret
would end up being a hassle.
625
00:33:07,320 --> 00:33:10,879
OK, yes, I picked up
the bag from the bin.
626
00:33:10,880 --> 00:33:12,759
What'd you do with it?
627
00:33:12,760 --> 00:33:14,719
I paid off my phone bill.
628
00:33:14,720 --> 00:33:18,719
I dropped it in some bushes at the park,
like Dion said to.
629
00:33:18,720 --> 00:33:20,559
I don't know what happened to it
after that.
630
00:33:20,560 --> 00:33:22,039
Bloody Beck!
631
00:33:22,040 --> 00:33:25,919
Even from the grave,
he's still pulling our strings.
632
00:33:25,920 --> 00:33:28,959
He only gave each player
a piece of the puzzle.
633
00:33:28,960 --> 00:33:31,879
The Lawyer did the Monaco transaction,
the sister dropped the cash,
634
00:33:31,880 --> 00:33:33,439
and Sharkey's girl was the courier.
635
00:33:33,440 --> 00:33:35,679
And Beck was the only one
who knew the whole picture.
636
00:33:35,680 --> 00:33:36,679
Clever prick!
637
00:33:36,680 --> 00:33:39,839
Sarge, the ballistics report
finally came through.
638
00:33:39,840 --> 00:33:43,319
Both the handgun and the rifle used
by the killer were military issue.
639
00:33:43,320 --> 00:33:46,359
That prison guard - he made
a comment about military prison.
640
00:33:46,360 --> 00:33:48,328
That is a good place to start.
641
00:33:49,880 --> 00:33:52,559
Result- Randall Finister,
the prison guard,
642
00:33:52,560 --> 00:33:54,519
served seven years in the army
at Puckapunyal.
643
00:33:54,520 --> 00:33:56,359
He was on duty
the morning Beck was shot,
644
00:33:56,360 --> 00:33:58,279
but we accessed his service records.
645
00:33:58,280 --> 00:34:01,519
Turns out he was in the same platoon
as this guy, Leo Bastoni,
646
00:34:01,520 --> 00:34:03,679
who stole weapons from Pucka
and went AWOL.
647
00:34:03,680 --> 00:34:06,399
Weapons that were later used in
a number of unsolved car-jackings
648
00:34:06,400 --> 00:34:07,879
and a servo robbery.
649
00:34:07,880 --> 00:34:09,359
And while Bastoni doesn't fit
650
00:34:09,360 --> 00:34:10,919
the eyewitness description
in those of fences,
651
00:34:10,920 --> 00:34:13,439
it's likely he onsold the bulk of his stash.
652
00:34:13,440 --> 00:34:15,239
Keeping a few choice pieces for himself.
653
00:34:15,240 --> 00:34:17,479
He looks like he fits the bill.
Where is he?
654
00:34:17,480 --> 00:34:21,319
Thank you, superintendent. You can
leave that to us. We will find him.
655
00:34:21,320 --> 00:34:22,606
Let's go.
656
00:34:29,440 --> 00:34:31,079
Well?
657
00:34:31,080 --> 00:34:34,319
Yeah, that's him. Leo Bastoni.
Bad egg?
658
00:34:34,320 --> 00:34:36,399
You were in his platoon, Randall?
659
00:34:36,400 --> 00:34:38,159
Same as 45 other guys.
660
00:34:38,160 --> 00:34:40,799
He was never caught, right?
Yeah, he went AWOL.
661
00:34:40,800 --> 00:34:42,959
Then what happened to him?
Beats me.
662
00:34:42,960 --> 00:34:45,159
Keep in touch?
(SCOFFS) Hell, no.
663
00:34:45,160 --> 00:34:46,759
See? Told you.
664
00:34:46,760 --> 00:34:48,439
Told her what?
665
00:34:48,440 --> 00:34:51,999
That you didn't hire Bastoni
as a hit man for Gary Beck.
666
00:34:52,000 --> 00:34:53,479
She did some research, see.
667
00:34:53,480 --> 00:34:55,639
Found out that the guns were
probably stolen by Bastoni.
668
00:34:55,640 --> 00:34:57,839
There you were in the same platoon.
669
00:34:57,840 --> 00:34:59,679
Doesn't prove anything.
That's what I said!
670
00:34:59,680 --> 00:35:02,599
I'm charging him anyway.
With what?
671
00:35:02,600 --> 00:35:04,959
Yeah, with what?
Conspiracy to murder.
672
00:35:04,960 --> 00:35:06,879
Beck must have got
the phone from someone.
673
00:35:06,880 --> 00:35:08,359
Sure.
674
00:35:08,360 --> 00:35:10,079
Randall was the main
guard watching him.
675
00:35:10,080 --> 00:35:12,919
Not the only one.
Yeah, not the only one.
676
00:35:12,920 --> 00:35:15,759
Yeah, but he's the only one
with a link to stolen military weapons.
677
00:35:15,760 --> 00:35:18,439
Ballistics reports don't lie.
Ah, I see where you're going.
678
00:35:18,440 --> 00:35:20,159
Where's she going?
679
00:35:20,160 --> 00:35:22,279
Yeah.
680
00:35:22,280 --> 00:35:23,879
Yeah.
681
00:35:23,880 --> 00:35:25,959
She probably could make that stick.
682
00:35:25,960 --> 00:35:28,440
But I didn't give him the phone.
683
00:35:32,240 --> 00:35:34,004
I didn't give him the phone.
684
00:35:38,640 --> 00:35:40,239
If I tell you what I know...
685
00:35:40,240 --> 00:35:43,759
If I cooperate, we can do a deal, right?
686
00:35:43,760 --> 00:35:45,399
Dunno, Randall. What have you got?
687
00:35:45,400 --> 00:35:49,159
He must have already had the phone.
All I did was give him a number.
688
00:35:49,160 --> 00:35:50,959
The number for Leo Bastoni?
Yeah.
689
00:35:50,960 --> 00:35:53,439
But I didn't know
he was gonna kill anyone.
690
00:35:53,440 --> 00:35:57,759
Beck just said he needed a hired gun
to protect his sister.
691
00:35:57,760 --> 00:35:59,439
And you believed him.
692
00:35:59,440 --> 00:36:01,839
It's not enough, Randall.
693
00:36:01,840 --> 00:36:04,081
You need to give us Bastoni.
694
00:36:20,440 --> 00:36:21,959
The hit's off.
695
00:36:21,960 --> 00:36:25,559
We're charging Leo Bastoni
with the murder of Gary Beck.
696
00:36:25,560 --> 00:36:27,039
Beck, and...
697
00:36:27,040 --> 00:36:30,319
The sniper rifle we found in his car boot
made the charge hard to argue.
698
00:36:30,320 --> 00:36:32,359
What about the attempted murder
on me?
699
00:36:32,360 --> 00:36:33,919
Well, that's harder to prove.
700
00:36:33,920 --> 00:36:36,359
What do you mean, harder to prove?
He's denying it.
701
00:36:36,360 --> 00:36:38,919
The pistol he used in his second attempt
hasn't been recovered.
702
00:36:38,920 --> 00:36:41,239
We've got nothing to show
he was ever at your house.
703
00:36:41,240 --> 00:36:43,239
We've got corroborating evidence.
704
00:36:43,240 --> 00:36:46,079
Well, he's also proving useful to us
in other investigations, Terry.
705
00:36:46,080 --> 00:36:47,599
Armed robs, car-jackings.
706
00:36:47,600 --> 00:36:49,719
You gonna turn a blind eye
for some intel?
707
00:36:49,720 --> 00:36:51,999
He came into my house, Bernice,
and tried to kill me.
708
00:36:52,000 --> 00:36:54,239
And he's going to jail for
a very, very long time.
709
00:36:54,240 --> 00:36:57,919
No, no, no. He is held to account.
We make an example of this bastard!
710
00:36:57,920 --> 00:37:00,287
This isn't just about you.
My bloody oath it is!
711
00:37:01,680 --> 00:37:03,919
Well, it's my decision how we proceed.
712
00:37:03,920 --> 00:37:05,879
Now, I gave you an order,
superintendent.
713
00:37:05,880 --> 00:37:08,119
I get no say in this?
Stay out of this case.
714
00:37:08,120 --> 00:37:10,959
That is still my order.
We've got him. Go home, Terry.
715
00:37:10,960 --> 00:37:12,450
Yeah, right.
716
00:37:36,560 --> 00:37:37,879
(SOBS)
717
00:37:37,880 --> 00:37:40,239
Hey.
718
00:37:40,240 --> 00:37:41,730
Hey, Allie.
719
00:37:43,360 --> 00:37:46,728
Glad this thing's over, huh?
No more babysitting Jarvis.
720
00:37:50,240 --> 00:37:51,839
I never realised he was such a prick.
721
00:37:51,840 --> 00:37:54,639
I mean, I knew he was a prick,
you know, but I sort of...
722
00:37:54,640 --> 00:37:56,927
Yeah, OK. Stop talking, Allie.
723
00:38:00,280 --> 00:38:02,639
You were right- he does play dirty.
724
00:38:02,640 --> 00:38:04,244
Talk about bending the rules, huh?
725
00:38:07,200 --> 00:38:08,719
OK. I'm gonna see you tomorrow?
726
00:38:08,720 --> 00:38:10,643
Yeah. See you tomorrow.
727
00:38:12,600 --> 00:38:14,639
(REMEMBERS HIMSELF SAYING)
I'm holding you responsible.
728
00:38:14,640 --> 00:38:16,719
If anything happens to her...
..you responsible.
729
00:38:16,720 --> 00:38:19,803
If anything happens to her,
I'm holding you responsible.
730
00:38:27,040 --> 00:38:28,610
(CLEARS THROAT)
731
00:38:48,305 --> 00:38:50,064
So you were on with Gary Beck.
732
00:38:50,065 --> 00:38:52,704
(LAUGHS NERVOUSLY)
A better man than you'll ever be.
733
00:38:52,705 --> 00:38:56,184
Right. Right, right, OK.
You call the shots.
734
00:38:56,185 --> 00:38:58,384
It's over, you bastard.
735
00:38:58,385 --> 00:38:59,989
The wrong man died.
736
00:39:01,105 --> 00:39:02,630
You really loved him.
737
00:39:08,505 --> 00:39:11,634
Were you in on the whole thing
or did you just give him the phone?
738
00:39:14,625 --> 00:39:16,744
I gave him the phone,
knew why he wanted it.
739
00:39:16,745 --> 00:39:18,824
So that's why you're here,
waving a gun at me.
740
00:39:18,825 --> 00:39:22,064
You destroyed him.
That is my job, Francesca.
741
00:39:22,065 --> 00:39:24,704
You're a Lawyer. You know that -
that's what I do.
742
00:39:24,705 --> 00:39:26,469
Dog! Liar!
743
00:39:31,385 --> 00:39:32,904
Dog.
744
00:39:32,905 --> 00:39:36,184
You're everything he said you were.
(LAUGHS)
745
00:39:36,185 --> 00:39:37,944
it's the game, Francesca.
746
00:39:37,945 --> 00:39:39,744
We catch the bad guys.
747
00:39:39,745 --> 00:39:41,544
Kneel.
That's what we do.
748
00:39:41,545 --> 00:39:43,384
(SCREAMS) Down!
749
00:39:43,385 --> 00:39:44,989
Down!
750
00:39:50,425 --> 00:39:52,104
You took him away from me.
751
00:39:52,105 --> 00:39:53,595
Francesca, please.
752
00:39:54,665 --> 00:39:56,349
Think about this, please!
753
00:39:59,345 --> 00:40:00,346
(SHRIEKS)
754
00:40:02,105 --> 00:40:05,507
(GAS PS)
755
00:40:16,945 --> 00:40:18,984
So you put all this together?
756
00:40:18,985 --> 00:40:21,984
The Lawyer was in love with Beck
and out for revenge.
757
00:40:21,985 --> 00:40:24,464
Yeah, something like that.
758
00:40:24,465 --> 00:40:26,229
That's impressive police work.
759
00:40:28,145 --> 00:40:30,193
Duncan.
760
00:40:31,665 --> 00:40:33,864
Good work.
Thanks, sarge.
761
00:40:33,865 --> 00:40:37,711
Let's clear the area
until Forensics get in.
762
00:40:39,665 --> 00:40:41,144
You coming?
763
00:40:41,145 --> 00:40:43,307
In a bit.
OK.
764
00:40:58,985 --> 00:41:00,635
That was quick thinking, Freeman.
765
00:41:02,305 --> 00:41:04,114
It was lucky you turned up.
766
00:41:06,105 --> 00:41:08,995
(EXHALES DEEPLY)
Why did you turn up?
767
00:41:10,145 --> 00:41:12,227
I read Tony Keane's file.
768
00:41:15,465 --> 00:41:17,184
Claire's dead, Freeman.
769
00:41:17,185 --> 00:41:20,224
Talking about it's not gonna do anything.
770
00:41:20,225 --> 00:41:22,114
I've seen the autopsy report.
771
00:41:24,105 --> 00:41:26,464
She was high when you sent her
into that raid.
772
00:41:26,465 --> 00:41:29,344
You fed her crack.
773
00:41:29,345 --> 00:41:32,424
To calm her down.
Anything for a bust.
774
00:41:32,425 --> 00:41:34,464
Doesn't bother you, does it?
It bothers me.
775
00:41:34,465 --> 00:41:35,944
Oh, it bothers me!
776
00:41:35,945 --> 00:41:38,232
You made a bad call!
777
00:41:40,665 --> 00:41:43,824
Why don't you admit it?
Because that's the game, Freeman.
778
00:41:43,825 --> 00:41:46,146
That's the game.
779
00:41:47,825 --> 00:41:50,344
You're a real prick, Jarvis.
780
00:41:50,345 --> 00:41:54,584
Alright, maybe if I'd done
something different,
781
00:41:54,585 --> 00:41:57,544
maybe she'd still be alive.
782
00:41:57,545 --> 00:41:59,195
OK?
783
00:42:08,305 --> 00:42:10,148
Thanks for saving my life.
784
00:42:10,198 --> 00:42:14,748
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.