Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,629 --> 00:00:36,629
Subtitles by explosiveskull
2
00:02:03,507 --> 00:02:05,673
Go, go, go!
Look! There they are!
3
00:02:05,675 --> 00:02:07,911
Paddle faster. Go!
Kevin.
4
00:02:10,747 --> 00:02:12,748
Wait! Don't be such a wuss.
You're fine.
5
00:02:38,842 --> 00:02:40,608
Wow.
Good morning, guys.
6
00:02:43,580 --> 00:02:45,049
How are you?
7
00:02:46,516 --> 00:02:47,949
Just keep talking to 'em.
Go.
8
00:02:47,951 --> 00:02:50,619
See? I knew they'd
be here to see us.
9
00:02:50,621 --> 00:02:52,821
Anyway, the weather is nice,
isn't it?
10
00:02:52,823 --> 00:02:55,026
Want to go swimming later?
11
00:02:56,026 --> 00:02:59,394
- Aren't they awesome?
- Yeah.
12
00:02:59,396 --> 00:03:01,799
Hey, hold still, little buddy. Let's
get you on camera. Come here.
13
00:03:02,766 --> 00:03:03,935
Come here.
14
00:03:04,968 --> 00:03:06,602
That's your favorite one,
right there.
15
00:03:06,604 --> 00:03:09,405
There you are.
I missed you so much.
16
00:03:09,407 --> 00:03:11,540
You're such a cutie.
17
00:03:14,645 --> 00:03:15,947
Let's go!
18
00:03:17,615 --> 00:03:19,815
Holly, you're not even
gonna get your paddle?
19
00:03:19,817 --> 00:03:21,086
Come on.
20
00:03:37,901 --> 00:03:39,066
Race you.
21
00:03:39,068 --> 00:03:40,704
Be careful. Dad said.
22
00:04:42,233 --> 00:04:44,599
All right.
Time to switch cameras.
23
00:04:44,601 --> 00:04:46,935
That footage,
though, was amazing.
24
00:04:46,937 --> 00:04:49,070
Are you gonna
be famous, Kev?
25
00:04:49,072 --> 00:04:52,443
Nah. I just wanna make
real movies, you know?
26
00:04:53,776 --> 00:04:55,776
Need a new camera,
27
00:04:55,778 --> 00:04:58,113
full editing suite,
sound equipment.
28
00:04:58,115 --> 00:04:59,815
Don't give up, okay?
29
00:04:59,817 --> 00:05:03,618
Christmas is
only 158 days away.
30
00:05:03,620 --> 00:05:05,120
Yeah, only you
would know that.
31
00:05:05,122 --> 00:05:07,459
You gotta keep up
with the important stuff.
32
00:05:08,225 --> 00:05:09,824
You're such a nerd.
33
00:05:09,826 --> 00:05:11,860
And you are just jealous.
34
00:05:11,862 --> 00:05:13,094
Yeah, sure.
35
00:05:13,096 --> 00:05:14,096
Not.
36
00:05:15,165 --> 00:05:16,697
Look.
Seasalt's back.
37
00:05:16,699 --> 00:05:18,867
Oh, hey, big guy.
How's the fishing today?
38
00:05:18,869 --> 00:05:20,601
Not good, I guess.
39
00:05:20,603 --> 00:05:22,837
He's got that "I'm hungry"
look.
40
00:05:22,839 --> 00:05:24,706
And I'm starving, too.
41
00:05:24,708 --> 00:05:25,873
Ditto.
42
00:05:25,875 --> 00:05:27,976
I'll get the fishing poles.
I'll get the stove ready.
43
00:05:27,978 --> 00:05:29,079
You fish, and I'll cook.
44
00:05:38,154 --> 00:05:39,156
Kevin!
45
00:05:40,057 --> 00:05:40,988
Yeah? Yeah, yeah.
46
00:05:40,990 --> 00:05:41,860
Look.
47
00:05:43,293 --> 00:05:45,026
Probably a loggerhead.
Mm-hmm.
48
00:05:45,028 --> 00:05:48,163
I just hope they hatch while we're here.
I wanna film 'em.
49
00:05:48,165 --> 00:05:51,669
Well, it takes them
about 60 days to hatch.
50
00:05:52,302 --> 00:05:53,935
You read way too much.
51
00:05:53,937 --> 00:05:57,072
Just depends
on the temperature,
52
00:05:57,074 --> 00:05:58,339
rain, "humididee."
53
00:05:58,341 --> 00:06:00,043
It's "humidity."
54
00:06:00,911 --> 00:06:03,178
That's what I said,
"humimidee."
55
00:06:05,182 --> 00:06:07,048
Hey, be careful.
You can't touch 'em.
56
00:06:07,050 --> 00:06:09,187
Duh. I know that.
57
00:06:10,653 --> 00:06:13,524
Loads of creatures around
like the taste of turtle eggs.
58
00:06:27,271 --> 00:06:29,738
We forgot to call Mom.
59
00:06:29,740 --> 00:06:31,009
Phone's in the kayak.
60
00:07:12,182 --> 00:07:15,384
This is the perfect spot.
Am I right, Charlie?
61
00:07:15,386 --> 00:07:17,188
Yes, sir.
Grade A, prime real estate.
62
00:07:18,389 --> 00:07:20,187
Yeah, working on it.
63
00:07:20,189 --> 00:07:21,690
He's old friends
with the owner.
64
00:07:21,692 --> 00:07:23,358
We are gonna
be in business.
65
00:07:23,360 --> 00:07:25,827
So break it to me.
Where do we stand?
66
00:07:25,829 --> 00:07:27,361
The last 10 acres.
67
00:07:27,363 --> 00:07:29,664
How many acres you say?
Mom called. We gotta go.
68
00:07:29,666 --> 00:07:30,432
Get down. Look.
69
00:07:30,434 --> 00:07:31,933
It's 100, I believe.
70
00:07:31,935 --> 00:07:33,168
- 102.
- Ah.
71
00:07:33,170 --> 00:07:35,070
I like exact.
72
00:07:35,072 --> 00:07:36,003
You stay here.
73
00:07:36,005 --> 00:07:37,007
Sure thing.
74
00:07:40,877 --> 00:07:42,877
Okay, are you 100 percent
sure this thing's covered?
75
00:07:42,879 --> 00:07:44,980
This thing goes south...
I'm finished.
76
00:07:44,982 --> 00:07:47,048
You have my word on it.
Election's coming up.
77
00:07:47,050 --> 00:07:49,050
I can't afford any screw-ups.
78
00:07:49,052 --> 00:07:51,420
Get us that zoning permit, and
I'll take care of the rest.
79
00:07:51,422 --> 00:07:53,988
This deal just might
help you win reelection.
80
00:07:53,990 --> 00:07:56,193
You just remember this,
Mills.
81
00:07:57,161 --> 00:07:59,030
I go down,
you go down, too.
82
00:08:00,064 --> 00:08:01,296
Gotta run.
83
00:08:01,298 --> 00:08:03,264
Swanky lunch fund-raiser
for my campaign.
84
00:08:03,266 --> 00:08:05,467
Never keep hungry money waiting.
Don't laugh.
85
00:08:05,469 --> 00:08:08,706
You have two weeks to close the deal
with those investors, or they walk.
86
00:08:09,405 --> 00:08:10,974
It's done.
Don't worry about it.
87
00:08:14,244 --> 00:08:16,177
Get, um...
Get those blueprints
88
00:08:16,179 --> 00:08:19,314
that fit all that EPA crap
on my desk ASAP.
89
00:08:19,316 --> 00:08:22,084
Sure thing. I'll have 'em drawn
up, by, say, Monday morning?
90
00:08:22,086 --> 00:08:23,421
Excellent, and, um...
91
00:08:24,455 --> 00:08:26,924
Let's keep this
quiet, okay?
92
00:08:29,393 --> 00:08:30,725
As a church mouse.
93
00:08:30,727 --> 00:08:32,026
What do you think
they're doing here?
94
00:08:32,028 --> 00:08:33,230
This is our cove.
95
00:08:35,131 --> 00:08:37,431
Don't know, but the man in the
suit sure looked familiar.
96
00:08:40,269 --> 00:08:41,773
Mr. Mills.
Hmm?
97
00:08:42,940 --> 00:08:44,842
Uh, we got trouble.
98
00:08:47,878 --> 00:08:49,844
Hey, uh, you kids,
you want to come over here
99
00:08:49,846 --> 00:08:51,249
and take a look
through the telescope?
100
00:08:53,850 --> 00:08:56,320
I don't trust these guys. Let's book it.
Come on. Come on. Come on!
101
00:09:03,527 --> 00:09:05,296
Hey, Jimmy.
Yeah, it's me.
102
00:09:06,395 --> 00:09:07,931
We might have
a little problem.
103
00:09:13,937 --> 00:09:14,969
Go, go, go.
104
00:09:25,414 --> 00:09:27,148
That was a close one.
105
00:09:27,150 --> 00:09:29,386
Yeah. Wish I could have
filmed those guys.
106
00:09:30,153 --> 00:09:31,154
Something wasn't right.
107
00:09:32,822 --> 00:09:34,024
Over here, guys!
108
00:09:37,927 --> 00:09:40,829
I don't see
the dolphins.
109
00:09:40,831 --> 00:09:41,999
Must not
like it either.
110
00:09:45,101 --> 00:09:46,937
Yeah, let's just
head back home.
111
00:09:55,178 --> 00:09:58,012
Hey! Hey, man!
Hey, no-wake zone!
112
00:09:58,014 --> 00:09:58,979
What're you doing?
113
00:09:58,981 --> 00:10:01,148
Hey! Watch where you're going!
114
00:10:01,150 --> 00:10:02,416
Make him stop, Kevin!
Make him stop!
115
00:10:02,418 --> 00:10:03,984
Holly, it's gonna be okay.
Just relax.
116
00:10:03,986 --> 00:10:04,889
Hey!
117
00:10:18,936 --> 00:10:20,271
Holly.
118
00:10:21,238 --> 00:10:22,273
Holly?
119
00:10:43,493 --> 00:10:44,829
Holly!
120
00:10:58,140 --> 00:10:59,843
Holly.
121
00:11:01,611 --> 00:11:02,978
Holly, you okay?
122
00:11:02,980 --> 00:11:04,246
You okay? Come on.
123
00:11:04,248 --> 00:11:05,579
Come on. On the shore.
124
00:11:05,581 --> 00:11:09,150
Go ahead.
125
00:11:09,152 --> 00:11:13,054
Come on. Right here.
Just breathe, okay?
126
00:11:13,056 --> 00:11:14,089
Keep breathing.
127
00:11:14,091 --> 00:11:16,090
What a loser.
128
00:11:16,092 --> 00:11:18,895
I'm gonna call the Beach Harbor Patrol!
You're toast, bro!
129
00:11:20,898 --> 00:11:22,430
Thanks, Kev.
130
00:11:22,432 --> 00:11:24,232
I knew you'd save me.
131
00:11:24,234 --> 00:11:27,068
It's wasn't me.
It was them.
132
00:11:27,070 --> 00:11:28,570
They saved us.
133
00:11:28,572 --> 00:11:30,906
I'm gonna grab the kayak.
Wait here.
134
00:12:16,720 --> 00:12:20,091
Please tell me at least that
you were wearing your life jacket.
135
00:12:20,557 --> 00:12:21,993
No, sir.
136
00:12:24,160 --> 00:12:26,460
Kev, what if
you two had drowned?
137
00:12:26,462 --> 00:12:29,397
All right, we trust you to be
responsible and look after your sister.
138
00:12:29,399 --> 00:12:31,266
But... But the dolphins
saved us.
139
00:12:31,268 --> 00:12:33,501
Exactly, and it was all that crazy
guy in the speedboat's fault.
140
00:12:33,503 --> 00:12:35,436
Uh-uh. That's not
gonna cut it.
141
00:12:35,438 --> 00:12:37,738
I told you a thousand times,
you go on that water,
142
00:12:37,740 --> 00:12:40,010
you assume that
everyone's a nut-job.
143
00:12:40,977 --> 00:12:42,044
Could have lost my camera, too.
144
00:12:42,046 --> 00:12:44,612
You could have lost your life,
and your sister's.
145
00:12:44,614 --> 00:12:48,416
Now, you know the rules. Safety first.
Two weeks, no kayak.
146
00:12:48,418 --> 00:12:50,620
It wasn't our fault!
You want to make it three?
147
00:12:54,091 --> 00:12:55,357
Sorry, kiddos.
That's life.
148
00:12:55,359 --> 00:12:57,261
There are consequences
for breaking rules.
149
00:12:58,327 --> 00:12:59,694
Speaking of rules, sweetie,
150
00:12:59,696 --> 00:13:02,397
what did we say about the
hat at the kitchen table?
151
00:13:02,399 --> 00:13:04,565
Mm, you sure?
152
00:13:04,567 --> 00:13:06,370
Oh, yeah, I'm sure.
Come on.
153
00:13:15,044 --> 00:13:17,080
All right, that's it.
154
00:13:18,181 --> 00:13:20,348
All right, frogs outside.
Kids to bed.
155
00:13:20,350 --> 00:13:22,717
- We're gonna take this up in the morning.
- Sorry, Dad.
156
00:13:22,719 --> 00:13:25,119
Love you.
157
00:13:25,121 --> 00:13:26,286
Love you.
158
00:13:26,288 --> 00:13:28,189
- Love you.
- Good night.
159
00:13:28,191 --> 00:13:29,791
I mean, what are we gonna
do with these two?
160
00:13:31,061 --> 00:13:32,493
I never acted like that.
161
00:13:32,495 --> 00:13:34,628
Look, they're growing up.
It's just part of it.
162
00:13:34,630 --> 00:13:38,632
No, back in... back in my day and
age, we respected the rules.
163
00:13:38,634 --> 00:13:40,634
I mean, we knew the rules.
We practiced them,
164
00:13:40,636 --> 00:13:42,403
because practice makes...
Don't flinch!
165
00:13:42,405 --> 00:13:44,138
Ow! That's my bum shoulder.
166
00:13:44,140 --> 00:13:47,709
Obviously
your genes are dominant.
167
00:13:47,711 --> 00:13:50,078
What? Which is why
they're so good-looking.
168
00:14:28,652 --> 00:14:32,820
What's wrong? I've got
a really bad feeling.
169
00:14:32,822 --> 00:14:35,456
Yeah. It's probably Dad's
breakfast burritos, huh?
170
00:14:35,458 --> 00:14:37,459
No.
171
00:14:37,461 --> 00:14:39,196
It's not a stomach-ache
bad feeling.
172
00:14:41,730 --> 00:14:45,336
They're in trouble.
I just know it.
173
00:14:47,604 --> 00:14:49,337
There's my queen.
174
00:14:50,639 --> 00:14:51,708
How's it going?
175
00:14:53,076 --> 00:14:56,210
I was just thinking that maybe
I should skip summer semester.
176
00:14:56,212 --> 00:14:58,680
Um, I was talking
about the Ryan Express.
177
00:14:58,682 --> 00:15:00,748
Oh, yeah. Um...
178
00:15:00,750 --> 00:15:02,150
Just the water pump.
179
00:15:02,152 --> 00:15:03,785
Oh, just the water pump.
No big...
180
00:15:03,787 --> 00:15:05,389
Anything else
on your mind?
181
00:15:06,222 --> 00:15:08,455
Well, I don't know.
182
00:15:08,457 --> 00:15:10,425
I mean, maybe I should spend
summer with the kids,
183
00:15:10,427 --> 00:15:12,826
you know,
keep an eye on them.
184
00:15:12,828 --> 00:15:16,699
Honey, what happened
yesterday is not your fault.
185
00:15:17,767 --> 00:15:19,700
Okay? And you
spent so much time.
186
00:15:19,702 --> 00:15:22,302
We gotta get
this master's degree done.
187
00:15:22,304 --> 00:15:24,873
What would
Coach Dunn say, huh?
188
00:15:24,875 --> 00:15:27,175
You march all the way
down the field,
189
00:15:27,177 --> 00:15:28,276
if you don't score...
190
00:15:28,278 --> 00:15:29,877
I know. You'll never finish.
I know.
191
00:15:29,879 --> 00:15:33,448
That's right. And if you wanna
compete, you gotta complete.
192
00:15:33,450 --> 00:15:36,316
Look, well,
one semester won't hurt.
193
00:15:36,318 --> 00:15:39,286
All right, I can be with the
kids, maybe get a part-time job.
194
00:15:39,288 --> 00:15:40,454
Look, money's
been tight lately,
195
00:15:40,456 --> 00:15:43,193
and we got a lot of stuff
to take care of around here.
196
00:15:46,196 --> 00:15:47,264
Come here.
197
00:15:48,465 --> 00:15:49,531
I got this.
198
00:15:49,533 --> 00:15:51,166
Everything is
gonna be fine.
199
00:15:51,168 --> 00:15:53,600
In fact, I have a meeting
this morning with the boss,
200
00:15:53,602 --> 00:15:57,338
and I happen to know that he wants
to talk to me about the VP slot.
201
00:15:57,340 --> 00:15:58,272
Ooh.
202
00:15:58,274 --> 00:16:00,510
And you have a smudge
on your forehead.
203
00:16:02,445 --> 00:16:05,749
Perfect.
204
00:16:06,750 --> 00:16:09,352
The Captain would be
so proud of you.
205
00:16:10,419 --> 00:16:12,856
You think so?
Oh, I know so.
206
00:16:14,423 --> 00:16:16,259
I'll see you tonight.
Right.
207
00:16:17,360 --> 00:16:19,294
- Bye, kids!
- Bye.
208
00:16:19,296 --> 00:16:20,464
Listen to your mother.
209
00:16:21,530 --> 00:16:23,399
Looks like
we're stuck, Kev.
210
00:16:32,509 --> 00:16:34,677
I have an idea.
211
00:16:37,913 --> 00:16:40,480
You see what I mean, Mom? Mom...
Aw, come on.
212
00:16:40,482 --> 00:16:42,784
Look, Kev, your dad said
no ocean for two weeks.
213
00:16:42,786 --> 00:16:45,219
I know, but we'll just go check things out.
No harm in that.
214
00:16:45,221 --> 00:16:47,921
Look, I'm sure the
dolphins are just fine.
215
00:16:47,923 --> 00:16:50,991
Mom, you know how sometimes you get
that feeling down in your belly?
216
00:16:50,993 --> 00:16:53,894
A really sad,
bad feeling?
217
00:16:53,896 --> 00:16:57,498
Sweetheart, what's the matter?
I've got that feeling.
218
00:16:57,500 --> 00:16:59,566
She's pretty good
about these things, Mom,
219
00:16:59,568 --> 00:17:01,704
I mean, in a strange
and weird way, but...
220
00:17:03,240 --> 00:17:04,842
Well...
221
00:17:05,808 --> 00:17:07,475
I guess she could
use a test run.
222
00:17:07,477 --> 00:17:09,480
Yes.
Yeah.
223
00:17:11,780 --> 00:17:13,815
That sure
is a beauty, sir.
224
00:17:13,817 --> 00:17:14,849
This is it.
Wow.
225
00:17:14,851 --> 00:17:16,484
Tell you what. You, uh...
226
00:17:16,486 --> 00:17:18,419
You take your family out
anytime you want.
227
00:17:18,421 --> 00:17:19,519
Really?
Sure.
228
00:17:19,521 --> 00:17:21,759
Oh, they would love that.
229
00:17:22,692 --> 00:17:24,627
Have a seat.
Thank you, sir.
230
00:17:27,896 --> 00:17:28,932
Just look at it...
231
00:17:30,967 --> 00:17:32,866
the mystery, the power.
232
00:17:32,868 --> 00:17:35,705
Feel it?
Oh. Yeah.
233
00:17:36,573 --> 00:17:38,405
The ocean's a, uh...
234
00:17:38,407 --> 00:17:40,341
it's a mirror
of life, Ryan.
235
00:17:40,343 --> 00:17:42,309
It's always moving
and flowing.
236
00:17:42,311 --> 00:17:45,546
It's making its own path, just
like we make our own path.
237
00:17:45,548 --> 00:17:47,282
Mm, yes, sir.
238
00:17:47,284 --> 00:17:50,751
My wife's a bit more astute
about the water than I am.
239
00:17:50,753 --> 00:17:54,588
I married the daughter of a
fishing boat captain.
240
00:17:54,590 --> 00:17:58,361
It's... It's Abby, right? You say
she's finishing up her master's?
241
00:17:59,061 --> 00:18:00,827
Yeah, mechanical engineering.
242
00:18:00,829 --> 00:18:03,933
That's what I like about you, Bob.
I mean, you're a family man.
243
00:18:04,901 --> 00:18:06,467
You're a hard worker,
a competitor.
244
00:18:06,469 --> 00:18:08,369
Football man, right?
Yeah.
245
00:18:08,371 --> 00:18:10,771
All Gulf Conference, receiver
at North Central State.
246
00:18:10,773 --> 00:18:13,540
Oh, well...
Well, yeah.
247
00:18:13,542 --> 00:18:16,344
I, uh... I was
a baseball rat myself,
248
00:18:16,346 --> 00:18:20,347
played a year of semi-pro until I blew
out my left knee sliding to third.
249
00:18:20,349 --> 00:18:22,083
It's funny. You know,
it still aches sometimes.
250
00:18:22,085 --> 00:18:27,755
Oh, I feel you. I mean,
both my knees are squinky.
251
00:18:27,757 --> 00:18:29,657
You know the greatest thing
about sports?
252
00:18:29,659 --> 00:18:31,793
Teaches you not only
how to win,
253
00:18:31,795 --> 00:18:33,694
but that the team
comes first.
254
00:18:33,696 --> 00:18:35,896
That's so funny
that you say that.
255
00:18:35,898 --> 00:18:38,466
My old coach, Dunn,
that was his motto.
256
00:18:38,468 --> 00:18:42,339
- "Team first, men, always."
- That is a smart man.
257
00:18:43,472 --> 00:18:44,838
Why don't we take her out?
258
00:18:44,840 --> 00:18:47,343
I wanna...
I wanna show you something.
259
00:19:18,508 --> 00:19:20,507
This is where we hang out.
Pretty sweet, huh?
260
00:19:20,509 --> 00:19:22,546
Yeah. Hasn't changed
since I was a kid.
261
00:19:23,546 --> 00:19:25,680
Your granddad
used to bring me here.
262
00:19:25,682 --> 00:19:29,851
- I caught my first yellowtail right over there.
- Cool.
263
00:19:29,853 --> 00:19:32,556
Yeah, I'm cooler than you thought, huh?
264
00:19:35,657 --> 00:19:36,690
Look!
There they are!
265
00:19:41,431 --> 00:19:42,700
See?
That's them.
266
00:19:43,767 --> 00:19:46,670
Yeah, you're right.
Really beautiful.
267
00:19:50,507 --> 00:19:53,141
There's only four.
Where is he, Kevin?
268
00:19:53,143 --> 00:19:54,776
Who?
269
00:19:54,778 --> 00:19:56,477
Holly's favorite.
270
00:19:56,479 --> 00:19:58,115
He's not here.
271
00:20:01,049 --> 00:20:03,453
Come here, little buddy.
Where are you? Come here.
272
00:20:03,952 --> 00:20:05,519
Where are you?
273
00:20:05,521 --> 00:20:07,455
I knew he was lost.
274
00:20:07,457 --> 00:20:10,056
Uh, I'm sure he's fine.
He'll be back soon.
275
00:20:10,058 --> 00:20:12,794
What are we gonna do? Just let
us come back tomorrow, Mom, okay?
276
00:20:12,796 --> 00:20:15,563
We'll wear our life jackets. We'll sign in.
I promise. We'll do anything.
277
00:20:15,565 --> 00:20:18,699
We'll talk to your dad
about that, okay?
278
00:20:18,701 --> 00:20:20,804
We'll head home down the
coast, and see if we spot him.
279
00:20:23,205 --> 00:20:25,739
Where are you,
little buddy? Come on.
280
00:20:25,741 --> 00:20:27,043
Where are ya?
281
00:20:56,172 --> 00:20:58,541
I brought you out here
for a reason, Ryan.
282
00:21:00,576 --> 00:21:02,977
You know, Mr. Mills,
I just, uh...
283
00:21:02,979 --> 00:21:05,645
I got a couple of questions
about this project.
284
00:21:05,647 --> 00:21:07,815
Could you, um, just cut
the formalities, Bob,
285
00:21:07,817 --> 00:21:09,749
and call me Winston?
Uh, yes, sir.
286
00:21:09,751 --> 00:21:11,084
Winston.
287
00:21:11,086 --> 00:21:14,755
So, uh, I've been waiting on the
final paperwork from Legal,
288
00:21:14,757 --> 00:21:17,257
and the attorneys have been
more tight-lipped about this
289
00:21:17,259 --> 00:21:19,026
than anything
I've ever seen.
290
00:21:19,028 --> 00:21:21,094
Yeah, well, I kind of
wanted it that way,
291
00:21:21,096 --> 00:21:23,264
'cause I'm dealing with some
heavy financial hitters,
292
00:21:23,266 --> 00:21:26,534
and they requested
total confidentiality.
293
00:21:26,536 --> 00:21:28,172
That's why I brought you
out here myself.
294
00:21:29,137 --> 00:21:30,872
See it? It's 102 acres
295
00:21:30,874 --> 00:21:33,574
of prime ocean-front
real estate.
296
00:21:33,576 --> 00:21:35,709
This is our little secret.
297
00:21:35,711 --> 00:21:38,112
Deal is we're building an
aquatic-themed ocean park.
298
00:21:38,114 --> 00:21:40,113
Oh, that's good. My kids
are gonna love the idea.
299
00:21:40,115 --> 00:21:42,249
They're on the water out in
these parts all the time.
300
00:21:42,251 --> 00:21:44,584
They're gonna be so excited.
Oh.
301
00:21:44,586 --> 00:21:47,188
- When's the big announcement?
- Well, that's the one hiccup.
302
00:21:47,190 --> 00:21:51,191
There's one piece of land right in the middle
of the property that we haven't secured yet.
303
00:21:51,193 --> 00:21:53,596
The owner's been
a stickler at selling,
304
00:21:54,297 --> 00:21:56,663
so, uh, clock's ticking.
305
00:21:56,665 --> 00:22:00,535
We got less than two weeks to lock
up the deal, or my investors walk.
306
00:22:00,537 --> 00:22:01,635
Who's the holdout?
307
00:22:01,637 --> 00:22:05,006
It's, um, some ex-NFL player.
He's...
308
00:22:05,008 --> 00:22:07,744
Grew up around here.
His name's Luke Lawson.
309
00:22:09,546 --> 00:22:11,481
Luke Lawson?
Yeah.
310
00:22:12,548 --> 00:22:15,115
That was
my college quarterback.
311
00:22:15,117 --> 00:22:16,284
What?
Yeah.
312
00:22:16,286 --> 00:22:19,286
We were roommates
all of senior year.
313
00:22:19,288 --> 00:22:22,289
You gotta be kidding.
What a small world. Yeah.
314
00:22:22,291 --> 00:22:23,757
Do you... Do you think...
315
00:22:23,759 --> 00:22:25,625
I don't know... maybe
you could talk to him?
316
00:22:25,627 --> 00:22:28,028
Well, yeah. I tell you what.
You take the lead on this.
317
00:22:28,030 --> 00:22:30,698
Make him an offer
he can't refuse.
318
00:22:30,700 --> 00:22:33,700
Luke. I mean, we haven't been
in touch in recent years,
319
00:22:33,702 --> 00:22:35,672
but I can...
I can certainly try.
320
00:22:36,673 --> 00:22:37,738
Just at least
think it over.
321
00:22:37,740 --> 00:22:40,074
I mean, it's, uh...
322
00:22:40,076 --> 00:22:43,878
You know, we lose this piece
of land, the deal goes away.
323
00:22:43,880 --> 00:22:46,750
You know, and I promise you, you
will be rewarded handsomely.
324
00:23:15,278 --> 00:23:17,010
Izzy speaking French again?
325
00:23:17,012 --> 00:23:19,646
Yep. He thinks he's European.
326
00:23:22,151 --> 00:23:25,251
Mom, Izzy wants
a new aquarium.
327
00:23:25,253 --> 00:23:27,054
Oh, he does, does he?
328
00:23:27,056 --> 00:23:30,357
Well, I think Monsieur Izzy
is being a little too greedy.
329
00:23:30,359 --> 00:23:33,059
Did you know that there are
over 40 species of dolphins,
330
00:23:33,061 --> 00:23:35,962
and some stay with their mama
until they're eight years old?
331
00:23:35,964 --> 00:23:41,768
No, I didn't know that, but it
doesn't surprise me that you do.
332
00:23:41,770 --> 00:23:44,805
Maybe saying a prayer for your little
friend might be a good idea, too.
333
00:23:44,807 --> 00:23:47,240
I already did.
Said two, just in case.
334
00:23:47,242 --> 00:23:50,813
But what about tomorrow?
Can we go look for him?
335
00:23:51,980 --> 00:23:53,648
I'll talk to your dad
when he gets home.
336
00:23:53,650 --> 00:23:54,414
Okay?
337
00:23:54,416 --> 00:23:55,749
We'll figure something out.
338
00:23:55,751 --> 00:23:56,886
Okay.
Right.
339
00:23:58,253 --> 00:24:00,156
Good night.
Good night, Mommy.
340
00:24:05,294 --> 00:24:07,130
Come on. Come on.
341
00:24:07,930 --> 00:24:11,297
Where you at? Come on.
342
00:24:11,299 --> 00:24:12,799
Ah, bingo. Bingo.
343
00:24:12,801 --> 00:24:15,335
All right.
344
00:24:15,337 --> 00:24:17,074
Hang in there, little buddy.
345
00:24:49,705 --> 00:24:51,207
Whoo! I'm late.
346
00:24:52,040 --> 00:24:53,708
Morning, darling.
347
00:24:53,710 --> 00:24:54,877
Morning.
348
00:24:56,112 --> 00:24:58,849
So did you think about what
we talked about last night?
349
00:24:59,749 --> 00:25:00,715
I mean,
the kids, they're...
350
00:25:00,717 --> 00:25:02,382
they're really worried
about that dolphin.
351
00:25:02,384 --> 00:25:04,384
Abby, I don't get it.
352
00:25:04,386 --> 00:25:07,388
It's a dolphin. What are you
gonna do, put an APB out on it?
353
00:25:07,390 --> 00:25:12,093
No. I mean, it's just good that they care
about the ocean, the animals, you know?
354
00:25:12,095 --> 00:25:14,730
Of course. The Captain
taught you well.
355
00:25:16,898 --> 00:25:18,998
The most beautiful boat
mechanic in all the world.
356
00:25:19,000 --> 00:25:22,236
And I still say no
on the kayak, all right?
357
00:25:22,238 --> 00:25:24,471
Um, I'm gonna try
and come home early tonight
358
00:25:24,473 --> 00:25:26,742
so maybe we could
throw the football around.
359
00:25:28,944 --> 00:25:31,378
So? So?
So?
360
00:25:31,380 --> 00:25:33,346
Are we out of jail?
361
00:25:33,348 --> 00:25:35,815
So that's why
I haven't seen you two?
362
00:25:35,817 --> 00:25:38,754
- Mm-hmm.
- Sneaky little boogers.
363
00:25:39,422 --> 00:25:40,955
So he still
says no kayaks,
364
00:25:40,957 --> 00:25:42,823
and I can't
take you out today.
365
00:25:42,825 --> 00:25:45,162
Promised Ms. Peters I'd look at her
freezer. It's on the fritz again.
366
00:25:45,894 --> 00:25:47,294
Bummer.
367
00:25:47,296 --> 00:25:48,996
Sorry, kiddos.
368
00:25:48,998 --> 00:25:51,931
I mean, your dad says
we can put out an APB.
369
00:25:51,933 --> 00:25:55,469
- What's an APB?
- Just kidding, sweetheart. Bad joke.
370
00:25:55,471 --> 00:25:58,873
It's "all points bulletin."
Police use it to find bad guys.
371
00:25:58,875 --> 00:26:00,810
Yeah, or missing persons.
372
00:26:02,878 --> 00:26:04,411
- Is this your dolphin?
- Yeah.
373
00:26:04,413 --> 00:26:05,946
Can you make
more of these?
374
00:26:05,948 --> 00:26:07,784
Sure. Why?
375
00:26:08,483 --> 00:26:09,449
Make 50 copies.
376
00:26:09,451 --> 00:26:12,253
Oh, and add the word
"missing" at the top.
377
00:26:12,255 --> 00:26:13,853
Missing?
378
00:26:13,855 --> 00:26:15,826
And your phone number
at the bottom.
379
00:26:16,325 --> 00:26:17,557
But why the pho...
380
00:26:17,559 --> 00:26:20,427
I get it.
A real APB. Okay.
381
00:26:20,429 --> 00:26:22,365
Good job, Mom.
382
00:26:33,976 --> 00:26:36,276
I, um, need your
signature on this.
383
00:26:36,278 --> 00:26:38,077
Okay.
Thanks.
384
00:26:38,079 --> 00:26:39,513
Just initial at the
bottom of page one,
385
00:26:39,515 --> 00:26:41,582
and then sign
the second page for me.
386
00:26:41,584 --> 00:26:44,285
Great. Want to tell me
what I'm signing?
387
00:26:44,287 --> 00:26:47,090
Oh, it's just
a standard NDA.
388
00:26:47,957 --> 00:26:49,390
Sandy...
Mm-hmm?
389
00:26:49,392 --> 00:26:51,424
I haven't signed
a nondisclosure
390
00:26:51,426 --> 00:26:53,994
on any project
since I've been here.
391
00:26:53,996 --> 00:26:57,030
Well, this deal's being structured
a little bit differently,
392
00:26:57,032 --> 00:27:00,867
and there's several
private parties involved,
393
00:27:00,869 --> 00:27:02,937
and it's just
what Winston wants, so...
394
00:27:02,939 --> 00:27:03,974
Right.
395
00:27:05,208 --> 00:27:08,074
Uh, Winston was wondering if
you reached out to Mr. Lawson
396
00:27:08,076 --> 00:27:09,910
about that land.
397
00:27:09,912 --> 00:27:12,212
No, but, um...
398
00:27:12,214 --> 00:27:14,280
but I'm gonna be
right on that.
399
00:27:14,282 --> 00:27:17,086
Okay, good, 'cause, uh,
Winston was asking.
400
00:27:19,288 --> 00:27:21,354
And just so you know,
by the way, um,
401
00:27:21,356 --> 00:27:25,359
the word around the office is that
you're up for Jack's old position, so...
402
00:27:25,361 --> 00:27:29,028
I'm just saying, VP would look nice
on that trophy case back there.
403
00:27:29,030 --> 00:27:31,265
Yes.
Yeah.
404
00:27:31,267 --> 00:27:32,568
Yes, it would.
405
00:28:29,392 --> 00:28:31,193
Done.
This is the last one.
406
00:28:31,626 --> 00:28:33,427
All righty.
407
00:28:33,429 --> 00:28:34,694
It's been a long day.
408
00:28:34,696 --> 00:28:36,663
Uh-huh. Do you
think we'll find him?
409
00:28:36,665 --> 00:28:38,364
I don't know.
410
00:28:38,366 --> 00:28:39,501
We will.
411
00:28:43,338 --> 00:28:44,604
Hey, Digger. Hey, Mikey.
412
00:28:44,606 --> 00:28:46,507
Oh, hey, Kevin. What
are you two up to?
413
00:28:46,509 --> 00:28:48,308
APB on a missing dolphin.
414
00:28:48,310 --> 00:28:50,678
That's crazy. How could you
just lose a dolphin?
415
00:28:50,680 --> 00:28:52,478
It's a big ocean.
416
00:28:52,480 --> 00:28:56,115
This is a good picture. Are you
guys, uh, still doing that movie?
417
00:28:56,117 --> 00:28:57,284
Yeah.
It's a documentary.
418
00:28:57,286 --> 00:28:58,584
Have you seen him?
419
00:28:58,586 --> 00:29:00,453
He's about this big.
420
00:29:00,455 --> 00:29:02,623
I've seen a lot
of dolphins today.
421
00:29:02,625 --> 00:29:06,226
- Yeah, one almost jumped in our boat.
- More than any fish did.
422
00:29:06,228 --> 00:29:07,561
That's for sure.
423
00:29:07,563 --> 00:29:09,363
You know, we saw the,
uh, Marineland truck
424
00:29:09,365 --> 00:29:11,632
loading something up about
a half-mile up the beach.
425
00:29:11,634 --> 00:29:13,566
I mean, what do you think?
426
00:29:13,568 --> 00:29:16,370
Yeah, it was a pretty good size.
Could have been a dolphin.
427
00:29:16,372 --> 00:29:17,638
It's him!
I just know it is!
428
00:29:17,640 --> 00:29:19,539
Okay. Thanks, Digger!
Thanks, Mikey!
429
00:29:19,541 --> 00:29:21,374
Yeah, uh, good-bye.
Good luck.
430
00:29:21,376 --> 00:29:22,544
No problem.
431
00:29:39,528 --> 00:29:41,027
Hello! Hello!
432
00:29:41,029 --> 00:29:42,528
Help!
Please let us in!
433
00:29:42,530 --> 00:29:44,097
Sorry. We're closed
for the day.
434
00:29:44,099 --> 00:29:45,565
Opens at 10:00 a.m. tomorrow.
435
00:29:45,567 --> 00:29:49,004
You gotta let us in!
You've got our dolphin!
436
00:29:53,642 --> 00:29:55,709
And this is
our entire facility.
437
00:29:55,711 --> 00:29:57,344
We have 16 dolphins.
438
00:29:57,346 --> 00:29:59,680
Oh, and be careful around
the edge of the pool.
439
00:29:59,682 --> 00:30:01,681
The dolphin we rescued
is over here.
440
00:30:01,683 --> 00:30:03,417
Oh, see?
He's got a bad sunburn.
441
00:30:03,419 --> 00:30:06,019
Must have been
beached for hours.
442
00:30:06,021 --> 00:30:08,154
I didn't know dolphins
got sunburned.
443
00:30:08,156 --> 00:30:10,092
Well, look at that.
I'm putting that on tape.
444
00:30:11,124 --> 00:30:11,528
The nerd doesn't
know everything.
445
00:30:12,795 --> 00:30:14,728
Yeah, they're a lot
like us in many ways.
446
00:30:14,730 --> 00:30:16,529
So what's gonna
happen to him?
447
00:30:16,531 --> 00:30:21,035
Uh, we'll keep him here under
quarantine and evaluate his progress.
448
00:30:21,037 --> 00:30:22,369
When can he
go back home?
449
00:30:22,371 --> 00:30:25,506
I don't know. That's if
we can even find his pod.
450
00:30:25,508 --> 00:30:28,574
We know where his family is.
How do you know that?
451
00:30:28,576 --> 00:30:30,346
They're our friends.
We swim with them.
452
00:30:31,747 --> 00:30:33,747
Oh, no, that's not good.
453
00:30:33,749 --> 00:30:35,114
Why not?
454
00:30:35,116 --> 00:30:38,786
Well, even though dolphins seem
to love interacting with humans,
455
00:30:38,788 --> 00:30:40,054
they are wild animals.
456
00:30:40,056 --> 00:30:41,488
They're protected by laws.
457
00:30:41,490 --> 00:30:44,357
If we can release him, you
can't swim with him again.
458
00:30:44,359 --> 00:30:45,726
Okay?
459
00:30:45,728 --> 00:30:48,261
They aren't pets.
Promise?
460
00:30:48,263 --> 00:30:50,264
- Promise.
- Promise.
461
00:30:50,266 --> 00:30:52,565
I just wish I knew
how he got stranded.
462
00:30:52,567 --> 00:30:53,834
It was this crazy
boat driver.
463
00:30:53,836 --> 00:30:55,401
He even flipped over
our kayak.
464
00:30:55,403 --> 00:30:57,371
Hmm. That makes sense.
465
00:30:57,373 --> 00:31:00,173
Probably got disoriented
and separated from his family.
466
00:31:00,175 --> 00:31:02,543
Boats, litter, pollution,
467
00:31:02,545 --> 00:31:05,778
many reasons we need to be more
responsible for our oceans.
468
00:31:08,084 --> 00:31:09,315
It's Mom.
469
00:31:09,317 --> 00:31:10,686
We're late again.
470
00:31:12,121 --> 00:31:14,124
I knew it.
He's glad we're here.
471
00:31:15,257 --> 00:31:17,458
See you tomorrow.
Tomorrow? Uh...
472
00:31:17,460 --> 00:31:19,328
Okay, I guess.
473
00:31:21,297 --> 00:31:23,630
Looks like someone
has a best friend.
474
00:31:30,205 --> 00:31:32,305
- They're on their way.
- Oh, fantastic.
475
00:31:32,307 --> 00:31:35,342
You know, I left work early just to
have a little Ryan fam bam time.
476
00:31:35,344 --> 00:31:37,344
I shouldn't have said
anything about the football.
477
00:31:37,346 --> 00:31:38,548
Maybe.
478
00:31:39,682 --> 00:31:41,317
You think I was
too tough on 'em?
479
00:31:41,750 --> 00:31:43,086
Perhaps.
480
00:31:45,453 --> 00:31:47,488
That's very nice.
481
00:31:47,490 --> 00:31:50,289
We're gonna get you a tryout with Miami.
482
00:31:50,291 --> 00:31:53,262
I just want what's
best for us, you know?
483
00:31:54,497 --> 00:31:56,666
I'm gonna give them
everything that I never had.
484
00:31:58,267 --> 00:32:01,634
Abby, I really think that Winston's
gonna give me this VP slot.
485
00:32:01,636 --> 00:32:04,073
That'd be sweet.
486
00:32:05,307 --> 00:32:06,507
I mean,
I knew you'd get it!
487
00:32:06,509 --> 00:32:08,741
- I said, "Might." What are you...
- Whoo!
488
00:32:11,579 --> 00:32:13,881
I am so proud of you,
Robert Ray Ryan.
489
00:32:13,883 --> 00:32:15,815
Nobody works
harder than you.
490
00:32:15,817 --> 00:32:18,317
I said, "Might."
He picked the right man.
491
00:32:18,319 --> 00:32:20,853
Boy, well, let's hope.
492
00:32:20,855 --> 00:32:22,826
Oh, brother. Really, guys?
Out in the open?
493
00:32:23,625 --> 00:32:25,191
Guess what!
We found him!
494
00:32:25,193 --> 00:32:26,860
Yeah. We found him.
495
00:32:26,862 --> 00:32:29,666
That's amazing. Yes!
Come here.
496
00:32:32,500 --> 00:32:34,934
So
what's gonna happen to him?
497
00:32:34,936 --> 00:32:38,171
Uh, we'll keep him here under
quarantine and evaluate his progress.
498
00:32:38,173 --> 00:32:40,407
Isn't he the
coolest dolphin ever, Mom?
499
00:32:40,409 --> 00:32:43,544
Pretty cool. Handsome
fella, for sure.
500
00:32:43,546 --> 00:32:45,711
Yeah, I could edit this footage,
post it on the Internet,
501
00:32:45,713 --> 00:32:47,483
and let everybody
know we found him.
502
00:32:48,349 --> 00:32:51,584
So as I was saying,
503
00:32:51,586 --> 00:32:52,920
if your old man
gets this promotion,
504
00:32:52,922 --> 00:32:55,655
it could be a really, really
big deal for the whole family.
505
00:32:55,657 --> 00:32:57,824
That's awesome. That's awesome.
Yeah, cool.
506
00:32:57,826 --> 00:33:00,561
Mom, he's got
a spot on his back.
507
00:33:00,563 --> 00:33:03,363
Did you know dolphins
got sunburnt?
508
00:33:03,365 --> 00:33:06,199
All right, I can
shoot some more tomorrow.
509
00:33:06,201 --> 00:33:09,670
We can make a "save the dolphin" video.
Yeah. Yeah.
510
00:33:09,672 --> 00:33:13,507
Ooh, ooh! What I have to tell you
has to do with the dolphins, huh?
511
00:33:13,509 --> 00:33:15,976
Really?
Oh, now you're interested.
512
00:33:15,978 --> 00:33:17,643
How would
you kids feel
513
00:33:17,645 --> 00:33:21,347
about an ocean-themed
marine park, huh?
514
00:33:21,349 --> 00:33:25,621
A marine park where your father can get
as many family passes as he wants?
515
00:33:26,521 --> 00:33:28,721
A marine park?
Mm-hmm.
516
00:33:28,723 --> 00:33:29,789
With sea animals?
517
00:33:29,791 --> 00:33:31,691
With sea animals
and lots of rides,
518
00:33:31,693 --> 00:33:34,260
an ocean park,
and it'd be really cool,
519
00:33:34,262 --> 00:33:37,597
because it'll educate people
about the sea animals,
520
00:33:37,599 --> 00:33:40,433
and it will stimulate
the local economy.
521
00:33:40,435 --> 00:33:42,469
What do you think
about that, huh?
522
00:33:42,471 --> 00:33:44,306
Win-win for everyone.
523
00:33:51,012 --> 00:33:52,912
You done?
524
00:33:52,914 --> 00:33:54,449
Almost.
525
00:33:55,384 --> 00:33:57,554
I don't like
that marine park idea.
526
00:33:58,653 --> 00:34:01,224
Yeah, I wish Dad wasn't
so excited about it.
527
00:34:02,690 --> 00:34:04,693
All right.
528
00:34:06,027 --> 00:34:07,362
Exporting.
529
00:34:08,463 --> 00:34:09,896
I'm kind of nervous
about this.
530
00:34:09,898 --> 00:34:12,833
I've never posted any of
my stuff online before.
531
00:34:12,835 --> 00:34:14,603
It's gonna be great, Kev.
532
00:34:15,403 --> 00:34:17,507
Yeah. Yeah.
533
00:34:18,873 --> 00:34:20,773
So nothing out
of the ordinary?
534
00:34:20,775 --> 00:34:23,043
No one snooping
around the property?
535
00:34:23,045 --> 00:34:25,746
No, sir, not today.
536
00:34:25,748 --> 00:34:28,483
I found a few more nests,
removed 'em.
537
00:34:30,052 --> 00:34:33,356
Good. Get 'em all.
538
00:34:34,289 --> 00:34:36,226
I do have something for you.
539
00:34:42,630 --> 00:34:45,298
Yeah, that looks like them.
540
00:34:45,300 --> 00:34:47,636
I found a campsite
set up near the cove.
541
00:34:49,003 --> 00:34:50,804
And?
542
00:34:50,806 --> 00:34:54,744
I made it pretty clear the
area can be very dangerous.
543
00:34:56,577 --> 00:35:00,416
You know, I, uh, can't have
any kids getting hurt.
544
00:35:02,016 --> 00:35:04,486
Who said anything
about them being hurt?
545
00:35:12,695 --> 00:35:16,095
What are you doing to him?
Working on that sunburn.
546
00:35:16,097 --> 00:35:18,331
Good news is his blood work
came back good,
547
00:35:18,333 --> 00:35:20,333
so we'll keep him here
under quarantine
548
00:35:20,335 --> 00:35:21,770
to monitor his progress.
549
00:35:22,503 --> 00:35:24,403
What happens then?
550
00:35:24,405 --> 00:35:27,740
Well, we'd like
to find his pod.
551
00:35:27,742 --> 00:35:29,443
This is a rare case
for Marineland.
552
00:35:29,445 --> 00:35:32,012
We aren't a rescue
and rehab facility.
553
00:35:32,014 --> 00:35:34,514
Our animals can't be
released back into the wild.
554
00:35:34,516 --> 00:35:36,416
They couldn't survive
without our care.
555
00:35:36,418 --> 00:35:38,552
We'll help you for free.
556
00:35:40,121 --> 00:35:42,456
We are definitely short-staffed
with the new budget cuts,
557
00:35:42,458 --> 00:35:44,990
so I might just take you up
on that offer.
558
00:35:44,992 --> 00:35:47,394
Oh. All our other
dolphins have names.
559
00:35:47,396 --> 00:35:48,662
Does he have one?
560
00:35:48,664 --> 00:35:50,496
Well, hmm.
561
00:35:51,766 --> 00:35:53,766
Since he has
a big sunburn,
562
00:35:53,768 --> 00:35:54,903
how about...
563
00:35:55,570 --> 00:35:56,702
Bernie?
564
00:35:56,704 --> 00:35:59,409
I love it.
It's perfect.
565
00:36:00,576 --> 00:36:02,512
You know what?
I have an idea.
566
00:36:05,914 --> 00:36:07,581
Interesting.
567
00:36:07,583 --> 00:36:08,882
This could help us.
568
00:36:08,884 --> 00:36:12,088
Uh, Kevin, can you record
his responses?
569
00:36:13,588 --> 00:36:15,121
Think you guys
could find his pod,
570
00:36:15,123 --> 00:36:16,722
play them Bernie's replies?
571
00:36:16,724 --> 00:36:18,594
Sure, and we could...
572
00:36:20,094 --> 00:36:22,662
We can't. We're grounded.
We can't be in the water.
573
00:36:22,664 --> 00:36:24,634
Yeah, right. Oops.
574
00:36:25,601 --> 00:36:26,766
I'll call your mom,
575
00:36:26,768 --> 00:36:28,168
I'll see what
I can do to help.
576
00:36:28,170 --> 00:36:31,604
Oh, but no swimming
with them. Promise?
577
00:36:31,606 --> 00:36:33,407
Pinky swear.
578
00:36:38,646 --> 00:36:40,016
Oh, Bernie.
579
00:36:42,684 --> 00:36:44,954
I don't see
the dolphins.
580
00:36:47,556 --> 00:36:48,789
Maybe they're not here.
581
00:36:48,791 --> 00:36:52,525
No, they'll be here.
They won't leave Bernie.
582
00:36:52,527 --> 00:36:54,528
It's like you're part dolphin
or something.
583
00:36:54,530 --> 00:36:55,662
What's wrong with that?
584
00:36:55,664 --> 00:36:58,697
Nothing. I'm just saying.
585
00:36:59,768 --> 00:37:02,001
- Look! There they are!
- Oh, sweet.
586
00:37:02,003 --> 00:37:04,406
Play his video.
Yeah, yeah, yeah.
587
00:37:06,641 --> 00:37:08,810
It's working.
Look. Look at 'em.
588
00:37:09,177 --> 00:37:10,177
Yes.
589
00:37:10,179 --> 00:37:11,780
Awesome.
590
00:37:29,063 --> 00:37:30,229
This was good.
591
00:37:30,231 --> 00:37:32,833
Cool. We got some
awesome footage today.
592
00:37:32,835 --> 00:37:34,503
I'll edit it later.
593
00:37:35,603 --> 00:37:37,137
Let's call it,
"Bernie's Journey."
594
00:37:37,139 --> 00:37:39,873
Cool. Let's go get
some shots of the cove.
595
00:37:39,875 --> 00:37:41,508
There's always something
going on there.
596
00:37:41,510 --> 00:37:43,546
All right. Let's do it.
597
00:37:46,514 --> 00:37:48,514
Yeah, I'll go ahead
and edit that part out.
598
00:37:48,516 --> 00:37:49,648
Hey!
599
00:37:53,255 --> 00:37:54,856
What's all this?
600
00:37:55,657 --> 00:37:58,191
No trees passing?
601
00:37:58,193 --> 00:37:59,796
It's "trespassing."
602
00:38:00,195 --> 00:38:01,862
No bueno.
603
00:38:04,699 --> 00:38:06,867
I got all the city
board members convinced.
604
00:38:06,869 --> 00:38:09,068
Our final zoning vote
is this week.
605
00:38:09,070 --> 00:38:12,141
It will pass unanimously.
606
00:38:15,710 --> 00:38:18,043
You gonna stand there staring,
or tell me where we stand?
607
00:38:18,045 --> 00:38:19,579
It's them again.
608
00:38:19,581 --> 00:38:21,584
It just needs
a working...
609
00:38:22,818 --> 00:38:24,120
I'm gonna get 'em
this time.
610
00:38:26,788 --> 00:38:28,722
Just need the last 10 acres.
611
00:38:28,724 --> 00:38:30,923
But Bob Ryan's working on it.
He's old friends with the owner.
612
00:38:30,925 --> 00:38:32,726
But...
Shh! Shh!
613
00:38:32,728 --> 00:38:34,193
- Well, it better work.
- Quiet.
614
00:38:34,195 --> 00:38:37,030
We're in way too deep
for this thing to be exposed.
615
00:38:37,032 --> 00:38:38,898
Don't worry, Mayor.
616
00:38:38,900 --> 00:38:40,867
Within 18 months,
617
00:38:40,869 --> 00:38:42,869
we are gonna
be in business.
618
00:38:42,871 --> 00:38:44,970
If this thing all goes as
planned, might just catapult you
619
00:38:44,972 --> 00:38:47,206
into a run for
the governorship.
620
00:38:47,208 --> 00:38:49,108
Governor Brock Winters.
621
00:38:49,110 --> 00:38:50,712
That does have
a nice ring to it.
622
00:38:54,983 --> 00:38:56,316
Got 'em, Mr. Mills.
623
00:38:56,318 --> 00:38:57,050
Look. That one.
624
00:38:57,052 --> 00:38:59,920
Shh. Shh.
The speedboat guy.
625
00:38:59,922 --> 00:39:01,854
You sure that's
all of it, Jimmy?
626
00:39:01,856 --> 00:39:04,693
Yes, sir.
It's all I could find.
627
00:39:05,927 --> 00:39:06,996
What do I do with 'em?
628
00:39:08,630 --> 00:39:10,863
Just get it
far away from here.
629
00:39:10,865 --> 00:39:13,333
Those crazy environmental
nuts see those eggs,
630
00:39:13,335 --> 00:39:14,333
it'll cost us
millions in fines.
631
00:39:14,335 --> 00:39:16,869
Hey, why don't you
just take 'em home, Mills?
632
00:39:16,871 --> 00:39:19,572
Show 'em to your kids.
They might hatch.
633
00:39:19,574 --> 00:39:24,744
Hey, what do you think about
buying that fish hospital?
634
00:39:24,746 --> 00:39:26,579
Fish hospital?
Yeah.
635
00:39:26,581 --> 00:39:28,347
What, are you talking
about the marine habitat?
636
00:39:28,349 --> 00:39:32,619
Yeah, I guess they found
some sunburned dolphin.
637
00:39:32,621 --> 00:39:35,988
With the right press coverage, we could
turn it into a moneymaker, you know?
638
00:39:35,990 --> 00:39:38,791
Slimy fish gets new home, and
then you and I look like heroes.
639
00:39:38,793 --> 00:39:39,592
Hey. Hey, hey.
640
00:39:39,594 --> 00:39:41,230
I like
the sound of that.
641
00:39:42,264 --> 00:39:44,764
Bernie's not a fish!
He's a mammal!
642
00:39:44,766 --> 00:39:47,601
And we're gonna put him back in
the ocean when he feels better.
643
00:39:47,603 --> 00:39:50,869
- It's time to go. Come on.
- And you guys are going to jail for taking those turtle eggs!
644
00:39:50,871 --> 00:39:53,907
Now you just hold on
a second, okay?
645
00:39:53,909 --> 00:39:55,374
No one's going to jail.
646
00:39:55,376 --> 00:39:57,276
I'm the mayor.
You've seen me on television.
647
00:39:57,278 --> 00:40:00,313
There's nothing
to worry about.
648
00:40:00,315 --> 00:40:03,249
Listen, I don't need
any problems, okay?
649
00:40:03,251 --> 00:40:06,820
Don't worry, Mr. Mayor.
There are no problems here.
650
00:40:06,822 --> 00:40:08,354
Besides, these two
are trespassing.
651
00:40:08,356 --> 00:40:10,255
- That's my camera! What are you doing?
- Yeah, yeah.
652
00:40:10,257 --> 00:40:14,327
And this is my property, and you...
Aren't you Bob Ryan's kids?
653
00:40:14,329 --> 00:40:16,128
Yeah, and we're gonna
tell our dad everything!
654
00:40:16,130 --> 00:40:17,831
No, you're not gonna tell
your dad anything,
655
00:40:17,833 --> 00:40:21,133
because if you do,
I'll fire him.
656
00:40:21,135 --> 00:40:25,037
And, uh... Where's
your proof now, right?
657
00:40:25,039 --> 00:40:28,874
Tell you what. Why don't you both get out
of here before I have you both arrested!
658
00:40:28,876 --> 00:40:30,679
Come on!
Go, go, go!
659
00:40:31,646 --> 00:40:33,380
Not good, Mills.
660
00:40:33,382 --> 00:40:35,280
Need to lock this up.
661
00:40:35,282 --> 00:40:37,953
I'll take care of it, okay?
Get rid of that.
662
00:40:40,222 --> 00:40:41,757
I'll take care of it.
663
00:40:47,396 --> 00:40:48,894
How long has it been,
10 years?
664
00:40:48,896 --> 00:40:50,130
Longer.
Since your wedding.
665
00:40:50,132 --> 00:40:51,930
No, has it been that long? Yeah.
666
00:40:51,932 --> 00:40:53,133
Oh, man.
667
00:40:53,135 --> 00:40:54,668
Time flies.
668
00:40:54,670 --> 00:40:56,269
I gotta admit
I was a little jealous
669
00:40:56,271 --> 00:40:58,972
I wasn't the one catching
all those touchdowns.
670
00:40:58,974 --> 00:41:00,206
Hey, I just got lucky.
671
00:41:00,208 --> 00:41:03,075
Besides, you made me look
good, helped me get drafted.
672
00:41:03,077 --> 00:41:05,378
Oh.
Yeah, right.
673
00:41:05,380 --> 00:41:06,845
Big Gun Law.
674
00:41:06,847 --> 00:41:08,815
You just had that
touch, you know?
675
00:41:08,817 --> 00:41:11,217
Always hit us
right in the numbers.
676
00:41:11,219 --> 00:41:12,887
Hey, sorry
I lost touch, R.R.
677
00:41:14,088 --> 00:41:16,423
Bouncing around the league
for 13 seasons,
678
00:41:16,425 --> 00:41:17,856
then wrecking my shoulder.
679
00:41:17,858 --> 00:41:19,258
One day, you're on
the field playing.
680
00:41:19,260 --> 00:41:22,398
The next day, you realize,
never play again.
681
00:41:24,632 --> 00:41:26,166
I wouldn't be
complaining too much.
682
00:41:26,168 --> 00:41:27,867
It looks like
you're doing all right.
683
00:41:27,869 --> 00:41:29,302
I mean,
what would Coach say?
684
00:41:29,304 --> 00:41:30,737
"It's not how you start.
685
00:41:30,739 --> 00:41:32,137
It's how you finish,
dang it, Lawson."
686
00:41:32,139 --> 00:41:34,840
Oh, you sound just like him now.
687
00:41:34,842 --> 00:41:36,842
Doosh.
Enough about me.
688
00:41:36,844 --> 00:41:39,813
What's going on with you, Abby? I
hear you got two kids now, right?
689
00:41:39,815 --> 00:41:41,347
I mean, Abby's great.
690
00:41:41,349 --> 00:41:42,949
She's getting her master's.
691
00:41:42,951 --> 00:41:45,385
Kevin's 11. Holly's 9.
692
00:41:45,387 --> 00:41:47,887
They're both geniuses
like their mom,
693
00:41:47,889 --> 00:41:51,291
though, uh, Kevin's not
so much into football.
694
00:41:51,293 --> 00:41:53,059
Can't even get him
to play catch with me.
695
00:41:53,061 --> 00:41:56,798
Ah, give him time. Probably
late bloomers, like you.
696
00:41:58,365 --> 00:42:00,201
So glad you found me, R.R.
697
00:42:02,003 --> 00:42:05,405
So you mentioned my property
on the phone earlier.
698
00:42:05,407 --> 00:42:09,208
I had a real-estate firm try to buy
it from me a couple months back,
699
00:42:09,210 --> 00:42:11,376
but don't much like
the guy I talked to, though.
700
00:42:11,378 --> 00:42:14,847
Yeah, right. That's, uh, Winston Mills.
That's my boss.
701
00:42:14,849 --> 00:42:19,385
Hmm. I don't know, R.R. He just
seemed a little too slick for me.
702
00:42:19,387 --> 00:42:22,421
Look, I think the deal
could be good for you.
703
00:42:22,423 --> 00:42:24,224
It's definitely
a positive for the city,
704
00:42:24,226 --> 00:42:26,959
but the last thing I'm here
to do is hard-sell you.
705
00:42:26,961 --> 00:42:28,295
I'm gonna
show you the plans
706
00:42:28,297 --> 00:42:33,166
- after I... finish kicking your butt right now.
- Tell you what.
707
00:42:33,168 --> 00:42:36,405
You sink that next bag,
you got yourself a deal.
708
00:42:37,204 --> 00:42:39,139
Sure you wanna do that?
709
00:42:39,141 --> 00:42:41,106
Why not?
Like old times, right?
710
00:42:41,108 --> 00:42:42,944
Wow.
711
00:42:43,811 --> 00:42:44,746
Fine.
712
00:42:51,887 --> 00:42:54,320
Ooh! Ooh!
713
00:42:54,322 --> 00:42:56,057
Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
714
00:43:31,860 --> 00:43:34,394
Why didn't you tell them off? You
could have helped me, you know?
715
00:43:34,396 --> 00:43:36,766
We just ran like
little scaredy-cats.
716
00:43:38,900 --> 00:43:42,037
You're right. Giving all
this stuff away. What?
717
00:43:43,038 --> 00:43:44,539
I'm not gonna
do this anymore.
718
00:43:46,106 --> 00:43:48,106
I'm done.
719
00:43:48,108 --> 00:43:50,142
So what, are you
just gonna give up?
720
00:43:50,144 --> 00:43:52,380
No camera, no more films.
721
00:43:53,347 --> 00:43:55,514
When did you
become such a baby?
722
00:43:55,516 --> 00:43:57,316
We just need to get
your camera back.
723
00:43:57,318 --> 00:43:59,952
That footage
could save Bernie
724
00:43:59,954 --> 00:44:02,391
and put those bad guys
in jail.
725
00:44:04,525 --> 00:44:07,059
The camera's gone,
and they're not our pets.
726
00:44:07,061 --> 00:44:08,427
All right? We caused this.
727
00:44:08,429 --> 00:44:11,866
You're right. They're not our
pets, but they are our friends.
728
00:44:24,346 --> 00:44:28,483
He's so fast.
729
00:44:29,150 --> 00:44:30,885
Go, Bernie! Go!
730
00:44:34,356 --> 00:44:36,322
Wow. He looks great.
731
00:44:36,324 --> 00:44:40,829
Yeah. We should be able to
release him soon. Cool, huh?
732
00:44:42,429 --> 00:44:44,329
Hey, little buddy.
733
00:44:45,266 --> 00:44:47,432
Here.
734
00:45:00,481 --> 00:45:04,052
Yay! Wow, look at him go.
He sure is happy.
735
00:45:05,052 --> 00:45:07,589
Bernie's video
has over 10,000 views.
736
00:45:09,958 --> 00:45:12,458
Hey, what's the matter, kiddo?
737
00:45:12,460 --> 00:45:15,128
Your footage is a hit. You
should be doing cartwheels.
738
00:45:15,130 --> 00:45:17,362
That's what I told him.
Be happy, like Bernie.
739
00:45:19,467 --> 00:45:22,267
Hey, so what's the deal?
Where's your camera?
740
00:45:26,041 --> 00:45:28,043
All right, somebody
better start talking.
741
00:45:30,711 --> 00:45:33,012
Okay, I'll just call your mom.
742
00:45:33,014 --> 00:45:34,313
No, no, no.
No, don't. No.
743
00:45:35,650 --> 00:45:37,516
Yeah, I can't help you
if I don't know how.
744
00:45:37,518 --> 00:45:40,253
There's nothing
anybody can do right now.
745
00:45:40,255 --> 00:45:43,222
Our dad's boss and
the mayor, they're trying to...
746
00:45:43,224 --> 00:45:46,159
- Stop! Stop it! Stop it, Holly, right now.
- We need help, Kevin.
747
00:45:46,161 --> 00:45:48,264
You pinky promise
you won't tell?
748
00:45:50,398 --> 00:45:52,465
Well, yes,
I'm very interested.
749
00:45:52,467 --> 00:45:55,300
So it is for sale, then?
Then let's do it.
750
00:45:55,302 --> 00:45:57,336
All right, make...
make the offer.
751
00:45:59,074 --> 00:46:01,606
Hey, look, I gotta go.
752
00:46:01,608 --> 00:46:05,146
You make sure you get that offer in
before the end of the day, okay?
753
00:46:06,280 --> 00:46:07,916
Come in.
754
00:46:11,052 --> 00:46:12,751
Bob.
755
00:46:12,753 --> 00:46:15,690
Ah, successful meeting, I hope?
Well...
756
00:46:18,126 --> 00:46:23,132
Got him to sign, and, uh,
I had him initial every page.
757
00:46:24,632 --> 00:46:28,034
This is, um...
This is well done.
758
00:46:28,036 --> 00:46:31,204
You are really something,
Bob Ryan.
759
00:46:31,206 --> 00:46:34,710
Ah, I'm just trying
to do my part, sir.
760
00:46:36,077 --> 00:46:37,175
Oh, please have a seat.
761
00:46:37,177 --> 00:46:38,547
Oh. Thank you.
762
00:46:43,150 --> 00:46:46,052
Ah. My kids have
that same camera.
763
00:46:46,054 --> 00:46:47,552
Oh. Yeah, yeah.
Yeah, I've...
764
00:46:47,554 --> 00:46:49,521
You know, I've had that thing forever.
My kids love to...
765
00:46:49,523 --> 00:46:51,023
They love
to fool around with it.
766
00:46:51,025 --> 00:46:54,293
You know, you! You scored
a touchdown, Bob Ryan.
767
00:46:54,295 --> 00:47:00,266
Or should I say... Mr. Vice President
of Commercial Acquisitions?
768
00:47:00,268 --> 00:47:02,101
Thank you, sir.
769
00:47:02,103 --> 00:47:04,306
It's a big job.
I know you can handle it.
770
00:47:06,240 --> 00:47:09,474
I mean,
you have no idea
771
00:47:09,476 --> 00:47:13,179
how much this means to me
and to Abby and the kids.
772
00:47:13,181 --> 00:47:14,780
Um...
773
00:47:14,782 --> 00:47:16,416
You know,
talking about your kids,
774
00:47:16,418 --> 00:47:19,418
I ran into them yesterday
down at the cove,
775
00:47:19,420 --> 00:47:22,121
and it seems like
we had a slight...
776
00:47:22,123 --> 00:47:23,423
...misunderstanding.
777
00:47:23,425 --> 00:47:25,191
Maybe you
just heard them wrong.
778
00:47:25,193 --> 00:47:29,729
No, they said they'd fire Dad,
then buy Marineland.
779
00:47:29,731 --> 00:47:30,796
Buy Marineland?
780
00:47:30,798 --> 00:47:33,499
Yeah and they have the mayor
on their side, too.
781
00:47:33,501 --> 00:47:35,601
They're really
mean people, Sidney.
782
00:47:35,603 --> 00:47:38,237
I mean really,
really bad people.
783
00:47:38,239 --> 00:47:40,606
But we have to tell your parents.
784
00:47:40,608 --> 00:47:44,242
We can't. They said they'd fire Dad.
But listen. We got this.
785
00:47:44,244 --> 00:47:47,579
Mom and Dad always said we gotta be
responsible for our own actions, all right?
786
00:47:47,581 --> 00:47:51,184
We got ourselves in this mess.
We can get out.
787
00:47:51,186 --> 00:47:53,452
We'll do
the best we can, Bernie.
788
00:47:53,454 --> 00:47:55,423
Just hang in there.
789
00:48:00,561 --> 00:48:05,130
- Hey. There you are. How's Bernie?
- Better.
790
00:48:05,132 --> 00:48:07,833
He's eating a lot, and Sidney
says we can release him soon.
791
00:48:07,835 --> 00:48:10,336
Well, that's good news, yeah?
792
00:48:10,338 --> 00:48:12,106
Hand me the pliers, please.
793
00:48:14,708 --> 00:48:17,578
So, uh, what's with
the long faces?
794
00:48:19,514 --> 00:48:20,548
Mom...
795
00:48:21,715 --> 00:48:23,449
what if somebody
was doing something
796
00:48:23,451 --> 00:48:24,786
really, really wrong?
797
00:48:26,253 --> 00:48:29,525
Would you tell? Even if
they told you not to?
798
00:48:30,257 --> 00:48:31,460
That depends.
799
00:48:33,128 --> 00:48:34,763
What'd you guys do now?
800
00:48:37,532 --> 00:48:39,197
Um...
801
00:48:39,199 --> 00:48:40,800
Dad's boss, Mr. Mills,
802
00:48:40,802 --> 00:48:44,537
uh, he...
803
00:48:44,539 --> 00:48:46,805
Uh, he, um...
He what?
804
00:48:46,807 --> 00:48:48,708
He's not gonna build
an ocean theme park.
805
00:48:48,710 --> 00:48:51,213
Hey, kids.
806
00:48:52,313 --> 00:48:54,847
Kevin, what do you say
we grab the old pigskin
807
00:48:54,849 --> 00:48:56,916
and I teach you
the five-step drop?
808
00:48:56,918 --> 00:48:59,485
Because to succeed
in this life,
809
00:48:59,487 --> 00:49:00,920
you must go deep.
810
00:49:00,922 --> 00:49:04,559
Seems that they got
something to tell us, right?
811
00:49:05,460 --> 00:49:06,327
Dad...
812
00:49:07,795 --> 00:49:09,729
Mr. Mills is not gonna
build an ocean park.
813
00:49:09,731 --> 00:49:12,164
Mr. Mills told me that, uh,
814
00:49:12,166 --> 00:49:14,233
you overheard him
speaking with the mayor.
815
00:49:14,235 --> 00:49:17,670
Kids, he was talking about a
completely different project.
816
00:49:17,672 --> 00:49:19,704
Dad, he's lying, okay?
He said he'd fire you.
817
00:49:19,706 --> 00:49:21,673
- Oh, he's lying? Is that right?
- Yeah.
818
00:49:21,675 --> 00:49:23,208
Well, that's...
that's interesting,
819
00:49:23,210 --> 00:49:25,213
because I just
kinda got promoted.
820
00:49:26,713 --> 00:49:28,548
You're looking
at the new VP.
821
00:49:28,550 --> 00:49:32,450
- That's great, hon. I'm so proud of you!
- Yes.
822
00:49:32,452 --> 00:49:34,519
Mmm! It is a big day
for the Ryans.
823
00:49:34,521 --> 00:49:36,923
Uh, you know what I'm gonna do?
I'm gonna get changed.
824
00:49:36,925 --> 00:49:39,358
We're gonna take out
the Ryan Express,
825
00:49:39,360 --> 00:49:40,863
and I'm gonna
show you the spot.
826
00:49:43,231 --> 00:49:45,932
You see? Your dad knows
what he's doing, okay?
827
00:49:45,934 --> 00:49:48,470
It'll all work out.
Okay.
828
00:49:57,311 --> 00:49:58,677
There is it, kids.
Right there.
829
00:49:58,679 --> 00:50:00,412
Right on that piece
of land right there.
830
00:50:00,414 --> 00:50:03,715
That's where a massive
ocean park is gonna go.
831
00:50:03,717 --> 00:50:08,253
It's gonna have rides,
water slides.
832
00:50:08,255 --> 00:50:09,956
You're gonna love it.
833
00:50:09,958 --> 00:50:11,791
Uh, but, honey,
this is the kids' hangout.
834
00:50:11,793 --> 00:50:13,659
You sure this is it?
'Course I am, honey.
835
00:50:13,661 --> 00:50:15,628
Winston brought me
out here personally.
836
00:50:15,630 --> 00:50:17,398
Look. There they are.
837
00:50:18,465 --> 00:50:19,798
Tell them
Bernie's okay.
838
00:50:19,800 --> 00:50:23,235
Guys, Bernie's fine.
We found him, okay?
839
00:50:23,237 --> 00:50:25,371
He got beached,
and he's just sunburned,
840
00:50:25,373 --> 00:50:27,405
but he's fine now.
841
00:50:27,407 --> 00:50:29,608
Kev, where's your camera? You
can get some shots for Bernie.
842
00:50:29,610 --> 00:50:32,278
Um, I'm just
gonna use my phone.
843
00:50:32,280 --> 00:50:33,949
You don't have
your camera, Kev?
844
00:50:35,282 --> 00:50:37,516
- No.
- That's funny, you know?
845
00:50:37,518 --> 00:50:39,688
Winston has a camera
just like yours.
846
00:50:42,724 --> 00:50:44,757
All right.
Let's go in.
847
00:50:44,759 --> 00:50:46,659
I'm excited to show you
the lay of the land.
848
00:51:04,545 --> 00:51:06,811
Come on.
We're almost there.
849
00:51:06,813 --> 00:51:09,782
Wait a minute, you guys.
I'm the tour guide here.
850
00:51:09,784 --> 00:51:11,816
Right there, that's...
that's our...
851
00:51:11,818 --> 00:51:13,688
What happened?
It's gone!
852
00:51:14,789 --> 00:51:16,491
Someone took all our stuff.
853
00:51:19,059 --> 00:51:20,461
What?
854
00:51:23,998 --> 00:51:25,434
Oh, no! The eggs!
855
00:51:26,668 --> 00:51:27,599
Holly!
856
00:51:27,601 --> 00:51:29,370
Where is everybody going?
857
00:51:31,306 --> 00:51:32,507
That's it, bud.
858
00:51:33,807 --> 00:51:36,075
Oh, and by the way, Winston
says no more coming down here,
859
00:51:36,077 --> 00:51:38,744
'cause once we start construction,
it could be dangerous.
860
00:51:38,746 --> 00:51:39,912
Um, Dad, uh...
861
00:51:39,914 --> 00:51:41,780
Isn't it something, huh?
862
00:51:41,782 --> 00:51:44,252
Yes, sir,
it's something, all right.
863
00:51:46,721 --> 00:51:48,688
We found them.
They're there.
864
00:51:48,690 --> 00:51:51,490
You found what?
Am I missing something here?
865
00:51:51,492 --> 00:51:54,693
- Mr. Winston's gonna...
- Gonna save the turtle eggs, Dad, right?
866
00:51:54,695 --> 00:51:56,829
Yes, of course, kids. We're gonna
be ecologically conscious.
867
00:51:56,831 --> 00:52:00,032
Yeah. Yeah, we'll stay away
from here from now on, Dad.
868
00:52:00,034 --> 00:52:02,903
That's good.
So that's it.
869
00:52:03,905 --> 00:52:05,704
Over here is gonna be
the entrance.
870
00:52:05,706 --> 00:52:08,773
And then,
Holly, over here,
871
00:52:08,775 --> 00:52:11,980
that's gonna be
a 50-foot water slide.
872
00:52:32,733 --> 00:52:34,869
Those kids of yours
are quiet tonight.
873
00:52:36,403 --> 00:52:37,769
Too quiet.
874
00:52:37,771 --> 00:52:42,807
Ab, you know I only want what's
best for you and the kids, right?
875
00:52:42,809 --> 00:52:44,346
Of course I do, honey.
876
00:52:45,012 --> 00:52:46,644
And the kids
know that, too.
877
00:52:46,646 --> 00:52:49,817
Sometimes I think
I just try too hard.
878
00:52:51,952 --> 00:52:53,686
Met with Luke Lawson today.
879
00:52:53,688 --> 00:52:55,054
Luke Lawson?
Mm-hmm.
880
00:52:55,056 --> 00:52:56,956
I haven't heard you
mention him in years.
881
00:52:56,958 --> 00:52:59,758
I didn't even know
that he was back in town.
882
00:52:59,760 --> 00:53:02,630
He owned some land
that we need for the park.
883
00:53:03,898 --> 00:53:05,731
I got him to sell.
884
00:53:05,733 --> 00:53:07,133
Well, that's good.
885
00:53:07,135 --> 00:53:08,637
You did your job.
886
00:53:10,070 --> 00:53:11,670
What's wrong?
887
00:53:11,672 --> 00:53:13,608
I know that look.
888
00:53:14,708 --> 00:53:17,943
Just brought back memories,
you know?
889
00:53:17,945 --> 00:53:20,713
I mean, sports has
always been my marker.
890
00:53:20,715 --> 00:53:24,115
It's how I judge success.
891
00:53:24,117 --> 00:53:25,953
I'm old-school.
892
00:53:26,853 --> 00:53:29,088
And our kids,
they're just, um...
893
00:53:29,090 --> 00:53:30,392
They're different.
894
00:53:31,458 --> 00:53:33,025
You know, seeing Holly
out there today
895
00:53:33,027 --> 00:53:35,561
with the dolphins.
896
00:53:35,563 --> 00:53:37,796
I mean, it was so cute.
897
00:53:37,798 --> 00:53:40,699
And I actually think that she
was communicating with them.
898
00:53:40,701 --> 00:53:42,938
You know,
I think that she was.
899
00:53:43,905 --> 00:53:45,503
Kevin with his filmmaking,
900
00:53:45,505 --> 00:53:49,810
I... haven't exactly
been supportive.
901
00:53:51,445 --> 00:53:54,546
It's no secret that I'm trying
to turn him into a ballplayer,
902
00:53:54,548 --> 00:53:58,217
but... I don't know
if that's right.
903
00:53:58,219 --> 00:54:01,086
Yeah, and maybe he
will be a ballplayer.
904
00:54:01,088 --> 00:54:04,123
They got a lot
of growing up to do.
905
00:54:04,125 --> 00:54:06,925
We teach them
the best that we can
906
00:54:06,927 --> 00:54:09,128
and pray that they make
the right choices.
907
00:54:09,130 --> 00:54:10,465
Oh, you're right.
908
00:54:11,798 --> 00:54:13,932
You're always right.
909
00:54:13,934 --> 00:54:16,034
I would never admit that
in public...
910
00:54:16,036 --> 00:54:17,605
Yeah.
...of course, but...
911
00:54:18,840 --> 00:54:22,443
Some things
never change.
912
00:54:31,686 --> 00:54:35,054
So what'd you do that for? You know
they aren't saving any turtles.
913
00:54:35,056 --> 00:54:36,856
It's okay.
I have a plan.
914
00:54:36,858 --> 00:54:38,923
All right, so this is
Dad's office building.
915
00:54:38,925 --> 00:54:41,630
He said Winston has the
camera, my camera.
916
00:54:42,195 --> 00:54:43,662
Yeah. So?
917
00:54:43,664 --> 00:54:45,798
So, it's
in Winston's office.
918
00:54:45,800 --> 00:54:48,769
Oh, no. We both know
what he's thinking, right?
919
00:54:49,737 --> 00:54:50,970
It's the only way.
920
00:54:50,972 --> 00:54:53,108
Without the camera,
the bad guys win.
921
00:55:49,764 --> 00:55:52,731
Can I help? Uh, yeah, sure.
Grab that bucket over there.
922
00:55:52,733 --> 00:55:54,769
Sure. It's time to feed Bernie.
923
00:56:00,307 --> 00:56:02,874
Ew. Dead fish.
924
00:56:02,876 --> 00:56:05,209
What'd you expect,
spaghetti?
925
00:56:07,081 --> 00:56:09,113
So the post
really worked, huh?
926
00:56:09,115 --> 00:56:13,588
Yep. We're getting well wishes from
countries all around the world.
927
00:56:17,757 --> 00:56:22,061
- Okay, what's wrong?
- I think we caused all this mess.
928
00:56:22,063 --> 00:56:23,595
Hey, no, stop.
929
00:56:23,597 --> 00:56:25,130
You two helped save Bernie
930
00:56:25,132 --> 00:56:27,099
and learned a valuable
lesson about the ocean.
931
00:56:27,101 --> 00:56:29,867
I don't think he would have
survived without you guys.
932
00:56:29,869 --> 00:56:32,070
How'd it go with Mom and Dad?
933
00:56:32,072 --> 00:56:33,838
You tell them?
934
00:56:33,840 --> 00:56:35,608
Kind of.
935
00:56:35,610 --> 00:56:37,376
What's "kind of" mean?
936
00:56:37,378 --> 00:56:39,744
Means Dad got
a big promotion
937
00:56:39,746 --> 00:56:41,947
and thinks his boss
is super awesome.
938
00:56:41,949 --> 00:56:44,016
Well, that stinks.
939
00:56:44,018 --> 00:56:45,720
Want me
to talk to them?
940
00:56:46,621 --> 00:56:47,753
Well...
941
00:56:47,755 --> 00:56:50,789
The good news is the plan
is to release Bernie soon.
942
00:56:50,791 --> 00:56:52,791
Yeah, unless Winston
buys the place first.
943
00:56:52,793 --> 00:56:54,258
What was that?
944
00:56:54,260 --> 00:56:57,865
Nothing. Let's go. We got work to do.
Come on. Yeah. Yeah. Work to do.
945
00:57:01,702 --> 00:57:04,336
Something sure smells fishy
around here, Bernie,
946
00:57:04,338 --> 00:57:06,141
and it ain't the fish.
947
00:57:41,442 --> 00:57:45,209
I really need your
help on this one, Big Guy.
948
00:57:45,211 --> 00:57:46,811
If you just do me
this one favor,
949
00:57:46,813 --> 00:57:51,182
I promise I won't
ask you for anything else.
950
00:57:51,184 --> 00:57:54,788
Well, hope I won't have
to ask you for anything else.
951
00:58:00,760 --> 00:58:02,197
Kev, you asleep?
952
00:58:04,831 --> 00:58:06,835
Sweet dreams.
Love you.
953
00:58:32,793 --> 00:58:33,958
Going somewhere?
954
00:58:33,960 --> 00:58:35,360
Gotta get my camera.
955
00:58:35,362 --> 00:58:36,394
You crazy?
956
00:58:36,396 --> 00:58:37,862
Maybe.
957
00:58:37,864 --> 00:58:40,099
Well, I'm coming with you.
958
00:58:40,101 --> 00:58:41,800
- Oh, no.
- Oh, yes.
959
00:58:41,802 --> 00:58:44,403
Come on, listen.
All right, you just go...
960
00:58:44,405 --> 00:58:46,037
What are you doing?
961
00:58:46,039 --> 00:58:47,805
I got Dad's skills.
962
00:58:47,807 --> 00:58:50,144
So are we doing this
or what?
963
00:58:51,077 --> 00:58:52,478
All right.
964
00:58:52,480 --> 00:58:55,179
So according to Dad's schedule, the
cleaning crew starts at 10:00.
965
00:58:55,181 --> 00:58:58,950
All right, I'll, uh...
set this thing for 9:55.
966
00:58:58,952 --> 00:59:03,822
If we're lucky, we'll be able to
get in and out in 15 minutes tops.
967
00:59:03,824 --> 00:59:05,193
All right.
968
00:59:24,077 --> 00:59:26,211
Oh, no.
No, no, no.
969
00:59:26,213 --> 00:59:28,347
Come on, go! Go! Go now!
970
00:59:28,349 --> 00:59:30,481
I can't. I can't.
Why not?
971
00:59:30,483 --> 00:59:32,217
It's a red light.
972
00:59:34,255 --> 00:59:35,820
Really? Look.
973
00:59:35,822 --> 00:59:38,123
Anybody? Listen,
we don't have that much time.
974
00:59:38,125 --> 00:59:39,291
Do you wanna get
in more trouble?
975
00:59:39,293 --> 00:59:40,793
All right?
The law's the law.
976
00:59:40,795 --> 00:59:42,094
I can't do nothin' about it.
977
00:59:42,096 --> 00:59:43,862
Oh, brother.
978
00:59:46,233 --> 00:59:47,465
Yes.
Here we go.
979
01:00:14,894 --> 01:00:16,898
All right, let's go.
980
01:00:59,505 --> 01:01:00,507
Hello.
981
01:01:01,474 --> 01:01:03,041
Oh, Mayor Winter. Hey.
982
01:01:03,043 --> 01:01:05,947
How did the, uh...
How'd the vote go tonight?
983
01:01:07,414 --> 01:01:09,918
Really? Well,
that's spectacular.
984
01:01:10,483 --> 01:01:12,886
That's good news indeed.
985
01:01:14,021 --> 01:01:16,291
Yeah.
What, it was unanimous?
986
01:01:17,391 --> 01:01:19,657
It's him.
We gotta go.
987
01:01:19,659 --> 01:01:21,392
I gotta get my camera.
988
01:01:21,394 --> 01:01:25,898
Mayor, how many times
have I told you not to worry?
989
01:01:25,900 --> 01:01:27,266
I mean, with income
you're gonna see...
990
01:01:27,268 --> 01:01:29,133
Oh, no.
...from the chemical plant...
991
01:01:29,135 --> 01:01:31,003
Chuck's on the loose.
992
01:01:31,005 --> 01:01:33,137
- Why'd you bring him?
- For backup.
993
01:01:33,139 --> 01:01:35,106
Yes, yes.
994
01:01:35,108 --> 01:01:38,309
What? Oh, no. Yeah, I've got the
signed documents right here.
995
01:01:38,311 --> 01:01:42,046
Yeah. Bob Ryan, he pulled it off.
996
01:01:42,048 --> 01:01:44,416
Oh, the... the poor sucker.
997
01:02:04,938 --> 01:02:06,371
All right.
998
01:02:06,373 --> 01:02:09,074
Please be unlocked.
Please be unlocked.
999
01:02:10,110 --> 01:02:11,376
Yes. Yes.
Yes.
1000
01:02:36,737 --> 01:02:38,940
Sweet! Yes.
1001
01:02:40,007 --> 01:02:41,943
Oh, come on.
Come on.
1002
01:02:45,545 --> 01:02:48,282
Ah, there you are.
1003
01:03:09,769 --> 01:03:11,438
Uh-oh. Oh, no.
1004
01:03:12,039 --> 01:03:13,074
Well, well.
1005
01:03:14,041 --> 01:03:16,441
Look who can't
stay out of trouble.
1006
01:03:16,443 --> 01:03:20,512
Juvenile delinquents.
Your dad will be so, so proud.
1007
01:03:20,514 --> 01:03:23,315
Oh, and you're
thieves as well.
1008
01:03:23,317 --> 01:03:26,050
Run, run, run.
Go, go, go, go. Go.
1009
01:03:29,989 --> 01:03:33,791
You know that, uh, breaking and
entering is a very serious offense.
1010
01:03:33,793 --> 01:03:35,760
No, you're the one
that's in trouble.
1011
01:03:35,762 --> 01:03:36,730
I don't think so.
1012
01:03:48,708 --> 01:03:51,309
Bye. It was so good seeing you.
You, too.
1013
01:03:51,311 --> 01:03:52,543
We'll do it again, okay? Yes!
1014
01:03:52,545 --> 01:03:53,547
Give me a call.
See ya.
1015
01:04:02,188 --> 01:04:04,389
- Help! Help! He's after us!
- Holly?
1016
01:04:04,391 --> 01:04:06,191
We have the evidence.
Evidence? I...
1017
01:04:06,193 --> 01:04:08,492
Let me see your phone.
Let me see your phone.
1018
01:04:08,494 --> 01:04:10,295
All right, just calm down.
Who's after you?
1019
01:04:10,297 --> 01:04:11,695
Him! He's after us!
There he is!
1020
01:04:11,697 --> 01:04:14,432
That is my camera!
1021
01:04:14,434 --> 01:04:16,467
Thank you. Thank you
for stopping these...
1022
01:04:16,469 --> 01:04:17,504
these thieving kids!
1023
01:04:18,505 --> 01:04:20,704
You're chasing
children, sir?
1024
01:04:20,706 --> 01:04:23,675
Hey, they broke in
to my office.
1025
01:04:23,677 --> 01:04:25,709
These are the Ryans' kids.
1026
01:04:25,711 --> 01:04:27,248
I think you know them.
1027
01:04:29,182 --> 01:04:30,715
Bob Ryan's kids?
1028
01:04:30,717 --> 01:04:33,485
Oh, wow, I had no idea.
1029
01:04:33,487 --> 01:04:35,420
I mean, come on. Look at
the way they're dressed.
1030
01:04:35,422 --> 01:04:37,588
It was in my office.
It was dark.
1031
01:04:37,590 --> 01:04:40,391
You know who we are, all right, and
we have you and the mayor on tape.
1032
01:04:40,393 --> 01:04:41,860
What are you talking about?
1033
01:04:41,862 --> 01:04:45,229
Look, look, now that I know who you
are, I think it's a little late.
1034
01:04:45,231 --> 01:04:47,199
You know, I'm a little
concerned about their safety.
1035
01:04:47,201 --> 01:04:49,767
- I'm gonna take 'em home.
- No. I'll take them home.
1036
01:04:49,769 --> 01:04:52,838
Sure. That's a good idea. I'm just
gonna take my camera, thank you.
1037
01:04:52,840 --> 01:04:54,175
Do not touch them!
1038
01:04:54,708 --> 01:04:57,108
What did you do?
1039
01:04:57,110 --> 01:04:57,943
Oh, my goodness.
That is a...
1040
01:04:57,945 --> 01:04:59,711
That's a shame.
Isn't that a shame?
1041
01:04:59,713 --> 01:05:01,378
It really, truly is.
I'll tell you what.
1042
01:05:01,380 --> 01:05:04,516
I'm gonna pay
for your phone, okay?
1043
01:05:04,518 --> 01:05:07,251
And I think this should
more than cover it.
1044
01:05:07,253 --> 01:05:08,619
They were right.
1045
01:05:08,621 --> 01:05:10,357
You are a mean man.
1046
01:05:11,391 --> 01:05:12,824
Uh, so, um...
That's my camera!
1047
01:05:12,826 --> 01:05:14,793
No, we've been
through this before.
1048
01:05:14,795 --> 01:05:17,329
All right, uh, you just make
sure to tell your father
1049
01:05:17,331 --> 01:05:19,463
I want to see him first thing
in the morning, okay?
1050
01:05:19,465 --> 01:05:21,398
Big meanie!
1051
01:05:21,400 --> 01:05:22,534
I saw that.
1052
01:05:22,536 --> 01:05:23,604
Let's go.
1053
01:05:32,813 --> 01:05:35,479
They're safe.
That's all that matters.
1054
01:05:35,481 --> 01:05:38,782
Thank you for taking care of them.
Abby, it wasn't their fault.
1055
01:05:38,784 --> 01:05:42,454
Mr. Ryan's boss,
he's not a nice man.
1056
01:05:42,456 --> 01:05:45,423
Broke Kevin's camera
and my phone, too.
1057
01:05:45,425 --> 01:05:48,296
Oh. I'm sorry, Sidney.
1058
01:05:49,295 --> 01:05:50,929
If you'd like me
to take a look at it,
1059
01:05:50,931 --> 01:05:52,731
I'm pretty handy
at fixing things.
1060
01:05:52,733 --> 01:05:53,868
It'll take a miracle.
1061
01:05:54,668 --> 01:05:55,803
Okay.
1062
01:06:11,284 --> 01:06:13,520
I don't even know where
to begin with you two.
1063
01:06:14,688 --> 01:06:19,657
Sneaking out at night,
taking my keys,
1064
01:06:19,659 --> 01:06:21,392
breaking and entering.
1065
01:06:21,394 --> 01:06:22,961
Dad, we're telling the truth.
I can prove it.
1066
01:06:22,963 --> 01:06:25,233
You realize that you
could have went to jail.
1067
01:06:28,335 --> 01:06:32,436
Go. Both of you,
to bed. Now.
1068
01:06:32,438 --> 01:06:34,505
- We'll talk about this in the morning.
- But, Mom...
1069
01:06:34,507 --> 01:06:36,376
I said bed.
1070
01:06:42,648 --> 01:06:44,618
Holy moly.
1071
01:06:47,487 --> 01:06:49,688
How am I gonna
explain this one?
1072
01:06:49,690 --> 01:06:51,956
I'm gonna be the first VP
that never VP'ed.
1073
01:06:51,958 --> 01:06:54,227
It'll all work out, honey.
1074
01:06:54,994 --> 01:06:56,496
I talked to Sidney.
1075
01:06:58,632 --> 01:07:00,735
She backs up their story.
1076
01:07:04,371 --> 01:07:05,338
What?
1077
01:07:13,280 --> 01:07:14,649
Winston.
1078
01:07:57,323 --> 01:07:58,822
Ryan.
1079
01:07:58,824 --> 01:08:00,357
What are you
doing in here?
1080
01:08:00,359 --> 01:08:03,794
I guess you must have heard about your
kids breaking in here last night.
1081
01:08:03,796 --> 01:08:06,397
Yeah. Yeah.
1082
01:08:06,399 --> 01:08:07,465
You lied.
1083
01:08:07,467 --> 01:08:12,469
I mean, you lied about
everything, didn't you?
1084
01:08:12,471 --> 01:08:15,072
Do some research
to back up your play?
1085
01:08:15,074 --> 01:08:16,543
Big fan of mine, huh?
1086
01:08:18,045 --> 01:08:19,614
Luke Lawson.
1087
01:08:24,318 --> 01:08:26,750
You used me to get
to my old pal.
1088
01:08:26,752 --> 01:08:29,019
Ryan, we keep files
on all our employees.
1089
01:08:29,021 --> 01:08:30,854
That's just
standard company policy.
1090
01:08:30,856 --> 01:08:32,790
"Come on, Bob.
Do it for the team,"
1091
01:08:32,792 --> 01:08:35,962
just like good old Coach Dunn
used to say, huh?
1092
01:08:37,430 --> 01:08:39,332
What about
that knee of yours?
1093
01:08:40,801 --> 01:08:43,567
The bum one. Which one
did you say it was?
1094
01:08:43,569 --> 01:08:45,070
Is it the left
or the right?
1095
01:08:45,072 --> 01:08:49,107
Okay, um, why don't we just sit
down and talk this through?
1096
01:08:49,109 --> 01:08:50,775
Because I have
the sneaking suspicion
1097
01:08:50,777 --> 01:08:53,977
that you never even
played baseball at all.
1098
01:08:53,979 --> 01:08:55,847
I mean, you certainly
never played football,
1099
01:08:55,849 --> 01:08:58,650
because a worm like you
wouldn't have the guts.
1100
01:08:58,652 --> 01:09:01,352
All right, you know, get out of my
office before I call the police.
1101
01:09:01,354 --> 01:09:02,754
Why don't we
call the police?
1102
01:09:02,756 --> 01:09:04,522
What do you suppose we
should talk to them about?
1103
01:09:04,524 --> 01:09:06,691
Should we talk to them
about the marine park
1104
01:09:06,693 --> 01:09:09,693
or the big, beautiful,
1105
01:09:09,695 --> 01:09:13,098
illegal chemical plant
you're building?
1106
01:09:13,100 --> 01:09:16,000
You know, Ryan, your, uh, signature's
on those documents, too.
1107
01:09:16,002 --> 01:09:19,470
If I go down,
you're going down with me.
1108
01:09:19,472 --> 01:09:23,674
And you do not want to come at me.
Fifteen years of karate.
1109
01:09:23,676 --> 01:09:24,742
Uh-huh.
1110
01:09:24,744 --> 01:09:25,945
You know, Winston,
1111
01:09:27,046 --> 01:09:29,817
I was gonna take the moral
high ground with you,
1112
01:09:30,617 --> 01:09:31,950
but, uh...
1113
01:09:34,621 --> 01:09:36,590
Now you got a bum knee.
1114
01:09:37,724 --> 01:09:39,360
But the worst part
about it is...
1115
01:09:40,527 --> 01:09:41,793
I actually trusted you,
1116
01:09:41,795 --> 01:09:44,094
took your word
over my own kids'.
1117
01:09:44,096 --> 01:09:46,865
I'm gonna sue you
for everything you have!
1118
01:09:46,867 --> 01:09:49,070
That wasn't even
the right knee.
1119
01:09:52,805 --> 01:09:54,071
Morning.
1120
01:09:54,073 --> 01:09:55,440
Morning.
1121
01:09:55,442 --> 01:09:56,708
How 'bout
some breakfast?
1122
01:09:56,710 --> 01:09:58,076
Yes, ma'am.
1123
01:09:58,078 --> 01:10:00,144
Where's Dad?
Trouble today?
1124
01:10:00,146 --> 01:10:01,345
He went in early,
1125
01:10:01,347 --> 01:10:04,749
wanted to meet Mr. Mills,
try to explain what happened.
1126
01:10:04,751 --> 01:10:06,617
Sorry about last night, Mom.
1127
01:10:06,619 --> 01:10:09,053
You know,
it's not good, Holly.
1128
01:10:09,055 --> 01:10:11,522
Whatever happened, your Dad's
job is important to him.
1129
01:10:11,524 --> 01:10:13,958
All right,
we all make mistakes.
1130
01:10:13,960 --> 01:10:15,930
I just hope
this one works out.
1131
01:10:17,530 --> 01:10:19,998
Morning, buddy.
You okay?
1132
01:10:20,000 --> 01:10:22,433
It depends on who's
mad at me, I guess.
1133
01:10:23,770 --> 01:10:26,036
Hey! I think it's working.
1134
01:10:26,038 --> 01:10:29,174
- What, are you serious? Here. Let me see it.
- Yeah, so...
1135
01:10:29,176 --> 01:10:31,976
Hey, Kev, that's Sidney's phone.
You shouldn't be snooping.
1136
01:10:31,978 --> 01:10:34,715
Yes. It downloaded from the camera.
It's here!
1137
01:10:51,497 --> 01:10:52,629
Sidney, we got it.
1138
01:10:52,631 --> 01:10:54,933
Hey, Bernie.
1139
01:10:54,935 --> 01:10:56,137
What's wrong?
1140
01:10:57,203 --> 01:10:59,637
This was delivered
to my boss this morning.
1141
01:10:59,639 --> 01:11:00,905
You were right.
1142
01:11:00,907 --> 01:11:03,607
Winston Mills is planning
to buy Marineland.
1143
01:11:03,609 --> 01:11:05,143
Yeah, we'll see
about that.
1144
01:11:05,145 --> 01:11:06,647
Check this out.
1145
01:11:08,481 --> 01:11:09,848
Where did you find it?
1146
01:11:09,850 --> 01:11:11,915
Linked the footage from
my camera to your phone.
1147
01:11:11,917 --> 01:11:14,054
Mom fixed it.
And watch this.
1148
01:11:15,721 --> 01:11:17,254
Well, it better work.
1149
01:11:17,256 --> 01:11:19,723
We're in way too deep for
this thing to be exposed.
1150
01:11:19,725 --> 01:11:21,192
Don't worry, Mayor.
1151
01:11:21,194 --> 01:11:23,527
Within 18 months,
1152
01:11:23,529 --> 01:11:24,862
we are gonna
be in business.
1153
01:11:24,864 --> 01:11:26,196
If this thing all goes
as planned,
1154
01:11:26,198 --> 01:11:27,565
it might just
catapult you
1155
01:11:27,567 --> 01:11:29,099
into a run for
the governorship.
1156
01:11:29,101 --> 01:11:30,802
Governor Brock Winters.
1157
01:11:30,804 --> 01:11:33,207
That does have
a nice ring to it.
1158
01:11:35,242 --> 01:11:37,741
Got 'em, Mr. Mills...
1159
01:11:37,743 --> 01:11:39,880
Well, those two
should be in jail.
1160
01:11:40,546 --> 01:11:42,982
I am so sorry.
1161
01:11:44,951 --> 01:11:46,918
I got greedy.
1162
01:11:46,920 --> 01:11:48,655
I was blinded.
1163
01:11:50,756 --> 01:11:52,723
I hope you all
can forgive me.
1164
01:11:52,725 --> 01:11:54,125
It's okay, Dad.
1165
01:11:54,127 --> 01:11:56,093
You were just doing
what you thought was best.
1166
01:11:56,095 --> 01:11:57,928
Yeah, that's all right.
We all make mistakes.
1167
01:11:57,930 --> 01:12:00,768
Mmm, thanks, bud, 'cause
I just made a big one.
1168
01:12:02,269 --> 01:12:04,035
I could be in some
real trouble here.
1169
01:12:04,037 --> 01:12:06,173
But we have the footage, right?
Yeah.
1170
01:12:07,039 --> 01:12:09,007
Oh, Winston
and the mayor
1171
01:12:09,009 --> 01:12:11,576
will have too much leverage
over the judges in court.
1172
01:12:11,578 --> 01:12:12,977
It'll be their word
against ours.
1173
01:12:12,979 --> 01:12:15,178
But what about
the sanctuary?
1174
01:12:15,180 --> 01:12:17,581
Sidney says
he's gonna buy it
1175
01:12:17,583 --> 01:12:18,982
and keep Bernie.
What?
1176
01:12:18,984 --> 01:12:21,251
Yeah, they got
an "indunktion" letter.
1177
01:12:21,253 --> 01:12:23,053
They can't release Bernie.
1178
01:12:23,055 --> 01:12:24,688
"Indunktion"?
1179
01:12:24,690 --> 01:12:26,924
- You mean "injunction"?
- Yes.
1180
01:12:26,926 --> 01:12:29,162
They're gonna put an injunction
on releasing that dolphin?
1181
01:12:30,162 --> 01:12:31,164
I don't know, Ab.
1182
01:12:32,231 --> 01:12:35,700
Well...
1183
01:12:35,702 --> 01:12:38,736
You're the brains of the outfit.
What do you think?
1184
01:12:38,738 --> 01:12:42,740
Well, we may not win
in a court of law,
1185
01:12:42,742 --> 01:12:45,643
but we have the footage,
we have the Internet,
1186
01:12:45,645 --> 01:12:47,615
and we have one secret weapon.
1187
01:12:48,715 --> 01:12:50,113
We got Bernie, the dolphin.
1188
01:12:50,115 --> 01:12:51,782
You're right.
1189
01:12:51,784 --> 01:12:53,086
That's genius.
1190
01:12:53,853 --> 01:12:55,623
What do you say, Kev?
1191
01:12:56,689 --> 01:12:58,125
Give me a couple hours.
1192
01:14:00,987 --> 01:14:02,152
Can I help you?
1193
01:14:02,154 --> 01:14:03,890
Mr. Robert Ray Ryan?
1194
01:14:05,391 --> 01:14:08,259
Yeah. Yeah, I'm Bob Ryan.
1195
01:14:08,261 --> 01:14:10,027
Mr. Ryan,
I'm Detective Wyatt.
1196
01:14:10,029 --> 01:14:11,599
May I have a word
with you, please?
1197
01:14:12,097 --> 01:14:13,600
Yeah, sure.
1198
01:14:19,271 --> 01:14:21,641
Do you have any idea
why I'm here?
1199
01:14:23,376 --> 01:14:25,212
Uh, yeah,
pretty good idea.
1200
01:14:26,378 --> 01:14:30,313
Are you employed by
a Mills Realty Company,
1201
01:14:30,315 --> 01:14:33,886
by one Mr. Winston Mills?
That's right.
1202
01:14:34,753 --> 01:14:36,055
And do you know
the name...
1203
01:14:36,456 --> 01:14:37,921
Luke Lawson?
1204
01:15:01,980 --> 01:15:03,981
Who was that
this early?
1205
01:15:03,983 --> 01:15:07,154
That was a detective.
1206
01:15:08,253 --> 01:15:09,352
What'd he want?
1207
01:15:09,354 --> 01:15:11,090
He wanted
my side of the story.
1208
01:15:12,292 --> 01:15:15,826
What am I gonna do?
I told him the truth.
1209
01:15:15,828 --> 01:15:17,697
Mom, Dad, come here!
Quick! Come here!
1210
01:15:26,405 --> 01:15:28,438
I deny these charges.
1211
01:15:28,440 --> 01:15:30,441
I'm gonna sue all of you!
1212
01:15:30,443 --> 01:15:32,509
After a viral
video was released
1213
01:15:32,511 --> 01:15:34,344
on real-estate mogul
Winston Mills
1214
01:15:34,346 --> 01:15:36,280
and city mayor
Brock Winters,
1215
01:15:36,282 --> 01:15:39,250
both men have been arrested
for investigation
1216
01:15:39,252 --> 01:15:41,753
of a proposed massive
real-estate scheme.
1217
01:15:41,755 --> 01:15:44,789
Now, a third accomplice,
still yet to be identified,
1218
01:15:44,791 --> 01:15:48,058
was also arrested for stealing
endangered turtle eggs.
1219
01:15:48,060 --> 01:15:50,527
This is a huge
misunderstanding.
1220
01:15:50,529 --> 01:15:53,397
I continue to fight.
It's an election year.
1221
01:15:53,399 --> 01:15:55,465
Vote Brock Winters!
1222
01:15:55,467 --> 01:15:57,968
Go online
to brockwinters.com.
1223
01:15:57,970 --> 01:16:00,871
Yeah, yeah. "Vote Brock Winters,
the mayor of the state pen."
1224
01:16:00,873 --> 01:16:02,440
We did it!
1225
01:16:06,011 --> 01:16:09,379
We got 20,000
hits since last night.
1226
01:16:09,381 --> 01:16:11,350
Let's go tell Bernie the good news.
Yeah, yeah, yeah.
1227
01:16:17,189 --> 01:16:19,893
Luke backed me up.
1228
01:16:37,243 --> 01:16:39,277
I think
he's feeling better.
1229
01:16:39,279 --> 01:16:41,181
His sunburn doesn't
hurt him anymore.
1230
01:16:41,980 --> 01:16:43,513
Oh, I got some good news.
1231
01:16:43,515 --> 01:16:45,849
Just received
authorization from NOAA.
1232
01:16:45,851 --> 01:16:46,584
Bernie can go home.
1233
01:16:46,586 --> 01:16:48,119
Wait. Really?
Mm-hmm.
1234
01:16:48,121 --> 01:16:50,120
The longer he stays here,
the harder it will be
1235
01:16:50,122 --> 01:16:52,190
to adapt back
to his natural environment.
1236
01:16:52,192 --> 01:16:54,125
We're releasing him tomorrow.
Tomorrow?
1237
01:16:54,127 --> 01:16:56,326
We gotta find his pod and tell
'em Bernie's coming home.
1238
01:16:56,328 --> 01:16:57,961
Did you
hear that, Bernie?
1239
01:16:57,963 --> 01:17:00,430
You can go home.
1240
01:18:12,104 --> 01:18:15,205
Where are you?
Come on. We're over here!
1241
01:18:19,011 --> 01:18:20,213
Where are they?
1242
01:18:22,981 --> 01:18:25,886
Come on!
Please? Come on!
1243
01:18:27,453 --> 01:18:29,957
Don't lose faith,
all right?
1244
01:18:31,356 --> 01:18:33,223
We'll say
some prayers tonight.
1245
01:18:38,597 --> 01:18:40,196
Hi. I'm Summer Sands,
1246
01:18:40,198 --> 01:18:43,366
and with me today
I have Kevin and Holly Ryan,
1247
01:18:43,368 --> 01:18:45,669
our local kids
whose viral footage
1248
01:18:45,671 --> 01:18:48,272
unveiled real-estate mogul
Winston Mills
1249
01:18:48,274 --> 01:18:50,407
and city mayor
Brock Winters' attempt
1250
01:18:50,409 --> 01:18:53,143
to dupe the public
into a fraudulent scheme
1251
01:18:53,145 --> 01:18:55,012
by constructing
a highly illegal
1252
01:18:55,014 --> 01:18:56,479
and dangerous
chemical plant
1253
01:18:56,481 --> 01:18:59,083
under the guise
of a seaside water park.
1254
01:18:59,085 --> 01:19:01,652
So what gave you two kids
the courage to do this?
1255
01:19:01,654 --> 01:19:04,187
Well, Ms. Sands, it was
really our dolphin friends.
1256
01:19:04,189 --> 01:19:07,590
They saved us, so we had
to help save them, too.
1257
01:19:07,592 --> 01:19:09,192
If everyone helps,
1258
01:19:09,194 --> 01:19:11,361
all the ocean animals can have
a safe and happy home.
1259
01:19:11,363 --> 01:19:15,232
Go, Bernie! I'm launching a video
companion called The Dolphin Chronicles.
1260
01:19:15,234 --> 01:19:17,567
Mm-hmm. It'll mainly focus on
protecting the marine life
1261
01:19:17,569 --> 01:19:21,339
and also tell... teach people
how to respect their habitats.
1262
01:19:21,341 --> 01:19:24,107
Wow. Well, there...
There you go.
1263
01:19:24,109 --> 01:19:26,477
True words of wisdom
from our two young heroes.
1264
01:19:26,479 --> 01:19:29,312
We'll be back with the actual
release as it happens.
1265
01:19:29,314 --> 01:19:33,049
I'm Summer Sands, reporting from the
sunny beaches of St. Augustine, Florida.
1266
01:19:33,051 --> 01:19:34,387
Back to you, Peter.
1267
01:19:46,131 --> 01:19:49,032
Come on! Come on, guys!
Bernie's coming home! Come on!
1268
01:19:49,034 --> 01:19:51,102
Bernie's coming home!
Let's go!
1269
01:19:51,104 --> 01:19:54,071
Hey!
1270
01:19:54,073 --> 01:19:56,307
Dad.
1271
01:19:56,309 --> 01:19:59,175
Dad, maybe just stick to
the human talk, please.
1272
01:19:59,177 --> 01:20:01,144
Oh. Right.
1273
01:20:01,146 --> 01:20:03,714
Here, dolphin,
dolphin, dolphin.
1274
01:20:03,716 --> 01:20:05,652
Come on,
Bernie's family.
1275
01:20:06,386 --> 01:20:07,518
That's them!
1276
01:20:07,520 --> 01:20:09,152
Aw, come on.
1277
01:20:09,154 --> 01:20:11,187
No, it's them.
I'm not joking. Look!
1278
01:20:11,189 --> 01:20:12,388
Are you kidding me?
That...
1279
01:20:12,390 --> 01:20:15,026
There they are! Yes! It's them!
Are you kidding me, Kev?
1280
01:20:15,028 --> 01:20:16,360
Yes!
Yes!
1281
01:20:16,362 --> 01:20:18,062
That's them?
Yeah, that's them!
1282
01:20:18,064 --> 01:20:19,530
I'm a... Yo!
1283
01:20:19,532 --> 01:20:21,969
Yes.
Whoo-hoo!
1284
01:20:27,340 --> 01:20:28,641
Yo!
1285
01:20:30,042 --> 01:20:31,575
We found 'em!
1286
01:20:31,577 --> 01:20:32,942
You found them?
1287
01:20:32,944 --> 01:20:36,513
The whole pod's out here, the whole family.
Yeah. Hey, Bernie.
1288
01:20:36,515 --> 01:20:38,417
Come on, buddy. You can do this.
Come on, bud.
1289
01:20:39,519 --> 01:20:40,718
Come on.
1290
01:20:40,720 --> 01:20:42,352
The whole family's
out there, man.
1291
01:20:42,354 --> 01:20:45,057
- They're waiting for you.
- Bye, Bernie!
1292
01:20:46,158 --> 01:20:47,590
Remember to write.
1293
01:20:47,592 --> 01:20:51,128
Holly, it's time.
1294
01:20:51,130 --> 01:20:54,768
Me and Kevin will see him every day.
We're his family, too.
1295
01:20:57,170 --> 01:20:59,570
Come on, buddy. Yes.
1296
01:21:05,144 --> 01:21:06,277
Okay, Bernie.
1297
01:21:06,279 --> 01:21:08,548
You can do this.
I know it, okay?
1298
01:21:11,684 --> 01:21:13,451
Come on.
1299
01:21:13,453 --> 01:21:16,120
Bye, buddy!
1300
01:21:16,122 --> 01:21:18,188
Bye!
Bye, Bernie!
1301
01:21:18,190 --> 01:21:19,522
Bye-bye.
1302
01:21:23,128 --> 01:21:24,160
Bye!
1303
01:21:24,162 --> 01:21:26,097
We knew you could
do it, buddy!
1304
01:21:26,099 --> 01:21:27,197
We knew it!
1305
01:21:36,309 --> 01:21:38,308
Hey, Bernie!
1306
01:21:38,310 --> 01:21:39,610
Come here, babe.
1307
01:21:39,612 --> 01:21:42,412
Come here, you little heroes.
We did it.
1308
01:21:42,414 --> 01:21:43,546
Bye, Bernie!
Bye, Bernie!
1309
01:21:43,548 --> 01:21:45,549
Bye, Bernie!
Bye!
1310
01:21:45,551 --> 01:21:47,087
See you tomorrow!
1311
01:22:28,895 --> 01:22:31,528
This camera so rocks.
Do a cartwheel here, Holly.
1312
01:22:31,530 --> 01:22:33,296
Check this out, guys.
1313
01:22:33,298 --> 01:22:34,831
Yeah, awesome.
1314
01:22:34,833 --> 01:22:35,734
Here.
1315
01:22:37,569 --> 01:22:40,870
All right, guys, this is
the Ryan camp 2.0, baby.
1316
01:22:40,872 --> 01:22:43,210
Oh, man,
beautiful day out.
1317
01:22:51,551 --> 01:22:53,284
Yeah.
Hey, my turn.
1318
01:22:53,286 --> 01:22:54,855
Wait. What?
1319
01:22:55,854 --> 01:22:57,321
No...
Okay, now you act.
1320
01:22:57,323 --> 01:22:58,688
No, I'm the director.
1321
01:22:58,690 --> 01:23:00,590
You're the one that's always
in front of the camera.
1322
01:23:00,592 --> 01:23:02,927
Here. Ready? Go ahead and end
"Bernie's Journey" for me.
1323
01:23:02,929 --> 01:23:04,527
And that's a wrap.
1324
01:23:19,248 --> 01:23:24,248
Subtitles by explosiveskull
97112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.