Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,730 --> 00:00:37,095
Leta gospodnjeg 1239,
2
00:00:37,744 --> 00:00:42,221
Ja, magistar Livonskog reda,
Andreas fon Velven,
3
00:00:42,741 --> 00:00:44,952
Upu�en sam u slovenske zemlje.
4
00:00:45,610 --> 00:00:48,532
Moja misija je bila
tajna-posmatra�ka.
5
00:00:49,265 --> 00:00:52,349
Red je bio privu�en
ogromnom teritorijom,
6
00:00:52,414 --> 00:00:55,734
Od Balti�kog mora -
do planine Ural.
7
00:00:56,329 --> 00:00:58,604
Kne�evstva NOVGORODSKOG.
8
00:00:59,439 --> 00:01:01,916
Da bi ih stavili
pod vlast Reda,
9
00:01:02,036 --> 00:01:05,675
Hteli smo da pro�irimo na� uticaj
u tim krajevima.
10
00:01:06,048 --> 00:01:08,256
Divljim i nepokornim.
11
00:02:24,426 --> 00:02:26,041
�titite me!
12
00:02:28,364 --> 00:02:32,596
Lo�i ljudi su napali vitezove.
Idemo mi svojim putem.
13
00:02:32,716 --> 00:02:36,973
Mo�da je bolje da idemo i ne me�amo se.
Za�to, da nisi napunio ga�e?
14
00:02:37,178 --> 00:02:40,245
Ne, ho�u da ka�em... Mnogo ih je.
A i nisu na�i.
15
00:02:40,651 --> 00:02:43,930
Imamo samo lukove i no�eve.
A vitez je sam.
16
00:02:45,007 --> 00:02:46,811
Dobra borba!
17
00:02:49,316 --> 00:02:50,915
Mnogo ih je!
18
00:02:51,326 --> 00:02:54,211
Ako budemo �ekali pomo�,
mo�da �e biti kasno.
19
00:02:54,766 --> 00:02:58,627
Da li da krenemo?
Krenimo.
20
00:05:10,610 --> 00:05:14,124
Be�imo! Be�imo!
21
00:05:15,031 --> 00:05:19,497
Kne�e Aleksandre Jaroslavovi�u,
za ime Boga! �ta to radite?
22
00:05:19,617 --> 00:05:23,370
Zar ne mogu da vas ostavim ni minut,
a da ne upadnete u neku nevolju?
23
00:05:23,490 --> 00:05:25,317
Daj mi da pijem!
24
00:05:28,394 --> 00:05:29,918
Razbojnici.
25
00:05:31,022 --> 00:05:32,922
�ta Vi, gospodine,
radite ovde?
26
00:05:36,665 --> 00:05:39,806
Ja sam putuju�i vitez -
Andreas fon Velven.
27
00:05:41,177 --> 00:05:44,103
Mnogo sam slu�ao o Vama,
kne�e Aleksandre.
28
00:05:44,631 --> 00:05:48,427
�eleo sam Vas li�no upoznati.
I �ta ste �uli?
29
00:05:49,284 --> 00:05:54,647
Pri�a se da ste veli�anstveni
i vrlo mudri za svoje godine.
30
00:05:55,175 --> 00:05:59,276
Odlu�io sam da Vas li�no vidim.
Kao carica od Sebe - Solomona?
31
00:06:00,903 --> 00:06:04,988
Eto, videli ste me. Gde je Ratmir?
Ranjen je, ali je �iv.
32
00:06:06,317 --> 00:06:09,457
Kako si? Da li si �iv?
Ma, jesam...
33
00:06:09,886 --> 00:06:11,743
Opalili su ga po glavi.
34
00:06:12,123 --> 00:06:15,271
Ko �e sada umesto tebe
da nosi darove u Toropic?
35
00:06:15,391 --> 00:06:19,345
Ja �u da nosim, ko drugi?
Odmori�u se dan-dva i bi�u kao nov.
36
00:06:21,594 --> 00:06:24,568
Da pogledam...
Do svadbe �e da zaraste.
37
00:06:49,660 --> 00:06:55,615
ALEKSANDR.
NEVSKA BITKA
38
00:07:11,313 --> 00:07:14,676
Kako Va�a rana, vite�e Andreas?
Pustite to.
39
00:07:14,796 --> 00:07:17,808
Veoma sam Vam zahvalan,
na pomo�i, kne�e.
40
00:07:18,165 --> 00:07:22,917
�udno mi je �to ste mi sa
tako malo ljudi pritekli u pomo�.
41
00:07:23,146 --> 00:07:25,827
�ta je tu �udno?
Zar nije po Va�im obi�ajima,
42
00:07:26,045 --> 00:07:28,455
Da vitezovi pru�aju
pomo� slabijim?
43
00:07:28,667 --> 00:07:30,941
Ili nas smatrate
ni�im od Vas?
44
00:07:31,061 --> 00:07:35,313
Ne, ja uvi�am da Novgorodski knez,
ne zaostaje po svojoj plemenitosti,
45
00:07:35,433 --> 00:07:39,942
Za najboljom bra�om vitezovima,
�ak i prema�uje njihovu hrabrost.
46
00:07:40,367 --> 00:07:44,383
No �ta je vite�e?
Nije Vam �ao ljudi koji su izginuli?
47
00:07:44,603 --> 00:07:47,159
Izginuli su samo razbojnici i sluge.
48
00:07:49,525 --> 00:07:53,439
Sluge?!
Kako za koga...
49
00:07:55,254 --> 00:07:57,358
Ljudi su to, vite�e, �ivi ljudi.
50
00:07:58,381 --> 00:08:01,209
Jedno me te�i,
zapisano je:
51
00:08:01,329 --> 00:08:04,931
"Blagosloven je onaj koji da
glavu za svoje drugove."
52
00:08:07,362 --> 00:08:10,531
Neka je Bog sa njima.
Zbog �ega ste Vi ovde?
53
00:08:10,876 --> 00:08:13,826
Ne znam kako da
Vam se zahvalim, kne�e.
54
00:08:13,946 --> 00:08:17,012
Sve moje darove
su pokrali razbojnici.
55
00:08:17,132 --> 00:08:20,469
Jedno mogu da potvrdim,
na svim mojim putovanjima,
56
00:08:20,589 --> 00:08:23,510
A pro�ao sam kroz
mnoge zemlje i video,
57
00:08:23,630 --> 00:08:27,460
Mnoge careve i kne�eve,
nisam sreo nikoga,
58
00:08:27,475 --> 00:08:30,638
Ko je nalik Vama, po lepoti,
hrabrosti i mudrosti.
59
00:08:30,758 --> 00:08:36,193
Ni me�u kne�evima, ni carevima.
Nema takvog kao �to ste Vi,
60
00:08:36,443 --> 00:08:39,875
Novgorodski kne�e-
Aleksandre Jaroslavovi�u.
61
00:08:42,471 --> 00:08:47,737
Pa, ovako �emo, budite mi gost,
dok Vam rana ne zaraste.
62
00:08:48,854 --> 00:08:50,709
Ni�ta Vam ne�e nedostajati.
63
00:08:57,128 --> 00:08:58,870
�ta ka�e�, vojvodo?
64
00:09:01,196 --> 00:09:05,729
Se�a� li se, kne�e, kako te je
Fjodor Danili�, tvoj u�itelj,
65
00:09:07,044 --> 00:09:10,932
Kao malog vodio u �umu
i pokazao ti,
66
00:09:11,270 --> 00:09:13,086
Kako se ris prikrada tetrebu?
67
00:09:14,940 --> 00:09:20,292
Tako polako, pa�ljivo.
Ne�ujno.
68
00:09:24,057 --> 00:09:27,539
Gleda me u o�i i hvali me,
a pogled mu je kao u risa.
69
00:09:30,514 --> 00:09:32,499
Nadgledaj ga, Mi�a.
70
00:09:33,987 --> 00:09:38,244
Koliko je meni poznato,
Vi razumete ube�enja,
71
00:09:38,364 --> 00:09:40,401
I principe vere Livonskog reda.
72
00:09:40,618 --> 00:09:44,639
Saglasni ste da potra�ite
spasenje unutar na�e crkve.
73
00:09:46,116 --> 00:09:49,257
Ipak, va�a du�nost je,
74
00:09:50,583 --> 00:09:52,690
Da se svojim delima
doka�ete Livonskom redu.
75
00:09:53,627 --> 00:09:56,705
Izvinite, gospodine vite�e,
ka�ite odmah �ta treba da radimo.
76
00:09:56,805 --> 00:09:59,295
Vremena je malo.
�ivoti nam vise o koncu.
77
00:09:59,415 --> 00:10:05,339
Za po�etak... Potrebno je
napraviti kartu. Reke Neve.
78
00:10:05,977 --> 00:10:09,602
Na karti treba ozna�iti
sva opasna mesta:
79
00:10:09,844 --> 00:10:13,141
Gde postoje podvodne stene,
pli�aci...
80
00:10:13,746 --> 00:10:19,335
I najva�nije obala - pogodna
mesta za iskrcavaje.
81
00:10:19,953 --> 00:10:23,459
Te�ko je napraviti takvu kartu,
za tako ne�to treba vremena.
82
00:10:23,856 --> 00:10:25,979
Ipak, proba�emo.
83
00:10:26,188 --> 00:10:29,042
�ini me se da,
kada je ve� potrebna takva karta,
84
00:10:29,464 --> 00:10:33,387
Goste treba da o�ekujemo uskoro.
Kada?
85
00:10:37,117 --> 00:10:41,895
Obavesti�emo vas.
Ovo je znak raspoznavanja.
86
00:10:42,620 --> 00:10:46,691
Ali Novgorod treba da
bude spreman na predaju!
87
00:10:47,423 --> 00:10:51,647
Pripremite ljude.
U slu�aju na�e zajedni�ke pobede,
88
00:10:52,419 --> 00:10:55,685
Livonski red �e imenovati vladara.
Da li je to neophodno?
89
00:10:55,805 --> 00:10:59,689
Mi ho�emo svog kneza od ruske zemlje.
On mora biti na�e krvi.
90
00:10:59,809 --> 00:11:01,538
Tako �e da je uva�ava.
Dobro.
91
00:11:02,851 --> 00:11:06,229
Na�i�emo takvog kneza,
od ruske zemlje.
92
00:11:08,350 --> 00:11:11,566
Ako je tako, dogovorili smo se.
Dogovorili smo se.
93
00:11:26,930 --> 00:11:32,896
Korneli, tu li si bo�ji �ove�e?
Tu sam.
94
00:12:00,253 --> 00:12:02,532
Ho�e� li u�initi ono �to je naredio?
95
00:12:08,923 --> 00:12:10,749
U�ini�u.
96
00:12:10,957 --> 00:12:14,253
Otvarajte vrata!
Dolazi vojvoda!
97
00:12:30,498 --> 00:12:34,447
Vitez je nestao, kne�e.
Kao da je u zemlju propao.
98
00:12:34,567 --> 00:12:37,077
Mi�a, Mi�a... Sava!
99
00:12:43,435 --> 00:12:45,147
Zvali ste me, kne�e?
100
00:12:45,267 --> 00:12:47,834
Reci mi gde je
vitez Andreas nestao.
101
00:12:47,970 --> 00:12:51,773
Kad se raspitam, re�i�u Vam.
Raspitaj se i gde je Mi�a.
102
00:12:51,986 --> 00:12:55,021
On je oti�ao u oru�anu.
Bilo je oko 3 sata.
103
00:12:55,141 --> 00:12:58,163
Oru�ara nije bilo,
pa je oti�ao do boljara Romana.
104
00:12:58,283 --> 00:13:00,873
Oti�li su do grada i
tamo se razdvojili.
105
00:13:00,946 --> 00:13:02,856
Nije bilo mogu�e pratiti ih.
106
00:13:04,195 --> 00:13:07,826
�ta je on radio tamo?
Oru�arnica je blizu kule.
107
00:13:07,946 --> 00:13:11,825
Ja sam slu�ao da pod tom kulom
postoji podzemni ulaz.
108
00:13:11,945 --> 00:13:16,194
A iz tog ulaza ima mnogo izlaza,
na trg, kod hrama,
109
00:13:16,226 --> 00:13:19,714
I jedan... kod stare stene.
110
00:13:21,429 --> 00:13:24,247
Eto ti odgovora -
kuda je nestao vitez.
111
00:13:24,367 --> 00:13:28,052
Kod mene u kolibi
postoji podzemni ulaz.
112
00:13:28,180 --> 00:13:31,665
Eto razloga da ti Fjodoru
Danili�u do�emo u goste.
113
00:14:29,336 --> 00:14:35,126
Eto... �ini mi se da,
ovaj put ide iz oru�ane.
114
00:14:36,770 --> 00:14:40,515
O, evo dokaza!
Ovde je bio vitez.
115
00:14:42,540 --> 00:14:46,889
Sre�a na�a, jedan od boljara �epa.
116
00:14:53,323 --> 00:14:58,622
Treba da zatvorimo oru�ara
i da ga nabijemo na kolac.
117
00:15:01,048 --> 00:15:03,211
Za sada, ne treba �uriti.
118
00:15:06,571 --> 00:15:08,397
Mislim da on ne zna ba� mnogo.
119
00:15:08,689 --> 00:15:11,710
Ukazuje na boljara Romana,
i �ta onda?
120
00:15:12,206 --> 00:15:14,958
�ta mi znamo �ta on muti,
121
00:15:14,979 --> 00:15:18,356
Ili �ta se dogovorio? On dugo
trguje sa Nemcima i �ve�anima.
122
00:15:18,476 --> 00:15:21,263
Odavno sam trebao
da ga nabijem na kolac!
123
00:15:21,383 --> 00:15:26,764
Bilo bi dobro! Ali u Novgorodu
to ne mo�e bez su�enja.
124
00:15:26,800 --> 00:15:30,534
To znam i sam.
A taj Roman...
125
00:15:34,597 --> 00:15:36,923
Njega boljari mnogo uva�avaju.
126
00:15:39,041 --> 00:15:42,191
Nemci su ne�to smislili.
�ta �emo da radimo, kne�e?
127
00:15:46,583 --> 00:15:49,739
Pomno �emo pratiti boljare.
A vitez?
128
00:15:50,292 --> 00:15:54,153
Ka�i vitezu, da mu nare�ujem
da se vrati ku�i.
129
00:15:54,566 --> 00:15:57,519
Rana mu nije te�ka.
Dosta gostoprimstva.
130
00:15:57,639 --> 00:16:02,542
Ispratite ga do granice,
da ne ide kuda mu padne na pamet.
131
00:16:03,784 --> 00:16:09,461
KNE�EVINA POLJSKA
132
00:16:09,581 --> 00:16:12,753
Kneginjo, primite pozdrave,
od kneza.
133
00:16:16,796 --> 00:16:19,634
A gde je knez?
Ho�e li do�i uskoro?
134
00:16:19,843 --> 00:16:21,804
Do�i�e.
135
00:16:26,191 --> 00:16:29,996
Zasto je knez poslao tebe sa darovima?
Prijatelji smo.
136
00:16:30,943 --> 00:16:32,799
Prijateji, ka�e�?
137
00:16:40,661 --> 00:16:42,404
Zar nije prelepo?
138
00:16:55,889 --> 00:16:57,607
Pridr�i mi.
139
00:17:29,101 --> 00:17:31,380
Gre�no je diviti se samome sebi.
140
00:17:37,109 --> 00:17:39,997
Ka�i mi - da li sam ti lepa?
141
00:17:41,444 --> 00:17:44,763
Da...
Da li �u se dopasti i knezu?
142
00:17:48,623 --> 00:17:50,292
Da...
143
00:17:52,905 --> 00:17:55,212
Ako je tako, poljubi�u tebe za njega.
144
00:18:17,686 --> 00:18:22,270
Nek im Bog da mnogo sinova,
koliko je na smreki �i�arki.
145
00:18:30,597 --> 00:18:34,615
Za�to si neraspolo�en, Ratmir?
Treba da se raduje�.
146
00:18:34,735 --> 00:18:37,253
Pogledaj sa kakvom lepoticom
se �eni knez.
147
00:18:37,373 --> 00:18:38,877
Vidim.
148
00:18:39,151 --> 00:18:42,233
I ti treba da se o�eni�,
da se smiri�.
149
00:18:43,737 --> 00:18:46,691
Da.
Pa za�to se ne �eni�?
150
00:18:47,400 --> 00:18:52,403
Ne �alim se. Konja imam.
Ma� imam. Neprijatelja �e biti.
151
00:18:53,072 --> 00:18:55,065
Ne �eni mi se, nikako.
152
00:18:55,586 --> 00:18:58,454
Koga �e posle da o�eni, kobilu!
153
00:19:06,118 --> 00:19:08,218
Smiri se, Ratmir.
154
00:19:15,486 --> 00:19:18,794
Da me nisi zaustavio,
prerezao bih mu grkljan.
155
00:19:19,999 --> 00:19:24,767
Ho�e� svadbu da upropasti�.
Ma, da.
156
00:19:27,151 --> 00:19:31,386
Pogledaj kne�e, Ratmir je nervozan.
Da nije ljubomoran?
157
00:19:31,420 --> 00:19:35,316
Gluposti! Prijatelji smo od detinjstva,
poznajem ga kao sebe.
158
00:19:36,239 --> 00:19:38,148
Hajde da zbri�emo odavde.
159
00:19:38,268 --> 00:19:41,107
Ho�u da budemo malo sami,
umorio sam se od svega ovoga.
160
00:19:41,227 --> 00:19:42,831
Stanite!
161
00:20:46,862 --> 00:20:49,878
Da nije bilo rata,
mo�da se nikada ne bi upoznali.
162
00:20:50,143 --> 00:20:54,041
Spazio si me dok ste bili u mar�u
i zato si do�ao u Litvaniju?
163
00:20:54,509 --> 00:20:59,287
Od juga Mongolci, sa zapada Nemci.
A u Novgorod boljari mute vodu.
164
00:21:02,270 --> 00:21:04,246
Nisu vremena za svadbe.
165
00:21:04,693 --> 00:21:09,471
�ta da radimo, vremena su takva.
Samo po neki minut je na�.
166
00:21:44,258 --> 00:21:46,136
Ko si ti i odakle si?
167
00:21:49,137 --> 00:21:52,222
Ja sam Svetoslav.
Sin kneza iz Tor�oka.
168
00:21:52,342 --> 00:21:56,788
Tatari su poubijali na�e.
Samo sam ja ostao.
169
00:21:57,261 --> 00:22:01,290
Po�eo sam da be�im,
kad je isko�ila me�ka.
170
00:22:02,189 --> 00:22:06,654
Konj se upla�io
i zbacio me iz sedla.
171
00:22:07,504 --> 00:22:09,278
Onda me je me�ka napala.
172
00:22:09,506 --> 00:22:12,677
Kod sebe nisam imao ni�ta,
osim no�a u �izmi.
173
00:22:12,979 --> 00:22:15,193
Te�ko sam uspeo da je savladam.
174
00:22:27,230 --> 00:22:28,972
�ta gleda�, Vislave?
175
00:22:29,547 --> 00:22:33,579
Da li bi ti uspeo da pobedi�
takvu zver samo sa no�em?
176
00:22:34,482 --> 00:22:38,352
Ne, kne�e, ne bih uspeo.
Zver je ogromna.
177
00:22:39,717 --> 00:22:41,856
Bolji si! Silan si.
178
00:22:47,567 --> 00:22:51,328
Do�i da nam bude� gost,
zale�i�emo te, pa se pridru�i,
179
00:22:51,448 --> 00:22:56,305
Da se zabavi� na na�oj svadbi.
Posle se mo�emo i dru�iti.
180
00:22:56,425 --> 00:22:59,688
Nama trebaju mi takvi heroji.
Kakav sam ja heroj,
181
00:22:59,808 --> 00:23:03,677
Hteo sam samo da pobegnem.
Nemoj biti toliko skroman. Idemo.
182
00:23:30,637 --> 00:23:35,636
�VEDSKA, HAKEBERG
DVORAC KRALJA ERIKA XI
183
00:24:53,894 --> 00:24:59,844
Uverio sam se u hrabrost,
mu�evnost i nepriklonosti Rusa.
184
00:25:00,479 --> 00:25:03,461
Nazivaju sebe Pravoslavcima.
185
00:25:04,486 --> 00:25:08,407
Bilo bi basmisleno,
pregovarati sa njima.
186
00:25:08,903 --> 00:25:10,874
Samo oru�ana sila
187
00:25:11,008 --> 00:25:14,549
bi mogla da ih pot�ini
Rimokatoli�koj crkvi.
188
00:25:15,285 --> 00:25:17,581
Misiju za pokoravanje
Novgoroda,
189
00:25:17,701 --> 00:25:20,498
bi bilo pametno
predlo�iti �ve�anima.
190
00:25:20,618 --> 00:25:23,133
�astoljubivim vitezovima
kralja Erika,
191
00:25:23,357 --> 00:25:26,539
Koji su ve� odavno
bacili oko na susednu zemlju,
192
00:25:26,659 --> 00:25:28,537
U vojnom pogledu.
193
00:26:07,851 --> 00:26:11,427
Mnogo vitezova je poginulo
u mnogim va�nim bitkama.
194
00:26:11,782 --> 00:26:15,437
Ali jo� vi�e vitezova
�e se roditi u �vedskoj.
195
00:26:16,147 --> 00:26:18,800
Hajde da nazdravimo
za moje budu�e unuke!
196
00:26:18,920 --> 00:26:21,400
Kao i za zdravlje moje k�erke!
197
00:26:21,628 --> 00:26:23,570
Za moju k�erku!
198
00:26:49,873 --> 00:26:54,725
Vice magistar od Levonskog reda,
vitez Andreas fon Velven.
199
00:27:05,788 --> 00:27:08,260
Dobro do�li, vice magistre!
200
00:27:08,477 --> 00:27:11,900
Dobro do�li me�u svoju
nema�ku bra�u - vitezove.
201
00:27:12,581 --> 00:27:15,771
Kakav vetar Vas dovodi u �vedsku?
202
00:27:16,335 --> 00:27:19,727
�eleo bih znati
razlog Va�e posete.
203
00:27:20,633 --> 00:27:25,310
Veliki kralju, ja bih hteo
razgovor nasamo.
204
00:27:52,005 --> 00:27:56,658
Sada smo sami.
Mo�ete otvoreno govoriti.
205
00:27:57,512 --> 00:28:01,601
Ni jedna tajna ne mo�e iza�i
izvan zidina ove sobe.
206
00:28:10,470 --> 00:28:14,173
Hteo bih Vam predstaviti
svog budu�eg zeta.
207
00:28:14,531 --> 00:28:16,890
Viteza Bergera Magnusona.
208
00:28:18,776 --> 00:28:22,164
I njegovog brata -
Jarla Ulfo Fase.
209
00:28:25,325 --> 00:28:28,752
Kao �to vidite, pred
njima mo�ete govoriti otvoreno.
210
00:28:28,872 --> 00:28:32,334
Veliki kralju, mi dugo sara�ujemo.
211
00:28:32,454 --> 00:28:36,087
Hteli bi smo o�istiti na�e zemlje
od jereti�kih gluposti.
212
00:28:37,504 --> 00:28:41,599
Saznao sam, da pripremate krsta�ki
rat protiv ruskih jeretika.
213
00:28:42,008 --> 00:28:44,997
Da. Imam nameru to da uradim.
214
00:28:45,117 --> 00:28:49,145
Prihvatam i cenim Va�u odluku.
215
00:28:51,350 --> 00:28:55,500
Nadam se da �e u bliskoj budu�nosti
krenuti ovaj pohod.
216
00:28:55,674 --> 00:29:01,169
Upravo dolazim odande. Bio sam
upu�en u Novgorod od strane Reda.
217
00:29:01,794 --> 00:29:06,821
Ja govorim njihov jezik, poznajem
dosta varvarskih obi�aja.
218
00:29:08,413 --> 00:29:12,470
Nedavno sam se sreo,
sa njihovim knezom Aleksandrom.
219
00:29:12,590 --> 00:29:15,354
Ocenio sam ga kao na�eg
budu�eg protivnika. Protivnika?
220
00:29:18,537 --> 00:29:20,770
Knez Aleksandar je
tako mlad.
221
00:29:21,824 --> 00:29:25,730
Ima tek 20 godina.
Nije bio u ozbiljnim u bitkama.
222
00:29:25,765 --> 00:29:28,677
On ne�e predstavljati problem.
223
00:29:28,952 --> 00:29:31,578
Mislim da nije tako jednostavno.
224
00:29:31,842 --> 00:29:36,364
Na �alost, saznao sam da
mladi knez ima mnogo prednosti.
225
00:29:36,499 --> 00:29:38,783
I ja sam slu�ao o njemu.
226
00:29:42,571 --> 00:29:46,614
Isto mislim da ne�e
sve i�i lako.
227
00:29:47,319 --> 00:29:50,246
Isti je kao otac -
knez Jaroslav.
228
00:29:51,224 --> 00:29:56,032
Ako bude do�ao da pomogne
svome sinu, ne�e nam biti lako.
229
00:29:56,866 --> 00:30:00,894
Obe�avam da �u ja li�no
zarobiti mladog kneza.
230
00:30:03,935 --> 00:30:09,600
Smatram da treba dobro
da se raspitamo pre bitke.
231
00:30:09,720 --> 00:30:13,461
Moramo odrediti ta�no mesto,
gde �emo postaviti na� logor.
232
00:30:13,581 --> 00:30:18,599
Za to nam je neophodna
detaljna karta reke Neve.
233
00:30:18,719 --> 00:30:21,183
Ve� sam se dogovorio.
234
00:30:21,423 --> 00:30:25,173
Ovo je poruka od boljara,
onih koji nas podr�avaju,
235
00:30:25,308 --> 00:30:27,853
Nezadovoljni knezom Aleksandrom.
236
00:30:27,975 --> 00:30:31,614
Po�aljite ljude u Novgorod.
237
00:30:32,007 --> 00:30:36,369
Re�i�u vam kako da ih prepoznate,
i to je dobro za nas.
238
00:30:36,504 --> 00:30:39,407
Ovo je zank raspoznavanja.
239
00:30:42,876 --> 00:30:47,886
Zaverenicima poka�ite
ovu rukavicu.
240
00:30:48,006 --> 00:30:51,100
Va�e ideje su smele i blagorodne.
241
00:30:56,099 --> 00:30:57,957
Neka bude tako!
242
00:31:07,456 --> 00:31:13,081
KNE�EVSTVO NOVGOROD
243
00:31:45,708 --> 00:31:50,489
A, na kraju si se pojavio.
Mislila sam da ne�e� do�i.
244
00:31:56,912 --> 00:32:00,708
Ovo je smrtonosna biljka-otrov.
Spremila sam ga ju�e.
245
00:32:01,313 --> 00:32:06,276
Samo, za�to ti je potreban?
Stvarno �e� da truje� mi�eve?
246
00:32:07,026 --> 00:32:08,803
Ubija li?
247
00:32:17,907 --> 00:32:22,319
Samo treba da nama�e�.
Samo da nama�em, ka�e�?!
248
00:32:40,458 --> 00:32:42,243
Sam proveri.
249
00:32:43,949 --> 00:32:45,774
Ka�e� da proverim...
250
00:32:47,584 --> 00:32:49,546
Da sam nama�em - mo�e.
251
00:33:37,225 --> 00:33:40,084
Eto - proverio sam.
252
00:34:16,894 --> 00:34:18,782
Vidi� li kako se vesele!
253
00:34:19,319 --> 00:34:21,601
Vide�emo na kraju
ko �e da se veseli.
254
00:34:43,811 --> 00:34:46,034
Primi kne�e, poklone od boljara.
255
00:34:46,795 --> 00:34:51,676
Da na� knez nikada ne ostari,
da ti lepe haljine ne budu uni�tene.
256
00:34:51,926 --> 00:34:56,701
Da ti dobri konji ne umiru
i verne sluge ne iznevere.
257
00:35:16,828 --> 00:35:22,107
Molitva �oveka koji veruje,
ujedinjije samoga Boga sa nama.
258
00:35:22,452 --> 00:35:26,625
I tako �emo dobiti ljubav njegovu,
pa �e pomilovati i nas gre�nike.
259
00:35:27,800 --> 00:35:31,306
Zapamtio si? U�im te.
A, da.
260
00:35:32,603 --> 00:35:35,983
A ako �ovek ljubi?
Koga ljubi?
261
00:35:37,239 --> 00:35:39,596
Nije va�no. Ljubim sve.
262
00:35:41,103 --> 00:35:44,119
Neka ljubi. Bog je ljubav!
263
00:36:02,135 --> 00:36:04,941
Da igramo.
Ne �elim, Daria.
264
00:36:05,336 --> 00:36:09,158
Hajde, razigra�es se.
Ne mogu. Eno ti drugi momci.
265
00:36:09,278 --> 00:36:12,036
Koji drugi momci se mogu
porediti sa tobom? Hajde.
266
00:36:12,156 --> 00:36:14,174
Hajde, u�ini devojci.
Hajde.
267
00:36:14,294 --> 00:36:16,154
Dobro.
268
00:38:26,548 --> 00:38:29,287
Ala je lud na� Ratmir.
Ba� lud!
269
00:38:29,963 --> 00:38:32,447
Umalo da ubije mesara.
270
00:38:32,886 --> 00:38:36,973
Zbog �ega?
Na�alio se sa Ratmirom.
271
00:38:41,929 --> 00:38:43,953
Moja �kola.
272
00:39:28,664 --> 00:39:31,774
Da li ti je lepo, knjeginjo?
Jeste, kne�e.
273
00:40:45,290 --> 00:40:47,987
Ratmire Vseslavi�u,
nemoj se ljutiti.
274
00:40:48,107 --> 00:40:51,863
Po nekad u�inim neku glupost.
Ho�u da ti poka�em ne�to.
275
00:41:25,853 --> 00:41:27,992
Ostavite ga. Neka se zabavlja.
276
00:41:30,113 --> 00:41:32,127
Oladite.
Zar Vam nije sramota,
277
00:41:32,158 --> 00:41:34,715
da gledate glupaka, kne�e?
Ja�ka je bo�iji �ovek.
278
00:41:34,751 --> 00:41:38,768
Tatari su mu odsekli jezik.
Od tada je izgubio �ula.
279
00:42:33,540 --> 00:42:36,566
Gde ide�, Ratmire?
Idem...
280
00:42:49,732 --> 00:42:53,256
Jedan mudrac je rekao:
Prijatelji se tra�e dugo.
281
00:42:53,376 --> 00:42:56,849
I te�ko...
Te�ko je odr�ati prijateljstvo.
282
00:42:56,969 --> 00:42:58,924
Za vas moji prijatelji!
283
00:42:59,137 --> 00:43:02,194
Vi sta moja nada
i moja verna podr�ka...
284
00:43:07,162 --> 00:43:08,852
�udno!
287+5
285
00:43:13,982 --> 00:43:15,808
Vodite ga odavde!
288+6
286
00:43:18,662 --> 00:43:20,540
Daj!
289+7
287
00:43:27,052 --> 00:43:29,108
Izvoli, kne�e.
288
00:44:10,994 --> 00:44:12,861
Ja�ka umire.
289
00:44:18,083 --> 00:44:21,027
Otkud znam? Mo�da
sutra idemo u lov?
290
00:44:21,147 --> 00:44:22,759
Kne�e, Ja�ka umire.
291
00:44:26,028 --> 00:44:27,728
Gde je?
292
00:44:46,649 --> 00:44:48,683
Izgleda da je otrovan, kne�e.
293
00:44:50,309 --> 00:44:53,329
Nikome ni�ta ne govori.
Sazovi ljude u sobu s prestolom.
294
00:45:34,065 --> 00:45:36,066
Ko je pio iz �a�e pre kneza?
295
00:45:39,127 --> 00:45:40,930
Svi.
296
00:45:42,955 --> 00:45:46,576
A ko je poslednji doneo �a�u?
297
00:45:56,233 --> 00:45:59,284
Ko je sipao,
taj mu je i predao.
298
00:46:04,405 --> 00:46:06,295
Bog vidi, kne�e.
299
00:46:08,034 --> 00:46:10,017
Ne bih ti po�eleo nikakvo zlo!
300
00:46:11,826 --> 00:46:15,519
Trebao bi ga pogubiti, kne�e.
Kao i sve njegove sluge.
301
00:46:16,510 --> 00:46:18,472
Sam �u ubiti zlo�inca.
302
00:46:18,754 --> 00:46:22,569
Sada je trenutak da ga ubijem,
takvog crva nisam video.
303
00:46:22,893 --> 00:46:25,639
Ako smatrate da su
svi krivi,
304
00:46:25,770 --> 00:46:27,647
A me�u njima je i jedan nevin,
305
00:46:31,853 --> 00:46:34,930
Ne bi ih trebalo kazniti smr�u.
306
00:46:35,435 --> 00:46:37,417
On me je ve� otrovao,
�ta �ekate?
307
00:46:39,229 --> 00:46:42,307
Iz �ijih ruku si
poslednji uzeo �a�u?
308
00:46:44,203 --> 00:46:45,975
Gavril Aleksi� mi je dao.
309
00:46:47,432 --> 00:46:53,358
A meni... je dao vojvoda.
310
00:46:56,532 --> 00:46:58,277
A meni Jakov.
311
00:46:59,443 --> 00:47:01,280
Da... A meni Ratmir.
312
00:47:02,357 --> 00:47:05,163
Ratmir.
Gde je Ratmir?
313
00:47:11,248 --> 00:47:12,992
Ko ga je video?
314
00:47:16,420 --> 00:47:18,214
Prona�ite ga, brzo!
315
00:47:19,091 --> 00:47:21,053
Ratmir!
316
00:47:23,470 --> 00:47:25,410
Ratmir!
317
00:47:28,407 --> 00:47:30,275
Ratmir!
318
00:47:33,878 --> 00:47:35,621
Ratmir!
319
00:48:01,882 --> 00:48:04,959
Prona�li ste Ratmira?
Niko ga nije video.
320
00:48:08,919 --> 00:48:12,204
Mo�da je mesar bio pijan
i zato se udavio?
321
00:48:12,533 --> 00:48:15,486
Ne verujem.
Neko mu je pomogao.
322
00:48:18,651 --> 00:48:22,990
Ratmir je bio besan na mesara,
mesar mu se zamerio.
323
00:48:24,810 --> 00:48:26,438
Ali...
324
00:48:51,897 --> 00:48:53,671
Nije on.
325
00:48:55,158 --> 00:48:56,869
Nije on!
326
00:48:57,234 --> 00:49:02,119
Ratmir ne mo�e da podigne ruku
na kneza. Ne verujem. Za�to bi?
327
00:49:02,239 --> 00:49:05,859
Zbog glasina.
Zaljubio se u kneginju.
328
00:49:05,991 --> 00:49:08,144
To vidi svaka budala.
329
00:49:12,126 --> 00:49:16,100
Kneginja voli Aleksandra.
Za�to bi Ratmir?
330
00:49:16,954 --> 00:49:21,198
Za�to bi on ubio kneza?
Mo�da mu je stalo do prestola.
331
00:49:21,318 --> 00:49:24,599
Ratmir je isto od kne�evske krvi.
Samo nema nasledstvo.
332
00:49:24,628 --> 00:49:27,831
Njegov otac je umro pre
starijeg brata.
333
00:49:27,851 --> 00:49:31,208
Nemaju nikakvo nasledstvo.
Pa �ta?
334
00:49:32,789 --> 00:49:35,068
Ne bi podigao ruku na
kneza, zar ne?
335
00:49:37,055 --> 00:49:39,966
Da li si ti videla kako
je to kad se kne�evi zavade.
336
00:49:40,085 --> 00:49:43,133
Brat na brata ide.
Nenadma�iva okrutnost.
337
00:49:43,253 --> 00:49:46,974
Za�to je postupio tako s mesarom?
Niko ga nije video. Nije video!
338
00:49:47,094 --> 00:49:49,586
Svetoslav je video
kako su se sva�ali.
339
00:49:49,722 --> 00:49:52,683
I povod je imao.
Mesar se zamerio Ratmiru.
340
00:49:53,030 --> 00:49:55,931
Da izbaci� tu
glupost iz glave.
341
00:49:56,205 --> 00:49:59,288
Odavno sam primetio,
da si bacila oko na njega.
342
00:50:06,366 --> 00:50:08,189
Da�a...
343
00:51:14,222 --> 00:51:16,027
Ne misli na Ja�ka.
344
00:51:19,991 --> 00:51:21,747
Bio je glupak, kne�e.
345
00:51:23,177 --> 00:51:24,907
Ne misli na njega.
346
00:51:26,764 --> 00:51:30,030
Lezi. Umorio si se.
347
00:51:34,937 --> 00:51:36,825
Nije do mene stigla �a�a.
348
00:51:39,283 --> 00:51:41,495
Suo�io sam se sa smr�u.
349
00:51:44,058 --> 00:51:49,296
Ja�ka - bo�iji �ovek,
umro je umesto mene.
350
00:51:52,411 --> 00:51:54,133
Kome da verujem?
351
00:51:58,304 --> 00:52:00,078
Ubi�e mesara...
352
00:52:02,630 --> 00:52:04,201
Ko?
353
00:52:05,452 --> 00:52:07,268
Smiri se, mili.
354
00:52:08,465 --> 00:52:11,375
Bog te je spasao
i za�titio te.
355
00:52:12,757 --> 00:52:16,575
Ratmir ne mo�e da te izda.
Ose�am to svojim srcem.
356
00:52:18,380 --> 00:52:21,192
Kada je doneo darove
u Toropic,
357
00:52:21,312 --> 00:52:23,373
ja sam ga poljubila za tebe.
358
00:53:13,172 --> 00:53:14,924
Stani!
359
00:53:28,299 --> 00:53:32,171
Ljubljeni moj, Ratmire, mili moj!
360
00:53:32,291 --> 00:53:34,445
Kako si me prona�la?
Znala sam,
361
00:53:34,480 --> 00:53:36,400
jer se krije� od ljudi.
Ma, da.
362
00:53:36,524 --> 00:53:38,980
Treba da be�i�, Ratmire.
Da be�i�, mili.
363
00:53:39,185 --> 00:53:42,532
Svi te tra�e.
Misle da si ubio mesara.
364
00:53:42,652 --> 00:53:45,504
Svi su ube�eni.
Ma, da.
365
00:53:48,926 --> 00:53:50,783
I zato �to si
zaljubljen u kneginju.
366
00:53:56,477 --> 00:53:59,304
Neka je tako. Neka je.
Sve jedno mi je.
367
00:53:59,424 --> 00:54:01,643
Sve jedno mi je.
Pobe�i�u sa tobom.
368
00:54:01,763 --> 00:54:04,946
Skriva�emo se u �umi.
�ive�emo. Rodi�u ti decu.
369
00:54:04,981 --> 00:54:06,874
Sve, sve �to po�eli�.
Molim te!
370
00:54:06,994 --> 00:54:10,873
Postupi�e� tako i protiv
�elje svoga oca?
371
00:54:12,960 --> 00:54:16,575
Ako ho�e� da me uzme�
i�i �u na kraj sveta sa tobom.
372
00:54:18,521 --> 00:54:22,506
Vidim da me voli�.
Samo, nikoga nisam ubio,
373
00:54:22,626 --> 00:54:26,213
I nigde ne�u da be�im.
Nisam ubio nikoga!
374
00:54:27,432 --> 00:54:30,859
Ali svi misle da si ti
hteo da otruje� kneza.
375
00:54:31,368 --> 00:54:33,089
Otrovali su Aleksandra?
376
00:54:34,059 --> 00:54:37,185
�iv je, �iv.
Samo svi misle da si ti.
377
00:54:37,305 --> 00:54:38,911
Tako zna�i!
378
00:54:44,867 --> 00:54:47,587
Ali niko ne zna
da nisi ti!
379
00:55:08,993 --> 00:55:12,807
Rimski biskup,
pozvan od rimskog pape,
380
00:55:12,927 --> 00:55:16,870
�alje Vam srda�ne pozdrave.
- I ja njemu �aljem srda�ne pozdrave.
381
00:55:18,023 --> 00:55:23,993
Primite na dar knjigu
o krsta�kim pohodima,
382
00:55:24,457 --> 00:55:27,810
Slavnih vitezova.
383
00:55:33,843 --> 00:55:38,808
Njegova svetost se nada,
384
00:55:38,928 --> 00:55:43,207
Da �ete se prikloniti,
istinskoj crkvi.
385
00:55:43,427 --> 00:55:48,905
Kada Vi primite katoli�ku veru
bi�ete primer,
386
00:55:49,328 --> 00:55:52,662
svojim podanicima.
387
00:56:25,541 --> 00:56:28,456
Koliko puta ve� dolazite
da tra�ite isto?
388
00:56:28,509 --> 00:56:32,534
Zbog �ega je na�a vera lo�a?
Do sada se niko nije �alio.
389
00:56:32,594 --> 00:56:36,222
I mi razvijamo svoje principe vere,
utemeljene u crkvi.
390
00:56:36,317 --> 00:56:38,418
Za�to se vi me�ate?
391
00:56:38,428 --> 00:56:40,804
Na�a vera mo�e da Vam
bude od velike koristi.
392
00:56:40,824 --> 00:56:45,444
Ako Vi budete knez Novgorodski,
u slu�aju potrebe rimski papa,
393
00:56:45,464 --> 00:56:47,771
�e Vam pru�iti vojnu pomo�
u borbi protiv Mongola.
394
00:56:47,894 --> 00:56:52,345
To bi mogla biti velika prednost.
395
00:56:53,676 --> 00:56:57,252
Razmislite, ne�ete za�aliti.
396
00:56:57,341 --> 00:57:04,304
Imate i primer:
U Pskovu-knez Jaroslav Vladimirovi�.
397
00:57:04,337 --> 00:57:07,958
Primio je na�u veru.
- Taj knez je neprijatelj moga oca.
398
00:57:07,998 --> 00:57:12,773
Jaroslav je izdao rusku zemlju.
Ja ga ne�u slediti.
399
00:57:12,804 --> 00:57:15,299
Vratio se Ratmir.
400
00:57:17,777 --> 00:57:19,808
Zna�i ovako:
401
00:57:20,740 --> 00:57:25,149
Ne primamo va�u veru.
Tako prenesite biskupu.
402
00:57:25,257 --> 00:57:28,511
Imamo mi svoju veru
i druga nam ne treba.
403
00:57:28,571 --> 00:57:33,443
Idite sa tim �to sam rekao.
U Novgorodu vas niko ne zadr�ava.
404
00:57:38,415 --> 00:57:42,593
Gde je on? - Evo ga.
Rekao sam mu da se ne raspravlja,
405
00:57:42,625 --> 00:57:44,715
Za svaki slu�aj
sa njim su dva vojnika.
406
00:57:44,717 --> 00:57:48,014
Ratmir se ne boji vojnika.
- Kne�e, oru�ar Roman se vratio.
407
00:57:48,285 --> 00:57:52,609
Savko, radi kako god misli�,
samo ne sme� da ispusti� monahe.
408
00:57:52,695 --> 00:57:55,078
Ama, kako... - Kako ho�e�!
409
00:58:06,183 --> 00:58:09,475
Gde si bio toliko dugo?
Za�to te nisu mogli na�i?
410
00:58:09,490 --> 00:58:11,730
Kupao sam konja, na reci.
411
00:58:13,454 --> 00:58:16,433
Celu no�?
Za�to si ubio mesara?
412
00:58:16,464 --> 00:58:19,309
Ja to nisam u�inio.
- A ko je?
413
00:58:19,313 --> 00:58:22,822
Ni u �enu mi se nisi zagledao,
zar ne?
414
00:58:26,953 --> 00:58:30,609
A ja te smatrao za prijatelja.
Nikome nisam verovao kao tebi.
415
00:58:30,652 --> 00:58:35,275
I sada sam ti veran.
- Ali ja tebi vi�e ne verujem.
416
00:58:35,905 --> 00:58:39,100
U tamnicu s njim. Brzo prona�i
ode�u da se preru�imo,
417
00:58:39,238 --> 00:58:44,521
I sa dva vojnika do�i kod mene.
Posle �u re�i �ta treba da radimo.
418
00:58:48,166 --> 00:58:52,406
Ratmire! Oprosti mi...
419
00:59:28,296 --> 00:59:32,705
Zavr�ili smo kartu,
kako je tra�io vitez.
420
00:59:32,851 --> 00:59:36,970
Ozna�ili smo svako opasno
mesto na reci.
421
00:59:37,034 --> 00:59:41,947
I pravo mesto, gde �e mo�i
da pristane na obalu,
422
00:59:41,966 --> 00:59:46,142
i postavi svoj logor.
Kod u��a reke I�ore.
423
00:59:47,014 --> 00:59:50,425
Predajte je bra�i vitezovima,
ho�emo da ih sa�ekamo.
424
00:59:50,511 --> 00:59:55,008
Kada budu dali singnal,
Pozva�u ljude da se bore.
425
00:59:55,072 --> 00:59:58,329
Ne garantujem za sve,
ali moji ljudi �e mene slediti.
426
00:59:58,349 --> 01:00:01,998
I nisam jedini.
Svaki boljar kojem je zacrnilo,
427
01:00:02,039 --> 01:00:06,732
Pove��e sa sobom mnogo ljudi.
A onda �e po�eti...
428
01:00:06,793 --> 01:00:10,456
Imamo �elju da �ivimo
po zapadnim manirima.
429
01:00:11,701 --> 01:00:16,314
A kneza Aleksandra,
�emo proterati, ako pre�ivi.
430
01:00:17,219 --> 01:00:21,234
Nije prvi put da smo
proterali kneza iz Novgoroda.
431
01:00:23,696 --> 01:00:26,382
Kne�e?! Oh, ti...
432
01:00:33,591 --> 01:00:36,267
Kartu ste napravili, gmizavci?!
433
01:00:36,339 --> 01:00:38,495
Kakve goste �ekate? Koga?
434
01:00:43,748 --> 01:00:47,828
Zavezao ti se jezik?
Gde ja va�a karta?
435
01:00:51,064 --> 01:00:54,260
�emu ovo slu�i?
- To je znak raspoznavanja.
436
01:00:54,282 --> 01:00:56,069
I oni meni treba isto da poka�u.
437
01:00:56,070 --> 01:00:59,525
Ho�e� re�i da �e umesto
viteza po kartu do�i monasi?
438
01:00:59,533 --> 01:01:01,777
Da, da.
- Ko je sastavljao plan?
439
01:01:01,797 --> 01:01:05,798
Ja i boljar Batkov,
kunem se Bogom.
440
01:01:05,867 --> 01:01:09,711
Ne vredi ti da se kune�.
Ti si svoju veru prodao!
441
01:01:10,356 --> 01:01:12,963
Moja vera nije na prodaju.
442
01:01:13,130 --> 01:01:17,878
Vera mi je tamo gde �e
mojoj deci biti bolje.
443
01:01:17,998 --> 01:01:20,255
A i �ve�ani �e svakako
do�i do nas.
444
01:01:20,287 --> 01:01:23,879
Mo�da i mogu do�i
ali do tebe...
445
01:01:24,087 --> 01:01:27,032
Nije mi bitno �ta �e se
desiti samnom,
446
01:01:28,032 --> 01:01:31,525
Samo za decu molim.
- Ne zaslu�uje� milost!
447
01:01:31,619 --> 01:01:34,369
Ali �e� dobiti milost
kakvu zaslu�uje�.
448
01:01:41,575 --> 01:01:43,797
Idu monasi.
449
01:01:47,443 --> 01:01:52,379
Da�e� kartu monasima
i da nisi rekao ni re�!
450
01:02:18,660 --> 01:02:20,683
Evo.
451
01:02:23,185 --> 01:02:26,492
Zavr�ili smo kartu
kako je tra�io vitez.
452
01:02:27,373 --> 01:02:30,673
Obele�ili smo podvodne stene
i pli�ake po Nevi.
453
01:02:30,793 --> 01:02:33,775
Pogodno mesto za
pristajanje uz obalu.
454
01:02:35,406 --> 01:02:38,454
Sveti Red ima
poverenja u Vas.
455
01:02:38,491 --> 01:02:42,753
Ne zaboravite, samo istinska
crkva �e spasiti Va�u du�u.
456
01:02:47,987 --> 01:02:50,174
Jakov.
457
01:02:50,535 --> 01:02:53,479
Hej, a gde je boljar Roman?
458
01:02:54,087 --> 01:02:57,041
Ne treba da ga pu�tamo.
Ne treba.
459
01:02:57,170 --> 01:02:59,312
Stani!
460
01:03:09,628 --> 01:03:12,281
Bezveze si ga ubio.
- Ubio sam pravog gmizavca.
461
01:03:12,326 --> 01:03:14,990
Ako ubije� svakog gmizavca,
ne�e� saznati istinu.
462
01:03:15,085 --> 01:03:18,515
Nije samo on mutio vodu u gradu.
- Za�to dade mapu monasima?
463
01:03:18,526 --> 01:03:20,571
Sada �e �ve�ani znati
gde da do�u sa vojskom.
464
01:03:20,636 --> 01:03:24,087
Tako je. Ali...
I mi �emo znati gde je to.
465
01:03:42,107 --> 01:03:48,761
Vidi kne�e, ovo be�e u rukama
mrtvog mesara.
466
01:03:48,935 --> 01:03:54,263
Prona�ao je kada je
rasporio me�ku.
467
01:04:33,194 --> 01:04:38,440
Zna�i, nije mi bezveze,
siroti Ja�ka, pokazivao zver.
468
01:04:39,621 --> 01:04:42,042
Izgleda da Svetoslav
nije bio sam.
469
01:04:42,097 --> 01:04:47,489
Jasno, pomagali su mu.
�udio sam se kako je sam uspeo,
470
01:04:47,548 --> 01:04:51,504
toliku gromadu da pobedi,
s obi�nim no�em?
471
01:04:51,883 --> 01:04:54,854
La�e, Svetoslav, la�e!
472
01:04:55,481 --> 01:05:00,142
Samo, za�to?
Eh, kne�e...
473
01:05:00,361 --> 01:05:04,824
Treba da po�aljemo �oveka za
Tor�ok, da se raspitamo o njemu.
474
01:05:06,513 --> 01:05:08,683
Ve� je poslat.
475
01:05:09,031 --> 01:05:14,834
Da? Ali to treba
da bude siguran �ovek.
476
01:05:14,947 --> 01:05:20,543
Siguran ili nesiguran,
Svetoslava, pod stra�u i nadzor.
477
01:05:24,099 --> 01:05:26,825
A s Ratmirom, �ta da radimo?
478
01:05:33,115 --> 01:05:36,066
Neka za sada bude u tamnici.
479
01:05:40,604 --> 01:05:45,226
Ako vam je dosadno
tu je Kornelije peva�.
480
01:05:48,301 --> 01:05:53,704
O �emu �ovek govori,
kad iz fla�e ispije.
481
01:06:00,082 --> 01:06:04,763
Novgorodci,
budale!
482
01:06:06,063 --> 01:06:09,346
Knez! Knez!
483
01:06:09,592 --> 01:06:12,481
Knez voli vladati,
484
01:06:13,549 --> 01:06:16,359
Narodom komandovati,
485
01:06:17,004 --> 01:06:19,510
Dva boljara nisu pristali,
486
01:06:19,512 --> 01:06:22,306
I svi se od straha usrali!
487
01:06:22,400 --> 01:06:26,467
A seljaci...
A seljake �e,
488
01:06:27,064 --> 01:06:31,347
Po dupetu da poli�u.
489
01:06:35,444 --> 01:06:38,661
Ka�em vam,
Novgorodci.
490
01:06:40,090 --> 01:06:42,762
Bolji je strani knez.
491
01:06:42,856 --> 01:06:46,642
Ima�emo novog kneza
koji �e zavesti red u gradu.
492
01:06:47,902 --> 01:06:52,820
Ne�e biti buva ni va�i,
a starog �e... proterati.
493
01:06:53,437 --> 01:06:56,242
Kunem se Hristom i Bogom!
494
01:06:57,589 --> 01:07:02,512
Istinu mi je rekao jedan prorok
koji mo�e da gleda budu�nost.
495
01:07:02,586 --> 01:07:07,384
Ako Novgorodom dalje vlada
sada�nji knez,
496
01:07:07,946 --> 01:07:10,594
Bi�e gladi i kuge.
497
01:07:12,255 --> 01:07:16,406
Treba da prona�emo novog kneza.
Novgorodu da prona�emo kneza.
498
01:07:16,441 --> 01:07:19,513
Prona�imo ga!
499
01:07:24,598 --> 01:07:27,605
Do�i ovamo...
500
01:07:53,569 --> 01:07:55,981
Ovo je tebi otpalo?
501
01:07:59,953 --> 01:08:05,179
Prorok, ka�e�...
Kakav prorok?
502
01:08:07,837 --> 01:08:10,677
Nare�eno mi je da �utim.
Izvinite.
503
01:08:10,741 --> 01:08:13,549
Postoji li uop�te
taj tvoj prorok?
504
01:08:15,279 --> 01:08:19,618
Postoji, kako ina�e...
505
01:08:19,653 --> 01:08:22,339
Kako bi mi rekao.
506
01:08:22,600 --> 01:08:26,612
Ka�e�, imao je viziju?!
�ta ti je rekao?
507
01:08:28,404 --> 01:08:31,595
Rekao je istinu.
- �ta ti je rekao?
508
01:08:33,843 --> 01:08:38,159
Rekao je da �u �iveti,
509
01:08:38,197 --> 01:08:42,269
Bogato i dugo...
510
01:08:48,649 --> 01:08:53,486
Lagao te prorok.
Ni�ta on ne zna.
511
01:08:56,858 --> 01:08:59,377
Gde ja peva�?
512
01:09:02,937 --> 01:09:05,378
Va� peva� je oti�ao.
513
01:09:06,154 --> 01:09:10,282
Rekao je da vam ka�em,
da nije pevao o na�em knezu.
514
01:09:11,059 --> 01:09:14,370
Bio je u zabludi.
515
01:09:18,379 --> 01:09:21,668
Sve je lagao!
516
01:09:32,718 --> 01:09:37,198
Dozvolite mi da govorim,
kne�e Aleksandre. - Govorite.
517
01:09:37,690 --> 01:09:40,525
Posetila sam grad Tor�ok.
518
01:09:40,532 --> 01:09:44,830
Niko tamo ne zna
nikakvog Svetoslava.
519
01:09:47,302 --> 01:09:50,399
Ni njegov otac,
nikada nije bio tamo.
520
01:09:51,125 --> 01:09:52,861
Pri�i.
521
01:09:59,745 --> 01:10:02,844
�ta ka�e� na to,
Svetoslave?
522
01:10:03,559 --> 01:10:08,023
Ko zna koga je pitala
za mene u Tor�oku.
523
01:10:08,796 --> 01:10:12,469
Mo�da mi je neprijatelj.
- Ti si ubio mesara?
524
01:10:12,545 --> 01:10:15,023
On je!
- Za�to bih ga ubio?
525
01:10:15,607 --> 01:10:19,566
Ona �eli da spase Ratmira,
zato tako govori o meni.
526
01:10:19,627 --> 01:10:21,551
Poka�i mu.
527
01:10:25,066 --> 01:10:28,772
�ta je to?
- Strela.
528
01:10:29,900 --> 01:10:33,061
Koju je mesar izvadio iz me�ke.
529
01:10:33,440 --> 01:10:37,381
A ti si rekao,
da si je ubio no�em.
530
01:10:38,587 --> 01:10:42,278
Ko si ti?
I za�to si hteo da otruje� kneza?
531
01:10:42,299 --> 01:10:46,357
Nisam ubio mesara, kne�e.
Nisam ni tebe trovao.
532
01:10:46,406 --> 01:10:48,817
Kleve�u me.
533
01:10:51,150 --> 01:10:54,721
Moja krivica se ne mo�e dokazati.
534
01:10:56,708 --> 01:10:59,149
Izvedite ga.
535
01:11:07,541 --> 01:11:09,889
Odve�ite ga.
536
01:11:15,705 --> 01:11:20,367
Oprosti mi, Ratmire. Nisi kriv.
- Lo�e postupa�, kne�e.
537
01:11:20,789 --> 01:11:23,529
Previ�e brzo osu�uje� ljude.
538
01:11:24,423 --> 01:11:29,410
Detinjstvo je pro�lo, Ratmire.
Neprijatelja je sve vi�e i vi�e.
539
01:11:29,856 --> 01:11:33,823
A prijatelja sve manje i manje.
540
01:11:51,504 --> 01:11:55,080
Urazumi se, Ratmire.
Hajde da se manemo nevolje.
541
01:11:55,091 --> 01:11:57,520
Ako progone kneza
i tebe �e zapamtiti,
542
01:11:57,547 --> 01:12:01,068
kao njegovog saveznika.
Ne�e ti biti dobro ovde.
543
01:12:01,140 --> 01:12:03,457
Ma, da.
544
01:12:03,636 --> 01:12:05,916
Tebi knez nije verovao.
545
01:12:06,091 --> 01:12:09,270
Kakav je to prijatelj?
Optu�io te je.
546
01:12:09,333 --> 01:12:14,793
Bacio te je u tamnicu.
Ljubljeni moj, da se manemo toga.
547
01:12:52,555 --> 01:12:56,565
Svi pla�aju danak.
Jedino ti ne pla�a�.
548
01:12:57,798 --> 01:13:01,769
Tako je. Ne�u ni pla�ati.
549
01:13:02,211 --> 01:13:05,942
Batu-kan je besan.
550
01:13:06,079 --> 01:13:09,390
Pa za�to je besan?
Nismo ratovali s njim.
551
01:13:13,515 --> 01:13:17,494
Batu-kan je osvojio Rjazan.
552
01:13:17,741 --> 01:13:21,432
Do Suzdalja je dobila Moskva.
553
01:13:21,606 --> 01:13:26,650
Od Rostova, Vladimir je izgubio.
- Znam, znam.
554
01:13:29,364 --> 01:13:31,209
Polovina sveta je pod
njegovom vla��u.
555
01:13:31,303 --> 01:13:36,467
Smatra� li da tvoj Novgorod
ne spada tu?
556
01:13:37,009 --> 01:13:39,419
I sam Bog zna...
557
01:13:39,543 --> 01:13:44,581
da Novgorod ne mo�e da plati danak,
kada mu je neprijatelj pred vratima.
558
01:13:44,612 --> 01:13:46,806
Kakav neprijatelj?
559
01:13:46,889 --> 01:13:49,559
Smatrao sam da je Batu-kan,
o tome dobro obave�ten.
560
01:13:49,594 --> 01:13:53,697
On nije naklonjen mojim
neprijateljima.
561
01:13:57,596 --> 01:14:00,617
Ka�i Batu-kanu,
da mu poru�uje knez Aleksandar,
562
01:14:00,677 --> 01:14:04,155
kada re�i sa neprijateljima,
onda �emo pri�ati.
563
01:14:04,547 --> 01:14:09,970
A sada popi, pojedi.
Gost si mi.
564
01:14:19,674 --> 01:14:23,028
Da popijemo za tvoj narod.
565
01:14:45,687 --> 01:14:50,371
Pomo�i�emo ti.
Re�i�u Batu-kanu kako je.
566
01:14:50,378 --> 01:14:53,674
Ka�i mu ovako: Novgorodci
�e ratovati sa �ve�anima.
567
01:14:53,724 --> 01:14:57,494
Kako i da ratujemo
i da pla�amo danak.
568
01:14:58,707 --> 01:15:02,497
Kaza�u mu kako je.
569
01:15:03,653 --> 01:15:07,637
Ali da zna�,
ako ne pobedi� �ve�ane,
570
01:15:08,609 --> 01:15:11,436
Ja �u izgubiti glavu.
571
01:15:11,846 --> 01:15:16,366
Jer �ve�ani ne�e platiti
tvoj dug Batu-kanu.
572
01:15:16,377 --> 01:15:19,971
Ostavi�u svoje kosti,
a tebi �u spasiti glavu.
573
01:16:00,271 --> 01:16:03,265
�ta se tamo de�ava?
- Nemiri, kne�e.
574
01:16:04,346 --> 01:16:07,193
Boljari su oslobodili Svetoslava.
575
01:16:08,107 --> 01:16:10,635
Pozovi ih u salu s prestolom.
576
01:16:24,248 --> 01:16:29,221
�ta to radite? Kr�ite zakon.
Pustili ste neprijatelja.
577
01:16:29,250 --> 01:16:34,527
Nije neprijatej, to je Dimitrij.
Sin kneza Jaroslava Vladimirovi�a.
578
01:16:34,830 --> 01:16:39,126
Tvoj otac je dr�ao njegovog
oca u tamnici. A ti ho�e� sina?
579
01:16:39,246 --> 01:16:43,887
Sada mi je jasno.
A ja se �udim, na nekoga mi li�i.
580
01:16:44,369 --> 01:16:48,389
A to, da mu je otac pri�ao
�ve�anima, da li i to znate?
581
01:16:48,509 --> 01:16:52,708
A ti se bratimi� sa tatarima.
Po �emu su �ve�ani gori od tatara?
582
01:16:52,828 --> 01:16:56,428
Sin ne mo�e odgovarati za oca.
- On je hteo da me otruje.
583
01:16:56,548 --> 01:16:58,524
To tek treba da se doka�e.
584
01:16:58,566 --> 01:17:02,277
Ti kne�e, primenjuje� zakon
samo kako tebi odgovara.
585
01:17:02,297 --> 01:17:04,712
Li�io si �ivota dva
poznata boljara,
586
01:17:04,803 --> 01:17:08,305
I sve si zata�kao.
Mi �emo da doka�emo da si ubica.
587
01:17:08,425 --> 01:17:11,939
Novgorod je slobodan grad.
Ako narod odlu�i, protera�emo te.
588
01:17:11,976 --> 01:17:17,690
Ako narod tako odlu�i,
ja �u oti�i sam. Idite na ve�ernje.
589
01:17:32,541 --> 01:17:35,053
�vedska. Dvorac Hekeberg
590
01:17:35,173 --> 01:17:38,933
Zaklinjem se, svojim �ivotom
i imovinom,
591
01:17:39,757 --> 01:17:43,282
da �u braniti jedinu istinsku veru,
592
01:17:43,569 --> 01:17:46,114
kao i udovice, siro�ad i potla�ene.
593
01:18:00,812 --> 01:18:06,330
Progla�ava se Dimitrij, za viteza,
594
01:18:06,461 --> 01:18:11,911
U ime Boga, svetog Mihaila,
i svetog Georgija.
595
01:19:28,907 --> 01:19:32,609
O�e, proglasili su me vitezom.
596
01:19:36,840 --> 01:19:39,617
Napravili su od tebe
samo viteza slugu.
597
01:19:42,198 --> 01:19:46,735
Zna�, to je samo privremeno.
- Sve na ovom svetu je privremeno.
598
01:19:47,082 --> 01:19:51,867
Ali znaj, za vitezove,
ti �e� uvek biti samo sluga.
599
01:19:52,567 --> 01:19:55,486
Godinama sam se obu�avao
pravilima Reda,
600
01:19:56,787 --> 01:20:00,427
I �ta sam postigao?
�ta sam na tebe preneo?
601
01:20:03,510 --> 01:20:08,043
Preneo si mi svoju mr�nju.
- A, mr�nja?
602
01:20:08,096 --> 01:20:10,920
A knez Jaroslav, Otac
kneza Aleksandra,
603
01:20:11,508 --> 01:20:16,518
me je li�io Pskovskog kne�evstva.
Bacio me je da trunem u tamnici.
604
01:20:16,585 --> 01:20:20,765
Samo �udo me je spasilo.
Tako je bilo, ali ipak,
605
01:20:21,512 --> 01:20:26,044
Ti mo�e� da bude� dostojan
knez Novgoroda.
606
01:20:26,415 --> 01:20:28,703
Mo�e�!
607
01:20:31,952 --> 01:20:35,388
Ja ga mrzim!
- Hteo sam, �eleo,
608
01:20:35,389 --> 01:20:40,078
Ali nisam mogao da ubijem Aleksandra,
da se osvetim za tvoje poni�enje.
609
01:20:40,922 --> 01:20:44,626
Jedno sigurno znam,
ja �u vladati Novgorodom.
610
01:20:45,235 --> 01:20:50,166
Bi�u knez, a ti �e� se vratiti,
da bude� knez Pskova.
611
01:20:51,564 --> 01:20:55,746
Drugo su u Rusiji Mongoli,
�ve�ani su samo sredstvo.
612
01:20:55,786 --> 01:20:59,572
Red �e mi pomo�i
da pobedim tatare, o�e.
613
01:21:02,338 --> 01:21:06,726
I ja sam koristio razna sredstva,
da povratim vlast, sine.
614
01:21:07,701 --> 01:21:12,227
I �ta se desilo od svega toga,
ostario sam, a vlast nisam vratio.
615
01:21:13,643 --> 01:21:19,619
U domovini sam izdajnik vere,
a u �vedskoj...
616
01:21:25,389 --> 01:21:31,006
Obe�avam ti dostojnu starost,
posle na�e pobede.
617
01:22:01,720 --> 01:22:04,141
Ovde je odli�no mesto
za pristani�te.
618
01:22:04,446 --> 01:22:06,861
Tu mo�e da se napravi logor.
619
01:22:07,781 --> 01:22:11,740
Sa�eka�emo obrok i onda
idemo na Novgorod.
620
01:22:12,286 --> 01:22:15,590
Za�to si neraspolo�en,
vite�e Dimitrij?
621
01:22:15,964 --> 01:22:20,757
Sve smo uspe�no uradili.
Uskoro kre�emo na put.
622
01:22:24,282 --> 01:22:27,525
Ovo je u na�elu tvoje kne�evstvo.
623
01:22:27,560 --> 01:22:33,123
Gledajte! Balti�ko more,
U��e reke Neve.
624
01:22:33,204 --> 01:22:36,151
Evo tu, gde se reka I�ora
uliva u Nevu,
625
01:22:36,359 --> 01:22:38,775
Napravi�emo prvo stajali�te.
626
01:22:39,152 --> 01:22:44,178
Kada se smestimo,
po�i �emo rekom uzvodno, evo tu.
627
01:22:44,386 --> 01:22:47,545
Sve sam razradio,
do najmanje sitnice.
628
01:22:47,665 --> 01:22:51,248
Ovde �e brodovi da se zaustave.
Ladoga.
629
01:22:52,608 --> 01:22:56,098
To je tvr�ava, koju
moramo obavezno da osvojimo.
630
01:22:57,748 --> 01:23:00,490
Odatle �emo po�i na Novgorod.
631
01:23:01,041 --> 01:23:03,920
Pripremali smo se dve godine.
Kucnuo je �as.
632
01:23:04,040 --> 01:23:06,892
Tada �e moji vojnici
razbiti Ruse u pra�inu,
633
01:23:07,023 --> 01:23:10,115
I preve��emo ih
u istinsku veru.
634
01:23:20,010 --> 01:23:21,852
Nek je sa sre�om!
635
01:23:26,093 --> 01:23:28,318
Da, sa sre�om za sre�u.
636
01:23:28,948 --> 01:23:32,561
U va�em bratstvu mene ne
uva�avate kao svojega.
637
01:23:32,922 --> 01:23:37,533
Uvek sam stranac.
638
01:23:38,688 --> 01:23:41,068
Uva�avanje mora da se zaslu�i.
639
01:23:45,173 --> 01:23:49,036
Eto, kada uni�timo kneza Aleksandra,
preve��u te u Novgorod.
640
01:23:50,575 --> 01:23:54,902
Postavi�u te za kneza.
Da�u ti veliku silu.
641
01:23:57,341 --> 01:24:01,605
Vlada�e� svojim narodom.
Po svojim obi�ajima.
642
01:24:02,207 --> 01:24:07,727
Nemoj se ljutiti na vitezove.
Oni su zame�ani od druga�ijeg testa.
643
01:24:08,777 --> 01:24:13,986
Kakvo drugo testo?
- To ne mo�e da se objasni.
644
01:24:24,964 --> 01:24:28,090
Koliko dana i no�i stra�arimo ovde,
star�e Pelgusije?
645
01:24:28,210 --> 01:24:33,758
Ako neko naleti,
nas ne mo�e zaobi�i.
646
01:24:34,600 --> 01:24:37,909
Zna� li da imam sluh,
kao lisica?
647
01:24:44,914 --> 01:24:47,125
Ti�ina.
648
01:24:48,729 --> 01:24:51,438
Majko moja mila!
649
01:25:45,506 --> 01:25:47,807
Ho�ete da se bratimite
sa �ve�anima?
650
01:25:48,060 --> 01:25:50,345
Mislite da �e odbacivanje
vere na�ih otaca,
651
01:25:50,388 --> 01:25:53,047
doneti prosperitet Novgorodu?
652
01:25:53,525 --> 01:25:57,605
Da u�vrstite trgovinu i dobijete
novog saveznika u borbi protiv tatara.
653
01:25:57,625 --> 01:26:01,017
Mislite da �e vam vitezovi
bez svoje koristi, pomo�i?
654
01:26:01,137 --> 01:26:02,884
To je �ista la�!
655
01:26:03,661 --> 01:26:06,821
Gde su boljari Roman Kulik
i Aleksej Batkov?
656
01:26:06,941 --> 01:26:11,147
Istaknuti sinovi Novgoroda.
Ubili ste ih? Bez su�enja i ispitivanja?
657
01:26:11,267 --> 01:26:12,930
Bez bilo kakvog iskaza?
Bez dokazivanja?
658
01:26:12,974 --> 01:26:16,461
Oni su izdajnici.
Hteli su da predaju grad.
659
01:26:16,556 --> 01:26:19,251
Dali su �vedjanima kartu.
660
01:26:19,271 --> 01:26:23,307
Da lak�e osvoje Novgorod.
- La�! Kleveta! Doka�i to!
661
01:26:23,388 --> 01:26:24,928
�ve�ani su hteli da trguju sa nama.
662
01:26:25,022 --> 01:26:27,983
Tatari su na�i neprijatelji,
a ti sklapa� prijateljstvo s njima.
663
01:26:27,989 --> 01:26:33,054
Zato ste vi prona�li kneza-Dimitrija.
On je ve� primio katoli�ku veru.
664
01:26:33,206 --> 01:26:36,625
I vas tra�e, da vas s ognjem
i ma�em privuku.
665
01:26:36,759 --> 01:26:41,018
Doka�i to! Doka�i! - Odakle znate?
Mo�da je primio, a mo�da i nije.
666
01:26:41,080 --> 01:26:44,488
Mo�da ma�em i ognjem,
a mo�da medom i medovinom.
667
01:26:44,508 --> 01:26:49,173
Dosta je la�i! Ne�ete nas
zastra�iti ovoga puta.
668
01:26:54,339 --> 01:26:57,771
Dedovi na�i od svih vera su
izabrali vizantijsku veru.
669
01:26:57,891 --> 01:27:01,181
Na�i Sveti Oci su je
proslavili �irom Rusije.
670
01:27:01,192 --> 01:27:04,031
Nije nam potrebna druga vera!
671
01:27:11,683 --> 01:27:14,742
Jo� je starica na�ih Otaca
Natvaja kazala,
672
01:27:16,171 --> 01:27:22,001
Ko je pre oti�ao na nebesa?
Rimski papa,
673
01:27:23,880 --> 01:27:26,946
ili na�i Sveti Oci?
674
01:27:27,722 --> 01:27:31,710
Papa ho�e da oslabi Rusiju.
Ne�e nam dati pomo�.
675
01:27:37,758 --> 01:27:41,808
Plove, kne�e, plove rogati.
- Ka�i to svima.
676
01:27:43,429 --> 01:27:51,383
Vitezovi... Rogati vitezovi.
Na la�i. Sa rogovima... plove.
677
01:27:51,600 --> 01:27:55,877
Stra�no je. S rogovima.
S rogovima... s ma�evima...
678
01:27:55,908 --> 01:27:59,446
Dobro, dosta s rogovima.
Nikad nisi video rogove?
679
01:27:59,545 --> 01:28:02,648
Idi kod kr�mara i posmatraj ih.
Koliko la�a ste izbrojali?
680
01:28:02,789 --> 01:28:06,208
Tako stra�ne rogove nisam video.
- Koliko ih je?
681
01:28:06,218 --> 01:28:10,614
Po magli nisam uspeo da vidim sve.
Izbrojao sam, evo...
682
01:28:10,844 --> 01:28:13,618
A stare�ina Pelgusij,
ostao je da stra�ari.
683
01:28:13,738 --> 01:28:17,236
A ja... ja sam do�ao ovde.
On �e sve da izbroji. Tako je.
684
01:28:17,256 --> 01:28:21,839
Da li su blizu?
- Pa na Nevi su.
685
01:28:27,183 --> 01:28:29,920
Promeni konja. Odja�i do Pelgusija.
686
01:28:30,165 --> 01:28:35,586
Ka�i mu da ostavi stra�u,
i kod Ladoga da �eka da la�e do�u.
687
01:28:35,590 --> 01:28:38,786
Samo da pijem vode... polazim.
688
01:28:40,746 --> 01:28:43,162
To je to. Dosta razgovora.
689
01:28:50,540 --> 01:28:53,752
Sazovi sve koje mo�e�!
Po�uri, nemamo vremena.
690
01:28:58,365 --> 01:29:03,370
Kne�e!
Ne bi smeli da budemo brzopleti.
691
01:29:03,519 --> 01:29:05,486
Nije lo�e da po�alje� glasnika
knezu Jaroslavu Vsevolodovi�u,
692
01:29:05,602 --> 01:29:09,381
da nam po�alje pomo�.
- Znam �ta treba.
693
01:29:09,401 --> 01:29:13,286
Ali pre nego �to otac prikupi
pomo�, �ve�ani �e ve� biti tu.
694
01:29:13,427 --> 01:29:16,751
Ni�ta ne misli�, Gavrilo Aleksi�u?
- Razmi�ljam.
695
01:29:18,238 --> 01:29:21,441
Poru�eno mi je da ti ka�em...
- Ko je poru�io?
696
01:29:22,885 --> 01:29:25,368
Boljari, koji su na tvojoj strani.
697
01:29:25,549 --> 01:29:28,690
Rekli su mi da ti ka�em,
da oni ne �ele rat.
698
01:29:29,003 --> 01:29:33,286
Ho�e mir sa �ve�anima i Nemcima.
I trgovinu.
699
01:29:35,372 --> 01:29:40,384
Ali ako zapo�ne� rat,
mora�e� da pobedi�.
700
01:29:41,050 --> 01:29:45,552
A ako izgubi� -
ne vra�aj se u Novgorod.
701
01:29:58,343 --> 01:30:01,340
Ipak je tako mlad.
702
01:30:02,966 --> 01:30:05,982
Ne�emo pobediti �ve�ane.
Ne�emo ih pobediti.
703
01:30:06,017 --> 01:30:08,034
�ve�ani nisu sa gorske �ume.
704
01:30:08,158 --> 01:30:12,755
Mlad je, ali je hrabar.
Ko je, sa Jaroslavom, jedno vreme,
705
01:30:12,876 --> 01:30:17,042
ratovao protiv Nemaca?
Bio je tamo, razume�.
706
01:30:17,162 --> 01:30:19,234
Tamo je bio sa svojim ocem.
707
01:30:19,309 --> 01:30:23,825
Ali tada je imao
jedva 14 godina.
708
01:30:24,582 --> 01:30:27,892
Pa �ta onda?
- Kako �ta...
709
01:30:27,955 --> 01:30:31,451
Sada ima 20, tu je razlika.
710
01:30:31,547 --> 01:30:36,482
Gledaj to sa druge strane.
711
01:30:38,095 --> 01:30:42,434
Samo kad bi smeo da me razo�ara!
712
01:30:43,477 --> 01:30:45,902
Normalno da �e da ih pobedi.
713
01:30:47,191 --> 01:30:49,017
A ko ga je u�io?
714
01:30:55,632 --> 01:30:59,242
Kako ne�e da ih pobedi?
715
01:31:05,310 --> 01:31:09,112
Ima�e sa mnom posla,
ako ih ne pobedi.
716
01:32:01,100 --> 01:32:04,131
U ime Oca i Sina i Svetoga Duha.
Amin.
717
01:32:04,231 --> 01:32:07,476
Bo�e, Veliki i Pravedni,
Bo�e, Veliki i Silni.
718
01:32:07,596 --> 01:32:10,383
Bo�e, Ve�ni,
Koji si stvorio nebo i zemlju.
719
01:32:10,482 --> 01:32:12,609
I ustanovio granice me�u narodima.
720
01:32:12,729 --> 01:32:16,411
Ti zapovedi da �ivim,
da sa�uvamo na�e granice.
721
01:32:16,531 --> 01:32:20,221
Bo�e Veliki. Bo�e Silni.
722
01:32:20,457 --> 01:32:25,686
Bo�e, Jedini i Pravedni.
Bo�e, Veliki i Silni.
723
01:32:28,521 --> 01:32:31,381
U ime Oca i Sina
i Svetoga Duha. Amin.
724
01:32:31,525 --> 01:32:34,331
U ime Oca i Sina
i Svetoga Duha. Amin.
725
01:32:42,730 --> 01:32:46,767
Draga bra�o, Bog ne le�i u snazi,
ili u istini.
726
01:32:47,007 --> 01:32:49,271
Nego s oru�jem, na konju,
727
01:32:49,372 --> 01:32:52,306
moramo da pozovemo ime
na�eg Gospoda Boga.
728
01:32:52,426 --> 01:32:57,231
Ako se pokolebamo i padnemo.
usta�emo i boriti se dok smo �ivi.
729
01:32:57,251 --> 01:33:02,130
Majko Bo�ija, Bogorodice
Prebla�ena i Bezgre�na,
730
01:33:02,248 --> 01:33:06,954
Molim ti se, pazi mu�a mog,
Aleksandra, i od smrti ga za�titi.
731
01:33:07,071 --> 01:33:11,180
Brani na�e gradove,
i sve hri��anske dvorce i mesta,
732
01:33:11,300 --> 01:33:13,233
od neprijateljskog napada.
733
01:33:13,300 --> 01:33:16,212
I spasi du�e na�e,
zato �to si milosrdna.
734
01:33:53,811 --> 01:33:56,358
Kne�e!
- Zdravo, star�e.
735
01:33:56,378 --> 01:33:59,098
Hvala ti za stra�u!
- Slu�a� li �ta �u ti kazati, kne�e?
736
01:33:59,118 --> 01:34:02,268
�ve�ana ima mnogo?
- Nije to!
737
01:34:02,359 --> 01:34:07,265
Bio sam na stra�i. Bila je no�.
738
01:34:07,431 --> 01:34:12,235
Pred svitanje, pala je magla,
po reci... po vodi...
739
01:34:12,345 --> 01:34:18,319
La�a je plovila, a na njoj,
sveti velikomu�enici Boris i Gleb.
740
01:34:18,418 --> 01:34:20,205
Ovoga mi krsta.
741
01:34:20,490 --> 01:34:24,189
�ta je bilo posle?
- Stajali su u ljubi�astim ode�dama.
742
01:34:24,309 --> 01:34:29,482
A Boris je rekao:" Brate, Gleb,
zapovedi grebenima da krenu,
743
01:34:29,984 --> 01:34:34,173
Da pomognemo
na�em srodniku Aleksandru!"
744
01:34:34,262 --> 01:34:36,842
Udostojen od Gospoda,
u milosti si!
745
01:34:36,962 --> 01:34:40,168
Niko mi nije rekao za to!
- Kako nije, kne�e?
746
01:34:40,288 --> 01:34:42,130
Ti je bilo pravo �udo.
747
01:34:42,250 --> 01:34:45,044
Nisam praznovernik,
ljudi �e mi verovati.
748
01:34:45,164 --> 01:34:47,983
To je dobar znak.
Bilo bi dobro da im ka�emo.
749
01:34:48,110 --> 01:34:51,037
Naprazno. Ljudi �e izgubiti duh.
750
01:34:51,157 --> 01:34:54,653
A neprijatelj je jak.
Ne mogu se boriti s polovinom snaga.
751
01:34:54,773 --> 01:34:56,683
Kne�e! Kne�e!
752
01:34:57,721 --> 01:35:02,044
U pravu ste, kne�e. �ve�ani su stali
ta�no tamo gde ste rekli.
753
01:35:04,961 --> 01:35:07,421
Odatle planiraju da idu na Novgorod.
754
01:35:11,102 --> 01:35:16,257
15 juni 1240 godina
755
01:38:32,425 --> 01:38:36,901
Na oru�je! U boj! Napred!
756
01:38:47,567 --> 01:38:52,262
Hej, bra�o draga!
Dajte osmeh za �ve�ane!
757
01:43:40,761 --> 01:43:44,102
Ratmire, pobedi�emo!
758
01:43:51,070 --> 01:43:54,904
Pobedi�emo!
- Ho�emo...
759
01:45:18,544 --> 01:45:22,944
Ha! Samo stojite i gledate.
Pomerite malo te guzice.
760
01:47:02,950 --> 01:47:05,364
Za domovinu, napred!
761
01:47:05,880 --> 01:47:08,648
Bo�ja sila je s nama!
762
01:47:14,310 --> 01:47:16,197
Napred!
763
01:47:23,995 --> 01:47:29,076
U ovoj bici, Rusi su se
pokazali kao dobri vojnici.
764
01:47:29,634 --> 01:47:34,814
Knez Aleksandar nije bio samo
hrabar, ve� i mudar.
765
01:47:35,284 --> 01:47:37,404
�ve�ani su bili razbijeni.
766
01:47:37,594 --> 01:47:40,786
Bog nas je kaznio
za lakomislenost.
767
01:47:41,033 --> 01:47:45,743
Red nije vi�e bio u mogu�nosti
da ra�una ni na �iji ma�,
768
01:47:45,863 --> 01:47:51,202
bio je prisiljen da se pripremi,
za novu odlu�uju�u bitku.
769
01:47:53,179 --> 01:47:56,238
Knez Aleksandar se vrato,
kao pobednik iz bitke.
770
01:47:56,358 --> 01:48:00,002
Posle pobede nad �ve�anima
po�eli su ga nazivati - Nevski.
771
01:48:00,122 --> 01:48:03,999
Ali novembra iste godine, zbog
sukoba sa novgorodskom boljarima,
772
01:48:04,119 --> 01:48:07,400
bio je prinu�en da se povu�e
sa porodicom u Pereslavl.
773
01:48:07,501 --> 01:48:12,901
1242 god. Aleksandar Nevski je
ponovo okupio novgorodsku dru�inu,
774
01:48:13,000 --> 01:48:18,200
i na zale�enom �udskom jezeru
se borio sa nema�kim vitezovima,
775
01:48:18,301 --> 01:48:24,195
koje je predvodio magistar Livonskog
reda Andreas fon Velven.
776
01:48:28,295 --> 01:48:34,194
Prevod by ViktorijaV
obrada na DVDRip Ac3>�utooka
63305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.