All language subtitles for Aleksandr.Nevskiy.2008.DVDRip.AC3.Rus-INTERFILM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,730 --> 00:00:37,095 Leta gospodnjeg 1239, 2 00:00:37,744 --> 00:00:42,221 Ja, magistar Livonskog reda, Andreas fon Velven, 3 00:00:42,741 --> 00:00:44,952 Upu�en sam u slovenske zemlje. 4 00:00:45,610 --> 00:00:48,532 Moja misija je bila tajna-posmatra�ka. 5 00:00:49,265 --> 00:00:52,349 Red je bio privu�en ogromnom teritorijom, 6 00:00:52,414 --> 00:00:55,734 Od Balti�kog mora - do planine Ural. 7 00:00:56,329 --> 00:00:58,604 Kne�evstva NOVGORODSKOG. 8 00:00:59,439 --> 00:01:01,916 Da bi ih stavili pod vlast Reda, 9 00:01:02,036 --> 00:01:05,675 Hteli smo da pro�irimo na� uticaj u tim krajevima. 10 00:01:06,048 --> 00:01:08,256 Divljim i nepokornim. 11 00:02:24,426 --> 00:02:26,041 �titite me! 12 00:02:28,364 --> 00:02:32,596 Lo�i ljudi su napali vitezove. Idemo mi svojim putem. 13 00:02:32,716 --> 00:02:36,973 Mo�da je bolje da idemo i ne me�amo se. Za�to, da nisi napunio ga�e? 14 00:02:37,178 --> 00:02:40,245 Ne, ho�u da ka�em... Mnogo ih je. A i nisu na�i. 15 00:02:40,651 --> 00:02:43,930 Imamo samo lukove i no�eve. A vitez je sam. 16 00:02:45,007 --> 00:02:46,811 Dobra borba! 17 00:02:49,316 --> 00:02:50,915 Mnogo ih je! 18 00:02:51,326 --> 00:02:54,211 Ako budemo �ekali pomo�, mo�da �e biti kasno. 19 00:02:54,766 --> 00:02:58,627 Da li da krenemo? Krenimo. 20 00:05:10,610 --> 00:05:14,124 Be�imo! Be�imo! 21 00:05:15,031 --> 00:05:19,497 Kne�e Aleksandre Jaroslavovi�u, za ime Boga! �ta to radite? 22 00:05:19,617 --> 00:05:23,370 Zar ne mogu da vas ostavim ni minut, a da ne upadnete u neku nevolju? 23 00:05:23,490 --> 00:05:25,317 Daj mi da pijem! 24 00:05:28,394 --> 00:05:29,918 Razbojnici. 25 00:05:31,022 --> 00:05:32,922 �ta Vi, gospodine, radite ovde? 26 00:05:36,665 --> 00:05:39,806 Ja sam putuju�i vitez - Andreas fon Velven. 27 00:05:41,177 --> 00:05:44,103 Mnogo sam slu�ao o Vama, kne�e Aleksandre. 28 00:05:44,631 --> 00:05:48,427 �eleo sam Vas li�no upoznati. I �ta ste �uli? 29 00:05:49,284 --> 00:05:54,647 Pri�a se da ste veli�anstveni i vrlo mudri za svoje godine. 30 00:05:55,175 --> 00:05:59,276 Odlu�io sam da Vas li�no vidim. Kao carica od Sebe - Solomona? 31 00:06:00,903 --> 00:06:04,988 Eto, videli ste me. Gde je Ratmir? Ranjen je, ali je �iv. 32 00:06:06,317 --> 00:06:09,457 Kako si? Da li si �iv? Ma, jesam... 33 00:06:09,886 --> 00:06:11,743 Opalili su ga po glavi. 34 00:06:12,123 --> 00:06:15,271 Ko �e sada umesto tebe da nosi darove u Toropic? 35 00:06:15,391 --> 00:06:19,345 Ja �u da nosim, ko drugi? Odmori�u se dan-dva i bi�u kao nov. 36 00:06:21,594 --> 00:06:24,568 Da pogledam... Do svadbe �e da zaraste. 37 00:06:49,660 --> 00:06:55,615 ALEKSANDR. NEVSKA BITKA 38 00:07:11,313 --> 00:07:14,676 Kako Va�a rana, vite�e Andreas? Pustite to. 39 00:07:14,796 --> 00:07:17,808 Veoma sam Vam zahvalan, na pomo�i, kne�e. 40 00:07:18,165 --> 00:07:22,917 �udno mi je �to ste mi sa tako malo ljudi pritekli u pomo�. 41 00:07:23,146 --> 00:07:25,827 �ta je tu �udno? Zar nije po Va�im obi�ajima, 42 00:07:26,045 --> 00:07:28,455 Da vitezovi pru�aju pomo� slabijim? 43 00:07:28,667 --> 00:07:30,941 Ili nas smatrate ni�im od Vas? 44 00:07:31,061 --> 00:07:35,313 Ne, ja uvi�am da Novgorodski knez, ne zaostaje po svojoj plemenitosti, 45 00:07:35,433 --> 00:07:39,942 Za najboljom bra�om vitezovima, �ak i prema�uje njihovu hrabrost. 46 00:07:40,367 --> 00:07:44,383 No �ta je vite�e? Nije Vam �ao ljudi koji su izginuli? 47 00:07:44,603 --> 00:07:47,159 Izginuli su samo razbojnici i sluge. 48 00:07:49,525 --> 00:07:53,439 Sluge?! Kako za koga... 49 00:07:55,254 --> 00:07:57,358 Ljudi su to, vite�e, �ivi ljudi. 50 00:07:58,381 --> 00:08:01,209 Jedno me te�i, zapisano je: 51 00:08:01,329 --> 00:08:04,931 "Blagosloven je onaj koji da glavu za svoje drugove." 52 00:08:07,362 --> 00:08:10,531 Neka je Bog sa njima. Zbog �ega ste Vi ovde? 53 00:08:10,876 --> 00:08:13,826 Ne znam kako da Vam se zahvalim, kne�e. 54 00:08:13,946 --> 00:08:17,012 Sve moje darove su pokrali razbojnici. 55 00:08:17,132 --> 00:08:20,469 Jedno mogu da potvrdim, na svim mojim putovanjima, 56 00:08:20,589 --> 00:08:23,510 A pro�ao sam kroz mnoge zemlje i video, 57 00:08:23,630 --> 00:08:27,460 Mnoge careve i kne�eve, nisam sreo nikoga, 58 00:08:27,475 --> 00:08:30,638 Ko je nalik Vama, po lepoti, hrabrosti i mudrosti. 59 00:08:30,758 --> 00:08:36,193 Ni me�u kne�evima, ni carevima. Nema takvog kao �to ste Vi, 60 00:08:36,443 --> 00:08:39,875 Novgorodski kne�e- Aleksandre Jaroslavovi�u. 61 00:08:42,471 --> 00:08:47,737 Pa, ovako �emo, budite mi gost, dok Vam rana ne zaraste. 62 00:08:48,854 --> 00:08:50,709 Ni�ta Vam ne�e nedostajati. 63 00:08:57,128 --> 00:08:58,870 �ta ka�e�, vojvodo? 64 00:09:01,196 --> 00:09:05,729 Se�a� li se, kne�e, kako te je Fjodor Danili�, tvoj u�itelj, 65 00:09:07,044 --> 00:09:10,932 Kao malog vodio u �umu i pokazao ti, 66 00:09:11,270 --> 00:09:13,086 Kako se ris prikrada tetrebu? 67 00:09:14,940 --> 00:09:20,292 Tako polako, pa�ljivo. Ne�ujno. 68 00:09:24,057 --> 00:09:27,539 Gleda me u o�i i hvali me, a pogled mu je kao u risa. 69 00:09:30,514 --> 00:09:32,499 Nadgledaj ga, Mi�a. 70 00:09:33,987 --> 00:09:38,244 Koliko je meni poznato, Vi razumete ube�enja, 71 00:09:38,364 --> 00:09:40,401 I principe vere Livonskog reda. 72 00:09:40,618 --> 00:09:44,639 Saglasni ste da potra�ite spasenje unutar na�e crkve. 73 00:09:46,116 --> 00:09:49,257 Ipak, va�a du�nost je, 74 00:09:50,583 --> 00:09:52,690 Da se svojim delima doka�ete Livonskom redu. 75 00:09:53,627 --> 00:09:56,705 Izvinite, gospodine vite�e, ka�ite odmah �ta treba da radimo. 76 00:09:56,805 --> 00:09:59,295 Vremena je malo. �ivoti nam vise o koncu. 77 00:09:59,415 --> 00:10:05,339 Za po�etak... Potrebno je napraviti kartu. Reke Neve. 78 00:10:05,977 --> 00:10:09,602 Na karti treba ozna�iti sva opasna mesta: 79 00:10:09,844 --> 00:10:13,141 Gde postoje podvodne stene, pli�aci... 80 00:10:13,746 --> 00:10:19,335 I najva�nije obala - pogodna mesta za iskrcavaje. 81 00:10:19,953 --> 00:10:23,459 Te�ko je napraviti takvu kartu, za tako ne�to treba vremena. 82 00:10:23,856 --> 00:10:25,979 Ipak, proba�emo. 83 00:10:26,188 --> 00:10:29,042 �ini me se da, kada je ve� potrebna takva karta, 84 00:10:29,464 --> 00:10:33,387 Goste treba da o�ekujemo uskoro. Kada? 85 00:10:37,117 --> 00:10:41,895 Obavesti�emo vas. Ovo je znak raspoznavanja. 86 00:10:42,620 --> 00:10:46,691 Ali Novgorod treba da bude spreman na predaju! 87 00:10:47,423 --> 00:10:51,647 Pripremite ljude. U slu�aju na�e zajedni�ke pobede, 88 00:10:52,419 --> 00:10:55,685 Livonski red �e imenovati vladara. Da li je to neophodno? 89 00:10:55,805 --> 00:10:59,689 Mi ho�emo svog kneza od ruske zemlje. On mora biti na�e krvi. 90 00:10:59,809 --> 00:11:01,538 Tako �e da je uva�ava. Dobro. 91 00:11:02,851 --> 00:11:06,229 Na�i�emo takvog kneza, od ruske zemlje. 92 00:11:08,350 --> 00:11:11,566 Ako je tako, dogovorili smo se. Dogovorili smo se. 93 00:11:26,930 --> 00:11:32,896 Korneli, tu li si bo�ji �ove�e? Tu sam. 94 00:12:00,253 --> 00:12:02,532 Ho�e� li u�initi ono �to je naredio? 95 00:12:08,923 --> 00:12:10,749 U�ini�u. 96 00:12:10,957 --> 00:12:14,253 Otvarajte vrata! Dolazi vojvoda! 97 00:12:30,498 --> 00:12:34,447 Vitez je nestao, kne�e. Kao da je u zemlju propao. 98 00:12:34,567 --> 00:12:37,077 Mi�a, Mi�a... Sava! 99 00:12:43,435 --> 00:12:45,147 Zvali ste me, kne�e? 100 00:12:45,267 --> 00:12:47,834 Reci mi gde je vitez Andreas nestao. 101 00:12:47,970 --> 00:12:51,773 Kad se raspitam, re�i�u Vam. Raspitaj se i gde je Mi�a. 102 00:12:51,986 --> 00:12:55,021 On je oti�ao u oru�anu. Bilo je oko 3 sata. 103 00:12:55,141 --> 00:12:58,163 Oru�ara nije bilo, pa je oti�ao do boljara Romana. 104 00:12:58,283 --> 00:13:00,873 Oti�li su do grada i tamo se razdvojili. 105 00:13:00,946 --> 00:13:02,856 Nije bilo mogu�e pratiti ih. 106 00:13:04,195 --> 00:13:07,826 �ta je on radio tamo? Oru�arnica je blizu kule. 107 00:13:07,946 --> 00:13:11,825 Ja sam slu�ao da pod tom kulom postoji podzemni ulaz. 108 00:13:11,945 --> 00:13:16,194 A iz tog ulaza ima mnogo izlaza, na trg, kod hrama, 109 00:13:16,226 --> 00:13:19,714 I jedan... kod stare stene. 110 00:13:21,429 --> 00:13:24,247 Eto ti odgovora - kuda je nestao vitez. 111 00:13:24,367 --> 00:13:28,052 Kod mene u kolibi postoji podzemni ulaz. 112 00:13:28,180 --> 00:13:31,665 Eto razloga da ti Fjodoru Danili�u do�emo u goste. 113 00:14:29,336 --> 00:14:35,126 Eto... �ini mi se da, ovaj put ide iz oru�ane. 114 00:14:36,770 --> 00:14:40,515 O, evo dokaza! Ovde je bio vitez. 115 00:14:42,540 --> 00:14:46,889 Sre�a na�a, jedan od boljara �epa. 116 00:14:53,323 --> 00:14:58,622 Treba da zatvorimo oru�ara i da ga nabijemo na kolac. 117 00:15:01,048 --> 00:15:03,211 Za sada, ne treba �uriti. 118 00:15:06,571 --> 00:15:08,397 Mislim da on ne zna ba� mnogo. 119 00:15:08,689 --> 00:15:11,710 Ukazuje na boljara Romana, i �ta onda? 120 00:15:12,206 --> 00:15:14,958 �ta mi znamo �ta on muti, 121 00:15:14,979 --> 00:15:18,356 Ili �ta se dogovorio? On dugo trguje sa Nemcima i �ve�anima. 122 00:15:18,476 --> 00:15:21,263 Odavno sam trebao da ga nabijem na kolac! 123 00:15:21,383 --> 00:15:26,764 Bilo bi dobro! Ali u Novgorodu to ne mo�e bez su�enja. 124 00:15:26,800 --> 00:15:30,534 To znam i sam. A taj Roman... 125 00:15:34,597 --> 00:15:36,923 Njega boljari mnogo uva�avaju. 126 00:15:39,041 --> 00:15:42,191 Nemci su ne�to smislili. �ta �emo da radimo, kne�e? 127 00:15:46,583 --> 00:15:49,739 Pomno �emo pratiti boljare. A vitez? 128 00:15:50,292 --> 00:15:54,153 Ka�i vitezu, da mu nare�ujem da se vrati ku�i. 129 00:15:54,566 --> 00:15:57,519 Rana mu nije te�ka. Dosta gostoprimstva. 130 00:15:57,639 --> 00:16:02,542 Ispratite ga do granice, da ne ide kuda mu padne na pamet. 131 00:16:03,784 --> 00:16:09,461 KNE�EVINA POLJSKA 132 00:16:09,581 --> 00:16:12,753 Kneginjo, primite pozdrave, od kneza. 133 00:16:16,796 --> 00:16:19,634 A gde je knez? Ho�e li do�i uskoro? 134 00:16:19,843 --> 00:16:21,804 Do�i�e. 135 00:16:26,191 --> 00:16:29,996 Zasto je knez poslao tebe sa darovima? Prijatelji smo. 136 00:16:30,943 --> 00:16:32,799 Prijateji, ka�e�? 137 00:16:40,661 --> 00:16:42,404 Zar nije prelepo? 138 00:16:55,889 --> 00:16:57,607 Pridr�i mi. 139 00:17:29,101 --> 00:17:31,380 Gre�no je diviti se samome sebi. 140 00:17:37,109 --> 00:17:39,997 Ka�i mi - da li sam ti lepa? 141 00:17:41,444 --> 00:17:44,763 Da... Da li �u se dopasti i knezu? 142 00:17:48,623 --> 00:17:50,292 Da... 143 00:17:52,905 --> 00:17:55,212 Ako je tako, poljubi�u tebe za njega. 144 00:18:17,686 --> 00:18:22,270 Nek im Bog da mnogo sinova, koliko je na smreki �i�arki. 145 00:18:30,597 --> 00:18:34,615 Za�to si neraspolo�en, Ratmir? Treba da se raduje�. 146 00:18:34,735 --> 00:18:37,253 Pogledaj sa kakvom lepoticom se �eni knez. 147 00:18:37,373 --> 00:18:38,877 Vidim. 148 00:18:39,151 --> 00:18:42,233 I ti treba da se o�eni�, da se smiri�. 149 00:18:43,737 --> 00:18:46,691 Da. Pa za�to se ne �eni�? 150 00:18:47,400 --> 00:18:52,403 Ne �alim se. Konja imam. Ma� imam. Neprijatelja �e biti. 151 00:18:53,072 --> 00:18:55,065 Ne �eni mi se, nikako. 152 00:18:55,586 --> 00:18:58,454 Koga �e posle da o�eni, kobilu! 153 00:19:06,118 --> 00:19:08,218 Smiri se, Ratmir. 154 00:19:15,486 --> 00:19:18,794 Da me nisi zaustavio, prerezao bih mu grkljan. 155 00:19:19,999 --> 00:19:24,767 Ho�e� svadbu da upropasti�. Ma, da. 156 00:19:27,151 --> 00:19:31,386 Pogledaj kne�e, Ratmir je nervozan. Da nije ljubomoran? 157 00:19:31,420 --> 00:19:35,316 Gluposti! Prijatelji smo od detinjstva, poznajem ga kao sebe. 158 00:19:36,239 --> 00:19:38,148 Hajde da zbri�emo odavde. 159 00:19:38,268 --> 00:19:41,107 Ho�u da budemo malo sami, umorio sam se od svega ovoga. 160 00:19:41,227 --> 00:19:42,831 Stanite! 161 00:20:46,862 --> 00:20:49,878 Da nije bilo rata, mo�da se nikada ne bi upoznali. 162 00:20:50,143 --> 00:20:54,041 Spazio si me dok ste bili u mar�u i zato si do�ao u Litvaniju? 163 00:20:54,509 --> 00:20:59,287 Od juga Mongolci, sa zapada Nemci. A u Novgorod boljari mute vodu. 164 00:21:02,270 --> 00:21:04,246 Nisu vremena za svadbe. 165 00:21:04,693 --> 00:21:09,471 �ta da radimo, vremena su takva. Samo po neki minut je na�. 166 00:21:44,258 --> 00:21:46,136 Ko si ti i odakle si? 167 00:21:49,137 --> 00:21:52,222 Ja sam Svetoslav. Sin kneza iz Tor�oka. 168 00:21:52,342 --> 00:21:56,788 Tatari su poubijali na�e. Samo sam ja ostao. 169 00:21:57,261 --> 00:22:01,290 Po�eo sam da be�im, kad je isko�ila me�ka. 170 00:22:02,189 --> 00:22:06,654 Konj se upla�io i zbacio me iz sedla. 171 00:22:07,504 --> 00:22:09,278 Onda me je me�ka napala. 172 00:22:09,506 --> 00:22:12,677 Kod sebe nisam imao ni�ta, osim no�a u �izmi. 173 00:22:12,979 --> 00:22:15,193 Te�ko sam uspeo da je savladam. 174 00:22:27,230 --> 00:22:28,972 �ta gleda�, Vislave? 175 00:22:29,547 --> 00:22:33,579 Da li bi ti uspeo da pobedi� takvu zver samo sa no�em? 176 00:22:34,482 --> 00:22:38,352 Ne, kne�e, ne bih uspeo. Zver je ogromna. 177 00:22:39,717 --> 00:22:41,856 Bolji si! Silan si. 178 00:22:47,567 --> 00:22:51,328 Do�i da nam bude� gost, zale�i�emo te, pa se pridru�i, 179 00:22:51,448 --> 00:22:56,305 Da se zabavi� na na�oj svadbi. Posle se mo�emo i dru�iti. 180 00:22:56,425 --> 00:22:59,688 Nama trebaju mi takvi heroji. Kakav sam ja heroj, 181 00:22:59,808 --> 00:23:03,677 Hteo sam samo da pobegnem. Nemoj biti toliko skroman. Idemo. 182 00:23:30,637 --> 00:23:35,636 �VEDSKA, HAKEBERG DVORAC KRALJA ERIKA XI 183 00:24:53,894 --> 00:24:59,844 Uverio sam se u hrabrost, mu�evnost i nepriklonosti Rusa. 184 00:25:00,479 --> 00:25:03,461 Nazivaju sebe Pravoslavcima. 185 00:25:04,486 --> 00:25:08,407 Bilo bi basmisleno, pregovarati sa njima. 186 00:25:08,903 --> 00:25:10,874 Samo oru�ana sila 187 00:25:11,008 --> 00:25:14,549 bi mogla da ih pot�ini Rimokatoli�koj crkvi. 188 00:25:15,285 --> 00:25:17,581 Misiju za pokoravanje Novgoroda, 189 00:25:17,701 --> 00:25:20,498 bi bilo pametno predlo�iti �ve�anima. 190 00:25:20,618 --> 00:25:23,133 �astoljubivim vitezovima kralja Erika, 191 00:25:23,357 --> 00:25:26,539 Koji su ve� odavno bacili oko na susednu zemlju, 192 00:25:26,659 --> 00:25:28,537 U vojnom pogledu. 193 00:26:07,851 --> 00:26:11,427 Mnogo vitezova je poginulo u mnogim va�nim bitkama. 194 00:26:11,782 --> 00:26:15,437 Ali jo� vi�e vitezova �e se roditi u �vedskoj. 195 00:26:16,147 --> 00:26:18,800 Hajde da nazdravimo za moje budu�e unuke! 196 00:26:18,920 --> 00:26:21,400 Kao i za zdravlje moje k�erke! 197 00:26:21,628 --> 00:26:23,570 Za moju k�erku! 198 00:26:49,873 --> 00:26:54,725 Vice magistar od Levonskog reda, vitez Andreas fon Velven. 199 00:27:05,788 --> 00:27:08,260 Dobro do�li, vice magistre! 200 00:27:08,477 --> 00:27:11,900 Dobro do�li me�u svoju nema�ku bra�u - vitezove. 201 00:27:12,581 --> 00:27:15,771 Kakav vetar Vas dovodi u �vedsku? 202 00:27:16,335 --> 00:27:19,727 �eleo bih znati razlog Va�e posete. 203 00:27:20,633 --> 00:27:25,310 Veliki kralju, ja bih hteo razgovor nasamo. 204 00:27:52,005 --> 00:27:56,658 Sada smo sami. Mo�ete otvoreno govoriti. 205 00:27:57,512 --> 00:28:01,601 Ni jedna tajna ne mo�e iza�i izvan zidina ove sobe. 206 00:28:10,470 --> 00:28:14,173 Hteo bih Vam predstaviti svog budu�eg zeta. 207 00:28:14,531 --> 00:28:16,890 Viteza Bergera Magnusona. 208 00:28:18,776 --> 00:28:22,164 I njegovog brata - Jarla Ulfo Fase. 209 00:28:25,325 --> 00:28:28,752 Kao �to vidite, pred njima mo�ete govoriti otvoreno. 210 00:28:28,872 --> 00:28:32,334 Veliki kralju, mi dugo sara�ujemo. 211 00:28:32,454 --> 00:28:36,087 Hteli bi smo o�istiti na�e zemlje od jereti�kih gluposti. 212 00:28:37,504 --> 00:28:41,599 Saznao sam, da pripremate krsta�ki rat protiv ruskih jeretika. 213 00:28:42,008 --> 00:28:44,997 Da. Imam nameru to da uradim. 214 00:28:45,117 --> 00:28:49,145 Prihvatam i cenim Va�u odluku. 215 00:28:51,350 --> 00:28:55,500 Nadam se da �e u bliskoj budu�nosti krenuti ovaj pohod. 216 00:28:55,674 --> 00:29:01,169 Upravo dolazim odande. Bio sam upu�en u Novgorod od strane Reda. 217 00:29:01,794 --> 00:29:06,821 Ja govorim njihov jezik, poznajem dosta varvarskih obi�aja. 218 00:29:08,413 --> 00:29:12,470 Nedavno sam se sreo, sa njihovim knezom Aleksandrom. 219 00:29:12,590 --> 00:29:15,354 Ocenio sam ga kao na�eg budu�eg protivnika. Protivnika? 220 00:29:18,537 --> 00:29:20,770 Knez Aleksandar je tako mlad. 221 00:29:21,824 --> 00:29:25,730 Ima tek 20 godina. Nije bio u ozbiljnim u bitkama. 222 00:29:25,765 --> 00:29:28,677 On ne�e predstavljati problem. 223 00:29:28,952 --> 00:29:31,578 Mislim da nije tako jednostavno. 224 00:29:31,842 --> 00:29:36,364 Na �alost, saznao sam da mladi knez ima mnogo prednosti. 225 00:29:36,499 --> 00:29:38,783 I ja sam slu�ao o njemu. 226 00:29:42,571 --> 00:29:46,614 Isto mislim da ne�e sve i�i lako. 227 00:29:47,319 --> 00:29:50,246 Isti je kao otac - knez Jaroslav. 228 00:29:51,224 --> 00:29:56,032 Ako bude do�ao da pomogne svome sinu, ne�e nam biti lako. 229 00:29:56,866 --> 00:30:00,894 Obe�avam da �u ja li�no zarobiti mladog kneza. 230 00:30:03,935 --> 00:30:09,600 Smatram da treba dobro da se raspitamo pre bitke. 231 00:30:09,720 --> 00:30:13,461 Moramo odrediti ta�no mesto, gde �emo postaviti na� logor. 232 00:30:13,581 --> 00:30:18,599 Za to nam je neophodna detaljna karta reke Neve. 233 00:30:18,719 --> 00:30:21,183 Ve� sam se dogovorio. 234 00:30:21,423 --> 00:30:25,173 Ovo je poruka od boljara, onih koji nas podr�avaju, 235 00:30:25,308 --> 00:30:27,853 Nezadovoljni knezom Aleksandrom. 236 00:30:27,975 --> 00:30:31,614 Po�aljite ljude u Novgorod. 237 00:30:32,007 --> 00:30:36,369 Re�i�u vam kako da ih prepoznate, i to je dobro za nas. 238 00:30:36,504 --> 00:30:39,407 Ovo je zank raspoznavanja. 239 00:30:42,876 --> 00:30:47,886 Zaverenicima poka�ite ovu rukavicu. 240 00:30:48,006 --> 00:30:51,100 Va�e ideje su smele i blagorodne. 241 00:30:56,099 --> 00:30:57,957 Neka bude tako! 242 00:31:07,456 --> 00:31:13,081 KNE�EVSTVO NOVGOROD 243 00:31:45,708 --> 00:31:50,489 A, na kraju si se pojavio. Mislila sam da ne�e� do�i. 244 00:31:56,912 --> 00:32:00,708 Ovo je smrtonosna biljka-otrov. Spremila sam ga ju�e. 245 00:32:01,313 --> 00:32:06,276 Samo, za�to ti je potreban? Stvarno �e� da truje� mi�eve? 246 00:32:07,026 --> 00:32:08,803 Ubija li? 247 00:32:17,907 --> 00:32:22,319 Samo treba da nama�e�. Samo da nama�em, ka�e�?! 248 00:32:40,458 --> 00:32:42,243 Sam proveri. 249 00:32:43,949 --> 00:32:45,774 Ka�e� da proverim... 250 00:32:47,584 --> 00:32:49,546 Da sam nama�em - mo�e. 251 00:33:37,225 --> 00:33:40,084 Eto - proverio sam. 252 00:34:16,894 --> 00:34:18,782 Vidi� li kako se vesele! 253 00:34:19,319 --> 00:34:21,601 Vide�emo na kraju ko �e da se veseli. 254 00:34:43,811 --> 00:34:46,034 Primi kne�e, poklone od boljara. 255 00:34:46,795 --> 00:34:51,676 Da na� knez nikada ne ostari, da ti lepe haljine ne budu uni�tene. 256 00:34:51,926 --> 00:34:56,701 Da ti dobri konji ne umiru i verne sluge ne iznevere. 257 00:35:16,828 --> 00:35:22,107 Molitva �oveka koji veruje, ujedinjije samoga Boga sa nama. 258 00:35:22,452 --> 00:35:26,625 I tako �emo dobiti ljubav njegovu, pa �e pomilovati i nas gre�nike. 259 00:35:27,800 --> 00:35:31,306 Zapamtio si? U�im te. A, da. 260 00:35:32,603 --> 00:35:35,983 A ako �ovek ljubi? Koga ljubi? 261 00:35:37,239 --> 00:35:39,596 Nije va�no. Ljubim sve. 262 00:35:41,103 --> 00:35:44,119 Neka ljubi. Bog je ljubav! 263 00:36:02,135 --> 00:36:04,941 Da igramo. Ne �elim, Daria. 264 00:36:05,336 --> 00:36:09,158 Hajde, razigra�es se. Ne mogu. Eno ti drugi momci. 265 00:36:09,278 --> 00:36:12,036 Koji drugi momci se mogu porediti sa tobom? Hajde. 266 00:36:12,156 --> 00:36:14,174 Hajde, u�ini devojci. Hajde. 267 00:36:14,294 --> 00:36:16,154 Dobro. 268 00:38:26,548 --> 00:38:29,287 Ala je lud na� Ratmir. Ba� lud! 269 00:38:29,963 --> 00:38:32,447 Umalo da ubije mesara. 270 00:38:32,886 --> 00:38:36,973 Zbog �ega? Na�alio se sa Ratmirom. 271 00:38:41,929 --> 00:38:43,953 Moja �kola. 272 00:39:28,664 --> 00:39:31,774 Da li ti je lepo, knjeginjo? Jeste, kne�e. 273 00:40:45,290 --> 00:40:47,987 Ratmire Vseslavi�u, nemoj se ljutiti. 274 00:40:48,107 --> 00:40:51,863 Po nekad u�inim neku glupost. Ho�u da ti poka�em ne�to. 275 00:41:25,853 --> 00:41:27,992 Ostavite ga. Neka se zabavlja. 276 00:41:30,113 --> 00:41:32,127 Oladite. Zar Vam nije sramota, 277 00:41:32,158 --> 00:41:34,715 da gledate glupaka, kne�e? Ja�ka je bo�iji �ovek. 278 00:41:34,751 --> 00:41:38,768 Tatari su mu odsekli jezik. Od tada je izgubio �ula. 279 00:42:33,540 --> 00:42:36,566 Gde ide�, Ratmire? Idem... 280 00:42:49,732 --> 00:42:53,256 Jedan mudrac je rekao: Prijatelji se tra�e dugo. 281 00:42:53,376 --> 00:42:56,849 I te�ko... Te�ko je odr�ati prijateljstvo. 282 00:42:56,969 --> 00:42:58,924 Za vas moji prijatelji! 283 00:42:59,137 --> 00:43:02,194 Vi sta moja nada i moja verna podr�ka... 284 00:43:07,162 --> 00:43:08,852 �udno! 287+5 285 00:43:13,982 --> 00:43:15,808 Vodite ga odavde! 288+6 286 00:43:18,662 --> 00:43:20,540 Daj! 289+7 287 00:43:27,052 --> 00:43:29,108 Izvoli, kne�e. 288 00:44:10,994 --> 00:44:12,861 Ja�ka umire. 289 00:44:18,083 --> 00:44:21,027 Otkud znam? Mo�da sutra idemo u lov? 290 00:44:21,147 --> 00:44:22,759 Kne�e, Ja�ka umire. 291 00:44:26,028 --> 00:44:27,728 Gde je? 292 00:44:46,649 --> 00:44:48,683 Izgleda da je otrovan, kne�e. 293 00:44:50,309 --> 00:44:53,329 Nikome ni�ta ne govori. Sazovi ljude u sobu s prestolom. 294 00:45:34,065 --> 00:45:36,066 Ko je pio iz �a�e pre kneza? 295 00:45:39,127 --> 00:45:40,930 Svi. 296 00:45:42,955 --> 00:45:46,576 A ko je poslednji doneo �a�u? 297 00:45:56,233 --> 00:45:59,284 Ko je sipao, taj mu je i predao. 298 00:46:04,405 --> 00:46:06,295 Bog vidi, kne�e. 299 00:46:08,034 --> 00:46:10,017 Ne bih ti po�eleo nikakvo zlo! 300 00:46:11,826 --> 00:46:15,519 Trebao bi ga pogubiti, kne�e. Kao i sve njegove sluge. 301 00:46:16,510 --> 00:46:18,472 Sam �u ubiti zlo�inca. 302 00:46:18,754 --> 00:46:22,569 Sada je trenutak da ga ubijem, takvog crva nisam video. 303 00:46:22,893 --> 00:46:25,639 Ako smatrate da su svi krivi, 304 00:46:25,770 --> 00:46:27,647 A me�u njima je i jedan nevin, 305 00:46:31,853 --> 00:46:34,930 Ne bi ih trebalo kazniti smr�u. 306 00:46:35,435 --> 00:46:37,417 On me je ve� otrovao, �ta �ekate? 307 00:46:39,229 --> 00:46:42,307 Iz �ijih ruku si poslednji uzeo �a�u? 308 00:46:44,203 --> 00:46:45,975 Gavril Aleksi� mi je dao. 309 00:46:47,432 --> 00:46:53,358 A meni... je dao vojvoda. 310 00:46:56,532 --> 00:46:58,277 A meni Jakov. 311 00:46:59,443 --> 00:47:01,280 Da... A meni Ratmir. 312 00:47:02,357 --> 00:47:05,163 Ratmir. Gde je Ratmir? 313 00:47:11,248 --> 00:47:12,992 Ko ga je video? 314 00:47:16,420 --> 00:47:18,214 Prona�ite ga, brzo! 315 00:47:19,091 --> 00:47:21,053 Ratmir! 316 00:47:23,470 --> 00:47:25,410 Ratmir! 317 00:47:28,407 --> 00:47:30,275 Ratmir! 318 00:47:33,878 --> 00:47:35,621 Ratmir! 319 00:48:01,882 --> 00:48:04,959 Prona�li ste Ratmira? Niko ga nije video. 320 00:48:08,919 --> 00:48:12,204 Mo�da je mesar bio pijan i zato se udavio? 321 00:48:12,533 --> 00:48:15,486 Ne verujem. Neko mu je pomogao. 322 00:48:18,651 --> 00:48:22,990 Ratmir je bio besan na mesara, mesar mu se zamerio. 323 00:48:24,810 --> 00:48:26,438 Ali... 324 00:48:51,897 --> 00:48:53,671 Nije on. 325 00:48:55,158 --> 00:48:56,869 Nije on! 326 00:48:57,234 --> 00:49:02,119 Ratmir ne mo�e da podigne ruku na kneza. Ne verujem. Za�to bi? 327 00:49:02,239 --> 00:49:05,859 Zbog glasina. Zaljubio se u kneginju. 328 00:49:05,991 --> 00:49:08,144 To vidi svaka budala. 329 00:49:12,126 --> 00:49:16,100 Kneginja voli Aleksandra. Za�to bi Ratmir? 330 00:49:16,954 --> 00:49:21,198 Za�to bi on ubio kneza? Mo�da mu je stalo do prestola. 331 00:49:21,318 --> 00:49:24,599 Ratmir je isto od kne�evske krvi. Samo nema nasledstvo. 332 00:49:24,628 --> 00:49:27,831 Njegov otac je umro pre starijeg brata. 333 00:49:27,851 --> 00:49:31,208 Nemaju nikakvo nasledstvo. Pa �ta? 334 00:49:32,789 --> 00:49:35,068 Ne bi podigao ruku na kneza, zar ne? 335 00:49:37,055 --> 00:49:39,966 Da li si ti videla kako je to kad se kne�evi zavade. 336 00:49:40,085 --> 00:49:43,133 Brat na brata ide. Nenadma�iva okrutnost. 337 00:49:43,253 --> 00:49:46,974 Za�to je postupio tako s mesarom? Niko ga nije video. Nije video! 338 00:49:47,094 --> 00:49:49,586 Svetoslav je video kako su se sva�ali. 339 00:49:49,722 --> 00:49:52,683 I povod je imao. Mesar se zamerio Ratmiru. 340 00:49:53,030 --> 00:49:55,931 Da izbaci� tu glupost iz glave. 341 00:49:56,205 --> 00:49:59,288 Odavno sam primetio, da si bacila oko na njega. 342 00:50:06,366 --> 00:50:08,189 Da�a... 343 00:51:14,222 --> 00:51:16,027 Ne misli na Ja�ka. 344 00:51:19,991 --> 00:51:21,747 Bio je glupak, kne�e. 345 00:51:23,177 --> 00:51:24,907 Ne misli na njega. 346 00:51:26,764 --> 00:51:30,030 Lezi. Umorio si se. 347 00:51:34,937 --> 00:51:36,825 Nije do mene stigla �a�a. 348 00:51:39,283 --> 00:51:41,495 Suo�io sam se sa smr�u. 349 00:51:44,058 --> 00:51:49,296 Ja�ka - bo�iji �ovek, umro je umesto mene. 350 00:51:52,411 --> 00:51:54,133 Kome da verujem? 351 00:51:58,304 --> 00:52:00,078 Ubi�e mesara... 352 00:52:02,630 --> 00:52:04,201 Ko? 353 00:52:05,452 --> 00:52:07,268 Smiri se, mili. 354 00:52:08,465 --> 00:52:11,375 Bog te je spasao i za�titio te. 355 00:52:12,757 --> 00:52:16,575 Ratmir ne mo�e da te izda. Ose�am to svojim srcem. 356 00:52:18,380 --> 00:52:21,192 Kada je doneo darove u Toropic, 357 00:52:21,312 --> 00:52:23,373 ja sam ga poljubila za tebe. 358 00:53:13,172 --> 00:53:14,924 Stani! 359 00:53:28,299 --> 00:53:32,171 Ljubljeni moj, Ratmire, mili moj! 360 00:53:32,291 --> 00:53:34,445 Kako si me prona�la? Znala sam, 361 00:53:34,480 --> 00:53:36,400 jer se krije� od ljudi. Ma, da. 362 00:53:36,524 --> 00:53:38,980 Treba da be�i�, Ratmire. Da be�i�, mili. 363 00:53:39,185 --> 00:53:42,532 Svi te tra�e. Misle da si ubio mesara. 364 00:53:42,652 --> 00:53:45,504 Svi su ube�eni. Ma, da. 365 00:53:48,926 --> 00:53:50,783 I zato �to si zaljubljen u kneginju. 366 00:53:56,477 --> 00:53:59,304 Neka je tako. Neka je. Sve jedno mi je. 367 00:53:59,424 --> 00:54:01,643 Sve jedno mi je. Pobe�i�u sa tobom. 368 00:54:01,763 --> 00:54:04,946 Skriva�emo se u �umi. �ive�emo. Rodi�u ti decu. 369 00:54:04,981 --> 00:54:06,874 Sve, sve �to po�eli�. Molim te! 370 00:54:06,994 --> 00:54:10,873 Postupi�e� tako i protiv �elje svoga oca? 371 00:54:12,960 --> 00:54:16,575 Ako ho�e� da me uzme� i�i �u na kraj sveta sa tobom. 372 00:54:18,521 --> 00:54:22,506 Vidim da me voli�. Samo, nikoga nisam ubio, 373 00:54:22,626 --> 00:54:26,213 I nigde ne�u da be�im. Nisam ubio nikoga! 374 00:54:27,432 --> 00:54:30,859 Ali svi misle da si ti hteo da otruje� kneza. 375 00:54:31,368 --> 00:54:33,089 Otrovali su Aleksandra? 376 00:54:34,059 --> 00:54:37,185 �iv je, �iv. Samo svi misle da si ti. 377 00:54:37,305 --> 00:54:38,911 Tako zna�i! 378 00:54:44,867 --> 00:54:47,587 Ali niko ne zna da nisi ti! 379 00:55:08,993 --> 00:55:12,807 Rimski biskup, pozvan od rimskog pape, 380 00:55:12,927 --> 00:55:16,870 �alje Vam srda�ne pozdrave. - I ja njemu �aljem srda�ne pozdrave. 381 00:55:18,023 --> 00:55:23,993 Primite na dar knjigu o krsta�kim pohodima, 382 00:55:24,457 --> 00:55:27,810 Slavnih vitezova. 383 00:55:33,843 --> 00:55:38,808 Njegova svetost se nada, 384 00:55:38,928 --> 00:55:43,207 Da �ete se prikloniti, istinskoj crkvi. 385 00:55:43,427 --> 00:55:48,905 Kada Vi primite katoli�ku veru bi�ete primer, 386 00:55:49,328 --> 00:55:52,662 svojim podanicima. 387 00:56:25,541 --> 00:56:28,456 Koliko puta ve� dolazite da tra�ite isto? 388 00:56:28,509 --> 00:56:32,534 Zbog �ega je na�a vera lo�a? Do sada se niko nije �alio. 389 00:56:32,594 --> 00:56:36,222 I mi razvijamo svoje principe vere, utemeljene u crkvi. 390 00:56:36,317 --> 00:56:38,418 Za�to se vi me�ate? 391 00:56:38,428 --> 00:56:40,804 Na�a vera mo�e da Vam bude od velike koristi. 392 00:56:40,824 --> 00:56:45,444 Ako Vi budete knez Novgorodski, u slu�aju potrebe rimski papa, 393 00:56:45,464 --> 00:56:47,771 �e Vam pru�iti vojnu pomo� u borbi protiv Mongola. 394 00:56:47,894 --> 00:56:52,345 To bi mogla biti velika prednost. 395 00:56:53,676 --> 00:56:57,252 Razmislite, ne�ete za�aliti. 396 00:56:57,341 --> 00:57:04,304 Imate i primer: U Pskovu-knez Jaroslav Vladimirovi�. 397 00:57:04,337 --> 00:57:07,958 Primio je na�u veru. - Taj knez je neprijatelj moga oca. 398 00:57:07,998 --> 00:57:12,773 Jaroslav je izdao rusku zemlju. Ja ga ne�u slediti. 399 00:57:12,804 --> 00:57:15,299 Vratio se Ratmir. 400 00:57:17,777 --> 00:57:19,808 Zna�i ovako: 401 00:57:20,740 --> 00:57:25,149 Ne primamo va�u veru. Tako prenesite biskupu. 402 00:57:25,257 --> 00:57:28,511 Imamo mi svoju veru i druga nam ne treba. 403 00:57:28,571 --> 00:57:33,443 Idite sa tim �to sam rekao. U Novgorodu vas niko ne zadr�ava. 404 00:57:38,415 --> 00:57:42,593 Gde je on? - Evo ga. Rekao sam mu da se ne raspravlja, 405 00:57:42,625 --> 00:57:44,715 Za svaki slu�aj sa njim su dva vojnika. 406 00:57:44,717 --> 00:57:48,014 Ratmir se ne boji vojnika. - Kne�e, oru�ar Roman se vratio. 407 00:57:48,285 --> 00:57:52,609 Savko, radi kako god misli�, samo ne sme� da ispusti� monahe. 408 00:57:52,695 --> 00:57:55,078 Ama, kako... - Kako ho�e�! 409 00:58:06,183 --> 00:58:09,475 Gde si bio toliko dugo? Za�to te nisu mogli na�i? 410 00:58:09,490 --> 00:58:11,730 Kupao sam konja, na reci. 411 00:58:13,454 --> 00:58:16,433 Celu no�? Za�to si ubio mesara? 412 00:58:16,464 --> 00:58:19,309 Ja to nisam u�inio. - A ko je? 413 00:58:19,313 --> 00:58:22,822 Ni u �enu mi se nisi zagledao, zar ne? 414 00:58:26,953 --> 00:58:30,609 A ja te smatrao za prijatelja. Nikome nisam verovao kao tebi. 415 00:58:30,652 --> 00:58:35,275 I sada sam ti veran. - Ali ja tebi vi�e ne verujem. 416 00:58:35,905 --> 00:58:39,100 U tamnicu s njim. Brzo prona�i ode�u da se preru�imo, 417 00:58:39,238 --> 00:58:44,521 I sa dva vojnika do�i kod mene. Posle �u re�i �ta treba da radimo. 418 00:58:48,166 --> 00:58:52,406 Ratmire! Oprosti mi... 419 00:59:28,296 --> 00:59:32,705 Zavr�ili smo kartu, kako je tra�io vitez. 420 00:59:32,851 --> 00:59:36,970 Ozna�ili smo svako opasno mesto na reci. 421 00:59:37,034 --> 00:59:41,947 I pravo mesto, gde �e mo�i da pristane na obalu, 422 00:59:41,966 --> 00:59:46,142 i postavi svoj logor. Kod u��a reke I�ore. 423 00:59:47,014 --> 00:59:50,425 Predajte je bra�i vitezovima, ho�emo da ih sa�ekamo. 424 00:59:50,511 --> 00:59:55,008 Kada budu dali singnal, Pozva�u ljude da se bore. 425 00:59:55,072 --> 00:59:58,329 Ne garantujem za sve, ali moji ljudi �e mene slediti. 426 00:59:58,349 --> 01:00:01,998 I nisam jedini. Svaki boljar kojem je zacrnilo, 427 01:00:02,039 --> 01:00:06,732 Pove��e sa sobom mnogo ljudi. A onda �e po�eti... 428 01:00:06,793 --> 01:00:10,456 Imamo �elju da �ivimo po zapadnim manirima. 429 01:00:11,701 --> 01:00:16,314 A kneza Aleksandra, �emo proterati, ako pre�ivi. 430 01:00:17,219 --> 01:00:21,234 Nije prvi put da smo proterali kneza iz Novgoroda. 431 01:00:23,696 --> 01:00:26,382 Kne�e?! Oh, ti... 432 01:00:33,591 --> 01:00:36,267 Kartu ste napravili, gmizavci?! 433 01:00:36,339 --> 01:00:38,495 Kakve goste �ekate? Koga? 434 01:00:43,748 --> 01:00:47,828 Zavezao ti se jezik? Gde ja va�a karta? 435 01:00:51,064 --> 01:00:54,260 �emu ovo slu�i? - To je znak raspoznavanja. 436 01:00:54,282 --> 01:00:56,069 I oni meni treba isto da poka�u. 437 01:00:56,070 --> 01:00:59,525 Ho�e� re�i da �e umesto viteza po kartu do�i monasi? 438 01:00:59,533 --> 01:01:01,777 Da, da. - Ko je sastavljao plan? 439 01:01:01,797 --> 01:01:05,798 Ja i boljar Batkov, kunem se Bogom. 440 01:01:05,867 --> 01:01:09,711 Ne vredi ti da se kune�. Ti si svoju veru prodao! 441 01:01:10,356 --> 01:01:12,963 Moja vera nije na prodaju. 442 01:01:13,130 --> 01:01:17,878 Vera mi je tamo gde �e mojoj deci biti bolje. 443 01:01:17,998 --> 01:01:20,255 A i �ve�ani �e svakako do�i do nas. 444 01:01:20,287 --> 01:01:23,879 Mo�da i mogu do�i ali do tebe... 445 01:01:24,087 --> 01:01:27,032 Nije mi bitno �ta �e se desiti samnom, 446 01:01:28,032 --> 01:01:31,525 Samo za decu molim. - Ne zaslu�uje� milost! 447 01:01:31,619 --> 01:01:34,369 Ali �e� dobiti milost kakvu zaslu�uje�. 448 01:01:41,575 --> 01:01:43,797 Idu monasi. 449 01:01:47,443 --> 01:01:52,379 Da�e� kartu monasima i da nisi rekao ni re�! 450 01:02:18,660 --> 01:02:20,683 Evo. 451 01:02:23,185 --> 01:02:26,492 Zavr�ili smo kartu kako je tra�io vitez. 452 01:02:27,373 --> 01:02:30,673 Obele�ili smo podvodne stene i pli�ake po Nevi. 453 01:02:30,793 --> 01:02:33,775 Pogodno mesto za pristajanje uz obalu. 454 01:02:35,406 --> 01:02:38,454 Sveti Red ima poverenja u Vas. 455 01:02:38,491 --> 01:02:42,753 Ne zaboravite, samo istinska crkva �e spasiti Va�u du�u. 456 01:02:47,987 --> 01:02:50,174 Jakov. 457 01:02:50,535 --> 01:02:53,479 Hej, a gde je boljar Roman? 458 01:02:54,087 --> 01:02:57,041 Ne treba da ga pu�tamo. Ne treba. 459 01:02:57,170 --> 01:02:59,312 Stani! 460 01:03:09,628 --> 01:03:12,281 Bezveze si ga ubio. - Ubio sam pravog gmizavca. 461 01:03:12,326 --> 01:03:14,990 Ako ubije� svakog gmizavca, ne�e� saznati istinu. 462 01:03:15,085 --> 01:03:18,515 Nije samo on mutio vodu u gradu. - Za�to dade mapu monasima? 463 01:03:18,526 --> 01:03:20,571 Sada �e �ve�ani znati gde da do�u sa vojskom. 464 01:03:20,636 --> 01:03:24,087 Tako je. Ali... I mi �emo znati gde je to. 465 01:03:42,107 --> 01:03:48,761 Vidi kne�e, ovo be�e u rukama mrtvog mesara. 466 01:03:48,935 --> 01:03:54,263 Prona�ao je kada je rasporio me�ku. 467 01:04:33,194 --> 01:04:38,440 Zna�i, nije mi bezveze, siroti Ja�ka, pokazivao zver. 468 01:04:39,621 --> 01:04:42,042 Izgleda da Svetoslav nije bio sam. 469 01:04:42,097 --> 01:04:47,489 Jasno, pomagali su mu. �udio sam se kako je sam uspeo, 470 01:04:47,548 --> 01:04:51,504 toliku gromadu da pobedi, s obi�nim no�em? 471 01:04:51,883 --> 01:04:54,854 La�e, Svetoslav, la�e! 472 01:04:55,481 --> 01:05:00,142 Samo, za�to? Eh, kne�e... 473 01:05:00,361 --> 01:05:04,824 Treba da po�aljemo �oveka za Tor�ok, da se raspitamo o njemu. 474 01:05:06,513 --> 01:05:08,683 Ve� je poslat. 475 01:05:09,031 --> 01:05:14,834 Da? Ali to treba da bude siguran �ovek. 476 01:05:14,947 --> 01:05:20,543 Siguran ili nesiguran, Svetoslava, pod stra�u i nadzor. 477 01:05:24,099 --> 01:05:26,825 A s Ratmirom, �ta da radimo? 478 01:05:33,115 --> 01:05:36,066 Neka za sada bude u tamnici. 479 01:05:40,604 --> 01:05:45,226 Ako vam je dosadno tu je Kornelije peva�. 480 01:05:48,301 --> 01:05:53,704 O �emu �ovek govori, kad iz fla�e ispije. 481 01:06:00,082 --> 01:06:04,763 Novgorodci, budale! 482 01:06:06,063 --> 01:06:09,346 Knez! Knez! 483 01:06:09,592 --> 01:06:12,481 Knez voli vladati, 484 01:06:13,549 --> 01:06:16,359 Narodom komandovati, 485 01:06:17,004 --> 01:06:19,510 Dva boljara nisu pristali, 486 01:06:19,512 --> 01:06:22,306 I svi se od straha usrali! 487 01:06:22,400 --> 01:06:26,467 A seljaci... A seljake �e, 488 01:06:27,064 --> 01:06:31,347 Po dupetu da poli�u. 489 01:06:35,444 --> 01:06:38,661 Ka�em vam, Novgorodci. 490 01:06:40,090 --> 01:06:42,762 Bolji je strani knez. 491 01:06:42,856 --> 01:06:46,642 Ima�emo novog kneza koji �e zavesti red u gradu. 492 01:06:47,902 --> 01:06:52,820 Ne�e biti buva ni va�i, a starog �e... proterati. 493 01:06:53,437 --> 01:06:56,242 Kunem se Hristom i Bogom! 494 01:06:57,589 --> 01:07:02,512 Istinu mi je rekao jedan prorok koji mo�e da gleda budu�nost. 495 01:07:02,586 --> 01:07:07,384 Ako Novgorodom dalje vlada sada�nji knez, 496 01:07:07,946 --> 01:07:10,594 Bi�e gladi i kuge. 497 01:07:12,255 --> 01:07:16,406 Treba da prona�emo novog kneza. Novgorodu da prona�emo kneza. 498 01:07:16,441 --> 01:07:19,513 Prona�imo ga! 499 01:07:24,598 --> 01:07:27,605 Do�i ovamo... 500 01:07:53,569 --> 01:07:55,981 Ovo je tebi otpalo? 501 01:07:59,953 --> 01:08:05,179 Prorok, ka�e�... Kakav prorok? 502 01:08:07,837 --> 01:08:10,677 Nare�eno mi je da �utim. Izvinite. 503 01:08:10,741 --> 01:08:13,549 Postoji li uop�te taj tvoj prorok? 504 01:08:15,279 --> 01:08:19,618 Postoji, kako ina�e... 505 01:08:19,653 --> 01:08:22,339 Kako bi mi rekao. 506 01:08:22,600 --> 01:08:26,612 Ka�e�, imao je viziju?! �ta ti je rekao? 507 01:08:28,404 --> 01:08:31,595 Rekao je istinu. - �ta ti je rekao? 508 01:08:33,843 --> 01:08:38,159 Rekao je da �u �iveti, 509 01:08:38,197 --> 01:08:42,269 Bogato i dugo... 510 01:08:48,649 --> 01:08:53,486 Lagao te prorok. Ni�ta on ne zna. 511 01:08:56,858 --> 01:08:59,377 Gde ja peva�? 512 01:09:02,937 --> 01:09:05,378 Va� peva� je oti�ao. 513 01:09:06,154 --> 01:09:10,282 Rekao je da vam ka�em, da nije pevao o na�em knezu. 514 01:09:11,059 --> 01:09:14,370 Bio je u zabludi. 515 01:09:18,379 --> 01:09:21,668 Sve je lagao! 516 01:09:32,718 --> 01:09:37,198 Dozvolite mi da govorim, kne�e Aleksandre. - Govorite. 517 01:09:37,690 --> 01:09:40,525 Posetila sam grad Tor�ok. 518 01:09:40,532 --> 01:09:44,830 Niko tamo ne zna nikakvog Svetoslava. 519 01:09:47,302 --> 01:09:50,399 Ni njegov otac, nikada nije bio tamo. 520 01:09:51,125 --> 01:09:52,861 Pri�i. 521 01:09:59,745 --> 01:10:02,844 �ta ka�e� na to, Svetoslave? 522 01:10:03,559 --> 01:10:08,023 Ko zna koga je pitala za mene u Tor�oku. 523 01:10:08,796 --> 01:10:12,469 Mo�da mi je neprijatelj. - Ti si ubio mesara? 524 01:10:12,545 --> 01:10:15,023 On je! - Za�to bih ga ubio? 525 01:10:15,607 --> 01:10:19,566 Ona �eli da spase Ratmira, zato tako govori o meni. 526 01:10:19,627 --> 01:10:21,551 Poka�i mu. 527 01:10:25,066 --> 01:10:28,772 �ta je to? - Strela. 528 01:10:29,900 --> 01:10:33,061 Koju je mesar izvadio iz me�ke. 529 01:10:33,440 --> 01:10:37,381 A ti si rekao, da si je ubio no�em. 530 01:10:38,587 --> 01:10:42,278 Ko si ti? I za�to si hteo da otruje� kneza? 531 01:10:42,299 --> 01:10:46,357 Nisam ubio mesara, kne�e. Nisam ni tebe trovao. 532 01:10:46,406 --> 01:10:48,817 Kleve�u me. 533 01:10:51,150 --> 01:10:54,721 Moja krivica se ne mo�e dokazati. 534 01:10:56,708 --> 01:10:59,149 Izvedite ga. 535 01:11:07,541 --> 01:11:09,889 Odve�ite ga. 536 01:11:15,705 --> 01:11:20,367 Oprosti mi, Ratmire. Nisi kriv. - Lo�e postupa�, kne�e. 537 01:11:20,789 --> 01:11:23,529 Previ�e brzo osu�uje� ljude. 538 01:11:24,423 --> 01:11:29,410 Detinjstvo je pro�lo, Ratmire. Neprijatelja je sve vi�e i vi�e. 539 01:11:29,856 --> 01:11:33,823 A prijatelja sve manje i manje. 540 01:11:51,504 --> 01:11:55,080 Urazumi se, Ratmire. Hajde da se manemo nevolje. 541 01:11:55,091 --> 01:11:57,520 Ako progone kneza i tebe �e zapamtiti, 542 01:11:57,547 --> 01:12:01,068 kao njegovog saveznika. Ne�e ti biti dobro ovde. 543 01:12:01,140 --> 01:12:03,457 Ma, da. 544 01:12:03,636 --> 01:12:05,916 Tebi knez nije verovao. 545 01:12:06,091 --> 01:12:09,270 Kakav je to prijatelj? Optu�io te je. 546 01:12:09,333 --> 01:12:14,793 Bacio te je u tamnicu. Ljubljeni moj, da se manemo toga. 547 01:12:52,555 --> 01:12:56,565 Svi pla�aju danak. Jedino ti ne pla�a�. 548 01:12:57,798 --> 01:13:01,769 Tako je. Ne�u ni pla�ati. 549 01:13:02,211 --> 01:13:05,942 Batu-kan je besan. 550 01:13:06,079 --> 01:13:09,390 Pa za�to je besan? Nismo ratovali s njim. 551 01:13:13,515 --> 01:13:17,494 Batu-kan je osvojio Rjazan. 552 01:13:17,741 --> 01:13:21,432 Do Suzdalja je dobila Moskva. 553 01:13:21,606 --> 01:13:26,650 Od Rostova, Vladimir je izgubio. - Znam, znam. 554 01:13:29,364 --> 01:13:31,209 Polovina sveta je pod njegovom vla��u. 555 01:13:31,303 --> 01:13:36,467 Smatra� li da tvoj Novgorod ne spada tu? 556 01:13:37,009 --> 01:13:39,419 I sam Bog zna... 557 01:13:39,543 --> 01:13:44,581 da Novgorod ne mo�e da plati danak, kada mu je neprijatelj pred vratima. 558 01:13:44,612 --> 01:13:46,806 Kakav neprijatelj? 559 01:13:46,889 --> 01:13:49,559 Smatrao sam da je Batu-kan, o tome dobro obave�ten. 560 01:13:49,594 --> 01:13:53,697 On nije naklonjen mojim neprijateljima. 561 01:13:57,596 --> 01:14:00,617 Ka�i Batu-kanu, da mu poru�uje knez Aleksandar, 562 01:14:00,677 --> 01:14:04,155 kada re�i sa neprijateljima, onda �emo pri�ati. 563 01:14:04,547 --> 01:14:09,970 A sada popi, pojedi. Gost si mi. 564 01:14:19,674 --> 01:14:23,028 Da popijemo za tvoj narod. 565 01:14:45,687 --> 01:14:50,371 Pomo�i�emo ti. Re�i�u Batu-kanu kako je. 566 01:14:50,378 --> 01:14:53,674 Ka�i mu ovako: Novgorodci �e ratovati sa �ve�anima. 567 01:14:53,724 --> 01:14:57,494 Kako i da ratujemo i da pla�amo danak. 568 01:14:58,707 --> 01:15:02,497 Kaza�u mu kako je. 569 01:15:03,653 --> 01:15:07,637 Ali da zna�, ako ne pobedi� �ve�ane, 570 01:15:08,609 --> 01:15:11,436 Ja �u izgubiti glavu. 571 01:15:11,846 --> 01:15:16,366 Jer �ve�ani ne�e platiti tvoj dug Batu-kanu. 572 01:15:16,377 --> 01:15:19,971 Ostavi�u svoje kosti, a tebi �u spasiti glavu. 573 01:16:00,271 --> 01:16:03,265 �ta se tamo de�ava? - Nemiri, kne�e. 574 01:16:04,346 --> 01:16:07,193 Boljari su oslobodili Svetoslava. 575 01:16:08,107 --> 01:16:10,635 Pozovi ih u salu s prestolom. 576 01:16:24,248 --> 01:16:29,221 �ta to radite? Kr�ite zakon. Pustili ste neprijatelja. 577 01:16:29,250 --> 01:16:34,527 Nije neprijatej, to je Dimitrij. Sin kneza Jaroslava Vladimirovi�a. 578 01:16:34,830 --> 01:16:39,126 Tvoj otac je dr�ao njegovog oca u tamnici. A ti ho�e� sina? 579 01:16:39,246 --> 01:16:43,887 Sada mi je jasno. A ja se �udim, na nekoga mi li�i. 580 01:16:44,369 --> 01:16:48,389 A to, da mu je otac pri�ao �ve�anima, da li i to znate? 581 01:16:48,509 --> 01:16:52,708 A ti se bratimi� sa tatarima. Po �emu su �ve�ani gori od tatara? 582 01:16:52,828 --> 01:16:56,428 Sin ne mo�e odgovarati za oca. - On je hteo da me otruje. 583 01:16:56,548 --> 01:16:58,524 To tek treba da se doka�e. 584 01:16:58,566 --> 01:17:02,277 Ti kne�e, primenjuje� zakon samo kako tebi odgovara. 585 01:17:02,297 --> 01:17:04,712 Li�io si �ivota dva poznata boljara, 586 01:17:04,803 --> 01:17:08,305 I sve si zata�kao. Mi �emo da doka�emo da si ubica. 587 01:17:08,425 --> 01:17:11,939 Novgorod je slobodan grad. Ako narod odlu�i, protera�emo te. 588 01:17:11,976 --> 01:17:17,690 Ako narod tako odlu�i, ja �u oti�i sam. Idite na ve�ernje. 589 01:17:32,541 --> 01:17:35,053 �vedska. Dvorac Hekeberg 590 01:17:35,173 --> 01:17:38,933 Zaklinjem se, svojim �ivotom i imovinom, 591 01:17:39,757 --> 01:17:43,282 da �u braniti jedinu istinsku veru, 592 01:17:43,569 --> 01:17:46,114 kao i udovice, siro�ad i potla�ene. 593 01:18:00,812 --> 01:18:06,330 Progla�ava se Dimitrij, za viteza, 594 01:18:06,461 --> 01:18:11,911 U ime Boga, svetog Mihaila, i svetog Georgija. 595 01:19:28,907 --> 01:19:32,609 O�e, proglasili su me vitezom. 596 01:19:36,840 --> 01:19:39,617 Napravili su od tebe samo viteza slugu. 597 01:19:42,198 --> 01:19:46,735 Zna�, to je samo privremeno. - Sve na ovom svetu je privremeno. 598 01:19:47,082 --> 01:19:51,867 Ali znaj, za vitezove, ti �e� uvek biti samo sluga. 599 01:19:52,567 --> 01:19:55,486 Godinama sam se obu�avao pravilima Reda, 600 01:19:56,787 --> 01:20:00,427 I �ta sam postigao? �ta sam na tebe preneo? 601 01:20:03,510 --> 01:20:08,043 Preneo si mi svoju mr�nju. - A, mr�nja? 602 01:20:08,096 --> 01:20:10,920 A knez Jaroslav, Otac kneza Aleksandra, 603 01:20:11,508 --> 01:20:16,518 me je li�io Pskovskog kne�evstva. Bacio me je da trunem u tamnici. 604 01:20:16,585 --> 01:20:20,765 Samo �udo me je spasilo. Tako je bilo, ali ipak, 605 01:20:21,512 --> 01:20:26,044 Ti mo�e� da bude� dostojan knez Novgoroda. 606 01:20:26,415 --> 01:20:28,703 Mo�e�! 607 01:20:31,952 --> 01:20:35,388 Ja ga mrzim! - Hteo sam, �eleo, 608 01:20:35,389 --> 01:20:40,078 Ali nisam mogao da ubijem Aleksandra, da se osvetim za tvoje poni�enje. 609 01:20:40,922 --> 01:20:44,626 Jedno sigurno znam, ja �u vladati Novgorodom. 610 01:20:45,235 --> 01:20:50,166 Bi�u knez, a ti �e� se vratiti, da bude� knez Pskova. 611 01:20:51,564 --> 01:20:55,746 Drugo su u Rusiji Mongoli, �ve�ani su samo sredstvo. 612 01:20:55,786 --> 01:20:59,572 Red �e mi pomo�i da pobedim tatare, o�e. 613 01:21:02,338 --> 01:21:06,726 I ja sam koristio razna sredstva, da povratim vlast, sine. 614 01:21:07,701 --> 01:21:12,227 I �ta se desilo od svega toga, ostario sam, a vlast nisam vratio. 615 01:21:13,643 --> 01:21:19,619 U domovini sam izdajnik vere, a u �vedskoj... 616 01:21:25,389 --> 01:21:31,006 Obe�avam ti dostojnu starost, posle na�e pobede. 617 01:22:01,720 --> 01:22:04,141 Ovde je odli�no mesto za pristani�te. 618 01:22:04,446 --> 01:22:06,861 Tu mo�e da se napravi logor. 619 01:22:07,781 --> 01:22:11,740 Sa�eka�emo obrok i onda idemo na Novgorod. 620 01:22:12,286 --> 01:22:15,590 Za�to si neraspolo�en, vite�e Dimitrij? 621 01:22:15,964 --> 01:22:20,757 Sve smo uspe�no uradili. Uskoro kre�emo na put. 622 01:22:24,282 --> 01:22:27,525 Ovo je u na�elu tvoje kne�evstvo. 623 01:22:27,560 --> 01:22:33,123 Gledajte! Balti�ko more, U��e reke Neve. 624 01:22:33,204 --> 01:22:36,151 Evo tu, gde se reka I�ora uliva u Nevu, 625 01:22:36,359 --> 01:22:38,775 Napravi�emo prvo stajali�te. 626 01:22:39,152 --> 01:22:44,178 Kada se smestimo, po�i �emo rekom uzvodno, evo tu. 627 01:22:44,386 --> 01:22:47,545 Sve sam razradio, do najmanje sitnice. 628 01:22:47,665 --> 01:22:51,248 Ovde �e brodovi da se zaustave. Ladoga. 629 01:22:52,608 --> 01:22:56,098 To je tvr�ava, koju moramo obavezno da osvojimo. 630 01:22:57,748 --> 01:23:00,490 Odatle �emo po�i na Novgorod. 631 01:23:01,041 --> 01:23:03,920 Pripremali smo se dve godine. Kucnuo je �as. 632 01:23:04,040 --> 01:23:06,892 Tada �e moji vojnici razbiti Ruse u pra�inu, 633 01:23:07,023 --> 01:23:10,115 I preve��emo ih u istinsku veru. 634 01:23:20,010 --> 01:23:21,852 Nek je sa sre�om! 635 01:23:26,093 --> 01:23:28,318 Da, sa sre�om za sre�u. 636 01:23:28,948 --> 01:23:32,561 U va�em bratstvu mene ne uva�avate kao svojega. 637 01:23:32,922 --> 01:23:37,533 Uvek sam stranac. 638 01:23:38,688 --> 01:23:41,068 Uva�avanje mora da se zaslu�i. 639 01:23:45,173 --> 01:23:49,036 Eto, kada uni�timo kneza Aleksandra, preve��u te u Novgorod. 640 01:23:50,575 --> 01:23:54,902 Postavi�u te za kneza. Da�u ti veliku silu. 641 01:23:57,341 --> 01:24:01,605 Vlada�e� svojim narodom. Po svojim obi�ajima. 642 01:24:02,207 --> 01:24:07,727 Nemoj se ljutiti na vitezove. Oni su zame�ani od druga�ijeg testa. 643 01:24:08,777 --> 01:24:13,986 Kakvo drugo testo? - To ne mo�e da se objasni. 644 01:24:24,964 --> 01:24:28,090 Koliko dana i no�i stra�arimo ovde, star�e Pelgusije? 645 01:24:28,210 --> 01:24:33,758 Ako neko naleti, nas ne mo�e zaobi�i. 646 01:24:34,600 --> 01:24:37,909 Zna� li da imam sluh, kao lisica? 647 01:24:44,914 --> 01:24:47,125 Ti�ina. 648 01:24:48,729 --> 01:24:51,438 Majko moja mila! 649 01:25:45,506 --> 01:25:47,807 Ho�ete da se bratimite sa �ve�anima? 650 01:25:48,060 --> 01:25:50,345 Mislite da �e odbacivanje vere na�ih otaca, 651 01:25:50,388 --> 01:25:53,047 doneti prosperitet Novgorodu? 652 01:25:53,525 --> 01:25:57,605 Da u�vrstite trgovinu i dobijete novog saveznika u borbi protiv tatara. 653 01:25:57,625 --> 01:26:01,017 Mislite da �e vam vitezovi bez svoje koristi, pomo�i? 654 01:26:01,137 --> 01:26:02,884 To je �ista la�! 655 01:26:03,661 --> 01:26:06,821 Gde su boljari Roman Kulik i Aleksej Batkov? 656 01:26:06,941 --> 01:26:11,147 Istaknuti sinovi Novgoroda. Ubili ste ih? Bez su�enja i ispitivanja? 657 01:26:11,267 --> 01:26:12,930 Bez bilo kakvog iskaza? Bez dokazivanja? 658 01:26:12,974 --> 01:26:16,461 Oni su izdajnici. Hteli su da predaju grad. 659 01:26:16,556 --> 01:26:19,251 Dali su �vedjanima kartu. 660 01:26:19,271 --> 01:26:23,307 Da lak�e osvoje Novgorod. - La�! Kleveta! Doka�i to! 661 01:26:23,388 --> 01:26:24,928 �ve�ani su hteli da trguju sa nama. 662 01:26:25,022 --> 01:26:27,983 Tatari su na�i neprijatelji, a ti sklapa� prijateljstvo s njima. 663 01:26:27,989 --> 01:26:33,054 Zato ste vi prona�li kneza-Dimitrija. On je ve� primio katoli�ku veru. 664 01:26:33,206 --> 01:26:36,625 I vas tra�e, da vas s ognjem i ma�em privuku. 665 01:26:36,759 --> 01:26:41,018 Doka�i to! Doka�i! - Odakle znate? Mo�da je primio, a mo�da i nije. 666 01:26:41,080 --> 01:26:44,488 Mo�da ma�em i ognjem, a mo�da medom i medovinom. 667 01:26:44,508 --> 01:26:49,173 Dosta je la�i! Ne�ete nas zastra�iti ovoga puta. 668 01:26:54,339 --> 01:26:57,771 Dedovi na�i od svih vera su izabrali vizantijsku veru. 669 01:26:57,891 --> 01:27:01,181 Na�i Sveti Oci su je proslavili �irom Rusije. 670 01:27:01,192 --> 01:27:04,031 Nije nam potrebna druga vera! 671 01:27:11,683 --> 01:27:14,742 Jo� je starica na�ih Otaca Natvaja kazala, 672 01:27:16,171 --> 01:27:22,001 Ko je pre oti�ao na nebesa? Rimski papa, 673 01:27:23,880 --> 01:27:26,946 ili na�i Sveti Oci? 674 01:27:27,722 --> 01:27:31,710 Papa ho�e da oslabi Rusiju. Ne�e nam dati pomo�. 675 01:27:37,758 --> 01:27:41,808 Plove, kne�e, plove rogati. - Ka�i to svima. 676 01:27:43,429 --> 01:27:51,383 Vitezovi... Rogati vitezovi. Na la�i. Sa rogovima... plove. 677 01:27:51,600 --> 01:27:55,877 Stra�no je. S rogovima. S rogovima... s ma�evima... 678 01:27:55,908 --> 01:27:59,446 Dobro, dosta s rogovima. Nikad nisi video rogove? 679 01:27:59,545 --> 01:28:02,648 Idi kod kr�mara i posmatraj ih. Koliko la�a ste izbrojali? 680 01:28:02,789 --> 01:28:06,208 Tako stra�ne rogove nisam video. - Koliko ih je? 681 01:28:06,218 --> 01:28:10,614 Po magli nisam uspeo da vidim sve. Izbrojao sam, evo... 682 01:28:10,844 --> 01:28:13,618 A stare�ina Pelgusij, ostao je da stra�ari. 683 01:28:13,738 --> 01:28:17,236 A ja... ja sam do�ao ovde. On �e sve da izbroji. Tako je. 684 01:28:17,256 --> 01:28:21,839 Da li su blizu? - Pa na Nevi su. 685 01:28:27,183 --> 01:28:29,920 Promeni konja. Odja�i do Pelgusija. 686 01:28:30,165 --> 01:28:35,586 Ka�i mu da ostavi stra�u, i kod Ladoga da �eka da la�e do�u. 687 01:28:35,590 --> 01:28:38,786 Samo da pijem vode... polazim. 688 01:28:40,746 --> 01:28:43,162 To je to. Dosta razgovora. 689 01:28:50,540 --> 01:28:53,752 Sazovi sve koje mo�e�! Po�uri, nemamo vremena. 690 01:28:58,365 --> 01:29:03,370 Kne�e! Ne bi smeli da budemo brzopleti. 691 01:29:03,519 --> 01:29:05,486 Nije lo�e da po�alje� glasnika knezu Jaroslavu Vsevolodovi�u, 692 01:29:05,602 --> 01:29:09,381 da nam po�alje pomo�. - Znam �ta treba. 693 01:29:09,401 --> 01:29:13,286 Ali pre nego �to otac prikupi pomo�, �ve�ani �e ve� biti tu. 694 01:29:13,427 --> 01:29:16,751 Ni�ta ne misli�, Gavrilo Aleksi�u? - Razmi�ljam. 695 01:29:18,238 --> 01:29:21,441 Poru�eno mi je da ti ka�em... - Ko je poru�io? 696 01:29:22,885 --> 01:29:25,368 Boljari, koji su na tvojoj strani. 697 01:29:25,549 --> 01:29:28,690 Rekli su mi da ti ka�em, da oni ne �ele rat. 698 01:29:29,003 --> 01:29:33,286 Ho�e mir sa �ve�anima i Nemcima. I trgovinu. 699 01:29:35,372 --> 01:29:40,384 Ali ako zapo�ne� rat, mora�e� da pobedi�. 700 01:29:41,050 --> 01:29:45,552 A ako izgubi� - ne vra�aj se u Novgorod. 701 01:29:58,343 --> 01:30:01,340 Ipak je tako mlad. 702 01:30:02,966 --> 01:30:05,982 Ne�emo pobediti �ve�ane. Ne�emo ih pobediti. 703 01:30:06,017 --> 01:30:08,034 �ve�ani nisu sa gorske �ume. 704 01:30:08,158 --> 01:30:12,755 Mlad je, ali je hrabar. Ko je, sa Jaroslavom, jedno vreme, 705 01:30:12,876 --> 01:30:17,042 ratovao protiv Nemaca? Bio je tamo, razume�. 706 01:30:17,162 --> 01:30:19,234 Tamo je bio sa svojim ocem. 707 01:30:19,309 --> 01:30:23,825 Ali tada je imao jedva 14 godina. 708 01:30:24,582 --> 01:30:27,892 Pa �ta onda? - Kako �ta... 709 01:30:27,955 --> 01:30:31,451 Sada ima 20, tu je razlika. 710 01:30:31,547 --> 01:30:36,482 Gledaj to sa druge strane. 711 01:30:38,095 --> 01:30:42,434 Samo kad bi smeo da me razo�ara! 712 01:30:43,477 --> 01:30:45,902 Normalno da �e da ih pobedi. 713 01:30:47,191 --> 01:30:49,017 A ko ga je u�io? 714 01:30:55,632 --> 01:30:59,242 Kako ne�e da ih pobedi? 715 01:31:05,310 --> 01:31:09,112 Ima�e sa mnom posla, ako ih ne pobedi. 716 01:32:01,100 --> 01:32:04,131 U ime Oca i Sina i Svetoga Duha. Amin. 717 01:32:04,231 --> 01:32:07,476 Bo�e, Veliki i Pravedni, Bo�e, Veliki i Silni. 718 01:32:07,596 --> 01:32:10,383 Bo�e, Ve�ni, Koji si stvorio nebo i zemlju. 719 01:32:10,482 --> 01:32:12,609 I ustanovio granice me�u narodima. 720 01:32:12,729 --> 01:32:16,411 Ti zapovedi da �ivim, da sa�uvamo na�e granice. 721 01:32:16,531 --> 01:32:20,221 Bo�e Veliki. Bo�e Silni. 722 01:32:20,457 --> 01:32:25,686 Bo�e, Jedini i Pravedni. Bo�e, Veliki i Silni. 723 01:32:28,521 --> 01:32:31,381 U ime Oca i Sina i Svetoga Duha. Amin. 724 01:32:31,525 --> 01:32:34,331 U ime Oca i Sina i Svetoga Duha. Amin. 725 01:32:42,730 --> 01:32:46,767 Draga bra�o, Bog ne le�i u snazi, ili u istini. 726 01:32:47,007 --> 01:32:49,271 Nego s oru�jem, na konju, 727 01:32:49,372 --> 01:32:52,306 moramo da pozovemo ime na�eg Gospoda Boga. 728 01:32:52,426 --> 01:32:57,231 Ako se pokolebamo i padnemo. usta�emo i boriti se dok smo �ivi. 729 01:32:57,251 --> 01:33:02,130 Majko Bo�ija, Bogorodice Prebla�ena i Bezgre�na, 730 01:33:02,248 --> 01:33:06,954 Molim ti se, pazi mu�a mog, Aleksandra, i od smrti ga za�titi. 731 01:33:07,071 --> 01:33:11,180 Brani na�e gradove, i sve hri��anske dvorce i mesta, 732 01:33:11,300 --> 01:33:13,233 od neprijateljskog napada. 733 01:33:13,300 --> 01:33:16,212 I spasi du�e na�e, zato �to si milosrdna. 734 01:33:53,811 --> 01:33:56,358 Kne�e! - Zdravo, star�e. 735 01:33:56,378 --> 01:33:59,098 Hvala ti za stra�u! - Slu�a� li �ta �u ti kazati, kne�e? 736 01:33:59,118 --> 01:34:02,268 �ve�ana ima mnogo? - Nije to! 737 01:34:02,359 --> 01:34:07,265 Bio sam na stra�i. Bila je no�. 738 01:34:07,431 --> 01:34:12,235 Pred svitanje, pala je magla, po reci... po vodi... 739 01:34:12,345 --> 01:34:18,319 La�a je plovila, a na njoj, sveti velikomu�enici Boris i Gleb. 740 01:34:18,418 --> 01:34:20,205 Ovoga mi krsta. 741 01:34:20,490 --> 01:34:24,189 �ta je bilo posle? - Stajali su u ljubi�astim ode�dama. 742 01:34:24,309 --> 01:34:29,482 A Boris je rekao:" Brate, Gleb, zapovedi grebenima da krenu, 743 01:34:29,984 --> 01:34:34,173 Da pomognemo na�em srodniku Aleksandru!" 744 01:34:34,262 --> 01:34:36,842 Udostojen od Gospoda, u milosti si! 745 01:34:36,962 --> 01:34:40,168 Niko mi nije rekao za to! - Kako nije, kne�e? 746 01:34:40,288 --> 01:34:42,130 Ti je bilo pravo �udo. 747 01:34:42,250 --> 01:34:45,044 Nisam praznovernik, ljudi �e mi verovati. 748 01:34:45,164 --> 01:34:47,983 To je dobar znak. Bilo bi dobro da im ka�emo. 749 01:34:48,110 --> 01:34:51,037 Naprazno. Ljudi �e izgubiti duh. 750 01:34:51,157 --> 01:34:54,653 A neprijatelj je jak. Ne mogu se boriti s polovinom snaga. 751 01:34:54,773 --> 01:34:56,683 Kne�e! Kne�e! 752 01:34:57,721 --> 01:35:02,044 U pravu ste, kne�e. �ve�ani su stali ta�no tamo gde ste rekli. 753 01:35:04,961 --> 01:35:07,421 Odatle planiraju da idu na Novgorod. 754 01:35:11,102 --> 01:35:16,257 15 juni 1240 godina 755 01:38:32,425 --> 01:38:36,901 Na oru�je! U boj! Napred! 756 01:38:47,567 --> 01:38:52,262 Hej, bra�o draga! Dajte osmeh za �ve�ane! 757 01:43:40,761 --> 01:43:44,102 Ratmire, pobedi�emo! 758 01:43:51,070 --> 01:43:54,904 Pobedi�emo! - Ho�emo... 759 01:45:18,544 --> 01:45:22,944 Ha! Samo stojite i gledate. Pomerite malo te guzice. 760 01:47:02,950 --> 01:47:05,364 Za domovinu, napred! 761 01:47:05,880 --> 01:47:08,648 Bo�ja sila je s nama! 762 01:47:14,310 --> 01:47:16,197 Napred! 763 01:47:23,995 --> 01:47:29,076 U ovoj bici, Rusi su se pokazali kao dobri vojnici. 764 01:47:29,634 --> 01:47:34,814 Knez Aleksandar nije bio samo hrabar, ve� i mudar. 765 01:47:35,284 --> 01:47:37,404 �ve�ani su bili razbijeni. 766 01:47:37,594 --> 01:47:40,786 Bog nas je kaznio za lakomislenost. 767 01:47:41,033 --> 01:47:45,743 Red nije vi�e bio u mogu�nosti da ra�una ni na �iji ma�, 768 01:47:45,863 --> 01:47:51,202 bio je prisiljen da se pripremi, za novu odlu�uju�u bitku. 769 01:47:53,179 --> 01:47:56,238 Knez Aleksandar se vrato, kao pobednik iz bitke. 770 01:47:56,358 --> 01:48:00,002 Posle pobede nad �ve�anima po�eli su ga nazivati - Nevski. 771 01:48:00,122 --> 01:48:03,999 Ali novembra iste godine, zbog sukoba sa novgorodskom boljarima, 772 01:48:04,119 --> 01:48:07,400 bio je prinu�en da se povu�e sa porodicom u Pereslavl. 773 01:48:07,501 --> 01:48:12,901 1242 god. Aleksandar Nevski je ponovo okupio novgorodsku dru�inu, 774 01:48:13,000 --> 01:48:18,200 i na zale�enom �udskom jezeru se borio sa nema�kim vitezovima, 775 01:48:18,301 --> 01:48:24,195 koje je predvodio magistar Livonskog reda Andreas fon Velven. 776 01:48:28,295 --> 01:48:34,194 Prevod by ViktorijaV obrada na DVDRip Ac3>�utooka 63305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.