Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,100 --> 00:00:15,300
Okay, Hold on, don't shoot
2
00:00:17,100 --> 00:00:18,700
-You see where it going?
-Hmmm
3
00:00:19,100 --> 00:00:21,700
Okay, don't worry how they get there
4
00:00:22,700 --> 00:00:24,700
They gonna look for you
5
00:00:24,900 --> 00:00:28,800
You gonna do this way
Hmmmm... Hips here... Okay?
6
00:00:30,201 --> 00:00:31,800
- Can you see?
- Yeah.
7
00:00:31,798 --> 00:00:32,853
- You sure?
- Mm-hmm.
8
00:00:32,877 --> 00:00:35,350
How about now?
Can you see now?
9
00:00:36,177 --> 00:00:37,350
-Yeah
-How about now?
10
00:00:37,669 --> 00:00:38,670
All right.
11
00:00:39,655 --> 00:00:41,461
Ready? Three fingers.
12
00:00:41,845 --> 00:00:42,846
Nice!
13
00:00:44,468 --> 00:00:47,259
- Nice throw, kiddo!
- Go.
14
00:00:47,727 --> 00:00:51,199
Hey, you guys want mayo
or mustard, or both?
15
00:00:51,643 --> 00:00:53,723
Who wants mayo on a hotdog?
16
00:00:53,856 --> 00:00:57,147
Pardon your brothers. Two mustards, please!
Thanks, momma.
17
00:00:57,195 --> 00:00:58,367
Got it.
18
00:00:58,453 --> 00:01:00,728
Nate, mayo or mustard?
19
00:01:00,994 --> 00:01:02,760
I want ketchup.
20
00:01:05,113 --> 00:01:06,682
Mind your elbow...
21
00:01:08,780 --> 00:01:11,815
Good job, Hawkeye!
Go get your arrow.
22
00:01:14,839 --> 00:01:17,794
Hey, guys. Enough practice.
Soup's on.
23
00:01:18,467 --> 00:01:21,289
All right. We're coming.
We're hungry.
24
00:01:22,156 --> 00:01:23,852
Lila, let's go.
25
00:01:26,678 --> 00:01:27,952
Lila?
26
00:01:30,734 --> 00:01:31,735
Honey?
27
00:01:35,664 --> 00:01:36,930
Babe?
28
00:01:46,478 --> 00:01:47,479
Babe?
29
00:01:49,465 --> 00:01:50,466
Babe?
30
00:01:52,718 --> 00:01:53,718
Boys!
31
00:01:55,977 --> 00:01:56,977
Boys?
32
00:01:59,900 --> 00:02:00,192
Laura!
33
00:02:44,314 --> 00:02:45,877
You don't need to do that,
34
00:02:45,940 --> 00:02:48,356
because you're just
holding the position.
35
00:02:49,779 --> 00:02:50,779
Come on.
36
00:02:51,200 --> 00:02:52,325
That was close.
37
00:02:53,849 --> 00:02:55,710
That's a goal. We're
now one a-piece.
38
00:02:55,779 --> 00:02:57,436
I would like to try again.
39
00:02:59,788 --> 00:03:00,789
We're tied up.
40
00:03:00,813 --> 00:03:02,986
Feel the tension? It's fun.
41
00:03:03,800 --> 00:03:06,770
That was terrible. Now you
have a chance to win.
42
00:03:07,184 --> 00:03:10,220
And you won. Congratulations.
43
00:03:10,280 --> 00:03:11,773
Fair game.
44
00:03:12,595 --> 00:03:13,986
Good sport.
45
00:03:15,313 --> 00:03:16,598
You had fun?
46
00:03:18,586 --> 00:03:19,776
It was fun.
47
00:03:43,118 --> 00:03:44,283
This thing on?
48
00:03:46,786 --> 00:03:48,927
Hey, Miss Potts... Pep.
49
00:03:50,827 --> 00:03:52,719
If you find this recording...
50
00:03:53,710 --> 00:03:57,331
don't post it, on social media.
It's gonna be a real tear-jerker.
51
00:03:58,410 --> 00:04:00,388
I don't know if you're
ever gonna see these.
52
00:04:00,396 --> 00:04:02,797
I don't even know
if you're still...
53
00:04:03,453 --> 00:04:04,961
Oh, God. I hope so...
54
00:04:05,966 --> 00:04:10,284
Today is day 21... uh, 22.
55
00:04:11,454 --> 00:04:14,810
You know, if it wasn't for
the existensial terror of
56
00:04:14,106 --> 00:04:16,246
staring into the
literal void of space,
57
00:04:16,270 --> 00:04:18,435
I'd say, I'm feeling
more better today.
58
00:04:18,626 --> 00:04:22,683
The infection's run its course,
thanks to the blue meanie back there.
59
00:04:22,824 --> 00:04:25,599
Ohh You'd love her. Very practical.
60
00:04:25,990 --> 00:04:28,210
Only a tiny bit sadistic.
61
00:04:33,360 --> 00:04:36,953
So the fuel cells were cracked during battle, and
we figured out a way to reverse the ion charge
62
00:04:36,978 --> 00:04:39,836
to buy ourselves, about,
48 hours of flight time.
63
00:04:43,677 --> 00:04:45,404
But it's now dead in the water.
64
00:04:45,429 --> 00:04:48,431
We're 1,000 lightyears
from the nearest 7-11.
65
00:04:50,457 --> 00:04:52,950
Oxygen will run out
tomorrow morning.
66
00:04:53,976 --> 00:04:55,703
And That'll be it.
67
00:04:59,730 --> 00:05:00,731
And Pep, I...
68
00:05:00,756 --> 00:05:03,171
I know I said no
more surprises, but
69
00:05:03,196 --> 00:05:06,432
I gotta say I was really hoping
to pull off one last one.
70
00:05:06,457 --> 00:05:07,791
But it looks like...
71
00:05:07,816 --> 00:05:09,825
Well, you know what
it looks like.
72
00:05:12,102 --> 00:05:13,670
Don't feel bad about this.
73
00:05:13,695 --> 00:05:16,782
I mean actually if you
grovel for a couple weeks,
74
00:05:17,557 --> 00:05:20,920
and then, move on
with enormous guilt.
75
00:05:25,621 --> 00:05:28,950
I should probably lie down.
I'm gonna caress my *inaudible*
76
00:05:32,727 --> 00:05:34,580
Please know that...
77
00:05:34,605 --> 00:05:37,927
When I drift off, it will be like
78
00:05:37,952 --> 00:05:42,337
Lately... I'm fine
Totally fine
79
00:05:42,612 --> 00:05:44,292
I dreamed about you.
80
00:05:46,180 --> 00:05:47,105
Because it's always you.
81
00:09:10,365 --> 00:09:12,866
- Couldn't stop him.
- Neither could I.
82
00:09:16,329 --> 00:09:17,594
I lost the kid.
83
00:09:20,331 --> 00:09:22,268
Tony, we lost.
84
00:09:24,451 --> 00:09:26,140
Is, uhm...
85
00:09:26,781 --> 00:09:30,000
Oh, my God!
Oh, my God!
86
00:09:35,394 --> 00:09:36,569
It's okay.
87
00:09:43,373 --> 00:09:46,220
It's been 23 days since
Thanos came to Earth.
88
00:09:48,118 --> 00:09:50,712
World governments are in pieces.
89
00:09:50,737 --> 00:09:54,364
The parts that are still working
are trying to take a census,
90
00:09:54,372 --> 00:09:56,286
And it looks like he did...
91
00:09:59,327 --> 00:10:02,884
He did exactly what he said he
was gonna do. Thanos wiped out..
92
00:10:04,725 --> 00:10:07,473
...fifty percent of
all living creatures.
93
00:10:11,943 --> 00:10:13,639
Where is he now? Where?
94
00:10:14,295 --> 00:10:15,523
We don't know.
95
00:10:16,108 --> 00:10:18,977
He just opened a portal
and walked through.
96
00:10:21,597 --> 00:10:23,650
What's wrong with him?
97
00:10:23,605 --> 00:10:25,210
He's pissed.
98
00:10:26,159 --> 00:10:27,660
He thinks he failed.
99
00:10:28,675 --> 00:10:31,911
Which of course he did, but there's a
lot of that goin' around, ain't there?
100
00:10:32,840 --> 00:10:35,293
Honestly, at this exact second, I
thought you were a Build-A-Bear.
101
00:10:35,318 --> 00:10:36,282
Maybe I am.
102
00:10:36,307 --> 00:10:38,245
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
103
00:10:38,376 --> 00:10:41,972
Deep space scans, and
satellites, and we got nothing.
104
00:10:44,148 --> 00:10:46,618
- Tony you fought him.
- Who told you that?
105
00:10:46,758 --> 00:10:47,759
Didn't fight him.
106
00:10:47,837 --> 00:10:50,790
No. He wiped my face
with a planet while a
107
00:10:50,104 --> 00:10:52,450
While a Bleaker Street magician
gave away the stone.
108
00:10:52,528 --> 00:10:54,318
- That's what happened. There was no fight...
- Okay.
109
00:10:54,342 --> 00:10:54,900
He's a beep....
110
00:10:54,910 --> 00:10:57,500
Did he give you any clues?
Any coordinates, anything?
111
00:10:58,745 --> 00:10:59,746
Pfft!
112
00:11:00,496 --> 00:11:04,290
I saw this coming a few years back. I had
a vision. I didn't wanna believe it.
113
00:11:04,607 --> 00:11:06,450
Thought I was dreaming.
114
00:11:06,700 --> 00:11:08,914
- Tony I'm gonna need you to focus.
- And I needed you.
115
00:11:09,212 --> 00:11:13,331
As in past tense. That trumps what
you need. It's too late, buddy.
116
00:11:13,699 --> 00:11:14,700
Sorry.
117
00:11:15,817 --> 00:11:18,420
You know what I need?
I need to shave.
118
00:11:19,227 --> 00:11:22,720
- And I believe I rememeber telling
- Tony, Tony, Tony...
119
00:11:22,783 --> 00:11:24,668
why that otherwise,
120
00:11:24,693 --> 00:11:29,150
that what we needed was a suit of armor
around the world. Remember that?
121
00:11:29,175 --> 00:11:33,623
Whether it impacted our precious
freedoms, or not. That's what we needed.
122
00:11:33,648 --> 00:11:36,189
- Well that didn't work out, did it?
- I said we'd lose.
123
00:11:36,302 --> 00:11:39,179
You said, "We'll do
that together, too."
124
00:11:39,235 --> 00:11:41,868
Well guess what, Cap? We lost.
125
00:11:41,907 --> 00:11:44,308
You weren't there.
126
00:11:44,901 --> 00:11:47,723
But that's what we do, right?
Our best work after the fact?
127
00:11:47,748 --> 00:11:50,991
We're the Avengers? We're the Avengers?
Not the Prevengers?
128
00:11:51,150 --> 00:11:53,713
Okay. You made your point.
Just sit down, okay?
129
00:11:53,815 --> 00:11:56,386
- No, no. Here's my... She's great, by the way.
- Tony, sit, sit down!
130
00:11:56,434 --> 00:11:58,842
We need you. You're new blood.
Bunch of tired old mills...
131
00:11:58,880 --> 00:12:02,362
I got nothing for you, Cap.
I got no coordinates,
132
00:12:02,387 --> 00:12:05,298
no clues, no strategies,
no options...
133
00:12:05,323 --> 00:12:09,282
Zero. Zip. Nada. No
trust, you liar...
134
00:12:13,645 --> 00:12:16,654
Here, take this. You find
him and you put that on.
135
00:12:17,532 --> 00:12:18,797
You hide.
136
00:12:20,363 --> 00:12:23,340
- Tony!
- I'm fine. I...
137
00:12:30,675 --> 00:12:34,459
Bruce gave him a sedative. He's gonna
probably be out for the rest of the day.
138
00:12:34,787 --> 00:12:38,180
You guys take care of him. And I'll bring
an Bezurian elixir when I come back.
139
00:12:38,829 --> 00:12:41,306
- Where are you going?
- To kill Thanos.
140
00:12:44,653 --> 00:12:45,293
Hey.
141
00:12:45,957 --> 00:12:48,380
You know we usually work
as a team here, and
142
00:12:48,870 --> 00:12:50,380
between you and I we're
also a little fragile.
143
00:12:50,780 --> 00:12:53,666
We realize up there is more your
territory but this is our fight, too.
144
00:12:53,698 --> 00:12:56,214
- You even know where he is?
- I know people who might.
145
00:12:56,260 --> 00:12:58,120
Don't bother.
146
00:12:58,598 --> 00:13:00,934
I can tell you where Thanos is.
147
00:13:03,109 --> 00:13:05,853
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
148
00:13:06,586 --> 00:13:10,354
Then when he worked, he
talked about his great plan.
149
00:13:10,737 --> 00:13:13,333
Even disassembled, I
wanted to please him.
150
00:13:13,888 --> 00:13:18,860
I'd ask, where would we go
once his plan was complete?
151
00:13:19,204 --> 00:13:21,272
His answer was always the same.
152
00:13:25,444 --> 00:13:26,570
To The Garden.
153
00:13:26,828 --> 00:13:29,861
That's cute. Thanos has
a retirement plan.
154
00:13:29,886 --> 00:13:31,535
So where is he, then?
155
00:13:31,598 --> 00:13:33,347
When Thanos snapped his fingers,
156
00:13:33,372 --> 00:13:37,906
Earth became ground zero for a power surge
of ridiculously cosmic proportions.
157
00:13:37,953 --> 00:13:42,237
No one's ever seen anything like it...
until two days ago.
158
00:13:43,371 --> 00:13:45,668
On this planet.
159
00:13:45,998 --> 00:13:47,341
Thanos is there.
160
00:13:49,124 --> 00:13:50,656
He used the stones again.
161
00:13:50,992 --> 00:13:52,600
Hey, hey, hey...
162
00:13:52,861 --> 00:13:55,115
We'd be going in
short-handed, you know?
163
00:13:55,140 --> 00:13:57,594
- Look, he still got the stones, so...
- So let's get him.
164
00:13:58,720 --> 00:14:00,767
- We use them to bring everyone back.
- Just like that?
165
00:14:00,930 --> 00:14:02,759
Yeah. Just like that.
166
00:14:02,784 --> 00:14:05,941
Even if there's a small chance
that we can undo this...
167
00:14:05,966 --> 00:14:08,724
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
168
00:14:08,749 --> 00:14:12,994
If we do this, how do we know it's gonna
end any differently than it did before?
169
00:14:13,390 --> 00:14:15,180
Because before, you
didn't have me.
170
00:14:15,508 --> 00:14:19,729
Hey, new girl, everybody in this
room is about that superhero life.
171
00:14:19,985 --> 00:14:22,688
And if you don't mind my asking, where
the hell have you been all this time?
172
00:14:22,713 --> 00:14:25,261
There are a lot of other
planets in the universe.
173
00:14:25,286 --> 00:14:28,108
And unfortunately, they
didn't have you guys.
174
00:14:47,576 --> 00:14:48,857
I like this one.
175
00:14:54,204 --> 00:14:56,823
Let's go get this
son of a bitch.
176
00:15:18,498 --> 00:15:22,289
Okay. Who here hasn't
been to space?
177
00:15:24,688 --> 00:15:26,916
You better not throw
up on my ship.
178
00:15:27,490 --> 00:15:30,512
Approaching jump in 3.. 2.. 1
179
00:15:44,800 --> 00:15:46,000
I'll head down for recon.
180
00:16:04,277 --> 00:16:07,122
- This is gonna work Steve.
- I know it will.
181
00:16:11,107 --> 00:16:13,734
Because I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
182
00:16:13,976 --> 00:16:19,581
No satellites, no ships, no armies,
no ground defenses of any kind.
183
00:16:21,144 --> 00:16:22,457
It's just him.
184
00:16:23,466 --> 00:16:25,217
Then that's enough.
185
00:17:54,701 --> 00:17:55,974
Oh, no.
186
00:18:05,814 --> 00:18:07,150
Where are they?
187
00:18:07,393 --> 00:18:09,832
Answer the question.
188
00:18:11,333 --> 00:18:14,138
The universe
required correction.
189
00:18:14,234 --> 00:18:19,506
After that, the stones served
no purpose, beyond temptation.
190
00:18:19,577 --> 00:18:21,351
You murdered trillions!
191
00:18:22,624 --> 00:18:24,312
You should be grateful.
192
00:18:28,214 --> 00:18:31,270
- Where are the stones?
- Gone.
193
00:18:31,853 --> 00:18:35,356
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
194
00:18:35,434 --> 00:18:38,561
I used the stones to
destroy the stones.
195
00:18:39,327 --> 00:18:42,470
It nearly killed me.
196
00:18:42,243 --> 00:18:46,378
But the work is done.
It always will be.
197
00:18:48,922 --> 00:18:52,306
I am inevitable.
198
00:18:54,354 --> 00:18:56,895
We have to tear this place apart.
He has to be lying.
199
00:18:56,919 --> 00:18:58,586
My father is many things.
200
00:18:59,210 --> 00:19:01,585
A liar is not one of them.
201
00:19:05,105 --> 00:19:07,590
Thank you, Daughter.
202
00:19:09,152 --> 00:19:11,734
Perhaps I treated
you too harshly...
203
00:19:17,895 --> 00:19:21,840
-What?!?!?
-What did you do?
204
00:19:22,858 --> 00:19:24,899
I went for the head.
205
00:20:35,621 --> 00:20:36,942
So I, uh...
206
00:20:38,631 --> 00:20:40,764
Went on a date the other day.
207
00:20:41,707 --> 00:20:45,711
It's the first time in five years,
you know? Sit there, dinner...
208
00:20:45,993 --> 00:20:48,596
I didn't know what
to talk about.
209
00:20:50,520 --> 00:20:52,121
What did you talk about?
210
00:20:52,162 --> 00:20:55,398
Same old crap, you know? How
things have changed, and...
211
00:20:56,195 --> 00:20:57,696
My job, his job....
212
00:20:58,181 --> 00:21:00,643
How much we miss the Mets.
213
00:21:03,820 --> 00:21:04,616
Then things get quiet..
214
00:21:06,562 --> 00:21:09,876
He cried as they were
serving the salads.
215
00:21:10,470 --> 00:21:11,830
What about you?
216
00:21:13,175 --> 00:21:16,169
I cried just before dessert.
217
00:21:19,757 --> 00:21:22,759
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
218
00:21:22,759 --> 00:21:23,978
That's great.
219
00:21:24,100 --> 00:21:25,965
You did the hardest part.
You took the jump, you
220
00:21:25,990 --> 00:21:28,830
didn't know where you
were gonna come down.
221
00:21:28,567 --> 00:21:33,370
And that's it. That's those little
brave baby steps you gotta take.
222
00:21:33,470 --> 00:21:36,635
To try and become whole again.
To try and find purpose.
223
00:21:38,707 --> 00:21:42,240
I went in the ice in '45 right
after I met the love of my life.
224
00:21:43,678 --> 00:21:45,602
Woke up 70 years later.
225
00:21:48,338 --> 00:21:49,643
You got to move on.
226
00:21:53,162 --> 00:21:54,468
Got to move on.
227
00:21:59,769 --> 00:22:01,723
The world is in our hands.
228
00:22:02,440 --> 00:22:03,998
It's left to us guys.
229
00:22:04,162 --> 00:22:06,789
And we got to do
something with it.
230
00:22:07,438 --> 00:22:08,758
Otherwise...
231
00:22:10,300 --> 00:22:12,719
Thanos should've
killed all of us.
232
00:23:14,135 --> 00:23:16,112
What the hell?
233
00:23:27,927 --> 00:23:28,975
Hope?
234
00:24:02,553 --> 00:24:04,891
Kid! Hey, kid!
235
00:24:09,370 --> 00:24:11,351
What the hell happened here?
236
00:24:43,257 --> 00:24:44,336
My God...
237
00:24:47,690 --> 00:24:52,670
No. Please. Please, please.
No, no, no...
238
00:24:58,117 --> 00:25:00,806
Excuse me. Sorry.
No, Cassie, no.
239
00:25:01,360 --> 00:25:02,361
No.
240
00:25:03,386 --> 00:25:04,386
No, no.
241
00:25:06,120 --> 00:25:08,360
Please, please,
please, please....
242
00:25:08,610 --> 00:25:09,610
No, Cassie...
243
00:25:16,308 --> 00:25:17,309
What?
244
00:25:47,442 --> 00:25:48,732
Cassie?
245
00:25:50,300 --> 00:25:51,300
Dad?
246
00:26:17,464 --> 00:26:18,902
You're so big!
247
00:26:32,944 --> 00:26:37,478
Yeah, we boarded that highly
suspect warship Danvers pinged.
248
00:26:37,503 --> 00:26:39,559
It was an infectious
garbage scowl.
249
00:26:39,584 --> 00:26:41,910
So, thanks for the hot tip.
250
00:26:41,225 --> 00:26:43,952
- Well, you were closer.
- Yeah. And now we smell like garbage.
251
00:26:43,977 --> 00:26:45,850
You get a reading
on those tremors?
252
00:26:45,875 --> 00:26:48,369
It was a mild subduction
under the African plate.
253
00:26:48,488 --> 00:26:50,903
Do we have a visual? How
are we handling it?
254
00:26:50,934 --> 00:26:54,171
Nat, it's an earthquake
under the ocean.
255
00:26:54,203 --> 00:26:57,172
We handle it by not handling it.
256
00:26:57,954 --> 00:27:00,354
Carol, are we seeing
you here next month?
257
00:27:00,383 --> 00:27:03,434
- Not likely.
- What, you gonna get another haircut?
258
00:27:03,479 --> 00:27:07,970
Listen, fur-face. I'm
covering a lot of territory.
259
00:27:07,122 --> 00:27:08,998
The things that are
happening on Earth are
260
00:27:09,230 --> 00:27:11,891
happening everywhere, on
thousands of planets.
261
00:27:12,620 --> 00:27:14,589
That's a good point.
That's a good point.
262
00:27:15,262 --> 00:27:17,944
So you might not see
me for a long time.
263
00:27:18,166 --> 00:27:20,108
All right. Uh, well...
264
00:27:20,748 --> 00:27:25,550
This channel is always active.
So, anything goes sideways...
265
00:27:25,126 --> 00:27:27,549
Anyone's making trouble
where they shouldn't...
266
00:27:27,815 --> 00:27:30,699
- Comes through me.
- Okay.
267
00:27:30,715 --> 00:27:31,716
All right.
268
00:27:32,838 --> 00:27:34,139
Good luck.
269
00:27:42,484 --> 00:27:44,829
- Where are you?
- Mexico.
270
00:27:44,882 --> 00:27:47,839
The federales found a
room full of bodies.
271
00:27:48,820 --> 00:27:51,669
Looks like a bunch of cartel guys. Never
even had the chance to get their guns off.
272
00:27:51,740 --> 00:27:55,109
- It's probably a rival gang...
- Except it isn't.
273
00:27:55,134 --> 00:27:57,516
It's definitely Barton.
274
00:27:57,659 --> 00:28:02,290
What he's done here, what he's
been doing for the last few years,
275
00:28:03,622 --> 00:28:05,685
I mean, the scene
that he left...
276
00:28:06,256 --> 00:28:09,563
I gotta tell you, there's a part of
me that doesn't even wanna find him.
277
00:28:15,399 --> 00:28:17,735
Will you find out where
he's going next?
278
00:28:21,700 --> 00:28:22,701
Nat...
279
00:28:24,262 --> 00:28:25,467
Please.
280
00:28:28,100 --> 00:28:29,101
Okay.
281
00:28:37,920 --> 00:28:41,992
You know I'd offer to clip your dinner
but you seem pretty miserable already.
282
00:28:45,762 --> 00:28:47,152
You here to do your laundry?
283
00:28:47,177 --> 00:28:49,990
And to see a friend.
284
00:28:49,984 --> 00:28:51,922
Clearly, your friend is fine.
285
00:28:55,257 --> 00:28:57,882
You know I saw a pod of whales
when I was coming up the bridge.
286
00:28:57,907 --> 00:29:01,260
- In the Hudson?
- There's fewer ships, cleaner water.
287
00:29:01,340 --> 00:29:05,910
You know, if you're about to tell
me to look on the bright side...
288
00:29:05,636 --> 00:29:06,637
Um...
289
00:29:07,747 --> 00:29:11,507
I'm about to hit you in the head
with a peanut butter sandwich.
290
00:29:13,407 --> 00:29:16,244
Sorry. Force of habit.
291
00:29:30,107 --> 00:29:34,319
You know I keep telling everybody
they should move on and... grow.
292
00:29:36,469 --> 00:29:37,602
Some do.
293
00:29:41,175 --> 00:29:42,347
But not us.
294
00:29:43,213 --> 00:29:47,536
- If I move on, who does this?
- Maybe it doesn't need to be done.
295
00:29:52,126 --> 00:29:54,143
I used to have nothing.
296
00:29:55,292 --> 00:29:57,372
And then I got this.
297
00:29:59,670 --> 00:30:00,960
This job.
298
00:30:03,823 --> 00:30:05,119
This family.
299
00:30:09,304 --> 00:30:12,985
And I was... I was
better because of it.
300
00:30:19,499 --> 00:30:20,811
And even though...
301
00:30:21,877 --> 00:30:23,346
they're gone...
302
00:30:26,998 --> 00:30:29,280
Now, I'm still
trying to be better.
303
00:30:32,598 --> 00:30:34,646
I think we both
need to get a life.
304
00:30:37,493 --> 00:30:38,734
You first.
305
00:30:43,926 --> 00:30:45,348
Oh... Hi. Hi!
306
00:30:45,372 --> 00:30:48,316
Is anyone home?
This is Scott Lang.
307
00:30:48,341 --> 00:30:52,992
We met a few years ago, at the airport?
In Germany?
308
00:30:53,240 --> 00:30:55,885
I got really big and
I had my mask on.
309
00:30:55,910 --> 00:30:57,831
- You wouldn't recognize me.
- Is this an old message?
310
00:30:57,856 --> 00:31:00,788
Ant-Man? Ant-Man, I
know you know that.
311
00:31:00,874 --> 00:31:01,898
It's the front gate.
312
00:31:01,929 --> 00:31:03,730
I need to talk to you guys.
313
00:31:09,598 --> 00:31:10,599
Scott.
314
00:31:11,943 --> 00:31:13,951
- Are you okay?
- Yeah.
315
00:31:15,616 --> 00:31:18,173
Have either of you guys ever
studied quantum physics?
316
00:31:18,502 --> 00:31:20,619
Only in mid-conversation.
317
00:31:20,807 --> 00:31:21,808
Alright. So...
318
00:31:22,912 --> 00:31:27,570
Five years ago, right before...
Thanos,
319
00:31:27,673 --> 00:31:29,909
I was in a place called
the quantum realm.
320
00:31:30,810 --> 00:31:32,950
The quantum realm is like its
own microscopic universe.
321
00:31:32,975 --> 00:31:36,516
To get in there, you have to be
incredibly small. Hope, she's my...
322
00:31:38,353 --> 00:31:39,870
She... she was my...
323
00:31:41,911 --> 00:31:45,615
She was supposed to pull me out.
And then Thanos happened, and
324
00:31:45,640 --> 00:31:49,313
- I got stuck in there.
- Sorry. That must've been a long 5 years.
325
00:31:49,339 --> 00:31:52,110
Yeah, but that's just it.
It wasn't.
326
00:31:52,190 --> 00:31:53,754
For me it was five hours.
327
00:31:53,779 --> 00:31:56,344
See, the rules of the quantum realm
aren't like they are up here.
328
00:31:56,390 --> 00:32:00,822
Everything is unpredictable. Is that
anybody's sandwich? I'm starving.
329
00:32:01,135 --> 00:32:02,136
Scott.
330
00:32:02,222 --> 00:32:04,113
What are you talking about?
331
00:32:04,205 --> 00:32:05,206
So...
332
00:32:06,324 --> 00:32:08,106
What I'm saying is...
333
00:32:08,824 --> 00:32:11,176
Time works differently
in the quantum realm.
334
00:32:11,264 --> 00:32:13,444
The only problem is right now, we
don't have a way to navigate it.
335
00:32:13,485 --> 00:32:14,829
But what if we did?
336
00:32:14,877 --> 00:32:18,604
I can't stop thinking about it. What
if we could somehow control the chaos,
337
00:32:18,629 --> 00:32:22,113
and we could navigate it? What if
there was a way that we can enter
338
00:32:22,138 --> 00:32:24,585
the quantum realm at a certain
point in time but then
339
00:32:24,610 --> 00:32:27,712
exit the quantum realm at
another point in time? Like...
340
00:32:28,992 --> 00:32:30,594
Like before Thanos.
341
00:32:30,797 --> 00:32:33,850
Wait, are you talking
about a time machine?
342
00:32:33,110 --> 00:32:36,232
No. No, of course not.
No, not a time machine.
343
00:32:36,381 --> 00:32:38,437
It's more like a...
344
00:32:39,670 --> 00:32:43,179
Yeah, a time machine. I know it's crazy.
It's crazy.
345
00:32:43,743 --> 00:32:47,112
But I can't stop thinking about it.
There's gotta be...
346
00:32:47,487 --> 00:32:50,328
Some wa... It's crazy.
347
00:32:50,353 --> 00:32:54,301
I get e-mails from a raccoon. So,
nothing sounds crazy anymore.
348
00:32:55,106 --> 00:32:57,186
So who do we talk to about this?
349
00:33:15,250 --> 00:33:16,250
Chow-time!
350
00:33:18,714 --> 00:33:19,715
Morgoona.
351
00:33:24,210 --> 00:33:26,422
Morgan H. Stark.
Want some lunch?
352
00:33:26,602 --> 00:33:29,502
- Define lunch or be disintegrated.
- Okay.
353
00:33:30,511 --> 00:33:31,862
You should not be
wearing that, okay?
354
00:33:31,887 --> 00:33:34,770
That is part of a special anniversary
gift I'm making for Mom.
355
00:33:38,163 --> 00:33:40,367
There you go. Are you
thinking about lunch?
356
00:33:40,883 --> 00:33:43,400
Want a handful of crickets?
357
00:33:43,103 --> 00:33:44,947
- No.
- That's what you want.
358
00:33:44,972 --> 00:33:48,388
- How did you find this?
- Garage.
359
00:33:48,424 --> 00:33:49,197
Really?
360
00:33:49,222 --> 00:33:51,582
- Were you looking for it?
- No.
361
00:33:52,105 --> 00:33:53,778
I found it, though.
362
00:33:54,670 --> 00:33:57,295
You like going to the garage, huh?
So does Daddy.
363
00:33:58,328 --> 00:34:01,278
It's fine actually. Mom never
wears anything I wear.
364
00:34:22,737 --> 00:34:25,710
Now, we know what
it sounds like...
365
00:34:25,144 --> 00:34:27,980
Tony after everything you've seen,
is anything really impossible...
366
00:34:27,122 --> 00:34:29,512
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale,
367
00:34:29,537 --> 00:34:32,547
which then triggers the Deutsch
proposition. Can we agree on that?
368
00:34:32,704 --> 00:34:33,704
Thank you.
369
00:34:33,743 --> 00:34:36,401
In Layman's terms, it means
you're not coming home.
370
00:34:36,426 --> 00:34:37,427
- I did.
- No.
371
00:34:37,465 --> 00:34:39,462
You accidentally survived. It's a---
372
00:34:39,509 --> 00:34:42,190
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
373
00:34:42,870 --> 00:34:43,855
And now you wanna pull a...
374
00:34:44,100 --> 00:34:45,479
What do you call it?
375
00:34:47,198 --> 00:34:49,910
- A time heist?
- Yeah. Time heist.
376
00:34:50,184 --> 00:34:52,353
Of course. Why didn't we
think of this before?
377
00:34:52,378 --> 00:34:54,870
Oh! Because it's laughable?
Because it's a pipedream?
378
00:34:54,895 --> 00:34:58,343
The stones are in the past. We
can go back and we can get them.
379
00:34:58,368 --> 00:35:00,875
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
380
00:35:00,900 --> 00:35:03,430
Or screw it up worse than
he already has, right?
381
00:35:03,830 --> 00:35:04,309
I don't believe we would.
382
00:35:04,434 --> 00:35:07,748
Gotta say this. Sometimes, I
miss that giddy optimism.
383
00:35:08,280 --> 00:35:11,450
However, high hopes won't
help if there's no logical,
384
00:35:11,700 --> 00:35:15,369
tangible, way for me to safely
execute said time heist.
385
00:35:15,862 --> 00:35:18,491
I believe the most likely outcome
will be our collective demise.
386
00:35:18,516 --> 00:35:21,525
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
387
00:35:21,752 --> 00:35:25,700
That means no talking to our past selves,
no betting on sporting events...
388
00:35:25,732 --> 00:35:28,264
I'm gonna stop you
right there, Scott.
389
00:35:28,820 --> 00:35:30,890
Are you seriously telling
me that your plan to
390
00:35:30,915 --> 00:35:34,170
save the universe is based
on Back to the Future?
391
00:35:35,962 --> 00:35:38,410
- No.
- Good. You had me worried there.
392
00:35:38,630 --> 00:35:41,338
'Cause that'd be horseshit. That's
not how quantum physics works.
393
00:35:41,591 --> 00:35:42,592
Tony...
394
00:35:44,593 --> 00:35:46,485
We have to take a stand.
395
00:35:46,884 --> 00:35:49,636
We did stand. And
yet, here we are.
396
00:35:51,740 --> 00:35:54,842
I know you got a lot on the line.
You got a wife, a daughter.
397
00:35:55,679 --> 00:35:59,932
But I lost someone very important to me.
A lot of people did.
398
00:36:00,250 --> 00:36:04,409
And now, now, we have a chance to bring
her back. To bring everyone back.
399
00:36:04,434 --> 00:36:06,360
And you're telling me
that you won't even...
400
00:36:06,610 --> 00:36:08,690
That's right, Scott.
I won't. Leave it.
401
00:36:09,687 --> 00:36:11,297
Got a kid.
402
00:36:13,143 --> 00:36:15,394
Mommy told me to
come and save you.
403
00:36:15,419 --> 00:36:18,670
Good job. I'm saved.
404
00:36:18,660 --> 00:36:20,811
I wish you'd come here to
ask me something else.
405
00:36:20,827 --> 00:36:23,742
Anything else. Honestly, I
missed you guys, it was...
406
00:36:23,821 --> 00:36:26,932
- Oh, and table's set for six.
- Tony, I get it.
407
00:36:27,490 --> 00:36:29,440
And I'm happy for you.
I really am.
408
00:36:30,590 --> 00:36:32,200
But this is a second chance.
409
00:36:32,318 --> 00:36:34,757
I got my second chance
right here, Cap.
410
00:36:34,856 --> 00:36:36,974
I can't roll the dice again.
411
00:36:38,464 --> 00:36:41,169
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
412
00:36:43,922 --> 00:36:46,495
- He's scared.
- He's not wrong.
413
00:36:46,713 --> 00:36:48,940
Yeah, but I mean,
what are we gonna do?
414
00:36:49,740 --> 00:36:51,207
We need him. What,
are we gonna stop?
415
00:36:51,232 --> 00:36:53,139
No. I wanna do it right.
416
00:36:56,412 --> 00:36:58,594
We're gonna need a
really big brain.
417
00:36:58,945 --> 00:37:00,672
Bigger than his?
418
00:37:01,230 --> 00:37:03,853
Come on. I feel like I'm the only
one eating. Try some of that.
419
00:37:03,878 --> 00:37:05,112
Have some eggs.
420
00:37:05,378 --> 00:37:06,660
I'm so confused.
421
00:37:06,688 --> 00:37:09,338
- These are confusing times.
- Right. No, no...
422
00:37:09,362 --> 00:37:12,246
- That's not what I meant. I...
- No, I get it.
423
00:37:12,271 --> 00:37:15,679
I'm kidding! I know. It's crazy.
424
00:37:15,804 --> 00:37:20,770
- I'm wearing shirts now.
- Yeah! How? Why?
425
00:37:20,217 --> 00:37:22,767
Five years ago we
got our asses beat.
426
00:37:23,236 --> 00:37:26,145
Except it was worse for me.
Because I lost twice.
427
00:37:26,388 --> 00:37:30,490
First, Hulk lost. Then Banner lost.
Then, we all lost.
428
00:37:30,515 --> 00:37:33,361
- No one blamed you, Bruce.
- I did.
429
00:37:34,928 --> 00:37:36,797
For years I've been
treating the Hulk like he's
430
00:37:36,822 --> 00:37:39,260
some kind of disease,
something to get rid of.
431
00:37:40,350 --> 00:37:42,918
But then I started looking
at him as the cure.
432
00:37:42,986 --> 00:37:48,430
Eighteen months in a gamma lab. I put
the brains and the brawn together.
433
00:37:48,184 --> 00:37:51,959
And now look at me.
Best of both worlds.
434
00:37:52,166 --> 00:37:54,245
- Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes?
435
00:37:54,270 --> 00:37:57,881
- Can we get a photo?
- 100%, little person.
436
00:37:57,929 --> 00:38:00,727
Come on, step on up. You mind?
437
00:38:00,752 --> 00:38:01,753
Oh.
438
00:38:02,434 --> 00:38:05,610
- Say "green."
- Green.
439
00:38:05,860 --> 00:38:06,741
Greeeen.
440
00:38:06,766 --> 00:38:09,471
- Did you get that?
- That's good.
441
00:38:09,799 --> 00:38:12,809
Don't you wanna grab one with me?
I'm Ant-Man.
442
00:38:15,584 --> 00:38:17,239
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
443
00:38:17,264 --> 00:38:19,452
- Nobody does.
- Wait, no, no, he wants to...
444
00:38:19,477 --> 00:38:22,100
You want to take a
picture with him, right?
445
00:38:22,260 --> 00:38:24,144
He's even saying no he doesn't.
I get it.
446
00:38:24,169 --> 00:38:27,130
I don't want it either. I don't
want a picture with them.
447
00:38:27,132 --> 00:38:29,390
- He's gonna feel bad.
- Sorry.
448
00:38:29,700 --> 00:38:31,416
- They said they'd do it.
- I don't want it anymore.
449
00:38:31,441 --> 00:38:33,949
- You'd feel bad...
- Take the goddamn phone.
450
00:38:35,660 --> 00:38:36,000
Thank you, Mr. Hulk.
451
00:38:36,250 --> 00:38:38,303
No, it's great, kids.
Thank you very much.
452
00:38:38,617 --> 00:38:40,774
- Hulk out!
- Bruce.
453
00:38:41,550 --> 00:38:43,200
- Dab.
- Bruce.
454
00:38:43,270 --> 00:38:45,731
Listen to your Mom.
She knows better.
455
00:38:45,756 --> 00:38:48,725
- About we were saying...
- Right.
456
00:38:50,638 --> 00:38:53,342
The whole time travel do-over?
457
00:38:54,756 --> 00:38:57,939
Guys, it's outside of
my area of expertise.
458
00:38:59,180 --> 00:39:00,901
Well, you pulled this off.
459
00:39:01,254 --> 00:39:04,709
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
460
00:39:38,236 --> 00:39:40,941
Look at a mod inspiration,
let me see what checks out.
461
00:39:41,227 --> 00:39:45,970
So, recommend one last sim before
we pack it in for the night.
462
00:39:45,121 --> 00:39:49,725
This time, in the shape of a
mobius strip, inverted. Please?
463
00:39:49,750 --> 00:39:51,383
Processing...
464
00:39:54,549 --> 00:39:58,885
Give me that eigenvalue. That, particle
factoring, and spectral decomp.
465
00:39:58,910 --> 00:40:01,608
- Gotta take a second.
- Just a moment.
466
00:40:02,290 --> 00:40:05,257
And don't worry if it doesn't pan out.
I'm just kinda...
467
00:40:06,421 --> 00:40:08,532
Model rendered.
468
00:40:19,784 --> 00:40:20,785
Shit!
469
00:40:21,135 --> 00:40:22,136
Shit!
470
00:40:26,354 --> 00:40:28,261
What are you doing
up, Little Miss?
471
00:40:28,316 --> 00:40:30,121
- Shit.
- No. We don't say that.
472
00:40:30,161 --> 00:40:33,389
Only Mommy says that word. She
coined it, it belongs to her.
473
00:40:33,397 --> 00:40:34,439
Why you up?
474
00:40:34,464 --> 00:40:37,910
'Cause I got some important shit
going on here. What do you think?
475
00:40:37,116 --> 00:40:40,255
No, I got something on my mind.
I got something on my mind.
476
00:40:40,280 --> 00:40:44,267
- Was it Juice Pops?
- Sure was.
477
00:40:46,600 --> 00:40:48,147
That's extortion.
478
00:40:49,164 --> 00:40:53,170
Great minds think alike. Juice
Pops, exactly was on...
479
00:40:54,542 --> 00:40:55,894
my mind.
480
00:40:56,716 --> 00:40:59,889
You done? Yeah? Now you are.
481
00:41:05,244 --> 00:41:08,332
- That face, goes there.
- Tell me a story.
482
00:41:08,599 --> 00:41:10,201
A story.
483
00:41:10,475 --> 00:41:13,800
Once upon a time, a little
girl went to bed. The end.
484
00:41:13,470 --> 00:41:14,378
That ain't the whole story.
485
00:41:14,403 --> 00:41:16,654
Come on, that's your
favorite story.
486
00:41:16,738 --> 00:41:18,207
I love you tons.
487
00:41:19,928 --> 00:41:22,452
I love you 3,000.
488
00:41:23,360 --> 00:41:24,360
Wow.
489
00:41:31,501 --> 00:41:34,526
3,000. That's crazy.
490
00:41:35,364 --> 00:41:37,898
Go to bed. Or I'll
sell all your toys.
491
00:41:38,232 --> 00:41:39,428
Night-night.
492
00:41:40,202 --> 00:41:43,876
Not that it's a competition,
but she loves me 3,000.
493
00:41:44,674 --> 00:41:48,574
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
494
00:41:54,215 --> 00:41:58,257
- What you reading?
- Just a book on composting.
495
00:41:58,282 --> 00:42:00,500
What's new with composting?
496
00:42:01,767 --> 00:42:03,401
- Just ....
- I figured it out...
497
00:42:04,410 --> 00:42:05,879
by the way.
498
00:42:07,900 --> 00:42:09,661
You know, just so we're talking
about the same thing...
499
00:42:10,108 --> 00:42:11,491
Time travel.
500
00:42:12,624 --> 00:42:13,625
What?
501
00:42:17,890 --> 00:42:18,900
Wow.
502
00:42:20,389 --> 00:42:21,389
That's...
503
00:42:22,163 --> 00:42:25,892
Amazing, and.... terrifying.
504
00:42:25,955 --> 00:42:27,135
That's right.
505
00:42:34,845 --> 00:42:39,440
- I got really lucky.
- Yeah. I know.
506
00:42:39,114 --> 00:42:42,241
- A lot of people didn't.
- No, I can't help everybody.
507
00:42:43,527 --> 00:42:46,482
- It sorta seems like you can.
- Not if I stop.
508
00:42:48,300 --> 00:42:51,227
I can put a pin in it
right now, and stop.
509
00:42:51,586 --> 00:42:52,853
Tony...
510
00:42:53,339 --> 00:42:58,474
trying to get you to stop has been one
of the few failures of my entire life.
511
00:43:02,347 --> 00:43:07,967
I sometimes feel I should put it in a locked
box and drop it at the bottom of a lake...
512
00:43:08,718 --> 00:43:10,562
...go to bed.
513
00:43:16,295 --> 00:43:18,805
But would you be able to rest?
514
00:43:23,307 --> 00:43:26,394
Okay, here we go. Time
travel test number one.
515
00:43:26,614 --> 00:43:31,312
Scott, fire up the, uhh...
The van thing.
516
00:43:33,221 --> 00:43:36,717
Breakers are set. Emergency
generators are on standby.
517
00:43:36,748 --> 00:43:41,595
Good. 'Cause if we blow the grid, I don't
wanna lose Tiny here in the 1950's.
518
00:43:41,689 --> 00:43:44,100
- Excuse me?
- He's kidding.
519
00:43:44,276 --> 00:43:46,960
You can't say things like that.
520
00:43:46,121 --> 00:43:49,224
Just... it was, just a bad joke.
521
00:43:50,577 --> 00:43:52,851
- You were kidding, right?
- I have no idea.
522
00:43:52,928 --> 00:43:57,710
We're talking about time travel here.
Either it's all a joke, or none of it is.
523
00:43:57,430 --> 00:44:00,244
We're good! Get your helmet on.
524
00:44:00,956 --> 00:44:03,684
Scott, I'm gonna send you
back a week, but you'll walk
525
00:44:03,709 --> 00:44:06,710
around for an hour, then bring
you back in 10 seconds.
526
00:44:06,890 --> 00:44:09,337
- Makes sense?
- Perfectly not confusing.
527
00:44:09,362 --> 00:44:11,965
Good luck, Scott. You got this.
528
00:44:12,941 --> 00:44:16,720
You're right. I do,
Captain America.
529
00:44:18,377 --> 00:44:24,224
On the count of three.
3.. 2.. 1..
530
00:44:27,982 --> 00:44:31,265
Guys? This doesn't feel right.
531
00:44:31,405 --> 00:44:33,274
- What's going on? Hold on.
- Who is that?
532
00:44:33,299 --> 00:44:35,308
- Is that Scott?
- Yes, it's Scott!
533
00:44:38,384 --> 00:44:40,960
Ooh! My back!
534
00:44:42,664 --> 00:44:45,107
- Can you bring him back?
- I'm working on it!
535
00:44:52,490 --> 00:44:53,490
A baby.
536
00:44:53,750 --> 00:44:54,661
- It's Scott.
- As a baby!
537
00:44:55,331 --> 00:44:56,388
Bring Scott back.
538
00:44:56,413 --> 00:44:58,709
When I say kill the
power, kill the power.
539
00:44:59,921 --> 00:45:01,992
And... kill it!
540
00:45:05,444 --> 00:45:07,835
Somebody peed my pants.
541
00:45:09,940 --> 00:45:12,103
I don't know if it was
"baby" me or "old" me.
542
00:45:15,467 --> 00:45:17,477
Or, just "me" me.
543
00:45:17,532 --> 00:45:19,361
Time travel!
544
00:45:22,887 --> 00:45:23,888
What?
545
00:45:25,232 --> 00:45:28,300
I see this as an absolute win.
546
00:46:13,260 --> 00:46:14,464
Why the long face?
547
00:46:14,527 --> 00:46:16,457
Let me guess. He
turned into a baby.
548
00:46:17,484 --> 00:46:19,672
Among other things, yeah.
What are you doing here?
549
00:46:19,735 --> 00:46:21,697
That's the EPR paradox.
550
00:46:21,893 --> 00:46:25,544
Instead of pushing Lang through time, you
might've wound up pushing time through Lang.
551
00:46:25,569 --> 00:46:28,522
It's tricky. Dangerous. Somebody
coulda cautioned you against it.
552
00:46:28,532 --> 00:46:30,955
- You did.
- Oh, did I?
553
00:46:31,678 --> 00:46:36,259
Thank God, I'm here.
Regardless, I fixed it.
554
00:46:36,284 --> 00:46:38,706
A fully functioning
time-space GPS.
555
00:46:40,728 --> 00:46:42,796
I just want peace.
556
00:46:43,339 --> 00:46:46,630
Turns out, resentment is
corrosive, and I hate it.
557
00:46:47,145 --> 00:46:48,466
Me, too.
558
00:46:49,731 --> 00:46:51,566
We got a shot at getting
these stones, but I
559
00:46:51,591 --> 00:46:53,343
gotta tell you my
priority is to bring back
560
00:46:53,373 --> 00:46:55,763
what we lost? I hope, yes.
561
00:46:55,788 --> 00:46:58,657
Keep what I found? I
have to, at all costs.
562
00:46:59,885 --> 00:47:03,731
And, maybe not die
trying will be nice.
563
00:47:06,123 --> 00:47:08,230
Sounds like a deal.
564
00:47:31,860 --> 00:47:35,135
- Tony, I don't know...
- Why? He made it for you.
565
00:47:35,784 --> 00:47:40,193
Plus, honestly I have to get it out the
garage before Morgan takes it sledding.
566
00:47:44,928 --> 00:47:46,304
Thank you, Tony.
567
00:47:47,470 --> 00:47:51,197
Will you keep that a little quietly?
Didn't bring one for the whole team.
568
00:47:52,321 --> 00:47:57,801
- We are getting, the whole team, yeah?
- We're working on that right now.
569
00:48:15,911 --> 00:48:21,423
- Hey, humie! Where's big green?
- Kitchen. I think.
570
00:48:22,721 --> 00:48:26,989
- That's awesome.
- Rodent, careful on re-entry.
571
00:48:27,500 --> 00:48:29,608
There's an idiot on
the landing zone.
572
00:48:30,129 --> 00:48:31,130
Oh, God!
573
00:48:32,290 --> 00:48:34,514
What's up, regular-sized man?
574
00:49:24,890 --> 00:49:29,330
Kind of a step down from a golden palace
for an Avenger highness or whatnot.
575
00:49:29,355 --> 00:49:31,848
Hey, have a little compassion, pal.
First, they've lost Asgard,
576
00:49:31,873 --> 00:49:34,765
then half the people. They're probably
just happy they have a home.
577
00:49:34,791 --> 00:49:36,909
You shouldn't have come!
578
00:49:38,402 --> 00:49:39,403
Valkyrie!
579
00:49:39,945 --> 00:49:42,282
Great to see you, Angry Girl.
580
00:49:42,579 --> 00:49:45,713
I think I liked you better
either of the other ways.
581
00:49:46,158 --> 00:49:48,339
- This is Rocket.
- How you doin'?
582
00:49:50,403 --> 00:49:52,529
- He won't see you.
- That bad, huh?
583
00:49:52,930 --> 00:49:55,220
We only see him once a month,
when he comes in for...
584
00:49:56,471 --> 00:49:57,862
...supplies.
585
00:49:58,416 --> 00:50:00,418
- It's that bad.
- Yeah.
586
00:50:13,123 --> 00:50:14,249
What the...
587
00:50:16,800 --> 00:50:19,864
Woo! Something died in here.
588
00:50:20,505 --> 00:50:22,725
Hello? Thor?
589
00:50:23,194 --> 00:50:25,327
Are you here about the cable?
590
00:50:25,570 --> 00:50:31,160
The Cinemax ran out two weeks ago,
and, sports were all kind of fuzzy...
591
00:50:40,880 --> 00:50:43,662
Boys! Oh, my God!
592
00:50:45,203 --> 00:50:47,501
My God! How have you been?
593
00:50:47,704 --> 00:50:49,706
Come here, you little rascal!
594
00:50:50,190 --> 00:50:51,730
No, I'm good! I'm good.
595
00:50:52,105 --> 00:50:53,864
That's not necessary!
596
00:50:53,908 --> 00:50:56,722
Hulk, you know my friends,
Miek, Korg, right?
597
00:50:56,754 --> 00:50:59,119
- Hey, boys!
- Hey, guys. Long time no see.
598
00:50:59,144 --> 00:51:02,150
Beer's on the bucket. Feel
free to log on to the wi-fi.
599
00:51:02,400 --> 00:51:03,750
No password, obviously.
600
00:51:04,694 --> 00:51:08,758
Thor, he's back. That kid on the TV
who's called me a dickhead again.
601
00:51:09,595 --> 00:51:12,824
- Noobmaster.
- Yeah, Noobmaster69.
602
00:51:15,459 --> 00:51:18,461
Noobmaster. Hey, it's Thor again.
You know, the God of Thunder?
603
00:51:18,492 --> 00:51:21,533
Listen, buddy. If you don't log off
this game immediately I'm gonna fly
604
00:51:21,558 --> 00:51:24,379
home to your house, come down to
that basement you're hiding in,
605
00:51:24,404 --> 00:51:26,841
rip off your arms then
shove them up your butt!
606
00:51:27,258 --> 00:51:30,354
Oh, that's right. Yes, go cry to
your father, you little weasel!
607
00:51:30,658 --> 00:51:31,808
Thank you, Thor.
608
00:51:31,833 --> 00:51:33,420
Let me know if he
bothers you again, okay?
609
00:51:33,445 --> 00:51:34,942
Thank you very much. I will.
610
00:51:35,496 --> 00:51:37,169
So you guys want a drink?
What are you drinking?
611
00:51:37,194 --> 00:51:39,664
We have beer, tequila,
all sorts of things.
612
00:51:42,705 --> 00:51:45,262
Buddy, you all right?
613
00:51:45,309 --> 00:51:48,122
Yes, I'm fine! Why,
don't I look all right?
614
00:51:48,248 --> 00:51:50,296
You look like melted ice cream.
615
00:51:51,720 --> 00:51:54,167
So, what's up?
616
00:51:54,199 --> 00:51:58,646
We need your help. There might be
a chance we could fix everything.
617
00:51:58,702 --> 00:52:02,453
What, like the cable? 'Cause that's
been driving me bananas for weeks.
618
00:52:02,500 --> 00:52:03,892
Like Thanos.
619
00:52:22,615 --> 00:52:25,673
Don't say that name.
620
00:52:26,218 --> 00:52:29,283
Um, yeah. We don't actually
say that name in here.
621
00:52:34,103 --> 00:52:36,128
Please take your hand off me.
622
00:52:39,750 --> 00:52:40,760
Now, I know that...
623
00:52:41,591 --> 00:52:44,436
guy might scare you.
624
00:52:44,695 --> 00:52:48,979
Why would I be? Why would, why
would I be scared of that guy?
625
00:52:49,566 --> 00:52:51,896
I'm the one who killed
that guy, remember?
626
00:52:52,638 --> 00:52:55,770
Anyone else here
killed that guy?
627
00:52:58,200 --> 00:53:01,115
Nope. Didn't think so.
628
00:53:01,726 --> 00:53:05,853
Korg, why don't you, tell everybody
who chopped Thanos' big head off.
629
00:53:05,878 --> 00:53:07,644
Umm... Stormbreaker?
630
00:53:07,669 --> 00:53:10,192
Now, who's swinging
Stormbreaker?
631
00:53:13,366 --> 00:53:16,941
I get it. You're in a rough spot, okay?
I've been there myself.
632
00:53:16,949 --> 00:53:19,192
You wanna know who
helped me out of it?
633
00:53:19,216 --> 00:53:22,170
I don't know. Is it... Natasha?
634
00:53:22,194 --> 00:53:23,359
It was you.
635
00:53:24,274 --> 00:53:25,923
You helped me.
636
00:53:27,580 --> 00:53:32,247
Why don't you ask the,
Asgardians down there,
637
00:53:32,271 --> 00:53:34,804
how much my help was worth.
638
00:53:39,687 --> 00:53:41,653
The ones that are left, anyway.
639
00:53:41,902 --> 00:53:43,686
I think we can bring them back.
640
00:53:44,178 --> 00:53:47,406
Stop. Just, stop...
641
00:53:48,332 --> 00:53:53,358
I know you think I'm down here wallowing in
my own self-pity, waiting to be rescued and
642
00:53:53,383 --> 00:53:56,199
and saved. But I'm fine, okay?
We're fine, aren't we?
643
00:53:56,224 --> 00:53:57,473
Nah, all good here, mate!
644
00:53:57,498 --> 00:53:59,357
So, whatever it is that
you're offering, we're
645
00:53:59,382 --> 00:54:01,734
not into it, don't care,
couldn't care less.
646
00:54:01,766 --> 00:54:02,890
Goodbye.
647
00:54:06,275 --> 00:54:07,550
We need you, pal.
648
00:54:17,338 --> 00:54:19,324
There's beer on the ship.
649
00:54:23,555 --> 00:54:24,689
What kind?
650
00:54:37,372 --> 00:54:39,724
It's him! He's after Akihiko!
651
00:55:10,597 --> 00:55:12,379
We never did anything to you!
652
00:55:24,815 --> 00:55:27,264
You're done hurting people.
653
00:55:33,412 --> 00:55:34,592
You're crazy!
654
00:56:01,834 --> 00:56:05,593
Wait! Help me!
655
00:56:11,277 --> 00:56:12,747
What I want...
656
00:56:13,469 --> 00:56:14,914
You can't give me.
657
00:56:38,441 --> 00:56:40,121
You shouldn't be here.
658
00:56:42,123 --> 00:56:43,679
Neither should you.
659
00:56:49,731 --> 00:56:51,380
I've got a job to do.
660
00:56:52,982 --> 00:56:55,610
Is that what you're
calling this?
661
00:56:55,672 --> 00:56:58,876
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
662
00:57:03,994 --> 00:57:05,588
We found something.
663
00:57:06,816 --> 00:57:08,919
A chance, maybe...
664
00:57:12,329 --> 00:57:13,415
Don't.
665
00:57:14,580 --> 00:57:15,948
Don't what?
666
00:57:18,653 --> 00:57:20,451
Don't give me hope.
667
00:57:23,770 --> 00:57:26,436
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
668
00:57:47,892 --> 00:57:51,519
Drifting left. On the
side there, Lebowski.
669
00:57:54,647 --> 00:57:56,838
- Ratchet, how's it going?
- It's Rocket.
670
00:57:56,863 --> 00:57:59,958
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
671
00:58:00,130 --> 00:58:01,130
Yup.
672
00:58:04,517 --> 00:58:07,330
Time travel suit? Not bad.
673
00:58:07,462 --> 00:58:09,104
Hey, hey, hey. Easy, easy!
674
00:58:09,135 --> 00:58:11,894
- I'm being very careful.
- No, you're being very Hulky.
675
00:58:11,903 --> 00:58:14,479
- I'm being careful.
- These are Pym particles, all right?
676
00:58:14,504 --> 00:58:17,257
And ever since Hank Pym got snapped
out of existence, this is it.
677
00:58:17,282 --> 00:58:19,337
This is what we have. We're
not making any more.
678
00:58:19,362 --> 00:58:21,108
- Scott, calm down.
- Sorry.
679
00:58:21,147 --> 00:58:23,513
We've got enough for
one round trip, each.
680
00:58:23,538 --> 00:58:27,494
That's it. No do-overs.
Plus, two test runs.
681
00:58:32,500 --> 00:58:33,332
One test run.
682
00:58:34,129 --> 00:58:35,928
All right. I'm not
ready for this.
683
00:58:35,953 --> 00:58:37,370
I'm game.
684
00:58:39,594 --> 00:58:40,681
I'll do it.
685
00:58:41,720 --> 00:58:44,300
Clint, now you're gonna feel
a little discombobulated
686
00:58:44,280 --> 00:58:45,762
from the chronoshift.
Don't worry about it.
687
00:58:45,770 --> 00:58:47,970
Wait a second, let me
ask you something.
688
00:58:47,122 --> 00:58:49,944
If we can do this, you know, go
back in time, why don't we just
689
00:58:49,969 --> 00:58:53,157
find baby Thanos, you know?
And...
690
00:58:56,465 --> 00:58:58,708
- First of all, that's horrible.
- It's Thanos.
691
00:58:58,733 --> 00:59:03,275
And secondly, time doesn't work that way.
Changing the past doesn't change the future.
692
00:59:03,300 --> 00:59:06,169
Look, we go back, we get the
stones before Thanos gets them...
693
00:59:06,194 --> 00:59:09,940
Thanos doesn't have the stones.
Problem solved.
694
00:59:09,119 --> 00:59:10,977
- Bingo.
- That's not how it works.
695
00:59:11,200 --> 00:59:13,416
- Well, that's what I heard.
- What? By who? Who told you that?
696
00:59:13,449 --> 00:59:16,263
Star Trek, Terminator,
TimeCop, Time After Time,
697
00:59:16,288 --> 00:59:17,613
- Quantum Leap.
- A Wrinkle in Time,
698
00:59:17,638 --> 00:59:20,138
- Somewhere in Time,
- Hot Tub Time Machine.
699
00:59:20,163 --> 00:59:24,423
Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically,
any movie that deals with time travel.
700
00:59:24,448 --> 00:59:26,293
Die Hard? No, it's not...
701
00:59:26,317 --> 00:59:27,357
This is known.
702
00:59:27,382 --> 00:59:29,726
I don't know why everyone believes
that, but that isn't true.
703
00:59:29,780 --> 00:59:34,710
Think about it: If you travel to the
past, that past becomes your future.
704
00:59:34,221 --> 00:59:37,444
And your former present
becomes the past.
705
00:59:37,530 --> 00:59:40,352
Which can't now be changed
by your new future...
706
00:59:40,396 --> 00:59:41,477
Exactly.
707
00:59:41,797 --> 00:59:44,454
So Back to the Future's
a bunch of bullshit?
708
00:59:49,280 --> 00:59:55,377
All right, Clint. We're going in 3..
2.. 1...
709
01:01:07,843 --> 01:01:08,992
Cooper?
710
01:01:09,196 --> 01:01:12,340
- Where are my headphones?
- Lila?
711
01:01:17,341 --> 01:01:18,952
Lila! No!
712
01:01:24,191 --> 01:01:25,192
Dad?
713
01:01:29,100 --> 01:01:30,179
Dad?
714
01:01:40,690 --> 01:01:43,215
Hey, hey. Look at me. You okay?
715
01:01:44,670 --> 01:01:45,680
Yeah.
716
01:01:47,967 --> 01:01:49,266
It worked.
717
01:01:50,919 --> 01:01:52,840
It worked.
718
01:01:55,469 --> 01:01:57,391
Okay, so the "how" works.
719
01:01:57,900 --> 01:02:01,192
Now we gotta figure out the
"when," and the "where."
720
01:02:02,118 --> 01:02:03,853
Almost everyone in this
room has had an encounter
721
01:02:03,878 --> 01:02:05,706
with at least one of the
six Infinity Stones.
722
01:02:05,746 --> 01:02:07,511
Well, I'd subtitute the
word 'encounter' for 'damn
723
01:02:07,536 --> 01:02:09,998
near been killed by one of
the six Infinity Stones.'
724
01:02:10,194 --> 01:02:13,617
I haven't. I don't even know what
the hell you're all talking about.
725
01:02:13,742 --> 01:02:18,737
Regardless, we only have enough Pym
Particles for one round trip each,
726
01:02:18,784 --> 01:02:22,146
and these stones have been in a lot of
different places throughout history.
727
01:02:22,171 --> 01:02:26,343
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
728
01:02:26,532 --> 01:02:30,960
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
729
01:02:30,190 --> 01:02:33,363
So. Let's start
with the Aether.
730
01:02:33,527 --> 01:02:35,465
Thor, what do you know?
731
01:02:40,446 --> 01:02:41,665
Is he asleep?
732
01:02:47,185 --> 01:02:49,522
Where to start? Umm...
733
01:02:50,665 --> 01:02:53,502
The Aether, first,
is not a stone.
734
01:02:53,682 --> 01:02:57,750
Someone's called it a stone before.
Ahem...
735
01:02:57,137 --> 01:03:00,842
It's more of a... an angry
sludge, sort of thing. So...
736
01:03:00,867 --> 01:03:04,100
Someone's gonna need to amend
that, and stop saying that.
737
01:03:04,217 --> 01:03:06,151
Here's an interesting
story, though.
738
01:03:06,232 --> 01:03:08,682
About the Aether. My
grandafther, many years
739
01:03:08,707 --> 01:03:12,712
ago, had to hide the stone
from the Dark Elves.
740
01:03:14,740 --> 01:03:16,522
Scary beings. So Jane...
741
01:03:17,867 --> 01:03:23,667
Oh, there she is. That's Jane...
She's... an old flame of mine.
742
01:03:24,267 --> 01:03:27,675
She... she stuck her hand
inside a rock this one time...
743
01:03:27,711 --> 01:03:31,370
and then the Aether stuck
itself inside her.
744
01:03:31,580 --> 01:03:34,263
And, she became very, very sick.
So I had to take her to
745
01:03:34,288 --> 01:03:38,240
Asgard, which is where I'm from.
And we had to try and fix her.
746
01:03:38,790 --> 01:03:43,700
We were dating at the time, you see. I
got to introduce her to my Mother...
747
01:03:45,117 --> 01:03:47,353
who's dead, and umm....
748
01:03:48,366 --> 01:03:52,166
Oh, you know. Jane and I aren't
even dating anymore, so...
749
01:03:52,501 --> 01:03:55,420
These things happen though, you know.
Nothing lasts forever.
750
01:03:55,670 --> 01:03:56,299
- The only thing that...
- Why don't you come sit down.
751
01:03:56,324 --> 01:04:00,726
I'm not done yet. The only thing that
is permanent in life, is impermanence.
752
01:04:01,485 --> 01:04:02,594
Awesome.
753
01:04:02,619 --> 01:04:03,790
Eggs? Breakfast?
754
01:04:03,815 --> 01:04:05,755
No. I'd like a Bloody Mary.
755
01:04:05,814 --> 01:04:08,669
Quill said he stole the
Power Stone from Morag.
756
01:04:08,912 --> 01:04:12,226
- Is that a person?
- Morag's a planet.
757
01:04:12,505 --> 01:04:14,201
Quill was a person.
758
01:04:14,803 --> 01:04:17,374
Like a planet? Like
in outer space?
759
01:04:17,500 --> 01:04:21,307
Oh, look. It's like a little
puppy, all happy and everything.
760
01:04:21,439 --> 01:04:24,965
Do you wanna go to space? You
wanna go to space, puppy?
761
01:04:25,300 --> 01:04:27,214
I'll take you to space.
762
01:04:27,504 --> 01:04:31,139
- Thanos found the Soul Stone on Vormir.
- What is Vormir?
763
01:04:31,710 --> 01:04:36,205
A dominion of death, at the very
center of Celestial existence.
764
01:04:37,599 --> 01:04:41,391
It's where... Thanos
murdered my sister.
765
01:04:47,807 --> 01:04:48,807
Noted.
766
01:04:50,668 --> 01:04:52,770
- That Time Stone guy...
- Doctor Strange.
767
01:04:52,810 --> 01:04:54,357
Yeah, what kind
of doctor was he?
768
01:04:54,365 --> 01:04:58,240
- Neurostuff meets rabbit from a hat.
- Nice place in the village, though.
769
01:04:58,560 --> 01:05:00,508
- Yeah. Sullivan Street.
- Hmm... Bleecker.
770
01:05:00,533 --> 01:05:02,143
Wait, he lived in New York?
771
01:05:02,409 --> 01:05:05,387
- No. He lived in Toronto.
- Yeah, not Bleecker. It's Sullivan.
772
01:05:05,759 --> 01:05:10,644
Guys, if you pick the right year,
there are three stones in New York.
773
01:05:12,928 --> 01:05:14,366
Shut the front door!
774
01:05:17,313 --> 01:05:19,853
All right. We have a plan.
775
01:05:19,931 --> 01:05:24,566
Six stones, three
teams, one shot.
776
01:05:33,899 --> 01:05:36,200
Five years ago, we lost.
777
01:05:37,110 --> 01:05:38,190
All of us.
778
01:05:40,279 --> 01:05:41,327
We lost friends...
779
01:05:42,724 --> 01:05:43,819
We lost family...
780
01:05:46,201 --> 01:05:48,140
We lost a part of ourselves.
781
01:05:49,242 --> 01:05:51,704
Today, we have a chance
to take it all back.
782
01:05:52,922 --> 01:05:56,103
You know your teams, you
know your missions.
783
01:05:56,518 --> 01:05:59,348
Get the stones, get them back.
784
01:05:59,403 --> 01:06:03,765
One round trip each. No mistakes.
No do-overs.
785
01:06:04,188 --> 01:06:06,405
Most of us are going
somewhere we know.
786
01:06:06,459 --> 01:06:09,148
But it doesn't mean we
should know what to expect.
787
01:06:09,367 --> 01:06:12,572
Be careful. Look out
for each other.
788
01:06:13,652 --> 01:06:17,803
This is the fight of our lives.
And we're gonna win.
789
01:06:20,760 --> 01:06:21,532
Whatever it takes.
790
01:06:24,229 --> 01:06:25,527
Good luck.
791
01:06:26,206 --> 01:06:27,998
- He's pretty good at that.
- Right?
792
01:06:28,760 --> 01:06:31,150
All right. You heard the man.
Stroke those keys, jelly green.
793
01:06:31,725 --> 01:06:33,836
Tractors engaged.
794
01:06:34,213 --> 01:06:36,251
You promise to bring that
back in one piece, right?
795
01:06:36,276 --> 01:06:38,269
Yeah, yeah, yeah,
yeah. Okay.
796
01:06:38,294 --> 01:06:42,540
- I'll do my best.
- As promises go, that was pretty lame.
797
01:06:44,613 --> 01:06:46,960
See you in a minute.
798
01:07:40,249 --> 01:07:43,665
All right, we all have our assignments.
Two stones uptown, one stone, down.
799
01:07:44,870 --> 01:07:46,471
Stay low. Keep an
eye on the clock.
800
01:08:01,313 --> 01:08:03,649
Feel free to smash if
things don't go your way.
801
01:08:04,440 --> 01:08:06,620
I think it's gratuitous,
but whatever.
802
01:08:34,710 --> 01:08:37,526
I'd be careful going that way.
We just had the floors waxed.
803
01:08:42,440 --> 01:08:44,686
Ma'am, I'm looking
for Doctor Strange.
804
01:08:45,976 --> 01:08:48,900
You're about... five
years too early.
805
01:08:49,290 --> 01:08:53,629
Stephen Strange is currently performing
surgery about twenty blocks that way.
806
01:08:54,931 --> 01:08:56,701
What do you want from him?
807
01:08:57,720 --> 01:08:58,604
That, actually.
808
01:08:58,893 --> 01:08:59,894
Ah.
809
01:09:01,232 --> 01:09:04,405
- I'm afraid not.
- Sorry, but I wasn't asking.
810
01:09:04,929 --> 01:09:06,859
- You don't wanna do this.
- You're right. I don't.
811
01:09:06,884 --> 01:09:10,120
But I need that stone, and
I don't have time to...
812
01:09:18,147 --> 01:09:20,125
Let's start over, shall we?
813
01:09:39,437 --> 01:09:40,594
That's Jane.
814
01:09:42,236 --> 01:09:43,315
All right.
815
01:09:44,916 --> 01:09:46,495
Here's the deal, Tubby:
816
01:09:46,504 --> 01:09:48,595
You're gonna charm her and I'm
gonna poke her with this thing
817
01:09:48,620 --> 01:09:51,851
and extract the Reality Stone
and get gone, lickety-split.
818
01:09:52,899 --> 01:09:56,206
I'll be right back, okay? There's a
wine cellar, that's just down there.
819
01:09:56,231 --> 01:09:59,280
My father used to fish
with a barrel of ale.
820
01:09:59,840 --> 01:10:03,289
- I'll see if the cellar has a couple of...
- Hey! Aren't you drunk enough already?
821
01:10:22,105 --> 01:10:23,996
Who's the fancy broad?
822
01:10:24,858 --> 01:10:28,524
It's my Mother.
She dies today.
823
01:10:29,610 --> 01:10:31,478
Oh. That's today?
824
01:10:37,618 --> 01:10:40,682
I can't do this.
I can't do this.
825
01:10:40,707 --> 01:10:44,440
I shouldn't be here. I shouldn't have come.
This was a bad idea.
826
01:10:44,154 --> 01:10:46,389
- Come here.
- No, no, no. I think I'm having...
827
01:10:46,428 --> 01:10:49,875
- I'm having a panic attack.
- Come here. Right here.
828
01:10:50,408 --> 01:10:54,292
You think you're the only one who lost
people? What do you think we're doing here?
829
01:10:54,317 --> 01:10:56,489
I lost the only
family I ever had.
830
01:10:56,514 --> 01:11:00,696
Quill, Groot, Drax, the chick
with the antenna, all gone.
831
01:11:01,298 --> 01:11:05,746
Now, I get you miss your Mom.
But she's gone. Really gone.
832
01:11:06,590 --> 01:11:08,889
And there are plenty of people
who are only kinda gone.
833
01:11:08,928 --> 01:11:10,742
But you can help them.
834
01:11:11,171 --> 01:11:14,552
So is it too much to ask that you
brush the crumbs outta your beard,
835
01:11:14,577 --> 01:11:18,533
make schmoopy talk to Pretty
Pants, and when she's not looking,
836
01:11:18,760 --> 01:11:22,668
suck out the Infinity Stone and
help me get my family back?
837
01:11:23,604 --> 01:11:24,605
Okay.
838
01:11:25,730 --> 01:11:27,794
- Are you crying?
- No...
839
01:11:29,940 --> 01:11:30,941
Yes!
840
01:11:31,810 --> 01:11:33,630
Get it together!
You can do this.
841
01:11:34,224 --> 01:11:35,881
You can do this.
842
01:11:38,954 --> 01:11:40,134
All right?
843
01:11:40,463 --> 01:11:42,652
- Yes, I can.
- Good.
844
01:11:44,458 --> 01:11:46,880
I can do this.
845
01:11:47,881 --> 01:11:49,124
I can't do this.
846
01:11:49,304 --> 01:11:52,891
Alright, Heartbreaker. She's alone.
This is our shot.
847
01:11:52,947 --> 01:11:53,947
Thor?
848
01:11:54,581 --> 01:11:55,581
Thor!
849
01:12:05,890 --> 01:12:07,547
Alright. Bring it down low.
850
01:12:07,572 --> 01:12:10,117
Right on that line. That's it.
Down, down.
851
01:12:14,963 --> 01:12:15,967
Hey, can we hurry it up?
852
01:12:15,992 --> 01:12:18,199
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
853
01:12:18,344 --> 01:12:21,208
All that, is really helpful.
854
01:12:22,473 --> 01:12:24,168
- Take care, okay?
- Yeah.
855
01:12:24,288 --> 01:12:26,788
Take that stone and come back.
No messing around.
856
01:12:27,370 --> 01:12:28,850
- Hey.
- You got this.
857
01:12:28,948 --> 01:12:30,197
- Let's get it done.
- Yes, sir.
858
01:12:30,257 --> 01:12:31,870
See you back.
859
01:12:32,386 --> 01:12:34,310
You guys watch each other's six.
860
01:12:34,318 --> 01:12:35,319
Yeah.
861
01:12:44,239 --> 01:12:46,654
The coordinates for
Vormir are laid in.
862
01:12:47,442 --> 01:12:49,951
All they have to do
is not fall out.
863
01:12:55,358 --> 01:12:57,992
We're a long way from Budapest.
864
01:13:02,282 --> 01:13:03,665
Okay, so, uhh...
865
01:13:05,352 --> 01:13:08,298
We just wait around for this
Quill guy to show up and
866
01:13:08,323 --> 01:13:10,997
then he leads us to the
Power Stone, is that it?
867
01:13:11,458 --> 01:13:13,840
Let's take cover.
868
01:13:14,380 --> 01:13:17,710
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
869
01:13:17,196 --> 01:13:18,611
Wait a minute, what are
you talking about right
870
01:13:18,636 --> 01:13:20,580
now? Who else is looking
for these stones?
871
01:13:23,649 --> 01:13:26,183
My father, my sister...
872
01:13:27,163 --> 01:13:29,649
- and me.
- And you?
873
01:13:31,328 --> 01:13:33,289
Where are you right now?
874
01:14:01,869 --> 01:14:05,137
- You're welcome.
- I didn't ask for your help.
875
01:14:05,863 --> 01:14:08,474
And yet, you always need it.
876
01:14:11,579 --> 01:14:12,697
Get up.
877
01:14:12,783 --> 01:14:15,143
- Father wants us back on the ship.
- Why?
878
01:14:15,198 --> 01:14:17,684
He's found an Infinity Stone.
879
01:14:21,391 --> 01:14:25,127
- Where?
- On a planet called Morag.
880
01:14:26,491 --> 01:14:28,782
Father's plan is
finally in motion.
881
01:14:28,807 --> 01:14:32,168
- One stone isn't six, Nebula.
- It's a start.
882
01:14:32,329 --> 01:14:34,838
If he gets all of them...
883
01:14:46,787 --> 01:14:50,508
Ronan's located the Power Stone.
I'm dispatching you to his ship.
884
01:14:50,533 --> 01:14:53,893
- He won't like that.
- His alternative is death, then.
885
01:14:55,599 --> 01:15:00,493
Ronan's obsession
clouds his judgement.
886
01:15:04,769 --> 01:15:06,841
We will not fail you, Father.
887
01:15:07,944 --> 01:15:09,773
No, you won't.
888
01:15:12,308 --> 01:15:13,636
I swear...
889
01:15:15,131 --> 01:15:17,311
I will make you proud.
890
01:15:25,430 --> 01:15:28,617
We just, wait around for
this Quill guy to show up,
891
01:15:28,642 --> 01:15:31,238
and then he leads us to the
Power Stone, is that it?
892
01:15:31,622 --> 01:15:33,990
Let's take cover.
893
01:15:33,998 --> 01:15:37,539
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
894
01:15:39,416 --> 01:15:41,612
- Who was that?
- I don't know...
895
01:15:41,674 --> 01:15:44,754
My head is splitting...
I don't know...
896
01:15:45,942 --> 01:15:49,277
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
897
01:15:59,130 --> 01:16:00,912
Bring her to my ship.
898
01:16:08,897 --> 01:16:11,454
Got to hustle, Cap. Things look like
they're just about wrapped up here.
899
01:16:11,479 --> 01:16:14,660
Got it. I'm approaching
the elevator now.
900
01:16:19,989 --> 01:16:21,990
If it's all the same to you...
901
01:16:24,131 --> 01:16:25,800
I'll have that drink now.
902
01:16:26,710 --> 01:16:30,495
All right. Good one. No standing around,
I'm closing up this door for later.
903
01:16:30,534 --> 01:16:32,480
By the way, feel
free to clean up.
904
01:16:32,527 --> 01:16:35,138
Ugh, Mr. Rogers. I almost
forgot that that suit
905
01:16:35,184 --> 01:16:38,624
- did nothing for your ass.
- No one asked you to look.
906
01:16:38,683 --> 01:16:40,692
I think you look great, Cap.
907
01:16:40,717 --> 01:16:44,410
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
908
01:16:44,523 --> 01:16:47,631
- Uhh, magic wand?
- STRIKE team's coming to secure it.
909
01:16:57,781 --> 01:16:59,695
We can take that
off your hands.
910
01:16:59,797 --> 01:17:01,240
By all means.
911
01:17:02,847 --> 01:17:06,443
- Careful with that thing!
- Unless you want your mind erased.
912
01:17:06,468 --> 01:17:08,640
- Not in a fun way.
- We promise to be careful.
913
01:17:08,675 --> 01:17:11,497
- Who are these guys?
- They are SHIELD...
914
01:17:11,536 --> 01:17:14,397
Well, actually Hydra. But,
we didn't know that yet.
915
01:17:14,447 --> 01:17:18,434
Seriously, you didn't? I mean...
they look like bad guys.
916
01:17:18,481 --> 01:17:20,335
You're small, but
you're talking loud.
917
01:17:20,360 --> 01:17:21,974
On my way down to
coordinate search and rescue.
918
01:17:21,999 --> 01:17:24,127
On my way down to
coordinate search and rescue!
919
01:17:24,152 --> 01:17:26,923
I mean, honestly! How do
you think you'll be...
920
01:17:26,948 --> 01:17:28,169
Shut up.
921
01:17:29,600 --> 01:17:32,508
All right, you're up, little buddy.
There's our stone.
922
01:17:32,680 --> 01:17:35,174
Alright. Flick me.
923
01:17:50,321 --> 01:17:51,920
- Whoa! Whoa, whoa.
- Hey! Buddy.
924
01:17:51,955 --> 01:17:54,354
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
925
01:17:54,379 --> 01:17:57,216
- Take the stairs!
- Yeah. Stop. Stop!
926
01:18:00,100 --> 01:18:03,122
Take the stairs.
Take the stairs!
927
01:18:06,460 --> 01:18:11,228
All right, Cap. I got our scepter in the
elevator just passing the 80th floor.
928
01:18:11,830 --> 01:18:12,847
On it.
929
01:18:13,534 --> 01:18:16,200
- Head to the lobby.
- Alright. I'll see you there.
930
01:18:16,450 --> 01:18:19,220
Evidence secure. We're
en route to Dr. List.
931
01:18:19,586 --> 01:18:22,955
No. No hitches at all, Mr.
Secretary.
932
01:18:28,122 --> 01:18:31,101
Captain. I thought you were
coordinating search and rescue?
933
01:18:31,187 --> 01:18:32,836
Change of plans.
934
01:18:36,353 --> 01:18:37,440
Hey, Cap.
935
01:18:38,789 --> 01:18:40,280
Rumlow.
936
01:18:46,568 --> 01:18:50,601
I just got a call from the Secretary. I'm
gonna be running point on the scepter.
937
01:18:52,774 --> 01:18:55,525
Sir? I don't understand.
938
01:18:57,473 --> 01:18:59,591
We got word there may be
an attempt to steal it.
939
01:18:59,616 --> 01:19:00,866
Sorry, Cap.
940
01:19:01,295 --> 01:19:03,185
I can't give you the scepter.
941
01:19:03,319 --> 01:19:07,657
- I'm gonna have to call the Director.
- That's okay. Trust me.
942
01:19:11,174 --> 01:19:12,721
Hail Hydra.
943
01:19:26,712 --> 01:19:28,808
So many stairs!
944
01:19:40,313 --> 01:19:43,960
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
945
01:19:43,120 --> 01:19:45,614
- It is go-time.
- Bombs away.
946
01:19:52,945 --> 01:19:55,630
Is, is that Axe body spray?
947
01:19:55,880 --> 01:19:57,863
Yeah, I had a can just
for emergencies. Relax.
948
01:19:57,933 --> 01:20:02,600
- Can we focus, please?
- I'm going inside you. Now.
949
01:20:07,359 --> 01:20:09,106
May I ask you
where you're going?
950
01:20:09,131 --> 01:20:11,637
To lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are?
951
01:20:11,662 --> 01:20:15,298
Alexander Pierce. He's the man, one
of the folks behind Nick Fury.
952
01:20:15,323 --> 01:20:16,790
My friends call me Mr. Secretary.
953
01:20:16,824 --> 01:20:19,293
I'm gonna have to ask you to
turn that prisoner over to me.
954
01:20:19,364 --> 01:20:22,420
- Loki will be answering to Odin himself.
- Oh, he's gonna answer to us.
955
01:20:22,446 --> 01:20:25,172
Odin can have what's left. And
I'm gonna need that case.
956
01:20:25,329 --> 01:20:27,331
That's been SHIELD property
for over 70 years.
957
01:20:27,356 --> 01:20:28,574
Hand over the case, Stark.
958
01:20:28,599 --> 01:20:31,241
All right, move it, Stuart Little. Things
are getting dicey up here. Let's go.
959
01:20:31,266 --> 01:20:33,435
I'm not gonna argue who's got the
higher authority here, all right?
960
01:20:33,460 --> 01:20:34,852
You promise me you won't die?
961
01:20:34,877 --> 01:20:37,860
You're only giving me a
mild cardiac dysrythmia.
962
01:20:37,915 --> 01:20:39,619
That doesn't sound mild.
963
01:20:39,644 --> 01:20:40,263
I need the case.
964
01:20:40,288 --> 01:20:42,123
I know you got a lotta pull.
I'm just saying...
965
01:20:42,148 --> 01:20:43,938
Okay. Then give me the case.
966
01:20:45,861 --> 01:20:46,862
Do it, Lang!
967
01:20:46,885 --> 01:20:49,614
- Get your hands off!
- Window's closing. Pull my pin!
968
01:20:49,777 --> 01:20:50,896
Here goes!
969
01:20:54,156 --> 01:20:56,320
- Stark?
- Stark!
970
01:20:56,710 --> 01:20:58,790
Look, he's convulsing.
Give him air!
971
01:20:58,104 --> 01:21:00,113
- Medic!
- Medic!
972
01:21:00,371 --> 01:21:02,356
You got some help!
973
01:21:03,600 --> 01:21:06,187
Stark, you--- your
chest machine?
974
01:21:07,969 --> 01:21:09,220
Breathe! Breathe!
975
01:21:14,507 --> 01:21:17,454
Good job. Meet me in the alley.
I'm gonna grab a quick slice.
976
01:21:22,895 --> 01:21:24,990
No stairs!
977
01:21:32,547 --> 01:21:34,570
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
978
01:21:34,880 --> 01:21:37,121
I'll try something, okay? I have
no idea if it's gonna work.
979
01:21:38,684 --> 01:21:39,357
Yes!
980
01:21:39,382 --> 01:21:41,640
That worked a treat.
That was so crazy!
981
01:21:41,656 --> 01:21:43,673
I had no idea if
that was gonna work.
982
01:21:43,698 --> 01:21:45,540
- The case...
- The case. It's, uhh...
983
01:21:45,581 --> 01:21:48,510
Where's the case? Where's Loki?
984
01:21:48,324 --> 01:21:49,324
Loki!
985
01:21:49,357 --> 01:21:52,468
- That wasn't supposed to happen, was it?
- Oh, we blew it.
986
01:21:52,515 --> 01:21:53,922
Loki!?
987
01:21:56,100 --> 01:21:57,697
Tony, what's going on?
988
01:21:58,182 --> 01:22:00,332
Tell me you found that cube.
989
01:22:02,232 --> 01:22:04,295
Oh, you gotta be shitting me.
990
01:22:08,142 --> 01:22:10,543
I have eyes on Loki. 14th floor.
991
01:22:10,653 --> 01:22:11,966
I'm not Loki.
992
01:22:15,337 --> 01:22:17,322
And I don't wanna hurt you.
993
01:22:26,156 --> 01:22:27,438
I can do this all day.
994
01:22:27,463 --> 01:22:29,847
Yeah, I know. I know.
995
01:23:02,373 --> 01:23:04,233
Where did you get this?
996
01:23:14,768 --> 01:23:18,336
Bucky... is... alive!
997
01:23:21,181 --> 01:23:22,181
What?
998
01:23:37,187 --> 01:23:39,282
That is America's ass.
999
01:23:43,309 --> 01:23:46,216
- Please, please!
- I'm sorry. I can't help you, Bruce.
1000
01:23:47,116 --> 01:23:50,743
If I give up the Time Stone to help
your reality, I'm dooming my own.
1001
01:23:50,791 --> 01:23:55,645
With all due respect, I'm not sure
the science really supports that.
1002
01:24:01,270 --> 01:24:05,412
The Infinity Stones create what you
experience as the flow of time.
1003
01:24:05,651 --> 01:24:09,373
Remove one of the stones,
and that flow splits.
1004
01:24:09,631 --> 01:24:14,697
Now this may benefit your reality.
But my new one, not so much.
1005
01:24:14,737 --> 01:24:19,982
In this new branched reality, without our
chief weapon against the forces of darkness,
1006
01:24:20,205 --> 01:24:24,830
our world will be overrun.
Millions will suffer.
1007
01:24:24,200 --> 01:24:28,296
So, tell me, doctor, can your
science prevent all that?
1008
01:24:28,398 --> 01:24:31,696
No. But we can erase it.
1009
01:24:31,720 --> 01:24:35,628
Because once we're done with the stones, we
can return each one into its own timeline
1010
01:24:35,653 --> 01:24:40,140
at the moment it was taken.
So, chronologically...
1011
01:24:41,310 --> 01:24:46,214
In that reality....
it never left.
1012
01:24:48,601 --> 01:24:51,767
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1013
01:24:55,215 --> 01:24:58,510
In order to return the
stones, you have to survive.
1014
01:24:58,980 --> 01:25:00,913
We will. I will. I promise.
1015
01:25:01,571 --> 01:25:04,324
I can't risk this
reality on a promise.
1016
01:25:04,660 --> 01:25:09,444
It's the duty, of the Sorcerer
Supreme to protect the Time Stone.
1017
01:25:10,180 --> 01:25:13,400
Then why the hell did
Strange give it away?
1018
01:25:13,838 --> 01:25:16,570
- What did you say?
- Strange. He gave it away.
1019
01:25:16,960 --> 01:25:17,880
He gave it to Thanos.
1020
01:25:18,160 --> 01:25:20,520
- Willingly?
- Yes.
1021
01:25:23,808 --> 01:25:26,982
- Why?
- I have no idea. Maybe he made a mistake.
1022
01:25:37,442 --> 01:25:38,724
Or I did.
1023
01:25:58,864 --> 01:26:01,553
Strange was meant to
be the best of us.
1024
01:26:01,577 --> 01:26:04,446
So he must've done
it for a reason.
1025
01:26:04,843 --> 01:26:07,188
I fear you might be right.
1026
01:26:11,300 --> 01:26:12,535
Thank you.
1027
01:26:18,709 --> 01:26:20,625
I'm counting on you, Bruce.
1028
01:26:22,564 --> 01:26:23,923
We all are.
1029
01:26:44,750 --> 01:26:45,647
Run diagnostics.
1030
01:26:46,476 --> 01:26:48,313
Show me her memory file.
1031
01:26:50,480 --> 01:26:52,573
Sire, the file appears entangled.
1032
01:26:53,723 --> 01:26:56,500
It was a memory, but not hers.
1033
01:26:56,826 --> 01:26:59,937
There's another consciousness
sharing her network.
1034
01:27:00,273 --> 01:27:01,688
Another Nebula.
1035
01:27:03,830 --> 01:27:05,120
Impossible.
1036
01:27:05,574 --> 01:27:10,983
This duplicate carries a time stamp...
from nine years in the future.
1037
01:27:15,755 --> 01:27:17,811
Where is this other Nebula?
1038
01:27:18,710 --> 01:27:21,477
In our solar system.
On Morag.
1039
01:27:22,393 --> 01:27:25,934
- Can you access her?
- Yes. The two are linked.
1040
01:27:25,965 --> 01:27:30,382
Search the duplicate's
memories, for Infinity Stones.
1041
01:27:34,300 --> 01:27:37,181
And these stones have been in a lot of
different places throughout history.
1042
01:27:37,197 --> 01:27:41,206
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
1043
01:27:41,230 --> 01:27:44,440
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
1044
01:27:44,690 --> 01:27:45,405
Freeze image.
1045
01:27:47,940 --> 01:27:48,423
Terrans.
1046
01:27:49,181 --> 01:27:50,886
Avengers.
1047
01:27:51,973 --> 01:27:56,139
Unruly wretches. What's
that reflection?
1048
01:27:56,968 --> 01:27:59,525
Amplify this, Maw.
1049
01:28:01,518 --> 01:28:03,175
I don't understand.
1050
01:28:07,584 --> 01:28:12,710
- Two Nebulas.
- No. The same Nebula.
1051
01:28:12,515 --> 01:28:14,399
From two different times.
1052
01:28:15,423 --> 01:28:19,558
Set course for Morag. Scan
the duplicate's memories.
1053
01:28:20,458 --> 01:28:22,998
I want to see everything.
1054
01:28:32,718 --> 01:28:34,705
My ladies, I'll see you after.
Go on.
1055
01:28:50,556 --> 01:28:53,720
- What are you doing?
- Ahh!
1056
01:28:54,487 --> 01:28:57,130
You're better off leaving the
sneaking to your brother.
1057
01:28:57,162 --> 01:28:59,397
Yeah, I was simply just
going for a walk, and uh...
1058
01:28:59,422 --> 01:29:00,821
What are you wearing?
1059
01:29:00,846 --> 01:29:03,189
I always wear this. This
is one of my favorites.
1060
01:29:07,259 --> 01:29:08,720
What's wrong with your eye?
1061
01:29:08,745 --> 01:29:11,895
Oh, my eye. That's... you
remember the Battle of Haroquin?
1062
01:29:11,911 --> 01:29:15,100
When I got hit in the
face with a broadsword?
1063
01:29:18,702 --> 01:29:21,750
You're not the Thor I
know at all, are you?
1064
01:29:21,759 --> 01:29:23,479
Yes, I am.
1065
01:29:23,707 --> 01:29:26,513
The future hasn't been
kind to you, has it?
1066
01:29:26,677 --> 01:29:29,110
I didn't say I'm
from the future.
1067
01:29:29,900 --> 01:29:31,522
I was raised by witches, boy.
1068
01:29:32,429 --> 01:29:35,610
I see with more than
eyes, and you know that.
1069
01:29:37,710 --> 01:29:39,657
I am totally, totally
from the future!
1070
01:29:39,683 --> 01:29:40,724
Yes, you are.
1071
01:29:41,386 --> 01:29:44,192
- I really need to talk to you.
- We can talk.
1072
01:30:08,345 --> 01:30:10,127
His head was over there...
1073
01:30:10,839 --> 01:30:12,504
His body over there...
1074
01:30:14,358 --> 01:30:16,599
What was the point.
I was too late.
1075
01:30:17,655 --> 01:30:19,233
I was just standing there.
1076
01:30:20,555 --> 01:30:23,510
- Some idiot with an ax.
- You're no idiot.
1077
01:30:24,973 --> 01:30:29,483
You're here aren't you? Seeking counsel
from the wisest person in Asgard.
1078
01:30:29,780 --> 01:30:32,345
- I guess, yeah.
- Idiot? No.
1079
01:30:32,462 --> 01:30:36,643
- A failure? Absolutely.
- That's a little bit harsh.
1080
01:30:36,698 --> 01:30:39,395
You do know what
that makes you?
1081
01:30:39,546 --> 01:30:41,859
Just like everyone else.
1082
01:30:42,000 --> 01:30:45,410
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1083
01:30:45,400 --> 01:30:48,714
Everyone fails at who they
are supposed to be, Thor.
1084
01:30:49,391 --> 01:30:52,498
The measure of a
person, of a hero
1085
01:30:52,582 --> 01:30:55,943
is how well they succeed
at being who they are.
1086
01:31:01,125 --> 01:31:02,946
I really missed you, Mum.
1087
01:31:08,605 --> 01:31:10,566
Thor! I got it!
1088
01:31:11,120 --> 01:31:12,895
Get that rabbit!
1089
01:31:15,655 --> 01:31:19,560
- Ma, I have to tell you something.
- No, son. You don't.
1090
01:31:19,456 --> 01:31:22,285
You're here to repair
your future, not mine.
1091
01:31:22,317 --> 01:31:26,840
- But this is about your future.
- It's none of my business.
1092
01:31:29,408 --> 01:31:30,408
Hey.
1093
01:31:30,563 --> 01:31:32,950
You must be Mom.
1094
01:31:32,901 --> 01:31:34,846
I got the thing. Come
on, we got to move.
1095
01:31:34,871 --> 01:31:38,366
- I wish we had more time.
- This was a gift.
1096
01:31:38,420 --> 01:31:41,147
And you're going to be the
man you're meant to be.
1097
01:31:42,195 --> 01:31:45,142
- I love you, Mom.
- I love you.
1098
01:31:48,386 --> 01:31:49,918
And eat a salad.
1099
01:31:51,490 --> 01:31:53,335
- Come on. We gotta go.
- Goodbye.
1100
01:31:53,351 --> 01:31:56,133
- Three... two...
- No, wait!
1101
01:31:59,151 --> 01:32:00,284
Wh- what am I looking at?
1102
01:32:00,309 --> 01:32:02,630
Oh, sometimes it takes a second.
1103
01:32:11,637 --> 01:32:13,138
I'm still worthy.
1104
01:32:14,530 --> 01:32:15,804
Oh, boy.
1105
01:32:17,383 --> 01:32:19,368
Goodbye, Mom.
1106
01:32:58,537 --> 01:33:00,300
So he's an idiot?
1107
01:33:01,300 --> 01:33:02,300
Yeah
1108
01:33:11,428 --> 01:33:12,615
What's that?
1109
01:33:12,656 --> 01:33:14,273
The tool of a thief.
1110
01:33:22,372 --> 01:33:23,906
Whoa, whoa,
whoa, whoa...
1111
01:33:24,376 --> 01:33:28,830
This is the part where spikes come out,
with skeletons on the end and everything...
1112
01:33:28,108 --> 01:33:29,210
What are you talking about?
1113
01:33:29,460 --> 01:33:31,674
When you break into a place called
the temple of the Power Stone,
1114
01:33:31,699 --> 01:33:35,514
There's gonna be a bunch of booby
traps--- Okay. All right. Go ahead.
1115
01:34:08,683 --> 01:34:10,457
I wasn't always like this.
1116
01:34:11,361 --> 01:34:12,567
Me either.
1117
01:34:13,893 --> 01:34:16,102
But we work with
what we got, right?
1118
01:34:19,330 --> 01:34:20,433
Sync up.
1119
01:34:22,637 --> 01:34:25,530
Three.. two.. one...
1120
01:34:37,986 --> 01:34:39,463
You murdered trillions!
1121
01:34:39,488 --> 01:34:41,225
You should be grateful.
1122
01:34:42,890 --> 01:34:45,900
- Where are the stones?
- Gone.
1123
01:34:46,290 --> 01:34:49,972
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
1124
01:34:50,630 --> 01:34:55,570
I used the stones to destroy the stones.
It nearly killed me.
1125
01:34:55,214 --> 01:34:59,279
But the work is done.
It always will be.
1126
01:35:00,459 --> 01:35:04,243
I am inevitable.
1127
01:35:05,221 --> 01:35:11,920
- What did you do to them?
- Nothing. Yet.
1128
01:35:12,340 --> 01:35:16,225
They're not trying to stop something
I'm going to do in our time.
1129
01:35:16,700 --> 01:35:20,242
They're trying to undo something
I've already done in theirs.
1130
01:35:20,492 --> 01:35:22,470
The stones...
1131
01:35:22,992 --> 01:35:24,791
I found them all.
1132
01:35:26,478 --> 01:35:27,729
I won.
1133
01:35:28,792 --> 01:35:31,766
Tipped the cosmic
scales to balance.
1134
01:35:35,925 --> 01:35:37,332
This is your future.
1135
01:35:37,895 --> 01:35:39,380
It's my destiny.
1136
01:35:41,124 --> 01:35:45,102
My father is many things. A
liar is not one of them.
1137
01:35:48,787 --> 01:35:50,133
Thank you, Daughter.
1138
01:35:50,492 --> 01:35:53,588
Perhaps I treated
you too harshly...
1139
01:35:57,594 --> 01:36:00,361
And that, is destiny fulfilled.
1140
01:36:01,730 --> 01:36:04,364
Sire, your Daughter...
1141
01:36:05,973 --> 01:36:06,974
No...
1142
01:36:07,427 --> 01:36:08,716
...is a traitor.
1143
01:36:08,741 --> 01:36:13,400
That's not me. It's not. I could never...
I would never betray you. Never.
1144
01:36:20,458 --> 01:36:21,669
I know.
1145
01:36:22,496 --> 01:36:25,217
And you'll have the
chance to prove it.
1146
01:36:32,109 --> 01:36:33,109
No...
1147
01:36:33,672 --> 01:36:35,100
He knows!
1148
01:36:39,284 --> 01:36:42,430
Barton? Barton, come in.
1149
01:36:42,106 --> 01:36:46,335
Romanoff? Come in, we have a problem.
Come on!
1150
01:36:46,735 --> 01:36:48,118
Come in, we have a prob....
1151
01:36:48,345 --> 01:36:50,198
Thanos knows.
1152
01:36:50,308 --> 01:36:51,614
Thanos...
1153
01:37:05,665 --> 01:37:06,666
Cap...
1154
01:37:08,253 --> 01:37:10,320
Sorry, buddy.
We got a problem.
1155
01:37:10,363 --> 01:37:12,857
Huh. Yeah, we do.
1156
01:37:13,123 --> 01:37:15,405
- Well, what are we gonna do now?
- You know what, give me a break, Steve.
1157
01:37:15,431 --> 01:37:17,119
I just got hit in the
head with a Hulk.
1158
01:37:17,253 --> 01:37:20,199
You said that we had one shot.
This, this was our shot.
1159
01:37:20,224 --> 01:37:22,892
We shot it. It's shot. Six stones or nothing.
Six stones or nothing.
1160
01:37:22,918 --> 01:37:25,400
You're repeating yourself, you know that?
You're repeating yourself.
1161
01:37:25,290 --> 01:37:26,810
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1162
01:37:26,835 --> 01:37:27,719
- No!
- Come on.
1163
01:37:27,744 --> 01:37:30,410
You never wanted a time heist, you
went on board with the time heist...
1164
01:37:30,660 --> 01:37:31,433
- I dropped the ball.
- You ruined the time heist.
1165
01:37:31,458 --> 01:37:32,675
- Is that what I did?
- Yeah!
1166
01:37:32,700 --> 01:37:34,613
Are there any other options
with the Tesseract?
1167
01:37:34,622 --> 01:37:36,357
No, no, no. There's
no other options.
1168
01:37:36,405 --> 01:37:38,531
There's no do-overs. We're
not going anywhere else.
1169
01:37:38,562 --> 01:37:41,800
We have one particle left. Each.
1170
01:37:41,330 --> 01:37:44,699
That's it, alright? We use that...
Bye, bye. You're not going home.
1171
01:37:44,742 --> 01:37:46,932
Yeah, well if we don't try...
1172
01:37:46,989 --> 01:37:48,777
then no one else is
going home, either.
1173
01:37:48,802 --> 01:37:49,958
I got it.
1174
01:37:50,356 --> 01:37:54,718
There's another way. To retake the
Tesseract and acquire new particles.
1175
01:37:55,492 --> 01:37:59,292
We'll stroll down memory lane.
Military installation, Garden State.
1176
01:38:02,965 --> 01:38:04,356
Why were they both there?
1177
01:38:04,381 --> 01:38:07,593
They were there at a...I've
a vaguely exact idea.
1178
01:38:07,617 --> 01:38:08,414
How vague?
1179
01:38:08,470 --> 01:38:09,869
What are you talking about?
Where are we going?
1180
01:38:09,894 --> 01:38:11,980
- I know for a fact they were there...
- Who's they?
1181
01:38:11,121 --> 01:38:13,847
- What are we doing?
- And I know how I know.
1182
01:38:14,746 --> 01:38:16,809
Guys, what's up? What is it?
1183
01:38:16,975 --> 01:38:18,763
Well, it looks like
we're improvising.
1184
01:38:18,788 --> 01:38:20,287
- Right.
- What are we improvising?
1185
01:38:20,312 --> 01:38:22,407
Scott, get this back
to the compound.
1186
01:38:22,432 --> 01:38:23,143
Suit up.
1187
01:38:23,175 --> 01:38:24,322
What's in New Jersey?
1188
01:38:24,348 --> 01:38:26,223
- 0-4, 0-4...
- Uhh, 0-7.
1189
01:38:26,248 --> 01:38:27,317
- 0-7.
- Excuse me...
1190
01:38:27,343 --> 01:38:28,827
1-9-7-0.
1191
01:38:29,383 --> 01:38:33,737
- Are you sure?
- Cap. Captain. Steve, sorry.
1192
01:38:34,101 --> 01:38:37,100
America. Rogers. Look,
if you do this,
1193
01:38:37,360 --> 01:38:40,530
and this doesn't work,
you're not coming back.
1194
01:38:40,898 --> 01:38:43,990
Thanks for the pep
talk, pissant.
1195
01:38:43,712 --> 01:38:44,978
You trust me?
1196
01:38:45,494 --> 01:38:46,620
I do.
1197
01:38:48,980 --> 01:38:49,356
Your call.
1198
01:38:50,271 --> 01:38:51,647
Here we go.
1199
01:39:07,799 --> 01:39:09,245
Hey, man!
1200
01:39:09,546 --> 01:39:11,770
Make love, not war!
1201
01:39:17,760 --> 01:39:20,404
Clearly, you weren't
actually born here, right?
1202
01:39:20,429 --> 01:39:22,440
The idea of me was.
1203
01:39:22,795 --> 01:39:25,358
Right. Well, imagine
you're SHIELD, running a
1204
01:39:25,383 --> 01:39:28,274
quasi-fascistic
intelligence organization.
1205
01:39:29,323 --> 01:39:30,463
Where do you hide it?
1206
01:39:30,923 --> 01:39:32,137
In plain sight.
1207
01:40:01,128 --> 01:40:02,603
Good luck on your
mission, Captain.
1208
01:40:02,628 --> 01:40:04,873
Good luck on your
project, doctor.
1209
01:40:08,532 --> 01:40:09,876
You're new here?
1210
01:40:12,960 --> 01:40:13,300
Not exactly.
1211
01:40:28,782 --> 01:40:29,992
Gotcha.
1212
01:40:47,811 --> 01:40:49,195
Back in the game.
1213
01:40:52,205 --> 01:40:53,964
Arnim, you in there?
1214
01:40:54,277 --> 01:40:55,425
Arnim?
1215
01:41:00,656 --> 01:41:01,656
Hey!
1216
01:41:02,320 --> 01:41:03,954
The door's this way, pal.
1217
01:41:05,180 --> 01:41:06,730
Oh, yeah.
1218
01:41:06,341 --> 01:41:08,114
I'm looking for Dr. Zola.
Have you seen him?
1219
01:41:08,139 --> 01:41:11,976
Yeah, no, Dr. Zol... No,
I haven't seen a soul.
1220
01:41:13,206 --> 01:41:14,394
Pardon me.
1221
01:41:15,309 --> 01:41:16,810
Do I know you?
1222
01:41:18,256 --> 01:41:20,303
No, sir. I'm, a...
1223
01:41:20,726 --> 01:41:22,219
visitor from MIT.
1224
01:41:22,359 --> 01:41:24,790
Huh. MIT.
1225
01:41:24,689 --> 01:41:25,995
Got a name?
1226
01:41:26,386 --> 01:41:27,450
Howard.
1227
01:41:27,475 --> 01:41:29,910
Well that'll be
easy to remember.
1228
01:41:29,107 --> 01:41:30,584
Howard...
1229
01:41:31,248 --> 01:41:32,460
...Potts.
1230
01:41:32,485 --> 01:41:34,445
Well, I'm Howard Stark.
1231
01:41:35,780 --> 01:41:35,915
Hi.
1232
01:41:35,923 --> 01:41:37,259
Shit. Now, don't pull it.
1233
01:41:37,315 --> 01:41:38,316
Yeah...
1234
01:41:40,270 --> 01:41:42,178
You look a little green around
the gills there, Potts.
1235
01:41:42,233 --> 01:41:44,108
I'm fine. Just, long hours.
1236
01:41:44,640 --> 01:41:46,336
Wanna get some air?
1237
01:41:48,846 --> 01:41:51,590
- Hello, Potts.
- Yeah. That would be swell.
1238
01:41:51,660 --> 01:41:53,440
- That way.
- Okay.
1239
01:41:53,263 --> 01:41:54,842
Need your briefcase?
1240
01:41:59,595 --> 01:42:01,956
You're not one of
those, are ya, Potts?
1241
01:42:07,811 --> 01:42:09,554
- Hello.
- Dr. Pym?
1242
01:42:09,579 --> 01:42:12,222
That would be the number
that you called. Yes.
1243
01:42:12,247 --> 01:42:14,645
This is Capt. Stevens
from shipping.
1244
01:42:14,670 --> 01:42:17,224
- We have a package for you.
- Bring it up.
1245
01:42:17,249 --> 01:42:19,665
Well, that's the thing, sir.
We can't.
1246
01:42:20,531 --> 01:42:23,158
I'm confused. I thought
that was your job.
1247
01:42:23,306 --> 01:42:26,589
Well, it's just... Sir,
the box is glowing and,
1248
01:42:26,614 --> 01:42:29,303
to be honest, some of our mail
guys aren't feeling that great.
1249
01:42:29,328 --> 01:42:31,770
They didn't know
better, did they?
1250
01:42:31,102 --> 01:42:33,689
Yeah, they did. You
better get down here.
1251
01:42:34,284 --> 01:42:36,817
Excuse me. Out of the way!
1252
01:43:03,406 --> 01:43:06,853
So, flowers and sauerkraut. You
got a big date tonight?
1253
01:43:07,537 --> 01:43:09,203
My wife's expecting.
1254
01:43:09,477 --> 01:43:12,730
And, uh... Too much
time in the office.
1255
01:43:13,980 --> 01:43:16,315
- Congratulations.
- Thanks. Hold this, will you?
1256
01:43:16,340 --> 01:43:17,950
Yeah, sure.
1257
01:43:18,713 --> 01:43:21,110
- How far along is she?
- I don't know... uh...
1258
01:43:22,612 --> 01:43:25,653
She's at the point where she can't
stand the sound of my chewing.
1259
01:43:25,723 --> 01:43:28,717
I guess I'll be eating
dinner in the pantry again.
1260
01:43:29,731 --> 01:43:31,700
I have a little girl.
1261
01:43:31,950 --> 01:43:34,918
A girl would be nice. Less of a chance
she'd turn out exactly like me.
1262
01:43:35,466 --> 01:43:37,420
What'd be so awful about that?
1263
01:43:37,670 --> 01:43:40,398
Let's just say that the greater
good has rarely outweighed
1264
01:43:41,155 --> 01:43:43,343
my own self-interests.
1265
01:43:46,244 --> 01:43:48,636
- And you've never seen these 2 men before?
- No, I've got an eye for this.
1266
01:43:48,661 --> 01:43:50,554
- The 2 of them looked fishy.
- Can you describe them?
1267
01:43:50,579 --> 01:43:53,932
- Well, one of them had a hippie beard.
- Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1268
01:43:53,957 --> 01:43:55,220
Definitely Mungo Jerry.
1269
01:43:55,470 --> 01:43:57,228
Yeah, this is Chesler. I
need every available MPs
1270
01:43:57,253 --> 01:43:59,503
on sub-level 6. We have
a potential breach.
1271
01:45:01,337 --> 01:45:03,410
So, where are you
at with names?
1272
01:45:03,660 --> 01:45:06,122
Well, if it's a boy,
my wife likes Almanzo.
1273
01:45:07,680 --> 01:45:09,350
Might wanna let that stew on.
You got time.
1274
01:45:11,181 --> 01:45:13,162
Let me ask you a question.
1275
01:45:13,617 --> 01:45:15,782
When your kid was born...
1276
01:45:16,680 --> 01:45:19,135
- were you nervous?
- Wildly. Yeah.
1277
01:45:19,159 --> 01:45:20,542
Did you feel qualified?
1278
01:45:20,567 --> 01:45:24,123
Like you had any idea how to
successfully operate that thing?
1279
01:45:24,316 --> 01:45:27,396
I literally pieced it
together as I went along,
1280
01:45:27,451 --> 01:45:30,540
I thought about what
my Dad did, and...
1281
01:45:30,257 --> 01:45:33,157
My old man, he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1282
01:45:33,282 --> 01:45:35,377
I thought my Dad
was tough on me.
1283
01:45:35,420 --> 01:45:38,409
And now, looking back, I just
remember the good stuff, you know.
1284
01:45:38,465 --> 01:45:41,598
- He did drop the odd pearl.
- Yeah? Like what?
1285
01:45:42,509 --> 01:45:45,261
"No amount of money ever
bought a second of time."
1286
01:45:46,324 --> 01:45:47,716
Smart guy.
1287
01:45:47,740 --> 01:45:49,161
He did his best.
1288
01:45:50,599 --> 01:45:52,366
Let me tell you. That
kid's not even here yet
1289
01:45:52,392 --> 01:45:54,720
and, there's nothing I
wouldn't do for him.
1290
01:46:03,170 --> 01:46:04,455
Good to meet you, Potts.
1291
01:46:05,417 --> 01:46:07,645
Yeah, Howard...
1292
01:46:08,540 --> 01:46:10,549
Everything's gonna be all right.
1293
01:46:12,755 --> 01:46:16,265
Thank you for everything...
1294
01:46:16,524 --> 01:46:19,110
...you've done for
this country.
1295
01:46:21,870 --> 01:46:23,350
Jarvis.
1296
01:46:26,733 --> 01:46:28,405
Have we ever met that guy?
1297
01:46:30,689 --> 01:46:32,135
1298
01:46:35,661 --> 01:46:37,489
Seems very familiar.
1299
01:46:37,279 --> 01:46:38,826
Weird beard, though.
1300
01:46:46,962 --> 01:46:49,700
- You're weak.
- I'm you.
1301
01:47:07,151 --> 01:47:08,612
You can stop this.
1302
01:47:09,363 --> 01:47:11,169
You know you want to.
1303
01:47:12,240 --> 01:47:14,842
Did you see what
happens in the future?
1304
01:47:15,516 --> 01:47:18,200
Thanos finds the Soul Stone.
1305
01:47:19,417 --> 01:47:21,551
You wanna know
how he does that?
1306
01:47:22,646 --> 01:47:27,406
You wanna know, what
he does to you?
1307
01:47:27,554 --> 01:47:28,923
That's enough.
1308
01:47:41,600 --> 01:47:42,506
You disgust me.
1309
01:47:43,968 --> 01:47:48,619
But, that doesn't
mean you're useless.
1310
01:48:10,710 --> 01:48:12,250
How do I look?
1311
01:48:19,500 --> 01:48:20,600
Wow...
1312
01:48:20,811 --> 01:48:23,155
Under different circumstances,
1313
01:48:24,130 --> 01:48:26,251
this would be totally awesome.
1314
01:48:38,176 --> 01:48:41,303
I bet the raccoon didn't
have to climb a mountain.
1315
01:48:41,434 --> 01:48:43,420
Technically, he's not
a raccoon, you know.
1316
01:48:43,445 --> 01:48:45,640
Whatever. He eats garbage.
1317
01:48:45,358 --> 01:48:46,359
Welcome.
1318
01:48:49,713 --> 01:48:52,433
Natasha, daughter of Ivan.
1319
01:48:53,432 --> 01:48:56,364
Clint, son of Edith.
1320
01:49:02,551 --> 01:49:03,668
Who are you?
1321
01:49:04,685 --> 01:49:06,881
Consider me a guide.
1322
01:49:07,223 --> 01:49:10,830
To you, and to all who
seek the Soul Stone.
1323
01:49:10,936 --> 01:49:14,367
Okay. You tell us where it is.
Then we'll be on our way.
1324
01:49:18,136 --> 01:49:20,890
If only it were that easy.
1325
01:49:32,621 --> 01:49:35,545
What you seek lies
in front of you...
1326
01:49:37,555 --> 01:49:39,376
...as does what you fear.
1327
01:49:45,550 --> 01:49:46,656
The stone is down there.
1328
01:49:47,447 --> 01:49:48,604
For one of you.
1329
01:49:49,793 --> 01:49:50,989
For the other...
1330
01:49:53,999 --> 01:49:58,455
In order to take the stone, you
must lose that which you love.
1331
01:50:00,423 --> 01:50:02,604
An everlasting exchange.
1332
01:50:04,676 --> 01:50:07,701
A soul, for a soul.
1333
01:50:11,180 --> 01:50:12,587
How's it going?
1334
01:50:16,223 --> 01:50:17,223
Jesus...
1335
01:50:17,864 --> 01:50:20,600
Maybe he's making this shit up.
1336
01:50:20,233 --> 01:50:23,642
No. I don't think so.
1337
01:50:24,431 --> 01:50:26,479
Why, 'cause he knows
your Daddy's name?
1338
01:50:28,122 --> 01:50:29,238
I didn't.
1339
01:50:30,434 --> 01:50:32,561
Thanos left here with the stone
1340
01:50:33,656 --> 01:50:37,143
without his daughter.
It's not a coincidence.
1341
01:50:38,534 --> 01:50:39,535
Yeah.
1342
01:50:41,590 --> 01:50:43,663
Whatever it takes.
1343
01:50:48,205 --> 01:50:49,487
Whatever it takes.
1344
01:50:54,130 --> 01:50:57,961
If we don't get that stone,
billions of people stay dead.
1345
01:51:01,694 --> 01:51:04,242
Then I guess we both
know who it's gotta be.
1346
01:51:04,603 --> 01:51:06,560
I guess we do.
1347
01:51:12,838 --> 01:51:17,263
I'm starting to think, we've been
different people here, Natasha.
1348
01:51:17,678 --> 01:51:21,860
For the last five years I've been trying
to do one thing: Get to right here.
1349
01:51:21,164 --> 01:51:23,438
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1350
01:51:23,463 --> 01:51:28,120
- Oh, don't you get all decent on me now.
- What, you think I wanna do it?
1351
01:51:28,420 --> 01:51:30,425
I'm trying to save
your life, you idiot.
1352
01:51:30,450 --> 01:51:32,599
Yeah well, I don't want
you to, because I...
1353
01:51:33,590 --> 01:51:35,792
Natasha, you know
what I've done.
1354
01:51:37,265 --> 01:51:39,531
You know what I've become.
1355
01:51:41,337 --> 01:51:44,180
I don't judge people on
their worst mistakes.
1356
01:51:48,209 --> 01:51:49,546
Maybe you should.
1357
01:51:50,421 --> 01:51:51,516
You didn't.
1358
01:51:57,920 --> 01:52:00,343
You're a pain in my
ass, you know that?
1359
01:52:11,234 --> 01:52:12,375
Okay.
1360
01:52:14,361 --> 01:52:15,596
You win.
1361
01:52:22,260 --> 01:52:24,610
Tell my family I love them.
1362
01:52:27,260 --> 01:52:28,582
You tell them yourself.
1363
01:53:01,357 --> 01:53:02,483
Damn you!
1364
01:53:18,699 --> 01:53:19,943
Let me go.
1365
01:53:21,839 --> 01:53:22,840
No.
1366
01:53:24,902 --> 01:53:26,290
Please, no.
1367
01:53:28,927 --> 01:53:30,521
It's okay.
1368
01:53:33,210 --> 01:53:34,247
Please...
1369
01:55:18,213 --> 01:55:19,511
Did we get them all?
1370
01:55:20,128 --> 01:55:22,528
You telling me this'll
actually work?
1371
01:55:27,248 --> 01:55:28,811
Clint, where's Nat?
1372
01:55:58,160 --> 01:55:59,950
Do we know if she had family?
1373
01:56:00,490 --> 01:56:02,214
Yeah. Us.
1374
01:56:03,786 --> 01:56:04,934
What?
1375
01:56:07,210 --> 01:56:08,492
I just asked him a question...
1376
01:56:08,517 --> 01:56:10,641
Yeah, you're acting like she's dead.
Why are we acting like she's dead?
1377
01:56:10,666 --> 01:56:12,574
We have the stones, right?
As long as we have
1378
01:56:12,599 --> 01:56:14,935
the stones, Cap, we can bring
her back, isn't that right?
1379
01:56:14,960 --> 01:56:17,305
So stop this shit. We're the
Avengers, get it together.
1380
01:56:17,330 --> 01:56:19,141
We can't get her back.
1381
01:56:21,870 --> 01:56:25,936
- Wha- what?
- It can't be undone. It can't.
1382
01:56:28,542 --> 01:56:32,407
I'm sorry. No offense, but you're
a very earthly being. Okay?
1383
01:56:32,432 --> 01:56:35,825
We're talking about space magic.
And "can't" seems very () don't you think?
1384
01:56:35,856 --> 01:56:38,858
Look, I know that I'm way
outside my paygrade here.
1385
01:56:38,866 --> 01:56:40,429
But she still isn't
here, is she?
1386
01:56:40,454 --> 01:56:44,385
- Now that's my point.
- It can't be undone.
1387
01:56:44,893 --> 01:56:48,246
Or that's at least what the,
great floating guy had to say.
1388
01:56:48,270 --> 01:56:49,918
Maybe you wanna go talk to him?
Okay?
1389
01:56:49,943 --> 01:56:53,383
Go grab your hammer, and you
go fly and you talk to him.
1390
01:57:01,399 --> 01:57:03,399
It was supposed to be me.
1391
01:57:06,580 --> 01:57:10,108
She sacrificed her life for that
goddamned stone. She bet her life on it.
1392
01:57:14,661 --> 01:57:16,568
She's not coming back.
1393
01:57:18,890 --> 01:57:21,720
We have to make it worth it.
We have to.
1394
01:57:23,750 --> 01:57:24,868
We will.
1395
01:57:50,146 --> 01:57:51,225
Boom!
1396
01:57:56,737 --> 01:57:58,675
All right. The glove's ready.
1397
01:57:59,112 --> 01:58:01,848
Question is, who's gonna
snap their freaking fingers?
1398
01:58:02,262 --> 01:58:03,262
I'll do it.
1399
01:58:03,850 --> 01:58:04,850
It's okay.
1400
01:58:04,874 --> 01:58:06,648
- No, no, no, no. Stop. Stop.
- Hey, hey...
1401
01:58:06,665 --> 01:58:07,641
Thor, just wait.
1402
01:58:07,666 --> 01:58:09,878
We haven't decided who's
gonna put that on yet.
1403
01:58:10,371 --> 01:58:13,279
I'm sorry. What, were you just sitting
around waiting for the right opportunity?
1404
01:58:13,326 --> 01:58:14,639
We should at least discuss it.
1405
01:58:14,648 --> 01:58:18,493
Look, us sitting here staring at that
thing is not gonna bring everybody back.
1406
01:58:19,522 --> 01:58:22,699
I'm the strongest Avenger, okay? So
this responsibility falls upon me.
1407
01:58:22,724 --> 01:58:27,892
It's my duty. It's not that... It's...
stop it! Just let me.
1408
01:58:30,391 --> 01:58:34,500
Just let me do it. Just
let me do something good.
1409
01:58:34,750 --> 01:58:34,894
- Something great.
- Look...
1410
01:58:34,910 --> 01:58:36,849
It's not just the fact that
that glove is channeling
1411
01:58:36,874 --> 01:58:39,577
enough energy to light up a
continent, I'm telling you
1412
01:58:39,601 --> 01:58:40,602
you're in no condition.
1413
01:58:40,641 --> 01:58:43,932
What do you think is coursing
through my veins right now?
1414
01:58:43,957 --> 01:58:45,175
Cheez Whiz?
1415
01:58:47,859 --> 01:58:49,529
- Lightning.
- Yeah.
1416
01:58:49,587 --> 01:58:51,501
Lightning won't help you, pal.
1417
01:58:51,565 --> 01:58:52,940
It's gotta be me.
1418
01:58:54,653 --> 01:58:58,139
You saw what those stones did to Thanos.
It almost killed him.
1419
01:59:00,117 --> 01:59:01,938
None of you could survive.
1420
01:59:02,390 --> 01:59:04,336
How do we know you will?
1421
01:59:04,352 --> 01:59:08,105
I don't. But the
radiation's mostly gamma.
1422
01:59:11,503 --> 01:59:12,856
It's like...
1423
01:59:15,161 --> 01:59:16,897
I was meant for this.
1424
01:59:35,940 --> 01:59:37,770
Good to go, yeah?
1425
01:59:39,537 --> 01:59:40,959
Let's do it.
1426
01:59:41,101 --> 01:59:43,179
You remember everyone
Thanos snapped away five
1427
01:59:43,204 --> 01:59:46,420
years ago and just bringing
them back to now, today.
1428
01:59:46,751 --> 01:59:49,143
Don't change anything
from the last five years.
1429
01:59:49,292 --> 01:59:50,293
Got it.
1430
02:00:07,147 --> 02:00:09,922
Friday, do me a favor and
activate protocol 8.
1431
02:00:09,962 --> 02:00:11,110
Yes, boss.
1432
02:00:19,780 --> 02:00:21,421
Everybody comes home.
1433
02:00:44,815 --> 02:00:48,184
- Take it off. Take it off!
- No, wait. Bruce, are you okay?
1434
02:00:48,810 --> 02:00:50,154
Talk to me, Banner.
1435
02:00:53,720 --> 02:00:56,222
I'm okay. I'm okay.
1436
02:01:27,682 --> 02:01:28,703
Bruce!
1437
02:01:30,180 --> 02:01:31,893
Don't move him.
1438
02:01:38,981 --> 02:01:41,756
- Did it work?
- Worth a shot. It's over. It's okay.
1439
02:02:27,329 --> 02:02:28,275
Honey.
1440
02:02:29,519 --> 02:02:30,520
Honey.
1441
02:02:31,825 --> 02:02:32,826
Guys...
1442
02:02:35,627 --> 02:02:37,346
I think it worked!
1443
02:03:18,770 --> 02:03:21,670
I can't breathe. I can't breathe!
I can't breathe.
1444
02:03:22,294 --> 02:03:24,647
Canopy. Canopy. Canopy.
1445
02:03:31,740 --> 02:03:33,350
Rhodey, Rocket, get outta here!
1446
02:03:33,925 --> 02:03:35,457
Hurry up! Hurry up!
1447
02:03:35,769 --> 02:03:36,865
Come on!
1448
02:03:46,957 --> 02:03:48,348
Rhodey!
1449
02:03:56,542 --> 02:04:00,349
Mayday, mayday! Does anybody copy? We're
in the lower level, it's flooding!
1450
02:04:00,381 --> 02:04:03,916
- What?
- We're drowning! Does anybody copy? Mayday!
1451
02:04:04,350 --> 02:04:07,999
Wait! I'm here! I'm
here, can you hear me?
1452
02:04:27,583 --> 02:04:28,583
Cap?
1453
02:05:13,214 --> 02:05:14,215
Daughter.
1454
02:05:14,278 --> 02:05:15,591
Yes, Father.
1455
02:05:17,522 --> 02:05:20,774
So, this is the future.
Well done.
1456
02:05:21,283 --> 02:05:24,831
Thank you, Father. They
suspected nothing.
1457
02:05:26,919 --> 02:05:29,139
The arrogant never do.
1458
02:05:31,219 --> 02:05:32,220
Go.
1459
02:05:33,180 --> 02:05:35,728
Find the stones.
Bring them to me.
1460
02:05:35,994 --> 02:05:37,386
What will you do?
1461
02:05:38,856 --> 02:05:39,982
Wait.
1462
02:06:05,983 --> 02:06:07,875
Tell me something.
1463
02:06:08,531 --> 02:06:12,916
In the future, what
happens to you and me?
1464
02:06:15,459 --> 02:06:16,936
I tried to kill you.
1465
02:06:18,820 --> 02:06:19,992
Several times.
1466
02:06:21,455 --> 02:06:24,714
But eventually,
we become friends.
1467
02:06:26,950 --> 02:06:28,662
We become sisters.
1468
02:06:36,187 --> 02:06:37,420
Come on.
1469
02:06:39,314 --> 02:06:40,784
We can stop him.
1470
02:06:49,386 --> 02:06:50,987
Come on, buddy. Wake up.
1471
02:06:51,185 --> 02:06:52,583
That's my man.
1472
02:06:53,678 --> 02:06:56,164
You lose this again,
I'm keeping it.
1473
02:06:59,104 --> 02:07:00,472
What happened?
1474
02:07:00,657 --> 02:07:02,806
We messed with time.
It tends to mess back.
1475
02:07:02,831 --> 02:07:03,832
You'll see.
1476
02:07:25,624 --> 02:07:27,476
What's he been doing?
1477
02:07:28,992 --> 02:07:30,579
Absolutely nothing.
1478
02:07:32,284 --> 02:07:33,800
Where are the stones?
1479
02:07:34,323 --> 02:07:36,286
Lost somewhere under all this.
1480
02:07:37,506 --> 02:07:39,812
All I know is he
doesn't have them.
1481
02:07:40,140 --> 02:07:41,734
So we keep it that way.
1482
02:07:41,759 --> 02:07:44,214
- You know it's a trap, right?
- Yeah...
1483
02:07:44,909 --> 02:07:46,386
I don't much care.
1484
02:07:46,950 --> 02:07:47,950
Good.
1485
02:07:49,107 --> 02:07:51,709
Just as long as we're
all in agreement.
1486
02:08:01,381 --> 02:08:03,650
Let's kill him
properly this time.
1487
02:08:12,679 --> 02:08:15,414
You could not live
with your own failure.
1488
02:08:17,135 --> 02:08:18,902
Where did that bring you?
1489
02:08:22,380 --> 02:08:23,360
Back to me.
1490
02:08:27,292 --> 02:08:29,895
I thought by eliminating
half of life,
1491
02:08:30,715 --> 02:08:32,981
the other half would thrive.
1492
02:08:33,350 --> 02:08:37,861
But you've shown me,
that's impossible.
1493
02:08:39,491 --> 02:08:42,876
And as long as there are those
that remember what was,
1494
02:08:42,901 --> 02:08:48,147
there will always be those that
are unable to accept what can be.
1495
02:08:48,842 --> 02:08:50,257
They will resist.
1496
02:08:50,554 --> 02:08:52,756
Yep. We're all
kinds of stubborn.
1497
02:08:53,486 --> 02:08:55,112
I'm thankful.
1498
02:08:57,278 --> 02:09:01,186
Because now, I know
what I must do.
1499
02:09:01,859 --> 02:09:07,119
I will shred this universe
down to its last atom.
1500
02:09:07,902 --> 02:09:09,317
And then...
1501
02:09:09,642 --> 02:09:14,535
With the stones you've collected
for me, create a new one.
1502
02:09:15,680 --> 02:09:16,866
Teeming with life,
1503
02:09:17,227 --> 02:09:21,886
but knows not what it has lost
but only what it has been given.
1504
02:09:24,652 --> 02:09:26,262
A grateful universe.
1505
02:09:26,784 --> 02:09:28,255
Born out of blood.
1506
02:09:28,412 --> 02:09:30,850
They'll never know it.
1507
02:09:31,116 --> 02:09:33,785
Because you won't be
alive to tell them.
1508
02:09:49,250 --> 02:09:50,635
See you on the other side, man.
1509
02:09:52,262 --> 02:09:54,497
Hang on! I'm coming!
1510
02:10:40,445 --> 02:10:41,931
Oh, hey...
1511
02:10:41,986 --> 02:10:43,690
I know you.
1512
02:10:46,926 --> 02:10:50,162
Father. I have the stones.
1513
02:10:50,241 --> 02:10:51,242
What?!
1514
02:10:52,469 --> 02:10:53,578
Stop.
1515
02:10:58,534 --> 02:11:00,355
You're betraying us?
1516
02:11:06,630 --> 02:11:07,931
You don't have to do this.
1517
02:11:10,198 --> 02:11:13,121
I am... this.
1518
02:11:13,153 --> 02:11:15,600
No, you're not.
1519
02:11:15,170 --> 02:11:17,218
You've seen what we become.
1520
02:11:23,265 --> 02:11:24,720
Nebula, listen to her.
1521
02:11:27,740 --> 02:11:28,347
You can change.
1522
02:11:34,530 --> 02:11:35,883
He won't let me.
1523
02:11:37,657 --> 02:11:38,657
No!
1524
02:11:57,916 --> 02:11:59,918
Okay, Thor. Hit me.
1525
02:12:15,889 --> 02:12:17,398
Boss, wake up.
1526
02:13:08,514 --> 02:13:09,749
I knew it!
1527
02:14:32,608 --> 02:14:34,946
In all my years of conquest...
1528
02:14:36,213 --> 02:14:37,456
violence...
1529
02:14:39,168 --> 02:14:40,356
slaughter...
1530
02:14:42,256 --> 02:14:43,890
It was never personal.
1531
02:14:47,330 --> 02:14:49,570
But I'll tell you now...
1532
02:14:51,500 --> 02:14:54,350
what I'm about to do
to your stubborn,
1533
02:14:54,846 --> 02:14:57,740
annoying little planet...
1534
02:14:59,317 --> 02:15:04,124
I'm gonna enjoy it.
Very, very much.
1535
02:16:08,585 --> 02:16:10,930
Cap, you hear me?
1536
02:16:15,585 --> 02:16:17,946
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
1537
02:16:22,187 --> 02:16:23,438
On your left.
1538
02:17:49,570 --> 02:17:50,424
Is that everyone?
1539
02:17:50,722 --> 02:17:52,254
What, you wanted more?
1540
02:18:19,375 --> 02:18:20,821
Avengers...
1541
02:18:26,298 --> 02:18:27,556
... assemble.
1542
02:19:24,350 --> 02:19:25,866
No, no. Give me that.
1543
02:19:25,904 --> 02:19:27,477
You have the little one.
1544
02:19:41,140 --> 02:19:42,150
Hey!
1545
02:19:42,930 --> 02:19:43,961
Holy cow.
1546
02:19:44,900 --> 02:19:47,229
You will not believe what's been going on.
Do you remember when we were in space?
1547
02:19:47,254 --> 02:19:50,966
And I got all dusty? I must've passed
out, 'cause I woke up, and you were gone.
1548
02:19:50,991 --> 02:19:52,960
But Doctor Strange was there, right?
He was like,
1549
02:19:52,985 --> 02:19:54,864
"It's been five years.
Come on, they need us!"
1550
02:19:54,889 --> 02:19:57,396
And then he started doing the yellow
sparkly thing that he does all the time...
1551
02:19:57,421 --> 02:19:59,132
What are you doing?
1552
02:20:03,745 --> 02:20:04,902
This is nice.
1553
02:20:27,860 --> 02:20:28,345
Gamora?
1554
02:20:37,360 --> 02:20:38,955
I thought I lost you.
1555
02:20:43,747 --> 02:20:46,483
Don't... touch... me!
1556
02:20:49,640 --> 02:20:51,226
You missed the first time...
1557
02:20:51,798 --> 02:20:54,330
then you got them
both the second time.
1558
02:20:55,926 --> 02:20:58,200
This is the one? Seriously?
1559
02:20:58,269 --> 02:21:00,450
The choices were him, or a tree.
1560
02:21:11,107 --> 02:21:14,429
Cap, what do you want me to
do with this damn thing?
1561
02:21:16,400 --> 02:21:18,760
Get those stones as
far away as possible!
1562
02:21:18,777 --> 02:21:19,894
No!
1563
02:21:20,903 --> 02:21:23,202
We need to get them back
where they came from.
1564
02:21:23,227 --> 02:21:25,868
No way to get them back. Thanos
destroyed the quantum tunnel.
1565
02:21:25,931 --> 02:21:27,330
Hold on!
1566
02:21:28,315 --> 02:21:30,644
That wasn't our
only time machine.
1567
02:21:36,589 --> 02:21:38,834
Anyone see an ugly
brown van up there?
1568
02:21:39,840 --> 02:21:39,865
Yes!
1569
02:21:39,912 --> 02:21:42,178
But you're not gonna
like where it's parked.
1570
02:21:42,203 --> 02:21:45,454
Scott, how long you need
to get that thing working?
1571
02:21:45,830 --> 02:21:47,300
Maybe ten minutes.
1572
02:21:47,340 --> 02:21:48,840
Get it started. We'll
get the stones to you.
1573
02:21:48,865 --> 02:21:50,373
We're on it, Cap.
1574
02:22:00,990 --> 02:22:01,100
Hey.
1575
02:22:01,420 --> 02:22:04,398
You said one out of 14
million, we win, yeah?
1576
02:22:05,445 --> 02:22:06,445
Tell me this is it.
1577
02:22:06,830 --> 02:22:10,970
If I tell you what
happens, it won't happen.
1578
02:22:13,762 --> 02:22:15,325
You better be right.
1579
02:22:23,119 --> 02:22:24,587
It's a mess back here.
1580
02:22:24,997 --> 02:22:27,412
It's... it's dead.
1581
02:22:27,599 --> 02:22:29,600
- What?
- It's dead.
1582
02:22:29,343 --> 02:22:30,969
I have to hotwire it.
1583
02:22:33,642 --> 02:22:35,144
Where's Nebula?
1584
02:22:35,793 --> 02:22:37,666
She's not responding.
1585
02:22:37,742 --> 02:22:38,743
Sire!
1586
02:22:48,755 --> 02:22:49,879
Clint!
1587
02:22:52,118 --> 02:22:53,313
Give it to me.
1588
02:23:15,634 --> 02:23:19,161
You took everything from me.
1589
02:23:19,286 --> 02:23:21,435
I don't even know who you are.
1590
02:23:21,827 --> 02:23:23,530
You will.
1591
02:23:45,618 --> 02:23:46,618
I got it!
1592
02:23:49,253 --> 02:23:50,917
Activate Instant Kill!
1593
02:24:14,328 --> 02:24:15,618
Rain fire!
1594
02:24:15,915 --> 02:24:18,165
But Sire, our troops!
1595
02:24:18,213 --> 02:24:19,471
Just do it!
1596
02:24:40,624 --> 02:24:42,242
Is anyone else seeing this?
1597
02:24:56,950 --> 02:24:57,173
I got this.
1598
02:24:57,376 --> 02:24:58,377
I got this!
1599
02:24:58,432 --> 02:24:59,745
Okay, I don't got this.
1600
02:24:59,753 --> 02:25:03,122
- Help! Somebody, help!
- Hey, Queens. Heads up.
1601
02:25:12,888 --> 02:25:14,756
Hang on. I got you, kid.
1602
02:25:17,679 --> 02:25:18,798
Hey! Nice to meet---
1603
02:25:18,820 --> 02:25:19,899
Oh! My God!
1604
02:25:57,331 --> 02:25:58,754
What the hell is this?
1605
02:25:59,145 --> 02:26:00,535
Friday, what are they firing at?
1606
02:26:00,560 --> 02:26:03,220
Something just entered
the upper atmosphere.
1607
02:26:15,828 --> 02:26:17,392
Oh, yeah!
1608
02:26:37,856 --> 02:26:40,288
Danvers, we need an assist here.
1609
02:26:48,935 --> 02:26:51,303
Hi. I'm Peter Parker.
1610
02:26:52,119 --> 02:26:55,307
Hey, Peter Parker. Got
something for me?
1611
02:27:00,946 --> 02:27:04,260
I don't know how you're
gonna get through all that.
1612
02:27:04,909 --> 02:27:06,890
Don't worry.
1613
02:27:07,670 --> 02:27:08,560
She's got help.
1614
02:29:56,316 --> 02:29:59,645
I am inevitable.
1615
02:29:59,900 --> 02:30:01,645
*snapped with no effect*
1616
02:30:18,900 --> 02:30:22,138
And I...
1617
02:30:22,305 --> 02:30:24,516
am...
1618
02:30:27,182 --> 02:30:28,480
... Iron Man.
1619
02:30:28,800 --> 02:30:30,480
*SNAPPED*
1620
02:32:26,310 --> 02:32:27,654
Mr. Stark?
1621
02:32:28,529 --> 02:32:29,530
Hey...
1622
02:32:30,687 --> 02:32:33,674
Mr. Stark? Can you hear me?
1623
02:32:33,719 --> 02:32:35,630
It's Peter.
1624
02:32:39,216 --> 02:32:40,677
We won.
1625
02:32:41,530 --> 02:32:42,530
Mr. Stark....
1626
02:32:44,780 --> 02:32:46,630
We won, Mr. Stark.
1627
02:32:47,602 --> 02:32:50,292
We won and you did it, sir.
You did it.
1628
02:32:51,894 --> 02:32:54,232
I'm sorry... Tony...
1629
02:33:07,814 --> 02:33:10,424
- Hey.
- Hey, Pep...
1630
02:33:15,650 --> 02:33:18,613
- Friday?
- Life functions critical.
1631
02:33:27,705 --> 02:33:28,792
Tony.
1632
02:33:30,105 --> 02:33:31,222
Look at me.
1633
02:33:33,748 --> 02:33:35,311
We're gonna be okay.
1634
02:33:40,392 --> 02:33:42,184
You can rest now.
1635
02:35:27,569 --> 02:35:30,110
Everybody wants a
happy ending, right?
1636
02:35:30,766 --> 02:35:33,168
But it doesn't always
roll that way.
1637
02:35:34,941 --> 02:35:36,301
Maybe this time.
1638
02:35:38,224 --> 02:35:40,819
I'm hoping if you
play this back,
1639
02:35:42,414 --> 02:35:44,157
it's in celebration.
1640
02:35:45,330 --> 02:35:47,239
I hope families are reunited,
1641
02:35:47,310 --> 02:35:49,546
I hope we get it back,
and something like a
1642
02:35:49,571 --> 02:35:52,530
normal version of the
planet has been restored.
1643
02:35:52,884 --> 02:35:55,267
If there ever was such a thing.
1644
02:35:55,534 --> 02:35:57,120
God, what a world.
1645
02:35:57,278 --> 02:35:58,989
Universe, now.
1646
02:35:59,646 --> 02:36:01,765
If you told me ten years
ago that we weren't alone,
1647
02:36:01,790 --> 02:36:03,289
let alone, you know,
to this extent,
1648
02:36:03,313 --> 02:36:06,916
I mean, I wouldn't have been surprised.
But come on, you know?
1649
02:36:07,245 --> 02:36:11,748
That epic forces of darkness and
light that have come into play.
1650
02:36:12,280 --> 02:36:13,948
And, for better or worse,
1651
02:36:14,112 --> 02:36:17,865
that's the reality Morgan's gonna
have to find a way to grow up in.
1652
02:36:21,761 --> 02:36:24,145
So I found the time and I
recorded a little greeting...
1653
02:36:24,233 --> 02:36:27,257
In the case of an untimely death.
On my part.
1654
02:36:27,578 --> 02:36:31,960
Not that, death in any
time isn't untimely.
1655
02:36:31,658 --> 02:36:34,470
This time travel thing that we're
gonna try and pull off tomorrow,
1656
02:36:34,720 --> 02:36:36,300
it's, it's got me scratching
my head about this.
1657
02:36:40,743 --> 02:36:44,128
But then again, that's the hero gig.
Part of the journey is the end.
1658
02:36:47,590 --> 02:36:51,218
Everything's gonna work out
exactly the way it's supposed to.
1659
02:36:54,513 --> 02:36:56,220
I love you 3,000.
1660
02:39:11,261 --> 02:39:13,380
You know, I wish
there was a way...
1661
02:39:13,474 --> 02:39:15,287
that I could let her know.
1662
02:39:17,272 --> 02:39:18,672
That we won.
1663
02:39:20,892 --> 02:39:22,134
We did it.
1664
02:39:26,153 --> 02:39:27,231
She knows.
1665
02:39:32,901 --> 02:39:34,181
They both do.
1666
02:39:43,854 --> 02:39:45,322
How you doing, Squirt?
1667
02:39:45,324 --> 02:39:47,411
- Good.
- You good?
1668
02:39:47,536 --> 02:39:50,272
- Okay. You hungry?
- Mm-hmm.
1669
02:39:50,820 --> 02:39:54,240
- What do you want?
- Cheeseburgers.
1670
02:39:58,719 --> 02:40:01,666
You know your Dad
liked cheeseburgers?
1671
02:40:05,223 --> 02:40:07,834
I'm gonna get you all the
cheeseburgers you want.
1672
02:40:07,850 --> 02:40:08,851
Okay.
1673
02:40:25,571 --> 02:40:29,308
So, when can we expect you back?
1674
02:40:31,623 --> 02:40:35,515
- About that...
- Thor. Your people need a king.
1675
02:40:35,631 --> 02:40:37,842
No, they already have one.
1676
02:40:39,664 --> 02:40:40,954
That's funny.
1677
02:40:46,280 --> 02:40:47,489
You're being serious?
1678
02:40:51,579 --> 02:40:53,863
It's time for me to be
who I am rather than
1679
02:40:54,448 --> 02:40:56,707
who I'm supposed to be.
1680
02:40:58,139 --> 02:41:02,460
But you, you're a leader.
That's who you are.
1681
02:41:04,701 --> 02:41:06,983
You know I'd make a lot
of changes around here.
1682
02:41:07,800 --> 02:41:10,190
I'm counting on it.
Your Majesty.
1683
02:41:20,255 --> 02:41:21,592
What will you do?
1684
02:41:21,975 --> 02:41:23,194
I'm not sure.
1685
02:41:23,836 --> 02:41:26,290
For the first time in a
thousand years, I...
1686
02:41:26,462 --> 02:41:29,112
I have no path. I do
have a ride, though.
1687
02:41:29,206 --> 02:41:31,434
Move it or lose it, hairbag.
1688
02:41:35,389 --> 02:41:36,921
Well, here we are.
1689
02:41:37,392 --> 02:41:39,580
Tree! Good to see you.
1690
02:41:41,816 --> 02:41:42,816
Well...
1691
02:41:43,675 --> 02:41:46,507
The As-Guardians of the
Galaxy back together again.
1692
02:41:47,550 --> 02:41:49,560
Where to first?
1693
02:41:52,960 --> 02:41:55,332
Just so you know, this is my ship still.
I'm in charge.
1694
02:41:55,675 --> 02:41:58,232
I know. I know. Of
course, you are.
1695
02:41:58,498 --> 02:41:59,710
Of course.
1696
02:42:02,282 --> 02:42:05,299
See, you say of course, but
then you touch the map.
1697
02:42:05,324 --> 02:42:08,208
It makes you think that maybe you
didn't realize I was in charge.
1698
02:42:08,310 --> 02:42:11,555
Quail, that's your own
insecurities in there. Okay?
1699
02:42:11,571 --> 02:42:13,766
I'm merely trying to be of service.
An assistant.
1700
02:42:13,791 --> 02:42:16,108
- Quill.
- That's what I said.
1701
02:42:16,133 --> 02:42:18,399
You should fight one another
for the honor of leadership.
1702
02:42:18,540 --> 02:42:19,970
Sounds fair.
1703
02:42:22,567 --> 02:42:24,255
- It's not necessary.
- It's not.
1704
02:42:24,271 --> 02:42:24,880
Okay?
1705
02:42:24,905 --> 02:42:27,547
I got some blasters unless
you guys wanna use knives.
1706
02:42:27,577 --> 02:42:30,710
Oh, yes. Please, use knives.
1707
02:42:30,954 --> 02:42:32,212
I am Groot.
1708
02:42:38,984 --> 02:42:39,985
Not necessary.
1709
02:42:40,320 --> 02:42:41,930
There shall be no
knifing one another.
1710
02:42:41,955 --> 02:42:44,566
Everybody knows who's in charge.
1711
02:42:48,232 --> 02:42:49,366
It's me.
1712
02:42:52,758 --> 02:42:55,659
Yes, you! Of course!
1713
02:42:56,260 --> 02:42:58,528
Of course. Of course.
1714
02:43:00,936 --> 02:43:02,220
Remember...
1715
02:43:03,404 --> 02:43:05,765
You have to return the stones at
the exact moment you got them.
1716
02:43:05,789 --> 02:43:09,455
Or you're gonna open up a bunch
of nasty alternative realities.
1717
02:43:09,517 --> 02:43:11,620
Don't worry, Bruce.
Clip all the branches.
1718
02:43:12,989 --> 02:43:14,474
You know, I tried.
1719
02:43:16,132 --> 02:43:19,852
When I had the gauntlet, the stones,
I really tried to bring her back.
1720
02:43:23,711 --> 02:43:26,955
- I miss them, man.
- Me, too.
1721
02:43:30,535 --> 02:43:33,506
You know, if you want,
I can come with you.
1722
02:43:35,791 --> 02:43:37,534
You're a good man, Sam.
1723
02:43:37,657 --> 02:43:39,704
This one's on me, though.
1724
02:43:43,622 --> 02:43:46,139
Don't do anything stupid
'till I get back.
1725
02:43:47,575 --> 02:43:50,772
How can I? You're taking
all the stupid with you.
1726
02:43:58,278 --> 02:43:59,809
Gonna miss you, Buddy.
1727
02:44:00,430 --> 02:44:01,904
It's gonna be okay, Buck.
1728
02:44:09,171 --> 02:44:11,265
How long is this gonna take?
1729
02:44:11,391 --> 02:44:14,188
For him? As long as he
needs, For us, five seconds.
1730
02:44:19,292 --> 02:44:20,543
Ready, Cap?
1731
02:44:20,840 --> 02:44:23,435
Alright. We'll meet
you back here, okay?
1732
02:44:23,600 --> 02:44:24,849
You bet.
1733
02:44:25,913 --> 02:44:30,799
Going quantum. Three..
two.. one...
1734
02:44:32,543 --> 02:44:39,523
And returning in, five,
four, three, two, one...
1735
02:44:46,884 --> 02:44:48,135
Where is he?
1736
02:44:48,182 --> 02:44:51,480
I don't know. He blew right by his
time stamp. He should be here.
1737
02:44:57,830 --> 02:44:58,448
- Well, get him back.
- I'm trying.
1738
02:44:58,473 --> 02:45:00,959
- Get him the hell back.
- I said, I'm trying!
1739
02:45:01,290 --> 02:45:02,115
Sam.
1740
02:45:25,321 --> 02:45:26,499
Go ahead.
1741
02:45:44,946 --> 02:45:45,947
Cap?
1742
02:45:47,870 --> 02:45:49,308
Hi, Sam.
1743
02:45:52,766 --> 02:45:55,713
So did something go wrong,
or did something go right?
1744
02:45:57,761 --> 02:46:01,389
Well, after I put the
stones back, I thought...
1745
02:46:02,890 --> 02:46:06,830
Maybe I'll try some
of that life Tony was...
1746
02:46:07,526 --> 02:46:09,386
telling me to get.
1747
02:46:11,506 --> 02:46:13,678
How did that work out for you?
1748
02:46:16,630 --> 02:46:17,454
It was beautiful.
1749
02:46:18,978 --> 02:46:21,494
I'm happy for you. Truly.
1750
02:46:22,458 --> 02:46:23,583
Thank you.
1751
02:46:25,124 --> 02:46:27,257
Only thing bumming me
out is the fact I have
1752
02:46:27,282 --> 02:46:29,767
to live in a world
without Captain America.
1753
02:46:30,705 --> 02:46:31,706
Oh...
1754
02:46:33,911 --> 02:46:35,223
That reminds me...
1755
02:46:45,990 --> 02:46:46,295
Try it on.
1756
02:47:11,808 --> 02:47:13,199
How's it feel?
1757
02:47:15,677 --> 02:47:17,678
Like it's someone else's.
1758
02:47:20,610 --> 02:47:21,776
It isn't.
1759
02:47:35,122 --> 02:47:36,333
Thank you.
1760
02:47:38,498 --> 02:47:39,944
I'll do my best.
1761
02:47:45,259 --> 02:47:46,855
That's why it's yours.
1762
02:47:48,904 --> 02:47:50,772
You wanna tell me about her?
1763
02:47:56,694 --> 02:47:57,695
No.
1764
02:47:58,694 --> 02:48:00,422
No, I don't think I will.
1765
02:49:01,189 --> 02:49:05,307
Subbed By: Fuj69Film(iamdepressed69)
Jeej FujjuF
1766
02:49:05,992 --> 02:49:20,317
Resync By: Galank87 AKA Battosai212
1767
02:49:23,000 --> 02:49:24,000
Additional Subs and other Revisions by:
c
1768
02:49:24,000 --> 02:49:25,000
Additional Subs and other Revisions by:
co
1769
02:49:25,000 --> 02:49:26,000
Additional Subs and other Revisions by:
col
1770
02:49:26,000 --> 02:49:27,000
Additional Subs and other Revisions by:
cold
1771
02:49:27,000 --> 02:49:28,000
Additional Subs and other Revisions by:
coldh
1772
02:49:28,000 --> 02:49:29,000
Additional Subs and other Revisions by:
coldha
1773
02:49:29,000 --> 02:49:30,000
Additional Subs and other Revisions by:
coldhan
1774
02:49:30,000 --> 02:49:31,000
Additional Subs and other Revisions by:
coldhang
1775
02:49:31,000 --> 02:49:32,000
Additional Subs and other Revisions by:
coldhange
1776
02:49:32,000 --> 02:49:39,000
Additional Subs and other Revisions by:
coldhanger
126540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.