All language subtitles for [DownSub.com] Night of The Warriors 1991 pelicula en espanol (2)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,480 --> 00:00:21,679
[MĂșsica]
2
00:00:24,210 --> 00:00:30,149
[MĂșsica]
3
00:00:32,159 --> 00:00:44,979
[MĂșsica]
4
00:00:47,520 --> 00:00:50,719
[MĂșsica]
5
00:01:03,430 --> 00:01:06,670
[MĂșsica]
6
00:01:12,870 --> 00:01:15,979
[MĂșsica]
7
00:01:22,570 --> 00:01:59,950
[MĂșsica]
8
00:02:05,190 --> 00:02:08,540
[MĂșsica]
9
00:02:17,260 --> 00:02:20,389
[MĂșsica]
10
00:02:25,380 --> 00:02:28,460
[MĂșsica]
11
00:02:40,050 --> 00:02:44,169
[MĂșsica]
12
00:02:48,190 --> 00:02:56,819
[MĂșsica]
13
00:02:59,310 --> 00:03:02,449
[MĂșsica]
14
00:03:08,670 --> 00:03:11,860
[MĂșsica]
15
00:03:25,630 --> 00:03:28,770
[MĂșsica]
16
00:03:47,890 --> 00:03:49,590
nĂŁo mais
17
00:03:49,590 --> 00:03:52,590
amiga
18
00:03:54,600 --> 00:03:57,830
[MĂșsica]
19
00:03:59,980 --> 00:04:03,210
[MĂșsica]
20
00:04:12,400 --> 00:04:15,499
[MĂșsica]
21
00:04:58,540 --> 00:05:01,170
para todos
22
00:05:12,280 --> 00:05:14,940
salvação
23
00:05:25,750 --> 00:05:28,150
o que
24
00:05:28,150 --> 00:05:31,150
ah
25
00:05:34,610 --> 00:05:36,600
nĂŁo nĂŁo
26
00:05:36,600 --> 00:05:39,410
ah
27
00:05:56,780 --> 00:05:59,500
olhar
28
00:06:01,689 --> 00:06:04,229
nĂŁo nĂŁo
29
00:06:04,500 --> 00:06:07,220
agora
30
00:06:10,560 --> 00:06:11,060
nĂŁo
31
00:06:11,060 --> 00:06:14,649
[MĂșsica]
32
00:06:16,249 --> 00:06:18,669
apenas
33
00:06:21,030 --> 00:06:24,140
porque nĂŁo
34
00:06:24,260 --> 00:06:26,280
agora
35
00:06:26,280 --> 00:06:29,030
mas
36
00:06:30,760 --> 00:06:37,950
[MĂșsica]
37
00:06:37,950 --> 00:06:40,280
na vida
38
00:06:40,280 --> 00:06:43,729
[MĂșsica]
39
00:06:43,729 --> 00:06:45,770
nĂŁo
40
00:06:45,770 --> 00:06:48,959
[MĂșsica]
41
00:07:00,260 --> 00:07:03,260
ah
42
00:07:04,080 --> 00:07:04,920
verdade
43
00:07:04,920 --> 00:07:09,380
[MĂșsica]
44
00:07:11,400 --> 00:07:12,970
[Aplausos]
45
00:07:12,970 --> 00:07:16,149
[MĂșsica]
46
00:07:19,830 --> 00:07:22,950
[MĂșsica]
47
00:07:40,210 --> 00:07:47,279
[MĂșsica]
48
00:07:54,320 --> 00:07:56,980
imagina
49
00:08:02,150 --> 00:08:04,960
muito bem
50
00:08:06,030 --> 00:08:11,970
vocĂȘ foi
magnĂfico um pouco lento Ă© o meu
51
00:08:11,970 --> 00:08:15,120
Ășltima luta estamos em paz
saĂmos
52
00:08:15,120 --> 00:08:17,240
minha dĂvida
nĂŁo lutaria novamente por vocĂȘ
53
00:08:17,240 --> 00:08:20,800
o que vocĂȘ
quer danças
54
00:08:20,800 --> 00:08:23,040
cuide desse olho
55
00:08:23,040 --> 00:08:25,610
jĂĄ
56
00:08:42,429 --> 00:08:46,120
e
com ele
57
00:08:48,080 --> 00:08:50,580
j
58
00:08:50,580 --> 00:08:53,789
[Aplausos]
59
00:09:14,850 --> 00:09:16,940
ah
60
00:09:17,580 --> 00:09:26,279
[MĂșsica]
61
00:09:26,780 --> 00:09:30,040
olĂĄ
mike olĂĄ
62
00:09:30,140 --> 00:09:35,140
menino
vocĂȘ parece um mendigo
63
00:09:35,400 --> 00:09:35,740
[Aplausos]
64
00:09:35,740 --> 00:09:42,529
[MĂșsica]
65
00:09:44,480 --> 00:09:47,350
estĂĄ nos vestiĂĄrios
66
00:09:47,350 --> 00:09:51,150
não se esqueça de acompanhar as meninas
67
00:09:51,340 --> 00:09:53,810
e
68
00:09:53,810 --> 00:09:57,279
para o seu melhor amigo
69
00:09:57,710 --> 00:09:59,540
com a soma dos dados para terra
70
00:09:59,540 --> 00:10:04,080
[MĂșsica]
71
00:10:22,259 --> 00:10:24,860
outra briga
72
00:10:24,860 --> 00:10:28,040
VocĂȘ disse que nĂŁo
faria mais selvageria sem
73
00:10:28,040 --> 00:10:29,850
problemas
74
00:10:29,850 --> 00:10:33,050
o que vocĂȘ acha
75
00:10:36,649 --> 00:10:39,879
colocar
o manto novamente
76
00:10:41,200 --> 00:10:43,510
esta noite tem sido
o Ășltimo haverĂĄ
77
00:10:43,510 --> 00:10:48,140
mais lutas e vocĂȘ
vai sair da troca
78
00:10:48,140 --> 00:10:49,860
claro
79
00:10:49,860 --> 00:10:53,300
Vou deixar
isso para vocĂȘ
80
00:10:55,230 --> 00:10:58,040
dado
81
00:10:58,420 --> 00:11:01,060
vamos fazer como nos
velhos tempos
82
00:11:01,060 --> 00:11:04,040
vocĂȘ quer muito
videira
83
00:11:04,040 --> 00:11:06,199
que
quem nĂŁo sabe o que Ă© isso nĂŁo Ă©
84
00:11:06,199 --> 00:11:09,880
possĂvel que vocĂȘ nunca soubesse
85
00:11:13,329 --> 00:11:16,110
deixar
86
00:11:19,690 --> 00:11:26,380
[MĂșsica]
87
00:11:26,380 --> 00:11:27,490
ah
88
00:11:27,490 --> 00:11:36,460
[MĂșsica]
89
00:11:39,620 --> 00:11:42,769
[MĂșsica]
90
00:11:42,819 --> 00:11:44,879
ah
91
00:11:50,840 --> 00:11:54,380
ou magia por pessoas estava esperando
92
00:11:54,380 --> 00:11:56,470
isso nĂŁo me atrasa por tanto
93
00:11:56,470 --> 00:11:57,200
aqui
94
00:11:57,200 --> 00:11:59,379
[MĂșsica]
95
00:11:59,379 --> 00:12:03,509
isso Ă©
realmente lindo muito obrigado
96
00:12:03,509 --> 00:12:07,720
colocar isso hĂĄ mais de 20 anos o Ășltimo
97
00:12:07,720 --> 00:12:11,450
Uma vez eu peguei na Broadway
98
00:12:11,450 --> 00:12:14,940
Naquela noite eu danço com Tony Martin
99
00:12:14,940 --> 00:12:16,950
nós jå liquidamos o empréstimo
100
00:12:16,950 --> 00:12:19,080
local pertence a nĂłs
nĂŁo lhe devemos um
101
00:12:19,080 --> 00:12:21,120
centavo a linchar
102
00:12:21,120 --> 00:12:24,620
koch Ă© o que eles estĂŁo tocando
103
00:12:24,660 --> 00:12:26,150
sabe quem Ă©
104
00:12:26,150 --> 00:12:29,640
[MĂșsica]
105
00:12:29,800 --> 00:12:35,260
Eu tenho que
ir ver por favor apenas uma vez
106
00:12:35,260 --> 00:12:39,130
faça isso por mim eu sou uma vez
107
00:12:39,130 --> 00:12:41,970
e
108
00:12:42,630 --> 00:12:52,689
[MĂșsica]
109
00:12:52,689 --> 00:12:55,689
e
110
00:12:56,089 --> 00:12:58,809
eu quero-te
111
00:13:00,380 --> 00:13:03,710
[MĂșsica]
112
00:13:11,910 --> 00:13:15,030
[MĂșsica]
113
00:13:17,019 --> 00:13:20,350
aqui tens
114
00:13:22,720 --> 00:13:26,129
Eu espero que vocĂȘ esteja no seu ponto
115
00:13:27,190 --> 00:13:30,479
[MĂșsica]
116
00:13:37,730 --> 00:13:40,499
[MĂșsica]
117
00:13:40,499 --> 00:13:43,219
Eu volto
118
00:13:45,630 --> 00:13:49,400
isso convida katherine o que vocĂȘ diz
119
00:13:49,400 --> 00:13:52,050
amanhĂŁ vocĂȘ virĂĄ comigo inaugurar um
120
00:13:52,050 --> 00:13:55,200
vamos fazer as duas coisas para mim
121
00:13:55,200 --> 00:13:57,390
Ă© importante
se eu vou ter que dar
122
00:13:57,390 --> 00:13:59,220
Palicki para a mulher do assassino todo o
123
00:13:59,220 --> 00:14:01,230
noite por favor,
vocĂȘ sempre termina
124
00:14:01,230 --> 00:14:03,210
convencendo-me que
eu nĂŁo deveria fazer vocĂȘ meu
125
00:14:03,210 --> 00:14:05,540
lar
126
00:14:10,499 --> 00:14:12,989
vocĂȘ se importa que
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ tirando uma foto
127
00:14:12,989 --> 00:14:16,459
vocĂȘ quer que eu te expulse daqui
128
00:14:16,459 --> 00:14:19,499
hoje vocĂȘ deve voltar para casa para rever o
129
00:14:19,499 --> 00:14:24,109
questÔes que melhorariam minhas notas com certeza
130
00:14:25,130 --> 00:14:28,810
pegar e amanhĂŁ Ă s sete
131
00:14:30,610 --> 00:14:38,400
[MĂșsica]
132
00:14:38,400 --> 00:14:42,290
um pouco sobre esses hambĂșrgueres
133
00:14:45,699 --> 00:14:49,230
uma alma da casa se vocĂȘ nĂŁo comer nĂŁo olhe
134
00:14:49,230 --> 00:14:52,470
Vou tomar
um especial tomar um molho muito
135
00:14:52,470 --> 00:14:55,640
Picante
Ă© para homens
136
00:14:55,640 --> 00:14:57,329
Bem,
traga nĂŁo
137
00:14:57,329 --> 00:15:00,529
um
sopro de satanĂĄs
138
00:15:00,529 --> 00:15:04,959
algo para beber café
por favor
139
00:15:13,760 --> 00:15:17,680
O que faz uma menina bonita com zelo
140
00:15:17,680 --> 00:15:20,950
Eu joguei na loteria
e porque nĂŁo
141
00:15:20,950 --> 00:15:23,070
vocĂȘ volta para o sorteio
142
00:15:23,070 --> 00:15:26,960
vocĂȘ estĂĄ pedindo mais do que a conta
143
00:15:31,150 --> 00:15:34,720
onde nĂŁo deve ser deixado sozinho
144
00:15:34,720 --> 00:15:38,650
malpensive eu
tento cuidar de vocĂȘ serĂĄ
145
00:15:38,650 --> 00:15:41,970
melhor do que cuidar do tratado
146
00:15:45,570 --> 00:15:47,820
terço mais picante em sintonia
147
00:15:47,820 --> 00:15:49,350
do canal de sexo com vocĂȘ o
148
00:15:49,350 --> 00:15:51,810
loudmouth amor conversa apresentador
149
00:15:51,810 --> 00:15:54,900
em pessoa
jonan tyler amor Ă noite
150
00:15:54,900 --> 00:15:57,240
onde
encontrĂĄ-lo onde me buscar
151
00:15:57,240 --> 00:15:59,820
pergunta tudo, desde
o tamanho perfeito
152
00:15:59,820 --> 00:16:02,120
da cama
153
00:16:02,120 --> 00:16:10,380
Eu sempre quis saber se vou
154
00:16:10,380 --> 00:16:12,630
aplicar em alguns eu vou enviar um bandido para
155
00:16:12,630 --> 00:16:14,710
deixa eu falar contigo
156
00:16:14,710 --> 00:16:17,640
em espera
157
00:16:39,380 --> 00:16:43,380
[MĂșsica]
158
00:16:58,529 --> 00:17:03,139
possui um bom exemplar Sr. Lynch
159
00:17:04,310 --> 00:17:05,819
talvez
160
00:17:05,819 --> 00:17:09,079
a palavra certa
nĂŁo assumiu senhor
161
00:17:09,079 --> 00:17:11,339
Confesso
que fiquei muito impressionado com
162
00:17:11,339 --> 00:17:13,829
a luta ontem Ă noite
quando serĂĄ o
163
00:17:13,829 --> 00:17:17,369
prĂłximo eu nĂŁo tenho o
lutador tem
164
00:17:17,369 --> 00:17:19,619
retirou uma boa quantia de dinheiro talvez
165
00:17:19,619 --> 00:17:22,369
faça ele
mudar
166
00:17:26,959 --> 00:17:29,490
Vou tentar
agradar o barulho
167
00:17:29,490 --> 00:17:32,360
obrigada
168
00:17:42,500 --> 00:18:09,920
[MĂșsica]
169
00:18:31,320 --> 00:18:33,660
[MĂșsica]
170
00:18:33,660 --> 00:18:36,980
a princesa
171
00:18:38,210 --> 00:18:42,810
dar uma olhada
vocĂȘ poderia expandir o
172
00:18:42,810 --> 00:18:45,170
o que quer
173
00:18:45,820 --> 00:18:49,720
eles estĂŁo apenas
testando um novo sistema
174
00:18:49,720 --> 00:18:52,920
Eles sĂŁo lindos
175
00:18:52,950 --> 00:18:55,539
vocĂȘ tambĂ©m
176
00:18:55,539 --> 00:18:59,460
quem sĂŁo todas essas pessoas
177
00:18:59,460 --> 00:19:02,940
vocĂȘ nĂŁo os conhece, ele
acabou fazendo isso porque
178
00:19:02,940 --> 00:19:04,720
Eu me lembro de suas almas
179
00:19:04,720 --> 00:19:06,730
no contemporĂąneo hĂĄ uma sala dedicada
180
00:19:06,730 --> 00:19:09,100
para a fotografia eu
trabalho lĂĄ meio
181
00:19:09,100 --> 00:19:11,980
dia
deve ser hoje Ă noite pelo
182
00:19:11,980 --> 00:19:14,190
noite
9
183
00:19:14,190 --> 00:19:16,480
Eu falei sobre o jantar
184
00:19:16,480 --> 00:19:18,029
e
185
00:19:18,029 --> 00:19:21,520
esta noite eu nĂŁo posso
186
00:19:21,520 --> 00:19:25,530
vocĂȘ Ă© um
jogado vocĂȘ joga
187
00:19:25,530 --> 00:19:29,870
se vocĂȘ mudar de
idéia eu trabalho aqui
188
00:19:31,600 --> 00:19:34,440
obrigado pelo café
189
00:19:34,440 --> 00:19:38,760
e
que ar Ă© salvo
190
00:19:40,700 --> 00:19:42,790
ah
191
00:19:45,870 --> 00:19:50,400
vocĂȘ pode
comer as gorduras
192
00:19:54,870 --> 00:19:55,730
[Aplausos]
193
00:19:55,730 --> 00:19:59,470
[MĂșsica]
194
00:19:59,470 --> 00:20:01,980
olhar
195
00:20:01,980 --> 00:20:05,539
[MĂșsica]
196
00:20:11,080 --> 00:20:14,610
muito bom querido
editar
197
00:20:15,490 --> 00:20:18,640
esta noite
quem temos para a glĂłria
198
00:20:18,640 --> 00:20:20,850
Swanson
199
00:20:25,059 --> 00:20:27,850
Eu estarei esperando na minha mesa
200
00:20:27,850 --> 00:20:30,610
SerĂĄ tĂŁo
bom dizer ao mainz
201
00:20:30,610 --> 00:20:32,880
Eu estava
vetando
202
00:20:32,880 --> 00:20:38,250
[MĂșsica]
203
00:20:46,110 --> 00:20:47,420
quem sou
204
00:20:47,420 --> 00:20:52,300
[Risos]
205
00:20:53,510 --> 00:20:56,960
Eu preciso de Oliver,
vocĂȘ vai me pegar
206
00:20:56,960 --> 00:21:01,580
jogue um pouco de neve por agora pelo
207
00:21:01,580 --> 00:21:05,380
Ășlcera de menina alimentada
208
00:21:05,860 --> 00:21:08,970
[MĂșsica]
209
00:21:12,410 --> 00:21:15,040
ola
210
00:21:15,049 --> 00:21:17,049
agora
211
00:21:17,049 --> 00:21:19,239
Eu amo o que pode ser feito
com
212
00:21:19,239 --> 00:21:20,480
dinheiro
213
00:21:20,480 --> 00:21:23,740
Eu sĂł tenho que olhar em volta
214
00:21:23,740 --> 00:21:26,840
isso estĂĄ mudando muito vocĂȘ fez
215
00:21:26,840 --> 00:21:30,759
maravilhas com o dinheiro que te emprestei
216
00:21:30,759 --> 00:21:33,639
uma pasta
bem usada
217
00:21:33,639 --> 00:21:37,940
VocĂȘ veio
sozinho para me dizer isso
218
00:21:37,940 --> 00:21:40,669
Eu vim falar
com vocĂȘ imagens
219
00:21:40,669 --> 00:21:45,080
sobre outra
luta Eu nĂŁo estou interessado em bajils
220
00:21:45,080 --> 00:21:48,980
espera esperar
ver isso é um empréstimo
221
00:21:48,980 --> 00:21:52,149
mail se for seu pai
222
00:21:52,850 --> 00:21:55,700
sem
condição
223
00:21:55,700 --> 00:21:58,960
Ă© seu
224
00:21:59,520 --> 00:22:02,510
mantenha-se
225
00:22:03,590 --> 00:22:07,830
por favor, espere, espere, vocĂȘ nĂŁo pode fazer
226
00:22:07,830 --> 00:22:12,410
acontece que eu jĂĄ organizei
227
00:22:12,520 --> 00:22:15,669
Eu nĂŁo posso
falhar essas pessoas
228
00:22:15,669 --> 00:22:18,020
camaradas que ainda acreditam nele
229
00:22:18,020 --> 00:22:20,240
Bem, vocĂȘ vai ter problemas
230
00:22:20,240 --> 00:22:23,480
Interessado nessa porra de luta
jĂĄ te deu
231
00:22:23,480 --> 00:22:26,960
Sangue bonito com
dinheiro sujo
232
00:22:26,960 --> 00:22:30,190
e saia
233
00:22:32,120 --> 00:22:34,450
vocĂȘ Ă©
olhar
234
00:22:34,450 --> 00:22:38,750
o resto apenas
olhe para mim vocĂȘ pertence
235
00:22:38,750 --> 00:22:41,870
vocĂȘ nĂŁo Ă© meu dono
236
00:22:41,870 --> 00:22:46,039
[MĂșsica]
237
00:22:56,760 --> 00:22:59,849
[MĂșsica]
238
00:23:01,280 --> 00:23:03,770
desculpe-me sentar amigo nĂŁo me deixe ver
239
00:23:03,770 --> 00:23:05,090
nada
240
00:23:05,090 --> 00:23:08,470
voce me ve
241
00:23:18,140 --> 00:23:21,409
[MĂșsica]
242
00:23:26,930 --> 00:23:30,010
porque
243
00:23:30,540 --> 00:23:33,170
liberação
244
00:23:33,170 --> 00:23:36,370
sim senhor
245
00:23:37,410 --> 00:23:40,479
[MĂșsica]
246
00:23:40,750 --> 00:23:42,820
Vou te contar uma coisa
247
00:23:42,820 --> 00:23:44,860
vocĂȘ vai ver
248
00:23:44,860 --> 00:23:48,299
porra cafetĂŁo
249
00:23:53,620 --> 00:23:56,340
por que
250
00:23:57,440 --> 00:23:59,980
ah
251
00:24:07,520 --> 00:24:10,420
vocĂȘ procurou por ele
252
00:24:11,370 --> 00:24:13,070
[MĂșsica]
253
00:24:13,070 --> 00:24:16,070
nĂŁo
254
00:24:18,720 --> 00:24:31,940
[MĂșsica]
255
00:24:32,820 --> 00:24:35,510
ouvir
256
00:24:35,510 --> 00:24:37,510
bolivar
257
00:24:37,510 --> 00:24:40,630
VocĂȘ sabe que
eu nĂŁo gosto de bandidos ruins
258
00:24:40,630 --> 00:24:42,930
[MĂșsica]
259
00:24:42,930 --> 00:24:43,950
lembre-se
260
00:24:43,950 --> 00:24:47,099
[MĂșsica]
261
00:24:47,180 --> 00:24:51,920
e antes de termos que
controlar a força
262
00:24:51,920 --> 00:24:53,940
bruto
263
00:24:53,940 --> 00:24:58,159
vocĂȘ tem muito para aprender garoto
264
00:24:58,460 --> 00:25:06,139
[MĂșsica]
265
00:25:07,230 --> 00:25:10,200
nada estĂĄ acontecendo, tudo estĂĄ sob controle
266
00:25:10,200 --> 00:25:11,870
sente-se
267
00:25:11,870 --> 00:25:13,530
sim
268
00:25:13,530 --> 00:25:22,700
[MĂșsica]
269
00:25:24,910 --> 00:25:25,100
[Aplausos]
270
00:25:25,100 --> 00:25:28,490
[MĂșsica]
271
00:25:38,900 --> 00:25:39,810
Catarina
272
00:25:39,810 --> 00:25:42,160
[MĂșsica]
273
00:25:42,160 --> 00:25:46,200
esperado para aguardar
catering
274
00:26:29,290 --> 00:26:31,920
nĂŁo
275
00:26:44,860 --> 00:26:48,029
[MĂșsica]
276
00:26:48,029 --> 00:26:50,989
nĂŁo nĂŁo
277
00:26:51,500 --> 00:26:53,640
nĂŁo
278
00:26:53,640 --> 00:26:55,720
[MĂșsica]
279
00:26:55,720 --> 00:26:58,720
ola
280
00:27:00,749 --> 00:27:05,219
e esse cara Ă© um lutador
281
00:27:07,320 --> 00:27:10,890
vamos com o golpe
final
282
00:27:10,890 --> 00:27:13,340
porque
283
00:27:13,340 --> 00:27:31,580
[MĂșsica]
284
00:27:31,580 --> 00:27:34,020
e ainda nĂŁo estĂĄ morto, parece
285
00:27:34,020 --> 00:27:37,100
[MĂșsica]
286
00:27:37,100 --> 00:27:38,910
junto
287
00:27:38,910 --> 00:27:47,710
[MĂșsica]
288
00:27:47,710 --> 00:27:51,299
vamos
também fazer alguma coisa
289
00:27:52,120 --> 00:27:53,570
mas
290
00:27:53,570 --> 00:27:56,140
1
291
00:27:57,200 --> 00:28:05,760
[MĂșsica]
292
00:28:05,760 --> 00:28:08,290
outra escala
293
00:28:08,290 --> 00:28:10,770
e
294
00:28:12,120 --> 00:28:16,770
[MĂșsica]
295
00:28:17,779 --> 00:28:19,969
Eu nĂŁo gostei de nada
que aconteceu esta tarde
296
00:28:19,969 --> 00:28:22,220
no seu julho
297
00:28:22,220 --> 00:28:25,620
vocĂȘ nĂŁo deveria ter incomodado oliver
298
00:28:25,620 --> 00:28:29,390
nem rejeitar minha
oferta
299
00:28:29,840 --> 00:28:33,850
espera de vocĂȘ algo mais
300
00:28:35,650 --> 00:28:40,080
convém não me decepcionar novamente
301
00:28:48,310 --> 00:28:51,150
me ligue
302
00:28:51,510 --> 00:28:55,010
ainda tem uma solução
303
00:29:02,830 --> 00:29:06,000
[MĂșsica]
304
00:29:10,800 --> 00:29:13,820
posso dizer
305
00:29:15,399 --> 00:29:17,879
um
306
00:29:17,970 --> 00:29:19,879
[MĂșsica]
307
00:29:19,879 --> 00:29:24,199
ou o que aconteceu com vocĂȘ devido a um acidente
308
00:29:24,199 --> 00:29:27,319
sem importĂąncia vem pela placa
309
00:29:27,319 --> 00:29:33,339
especial para procurar minha menina isso nĂŁo Ă©
310
00:29:34,450 --> 00:29:38,370
vocĂȘ nĂŁo me pergunta onde estĂĄ
311
00:29:40,960 --> 00:29:42,789
nas costas nĂŁo Ă© muito grande
312
00:29:42,789 --> 00:29:45,010
mas que haveria uma pequena sauna
Ă© o que
313
00:29:45,010 --> 00:29:48,220
o que vocĂȘ estava procurando, nĂŁo se vocĂȘ deveria
314
00:29:48,220 --> 00:29:50,250
compre
315
00:29:50,250 --> 00:29:52,910
vocĂȘ acredita
316
00:29:53,620 --> 00:29:55,570
e porque
nĂŁo
317
00:29:55,570 --> 00:29:57,280
sim
318
00:29:57,280 --> 00:29:59,950
se Ă© por isso que nĂŁo
319
00:29:59,950 --> 00:30:01,299
claro
320
00:30:01,299 --> 00:30:04,450
VocĂȘ vai ver como vai adorar
321
00:30:04,450 --> 00:30:06,400
um dos quartos pode ser o
322
00:30:06,400 --> 00:30:09,520
estĂșdio e no porĂŁo uma oficina para o
323
00:30:09,520 --> 00:30:11,760
dois
324
00:30:13,530 --> 00:30:17,900
como
eu gosto de viver aqui para nĂłs dois
325
00:30:18,250 --> 00:30:22,720
e seu tio
cresceu em uma fazenda me ria
326
00:30:22,720 --> 00:30:25,570
cansado de viver no campo eu quero continuar
327
00:30:25,570 --> 00:30:27,330
na
cidade
328
00:30:27,330 --> 00:30:28,880
NĂŁo Ă© pedir
muito
329
00:30:28,880 --> 00:30:33,909
[MĂșsica]
330
00:30:41,220 --> 00:30:43,470
Eu nĂŁo sinto vontade de
ser uma dona de casa
331
00:30:43,470 --> 00:30:45,179
uma daquelas casas com terraço do
332
00:30:45,179 --> 00:30:47,600
periferia
333
00:30:47,620 --> 00:30:49,810
nem com vocĂȘ
334
00:30:49,810 --> 00:30:52,950
nem com qualquer outro
335
00:30:56,559 --> 00:30:58,990
vocĂȘ Ă© uma bagunça
336
00:30:58,990 --> 00:31:02,309
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ errado
337
00:31:07,970 --> 00:31:10,550
Eu nĂŁo gosto de ter que ir para
338
00:31:10,550 --> 00:31:12,230
rebocando uma mulher instĂĄvel e
339
00:31:12,230 --> 00:31:14,740
sonhador
340
00:31:20,909 --> 00:31:23,570
adeus
341
00:31:31,770 --> 00:31:36,029
um
Ășnico acordo para ser descoberto
342
00:31:36,140 --> 00:31:39,340
e o que vocĂȘ pinta aqui
343
00:31:40,300 --> 00:31:42,910
agora eu entendo que
vocĂȘ tem bom gosto
344
00:31:42,910 --> 00:31:46,230
catherine parabenizĂĄ-lo
345
00:31:46,500 --> 00:31:50,120
aproveite enquanto puder
346
00:31:58,870 --> 00:32:03,420
isso pode acontecer
claro Estou em oferta
347
00:32:05,630 --> 00:32:08,110
ah
348
00:32:13,130 --> 00:32:16,090
e eu gosto disso
349
00:32:21,570 --> 00:32:23,850
aqui
vocĂȘ veio
350
00:32:23,850 --> 00:32:25,910
seu tio me
incentivou a
351
00:32:25,910 --> 00:32:28,810
sério
352
00:32:29,270 --> 00:32:31,840
e
que vocĂȘ fez ele torcer os polegares
353
00:32:31,840 --> 00:32:34,250
seguro
354
00:32:34,250 --> 00:32:36,530
Eu acho
que gostei de vocĂȘ, vocĂȘ nĂŁo vai
355
00:32:36,530 --> 00:32:40,600
responda-me
aqui vocĂȘ veio bem
356
00:32:40,600 --> 00:32:43,150
na noite passada vocĂȘ saiu
rĂĄpido demais nĂŁo
357
00:32:43,150 --> 00:32:45,270
Eu posso explicar o que aconteceu
358
00:32:45,270 --> 00:32:47,970
eu gostaria
359
00:32:47,970 --> 00:32:51,200
falar com vocĂȘ
360
00:32:54,050 --> 00:32:57,620
e
se nĂłs comemos juntos e que
361
00:32:57,620 --> 00:33:02,029
gosto,
mas eu tenho uma aula aos 3
362
00:33:02,029 --> 00:33:04,650
nĂłs temos
tempo
363
00:33:04,650 --> 00:33:06,780
nada eu nĂŁo acho
364
00:33:06,780 --> 00:33:09,440
em fim
365
00:33:10,759 --> 00:33:13,389
adeus
366
00:33:16,390 --> 00:33:19,290
Ă© verdade
367
00:33:22,980 --> 00:33:25,799
o treinador
para o assunto eu nĂŁo sinto vontade de sair para
368
00:33:25,799 --> 00:33:27,660
comer,
mas a roupa da caixa nĂŁo chegou
369
00:33:27,660 --> 00:33:30,410
esqueça que vamos
370
00:33:30,960 --> 00:33:34,250
tente apoiar
os pés
371
00:33:36,029 --> 00:33:38,690
vamos lĂĄ
372
00:33:46,960 --> 00:33:52,269
[MĂșsica]
373
00:33:59,250 --> 00:34:02,269
nĂŁo nĂŁo
374
00:34:02,269 --> 00:34:05,749
um
artista
375
00:34:08,120 --> 00:34:11,719
estå estudando o método médico de pintura
376
00:34:11,719 --> 00:34:13,859
escultura de desenho
377
00:34:13,859 --> 00:34:16,918
o que mais me interessa Ă©
um pouco de histĂłria
378
00:34:16,918 --> 00:34:18,840
dia
379
00:34:18,840 --> 00:34:21,900
e eu sou europa
380
00:34:21,900 --> 00:34:25,670
Eu nĂŁo sei sobre o turista americano clĂĄssico
381
00:34:25,900 --> 00:34:28,829
parece bobo
382
00:34:28,829 --> 00:34:30,889
ele nĂŁo deixou vocĂȘ falar me dizer
algo sobre vocĂȘ
383
00:34:30,889 --> 00:34:33,149
quer dançar
384
00:34:33,149 --> 00:34:36,149
vocĂȘ nĂŁo quer responder
vem dançar
385
00:34:36,149 --> 00:34:38,599
Me sinto muito
bem
386
00:34:39,210 --> 00:34:42,500
trabalho deu muito errado
387
00:34:42,870 --> 00:34:43,650
vamos lĂĄ
388
00:34:43,650 --> 00:34:47,239
[MĂșsica]
389
00:34:50,250 --> 00:34:52,760
nĂŁo
390
00:34:53,409 --> 00:34:56,249
ah
391
00:35:15,940 --> 00:35:18,730
hoje Ă© preto que vive
392
00:35:18,730 --> 00:35:22,660
a cumbia estĂĄ te chamando
hey preto
393
00:35:22,660 --> 00:35:23,859
querida
394
00:35:23,859 --> 00:35:26,450
a cumbia
estĂĄ te chamando
395
00:35:26,450 --> 00:35:29,180
todo mundo estå dançando cumbia
396
00:35:29,180 --> 00:35:32,480
gostoso me deixa
feliz e todo mundo
397
00:35:32,480 --> 00:35:34,940
eles vĂȘm dançando a saborosa cumbia que
398
00:35:34,940 --> 00:35:37,720
alegria
vida
399
00:35:38,490 --> 00:35:41,490
bom
400
00:35:48,980 --> 00:35:57,250
[MĂșsica]
401
00:36:01,680 --> 00:36:02,930
[MĂșsica]
402
00:36:02,930 --> 00:36:07,020
amor te deu
403
00:36:07,020 --> 00:36:08,220
vocĂȘ o inspirou
404
00:36:08,220 --> 00:36:09,860
[MĂșsica]
405
00:36:09,860 --> 00:36:12,690
Luis Eduardo
406
00:36:12,690 --> 00:36:14,750
o
407
00:36:15,490 --> 00:36:29,770
[MĂșsica]
408
00:36:40,670 --> 00:36:43,540
Mora aqui
409
00:36:51,720 --> 00:36:54,870
[MĂșsica]
410
00:37:01,260 --> 00:37:03,600
especial
411
00:37:03,600 --> 00:37:06,920
ligue o
anĂșncio
412
00:37:17,349 --> 00:37:19,450
vocĂȘ pode recomendar uma mulher do
413
00:37:19,450 --> 00:37:20,499
limpeza
414
00:37:20,499 --> 00:37:24,359
aqui estĂĄ
faltando
415
00:37:24,660 --> 00:37:27,610
todas essas fotos sĂŁo seu
livro
416
00:37:27,610 --> 00:37:31,920
se eles contraĂrem
417
00:37:32,059 --> 00:37:34,959
vocĂȘ tem vinho
418
00:37:35,239 --> 00:37:38,140
sim bom
419
00:37:38,340 --> 00:37:41,550
quando vocĂȘ começou a tirar fotos
sendo um
420
00:37:41,550 --> 00:37:43,130
pirralhos
421
00:37:43,130 --> 00:37:44,870
eles me deram uma cĂąmera para mim
422
00:37:44,870 --> 00:37:48,620
aniversĂĄrio
e eu comecei a tirar fotos de
423
00:37:48,620 --> 00:37:52,630
tudo instantaneamente eu estava viciado
424
00:37:58,930 --> 00:38:01,090
o que Ă© isso
425
00:38:01,090 --> 00:38:02,490
[MĂșsica]
426
00:38:02,490 --> 00:38:05,730
Eu vou te mostrar um jogador de projetor
427
00:38:05,730 --> 00:38:08,150
vĂdeo
428
00:38:18,930 --> 00:38:21,850
todo mundo mora no bairro
429
00:38:21,850 --> 00:38:24,720
sendo uma
detenção estranha
430
00:38:24,720 --> 00:38:27,750
as imagens
sĂŁo apenas o resultado
431
00:38:27,750 --> 00:38:30,600
o processo Ă© o que conta para capturar e tal
432
00:38:30,600 --> 00:38:33,710
que naquele momento especial
433
00:38:33,970 --> 00:38:38,280
essa parte
da vida de uma pessoa
434
00:38:38,580 --> 00:38:41,200
e
vocĂȘ canta
435
00:38:41,200 --> 00:38:43,710
sim
436
00:38:46,030 --> 00:38:49,150
quem sĂŁo essas meninas trabalham no
437
00:38:49,150 --> 00:38:52,320
clube algum
438
00:38:52,330 --> 00:38:54,900
vocĂȘ dorme
com eles de vez em quando
439
00:38:54,900 --> 00:39:00,090
te excita que
fazer minhas fotos
440
00:39:11,320 --> 00:39:14,109
me fotografa
441
00:39:14,109 --> 00:39:17,190
Eu quero tentar
442
00:39:19,470 --> 00:39:24,560
o que vocĂȘ quer chegar aqui muito regras
443
00:39:25,010 --> 00:39:28,540
entĂŁo eu improviso
444
00:39:29,660 --> 00:39:30,430
eu
445
00:39:30,430 --> 00:39:56,079
[MĂșsica]
446
00:39:58,410 --> 00:40:11,260
[MĂșsica]
447
00:40:11,260 --> 00:40:14,260
e
448
00:40:16,320 --> 00:40:21,070
[MĂșsica]
449
00:40:21,119 --> 00:40:22,320
e
450
00:40:22,320 --> 00:40:27,040
[MĂșsica]
451
00:40:27,040 --> 00:40:28,600
e
452
00:40:28,600 --> 00:40:30,370
nada
453
00:40:30,370 --> 00:40:31,840
e
454
00:40:31,840 --> 00:40:37,070
[MĂșsica]
455
00:40:37,070 --> 00:40:38,550
e
456
00:40:38,550 --> 00:40:41,210
[MĂșsica]
457
00:40:41,210 --> 00:40:43,850
e
458
00:40:43,850 --> 00:40:53,900
[MĂșsica]
459
00:40:53,900 --> 00:40:55,550
a todos
460
00:40:55,550 --> 00:40:58,370
tĂŁo
461
00:40:58,370 --> 00:41:01,000
[MĂșsica]
462
00:41:01,000 --> 00:41:03,570
nĂŁo
463
00:41:05,200 --> 00:41:07,950
louco
464
00:41:07,950 --> 00:41:10,890
nĂŁo
465
00:41:10,890 --> 00:41:12,710
mesmo
466
00:41:12,710 --> 00:41:21,130
[MĂșsica]
467
00:41:21,299 --> 00:41:24,140
nĂŁo
468
00:41:24,140 --> 00:41:31,890
[MĂșsica]
469
00:41:31,890 --> 00:41:34,430
espacial
470
00:41:34,430 --> 00:41:39,829
[MĂșsica]
471
00:42:04,360 --> 00:42:07,619
[MĂșsica]
472
00:42:16,450 --> 00:42:19,500
onde vocĂȘ aprendeu isso
473
00:42:19,500 --> 00:42:21,810
e
eu nĂŁo ter aprendido antes de usar
474
00:42:21,810 --> 00:42:25,150
razĂŁo meu pai me iniciou
475
00:42:25,150 --> 00:42:28,410
Eu conheci
karatĂȘ
476
00:42:30,200 --> 00:42:32,630
ele nĂŁo era um boxeador com o personagem e
477
00:42:32,630 --> 00:42:34,930
Eu queria esmagĂĄ-lo
478
00:42:34,930 --> 00:42:38,160
seu pai
ainda vive
479
00:42:48,950 --> 00:42:52,210
Vou ter
que te levar pra casa
480
00:42:54,490 --> 00:42:57,300
tĂŁo
481
00:42:57,859 --> 00:43:00,859
e
482
00:43:04,150 --> 00:43:07,369
Eu posso te interromper
483
00:43:07,369 --> 00:43:10,369
o que Ă©
certo que isso lhe interessa o que
484
00:43:10,369 --> 00:43:12,500
Ă©
485
00:43:12,500 --> 00:43:15,310
Myles
486
00:43:16,500 --> 00:43:17,640
Lloyd
487
00:43:17,640 --> 00:43:20,850
[MĂșsica]
488
00:43:22,500 --> 00:43:25,100
dale
489
00:43:25,520 --> 00:43:28,670
[MĂșsica]
490
00:43:28,670 --> 00:43:31,970
ele não é nada mais do que um palhaço
que zomba
491
00:43:31,970 --> 00:43:34,940
mesmo da sua sombra,
mas vamos ver quem
492
00:43:34,940 --> 00:43:37,900
ri o
ultimo
493
00:43:41,819 --> 00:43:44,849
bem,
vocĂȘ sabe como estes funcionam
494
00:43:44,849 --> 00:43:48,269
Senhor Chang coisas Ă© claro
495
00:43:48,269 --> 00:43:49,769
asseguro -lhe que eu fiz
tudo o que eu
496
00:43:49,769 --> 00:43:53,220
Eu jĂĄ sei
497
00:43:53,220 --> 00:43:56,430
bem
, muito obrigado por ser tĂŁo
498
00:43:56,430 --> 00:43:59,150
abrangente
499
00:43:59,840 --> 00:44:02,500
adeus
500
00:44:02,900 --> 00:44:04,420
seguir
501
00:44:04,420 --> 00:44:07,470
até
breve
502
00:44:08,130 --> 00:44:09,510
[MĂșsica]
503
00:44:09,510 --> 00:44:10,970
imagina
504
00:44:10,970 --> 00:44:14,510
[MĂșsica]
505
00:44:19,410 --> 00:44:22,400
ah
506
00:44:23,420 --> 00:44:26,420
sim
507
00:44:29,430 --> 00:44:32,000
efe efe
508
00:44:41,850 --> 00:44:45,050
o chan honorĂĄvel cumpre seus compromissos
509
00:44:45,050 --> 00:44:47,580
Ele espera que vocĂȘ a fazer o mesmo tem
510
00:44:47,580 --> 00:44:49,990
compreendido
511
00:44:49,990 --> 00:44:52,990
Como?
512
00:44:57,490 --> 00:45:00,090
e nĂŁo coloque suas mĂŁos em mim
513
00:45:00,090 --> 00:45:03,660
[Aplausos]
514
00:45:03,660 --> 00:45:06,829
procure um médico
515
00:45:11,390 --> 00:45:12,770
nesta
terra
516
00:45:12,770 --> 00:45:17,630
estĂĄ bem causou isso com a sua
517
00:45:17,630 --> 00:45:22,330
fodendo juĂĄrez
e tosse hoje
518
00:45:22,650 --> 00:45:26,430
a partir de agora entraremos
519
00:45:26,430 --> 00:45:28,230
o ovo
520
00:45:28,230 --> 00:45:30,450
na sala ao lado
hĂĄ uma
521
00:45:30,450 --> 00:45:32,040
peça doada
ao museu por um dos
522
00:45:32,040 --> 00:45:34,320
nossos
benfeitores Sr. tijolo e
523
00:45:34,320 --> 00:45:37,350
o trabalho combina
calor e luz para
524
00:45:37,350 --> 00:45:41,030
através de
tubos sensĂveis ao calor
525
00:45:42,330 --> 00:45:45,409
[MĂșsica]
526
00:45:45,440 --> 00:45:47,810
e aqui nossa famosa
seção dedicada a
527
00:45:47,810 --> 00:45:49,530
a
fotografia
528
00:45:49,530 --> 00:45:51,210
esta Ă© uma amostra do fotĂłgrafo
529
00:45:51,210 --> 00:45:54,660
New York thomas
white Ă© da escola
530
00:45:54,660 --> 00:45:58,400
documentalista Ă© muito
realista
531
00:45:59,099 --> 00:46:02,549
parece que aqui Ă© um especialista que
532
00:46:02,549 --> 00:46:07,999
Eu sinto
por favor continue se vocĂȘ insistir
533
00:46:09,060 --> 00:46:12,300
e olhe para a foto em que este homem dorme
534
00:46:12,300 --> 00:46:14,700
a rua
todas as noites com sua bunda
535
00:46:14,700 --> 00:46:17,030
ar
536
00:46:17,430 --> 00:46:21,589
bebĂȘs ou qualquer um de vocĂȘs na foto
537
00:46:25,530 --> 00:46:28,560
bem, todos nĂłs temos o
direito de
538
00:46:28,560 --> 00:46:30,820
ter uma opiniĂŁo pessoal
539
00:46:30,820 --> 00:46:33,660
vamos continuar
540
00:46:34,870 --> 00:46:37,000
enlouqueceu
541
00:46:37,000 --> 00:46:41,520
desculpe que surgiram problemas
542
00:46:44,150 --> 00:46:47,950
Ă verdade que Ă© um vestido caro
543
00:46:51,800 --> 00:46:53,630
Eu estou trabalhando e vocĂȘ estĂĄ cobrindo
544
00:46:53,630 --> 00:46:56,050
demais
545
00:47:12,270 --> 00:47:14,720
eu
546
00:47:16,980 --> 00:47:21,780
e talvez alguém possa vir
547
00:47:21,780 --> 00:47:24,120
vocĂȘ nĂŁo
pode me dizer assim claro
548
00:47:24,120 --> 00:47:26,270
sim
549
00:47:31,460 --> 00:47:33,740
desculpe por ensinar que eles tĂȘm a bondade de
550
00:47:33,740 --> 00:47:36,010
seguir
551
00:48:05,670 --> 00:48:09,150
negligenciar a esquerda
552
00:48:10,640 --> 00:48:13,420
charles
553
00:48:16,530 --> 00:48:18,840
onde vocĂȘ conseguiu,
eu nĂŁo sabia o que seria
554
00:48:18,840 --> 00:48:20,160
seguir
555
00:48:20,160 --> 00:48:22,390
estes ainda sĂŁo
556
00:48:22,390 --> 00:48:23,970
ah
557
00:48:23,970 --> 00:48:25,359
e
558
00:48:25,359 --> 00:48:28,589
onde o diabo ele estĂĄ tentando
559
00:48:28,589 --> 00:48:33,420
refazer
minha vida aprendendo a andar
560
00:48:35,089 --> 00:48:39,940
vocĂȘ poderia ter feito isso aqui nĂŁo aqui
561
00:48:45,460 --> 00:48:49,060
vocĂȘ nĂŁo sabe
se sentir esquecido que a ĂĄgua
562
00:48:49,060 --> 00:48:50,580
passou
563
00:48:50,580 --> 00:48:54,960
quanto hĂĄ trĂȘs anos
mĂŁos
564
00:48:54,960 --> 00:48:57,310
a vida segue amigos
565
00:48:57,310 --> 00:49:00,619
[MĂșsica]
566
00:49:01,260 --> 00:49:03,420
se o seu velho soubesse o
que vocĂȘ estĂĄ fazendo
567
00:49:03,420 --> 00:49:07,250
a vida
viria do tĂșmulo
568
00:49:07,630 --> 00:49:12,300
sim senhor
, fomos uma grande equipe
569
00:49:12,849 --> 00:49:15,309
toda vez que havia uma competição lå
570
00:49:15,309 --> 00:49:18,329
estĂĄvamos
571
00:49:19,050 --> 00:49:21,180
nĂłs terĂamos acabado enfrentando um ao outro
572
00:49:21,180 --> 00:49:25,220
tĂtulo vocĂȘ teria ganho
que o senhor
573
00:49:25,220 --> 00:49:26,770
[MĂșsica]
574
00:49:26,770 --> 00:49:29,590
segue Ă© a terapia que eu esmaguei todo o
575
00:49:29,590 --> 00:49:31,850
semana
576
00:49:31,850 --> 00:49:33,780
vocĂȘ mostraria
577
00:49:33,780 --> 00:49:37,400
vocĂȘ nĂŁo vai fingir que a gente luta nĂŁo
esquece
578
00:49:37,400 --> 00:49:40,550
venha ja
579
00:49:40,930 --> 00:49:42,589
nem falar
580
00:49:42,589 --> 00:49:45,369
vamos lĂĄ
581
00:49:45,390 --> 00:49:48,230
Eu
vou curar vocĂȘ
582
00:49:48,830 --> 00:49:52,190
ao solo
583
00:50:07,810 --> 00:50:10,810
1
584
00:50:24,900 --> 00:50:27,900
e
585
00:50:29,390 --> 00:50:32,809
hoje vamos quebrĂĄ-lo
586
00:50:34,080 --> 00:50:38,109
[Risos]
587
00:50:43,740 --> 00:50:48,539
parece
perdido
588
00:50:52,239 --> 00:50:54,899
bom
589
00:50:58,150 --> 00:51:01,230
Eu vejo que
nĂŁo Ă© castigado
590
00:51:01,230 --> 00:51:04,010
estĂĄ bem
591
00:51:12,710 --> 00:51:15,789
[MĂșsica]
592
00:51:24,780 --> 00:51:26,180
[MĂșsica]
593
00:51:26,180 --> 00:51:26,810
mas nĂŁo
594
00:51:26,810 --> 00:51:30,540
[MĂșsica]
595
00:51:35,000 --> 00:51:45,020
[MĂșsica]
596
00:51:48,580 --> 00:52:00,750
[Aplausos]
597
00:52:00,750 --> 00:52:04,050
vocĂȘ saiu
com ele sim, mas nunca mais Ă©
598
00:52:04,050 --> 00:52:05,910
anĂŁo tem leite muito ruim eu teria
599
00:52:05,910 --> 00:52:07,560
feliz de tirar uma foto vocĂȘ teria
600
00:52:07,560 --> 00:52:11,990
matou
tanto jĂĄ saindo
601
00:52:17,070 --> 00:52:20,190
vocĂȘ nĂŁo vai nos beijar adeus
eu sou
602
00:52:20,190 --> 00:52:24,110
um homem casado
como eu tenho a dizer
603
00:52:27,610 --> 00:52:30,719
[MĂșsica]
604
00:52:31,400 --> 00:52:34,730
agora e eu vou comer algo que vocĂȘ vem
605
00:52:34,730 --> 00:52:37,900
Eu nĂŁo tenho apetite esta manhĂŁ
606
00:52:37,900 --> 00:52:42,029
adeus esta manhĂŁ um adeus frio
607
00:52:45,560 --> 00:52:48,400
preciosidade
608
00:52:50,380 --> 00:52:53,070
ola
609
00:52:53,420 --> 00:52:55,170
oliver
610
00:52:55,170 --> 00:52:57,720
muitas vezes
mais susto
611
00:52:57,720 --> 00:53:01,099
Me desculpe,
pequenino
612
00:53:01,270 --> 00:53:05,190
vocĂȘ tem o que eu te pedi
sim
613
00:53:09,640 --> 00:53:12,000
pra que diabos vocĂȘ quer isso?
614
00:53:12,000 --> 00:53:14,789
coisas de negĂłcios
615
00:53:14,789 --> 00:53:18,019
coisas de negĂłcios
616
00:53:19,350 --> 00:53:23,040
vocĂȘ Ă© um encanto
617
00:53:31,020 --> 00:53:33,510
Eu tenho que sair, Ă©
tarde demais porque eu nĂŁo sei
618
00:53:33,510 --> 00:53:35,330
vocĂȘ fica
aqui
619
00:53:35,330 --> 00:53:38,500
Eu nĂŁo devo sair
620
00:53:38,500 --> 00:53:41,940
não desapareça de novo
621
00:53:41,970 --> 00:53:44,810
eles negligenciaram
622
00:54:05,960 --> 00:54:09,119
[MĂșsica]
623
00:54:14,580 --> 00:54:31,599
[MĂșsica]
624
00:54:33,780 --> 00:54:47,730
[MĂșsica]
625
00:54:49,740 --> 00:55:04,849
[MĂșsica]
626
00:55:19,450 --> 00:55:22,470
saĂmos juntos como sempre
627
00:55:22,470 --> 00:55:25,849
Eu nĂŁo
entendo
628
00:55:25,910 --> 00:55:28,539
o que aconteceu
629
00:55:29,270 --> 00:55:30,799
um de sua menina foi morto ontem Ă noite
em
630
00:55:30,799 --> 00:55:35,710
o estacionamento a coitada que hoje
631
00:55:38,260 --> 00:55:41,910
Eles a estrangularam em seu carro
632
00:55:43,109 --> 00:55:46,579
Eu gostaria de fazer algumas perguntas
633
00:55:46,670 --> 00:55:49,670
estrangulado
634
00:55:51,400 --> 00:55:54,059
feliz
635
00:55:55,569 --> 00:55:59,709
por favor,
olhe para mim onde eu estava
636
00:55:59,709 --> 00:56:01,779
paĂs onde as meninas
nĂŁo devem ser
637
00:56:01,779 --> 00:56:03,549
sozinho no
estacionamento que Ă© um
638
00:56:03,549 --> 00:56:05,819
norma
639
00:56:13,470 --> 00:56:17,280
vocĂȘ e eu e vocĂȘ eram amantes sim, mas isso
640
00:56:17,280 --> 00:56:19,030
acabou-se
641
00:56:19,030 --> 00:56:21,280
alguns
funcionĂĄrios dizem que nĂłs
642
00:56:21,280 --> 00:56:23,200
nĂłs estĂĄvamos muito
bem
643
00:56:23,200 --> 00:56:25,900
que a outra noite vocĂȘ
luta vocĂȘ estĂĄ lĂĄ
644
00:56:25,900 --> 00:56:28,150
a violĂȘncia foi um mal-entendido nada
645
00:56:28,150 --> 00:56:32,030
importante eu
estava com inveja
646
00:56:32,030 --> 00:56:35,290
se Ă© possĂvel que sim
647
00:56:40,010 --> 00:56:42,410
vocĂȘ sabe o
que isso Ă© verdade
648
00:56:42,410 --> 00:56:44,780
Estrangulado com
ela por acaso
649
00:56:44,780 --> 00:56:46,760
vocĂȘ vai precisar de uma bandagem de milho e nĂŁo o
650
00:56:46,760 --> 00:56:49,090
histĂłria
651
00:56:54,970 --> 00:56:57,900
para o
laboratĂłrio
652
00:56:59,490 --> 00:57:02,900
vocĂȘ quer me perguntar
algumas
653
00:57:03,210 --> 00:57:05,220
Eu te conheço
desde que molhamos o seu
654
00:57:05,220 --> 00:57:06,750
fraldas
655
00:57:06,750 --> 00:57:10,370
se vocĂȘ estiver em
uma bagunça eu vou te ajudar
656
00:57:17,000 --> 00:57:32,500
[MĂșsica]
657
00:57:32,500 --> 00:57:34,800
olhar
658
00:57:37,690 --> 00:57:39,559
com uma
palma
659
00:57:39,559 --> 00:57:40,960
mas
660
00:57:40,960 --> 00:57:43,870
[MĂșsica]
661
00:57:43,870 --> 00:57:45,360
e
662
00:57:45,360 --> 00:57:53,370
[MĂșsica]
663
00:57:53,370 --> 00:57:56,360
sim
664
00:57:56,980 --> 00:57:57,940
vamos
cortar
665
00:57:57,940 --> 00:58:09,390
[MĂșsica]
666
00:58:09,390 --> 00:58:10,470
vocĂȘ
667
00:58:10,470 --> 00:58:22,370
[MĂșsica]
668
00:58:22,500 --> 00:58:23,430
bom
669
00:58:23,430 --> 00:58:37,119
[MĂșsica]
670
00:58:40,369 --> 00:58:42,730
bem bem vingado
671
00:58:42,730 --> 00:58:45,720
oliver
672
00:58:49,400 --> 00:58:53,400
Ă©
um prazer ver vocĂȘ agir de mĂŁos
673
00:58:53,400 --> 00:58:57,600
vocĂȘ tem talento que vocĂȘ quer me culpar
674
00:58:57,600 --> 00:58:59,820
ser bobo
ma Ă© a Ășnica coisa que pretendo
675
00:58:59,820 --> 00:59:01,470
Ă© cuidar de vocĂȘ
676
00:59:01,470 --> 00:59:04,620
vocĂȘ precisa lutar eu
sĂł quero nĂŁo
677
00:59:04,620 --> 00:59:07,890
vocĂȘ
esquece de novo, vocĂȘ Ă© um louco
678
00:59:07,890 --> 00:59:09,300
vocĂȘ tem pensado que matar
um
679
00:59:09,300 --> 00:59:11,700
inocente
lutaria por vocĂȘ
680
00:59:11,700 --> 00:59:14,130
Eu sou seu quarto
681
00:59:14,130 --> 00:59:16,590
bem Ă noite
como alguém
682
00:59:16,590 --> 00:59:19,980
rebarba parece bondade muita bondade e sem
683
00:59:19,980 --> 00:59:23,420
No entanto,
estĂĄ errado
684
00:59:27,360 --> 00:59:30,390
o que
vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui estamos no mesmo
685
00:59:30,390 --> 00:59:32,390
navio
686
00:59:32,390 --> 00:59:34,910
Eu também cuido do negócio
687
00:59:34,910 --> 00:59:39,800
sobre os problemas que vocĂȘ teve
688
00:59:39,800 --> 00:59:41,990
e quanto ao
clube que vocĂȘ mal consegue
689
00:59:41,990 --> 00:59:43,670
tire isso
690
00:59:43,670 --> 00:59:44,780
[MĂșsica]
691
00:59:44,780 --> 00:59:48,530
quando vocĂȘ paga uma Ăłtima idĂ©ia mbytes
692
00:59:48,530 --> 00:59:50,840
vire para o velho amigo que vocĂȘ deixou
693
00:59:50,840 --> 00:59:53,850
ninho praticando que merda karate
694
00:59:53,850 --> 00:59:58,080
como eles sĂŁo chamados
Ă morte, hĂĄ um
695
00:59:58,080 --> 00:59:59,920
assassino uma menina
696
00:59:59,920 --> 01:00:02,080
da nossa
velha amizade Ă© isso que
697
01:00:02,080 --> 01:00:04,440
Ă© deixado
698
01:00:04,660 --> 01:00:06,670
vocĂȘ nĂŁo deve mencionar meu nome ao
699
01:00:06,670 --> 01:00:09,460
polĂcia
se vocĂȘ me misturar neste mix
700
01:00:09,460 --> 01:00:11,589
eles emboscada e seus métodos são de longe
701
01:00:11,589 --> 01:00:13,920
leste
702
01:00:16,030 --> 01:00:17,470
claro
703
01:00:17,470 --> 01:00:20,130
funk
704
01:00:21,930 --> 01:00:24,510
nĂłs jĂĄ temos
resultados, existem dois tipos de
705
01:00:24,510 --> 01:00:26,220
sangue
as bandagens e nenhum deles Ă©
706
01:00:26,220 --> 01:00:28,440
da
vĂtima de acordo com o laboratĂłrio um
707
01:00:28,440 --> 01:00:31,520
deles Ă©
zero negativo
708
01:00:32,990 --> 01:00:36,420
minha merda de pele
709
01:00:36,420 --> 01:00:39,800
pedido de registro
710
01:00:45,590 --> 01:00:48,719
[MĂșsica]
711
01:00:59,120 --> 01:01:09,420
[MĂșsica]
712
01:01:09,420 --> 01:01:12,890
e eu
713
01:01:12,910 --> 01:01:15,240
e
eu
714
01:01:16,390 --> 01:01:20,849
para o susto
715
01:01:22,990 --> 01:01:25,029
aqui
716
01:01:25,029 --> 01:01:27,170
espere,
deixe
717
01:01:27,170 --> 01:01:30,010
e voltamos
718
01:01:31,330 --> 01:01:38,480
[MĂșsica]
719
01:01:45,410 --> 01:01:48,469
[MĂșsica]
720
01:02:08,910 --> 01:02:18,860
[MĂșsica]
721
01:02:32,000 --> 01:02:35,139
[MĂșsica]
722
01:02:36,400 --> 01:02:39,030
baixo
723
01:02:43,490 --> 01:02:45,680
quanto lixo
724
01:02:45,680 --> 01:02:49,240
esse
cara Ă© um pervertido
725
01:03:06,130 --> 01:03:10,119
san juan clĂmaco abad de sinaĂ escreveu
726
01:03:10,119 --> 01:03:12,309
um tratado no
final do sexto século
727
01:03:12,309 --> 01:03:15,190
para a formação
dos monges foi
728
01:03:15,190 --> 01:03:17,470
sobre as virtudes celestes e as
729
01:03:17,470 --> 01:03:20,160
sete pecados mortais
730
01:03:20,160 --> 01:03:24,119
Eu tenho que falar com vocĂȘ agora neste
tĂłpico
731
01:03:24,119 --> 01:03:27,210
Ă© representado na caixa, bem como
732
01:03:27,210 --> 01:03:28,819
em outras pinturas do
perĂodo bizantino
733
01:03:28,819 --> 01:03:32,130
por monges assassinaram um dos
734
01:03:32,130 --> 01:03:34,250
dançarinos
735
01:03:39,530 --> 01:03:43,470
eles tentam me culpar perdoar vocĂȘ quer
736
01:03:43,470 --> 01:03:46,819
compartilhe com toda a
turma
737
01:03:48,180 --> 01:03:51,130
ah
738
01:03:51,130 --> 01:03:53,650
e Ă© isso que acontece, eu nĂŁo entendo
739
01:03:53,650 --> 01:03:56,680
nada hĂĄ alguns anos atrĂĄs eu pedi emprestado
740
01:03:56,680 --> 01:03:58,810
dinheiro para comprar
o clube devolveu
741
01:03:58,810 --> 01:04:00,610
lutando e agora eles querem que eu
continue o que
742
01:04:00,610 --> 01:04:03,370
eles tentam por todos os meios
que Ă©
743
01:04:03,370 --> 01:04:06,280
terrĂvel
e vocĂȘ contou tudo Ă polĂcia
744
01:04:06,280 --> 01:04:08,000
isso nĂŁo iria acreditar em mim
745
01:04:08,000 --> 01:04:10,070
porque vocĂȘ matou aquele dançarino
746
01:04:10,070 --> 01:04:11,690
aqueles que fizeram isso querem que
747
01:04:11,690 --> 01:04:13,310
aparecem como
culpados e saĂram sem
748
01:04:13,310 --> 01:04:15,610
ĂĄlibi
749
01:04:16,250 --> 01:04:19,480
agora eu nĂŁo sei o que fazer
750
01:04:20,000 --> 01:04:26,179
[MĂșsica]
751
01:04:34,289 --> 01:04:36,239
Eu coloquei todo o departamento procurando
752
01:04:36,239 --> 01:04:38,910
Eu estou aqui chamada franca seu escritĂłrio e eu
753
01:04:38,910 --> 01:04:41,440
Eles disseram que vocĂȘ estava no tribunal
754
01:04:41,440 --> 01:04:45,210
nĂłs nĂŁo podemos
falar sobre ele aqui
755
01:04:47,550 --> 01:04:49,430
[MĂșsica]
756
01:04:49,430 --> 01:04:51,859
hĂĄ manchas
do seu sangue
757
01:04:51,859 --> 01:04:56,400
o DNA foi conclusivo
eu nĂŁo a matei
758
01:04:56,400 --> 01:04:59,700
eles querem chantageĂĄ-
lo tanto do que
759
01:04:59,700 --> 01:05:01,710
a contabilidade
do clube do passado
760
01:05:01,710 --> 01:05:03,950
anos
761
01:05:04,549 --> 01:05:07,099
como vocĂȘ conseguiu foi comigo
762
01:05:07,099 --> 01:05:10,609
e Ă© algo que eu nĂŁo entendo milho
763
01:05:10,609 --> 01:05:14,289
quem te deu aquela pasta
764
01:05:14,520 --> 01:05:16,590
conte-me o que estĂĄ acontecendo nas sextas-feiras
765
01:05:16,590 --> 01:05:19,610
Ă
noite papais
766
01:05:19,910 --> 01:05:22,280
seu velho era um grande boxeador era
um
767
01:05:22,280 --> 01:05:23,900
filho da puta que deixou o seu
768
01:05:23,900 --> 01:05:26,089
que nĂŁo era o seu ambiente familiar
769
01:05:26,089 --> 01:05:27,650
eles exigiam muito e
ele nĂŁo sabia
770
01:05:27,650 --> 01:05:30,680
reagir
e que eu nĂŁo quero que vocĂȘ
771
01:05:30,680 --> 01:05:33,069
passar para vocĂȘ
772
01:05:34,240 --> 01:05:37,470
o romance
patrĂŁo
773
01:05:44,190 --> 01:05:46,230
Parece que ele estava comigo
todo o
774
01:05:46,230 --> 01:05:50,190
noite
onde estĂĄ lĂĄ fora
775
01:05:50,190 --> 01:05:52,910
traga
o aqui
776
01:05:57,019 --> 01:06:00,189
alguém
quer te ver
777
01:06:03,970 --> 01:06:07,300
[MĂșsica]
778
01:06:17,640 --> 01:06:20,760
[MĂșsica]
779
01:06:21,220 --> 01:06:24,660
mas nĂŁo
780
01:06:28,800 --> 01:06:31,700
ah
781
01:06:33,359 --> 01:06:36,259
por um
782
01:06:36,259 --> 01:06:38,130
melhor
783
01:06:38,130 --> 01:06:41,299
oi senhor
chau
784
01:06:43,470 --> 01:06:46,500
o povo coreano deu-lhe
este sino
785
01:06:46,500 --> 01:06:48,599
o povo americano
Ă© um sĂmbolo de
786
01:06:48,599 --> 01:06:51,330
amizade
entre os dois paĂses somos amigos
787
01:06:51,330 --> 01:06:54,180
nĂŁo Ă© assim que o senhor
lincha claro que eu espero
788
01:06:54,180 --> 01:06:56,730
um amigo nĂŁo havia nada que vai doer
789
01:06:56,730 --> 01:06:59,310
para a outra verdade,
claro, nĂŁo senhor
790
01:06:59,310 --> 01:07:02,400
chang
estou me referindo Ă luta de
791
01:07:02,400 --> 01:07:06,030
amanhĂŁ a
coisa boa Ă© que meu homem tem
792
01:07:06,030 --> 01:07:07,760
teve
problemas com a polĂcia
793
01:07:07,760 --> 01:07:10,140
Vou tentar resolvĂȘ-lo antes de
amanhĂŁ
794
01:07:10,140 --> 01:07:12,210
Ă noite, mas se isso nĂŁo for possĂvel
795
01:07:12,210 --> 01:07:15,420
Espero que vocĂȘ entenda o que eu faço quando
796
01:07:15,420 --> 01:07:18,300
na minha mĂŁo,
porque se for parado eu nĂŁo
797
01:07:18,300 --> 01:07:21,660
Eu nĂŁo posso fazer
nada que eles tenham liberado
798
01:07:21,660 --> 01:07:24,560
amanhĂŁ
para soderling
799
01:07:30,170 --> 01:07:30,850
[MĂșsica]
800
01:07:30,850 --> 01:07:32,040
[Aplausos]
801
01:07:32,040 --> 01:07:35,969
[MĂșsica]
802
01:07:36,730 --> 01:07:42,220
a jovem mulher
assassinada foi sua amante que foi
803
01:07:42,220 --> 01:07:44,500
vocĂȘ
queria
804
01:07:44,500 --> 01:07:48,300
de tudo isso hĂĄ
muito tempo atrĂĄs
805
01:07:48,520 --> 01:07:51,510
Me desculpe
806
01:07:52,130 --> 01:07:54,720
entĂŁo vocĂȘ lutou em tantas lutas
porque
807
01:07:54,720 --> 01:07:56,880
nĂŁo
neste porque ele ficou agora eu vou ter
808
01:07:56,880 --> 01:07:58,710
para lutar de novo e de novo e isso nunca
809
01:07:58,710 --> 01:08:00,580
vai acabar
810
01:08:00,580 --> 01:08:03,849
com o clube para
sair de tudo isso
811
01:08:03,849 --> 01:08:08,049
Eu temo que se eu lutar, eu vou me juntar mal mais e
812
01:08:08,049 --> 01:08:11,609
nĂŁo te assusta o que eles podem fazer com vocĂȘ
813
01:08:11,859 --> 01:08:14,259
vocĂȘ se lembra do que vocĂȘ me
disse que eu nĂŁo posso
814
01:08:14,259 --> 01:08:17,160
estar fugindo sempre
815
01:08:22,080 --> 01:08:24,839
Eu nunca vou esquecer o que vocĂȘ
fez
816
01:08:24,839 --> 01:08:26,899
precisava de
coragem
817
01:08:26,899 --> 01:08:29,709
obrigada
818
01:08:32,529 --> 01:08:46,209
[MĂșsica]
819
01:08:49,420 --> 01:08:53,279
[MĂșsica]
820
01:08:53,279 --> 01:08:56,210
tudo estĂĄ ai
821
01:08:56,488 --> 01:08:58,979
mais
822
01:08:58,979 --> 01:09:04,579
vocĂȘ Ă© um querido ele
823
01:09:05,799 --> 01:09:08,649
como vocĂȘ entrou, eu sinto muito por ter
824
01:09:08,649 --> 01:09:10,920
interrompeu sua
amada performance em
825
01:09:10,920 --> 01:09:12,670
fora
826
01:09:12,670 --> 01:09:14,738
fora os dois nĂŁo avisaram e a polĂcia
827
01:09:14,738 --> 01:09:18,838
vocĂȘ nĂŁo quer falar sobre isso
828
01:09:20,470 --> 01:09:25,310
o que vocĂȘ quer que nĂłs queremos amar o seu amado
829
01:09:25,310 --> 01:09:28,760
filho,
talvez vocĂȘ seja tĂŁo gentil para nos dizer
830
01:09:28,760 --> 01:09:32,750
onde Ă© que eu nĂŁo tenho ideia
831
01:09:32,750 --> 01:09:34,700
Nesse
caso, teremos que ficar mais
832
01:09:34,700 --> 01:09:36,050
vez que pensamos
833
01:09:36,050 --> 01:09:41,630
[MĂșsica]
834
01:09:41,630 --> 01:09:45,029
Eu nĂŁo quero que
nada aconteça com vocĂȘ
835
01:09:45,029 --> 01:09:48,650
Eu me apaixonei por vocĂȘ
836
01:09:57,140 --> 01:09:59,190
amiga
837
01:09:59,190 --> 01:10:08,790
[MĂșsica]
838
01:10:10,850 --> 01:10:15,840
[MĂșsica]
839
01:10:18,920 --> 01:10:22,300
para nada
840
01:10:27,450 --> 01:10:30,489
[MĂșsica]
841
01:10:33,230 --> 01:10:52,490
[MĂșsica]
842
01:10:56,350 --> 01:11:09,539
[MĂșsica]
843
01:11:13,490 --> 01:11:20,580
[MĂșsica]
844
01:11:20,580 --> 01:11:23,080
VocĂȘ nĂŁo sabe
como me sinto
845
01:11:23,080 --> 01:11:26,920
para ver isso incomoda vocĂȘ
dar esta mensagem para
846
01:11:26,920 --> 01:11:29,800
milho que é nessa direção
847
01:11:29,800 --> 01:11:32,430
amanhĂŁ a
noite Ă s 10
848
01:11:32,430 --> 01:11:36,980
se vocĂȘ deixar a
polĂcia morrer
849
01:11:52,920 --> 01:11:56,270
a velocidade
850
01:11:58,760 --> 01:12:02,170
até logo, adeus
851
01:12:03,940 --> 01:12:06,940
nĂŁo
852
01:12:17,369 --> 01:12:20,199
dizer
853
01:12:20,199 --> 01:12:23,760
quando roaming o
que acontece
854
01:12:31,700 --> 01:12:34,480
agora vou
855
01:12:40,889 --> 01:12:45,110
myles eu estou preocupado com vocĂȘ
856
01:12:45,910 --> 01:12:48,929
vocĂȘ nĂŁo precisa se
preocupar
857
01:12:48,929 --> 01:12:52,400
tudo serĂĄ resolvido
858
01:12:53,050 --> 01:12:55,710
feche seus
olhos
859
01:13:11,180 --> 01:13:14,340
Eu vou para casa para me deitar por um tempo agora
860
01:13:14,340 --> 01:13:16,650
Eu suporto o mesmo que antes da
calma e
861
01:13:16,650 --> 01:13:18,450
atender a isso
862
01:13:18,450 --> 01:13:21,830
uma cabeça diz
863
01:13:30,180 --> 01:13:32,260
ola
864
01:13:32,260 --> 01:13:34,650
oque querem tomar
865
01:13:34,650 --> 01:13:38,179
traga um milk-shake de
chocolate
866
01:13:38,300 --> 01:13:40,429
muito grosso
867
01:13:40,429 --> 01:13:44,709
com muito creme e uma cereja
868
01:13:47,230 --> 01:13:50,720
para mim
a mesma coisa, mas sem gelo
869
01:13:50,720 --> 01:14:01,000
[MĂșsica]
870
01:14:01,000 --> 01:14:02,910
[Aplausos]
871
01:14:02,910 --> 01:14:09,030
[MĂșsica]
872
01:14:09,160 --> 01:14:12,160
olhar
873
01:14:13,240 --> 01:14:16,520
[MĂșsica]
874
01:14:20,789 --> 01:14:22,790
se encontra bem
875
01:14:22,790 --> 01:14:25,570
muito bem
876
01:14:27,020 --> 01:14:30,020
sim
877
01:14:32,980 --> 01:14:35,500
onde estå seu filho da puta sem coração
878
01:14:35,500 --> 01:14:37,770
vocĂȘ
enfrenta
879
01:14:42,920 --> 01:14:45,920
ouvir este povo
vai começar o
880
01:14:45,920 --> 01:14:47,420
linguagem
porque o seu lutador nĂŁo vai
881
01:14:47,420 --> 01:14:49,750
aparecer
882
01:14:50,600 --> 01:14:53,480
vocĂȘ estĂĄ errado
883
01:14:53,480 --> 01:14:55,970
e vocĂȘ sabe porque,
porque em termos de
884
01:14:55,970 --> 01:14:59,050
memĂłria como garantia
885
01:15:01,820 --> 01:15:05,390
e catherine
886
01:15:05,390 --> 01:15:08,000
Eu adoraria continuar conversando, mas ela
887
01:15:08,000 --> 01:15:13,370
Ă quase hora de mostrar e-
mails sĂŁo
888
01:15:13,370 --> 01:15:15,920
terminou
as palavras a luta estĂĄ dentro
889
01:15:15,920 --> 01:15:18,330
meia hora
890
01:15:18,330 --> 01:15:21,260
sim
891
01:15:21,890 --> 01:15:24,030
[MĂșsica]
892
01:15:24,030 --> 01:15:26,270
bom
893
01:15:26,270 --> 01:15:31,800
[MĂșsica]
894
01:15:38,260 --> 01:15:40,429
para que
895
01:15:40,429 --> 01:15:42,949
nĂŁo se mova
daqui até eu voltar
896
01:15:42,949 --> 01:15:46,999
toda a noite, se necessĂĄrio
Ă© bom se
897
01:15:46,999 --> 01:15:48,380
alguém tenta se aproximar da minha mãe
898
01:15:48,380 --> 01:15:51,559
matĂĄ-lo
bem, mas vocĂȘ nĂŁo vai me dizer o que
899
01:15:51,559 --> 01:15:53,780
Acontece que nĂŁo posso te dizer se eu nĂŁo voltar
900
01:15:53,780 --> 01:15:55,099
antes de fechar tempo chama
a
901
01:15:55,099 --> 01:15:59,830
polĂcia vocĂȘ deve pedir bertolucci
902
01:15:59,830 --> 01:16:02,610
diga a ele
que estou nessa direção
903
01:16:02,610 --> 01:16:05,450
boa sorte
904
01:16:19,120 --> 01:16:25,979
[MĂșsica]
905
01:16:31,510 --> 01:16:34,380
mas
906
01:16:51,890 --> 01:16:56,260
demorar muito tempo nĂŁo abra a boca novamente
907
01:16:56,420 --> 01:16:59,569
[MĂșsica]
908
01:17:08,970 --> 01:17:11,340
Nós começamos a nos preocupar, eu pensei
que
909
01:17:11,340 --> 01:17:15,720
viria
onde ela estĂĄ lĂĄ saudĂĄvel e
910
01:17:15,720 --> 01:17:18,110
salva
911
01:17:18,810 --> 01:17:22,110
vocĂȘ nĂŁo
estå sozinho, não é uma ereção
912
01:17:22,110 --> 01:17:24,710
Ă© um magnum apontando para suas bolas
913
01:17:24,710 --> 01:17:29,099
volte sempre que estiver jogando
914
01:17:29,099 --> 01:17:32,149
deixa eu ver
915
01:17:41,960 --> 01:17:44,090
Catarina
916
01:17:44,090 --> 01:17:48,370
Ă© apenas uma questĂŁo de
alguns momentos
917
01:17:48,940 --> 01:17:52,870
[Risos]
918
01:17:52,870 --> 01:17:56,200
Me sinto
muito mais, nĂŁo se preocupe
919
01:17:56,200 --> 01:17:58,450
nunca
viver carta neste andar
920
01:17:58,450 --> 01:18:00,960
alecrim
921
01:18:06,969 --> 01:18:09,309
que o
charles vocĂȘ fica para ver o
922
01:18:09,309 --> 01:18:11,460
espetĂĄculo
923
01:18:12,650 --> 01:18:15,429
vocĂȘ que acha
924
01:18:16,780 --> 01:18:19,139
um
925
01:18:20,960 --> 01:18:23,030
[MĂșsica]
926
01:18:23,030 --> 01:18:25,329
na musica
927
01:18:49,230 --> 01:18:50,699
ok
928
01:18:50,699 --> 01:18:53,699
e
929
01:18:56,600 --> 01:19:00,180
Eu espero que vocĂȘ nĂŁo se deixe ganhar
mais
930
01:19:00,180 --> 01:19:02,830
Eu aposto tudo em vocĂȘ
931
01:19:02,830 --> 01:19:05,890
se vocĂȘ matĂĄ-lo, vocĂȘ terĂĄ o suficiente
932
01:19:05,890 --> 01:19:10,969
viver bem por muito tempo vocĂȘ precisa
933
01:19:10,969 --> 01:19:14,229
salvar a garota
934
01:19:19,130 --> 01:19:22,289
[Aplausos]
935
01:19:22,850 --> 01:19:35,739
[MĂșsica]
936
01:19:41,950 --> 01:19:48,450
[Risos]
937
01:19:51,810 --> 01:19:54,740
diĂĄrio
938
01:19:56,260 --> 01:19:59,260
mas
939
01:19:59,980 --> 01:20:03,670
nĂŁo nĂŁo
940
01:20:11,310 --> 01:20:14,310
e
941
01:20:17,909 --> 01:20:19,610
ou nĂŁo
942
01:20:19,610 --> 01:20:20,410
[MĂșsica]
943
01:20:20,410 --> 01:20:23,540
[Risos]
944
01:20:23,540 --> 01:20:26,540
nĂŁo
945
01:20:31,909 --> 01:20:35,110
vamos
ver
946
01:20:42,340 --> 01:20:45,340
ok
947
01:20:57,180 --> 01:21:00,249
[MĂșsica]
948
01:21:18,400 --> 01:21:20,969
para logĂstica
949
01:21:23,540 --> 01:21:25,210
[Aplausos]
950
01:21:25,210 --> 01:21:27,820
Eu queria
951
01:21:27,820 --> 01:21:30,389
sim
952
01:21:32,270 --> 01:21:34,810
sim
953
01:21:36,900 --> 01:21:39,900
vĂdeo
954
01:22:04,040 --> 01:22:05,280
[Aplausos]
955
01:22:05,280 --> 01:22:08,180
o que Ă©
isso
956
01:22:10,980 --> 01:22:13,580
1
957
01:22:15,670 --> 01:22:19,630
mas nĂŁo
958
01:22:20,760 --> 01:22:23,450
nisto
959
01:22:25,440 --> 01:22:28,820
quando ele olha
960
01:22:52,340 --> 01:22:53,989
[Aplausos]
961
01:22:53,989 --> 01:22:56,380
mais
962
01:22:56,380 --> 01:22:59,609
[Aplausos]
963
01:23:04,820 --> 01:23:08,000
[Aplausos]
964
01:23:10,530 --> 01:23:18,520
[Aplausos]
965
01:23:19,590 --> 01:23:25,990
[MĂșsica]
966
01:23:30,560 --> 01:23:33,870
uma vez por semana
967
01:23:33,870 --> 01:23:36,870
ah
968
01:23:41,110 --> 01:23:43,590
ah
969
01:23:44,600 --> 01:23:46,120
transferido
970
01:23:46,120 --> 01:23:49,740
Eu tenho
tanto medo
971
01:23:51,450 --> 01:23:54,090
os braços
inferiores
972
01:23:54,090 --> 01:23:57,270
vocĂȘ me fez sofrer,
vocĂȘ tem o que eu queria
973
01:23:57,270 --> 01:24:00,840
nĂŁo, mas Ă© um menino iludido ao meu lado
974
01:24:00,840 --> 01:24:02,580
vocĂȘ poderia ter ganhado mais
dinheiro do que
975
01:24:02,580 --> 01:24:05,040
Eu nunca sonhei
976
01:24:05,040 --> 01:24:07,680
vamos dar um passeio
marĂtimo para o que vem
977
01:24:07,680 --> 01:24:08,760
isso
978
01:24:08,760 --> 01:24:12,450
lincha nĂłs temos uma placa vamos
979
01:24:12,450 --> 01:24:15,410
nĂłs fizemos um prato
980
01:24:16,970 --> 01:24:22,060
onde nos leva
Ă© uma surpresa
981
01:24:22,310 --> 01:24:25,150
suba
lĂĄ
982
01:24:25,390 --> 01:24:28,030
na noite passada,
muitos da cama eu vim com
983
01:24:28,030 --> 01:24:31,060
Ă© ideia maravilhosa como romeu e
984
01:24:31,060 --> 01:24:32,949
Julieta
985
01:24:32,949 --> 01:24:35,650
VocĂȘ estĂĄ se sentindo culpado por matar
986
01:24:35,650 --> 01:24:37,570
para sua ex namorada
987
01:24:37,570 --> 01:24:42,010
decidir cometer suicĂdio
vocĂȘ Ă© louco e sua corrente
988
01:24:42,010 --> 01:24:45,250
parceiro que veio mentir
para
989
01:24:45,250 --> 01:24:49,090
proteger
vocĂȘ te encontrar morto e arrependido
990
01:24:49,090 --> 01:24:53,440
por sua morte ele
comete suicĂdio
991
01:24:53,440 --> 01:24:57,520
o que vocĂȘ acha que os e-
mails sĂŁo muito romĂąnticos
992
01:24:57,520 --> 01:25:00,860
vocĂȘ acha que vai pagar por tudo isso
993
01:25:00,860 --> 01:25:03,679
hĂĄ apenas uma extremidade solta
mais uma
994
01:25:03,679 --> 01:25:05,970
pessoa
sabe que vocĂȘ Ă©
995
01:25:05,970 --> 01:25:08,760
ainda sua querida mĂŁe
996
01:25:08,760 --> 01:25:10,800
Eu vou manter um lugar onde vocĂȘ nĂŁo pode
997
01:25:10,800 --> 01:25:14,580
encontrar Ă© um
oliver lanterna porque nĂŁo
998
01:25:14,580 --> 01:25:16,469
deixĂĄ-la ir
999
01:25:16,469 --> 01:25:18,630
curso
1000
01:25:18,630 --> 01:25:23,429
Eu vou deixar ele ir
30 metros abaixo
1001
01:25:23,429 --> 01:25:26,520
esta parte vai gostar muito de vocĂȘ
1002
01:25:26,520 --> 01:25:30,410
muito
muito
1003
01:25:32,700 --> 01:25:35,510
vocĂȘ jĂĄ
viu um homem pendurado
1004
01:25:35,510 --> 01:25:38,630
deixe-se cair
1005
01:25:39,790 --> 01:25:42,360
nĂŁo
1006
01:25:42,400 --> 01:25:47,670
seria abaixo
1007
01:25:47,670 --> 01:25:50,960
não faça mais isso
1008
01:25:51,740 --> 01:25:55,140
mas o
que vocĂȘ estĂĄ esperando eu tenho um compromisso
1009
01:25:55,140 --> 01:25:57,990
muito importante no banco da coreia deve
1010
01:25:57,990 --> 01:26:01,230
coletar
meus lucros a grande soma
1011
01:26:01,230 --> 01:26:05,690
do pĂŽr do sol desce mais
1012
01:26:07,150 --> 01:26:09,760
e entĂŁo
talvez eu vĂĄ dizer adeus a vocĂȘ
1013
01:26:09,760 --> 01:26:12,060
mae
1014
01:26:12,409 --> 01:26:16,659
o que vocĂȘ diz para o mal e para a merda
1015
01:26:17,349 --> 01:26:19,059
nĂŁo
1016
01:26:19,059 --> 01:26:22,059
ok
1017
01:26:29,750 --> 01:26:32,100
quando esta Ă©
aqui jĂĄ
1018
01:26:32,100 --> 01:26:34,190
nĂłs vamos celebrar
1019
01:26:34,190 --> 01:26:35,469
[MĂșsica]
1020
01:26:35,469 --> 01:26:37,730
vocĂȘ nunca cede para ver
1021
01:26:37,730 --> 01:26:39,340
Como?
1022
01:26:39,340 --> 01:26:42,150
luta
1023
01:26:43,019 --> 01:26:47,719
acho que vocĂȘ estĂĄ cansado de deixar sua queda
1024
01:26:50,100 --> 01:26:53,330
vai Vai
1025
01:26:53,340 --> 01:26:55,920
o que vocĂȘ acha que
seu filho mudou
1026
01:26:55,920 --> 01:26:57,720
opiniĂŁo
matando-o nĂŁo fazia parte dos planos
1027
01:26:57,720 --> 01:27:02,360
houve
uma mudança
1028
01:27:02,539 --> 01:27:06,369
Ă© o suficiente para
jogĂĄ-lo em um nĂvel elevado
1029
01:27:08,050 --> 01:27:10,469
nĂŁo
1030
01:27:15,409 --> 01:27:19,719
Eu tenho seus emails para pedestres
1031
01:27:25,880 --> 01:27:28,570
muito bem
1032
01:27:34,139 --> 01:27:37,039
Eu moro
1033
01:27:43,940 --> 01:27:47,080
[MĂșsica]
1034
01:27:52,640 --> 01:27:55,810
[MĂșsica]
1035
01:27:55,950 --> 01:27:59,250
sem nada
1036
01:27:59,670 --> 01:28:01,489
de
prostituta
1037
01:28:01,489 --> 01:28:04,210
mas
depois
1038
01:28:06,750 --> 01:28:09,440
para baixo
1039
01:28:12,290 --> 01:28:15,619
[Aplausos]
1040
01:28:18,770 --> 01:28:20,840
me dĂȘ sua
mĂŁo
1041
01:28:20,840 --> 01:28:23,440
tĂŁo
1042
01:28:31,139 --> 01:28:32,960
nas costas ruim
1043
01:28:32,960 --> 01:28:36,310
e
por causa do dr
1044
01:28:43,360 --> 01:28:47,920
mas pai
1045
01:28:49,310 --> 01:28:52,390
vocĂȘ Ă© um bastardo
1046
01:29:00,220 --> 01:29:03,319
[MĂșsica]
1047
01:29:09,140 --> 01:29:11,590
vocĂȘ
1048
01:29:12,260 --> 01:29:17,440
A verdade parece ter problemas
1049
01:29:20,969 --> 01:29:23,530
ah
1050
01:29:23,530 --> 01:29:26,280
ola
1051
01:29:31,120 --> 01:29:32,410
[MĂșsica]
1052
01:29:32,410 --> 01:29:35,410
ah
1053
01:29:48,420 --> 01:29:54,839
[MĂșsica]
1054
01:30:00,530 --> 01:30:04,609
[MĂșsica]
1055
01:30:07,650 --> 01:30:13,569
[MĂșsica]
1056
01:30:19,460 --> 01:30:20,990
nunca
mais
1057
01:30:20,990 --> 01:30:31,390
[MĂșsica]
1058
01:30:46,190 --> 01:30:49,030
e acabou
1059
01:30:52,720 --> 01:30:55,260
e bertolucci
1060
01:30:55,260 --> 01:30:57,830
eo inspetor
foi para o clube dele
1061
01:30:57,830 --> 01:31:01,730
Eu tenho
que ajudar minha mĂŁe
1062
01:31:05,780 --> 01:31:08,870
[MĂșsica]
1063
01:31:30,820 --> 01:31:44,160
[MĂșsica]
1064
01:31:47,470 --> 01:32:02,960
[MĂșsica]
1065
01:32:28,170 --> 01:32:29,960
ah
1066
01:32:29,960 --> 01:32:35,800
e onde estĂĄ
1067
01:32:35,800 --> 01:32:38,460
aqui
1068
01:32:44,910 --> 01:32:48,520
meninos
se eu der com vocĂȘ
1069
01:32:48,520 --> 01:32:51,240
mais tarde
1070
01:32:55,940 --> 01:32:59,570
vocĂȘ ainda estĂĄ lĂĄ
1071
01:33:01,050 --> 01:33:04,739
certamente nĂŁo
1072
01:33:05,000 --> 01:33:08,870
[Risos]
1073
01:33:08,870 --> 01:33:11,110
estĂĄ nervoso
1074
01:33:11,110 --> 01:33:14,050
eles estavam procurando
1075
01:33:14,050 --> 01:33:17,309
esta é uma competição
1076
01:33:21,750 --> 01:33:24,470
quem estĂĄ aqui
1077
01:33:25,010 --> 01:33:29,010
estĂĄ tudo bem
, sabemos de acordo
1078
01:33:29,010 --> 01:33:30,980
Oque Quer
1079
01:33:30,980 --> 01:33:34,190
mais dinheiro
1080
01:33:34,190 --> 01:33:36,860
esta noite virĂĄ
um monte de macarrĂŁo
1081
01:33:36,860 --> 01:33:38,350
nĂŁo hĂĄ problema
1082
01:33:38,350 --> 01:33:41,160
Eu nĂŁo quero seu dinheiro
1083
01:33:41,160 --> 01:33:44,870
ou estĂșpido
1084
01:33:44,960 --> 01:33:47,469
o relĂłgio Ă© tudo
1085
01:33:47,469 --> 01:33:49,040
tudo
1086
01:33:49,040 --> 01:33:54,699
e bruto Ă© um homem ambicioso
ambicioso
1087
01:33:54,699 --> 01:33:58,670
lutas de
morel Ă© seu
1088
01:33:58,670 --> 01:34:00,470
vocĂȘ
1089
01:34:00,470 --> 01:34:04,000
Eu era tudo para todos vocĂȘs
1090
01:34:05,070 --> 01:34:09,239
hoje
Ă© isso que vem para vocĂȘ, isto Ă©,
1091
01:34:09,239 --> 01:34:10,940
Eu vou fogo
1092
01:34:10,940 --> 01:34:14,440
mas nossas festas mais
1093
01:34:14,440 --> 01:34:17,920
Ă© removido da sua terra e vocĂȘ sabe disso, mas
1094
01:34:17,920 --> 01:34:23,969
comigo
de intervalos luis
1095
01:34:51,570 --> 01:34:54,930
chame
uma ambulĂąncia
1096
01:34:55,950 --> 01:34:58,950
quando
1097
01:35:24,619 --> 01:35:26,570
no
pedido do artista
1098
01:35:26,570 --> 01:35:28,340
os benefĂcios desta
exposição são
1099
01:35:28,340 --> 01:35:30,169
vai alocar para construir
habitação para
1100
01:35:30,169 --> 01:35:32,860
os destituĂdos
1101
01:35:34,460 --> 01:35:36,739
esta equipe
tem um grande coração nĂŁo vocĂȘ
1102
01:35:36,739 --> 01:35:39,100
parece
1103
01:35:52,140 --> 01:35:55,239
[MĂșsica]
1104
01:35:57,480 --> 01:36:08,060
[MĂșsica]
1105
01:36:10,210 --> 01:36:19,010
[MĂșsica]
1106
01:36:28,000 --> 01:36:38,659
[MĂșsica]
1107
01:36:44,860 --> 01:36:48,260
[MĂșsica]
1108
01:36:53,780 --> 01:37:00,589
[MĂșsica]
1109
01:37:08,530 --> 01:37:15,520
[MĂșsica]
1110
01:37:17,710 --> 01:37:28,939
[MĂșsica]
1111
01:37:38,540 --> 01:37:47,969
[MĂșsica]
1112
01:37:52,000 --> 01:38:02,729
[MĂșsica]
1113
01:38:09,660 --> 01:38:14,649
[MĂșsica]
1114
01:38:20,350 --> 01:38:23,759
[MĂșsica]
1115
01:38:26,050 --> 01:38:47,899
[MĂșsica]
1116
01:38:51,810 --> 01:39:31,020
[MĂșsica]
1117
01:39:33,130 --> 01:39:45,440
[MĂșsica]
1118
01:39:50,810 --> 01:39:54,109
[MĂșsica]
1119
01:40:30,290 --> 01:40:33,489
[MĂșsica]
1120
01:40:36,020 --> 01:40:41,959
[MĂșsica]
1121
01:40:43,970 --> 01:40:56,789
[MĂșsica]
1122
01:40:59,330 --> 01:41:02,520
[MĂșsica]
1123
01:41:15,240 --> 01:41:18,479
[MĂșsica]
1124
01:41:24,680 --> 01:41:27,789
[MĂșsica]
1125
01:41:34,380 --> 01:42:11,760
[MĂșsica]
1126
01:42:17,000 --> 01:42:20,350
[MĂșsica]
1127
01:42:29,070 --> 01:42:32,200
[MĂșsica]
1128
01:42:37,190 --> 01:42:40,270
[MĂșsica]
1129
01:42:51,860 --> 01:42:55,979
[MĂșsica]
1130
01:43:00,000 --> 01:43:07,180
[MĂșsica]
1131
01:43:11,120 --> 01:43:14,260
[MĂșsica]
1132
01:43:20,480 --> 01:43:23,670
[MĂșsica]
1133
01:43:37,440 --> 01:43:40,580
[MĂșsica]
1134
01:44:06,410 --> 01:44:09,570
[MĂșsica]
1135
01:44:09,570 --> 01:44:11,790
e
1136
01:44:11,790 --> 01:44:15,020
[MĂșsica]
1137
01:44:24,210 --> 01:44:27,310
[MĂșsica]
1138
01:44:34,600 --> 01:44:37,560
ola
1139
01:44:45,579 --> 01:44:48,329
ola
1140
01:45:10,360 --> 01:45:12,780
todos
1141
01:45:12,780 --> 01:45:15,590
visita
1142
01:45:24,110 --> 01:45:26,949
obrigada
1143
01:45:35,280 --> 01:45:38,280
mas
1144
01:45:48,520 --> 01:45:51,520
agora
1145
01:45:57,409 --> 01:46:00,579
estĂĄ bem
1146
01:46:06,000 --> 01:46:08,510
hoje
1147
01:46:08,570 --> 01:46:10,540
mas olhe
1148
01:46:10,540 --> 01:46:13,170
a ĂĄgua
1149
01:46:13,340 --> 01:46:16,030
nĂŁo
1150
01:46:16,300 --> 01:46:18,690
ah
1151
01:46:19,570 --> 01:46:22,260
ah
1152
01:46:22,369 --> 01:46:22,870
nĂŁo nĂŁo
1153
01:46:22,870 --> 01:46:26,460
[MĂșsica]
1154
01:46:28,090 --> 01:46:30,480
nĂŁo nĂŁo
1155
01:46:35,920 --> 01:46:39,130
[MĂșsica]
1156
01:46:42,570 --> 01:46:49,739
[MĂșsica]
1157
01:46:49,739 --> 01:46:52,090
na vida
1158
01:46:52,090 --> 01:47:00,770
[MĂșsica]
1159
01:47:15,860 --> 01:47:16,730
completamente
1160
01:47:16,730 --> 01:47:21,189
[MĂșsica]
1161
01:47:23,210 --> 01:47:25,360
[Aplausos]
1162
01:47:25,360 --> 01:47:27,960
Eu
1163
01:47:31,640 --> 01:47:34,759
[MĂșsica]
1164
01:47:52,020 --> 01:47:59,090
[MĂșsica]
1165
01:48:06,110 --> 01:48:08,350
sim
1166
01:48:13,960 --> 01:48:16,770
muito bem
1167
01:48:17,820 --> 01:48:23,790
vocĂȘ foi magnĂfico
um pouco lento Ă© o meu
1168
01:48:23,790 --> 01:48:27,030
Ășltima luta estamos
em paz ou deixar o meu
1169
01:48:27,030 --> 01:48:29,060
dĂvida
eu nĂŁo vou lutar por vocĂȘ novamente
1170
01:48:29,060 --> 01:48:32,610
o que vocĂȘ
quer danças
1171
01:48:32,610 --> 01:48:34,849
cuide desse olho
1172
01:48:34,849 --> 01:48:37,389
e jĂĄ
1173
01:48:50,719 --> 01:48:53,719
Como?
1174
01:48:54,230 --> 01:48:57,590
e
como
1175
01:48:59,580 --> 01:49:02,639
[MĂșsica]
1176
01:49:02,639 --> 01:49:05,820
para mim
1177
01:49:15,090 --> 01:49:18,330
Eu te trago
1178
01:49:25,780 --> 01:49:29,079
[MĂșsica]
1179
01:49:29,079 --> 01:49:31,800
um
1180
01:49:34,300 --> 01:49:38,089
[MĂșsica]
1181
01:49:38,580 --> 01:49:41,840
olĂĄ
mike olĂĄ
1182
01:49:41,930 --> 01:49:46,960
menino vocĂȘ parece um mendigo
1183
01:49:47,210 --> 01:49:47,550
[Aplausos]
1184
01:49:47,550 --> 01:49:54,359
[MĂșsica]
1185
01:49:56,280 --> 01:49:59,150
estĂĄ nos
vestiĂĄrios
1186
01:49:59,150 --> 01:50:03,070
não se esqueça de acompanhar as meninas depois
1187
01:50:05,460 --> 01:50:09,080
o segundo
melhor amigo
1188
01:50:09,330 --> 01:50:11,350
em seu caminho
corporativo
1189
01:50:11,350 --> 01:50:15,890
[MĂșsica]
1190
01:50:34,090 --> 01:50:36,680
outra briga
1191
01:50:36,680 --> 01:50:39,130
VocĂȘ disse que nĂŁo
faria mais selvageria
1192
01:50:39,130 --> 01:50:41,659
vocĂȘ sempre carrega
1193
01:50:41,659 --> 01:50:44,860
o que vocĂȘ acha
1194
01:50:48,450 --> 01:50:51,680
colocar o manto novamente
1195
01:50:52,960 --> 01:50:55,330
esta noite tem sido
o Ășltimo haverĂĄ
1196
01:50:55,330 --> 01:50:59,930
mais lutas e
vocĂȘ vai sair mais cedo
1197
01:50:59,930 --> 01:51:01,670
claro
1198
01:51:01,670 --> 01:51:05,110
Eu vou deixar
pra vocĂȘ
1199
01:51:07,050 --> 01:51:09,829
dado
1200
01:51:10,060 --> 01:51:12,850
vamos fazer como nos
velhos tempos
1201
01:51:12,850 --> 01:51:15,840
vocĂȘ quer muito violĂŁo
1202
01:51:15,840 --> 01:51:18,570
que vocĂȘ nĂŁo sabe o que Ă© que nĂŁo Ă© possĂvel
1203
01:51:18,570 --> 01:51:21,679
que vocĂȘ
nunca conheceu
1204
01:51:25,080 --> 01:51:27,920
deixar
1205
01:51:31,500 --> 01:51:38,170
[MĂșsica]
1206
01:51:38,170 --> 01:51:39,300
eu
1207
01:51:39,300 --> 01:51:48,270
[MĂșsica]
1208
01:51:51,430 --> 01:51:54,650
[MĂșsica]
1209
01:51:54,650 --> 01:51:57,489
ola
1210
01:52:02,650 --> 01:52:06,489
ou o mais importante estava esperando por
1211
01:52:06,489 --> 01:52:08,280
demorou tanto
1212
01:52:08,280 --> 01:52:09,000
aqui
1213
01:52:09,000 --> 01:52:11,200
[MĂșsica]
1214
01:52:11,200 --> 01:52:15,160
isso Ă© realmente lindo muito obrigado
1215
01:52:15,160 --> 01:52:19,420
Eu costumava colocar isso em mais de 20 anos atrĂĄs
1216
01:52:19,420 --> 01:52:23,239
a Ășltima
vez que eu peguei foi na broadway
1217
01:52:23,239 --> 01:52:26,750
naquela noite e dançar com Tony Martin
1218
01:52:26,750 --> 01:52:28,760
nós jå liquidamos o empréstimo
1219
01:52:28,760 --> 01:52:30,890
local pertence a nĂłs
nĂŁo lhe devemos um
1220
01:52:30,890 --> 01:52:32,929
centavo
a linchar
1221
01:52:32,929 --> 01:52:36,400
Puig Ă© o que eles estĂŁo tocando
1222
01:52:36,480 --> 01:52:37,960
sabe quem Ă©
1223
01:52:37,960 --> 01:52:41,449
[MĂșsica]
1224
01:52:41,630 --> 01:52:45,830
Eu tenho que
ir, mas por favor, apenas uma vez
1225
01:52:45,830 --> 01:52:50,950
para fazer isso por mim eu sou uma vez
1226
01:52:50,950 --> 01:52:53,970
um baile
1227
01:52:54,440 --> 01:53:07,619
[MĂșsica]
1228
01:53:07,910 --> 01:53:10,630
eu quero-te
1229
01:53:12,190 --> 01:53:15,520
[MĂșsica]
1230
01:53:23,710 --> 01:53:26,840
[MĂșsica]
1231
01:53:28,099 --> 01:53:30,729
nĂŁo
1232
01:53:43,660 --> 01:53:46,840
[MĂșsica]
1233
01:53:46,840 --> 01:53:49,500
nĂŁo
1234
01:53:52,440 --> 01:53:56,370
[MĂșsica]
1235
01:53:59,540 --> 01:54:03,780
e esse cara Ă© um
lutador que estamos em seu
1236
01:54:03,780 --> 01:54:06,080
site
1237
01:54:06,130 --> 01:54:09,710
vamos com o golpe
final
1238
01:54:09,710 --> 01:54:12,140
porque
1239
01:54:12,140 --> 01:54:30,369
[MĂșsica]
1240
01:54:30,369 --> 01:54:32,820
e ele nĂŁo morreu ainda parece
1241
01:54:32,820 --> 01:54:46,530
[MĂșsica]
1242
01:54:46,530 --> 01:54:49,490
vamos fazer
1243
01:54:50,930 --> 01:54:52,330
mas
1244
01:54:52,330 --> 01:55:01,400
[MĂșsica]
1245
01:55:01,400 --> 01:55:02,970
e
1246
01:55:02,970 --> 01:55:04,540
[MĂșsica]
1247
01:55:04,540 --> 01:55:07,050
em outras casas
1248
01:55:07,050 --> 01:55:09,110
eu
1249
01:55:10,920 --> 01:55:15,569
[MĂșsica]
1250
01:55:16,579 --> 01:55:18,769
Eu nĂŁo gostei de nada
que aconteceu esta tarde
1251
01:55:18,769 --> 01:55:21,030
no seu julho
1252
01:55:21,030 --> 01:55:24,409
vocĂȘ nĂŁo deveria ter incomodado
oliver
1253
01:55:24,409 --> 01:55:28,179
nem rejeitar minha
oferta
1254
01:55:28,670 --> 01:55:32,500
Eu esperava de vocĂȘ para outra coisa
1255
01:55:34,450 --> 01:55:38,880
convém não me decepcionar novamente
1256
01:55:47,110 --> 01:55:49,949
me ligue
1257
01:55:50,300 --> 01:55:53,800
ainda tem uma solução
1258
01:56:01,630 --> 01:56:04,800
[MĂșsica]
1259
01:56:09,620 --> 01:56:12,610
finalmente
1260
01:56:14,190 --> 01:56:16,699
e
1261
01:56:16,780 --> 01:56:18,690
[MĂșsica]
1262
01:56:18,690 --> 01:56:23,130
Agora que vocĂȘ passou
por um acidente
1263
01:56:23,130 --> 01:56:26,130
sem importĂąncia
vem pela placa
1264
01:56:26,130 --> 01:56:32,150
especial
para procurar minha menina isso nĂŁo Ă©
1265
01:56:33,390 --> 01:56:37,190
vocĂȘ nĂŁo me pergunta onde estĂĄ
1266
01:56:39,770 --> 01:56:41,450
nas costas nĂŁo Ă© muito grande
1267
01:56:41,450 --> 01:56:43,820
mas que haveria uma pequena sauna Ă© o que
1268
01:56:43,820 --> 01:56:47,000
o que vocĂȘ estava
procurando, nĂŁo se vocĂȘ deveria
1269
01:56:47,000 --> 01:56:49,050
compre
1270
01:56:49,050 --> 01:56:51,710
vocĂȘ acredita
1271
01:56:52,429 --> 01:56:54,369
e porque
nĂŁo
1272
01:56:54,369 --> 01:56:56,070
sim
1273
01:56:56,070 --> 01:56:58,780
se Ă© por isso que nĂŁo
1274
01:56:58,780 --> 01:57:00,110
claro
1275
01:57:00,110 --> 01:57:03,240
VocĂȘ vai ver como vai adorar
1276
01:57:03,240 --> 01:57:05,220
um dos quartos pode ser o
1277
01:57:05,220 --> 01:57:08,340
estĂșdio e no porĂŁo uma oficina para o
1278
01:57:08,340 --> 01:57:10,550
dois
1279
01:57:12,340 --> 01:57:16,710
como
eu gosto de viver aqui para nĂłs dois
1280
01:57:17,080 --> 01:57:21,790
e seu tio
cresceu em uma fazenda da minha arte
1281
01:57:21,790 --> 01:57:24,610
para viver no campo
eu quero continuar no
1282
01:57:24,610 --> 01:57:26,199
cidade
1283
01:57:26,199 --> 01:57:27,680
NĂŁo Ă©
pedir muito
1284
01:57:27,680 --> 01:57:32,710
[MĂșsica]
1285
01:57:40,050 --> 01:57:42,270
Eu nĂŁo sinto vontade de
ser uma dona de casa
1286
01:57:42,270 --> 01:57:43,980
uma daquelas casas com terraço do
1287
01:57:43,980 --> 01:57:46,219
periferia
1288
01:57:46,380 --> 01:57:48,540
nem com vocĂȘ
1289
01:57:48,540 --> 01:57:51,740
nem com qualquer outro
1290
01:57:55,390 --> 01:57:57,770
vocĂȘ Ă© uma bagunça
1291
01:57:57,770 --> 01:58:01,090
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ errado
1292
01:58:06,710 --> 01:58:09,350
Eu nĂŁo
gosto de ter que ir para
1293
01:58:09,350 --> 01:58:11,030
rebocando uma mulher instĂĄvel e
1294
01:58:11,030 --> 01:58:13,540
sonhador
1295
01:58:19,670 --> 01:58:22,360
adeus
1296
01:58:30,559 --> 01:58:34,820
um
Ășnico acordo para ser honesto
1297
01:58:34,880 --> 01:58:38,139
e o que vocĂȘ
pinta aqui
1298
01:58:38,840 --> 01:58:41,719
agora eu entendo que
vocĂȘ tem bom gosto
1299
01:58:41,719 --> 01:58:45,010
catherine parabenizĂĄ-lo
1300
01:58:45,270 --> 01:58:48,920
aproveite enquanto puder
1301
01:58:57,679 --> 01:59:02,199
Posso passar, estou em oferta
1302
01:59:11,600 --> 01:59:14,870
eu gosto
1303
01:59:20,360 --> 01:59:22,639
aqui
vocĂȘ veio
1304
01:59:22,639 --> 01:59:27,610
seu tio
me encorajou seriamente
1305
01:59:28,040 --> 01:59:30,640
e
que vocĂȘ fez ele torcer os polegares
1306
01:59:30,640 --> 01:59:32,980
seguro
1307
01:59:32,980 --> 01:59:35,320
Eu acho
que gostei de vocĂȘ, vocĂȘ nĂŁo vai
1308
01:59:35,320 --> 01:59:39,160
responda-me
aqui vocĂȘ veio bem
1309
01:59:39,160 --> 01:59:41,950
na noite passada vocĂȘ saiu rĂĄpido demais
nĂŁo
1310
01:59:41,950 --> 01:59:44,040
Eu posso explicar o que aconteceu
1311
01:59:44,040 --> 01:59:46,780
eu gostaria
1312
01:59:46,780 --> 01:59:49,890
para conversar com vocĂȘ
1313
01:59:52,830 --> 01:59:56,430
que tal comermos juntos que
1314
01:59:56,430 --> 02:00:00,840
gosto, mas eu tenho uma aula aos
3
1315
02:00:00,840 --> 02:00:03,449
nĂłs temos
tempo
1316
02:00:03,449 --> 02:00:05,570
nada eu nĂŁo acho
1317
02:00:05,570 --> 02:00:08,230
em fim
1318
02:00:09,550 --> 02:00:12,179
adeus
1319
02:00:15,170 --> 02:00:18,100
Ă© verdade
1320
02:00:21,780 --> 02:00:24,599
o carroza alteza
eu quero sair para
1321
02:00:24,599 --> 02:00:26,460
comer, mas a
roupa da caixa nĂŁo chegou
1322
02:00:26,460 --> 02:00:29,210
esqueça que vamos
1323
02:00:29,770 --> 02:00:33,450
tente apoiar
os pés em ouro
1324
02:00:34,829 --> 02:00:37,489
vamos lĂĄ
1325
02:00:45,770 --> 02:01:01,079
[MĂșsica]
1326
02:01:01,079 --> 02:01:04,559
um artista
1327
02:01:06,910 --> 02:01:10,510
Estou estudando
objeto de pintura
1328
02:01:10,510 --> 02:01:12,679
escultura de desenho
1329
02:01:12,679 --> 02:01:15,739
o que mais me interessa na histĂłria
1330
02:01:15,739 --> 02:01:17,630
dia
1331
02:01:17,630 --> 02:01:20,719
e isso
e a Europa
1332
02:01:20,719 --> 02:01:24,700
nĂŁo serĂĄ o turista americano clĂĄssico
1333
02:01:24,700 --> 02:01:27,670
parece bobo
1334
02:01:27,670 --> 02:01:29,699
Eu
nĂŁo deixo vocĂȘ por favor me dizer algo sobre vocĂȘ
1335
02:01:29,699 --> 02:01:31,920
quer dançar
1336
02:01:31,920 --> 02:01:34,949
vocĂȘ nĂŁo quer responder
vem dançar
1337
02:01:34,949 --> 02:01:37,400
Me sinto
muito bem
1338
02:01:38,010 --> 02:01:41,210
trabalho deu muito errado
1339
02:01:41,680 --> 02:01:42,450
vamos lĂĄ
1340
02:01:42,450 --> 02:01:46,040
[MĂșsica]
1341
02:01:47,070 --> 02:01:49,060
ah
1342
02:01:49,060 --> 02:01:51,600
2
1343
02:01:52,180 --> 02:01:54,990
ah
1344
02:02:14,770 --> 02:02:17,560
hoje Ă© preto que vive
1345
02:02:17,560 --> 02:02:21,460
a cumbia estĂĄ te chamando
hey preto
1346
02:02:21,460 --> 02:02:22,680
querida
1347
02:02:22,680 --> 02:02:26,250
a cumbia estĂĄ chamando vocĂȘ e todos
1348
02:02:26,250 --> 02:02:28,740
eles vĂȘm dançando a saborosa cumbia que
1349
02:02:28,740 --> 02:02:30,240
alegria vida
1350
02:02:30,240 --> 02:02:32,970
estĂĄ tudo
bem dançando a cumbia
1351
02:02:32,970 --> 02:02:35,640
gostoso que aplaude
ao mesmo tempo
1352
02:02:35,640 --> 02:02:56,050
[MĂșsica]
1353
02:03:00,480 --> 02:03:02,490
[MĂșsica]
1354
02:03:02,490 --> 02:03:05,490
morte
1355
02:03:05,830 --> 02:03:09,020
vocĂȘ o
inspirou
1356
02:03:09,020 --> 02:03:12,070
Ă©
eduardo
1357
02:03:14,290 --> 02:03:28,569
[MĂșsica]
1358
02:03:39,460 --> 02:03:42,330
Mora aqui
1359
02:03:50,520 --> 02:03:53,669
[MĂșsica]
1360
02:04:00,020 --> 02:04:02,400
espiral
1361
02:04:02,400 --> 02:04:05,570
Vou acender a luz
1362
02:04:16,130 --> 02:04:18,230
vocĂȘ pode recomendar a mulher do
1363
02:04:18,230 --> 02:04:19,250
limpeza
1364
02:04:19,250 --> 02:04:23,170
aqui estĂĄ
faltando
1365
02:04:23,450 --> 02:04:26,400
em todas essas fotos
sĂŁo seus filhos
1366
02:04:26,400 --> 02:04:30,770
se
um trauma
1367
02:04:30,870 --> 02:04:36,860
vocĂȘ tem vinho
sim bom
1368
02:04:37,150 --> 02:04:40,360
quando vocĂȘ começou a tirar fotos
sendo um
1369
02:04:40,360 --> 02:04:41,930
pirralho
1370
02:04:41,930 --> 02:04:43,670
eles me deram uma cĂąmera para mim
1371
02:04:43,670 --> 02:04:47,450
aniversĂĄrio e eu comecei a tirar fotos de
1372
02:04:47,450 --> 02:04:51,430
tudo instantaneamente
eu estava viciado
1373
02:04:57,679 --> 02:04:59,890
e se eles sĂŁo
1374
02:04:59,890 --> 02:05:01,280
[MĂșsica]
1375
02:05:01,280 --> 02:05:04,520
Eu vou te mostrar um jogador de projetor
1376
02:05:04,520 --> 02:05:06,940
vĂdeo
1377
02:05:17,720 --> 02:05:20,670
todo mundo mora no bairro
1378
02:05:20,670 --> 02:05:23,530
sendo uma estranha
atenção
1379
02:05:23,530 --> 02:05:26,570
as imagens sĂŁo
apenas o resultado
1380
02:05:26,570 --> 02:05:29,420
o processo Ă© que conta de
autoridade
1381
02:05:29,420 --> 02:05:32,650
que naquele momento
especial
1382
02:05:32,750 --> 02:05:37,180
essa parte
da vida de uma pessoa
1383
02:05:37,400 --> 02:05:39,990
e
vocĂȘ canta
1384
02:05:39,990 --> 02:05:42,500
sim
1385
02:05:44,800 --> 02:05:47,950
quem sĂŁo essas meninas trabalham no
1386
02:05:47,950 --> 02:05:51,120
clube algum
1387
02:05:51,139 --> 02:05:53,709
vocĂȘ dorme com eles de vez em quando
1388
02:05:53,709 --> 02:05:58,899
te excita
fazer as fotos
1389
02:06:10,120 --> 02:06:12,890
me fotografa
1390
02:06:12,890 --> 02:06:16,000
Eu quero tentar
1391
02:06:18,290 --> 02:06:23,350
o que vocĂȘ quer criar aqui muito regras
1392
02:06:23,820 --> 02:06:27,349
entĂŁo eu improviso
1393
02:06:27,470 --> 02:06:36,950
[MĂșsica]
1394
02:06:36,950 --> 02:06:39,220
comum
1395
02:06:39,220 --> 02:06:43,930
Oliver muitas vezes assusta mais
1396
02:06:43,930 --> 02:06:46,890
Me desculpe,
pequenino
1397
02:06:47,060 --> 02:06:50,980
vocĂȘ tem o que eu te pedi sim
1398
02:06:55,420 --> 02:06:57,770
pra que diabos vocĂȘ quer isso?
1399
02:06:57,770 --> 02:07:00,570
coisas de negĂłcios
1400
02:07:00,570 --> 02:07:03,800
coisas de negĂłcios
1401
02:07:04,050 --> 02:07:08,810
mas
eu te amo, vocĂȘ Ă© um amor
1402
02:07:16,800 --> 02:07:19,290
Eu tenho que sair, Ă©
tarde demais porque eu nĂŁo sei
1403
02:07:19,290 --> 02:07:21,119
vocĂȘ fica
aqui
1404
02:07:21,119 --> 02:07:24,280
Eu nĂŁo devo sair
1405
02:07:24,280 --> 02:07:27,719
não desapareça de novo
1406
02:07:27,760 --> 02:07:30,599
eles negligenciaram
1407
02:07:51,760 --> 02:07:54,909
[MĂșsica]
1408
02:08:00,380 --> 02:08:05,720
[MĂșsica]
1409
02:08:08,510 --> 02:08:17,399
[MĂșsica]
1410
02:08:19,570 --> 02:08:33,520
[MĂșsica]
1411
02:08:35,540 --> 02:08:50,649
[MĂșsica]
1412
02:09:05,260 --> 02:09:08,250
saĂmos juntos como sempre
1413
02:09:08,250 --> 02:09:11,300
Eu
nĂŁo entendo
1414
02:09:11,710 --> 02:09:15,219
o que aconteceu o
que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui uma franca
1415
02:09:15,219 --> 02:09:16,719
de
sua menina foi assassinado ontem Ă noite no
1416
02:09:16,719 --> 02:09:21,480
estacionar
a coitada que hoje
1417
02:09:24,050 --> 02:09:27,699
Eles a estrangularam em seu carro
1418
02:09:28,900 --> 02:09:32,370
Eu gostaria de
fazer algumas perguntas
1419
02:09:32,460 --> 02:09:35,460
estrangulado
1420
02:09:37,180 --> 02:09:39,840
Eu perguntei
1421
02:09:41,360 --> 02:09:45,500
por favor,
me observe, olhe para mim onde eu estava
1422
02:09:45,500 --> 02:09:47,570
paĂs onde as meninas
nĂŁo devem ser
1423
02:09:47,570 --> 02:09:49,340
sozinho no estacionamento que Ă© um
1424
02:09:49,340 --> 02:09:51,610
norma
1425
02:09:59,260 --> 02:10:03,100
vocĂȘ e eu e vocĂȘ eram amantes
sim, mas isso
1426
02:10:03,100 --> 02:10:04,800
acabou-se
1427
02:10:04,800 --> 02:10:07,050
alguns
funcionĂĄrios dizem que nĂłs
1428
02:10:07,050 --> 02:10:09,010
nĂłs estĂĄvamos muito
bem
1429
02:10:09,010 --> 02:10:11,680
que na outra noite vocĂȘ
lutou se houvesse
1430
02:10:11,680 --> 02:10:13,930
a violĂȘncia
foi um mal - entendido nada
1431
02:10:13,930 --> 02:10:17,800
importante eu
estava com inveja
1432
02:10:17,800 --> 02:10:21,090
se Ă© possĂvel que sim
1433
02:10:25,800 --> 02:10:28,200
vocĂȘ sabe o
que isso Ă© verdade
1434
02:10:28,200 --> 02:10:30,600
Estrangulado com
ela por acaso
1435
02:10:30,600 --> 02:10:32,550
vocĂȘ vai precisar de uma
bandagem de milho e nĂŁo o
1436
02:10:32,550 --> 02:10:34,880
histĂłria
1437
02:10:40,710 --> 02:10:43,430
para o laboratĂłrio
1438
02:10:45,280 --> 02:10:48,690
vocĂȘ quer me perguntar
outra coisa
1439
02:10:49,000 --> 02:10:51,010
Eu te conheço
desde que molhamos o seu
1440
02:10:51,010 --> 02:10:56,160
fraldas se vocĂȘ estiver em uma bagunça eu vou te ajudar
1441
02:11:02,730 --> 02:11:17,910
[MĂșsica]
1442
02:11:17,910 --> 02:11:19,420
[Aplausos]
1443
02:11:19,420 --> 02:11:39,190
[MĂșsica]
1444
02:11:39,190 --> 02:11:42,270
a
doação
1445
02:11:42,520 --> 02:12:08,000
[MĂșsica]
1446
02:12:08,000 --> 02:12:09,220
bom
1447
02:12:09,220 --> 02:12:22,919
[MĂșsica]
1448
02:12:23,510 --> 02:12:26,190
agora
1449
02:12:26,190 --> 02:12:28,530
em quem tem sido
1450
02:12:28,530 --> 02:12:31,520
oliver
1451
02:12:35,180 --> 02:12:39,190
Ă um prazer ver vocĂȘ
agir
1452
02:12:39,190 --> 02:12:43,390
vocĂȘ tem talento que
vocĂȘ quer me culpar
1453
02:12:43,390 --> 02:12:45,610
ser bobo
ma Ă© a Ășnica coisa que pretendo
1454
02:12:45,610 --> 02:12:49,810
Ă© cuidar de vocĂȘ, vocĂȘ precisa lutar
sozinho
1455
02:12:49,810 --> 02:12:52,900
Eu quero que vocĂȘ
nĂŁo volte esquecendo que vocĂȘ Ă© um
1456
02:12:52,900 --> 02:12:54,520
insano como vocĂȘ pode ter pensado que
1457
02:12:54,520 --> 02:12:57,460
matando
uma mulher inocente lutaria por vocĂȘ
1458
02:12:57,460 --> 02:12:59,940
Sou seu
curto
1459
02:12:59,940 --> 02:13:02,389
entĂŁo
as noites com alguém
1460
02:13:02,389 --> 02:13:05,780
uma bondade aparente muita bondade e sem
1461
02:13:05,780 --> 02:13:09,399
No entanto, Ă© ruim
1462
02:13:13,150 --> 02:13:18,179
e
eu aceito aqui estamos no mesmo barco
1463
02:13:18,179 --> 02:13:20,690
Eu também cuido do negócio
1464
02:13:20,690 --> 02:13:23,750
sim o que eu e os problemas que vocĂȘ tem
1465
02:13:23,750 --> 02:13:25,590
tinha
1466
02:13:25,590 --> 02:13:27,810
e quanto ao clube que vocĂȘ mal consegue
1467
02:13:27,810 --> 02:13:29,460
tire isso
1468
02:13:29,460 --> 02:13:30,550
[MĂșsica]
1469
02:13:30,550 --> 02:13:34,329
quando vocĂȘ paga
uma ótima idéia mbytes
1470
02:13:34,329 --> 02:13:36,610
vire para o velho amigo que vocĂȘ deixou
1471
02:13:36,610 --> 02:13:39,619
ninho praticando que merda
karate
1472
02:13:39,619 --> 02:13:42,499
e como eles sĂŁo chamados Ă noite havia
1473
02:13:42,499 --> 02:13:45,730
uma morte alguém mata uma menina
1474
02:13:45,730 --> 02:13:47,950
da nossa velha
amizade Ă© o que
1475
02:13:47,950 --> 02:13:50,220
Ă© deixado
1476
02:13:50,480 --> 02:13:52,460
vocĂȘ nĂŁo deve mencionar meu nome ao
1477
02:13:52,460 --> 02:13:55,250
polĂcia
se vocĂȘ me misturar neste mix
1478
02:13:55,250 --> 02:13:57,380
eles emboscada e seus métodos são de longe
1479
02:13:57,380 --> 02:13:59,710
leste
1480
02:14:01,830 --> 02:14:03,219
fraga
1481
02:14:03,219 --> 02:14:05,940
funk
1482
02:14:07,680 --> 02:14:10,320
nĂłs jĂĄ temos
resultados, existem dois tipos de
1483
02:14:10,320 --> 02:14:12,000
sangue as bandagens e nenhum deles Ă©
1484
02:14:12,000 --> 02:14:14,220
da
vĂtima de acordo com o laboratĂłrio um
1485
02:14:14,220 --> 02:14:17,000
deles Ă©
zero negativo
1486
02:14:18,760 --> 02:14:22,219
minha
merda de pele
1487
02:14:22,219 --> 02:14:25,570
pedido de registro
1488
02:14:31,370 --> 02:14:34,520
[MĂșsica]
1489
02:14:44,910 --> 02:14:55,230
[MĂșsica]
1490
02:14:55,230 --> 02:14:58,699
e eu
1491
02:14:58,699 --> 02:15:01,059
e ele
1492
02:15:03,690 --> 02:15:06,250
2
1493
02:15:06,250 --> 02:15:08,840
falando com a capa
1494
02:15:08,840 --> 02:15:11,380
ola
1495
02:15:11,460 --> 02:15:12,949
que
1496
02:15:12,949 --> 02:15:16,510
nĂłs voltamos
encantados
1497
02:15:17,120 --> 02:15:24,279
[MĂșsica]
1498
02:15:31,200 --> 02:15:34,260
[MĂșsica]
1499
02:15:40,780 --> 02:15:43,780
ah
1500
02:15:54,700 --> 02:16:04,629
[MĂșsica]
1501
02:16:17,790 --> 02:16:20,939
[MĂșsica]
1502
02:16:26,720 --> 02:16:28,840
e
1503
02:16:29,310 --> 02:16:31,480
quanto lixo
1504
02:16:31,480 --> 02:16:34,350
esse
cara Ă© um pervertido
1505
02:16:34,350 --> 02:16:37,469
[MĂșsica]
1506
02:16:51,939 --> 02:16:55,898
san juan clĂmaco abad de sinaĂ escreveu
1507
02:16:55,898 --> 02:16:58,090
um tratado no final
do sexto século
1508
02:16:58,090 --> 02:17:00,999
para a formação
dos monges foi
1509
02:17:00,999 --> 02:17:03,249
sobre as virtudes celestes e as
1510
02:17:03,249 --> 02:17:05,968
sete pecados mortais
1511
02:17:05,968 --> 02:17:10,739
Eu tenho que falar com vocĂȘ agora
isso Ă©
1512
02:17:10,739 --> 02:17:13,080
representado na caixa
, bem como em
1513
02:17:13,080 --> 02:17:15,599
outras pinturas do perĂodo
bizantino por
1514
02:17:15,599 --> 02:17:17,939
monges
assassinaram um dos
1515
02:17:17,939 --> 02:17:20,059
dançarinos
1516
02:17:25,370 --> 02:17:29,250
eles tentam me culpar
perdĂŁo quando vocĂȘ quer
1517
02:17:29,250 --> 02:17:32,510
compartilhe com toda a turma
1518
02:17:36,888 --> 02:17:39,439
mais do que Ă© o que acontece eu nĂŁo entendo
1519
02:17:39,439 --> 02:17:42,500
nada
hĂĄ alguns anos atrĂĄs eu pedi emprestado
1520
02:17:42,500 --> 02:17:44,599
dinheiro para comprar o
clube devolveu
1521
02:17:44,599 --> 02:17:46,398
lutando e agora eles querem que eu
continue o que
1522
02:17:46,398 --> 02:17:49,159
eles tentam por todos os meios
que Ă©
1523
02:17:49,159 --> 02:17:52,068
terrĂvel
e vocĂȘ contou tudo Ă polĂcia
1524
02:17:52,068 --> 02:17:53,808
isso nĂŁo iria
acreditar em mim
1525
02:17:53,808 --> 02:17:55,879
porque vocĂȘ matou aquele dançarino
1526
02:17:55,879 --> 02:17:57,500
aqueles que fizeram isso querem que
1527
02:17:57,500 --> 02:17:59,179
aparecem como
culpados e saĂram sem
1528
02:17:59,179 --> 02:18:01,659
salvo
1529
02:18:02,030 --> 02:18:05,290
agora eu nĂŁo sei o que fazer
1530
02:18:05,799 --> 02:18:11,969
[MĂșsica]
1531
02:18:20,090 --> 02:18:22,010
Eu coloquei todo o departamento procurando
1532
02:18:22,010 --> 02:18:24,709
Estou aqui e francamente para o meu escritĂłrio e eu
1533
02:18:24,709 --> 02:18:27,230
Eles disseram que vocĂȘ estava no tribunal
1534
02:18:27,230 --> 02:18:30,610
nĂłs nĂŁo podemos
falar aqui
1535
02:18:33,340 --> 02:18:35,250
[MĂșsica]
1536
02:18:35,250 --> 02:18:37,648
hĂĄ manchas
do seu sangue
1537
02:18:37,648 --> 02:18:42,189
o DNA foi conclusivo
eu nĂŁo a matei
1538
02:18:42,189 --> 02:18:45,570
Eles querem chantagear
Saint do que
1539
02:18:45,570 --> 02:18:47,280
a contabilidade
do clube do passado
1540
02:18:47,280 --> 02:18:49,730
anos
1541
02:18:50,359 --> 02:18:52,789
como vocĂȘ conseguiu foi ao lado
1542
02:18:52,789 --> 02:18:56,420
yoyo Ă© algo que eu nĂŁo entendo milho
1543
02:18:56,420 --> 02:19:00,099
quem te deu aquela pasta
1544
02:19:00,308 --> 02:19:02,379
conte-me o que estĂĄ acontecendo nas sextas-feiras
1545
02:19:02,379 --> 02:19:05,398
Ă
noite papais
1546
02:19:05,679 --> 02:19:08,049
seu velho era um grande boxeador
era um
1547
02:19:08,049 --> 02:19:09,699
filho
da puta que deixou o seu
1548
02:19:09,699 --> 02:19:11,888
famĂlia
que nĂŁo era o seu ambiente vai
1549
02:19:11,888 --> 02:19:13,449
eles exigiam muito e
ele nĂŁo sabia
1550
02:19:13,449 --> 02:19:16,540
reagir e que eu nĂŁo quero que vocĂȘ
1551
02:19:16,540 --> 02:19:18,870
passar para vocĂȘ
1552
02:19:20,030 --> 02:19:23,260
hĂĄ romances patronais
1553
02:19:29,978 --> 02:19:32,019
Parece que ele estava comigo
todo o
1554
02:19:32,019 --> 02:19:35,980
noite
onde estĂĄ lĂĄ fora
1555
02:19:35,980 --> 02:19:38,700
traga o aqui
1556
02:19:42,809 --> 02:19:45,979
alguém
quer te ver
1557
02:19:49,520 --> 02:19:52,239
um
1558
02:19:54,820 --> 02:19:58,150
aqui tens
1559
02:20:00,760 --> 02:20:03,930
Eu espero que vocĂȘ esteja no seu ponto
1560
02:20:04,990 --> 02:20:08,280
[MĂșsica]
1561
02:20:15,540 --> 02:20:18,649
[MĂșsica]
1562
02:20:23,570 --> 02:20:26,811
pai isso convida
katherine que
1563
02:20:26,811 --> 02:20:28,851
vocĂȘ diz que o amanhĂŁ virĂĄ comigo
1564
02:20:28,851 --> 02:20:31,551
inaugurar uma exposição vamos fazer as duas coisas
1565
02:20:31,551 --> 02:20:34,460
as coisas
para mim sĂŁo importantes se eu for
1566
02:20:34,460 --> 02:20:36,170
Vou ter que dar
palicki para a mulher de
1567
02:20:36,170 --> 02:20:38,601
assassino a noite toda por favor sempre
1568
02:20:38,601 --> 02:20:40,820
vocĂȘ apenas me convence eu nĂŁo deveria fazer vocĂȘ
1569
02:20:40,820 --> 02:20:43,330
nenhum caso
1570
02:20:48,290 --> 02:20:50,810
vocĂȘ
se importa se vocĂȘ tirar uma foto
1571
02:20:50,810 --> 02:20:53,930
vocĂȘ quer que eu o expulse daqui
1572
02:20:53,930 --> 02:20:57,050
e hoje vocĂȘ deve voltar para casa para rever
1573
02:20:57,050 --> 02:21:01,900
os tĂłpicos que melhorariam minhas notas com certeza
1574
02:21:02,920 --> 02:21:06,600
para pegar e amanhĂŁ Ă s sete
1575
02:21:08,410 --> 02:21:16,210
[MĂșsica]
1576
02:21:16,210 --> 02:21:20,100
um pouco sobre esses hambĂșrgueres
1577
02:21:23,530 --> 02:21:27,029
uma alma da casa se vocĂȘ nĂŁo comer nĂŁo olhe
1578
02:21:27,029 --> 02:21:30,119
Eu vou pegar
o hino especial, tomar um molho
1579
02:21:30,119 --> 02:21:33,450
muito
picante Ă© para homens
1580
02:21:33,450 --> 02:21:35,130
Bem,
traga isso
1581
02:21:35,130 --> 02:21:38,320
um
sopro de satanĂĄs
1582
02:21:38,320 --> 02:21:42,750
algo para beber café
por favor
1583
02:21:51,550 --> 02:21:53,500
aqui faz uma menina
tĂŁo bonita com
1584
02:21:53,500 --> 02:21:55,550
sĂȘmen
1585
02:21:55,550 --> 02:21:58,760
e me tocou na loteria e porque nĂŁo
1586
02:21:58,760 --> 02:22:00,870
vocĂȘ volta para o sorteio
1587
02:22:00,870 --> 02:22:04,760
vocĂȘ estĂĄ pedindo mais do que a conta
1588
02:22:08,960 --> 02:22:13,630
onde nĂŁo deve ser deixado sozinho
1589
02:22:13,630 --> 02:22:16,970
ele tentou cuidar de vocĂȘ, serĂĄ melhor do que
1590
02:22:16,970 --> 02:22:19,780
cuide de
brindar
1591
02:22:23,350 --> 02:22:25,779
mais picante
todo em sintonia com
1592
02:22:25,779 --> 02:22:27,159
canal de sexo com vocĂȘ o
1593
02:22:27,159 --> 02:22:29,590
loudmouth amor conversa apresentador
1594
02:22:29,590 --> 02:22:31,810
em pessoa
1595
02:22:31,810 --> 02:22:33,790
amor na noite
onde encontrĂĄ-lo onde
1596
02:22:33,790 --> 02:22:36,729
obter
tudo o cavalheiro me pergunta tudo
1597
02:22:36,729 --> 02:22:40,290
do
tamanho perfeito da cama
1598
02:22:40,810 --> 02:22:46,329
Eu
sempre quis saber o que acontece
1599
02:22:46,329 --> 02:22:48,939
com essa foto Ă©
para ser localizado em alguns
1600
02:22:48,939 --> 02:22:50,560
ponto
iria enviar-lhe um valentĂŁo para que
1601
02:22:50,560 --> 02:22:52,560
falo com voce
1602
02:22:52,560 --> 02:22:55,460
limpo
1603
02:23:17,180 --> 02:23:21,180
[MĂșsica]
1604
02:23:36,350 --> 02:23:40,930
o
sonho de um bom exemplar Mr. Lynch
1605
02:23:42,120 --> 02:23:46,260
Talvez a palavra
certa nĂŁo seja o dono
1606
02:23:46,260 --> 02:23:46,880
sr
1607
02:23:46,880 --> 02:23:49,140
Confesso que fiquei
muito impressionado com
1608
02:23:49,140 --> 02:23:51,630
a luta ontem Ă noite
quando serĂĄ o
1609
02:23:51,630 --> 02:23:55,170
seguinte
eu nĂŁo tenho uma briga, nĂŁo tem
1610
02:23:55,170 --> 02:23:57,420
retirou uma boa quantia
de dinheiro talvez
1611
02:23:57,420 --> 02:23:59,960
faça ele mudar
1612
02:24:04,760 --> 02:24:07,300
Vou tentar agradar ele
1613
02:24:07,300 --> 02:24:10,170
obrigada
1614
02:24:20,310 --> 02:24:47,719
[MĂșsica]
1615
02:25:09,120 --> 02:25:11,620
[MĂșsica]
1616
02:25:11,620 --> 02:25:14,620
15
1617
02:25:16,070 --> 02:25:20,610
dĂȘ uma olhada neles
eu posso expandir o
1618
02:25:20,610 --> 02:25:22,971
o que quer
1619
02:25:23,630 --> 02:25:27,540
eles estĂŁo
apenas testando um novo sistema
1620
02:25:27,540 --> 02:25:30,730
Eles sĂŁo lindos
1621
02:25:30,730 --> 02:25:33,340
vocĂȘ tambĂ©m
1622
02:25:33,340 --> 02:25:37,240
quem sĂŁo todas essas pessoas
1623
02:25:37,240 --> 02:25:40,660
vocĂȘ nĂŁo os conhece, ele
acabou fazendo isso porque
1624
02:25:40,660 --> 02:25:42,530
retrato suas almas
1625
02:25:42,530 --> 02:25:44,540
no contemporĂąneo hĂĄ uma sala dedicada
1626
02:25:44,540 --> 02:25:46,910
para a fotografia eu
trabalho lĂĄ meio
1627
02:25:46,910 --> 02:25:49,761
dia
vocĂȘ deve ir hoje Ă noite para o
1628
02:25:49,761 --> 02:25:52,000
noite
9
1629
02:25:52,000 --> 02:25:54,280
Eu falei sobre o jantar
1630
02:25:54,280 --> 02:25:56,010
e
1631
02:25:56,010 --> 02:25:59,311
esta noite eu nĂŁo posso
1632
02:25:59,311 --> 02:26:03,320
vocĂȘ Ă© um arremessado
seguido
1633
02:26:03,320 --> 02:26:07,660
se vocĂȘ mudar de idĂ©ia
eu trabalho aqui
1634
02:26:09,399 --> 02:26:12,221
obrigado pelo café
1635
02:26:12,221 --> 02:26:16,570
e que ar Ă© salvo
1636
02:26:19,480 --> 02:26:22,440
ah
1637
02:26:23,681 --> 02:26:27,851
vocĂȘ pode
confirmar grécia atenas
1638
02:26:32,670 --> 02:26:33,530
[Aplausos]
1639
02:26:33,530 --> 02:26:37,260
[MĂșsica]
1640
02:26:37,260 --> 02:26:39,780
aqui
1641
02:26:39,780 --> 02:26:43,349
[MĂșsica]
1642
02:26:48,891 --> 02:26:52,421
muito bom
fraco querido
1643
02:26:53,280 --> 02:26:56,431
esta noite
quem temos para a glĂłria
1644
02:26:56,431 --> 02:26:58,670
Swanson
1645
02:27:02,880 --> 02:27:05,600
Eu estarei esperando na minha mesa
1646
02:27:05,600 --> 02:27:08,390
SerĂĄ tĂŁo
bom dizer ao mainz
1647
02:27:08,390 --> 02:27:10,680
vem
ver
1648
02:27:10,680 --> 02:27:16,049
[MĂșsica]
1649
02:27:23,899 --> 02:27:25,220
quem sou
1650
02:27:25,220 --> 02:27:30,100
[Risos]
1651
02:27:31,340 --> 02:27:34,760
Eu preciso de
Oliver, vocĂȘ vai me pegar
1652
02:27:34,760 --> 02:27:38,840
jogar para dar um pouco de neve por um
1653
02:27:38,840 --> 02:27:42,970
doce doce doce menina
1654
02:27:43,470 --> 02:27:46,220
sim
1655
02:27:50,230 --> 02:27:52,830
ola
1656
02:27:52,830 --> 02:27:54,859
agora
1657
02:27:54,859 --> 02:27:57,020
Eu amo o que pode ser feito
com
1658
02:27:57,020 --> 02:27:58,271
dinheiro
1659
02:27:58,271 --> 02:28:01,530
Eu sĂł tenho que olhar em volta
1660
02:28:01,530 --> 02:28:04,631
isso Ă© muito mudado vocĂȘ fez
1661
02:28:04,631 --> 02:28:08,530
maravilhas com
o dinheiro que te emprestei
1662
02:28:08,530 --> 02:28:11,450
uma pasta bem usada
1663
02:28:11,450 --> 02:28:15,750
VocĂȘ veio
sozinho para me dizer isso
1664
02:28:15,750 --> 02:28:19,260
Eu vim para
falar com vocĂȘ e mais sobre
1665
02:28:19,260 --> 02:28:22,890
outra luta
nĂŁo me interessa imaginar
1666
02:28:22,890 --> 02:28:26,790
espera esperar ver isso
não é um empréstimo
1667
02:28:26,790 --> 02:28:29,780
ma pse Ă© seu pai
1668
02:28:30,650 --> 02:28:33,500
sem
condição
1669
02:28:33,500 --> 02:28:36,760
Ă© seu
1670
02:28:37,311 --> 02:28:40,330
mantenha-se
1671
02:28:41,410 --> 02:28:45,620
por favor, espere, espere, vocĂȘ nĂŁo pode fazer
1672
02:28:45,620 --> 02:28:50,200
acontece que eu jĂĄ organizei
1673
02:28:50,341 --> 02:28:53,461
Eu nĂŁo posso falhar essas pessoas
1674
02:28:53,461 --> 02:28:56,681
colegas que ainda acreditam, entĂŁo vocĂȘ vai
1675
02:28:56,681 --> 02:28:58,900
tenho problemas
que nĂŁo me interessam
1676
02:28:58,900 --> 02:29:01,721
porra lutar e
eu te dei o suficiente
1677
02:29:01,721 --> 02:29:04,780
sangue com ge seu dinheiro sujo
1678
02:29:04,780 --> 02:29:08,101
e
saia
1679
02:29:09,399 --> 02:29:12,240
vocĂȘ Ă©
minha
1680
02:29:12,240 --> 02:29:13,740
e nĂŁo milho
1681
02:29:13,740 --> 02:29:17,760
sĂł o meu pertence a mim
vocĂȘ nĂŁo Ă© meu
1682
02:29:17,760 --> 02:29:19,670
dono
1683
02:29:19,670 --> 02:29:23,839
[MĂșsica]
1684
02:29:34,560 --> 02:29:37,660
[MĂșsica]
1685
02:29:39,091 --> 02:29:41,581
Com licença, sente-se, amigos, não me deixe ver
1686
02:29:41,581 --> 02:29:42,859
nada
1687
02:29:42,859 --> 02:29:45,819
porque de
1688
02:29:56,430 --> 02:29:58,520
ah
1689
02:30:08,320 --> 02:30:10,960
solto
1690
02:30:10,960 --> 02:30:14,190
sim senhor
1691
02:30:15,210 --> 02:30:18,280
[MĂșsica]
1692
02:30:18,520 --> 02:30:20,609
Vou te contar uma coisa
1693
02:30:20,609 --> 02:30:22,659
vocĂȘ vai ver
1694
02:30:22,659 --> 02:30:26,100
porra cafetĂŁo
1695
02:30:35,250 --> 02:30:37,760
ah
1696
02:30:45,330 --> 02:30:48,230
vocĂȘ procurou por ele
1697
02:30:49,170 --> 02:30:50,511
[MĂșsica]
1698
02:30:50,511 --> 02:30:53,891
nĂŁo nĂŁo
1699
02:30:56,520 --> 02:31:09,739
[MĂșsica]
1700
02:31:10,680 --> 02:31:13,310
ouvir
1701
02:31:13,310 --> 02:31:14,970
moer
1702
02:31:14,970 --> 02:31:19,250
VocĂȘ sabe
como eu gosto de pais ruins
1703
02:31:20,880 --> 02:31:21,750
lembre-se
1704
02:31:21,750 --> 02:31:24,899
[MĂșsica]
1705
02:31:25,101 --> 02:31:29,311
Anderson myles nĂłs temos que controlar o
1706
02:31:29,311 --> 02:31:31,720
força bruta
1707
02:31:31,720 --> 02:31:35,970
vocĂȘ tem muito para aprender garoto
1708
02:31:36,260 --> 02:31:43,940
[MĂșsica]
1709
02:31:45,050 --> 02:31:47,710
nada
estĂĄ acontecendo, tudo estĂĄ sob controle
1710
02:31:47,710 --> 02:31:49,490
sente-se
1711
02:31:49,490 --> 02:31:59,470
[MĂșsica]
1712
02:31:59,470 --> 02:32:02,340
merda
1713
02:32:02,700 --> 02:32:02,900
[Aplausos]
1714
02:32:02,900 --> 02:32:06,290
[MĂșsica]
1715
02:32:16,720 --> 02:32:17,620
Catarina
1716
02:32:17,620 --> 02:32:19,980
[MĂșsica]
1717
02:32:19,980 --> 02:32:24,021
esperado para aguardar catering
1718
02:33:03,830 --> 02:33:11,490
[MĂșsica]
1719
02:33:11,490 --> 02:33:15,780
na minha
vida
1720
02:33:15,780 --> 02:33:20,969
[MĂșsica]
1721
02:33:23,230 --> 02:33:45,890
[MĂșsica]
1722
02:33:45,899 --> 02:33:47,140
e
1723
02:33:47,140 --> 02:33:51,851
[MĂșsica]
1724
02:33:51,851 --> 02:33:53,399
e
1725
02:33:53,399 --> 02:33:55,210
e nada
1726
02:33:55,210 --> 02:33:56,660
e
1727
02:33:56,660 --> 02:34:09,101
[MĂșsica]
1728
02:34:09,101 --> 02:34:12,101
e
1729
02:34:13,510 --> 02:34:17,159
[MĂșsica]
1730
02:34:17,380 --> 02:34:20,310
que fazemos
1731
02:34:20,310 --> 02:34:26,469
[MĂșsica]
1732
02:34:29,640 --> 02:34:32,640
nĂŁo
1733
02:34:36,270 --> 02:34:37,530
Eu
1734
02:34:37,530 --> 02:34:44,840
[MĂșsica]
1735
02:34:44,840 --> 02:34:48,740
ou talvez nĂŁo
1736
02:34:49,510 --> 02:34:52,600
[MĂșsica]
1737
02:34:53,801 --> 02:34:56,730
ah
1738
02:34:56,730 --> 02:34:59,250
paixĂŁo
1739
02:34:59,250 --> 02:35:04,649
[MĂșsica]
1740
02:35:29,180 --> 02:35:32,440
[MĂșsica]
1741
02:35:41,240 --> 02:35:44,370
onde vocĂȘ aprendeu isso
1742
02:35:44,370 --> 02:35:46,880
e eu aprendi isso antes de usar a razĂŁo
1743
02:35:46,880 --> 02:35:49,980
meu pai me iniciou
1744
02:35:49,980 --> 02:35:53,211
Eu conheci
karatĂȘ
1745
02:35:55,040 --> 02:35:57,500
nĂŁo machuca o boxeador com o personagem que
1746
02:35:57,500 --> 02:36:00,101
Eu queria esmagĂĄ-lo
1747
02:36:00,101 --> 02:36:02,971
pai ainda
vive
1748
02:36:13,770 --> 02:36:17,000
Vou ter que
te levar pra casa
1749
02:36:21,980 --> 02:36:24,070
um
1750
02:36:28,970 --> 02:36:32,190
o que eu posso te interromper
1751
02:36:32,190 --> 02:36:34,980
para ter certeza de que isso lhe interessa
1752
02:36:34,980 --> 02:36:37,319
o que Ă©
1753
02:36:37,319 --> 02:36:40,129
Myles
1754
02:36:41,330 --> 02:36:42,460
hoje
1755
02:36:42,460 --> 02:36:45,670
[MĂșsica]
1756
02:36:47,340 --> 02:36:49,910
dale
1757
02:36:50,340 --> 02:36:53,620
[MĂșsica]
1758
02:36:53,710 --> 02:36:56,800
ele nĂŁo Ă© nada mais do que um
palhaço que zomba
1759
02:36:56,800 --> 02:36:59,770
mesmo da sua sombra,
mas vamos ver quem
1760
02:36:59,770 --> 02:37:02,729
ri o
ultimo
1761
02:37:06,630 --> 02:37:09,689
bem,
vocĂȘ sabe como estes funcionam
1762
02:37:09,689 --> 02:37:13,080
Senhor Chang coisas Ă© claro
1763
02:37:13,080 --> 02:37:14,580
asseguro -lhe que eu fiz tudo o que
eu
1764
02:37:14,580 --> 02:37:18,040
Eu jĂĄ sei
1765
02:37:18,040 --> 02:37:21,220
bem
, muito obrigado por ser tĂŁo
1766
02:37:21,220 --> 02:37:23,970
abrangente
1767
02:37:24,671 --> 02:37:27,331
adeus
1768
02:37:27,690 --> 02:37:29,239
sim
1769
02:37:29,239 --> 02:37:32,289
até
breve
1770
02:37:32,940 --> 02:37:39,329
[MĂșsica]
1771
02:37:44,229 --> 02:37:47,229
ah
1772
02:37:48,260 --> 02:37:51,260
tĂŁo
1773
02:37:56,650 --> 02:38:00,190
ser rua
1774
02:38:06,680 --> 02:38:09,880
o chan honorĂĄvel cumpre seus compromissos
1775
02:38:09,880 --> 02:38:12,380
Espero que vocĂȘ faça o mesmo
1776
02:38:12,380 --> 02:38:14,811
compreendido
1777
02:38:14,811 --> 02:38:17,811
Como?
1778
02:38:21,880 --> 02:38:24,900
nĂŁo
coloque suas mĂŁos
1779
02:38:24,900 --> 02:38:26,880
[Aplausos]
1780
02:38:26,880 --> 02:38:28,460
4
1781
02:38:28,460 --> 02:38:31,660
procure um médico
1782
02:38:36,200 --> 02:38:37,580
nesta
terra
1783
02:38:37,580 --> 02:38:42,440
este dia causou isso com a sua
1784
02:38:42,440 --> 02:38:47,170
fodendo juĂĄrez e tosse
hoje
1785
02:38:47,440 --> 02:38:51,250
a partir de agora entraremos
1786
02:38:51,250 --> 02:38:53,050
o
ovo
1787
02:38:53,050 --> 02:38:55,270
na sala ao lado
hĂĄ estĂĄ instalado um
1788
02:38:55,270 --> 02:38:56,859
peça
doada ao museu por um dos
1789
02:38:56,859 --> 02:38:59,140
nossos
benfeitores Sr. tijolo e
1790
02:38:59,140 --> 02:39:02,170
o trabalho combina
calor e luz para
1791
02:39:02,170 --> 02:39:05,729
atravĂ©s de tubos sensĂveis ao calor
1792
02:39:10,229 --> 02:39:12,600
e aqui nossa famosa
seção dedicada a
1793
02:39:12,600 --> 02:39:14,369
a
fotografia
1794
02:39:14,369 --> 02:39:16,049
esta Ă© uma amostra do fotĂłgrafo
1795
02:39:16,049 --> 02:39:19,499
New Yorker thomas
esposa Ă© da escola
1796
02:39:19,499 --> 02:39:23,209
documentalista Ă© muito realista
1797
02:39:23,920 --> 02:39:27,370
parece que aqui Ă©
um especialista que
1798
02:39:27,370 --> 02:39:32,820
Eu sinto
por favor continue se vocĂȘ insistir
1799
02:39:33,869 --> 02:39:37,199
olhe para
essa foto este homem dorme no
1800
02:39:37,199 --> 02:39:39,539
rua todas as noites com sua bunda para
1801
02:39:39,539 --> 02:39:41,659
ar
1802
02:39:42,260 --> 02:39:46,420
bebĂȘs ou qualquer um de vocĂȘs na foto
1803
02:39:50,330 --> 02:39:53,360
bem, todos nĂłs temos o
direito de
1804
02:39:53,360 --> 02:39:55,620
ter uma opiniĂŁo pessoal
1805
02:39:55,620 --> 02:39:58,490
vamos continuar
1806
02:39:59,039 --> 02:40:01,840
Ă© mais que ficou louco
1807
02:40:01,840 --> 02:40:04,120
perdoar senhor e especificar surgiram
1808
02:40:04,120 --> 02:40:06,359
problemas
1809
02:40:06,931 --> 02:40:08,980
mais
1810
02:40:08,980 --> 02:40:12,750
Concordo que Ă© um vestido caro
1811
02:40:16,619 --> 02:40:20,899
Eu estou trabalhando muito baixo
1812
02:40:32,550 --> 02:40:35,210
amor
1813
02:40:37,130 --> 02:40:39,610
sim
1814
02:40:40,460 --> 02:40:46,610
nĂŁo Ă© suficiente olhar para si mesmo
1815
02:40:46,610 --> 02:40:48,920
VocĂȘ nĂŁo
pode me deixar assim claro
1816
02:40:48,920 --> 02:40:51,101
sim
1817
02:40:56,280 --> 02:40:58,570
desculpas senhores tĂȘm a bondade de
1818
02:40:58,570 --> 02:41:00,840
seguir
1819
02:41:02,890 --> 02:41:04,730
[MĂșsica]
1820
02:41:04,730 --> 02:41:07,240
sim
1821
02:41:30,490 --> 02:41:33,971
negligenciar a esquerda
1822
02:41:35,450 --> 02:41:38,230
charles
1823
02:41:41,330 --> 02:41:43,670
onde vocĂȘ conseguiu,
eu nĂŁo sabia o que seria
1824
02:41:43,670 --> 02:41:44,989
fazendo
1825
02:41:44,989 --> 02:41:47,210
entĂŁo esses dias
que sĂŁo
1826
02:41:47,210 --> 02:41:49,720
ah
1827
02:41:50,181 --> 02:41:53,411
Onde o inferno foi que tentar
1828
02:41:53,411 --> 02:41:58,211
refazer minha vida
aprendendo a andar
1829
02:41:59,870 --> 02:42:04,750
vocĂȘ poderia ter feito isso aqui nĂŁo aqui
1830
02:42:10,311 --> 02:42:13,910
vocĂȘ nĂŁo sabe
se sentir esquecido que a ĂĄgua
1831
02:42:13,910 --> 02:42:15,360
passou
1832
02:42:15,360 --> 02:42:19,770
quanto hĂĄ trĂȘs anos
mĂŁos
1833
02:42:19,770 --> 02:42:22,130
a vida ainda Ă©
amiga
1834
02:42:22,130 --> 02:42:25,440
[MĂșsica]
1835
02:42:26,080 --> 02:42:28,240
se o seu velho soubesse o que vocĂȘ estĂĄ fazendo
1836
02:42:28,240 --> 02:42:32,070
a vida
viria do tĂșmulo
1837
02:42:32,399 --> 02:42:37,069
por si mesmo senhor nós éramos uma grande equipe
1838
02:42:37,680 --> 02:42:40,109
toda vez que havia uma competição lå
1839
02:42:40,109 --> 02:42:43,130
estĂĄvamos
1840
02:42:43,870 --> 02:42:46,000
nĂłs terĂamos acabado enfrentando um ao outro
1841
02:42:46,000 --> 02:42:50,040
tĂtulo
vocĂȘ teria ganho que vocĂȘ Ă© o melhor
1842
02:42:50,040 --> 02:42:51,580
[MĂșsica]
1843
02:42:51,580 --> 02:42:54,400
segue Ă© a terapia que eu esmaguei todo o
1844
02:42:54,400 --> 02:42:56,670
semana
1845
02:42:56,670 --> 02:42:58,600
Vou provar isso
1846
02:42:58,600 --> 02:43:01,810
vocĂȘ nĂŁo vai fingir que o Ășltimo
nĂŁo esquece
1847
02:43:01,810 --> 02:43:05,369
vem e
1848
02:43:05,740 --> 02:43:07,380
nem falar
1849
02:43:07,380 --> 02:43:10,189
vamos lĂĄ
1850
02:43:10,200 --> 02:43:13,040
Eu
vou curar vocĂȘ
1851
02:43:13,659 --> 02:43:16,989
ao solo
1852
02:43:24,500 --> 02:43:26,590
ah
1853
02:43:32,630 --> 02:43:35,630
1
1854
02:43:55,021 --> 02:43:58,021
mas
1855
02:44:10,029 --> 02:44:13,359
Eu me
rendo
1856
02:44:13,629 --> 02:44:16,629
um
1857
02:44:17,020 --> 02:44:19,710
bom
1858
02:44:22,979 --> 02:44:26,040
Eu vejo que
nĂŁo Ă© castigado
1859
02:44:26,040 --> 02:44:28,820
estĂĄ bem
1860
02:44:37,520 --> 02:44:40,610
[MĂșsica]
1861
02:44:49,590 --> 02:44:55,360
[MĂșsica]
1862
02:44:59,810 --> 02:45:09,880
[MĂșsica]
1863
02:45:13,400 --> 02:45:25,500
[Aplausos]
1864
02:45:25,500 --> 02:45:28,860
vocĂȘ saiu
com ele sim, mas nunca mais Ă©
1865
02:45:28,860 --> 02:45:30,750
anĂŁo tem leite muito ruim eu teria
1866
02:45:30,750 --> 02:45:32,400
feliz de tirar uma foto vocĂȘ teria
1867
02:45:32,400 --> 02:45:36,920
morto
nĂŁo serĂĄ por muito mais deixando
1868
02:45:41,890 --> 02:45:45,010
vocĂȘ nĂŁo vai nos beijar adeus
eu sou
1869
02:45:45,010 --> 02:45:48,930
um homem casado
como eu tenho a dizer
1870
02:45:52,420 --> 02:45:55,540
[MĂșsica]
1871
02:45:56,230 --> 02:45:59,950
Sara e eu vamos comer algo que vocĂȘ vem
1872
02:45:59,950 --> 02:46:02,760
Eu nĂŁo tenho apetite
esta manhĂŁ
1873
02:46:02,760 --> 02:46:07,100
adeus esta manhĂŁ mais experiĂȘncia
1874
02:46:10,340 --> 02:46:13,210
preciosidade
1875
02:46:15,200 --> 00:00:00,000
ola
158785