All language subtitles for The First Frost (2025) - 01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,020 --> 00:00:12,220 ♪Pernah melalui hujan dan badai♪ 2 00:00:12,260 --> 00:00:15,620 ♪Pernah melihat pasang dan surut♪ 3 00:00:15,820 --> 00:00:19,020 ♪Kau tetap begitu tenang♪ 4 00:00:19,220 --> 00:00:22,620 ♪Seperti anak kecil yang memandang bintang♪ 5 00:00:22,700 --> 00:00:26,020 ♪Aku pernah membaca matamu♪ 6 00:00:26,260 --> 00:00:29,540 ♪Hingga baru memahamimu dalam sekejap♪ 7 00:00:29,700 --> 00:00:33,140 ♪Di dunia kotor ini aku tidak tega membiarkan♪ 8 00:00:33,260 --> 00:00:36,740 ♪Kau memperjuangkan kemanusiaan seorang diri♪ 9 00:00:36,860 --> 00:00:40,340 ♪Takdir mempertemukan kita♪ 10 00:00:40,420 --> 00:00:43,340 ♪Mungkin untuk membuatmu percaya♪ 11 00:00:43,580 --> 00:00:46,500 ♪Bahwa semua keraguanmu dulu♪ 12 00:00:46,620 --> 00:00:50,740 ♪Bisa kubuktikan♪ 13 00:00:50,860 --> 00:00:52,180 ♪Kuputuskan♪ 14 00:00:52,260 --> 00:00:55,140 ♪Berani keras kepala hanya untuk dirimu♪ 15 00:00:55,500 --> 00:00:58,380 ♪Tidak takut meski dunia benar dan menganggapku salah♪ 16 00:00:59,060 --> 00:01:01,940 ♪Suatu hari nanti semua ini akan menjadi kenangan♪ 17 00:01:02,460 --> 00:01:05,380 ♪Semua rintangan akan menjadi pemandangan kehidupan♪ 18 00:01:06,140 --> 00:01:09,020 ♪Berani keras kepala hanya untuk dirimu♪ 19 00:01:09,340 --> 00:01:12,260 ♪Tidak takut meski dunia benar dan menganggapku salah♪ 20 00:01:12,980 --> 00:01:15,820 ♪Meski pada akhirnya semua orang menjadi musuhku♪ 21 00:01:16,340 --> 00:01:19,260 ♪Aku tidak akan menyesal pernah sepenuh hati♪ 22 00:01:19,380 --> 00:01:22,940 ♪Mencintaimu♪ 23 00:01:23,180 --> 00:01:26,780 ♪Membujukmu♪ 24 00:01:26,860 --> 00:01:30,460 ♪Menemanimu♪ 25 00:01:30,620 --> 00:01:34,940 ♪Aku pernah mencintai kekeraskepalaanmu♪ 26 00:01:34,940 --> 00:01:36,480 [Sulit Dibujuk] 27 00:01:36,480 --> 00:01:37,980 [Diadaptasi dari novel berjudul "The First Frost" karya Zhu Yi] 28 00:01:39,350 --> 00:01:39,950 Wen Yifan. 29 00:01:42,280 --> 00:01:43,480 Apakah aku hanya cadangan bagimu? 30 00:02:16,000 --> 00:02:16,680 Selamat tinggal. 31 00:02:18,630 --> 00:02:19,310 Selamat tinggal. 32 00:02:48,020 --> 00:02:52,700 [Episode 1] [Selamat Tinggal, Sang Yan] 33 00:03:00,580 --> 00:03:02,360 [Mobil Wawancara Berita, Tim Program "Chuan Da" Stasiun TV Nanwu] 34 00:03:02,360 --> 00:03:04,060 [Enam Tahun Kemudian] 35 00:03:08,030 --> 00:03:08,980 Mereka mengejar terlalu dekat. 36 00:03:10,240 --> 00:03:11,310 Tidak apa-apa, kau mengemudi dengan hati-hati. 37 00:03:14,310 --> 00:03:15,150 Kita harus lewat mana? 38 00:03:17,120 --> 00:03:17,710 Belok kiri. 39 00:03:31,190 --> 00:03:31,710 Hati-hati! 40 00:03:47,360 --> 00:03:48,470 Kalian lari cukup cepat. 41 00:03:49,000 --> 00:03:50,120 - Lari. - Apakah kau mau balapan denganku? 42 00:03:50,400 --> 00:03:51,030 Turun! 43 00:03:51,520 --> 00:03:52,400 - Cepat buka pintunya! - Buka! 44 00:03:53,280 --> 00:03:54,190 Buka! Apakah kau dengar tidak? 45 00:03:54,190 --> 00:03:54,840 Turun! 46 00:03:55,280 --> 00:03:56,250 Cepat! 47 00:03:56,590 --> 00:03:57,430 Turunkan! 48 00:03:57,440 --> 00:03:58,430 Turunkan jendelanya! 49 00:03:59,190 --> 00:04:00,430 - Sudah kubuka, Kak. - Mau balapan, ya? 50 00:04:00,710 --> 00:04:01,400 Mana barangnya? 51 00:04:01,630 --> 00:04:02,280 Di belakang. 52 00:04:09,470 --> 00:04:10,810 Stasiun TV Nanwu. 53 00:04:11,180 --> 00:04:12,280 Aku ingat kalian. 54 00:04:12,710 --> 00:04:14,370 Jangan paksa aku untuk menghancurkan stasiun TV kalian. 55 00:04:24,390 --> 00:04:25,430 Bagaimana ini, Kak? 56 00:04:26,870 --> 00:04:27,870 Yang penting selamat dulu. 57 00:04:29,870 --> 00:04:30,560 Wen Yifan, 58 00:04:30,870 --> 00:04:32,860 aku tidak peduli seberapa baik kinerjamu 59 00:04:32,860 --> 00:04:34,630 di Koran Yihe, media cetak tradisional ini. 60 00:04:34,920 --> 00:04:36,240 Jika kau tidak bisa beradaptasi, 61 00:04:36,430 --> 00:04:37,070 aku minta maaf. 62 00:04:37,120 --> 00:04:38,360 Setelah masa percobaan berakhir, 63 00:04:38,480 --> 00:04:39,560 kau akan tereliminasi. 64 00:04:41,800 --> 00:04:42,630 Suara apa itu? 65 00:04:44,720 --> 00:04:45,310 Turun. 66 00:04:53,920 --> 00:04:54,720 - Panggil ambulans. - Kak. 67 00:04:54,720 --> 00:04:56,390 Haruskah aku menggunakan ponselku untuk mengambil beberapa gambar dulu? 68 00:04:56,600 --> 00:04:58,000 Menyelamatkan orang lebih penting atau berita? 69 00:04:59,630 --> 00:05:00,120 Halo, 70 00:05:01,160 --> 00:05:02,120 di sini mengalami kecelakaan mobil. 71 00:05:02,270 --> 00:05:04,270 Aku di Distrik Binjiang, 72 00:05:04,830 --> 00:05:05,510 Jalan Hongguang. 73 00:05:06,000 --> 00:05:06,720 Benar. 74 00:05:07,190 --> 00:05:08,390 Tolong Anda segera datang. 75 00:05:09,430 --> 00:05:10,040 Tunggu sebentar. 76 00:05:11,120 --> 00:05:11,600 Ayo. 77 00:05:15,360 --> 00:05:15,830 Berikan tanganmu padaku. 78 00:05:16,920 --> 00:05:18,360 - Tolong! - Pelan-pelan. 79 00:05:18,360 --> 00:05:19,720 - Pelan-pelan! - Jangan lepas tangannya! 80 00:05:20,160 --> 00:05:20,950 Kita celaka. 81 00:05:24,040 --> 00:05:24,680 Hati-hati! 82 00:05:26,680 --> 00:05:27,560 Terima kasih. 83 00:05:58,720 --> 00:05:59,510 Apa yang sedang kau lakukan? 84 00:06:00,040 --> 00:06:01,070 Apa? Apa yang sedang aku lakukan? 85 00:06:01,070 --> 00:06:02,390 Aku mencuci pakaian, apa yang sedang aku lakukan? 86 00:06:02,600 --> 00:06:04,190 Kali ini aku tidak mau mencuci denganmu. 87 00:06:04,190 --> 00:06:05,310 Kali ini aku mencuci duluan. 88 00:06:05,310 --> 00:06:07,510 Selain itu, kau jangan merasa aku takut padamu, oke? 89 00:06:07,510 --> 00:06:09,320 Kau selalu mengadu ke pemilik rumah. 90 00:06:09,720 --> 00:06:10,720 Jika kau berani, makanlah aku. 91 00:06:25,430 --> 00:06:26,040 Lepaskan! 92 00:06:51,200 --> 00:06:52,060 Halo, Qiao. 93 00:06:52,600 --> 00:06:54,750 Akhirnya kau mengangkat telepon. 94 00:06:54,830 --> 00:06:56,870 Apakah kau tahu siapa yang aku temui tadi? 95 00:06:56,870 --> 00:06:59,430 Aku bertemu dengan teman sebangku aku di SMA, 96 00:06:59,720 --> 00:07:01,720 wakil ketua kelas yang sangat tampan itu. 97 00:07:01,720 --> 00:07:03,360 Yang penting, 98 00:07:03,560 --> 00:07:05,270 penampilanku berantakan. 99 00:07:05,270 --> 00:07:06,390 Dari pagi hingga sekarang, 100 00:07:06,390 --> 00:07:07,870 aku sudah menerima sepuluh pesanan. 101 00:07:07,870 --> 00:07:09,100 Aku sangat kacau. 102 00:07:09,240 --> 00:07:10,680 Aku hampir mati memalukan. 103 00:07:10,680 --> 00:07:12,000 Mana mungkin semudah itu mati? 104 00:07:12,680 --> 00:07:13,870 Kenapa kau mencariku? 105 00:07:14,310 --> 00:07:16,000 Bagaimana kalau kita keluar bersenang-senang malam ini? 106 00:07:16,430 --> 00:07:17,600 Reporter Wen, 107 00:07:17,600 --> 00:07:19,510 kau sudah lembur selama seminggu berturut-turut. 108 00:07:19,750 --> 00:07:20,800 Jika kau tidak mencari hiburan, 109 00:07:20,800 --> 00:07:21,720 aku khawatir kau akan mati mendadak. 110 00:07:22,070 --> 00:07:23,040 Temanku bilang, 111 00:07:23,040 --> 00:07:24,750 ada toko baru buka di Jalan Bar. 112 00:07:25,040 --> 00:07:26,600 Bosnya sangat tampan. 113 00:07:28,120 --> 00:07:29,360 Kenapa suara air di tempatmu? 114 00:07:29,360 --> 00:07:30,190 Apakah kau sedang mencuci piring? 115 00:07:31,190 --> 00:07:31,920 Aku cuci muka. 116 00:07:32,000 --> 00:07:33,540 Kau baru bangun? 117 00:07:35,000 --> 00:07:36,430 Sudah pukul dua. 118 00:07:36,430 --> 00:07:37,610 Apa yang kau lakukan kemarin? 119 00:07:37,610 --> 00:07:38,430 Insomnia. 120 00:07:38,720 --> 00:07:40,480 Kakak akan mengajakmu melihat pria. 121 00:07:40,600 --> 00:07:41,390 Pria yang 122 00:07:41,390 --> 00:07:42,120 tampan, 123 00:07:42,750 --> 00:07:44,000 segar, 124 00:07:44,240 --> 00:07:45,120 dan hangat. 125 00:07:45,270 --> 00:07:46,480 Tidak punya energi untuk melihat pria. 126 00:07:47,240 --> 00:07:48,190 Lihat sekilas saja. 127 00:07:48,750 --> 00:07:49,720 Baiklah, sudah diputuskan. 128 00:07:50,040 --> 00:07:51,070 Sampai jumpa malam ini. 129 00:07:51,240 --> 00:07:51,830 Sampai jumpa. 130 00:08:07,310 --> 00:08:08,040 Apakah kau yakin 131 00:08:08,360 --> 00:08:09,560 benar-benar ada toko di sini? 132 00:08:10,070 --> 00:08:11,250 Setiap hari sepulang kerja, 133 00:08:11,250 --> 00:08:12,540 aku lewat sini dan tidak menemukannya. 134 00:08:17,360 --> 00:08:17,920 Akhir-akhir ini, 135 00:08:17,920 --> 00:08:20,000 semua orang suka makan, minum, dan bersenang-senang di sini. 136 00:08:20,560 --> 00:08:21,190 Santai. 137 00:08:21,360 --> 00:08:22,190 Berbaring. 138 00:08:22,270 --> 00:08:22,870 Hidup lambat. 139 00:08:25,560 --> 00:08:27,750 Tidak heran di sini dulu namanya Jalan Bar. 140 00:08:29,040 --> 00:08:30,430 Kau lihat sana. 141 00:08:31,390 --> 00:08:32,160 Lembur. 142 00:08:33,150 --> 00:08:34,240 Benar-benar merusak suasana. 143 00:08:35,240 --> 00:08:37,660 Nama ini sangat bagus, sangat perhatian. 144 00:08:37,660 --> 00:08:39,390 Ini seperti payung pelindung bagi pekerja kantoran. 145 00:08:39,750 --> 00:08:40,790 Nanti malam, 146 00:08:40,790 --> 00:08:42,240 [Lembur] atasan menelepon dan bertanya di mana, 147 00:08:42,240 --> 00:08:43,670 kau bilang saja aku sedang lembur. 148 00:08:45,840 --> 00:08:46,630 Baru buka. 149 00:08:46,630 --> 00:08:47,200 Benar. 150 00:08:47,550 --> 00:08:48,840 Tidak heran aku tidak menemukannya sebelumnya. 151 00:08:49,360 --> 00:08:50,030 Ayo pergi. 152 00:09:06,630 --> 00:09:07,270 Lihat. 153 00:09:16,840 --> 00:09:17,480 Masuklah. 154 00:09:17,910 --> 00:09:18,390 Oke. 155 00:09:28,870 --> 00:09:31,880 Benar saja, ini adalah surga bagi karyawan lembur. 156 00:09:38,510 --> 00:09:39,910 Lalu apakah bosnya tidak ada di sini? 157 00:09:41,200 --> 00:09:41,790 Halo, 158 00:09:41,790 --> 00:09:43,000 ada yang bisa dibantu? 159 00:09:43,410 --> 00:09:44,140 Tidak. 160 00:09:44,160 --> 00:09:45,080 Kami akan melihat-lihat sendiri. 161 00:09:45,360 --> 00:09:45,750 Baiklah. 162 00:09:45,750 --> 00:09:47,440 Jika butuh sesuatu, silakan pindai kode untuk memesan. 163 00:09:47,440 --> 00:09:48,000 Oke. 164 00:09:49,670 --> 00:09:52,480 Mungkinkah itu pelayan tadi? 165 00:09:52,550 --> 00:09:53,550 Tidak mungkin. 166 00:09:53,910 --> 00:09:54,790 Katanya bos di sini 167 00:09:54,790 --> 00:09:57,440 adalah pria primadona di sekitar Jalan Bar. 168 00:10:02,480 --> 00:10:03,390 Jadi, yang di samping ini? 169 00:10:04,360 --> 00:10:05,240 Seharusnya juga bukan. 170 00:10:18,200 --> 00:10:18,750 Oh, ya. 171 00:10:19,390 --> 00:10:20,440 Bukankah hari ini aku bilang, 172 00:10:20,440 --> 00:10:22,120 aku bertemu dengan seorang pria di jalan? 173 00:10:22,720 --> 00:10:24,630 Dia adalah wakil ketua kelas kita di SMA kelas satu. 174 00:10:24,840 --> 00:10:27,150 Sepertinya dia juga kuliah di Universitas Nanwu. 175 00:10:28,030 --> 00:10:29,840 Selain itu, satu kelas dengan Sang Yan 176 00:10:29,840 --> 00:10:30,910 di kelas kalian. 177 00:10:31,150 --> 00:10:32,960 Namun, kemudian aku tidak terlalu sering bertemu dengannya. 178 00:10:34,080 --> 00:10:35,510 Oh, ya. Apakah kau masih ingat Sang... 179 00:10:41,550 --> 00:10:42,120 Lihat. 180 00:10:42,510 --> 00:10:43,960 Apakah itu bos barnya? 181 00:10:43,960 --> 00:10:44,910 Aku belum selesai memesan. 182 00:10:44,910 --> 00:10:45,790 Kau ke sini untuk melihatnya. 183 00:10:46,510 --> 00:10:47,000 Lihat. 184 00:10:47,870 --> 00:10:48,600 Apakah itu dia? 185 00:10:50,790 --> 00:10:51,720 Cepat lihat. 186 00:10:52,000 --> 00:10:53,760 Pria yang punggungnya sangat tampan. 187 00:10:53,910 --> 00:10:54,960 Kenapa itu dia? 188 00:10:59,510 --> 00:11:00,630 Jangan dilihat lagi, ayo pergi. 189 00:11:02,440 --> 00:11:03,240 Maaf. 190 00:11:03,960 --> 00:11:05,080 Kenapa bisa begitu ceroboh? 191 00:11:05,080 --> 00:11:05,870 Tidak apa-apa. 192 00:11:06,270 --> 00:11:07,550 Aku pergi ke toilet untuk membersihkannya. 193 00:11:07,550 --> 00:11:08,720 Seharusnya bisa dicuci, 'kan? 194 00:11:09,030 --> 00:11:10,000 Maaf. 195 00:11:11,080 --> 00:11:11,910 Maaf. 196 00:11:11,910 --> 00:11:12,750 Tidak apa-apa. 197 00:11:28,660 --> 00:11:32,420 ♪Kebohongan yang berdebu, menutupi luka♪ 198 00:11:32,540 --> 00:11:35,860 ♪Bersembunyi di pelupuk matamu♪ 199 00:11:36,460 --> 00:11:41,620 ♪Jangan mengembara dalam mimpi♪ 200 00:11:43,260 --> 00:11:48,740 ♪Sayangku, jangan ucapkan selamat tinggal♪ 201 00:11:50,300 --> 00:11:54,060 ♪Bisakah kau memelukku erat di malammu yang menusuk tulang?♪ 202 00:11:54,780 --> 00:11:57,180 ♪Kau tidak perlu bersembunyi lagi♪ 203 00:11:57,380 --> 00:11:59,300 ♪Kali ini♪ 204 00:12:06,150 --> 00:12:07,480 Baru saja aku melihatmu tadi. 205 00:12:25,910 --> 00:12:26,440 Ganti ini. 206 00:12:27,440 --> 00:12:28,390 Aku adalah bos Bar Lembur. 207 00:12:28,840 --> 00:12:29,510 Margaku Sang. 208 00:12:30,030 --> 00:12:31,200 Dia tidak mengenali aku. 209 00:12:31,480 --> 00:12:33,000 Aku minta maaf, karena kesalahan kami, 210 00:12:33,320 --> 00:12:35,080 menyebabkan masalah dan ketidaknyamanan bagi Anda. 211 00:12:35,150 --> 00:12:36,670 Anda bisa memberitahuku jika Anda memiliki kebutuhan. 212 00:12:36,870 --> 00:12:37,510 Selain itu, 213 00:12:37,720 --> 00:12:39,720 semua pengeluaran Anda di toko malam ini 214 00:12:39,720 --> 00:12:40,510 akan digratiskan. 215 00:12:41,440 --> 00:12:43,000 Semoga tidak memengaruhi suasana hati Anda yang baik. 216 00:12:43,480 --> 00:12:44,870 Sepertinya dia benar-benar tidak mengenali aku. 217 00:12:44,910 --> 00:12:46,360 Tidak perlu, tidak apa-apa. 218 00:12:46,790 --> 00:12:47,670 Kalau begitu, aku permisi dulu. 219 00:12:48,360 --> 00:12:49,000 Sang... 220 00:12:54,480 --> 00:12:55,790 Aku harus berpura-pura tidak mengenalnya, 'kan? 221 00:12:56,840 --> 00:12:57,670 Pria Primadona Sang. 222 00:12:58,910 --> 00:12:59,790 Pakaianmu. 223 00:13:01,320 --> 00:13:02,390 Pria Primadona 224 00:13:03,150 --> 00:13:04,270 Sang? 225 00:13:08,150 --> 00:13:08,720 Maaf, 226 00:13:09,550 --> 00:13:11,440 tempat kami adalah bar yang serius. 227 00:13:12,750 --> 00:13:13,960 Sayang sekali. 228 00:13:15,360 --> 00:13:17,270 Bukankah kau senang memakai pakaianku? 229 00:13:17,790 --> 00:13:19,390 Sepertinya aku lebih terkenal daripada Bar Lembur. 230 00:13:20,320 --> 00:13:21,600 Ambil kembali sebagai kenang-kenangan. 231 00:13:37,670 --> 00:13:38,270 Sudah kembali. 232 00:13:41,360 --> 00:13:43,440 Tadi aku bertemu bos di toilet. 233 00:13:43,670 --> 00:13:44,320 Dia bilang... 234 00:13:46,400 --> 00:13:48,020 Dia benar-benar berkata demikian? 235 00:13:49,480 --> 00:13:50,580 Kenapa dia tidak menyuruhmu 236 00:13:50,580 --> 00:13:52,210 langsung membawanya pulang dan membingkainya? 237 00:13:52,840 --> 00:13:54,000 Itu maksudnya. 238 00:13:55,550 --> 00:13:57,080 Namun, kau jangan terlalu memperhatikannya. 239 00:13:57,080 --> 00:13:58,150 Kakak Tampan, kami ingin memesan. 240 00:13:58,150 --> 00:13:59,270 Bagaimanapun, ini adalah andalannya. 241 00:13:59,670 --> 00:14:00,480 Aku akan melihat. 242 00:14:00,790 --> 00:14:03,220 - Kau benar-benar pergi? - Aku benar-benar melihat. 243 00:14:03,320 --> 00:14:05,120 Kakak Tampan, kami ingin memesan. 244 00:14:05,840 --> 00:14:06,510 Ada yang dibutuhkan? 245 00:14:06,640 --> 00:14:07,670 Sudahlah. 246 00:14:07,670 --> 00:14:09,080 Kenapa ada orang di sebelahnya? 247 00:14:09,480 --> 00:14:10,440 Dia sangat populer di kalangan wanita, ya. 248 00:14:13,720 --> 00:14:15,360 Halo, ini minuman Anda 249 00:14:15,360 --> 00:14:16,790 dan uang kembalian Anda. 250 00:14:17,080 --> 00:14:17,910 Apa maksudnya? 251 00:14:18,720 --> 00:14:20,720 Maaf, tadi aku yang salah. 252 00:14:20,720 --> 00:14:22,030 Bos sudah menginstruksikan, 253 00:14:22,080 --> 00:14:23,200 pesanan meja Anda gratis. 254 00:14:23,480 --> 00:14:24,550 Tidak perlu begitu serius. 255 00:14:24,600 --> 00:14:25,600 Uangnya ambil kembali saja. 256 00:14:25,720 --> 00:14:26,240 Tidak apa-apa. 257 00:14:26,240 --> 00:14:27,790 Mentraktir wanita cantik minum juga normal. 258 00:14:29,150 --> 00:14:29,870 Terima kasih. 259 00:14:37,630 --> 00:14:38,320 Di mana bosnya? 260 00:14:42,630 --> 00:14:43,480 Berikan aku segelas anggur. 261 00:14:59,720 --> 00:15:00,270 Tidak mau menerima? 262 00:15:01,000 --> 00:15:01,910 Kak Yan. 263 00:15:02,390 --> 00:15:04,150 Ini mungkin bukan uang anggur. 264 00:15:04,550 --> 00:15:06,840 Aku baru saja mendengar kedua tamu ini berkata... 265 00:15:07,550 --> 00:15:09,080 Apakah kau melupakan tujuanmu datang ke sini? 266 00:15:09,910 --> 00:15:10,960 Dengan melihat, 267 00:15:11,120 --> 00:15:13,150 bagaimana mungkin itu sesuai dengan perkataan dan tindakannya? 268 00:15:15,910 --> 00:15:18,360 Ini mungkin... 269 00:15:19,440 --> 00:15:20,150 Katakan. 270 00:15:20,910 --> 00:15:21,630 Tip untuk Anda. 271 00:15:24,750 --> 00:15:25,910 Kak Yan, apakah kau mau menerimanya? 272 00:15:27,870 --> 00:15:28,840 Kalau begitu, aku permisi dulu. 273 00:15:30,510 --> 00:15:31,200 Bos. 274 00:15:31,360 --> 00:15:32,240 Bagaimana situasinya? 275 00:15:32,870 --> 00:15:34,390 Kita belum sampai harus 276 00:15:34,600 --> 00:15:36,150 kau membantu pemasukan seperti ini, 'kan? 277 00:15:58,360 --> 00:15:59,080 Diandian, 278 00:15:59,240 --> 00:16:00,370 apakah kau nyaman tinggal 279 00:16:00,370 --> 00:16:01,440 di rumah yang aku carikan? 280 00:16:02,030 --> 00:16:04,200 Meskipun lingkungan di sana tidak terlalu baik, 281 00:16:04,200 --> 00:16:06,240 kelebihannya adalah transportasinya yang nyaman. 282 00:16:06,240 --> 00:16:07,910 Dengan begitu, kau akan lebih mudah saat bekerja. 283 00:16:08,510 --> 00:16:10,240 Jika saat SMA dulu, 284 00:16:11,550 --> 00:16:13,150 aku tidak memilih untuk putus dengannya, 285 00:16:14,240 --> 00:16:15,870 bagaimana aku sekarang? 286 00:16:18,240 --> 00:16:19,600 Apakah akan lebih bahagia 287 00:16:20,270 --> 00:16:21,670 dan lebih berani daripada sekarang? 288 00:16:23,720 --> 00:16:25,030 Di dunia ini, 289 00:16:25,630 --> 00:16:27,200 apakah benar-benar ada aku yang lain? 290 00:16:30,790 --> 00:16:32,320 Di ruang waktu yang paralel, 291 00:16:33,440 --> 00:16:35,790 dia menempuh jalan yang sama sekali berbeda dariku. 292 00:16:38,120 --> 00:16:39,670 Jika kami bertemu saat ini, 293 00:16:41,480 --> 00:16:42,360 aku tidak tahu 294 00:16:42,960 --> 00:16:44,480 bagaimana diriku yang lain akan memandangku. 295 00:17:11,440 --> 00:17:12,000 Diandian, 296 00:17:13,160 --> 00:17:14,750 aku sedang berbicara denganmu, apakah kau mendengarnya? 297 00:17:15,960 --> 00:17:16,720 Apa yang kau katakan? 298 00:17:17,160 --> 00:17:18,790 Aku bilang, aku telah mencarikan rumah untukmu. 299 00:17:18,790 --> 00:17:19,960 Apakah kau sudah terbiasa tinggal di sana? 300 00:17:22,000 --> 00:17:22,790 Lumayan. 301 00:17:23,880 --> 00:17:24,680 Baiklah kalau begitu. 302 00:17:26,880 --> 00:17:27,960 Kalau begitu, aku sampai stasiun. 303 00:17:28,160 --> 00:17:29,960 Hati-hati di jalan. Kirimi aku pesan di WeChat setelah sampai. 304 00:17:29,960 --> 00:17:30,590 - Baik. - Sampai jumpa. 305 00:17:30,590 --> 00:17:31,400 Hati-hati. 306 00:17:46,620 --> 00:17:50,900 ♪Di hari ketika kembali mendengar kata perpisahan♪ 307 00:17:53,460 --> 00:17:58,260 ♪Aku kembali menangis berulang kali♪ 308 00:18:00,220 --> 00:18:05,380 ♪Sambil menyeret kenalan lama yang ingin berpamitan♪ 309 00:18:06,460 --> 00:18:08,060 ♪Kisah berikutnya♪ 310 00:18:08,500 --> 00:18:10,940 ♪Akan menjadi lebih baik♪ 311 00:18:12,940 --> 00:18:16,940 ♪Lembar jawaban waktu♪ 312 00:18:17,660 --> 00:18:20,420 ♪Diserahkan terlambat♪ 313 00:18:20,980 --> 00:18:27,500 ♪Titik akhir terus berkelok-kelok♪ 314 00:18:30,100 --> 00:18:35,340 ♪Aku takut kau datang terlambat♪ 315 00:18:37,060 --> 00:18:42,500 ♪Membiarkanku berlalu di antara lautan manusia♪ 316 00:18:43,460 --> 00:18:47,220 ♪Setiap malam panjang sebelum pertemuan kita♪ 317 00:18:47,820 --> 00:18:50,220 ♪Sia-sia kulewati♪ 318 00:18:51,340 --> 00:18:56,500 ♪Demi mencari, rasa sakit tidak bisa dihindari♪ 319 00:19:00,350 --> 00:19:01,680 Kenapa baru kembali? 320 00:19:02,510 --> 00:19:03,880 Hari ini aku tidak akan mencucikan pakaian untukmu. 321 00:19:03,880 --> 00:19:05,030 Aku cuci duluan. 322 00:19:05,240 --> 00:19:06,550 Sudah kembali. Ayo makan bersama. 323 00:19:06,720 --> 00:19:07,400 Tidak perlu. 324 00:19:08,160 --> 00:19:09,830 Ayo, Yifan, kemari dan makan bersama. 325 00:19:10,310 --> 00:19:11,510 Tidak perlu, terima kasih. 326 00:19:16,880 --> 00:19:17,720 Si Paman Gemuk 327 00:19:18,030 --> 00:19:19,640 bisakah kau jangan seperti ini terus? 328 00:19:19,830 --> 00:19:20,960 Istriku mencuci pakaian di musim panas, 329 00:19:20,960 --> 00:19:22,030 kau juga memasukkan pakaianmu ke dalam. 330 00:19:22,030 --> 00:19:22,920 Apakah kau tidak merasa jijik? 331 00:19:23,070 --> 00:19:24,270 Ini infeksi silang. 332 00:19:24,270 --> 00:19:25,440 Infeksi silang apa? 333 00:19:25,440 --> 00:19:26,310 Aku sangat bersih. 334 00:19:26,310 --> 00:19:27,480 Aku mandi dua hari sekali. 335 00:19:27,750 --> 00:19:29,680 Kau punya dermatitis dan kutu air. 336 00:19:29,680 --> 00:19:30,750 Kau bersih? 337 00:19:30,750 --> 00:19:31,830 Kuberi tahu kau, kuperingatkan kau, 338 00:19:31,830 --> 00:19:32,750 kuperingatkan kau, 339 00:19:32,750 --> 00:19:33,830 mulai sekarang jangan seperti ini lagi. 340 00:19:38,980 --> 00:19:44,380 ♪Mungkinkah melupakan beberapa harapan♪ 341 00:19:45,100 --> 00:19:46,220 ♪Malah ada♪ 342 00:19:47,220 --> 00:19:52,740 ♪Kejutan yang muncul♪ 343 00:20:08,000 --> 00:20:08,440 Nona, 344 00:20:08,830 --> 00:20:09,480 mau minum apa? 345 00:20:12,920 --> 00:20:14,680 Saat kami datang makan malam kemarin malam, 346 00:20:14,680 --> 00:20:15,510 ada gelang yang terjatuh. 347 00:20:15,680 --> 00:20:16,440 Apakah ada yang menemukannya? 348 00:20:16,900 --> 00:20:18,080 Gelang? 349 00:20:20,880 --> 00:20:21,750 Anda 350 00:20:22,300 --> 00:20:23,460 duduk di meja yang mana saat itu? 351 00:20:24,400 --> 00:20:25,070 Meja itu 352 00:20:25,720 --> 00:20:26,400 Meja pertama. 353 00:20:26,510 --> 00:20:27,640 Dua hari ini, 354 00:20:27,640 --> 00:20:29,000 aku sudah memeriksa barang hilang. 355 00:20:29,000 --> 00:20:30,200 Aku belum melihat gelangnya. 356 00:20:30,640 --> 00:20:31,270 Zhuo. 357 00:20:31,480 --> 00:20:32,200 Bisakah kau kemari sebentar? 358 00:20:32,550 --> 00:20:34,240 Nona ini duduk di meja itu. 359 00:20:34,510 --> 00:20:35,640 Apakah kau melihat gelang? 360 00:20:37,790 --> 00:20:39,200 Hari itu aku tidak sengaja menabrakmu. 361 00:20:39,310 --> 00:20:40,070 Maaf. 362 00:20:40,310 --> 00:20:41,550 Kak Yan yang membereskan tempatnya. 363 00:20:41,790 --> 00:20:43,570 Saat dia mengambil pakaiannya, 364 00:20:43,570 --> 00:20:45,200 sepertinya dia juga mengambil gelangnya. 365 00:20:48,270 --> 00:20:48,960 Tidak apa-apa. 366 00:20:48,960 --> 00:20:50,270 Jika begitu, aku akan meninggalkan informasi kontak. 367 00:20:50,570 --> 00:20:51,320 Baiklah. 368 00:20:52,060 --> 00:20:52,640 [Lembur] 369 00:20:52,640 --> 00:20:54,310 Silakan Anda tulis di sini. 370 00:20:59,030 --> 00:21:00,200 Aku adalah bartender di sini, 371 00:21:00,200 --> 00:21:00,830 He Mingbo. 372 00:21:01,240 --> 00:21:02,550 Jika ada masalah lebih lanjut, 373 00:21:02,550 --> 00:21:03,590 kau bisa datang kepadaku kapan saja. 374 00:21:03,720 --> 00:21:04,960 Jika sudah ditemukan, hubungi ini. 375 00:21:11,480 --> 00:21:12,240 Tidak menyerah. 376 00:21:13,030 --> 00:21:14,680 Bahkan datang untuk meninggalkan informasi kontak. 377 00:21:17,110 --> 00:21:17,790 Kak Yan, 378 00:21:17,790 --> 00:21:19,400 dia menjatuhkan gelang kemarin. 379 00:21:19,400 --> 00:21:20,270 Jika begitu, cepat cari. 380 00:21:20,590 --> 00:21:22,000 Jangan biarkan tamu merasa kita lalai. 381 00:21:22,030 --> 00:21:22,640 Bos, 382 00:21:22,880 --> 00:21:24,240 setiap hari aku melihat barang hilang. 383 00:21:24,240 --> 00:21:24,920 Tidak ada gelang. 384 00:21:26,720 --> 00:21:28,550 Apakah kau sudah tua dan rabun? 385 00:21:29,160 --> 00:21:30,110 Mana mungkin? 386 00:21:30,110 --> 00:21:31,070 Apa yang kau katakan ini... 387 00:21:31,070 --> 00:21:32,200 Setiap hari aku melihatnya. 388 00:21:32,920 --> 00:21:33,680 Hanya ini. 389 00:21:35,000 --> 00:21:36,030 Bagaimana mungkin ada? 390 00:21:46,750 --> 00:21:47,240 Ini... 391 00:21:48,440 --> 00:21:49,110 Ketemu. 392 00:21:49,720 --> 00:21:50,590 Apakah ini? 393 00:21:55,400 --> 00:21:55,860 Terima kasih. 394 00:21:55,860 --> 00:21:56,510 Sama-sama. 395 00:22:03,030 --> 00:22:04,160 Bukankah di sana 396 00:22:04,160 --> 00:22:05,060 tidak ada apa-apa? 397 00:22:05,060 --> 00:22:05,960 Iya. 398 00:22:22,310 --> 00:22:23,270 Gelangnya sudah ditemukan? 399 00:22:23,790 --> 00:22:24,880 Terima kasih banyak. 400 00:22:25,200 --> 00:22:26,680 Itu pemberian orang yang kusuka. 401 00:22:27,000 --> 00:22:28,440 Kalau begitu, aku akan mencari kau lain hari untuk mengambilnya. 402 00:22:28,720 --> 00:22:29,830 Aku antar makanan dulu. 403 00:22:29,830 --> 00:22:30,790 Aku cinta padamu, Diandian. 404 00:22:44,640 --> 00:22:45,480 Apakah ada yang ingin kau makan? 405 00:22:45,480 --> 00:22:46,680 Aku kebetulan keluar untuk membeli makanan. 406 00:22:47,160 --> 00:22:48,310 Tidak perlu, terima kasih. 407 00:22:48,830 --> 00:22:49,510 Jika begitu, kami pergi dulu. 408 00:23:44,240 --> 00:23:45,980 - Tidak menyangka itu aku, 'kan? - Lepaskan aku! 409 00:23:46,480 --> 00:23:48,440 - Kau berteriak juga tidak ada gunanya. - Lepaskan aku! 410 00:23:48,480 --> 00:23:50,640 Istriku baru akan kembali dua jam lagi. 411 00:23:50,880 --> 00:23:52,110 - Lepaskan! - Kau tenang 412 00:23:52,110 --> 00:23:53,400 dan tunduk padaku saja! 413 00:23:56,200 --> 00:23:56,830 Berhenti! 414 00:23:57,240 --> 00:23:58,750 Apakah kau yakin aku hanya mengintip? 415 00:23:59,030 --> 00:24:00,830 Apakah kau yakin aku tidak memasang kamera pengintai? 416 00:24:02,720 --> 00:24:04,110 Kau sebatang kara. 417 00:24:04,440 --> 00:24:05,640 Jika aku melakukan sesuatu padamu, 418 00:24:05,640 --> 00:24:07,000 tidak ada yang akan peduli. 419 00:24:11,400 --> 00:24:12,110 Apa yang kau lakukan? 420 00:24:12,270 --> 00:24:14,030 Aku hanya ingin melindungimu. 421 00:24:15,440 --> 00:24:16,680 Lihatlah betapa kesepiannya kau. 422 00:24:17,510 --> 00:24:19,160 Bahkan di hari raya pun tidak ada yang menemanimu. 423 00:24:20,690 --> 00:24:21,690 Lapor polisi! 424 00:24:28,830 --> 00:24:29,550 Mereka memukulku! 425 00:24:29,590 --> 00:24:30,680 Lihat wajahku yang penuh luka ini! 426 00:24:30,750 --> 00:24:32,370 - Akulah korban sebenarnya! - Aku hanya bertindak demi keadilan. 427 00:24:32,370 --> 00:24:33,790 - Bertindak demi keadilan. - Mereka memiliki hubungan gelap! 428 00:24:33,790 --> 00:24:34,680 Kuberi tahu kau, 429 00:24:34,680 --> 00:24:36,350 semua orang Timur Laut adalah pahlawan hidup. 430 00:24:41,640 --> 00:24:43,270 Nona Wen, jangan khawatir. 431 00:24:43,350 --> 00:24:44,400 Rekan kami 432 00:24:44,400 --> 00:24:46,550 baru saja pergi ke rumah sewaanmu untuk memeriksa. 433 00:24:46,920 --> 00:24:47,510 Di tempat kejadian, 434 00:24:47,510 --> 00:24:49,240 tidak terlihat kamera pengintai. 435 00:24:49,550 --> 00:24:50,920 Kau bisa pulang dengan tenang. 436 00:24:54,200 --> 00:24:55,680 Kalau kau masih khawatir, 437 00:24:55,880 --> 00:24:57,160 mau kami antar pulang 438 00:24:57,160 --> 00:24:58,200 dengan ditemani anggota kami? 439 00:25:01,590 --> 00:25:02,270 Tidak usah, 440 00:25:02,510 --> 00:25:03,160 terima kasih. 441 00:25:19,000 --> 00:25:20,400 Kau sebatang kara. 442 00:25:20,720 --> 00:25:21,920 Jika aku melakukan sesuatu padamu, 443 00:25:21,920 --> 00:25:23,270 tidak ada yang akan peduli. 444 00:25:38,070 --> 00:25:38,960 Mau tidur? 445 00:25:38,960 --> 00:25:39,480 Mari. 446 00:25:39,480 --> 00:25:40,880 Bukankah tadi kau ribut mau tidur? 447 00:26:01,400 --> 00:26:02,550 Ini bukan salahmu. 448 00:26:05,310 --> 00:26:06,880 Jaga dirimu dan anakmu. 449 00:26:14,030 --> 00:26:14,920 Ibu. 450 00:26:15,000 --> 00:26:17,240 Siapa yang salah? 451 00:26:20,790 --> 00:26:22,070 Apakah ini salahku? 452 00:26:33,880 --> 00:26:34,590 Diandian. 453 00:26:35,510 --> 00:26:36,240 Qiao. 454 00:26:36,640 --> 00:26:37,960 Kenapa kau datang malam-malam begini? 455 00:26:40,510 --> 00:26:42,350 Aku mengantarkan gelangmu. 456 00:26:42,830 --> 00:26:43,680 Cepat masuk. 457 00:26:44,480 --> 00:26:45,240 Diandian datang? 458 00:26:45,480 --> 00:26:46,920 - Bibi. - Cepat masuk dan makan buah. 459 00:26:49,030 --> 00:26:50,110 Yifan datang. 460 00:26:50,300 --> 00:26:51,020 Yifan datang. 461 00:26:51,510 --> 00:26:52,650 - Halo. - Mari. 462 00:26:52,650 --> 00:26:53,480 Cepat masuk dan duduk. 463 00:26:53,480 --> 00:26:54,680 Cepat masuk. 464 00:26:56,550 --> 00:26:57,400 Kau benar-benar baik-baik saja? 465 00:27:00,310 --> 00:27:02,030 Bolehkah aku menginap di sini malam ini? 466 00:27:03,400 --> 00:27:04,270 Tentu saja. 467 00:27:33,850 --> 00:27:35,110 Aku harus pergi dulu. 468 00:27:35,240 --> 00:27:37,200 Paman Zheng yang mengantar aku, 469 00:27:37,200 --> 00:27:38,960 dia masih menunggu di luar. 470 00:27:38,960 --> 00:27:40,160 Aku tidak bisa membuatnya menunggu terlalu lama. 471 00:27:40,160 --> 00:27:41,640 Kalau ada apa-apa, telepon Ibu. 472 00:27:41,640 --> 00:27:42,680 Nanti aku telepon kau lagi. 473 00:27:45,920 --> 00:27:46,640 Ibu. 474 00:27:48,790 --> 00:27:49,680 Aku mohon padamu. 475 00:27:51,200 --> 00:27:52,160 Aku mohon padamu. 476 00:27:54,790 --> 00:27:55,590 Kau tolonglah aku. 477 00:27:55,590 --> 00:27:56,400 Sudah boleh pergi? 478 00:27:59,420 --> 00:28:01,000 Jangan campakkan aku lagi. 479 00:28:14,480 --> 00:28:16,720 Bocah, cepat keluar. 480 00:28:16,830 --> 00:28:18,240 Aku sudah tidak tahan. 481 00:28:18,240 --> 00:28:20,200 Kau sudah setengah hari di toilet. 482 00:28:20,270 --> 00:28:21,960 Wushuang, Wuye, cepat makan. 483 00:28:22,200 --> 00:28:22,920 Kami datang. 484 00:28:22,920 --> 00:28:23,550 Yifan. 485 00:28:23,550 --> 00:28:24,720 Keluar dan makan sarapan. 486 00:28:28,680 --> 00:28:31,160 - Kakak, selamat pagi. - Kakak, selamat pagi. 487 00:28:32,000 --> 00:28:32,680 Selamat pagi. 488 00:28:33,070 --> 00:28:34,310 Yifan, sudah bangun? 489 00:28:34,550 --> 00:28:36,070 Mari, keluar dan makan sarapan. 490 00:28:36,550 --> 00:28:38,000 Ayo, saatnya makan. 491 00:28:38,240 --> 00:28:38,970 Cepat, duduk di sini. 492 00:28:38,970 --> 00:28:39,590 Baik. 493 00:28:39,920 --> 00:28:40,510 Makanlah. 494 00:28:40,840 --> 00:28:41,550 Kakek. 495 00:28:41,550 --> 00:28:43,070 Mari, duduk. 496 00:28:43,480 --> 00:28:44,030 Bocah. 497 00:28:44,240 --> 00:28:45,070 Kubilang padamu. 498 00:28:45,070 --> 00:28:46,110 Ke depannya kau masuk toilet 499 00:28:46,110 --> 00:28:47,400 harus lebih cepat keluar. 500 00:28:47,400 --> 00:28:48,200 Aku sudah tahu. 501 00:28:48,200 --> 00:28:49,200 Sudah tahu? Ingat itu. 502 00:28:49,200 --> 00:28:50,350 Kalian berdua cepatlah. 503 00:28:50,480 --> 00:28:51,440 Kenapa kau duduk di posisiku lagi? 504 00:28:51,440 --> 00:28:52,240 Kau duduk di sana. 505 00:28:52,240 --> 00:28:52,830 Cepat. 506 00:28:52,830 --> 00:28:53,680 Mari, Yifan. 507 00:28:53,680 --> 00:28:54,200 Makanlah. 508 00:28:54,200 --> 00:28:55,000 Silakan makan. 509 00:28:55,400 --> 00:28:56,440 Bibi sudah bekerja keras. 510 00:28:56,440 --> 00:28:57,400 Kau minum yang rasa leci. 511 00:28:57,400 --> 00:28:58,480 Dijamin membuatmu cantik. 512 00:28:59,410 --> 00:29:00,960 - Aku mau minum yang ini. - Kau mau minum yang ini? 513 00:29:00,960 --> 00:29:02,350 Jangan diam saja, cepat makan. 514 00:29:05,100 --> 00:29:05,890 Lebih ke depan. 515 00:29:10,880 --> 00:29:12,550 Keluarga besar benar-benar menyenangkan. 516 00:29:12,550 --> 00:29:13,350 Menyenangkan apanya? 517 00:29:13,350 --> 00:29:15,760 Kalau kau lebih lambat lagi, tidak akan ada bagian makananmu. 518 00:29:16,270 --> 00:29:17,720 Ke depannya, sering datang ke rumah. 519 00:29:17,830 --> 00:29:19,590 Bibi buat sarapan untukmu setiap hari. 520 00:29:20,110 --> 00:29:21,030 Terima kasih, Bibi. 521 00:29:21,350 --> 00:29:22,590 Lihat, kau pandai belajar. 522 00:29:22,590 --> 00:29:23,590 Pekerjaanmu juga bagus. 523 00:29:25,920 --> 00:29:26,480 Halo. 524 00:29:26,480 --> 00:29:27,030 Kak. 525 00:29:27,310 --> 00:29:28,750 Kepala Editor Gan dan Bu Qian menyuruh kita 526 00:29:28,750 --> 00:29:29,880 untuk datang tepat waktu ke studio. 527 00:29:30,070 --> 00:29:30,680 Aku sudah sampai. 528 00:29:30,680 --> 00:29:31,590 - Aku sudah tahu. - Kau cepatlah. 529 00:29:36,500 --> 00:29:42,460 [Stasiun TV Nanwu] 530 00:29:43,420 --> 00:29:44,310 Sudah datang. 531 00:29:44,890 --> 00:29:45,590 Sudah datang. 532 00:29:46,590 --> 00:29:47,240 Ada apa? 533 00:29:47,240 --> 00:29:48,030 Kenapa begitu pagi? 534 00:29:48,030 --> 00:29:48,590 Fu Zhuang. 535 00:29:48,640 --> 00:29:49,920 Mari kita beri selamat pada Kak Yifan. 536 00:29:49,920 --> 00:29:51,350 Mari berikan tepuk tangan. 537 00:29:53,200 --> 00:29:54,270 Selamat, Yifan. 538 00:29:54,640 --> 00:29:55,510 Selamat untukmu, Kak. 539 00:29:55,830 --> 00:29:56,400 Cepat. 540 00:29:56,830 --> 00:29:57,790 Apa maksudnya? 541 00:29:59,550 --> 00:30:00,160 Yifan. 542 00:30:00,160 --> 00:30:02,000 Berita ini sama seperti namamu. 543 00:30:02,000 --> 00:30:02,830 Dengan kekuatan sendiri, 544 00:30:02,830 --> 00:30:03,680 lahir tidak biasa. 545 00:30:04,350 --> 00:30:06,000 Hari ini kau adalah bintangnya. 546 00:30:06,000 --> 00:30:07,110 [Tindakan Heroik] Linlin. 547 00:30:07,110 --> 00:30:08,270 Nanti kau wawancara dia. 548 00:30:08,270 --> 00:30:09,830 - Baik. - Hari ini sebagai berita pertama. 549 00:30:09,830 --> 00:30:10,440 Baik. 550 00:30:10,920 --> 00:30:12,720 Dua hari yang lalu, saat kecelakaan itu. 551 00:30:12,830 --> 00:30:13,640 Bu Wen Yifan, 552 00:30:14,400 --> 00:30:15,640 sertifikat penghargaan ini 553 00:30:15,920 --> 00:30:16,880 diberikan atas keberanian 554 00:30:16,880 --> 00:30:18,160 dan ketulusan Anda 555 00:30:18,160 --> 00:30:19,030 dalam membantu orang lain 556 00:30:19,070 --> 00:30:20,920 saat kecelakaan lalu lintas. 557 00:30:21,110 --> 00:30:21,880 Anda sangat layak mendapatkan penghargaan ini. 558 00:30:22,270 --> 00:30:23,070 Tepuk tangan semuanya. 559 00:30:25,480 --> 00:30:27,070 Di sini bisa menjangkau Stasiun TV Nanwu kita. 560 00:30:29,110 --> 00:30:29,720 Wen Yifan. 561 00:30:29,920 --> 00:30:30,790 Bisakah kau 562 00:30:30,790 --> 00:30:32,110 ceritakan situasi di lokasi saat itu? 563 00:30:32,110 --> 00:30:32,790 Tolong ceritakan 564 00:30:33,000 --> 00:30:33,920 bagaimana kau bisa menyadarkan pasangan 565 00:30:33,920 --> 00:30:35,110 yang melakukan bisnis ilegal itu. 566 00:30:36,350 --> 00:30:37,440 Saat itu... 567 00:30:37,440 --> 00:30:39,480 Mungkin saat itu adalah diriku yang satu lagi, 568 00:30:39,480 --> 00:30:40,920 baru aku punya keberanian itu. 569 00:30:41,160 --> 00:30:42,640 Sebagian besar waktu 570 00:30:43,160 --> 00:30:44,960 aku tidak tahu di mana dia bersembunyi. 571 00:30:45,350 --> 00:30:46,680 Itu adalah reaksi insting. 572 00:30:46,960 --> 00:30:48,750 Akhirnya mereka tergerak olehmu, 573 00:30:48,750 --> 00:30:50,510 jadi mereka datang menyerahkan diri. 574 00:30:50,510 --> 00:30:51,550 Insting? 575 00:30:52,400 --> 00:30:53,070 Yifan, 576 00:30:53,480 --> 00:30:55,680 bisakah kau menjelaskan lebih detail 577 00:30:55,680 --> 00:30:57,550 bagaimana kau bisa 578 00:30:57,550 --> 00:30:58,960 memiliki keberanian sebesar itu? 579 00:31:00,270 --> 00:31:01,030 Itu 580 00:31:02,000 --> 00:31:04,070 reaksiku yang sangat alami. 581 00:31:04,240 --> 00:31:05,070 Tidak apa-apa. 582 00:31:05,070 --> 00:31:06,270 Begini, kau bersiap dulu, 583 00:31:06,270 --> 00:31:07,400 sebentar lagi aku akan wawancarai kau lagi. 584 00:31:07,680 --> 00:31:08,400 Pak Polisi. 585 00:31:08,590 --> 00:31:09,830 Bolehkah aku wawancarai Anda? 586 00:31:09,830 --> 00:31:10,510 Boleh. 587 00:31:10,510 --> 00:31:11,480 Mari kita ke sini. 588 00:31:15,750 --> 00:31:16,920 Sekalian bantu kami promosikan 589 00:31:16,920 --> 00:31:18,030 program Chuan Da kami. 590 00:31:18,030 --> 00:31:18,680 Bu Qian. 591 00:31:21,750 --> 00:31:22,830 Kali ini siaran langsung pergantian tahun, 592 00:31:23,480 --> 00:31:24,350 kau ikut denganku. 593 00:31:26,350 --> 00:31:27,720 Apakah aku boleh tinggal? 594 00:31:28,310 --> 00:31:29,510 Jangan-jangan kau masih ingin pergi? 595 00:31:32,310 --> 00:31:34,070 Semuanya, aku umumkan dulu. 596 00:31:34,590 --> 00:31:35,790 Siaran langsung pergantian tahun kali ini 597 00:31:35,790 --> 00:31:37,480 akan direncanakan dan dilaksanakan oleh Tim C. 598 00:31:37,480 --> 00:31:38,550 Tim yang lain akan membantu mereka. 599 00:31:39,480 --> 00:31:40,240 Dengar tidak? 600 00:31:43,860 --> 00:31:45,900 [HAPPY NEW YEAR] 601 00:31:46,580 --> 00:31:49,300 [Happy new year] 602 00:31:49,300 --> 00:31:50,820 [Selamat Tahun Baru] 603 00:31:50,820 --> 00:31:52,820 [Selamat Tahun Baru, Happy new year] 604 00:31:57,440 --> 00:31:58,880 Tolong beri jalan. 605 00:31:59,240 --> 00:32:00,170 [Stasiun TV Nanwu] Terima kasih. 606 00:32:00,170 --> 00:32:01,200 Hati-hati. 607 00:32:01,270 --> 00:32:02,200 Hati-hati. 608 00:32:04,440 --> 00:32:05,440 Benar-benar tidak menyangka 609 00:32:05,440 --> 00:32:07,270 ada banyak sekali orang di alun-alun saat pergantian tahun. 610 00:32:07,920 --> 00:32:08,590 Iya. 611 00:32:08,750 --> 00:32:10,590 Sudah lama sekali tidak melihat suasana seperti ini. 612 00:32:10,720 --> 00:32:12,550 Inilah suasana yang seharusnya ada saat pergantian tahun. 613 00:32:22,750 --> 00:32:25,200 Aku dengar hari ini banyak orang yang menyatakan cinta di sini. 614 00:32:25,350 --> 00:32:26,030 Benarkah? 615 00:32:27,400 --> 00:32:28,800 Dengan perut sebesar ini, 616 00:32:28,800 --> 00:32:30,200 siapa yang kau harapkan menyatakan cintanya padamu? 617 00:32:30,510 --> 00:32:32,070 Kau juga tidak bisa bicara seperti itu. 618 00:32:32,270 --> 00:32:33,810 Aku belum menemukan cinta baru bukan berarti 619 00:32:33,810 --> 00:32:35,030 aku tidak bisa bertemu cinta lama. 620 00:32:35,070 --> 00:32:37,030 Dulu banyak yang mengejar aku. 621 00:32:37,030 --> 00:32:37,790 Sudahlah. 622 00:32:37,790 --> 00:32:39,550 Kau sudah mau jadi ibu. 623 00:32:39,550 --> 00:32:41,030 Kenapa terus pikirkan cinta lama? 624 00:32:41,590 --> 00:32:42,480 Setir mobilnya dengan baik. 625 00:32:43,440 --> 00:32:45,550 Namun, apa kalian pernah dengar Hukum Murphy? 626 00:32:46,070 --> 00:32:47,920 Hal yang makin tidak kau harap terjadi, 627 00:32:47,920 --> 00:32:49,070 ia makin ada kemungkinan terjadi. 628 00:32:49,310 --> 00:32:50,720 Hari ini malam tahun baru. 629 00:32:50,720 --> 00:32:52,030 Aku percaya semua keajaiban 630 00:32:52,160 --> 00:32:53,070 bisa terjadi. 631 00:33:13,000 --> 00:33:14,270 Kak Yifan, kau kenapa? 632 00:33:16,070 --> 00:33:17,000 Ada apa Yifan? 633 00:33:17,000 --> 00:33:17,840 Kau tidak enak badan? 634 00:33:19,550 --> 00:33:21,240 Jangan-jangan dia benar-benar bertemu cinta lamanya? 635 00:33:23,000 --> 00:33:24,680 Jangan terus pikirkan cinta lama. Cepatlah. 636 00:33:24,680 --> 00:33:25,680 Ini sudah jam berapa? 637 00:33:25,830 --> 00:33:26,720 Dia juga datang. 638 00:33:31,920 --> 00:33:32,960 Sudah mau sampai? 639 00:33:33,480 --> 00:33:34,640 Sudah mau. 640 00:33:34,640 --> 00:33:35,550 Harusnya di depan sana. 641 00:33:37,480 --> 00:33:38,880 Apakah tadi dia melihatku? 642 00:33:42,820 --> 00:33:43,590 [HAPPY NEW YEAR] 643 00:33:43,590 --> 00:33:45,240 Malam yang memabukkan, 644 00:33:45,240 --> 00:33:46,750 acara spesial pergantian tahun. 645 00:33:47,000 --> 00:33:48,480 Minuman beralkohol ringan, 646 00:33:48,480 --> 00:33:50,000 gratis untuk wanita. 647 00:33:50,590 --> 00:33:51,790 Kak, mau minum segelas? 648 00:33:51,790 --> 00:33:52,680 Gratis untuk wanita. 649 00:33:54,200 --> 00:33:54,830 Kak. 650 00:33:55,030 --> 00:33:55,830 Kau juga minum. 651 00:33:57,440 --> 00:33:58,680 Kenapa menjadi seperti ini? 652 00:33:59,110 --> 00:33:59,920 Ada apa ini? 653 00:34:00,160 --> 00:34:01,720 Malam ini diberi gaji dobel. 654 00:34:02,400 --> 00:34:03,160 Kau mau coba? 655 00:34:03,160 --> 00:34:03,960 Ini sangat enak. 656 00:34:04,270 --> 00:34:05,160 Tidak, aku sedang kerja. 657 00:34:05,590 --> 00:34:06,640 Kau punya masker? 658 00:34:07,400 --> 00:34:08,000 Kenapa? 659 00:34:08,400 --> 00:34:09,320 Aku lupa bawa. 660 00:34:09,960 --> 00:34:11,440 Aku ada, ini. 661 00:34:13,840 --> 00:34:15,230 Dingin tidak? Pakaianmu kurang tebal. 662 00:34:15,710 --> 00:34:16,510 Sedikit. 663 00:34:19,710 --> 00:34:20,510 Hangatkan dirimu. 664 00:34:20,510 --> 00:34:22,580 Memang kau yang baik padaku. 665 00:34:25,190 --> 00:34:26,070 Aku akan pergi kerja dulu. 666 00:34:26,070 --> 00:34:27,150 Nanti hubungi aku kalau sudah selesai. 667 00:34:27,400 --> 00:34:28,760 - Sampai jumpa. - Selamat Tahun Baru. 668 00:34:28,760 --> 00:34:29,590 Selamat Tahun Baru. 669 00:34:31,280 --> 00:34:32,840 Malam yang memabukkan. 670 00:34:32,840 --> 00:34:34,440 Semuanya segera ke posisi masing-masing. 671 00:34:34,630 --> 00:34:35,840 Pergantian tahun akan segera dimulai. 672 00:34:35,840 --> 00:34:36,840 Waktu tidak menunggu. 673 00:34:37,440 --> 00:34:38,230 Kak, biar aku saja. 674 00:34:38,590 --> 00:34:39,630 Fu Zhuang, kau cepat. 675 00:34:39,760 --> 00:34:40,550 Cari posisi yang bagus untuk kamera. 676 00:34:41,110 --> 00:34:42,960 Kak, aku ke toilet dulu. 677 00:34:43,320 --> 00:34:44,110 Sebentar saja. 678 00:34:44,110 --> 00:34:44,840 Baik. 679 00:34:45,230 --> 00:34:45,960 Kau pergi dulu. 680 00:35:04,280 --> 00:35:05,320 Antreannya panjang sekali. 681 00:35:05,800 --> 00:35:06,400 Bagaimana kalau 682 00:35:06,590 --> 00:35:07,670 kau tunggu adikmu di sini? 683 00:35:07,880 --> 00:35:09,000 Aku cari ayahmu dulu. 684 00:35:09,440 --> 00:35:11,400 Pergi ke toilet pun harus ditemani? 685 00:35:11,590 --> 00:35:12,590 Begitu banyak orang, 686 00:35:12,590 --> 00:35:13,550 lindungi dia sebentar. 687 00:35:13,920 --> 00:35:14,840 Selain itu, 688 00:35:15,190 --> 00:35:17,440 aku juga ingin berduaan dengan ayahmu. 689 00:35:18,230 --> 00:35:19,630 Jadi, kenapa Anda suruh aku datang ke sini? 690 00:35:20,150 --> 00:35:21,030 Jaga anak Anda? 691 00:35:21,030 --> 00:35:22,880 Kalau kau punya pikiran itu sejak awal, 692 00:35:22,880 --> 00:35:23,550 aku ibumu 693 00:35:23,550 --> 00:35:24,800 tidak perlu seperti sekarang ini 694 00:35:24,800 --> 00:35:26,590 repot-repot mencari alasan agar kau bisa datang. 695 00:35:27,590 --> 00:35:29,590 Kebetulan kau ajak dia bicara. 696 00:35:29,880 --> 00:35:30,550 Kulihat dia 697 00:35:30,550 --> 00:35:31,670 belakangan ini karena ujian masuk PTN, 698 00:35:31,670 --> 00:35:33,070 sudah kurusan banyak 699 00:35:33,190 --> 00:35:34,280 karena stres. 700 00:35:35,710 --> 00:35:36,320 Pergilah. 701 00:35:40,510 --> 00:35:41,190 Bocah. 702 00:35:41,400 --> 00:35:41,960 Ada apa? 703 00:35:42,800 --> 00:35:44,360 Kudengar kau belakangan ini sangat stres. 704 00:35:44,510 --> 00:35:45,720 Tidak. 705 00:35:46,110 --> 00:35:47,060 Karena ujian masuk PTN? 706 00:35:47,510 --> 00:35:48,480 Sudah kubilang tidak ada. 707 00:35:48,840 --> 00:35:49,880 Kenapa berpikir begitu banyak? 708 00:35:49,880 --> 00:35:50,960 Aku dulu tidak belajar pun 709 00:35:50,960 --> 00:35:52,710 bisa masuk Universitas Nanwu. 710 00:35:54,050 --> 00:35:55,230 Meskipun kau tidak sepintar aku, 711 00:35:55,630 --> 00:35:56,880 kalau memang tidak bisa, 712 00:35:56,960 --> 00:35:57,880 kau masih bisa kuliah di luar negeri. 713 00:36:00,320 --> 00:36:02,230 Sang Yan balas pesan aku. 714 00:36:02,590 --> 00:36:05,070 Selama ini dia tidak pernah balas 715 00:36:05,070 --> 00:36:06,480 pesan grup berisikan selamat yang kukirim. 716 00:36:06,480 --> 00:36:08,280 Kupikir dia sudah tidak memakai WeChat. 717 00:36:08,930 --> 00:36:10,860 Universitas Nanwu yang sulit dimasuki itu, 718 00:36:10,860 --> 00:36:12,260 bisa kumasuki dengan mudah. 719 00:36:13,220 --> 00:36:14,150 [Selamat Tahun Baru] 720 00:36:14,150 --> 00:36:15,110 Aku tidak menerimanya. 721 00:36:15,710 --> 00:36:17,030 Jadi, itu bukan pesan grup. 722 00:36:17,060 --> 00:36:19,100 [Sang Yan] 723 00:36:19,100 --> 00:36:21,070 [Momen WeChat] 724 00:36:21,070 --> 00:36:22,510 Dia memang memblokirku. 725 00:36:26,360 --> 00:36:27,880 Kau tidak dengar ucapanku, ya? 726 00:36:29,920 --> 00:36:30,510 Mari. 727 00:36:30,510 --> 00:36:32,030 Bicaralah dengan adikmu. 728 00:36:32,230 --> 00:36:34,000 Kapan aku punya tambahan adik kandung? 729 00:36:34,000 --> 00:36:35,480 Kak Jiaxu, Selamat Tahun Baru. 730 00:36:35,710 --> 00:36:37,400 Zhi, Selamat Tahun Baru. 731 00:36:37,960 --> 00:36:39,230 Dia baru kakak kandungmu, 'kan? 732 00:36:40,710 --> 00:36:41,550 Bantu aku antre. 733 00:36:45,400 --> 00:36:46,070 Maaf. 734 00:36:47,180 --> 00:36:49,780 [Sang Yan] 735 00:36:56,340 --> 00:36:57,980 [Selamat Tahun Baru!] 736 00:36:57,980 --> 00:36:58,820 [Kirim] 737 00:36:58,940 --> 00:37:00,060 [Kirim ke 36 teman, kirim] 738 00:37:01,740 --> 00:37:03,060 [Selamat Tahun Baru!] 739 00:37:16,140 --> 00:37:18,020 [Siapa yang bisa melihat? Privat, hanya aku sendiri] 740 00:37:18,140 --> 00:37:20,580 [Sudah diedit] 741 00:37:35,300 --> 00:37:36,660 [Sang Yan: ?] 742 00:37:42,220 --> 00:37:44,740 [Sang Yan: ?] 743 00:37:50,460 --> 00:37:52,220 [Kau tahu aku...] 744 00:38:05,220 --> 00:38:06,940 [Sang Yan] 745 00:38:19,580 --> 00:38:21,780 [Tidak "bahagia" juga tidak apa-apa] [*Homofon dengan selamat] 746 00:38:41,550 --> 00:38:42,280 Maaf. 747 00:38:44,760 --> 00:38:45,400 Halo. 748 00:38:45,630 --> 00:38:46,320 Minggir sebentar. 749 00:38:46,480 --> 00:38:47,030 Terima kasih. 750 00:38:53,190 --> 00:38:54,030 Bagaimana? 751 00:38:55,070 --> 00:38:55,710 Kak. 752 00:38:56,070 --> 00:38:57,360 Kalau kau datang telat sedikit lagi, 753 00:38:57,590 --> 00:38:58,550 kau hanya akan melihat 754 00:38:58,550 --> 00:38:59,800 jasadku yang mati kedinginan. 755 00:39:01,960 --> 00:39:02,860 Terima kasih. 756 00:39:02,860 --> 00:39:03,960 Kebetulan aku sedang butuh bahan berita. 757 00:39:04,320 --> 00:39:05,580 Ini terlalu dingin. 758 00:39:08,510 --> 00:39:09,280 Hangatkan tanganmu. 759 00:39:10,710 --> 00:39:11,550 Terima kasih, Kak. 760 00:39:14,670 --> 00:39:16,400 Nanti kita wawancarai beberapa seniman jalanan. 761 00:39:16,400 --> 00:39:17,190 Baik. 762 00:39:18,110 --> 00:39:19,590 Reporter saat ini 763 00:39:19,590 --> 00:39:21,150 berada di Alun-Alun Cinta Sejati, 764 00:39:21,150 --> 00:39:22,070 tempat kita merayakan tahun baru. 765 00:39:22,070 --> 00:39:24,030 Kita bisa melihat hitungan mundur menuju tahun baru. 766 00:39:24,030 --> 00:39:25,840 Di sini penuh dengan orang 767 00:39:25,840 --> 00:39:27,480 yang menantikan tahun baru yang akan datang. 768 00:39:27,550 --> 00:39:29,190 Hari ini kita beruntung bisa mewawancarai 769 00:39:29,190 --> 00:39:30,440 seorang sutradara terkenal. 770 00:39:30,440 --> 00:39:31,590 Bisa ceritakan sedikit 771 00:39:31,590 --> 00:39:33,070 tentang makna karyamu? 772 00:39:33,800 --> 00:39:35,070 Harapan terbesarmu untuk tahun baru apa? 773 00:39:35,070 --> 00:39:36,070 Lulus ujian. 774 00:39:36,840 --> 00:39:38,550 Aku harap teman sebangkuku jadi pacarku. 775 00:39:39,070 --> 00:39:40,070 Kau mengatakannya di depan layar, 776 00:39:40,070 --> 00:39:41,480 tidak takut kalau orang tuamu lihat? 777 00:39:41,710 --> 00:39:42,440 Kak, 778 00:39:42,440 --> 00:39:43,960 boleh minta sekali lagi? 779 00:39:44,030 --> 00:39:45,280 Tahun yang baru akan segera tiba. 780 00:39:45,280 --> 00:39:46,800 Apa harapanmu untuk tahun baru? 781 00:39:48,030 --> 00:39:50,550 Bisakah kau kurangi main gim dan temani aku lebih banyak? 782 00:39:51,150 --> 00:39:52,800 Itu harapan apa? 783 00:39:56,150 --> 00:39:57,230 Fu Zhuang, dengar tidak? 784 00:39:58,320 --> 00:39:59,760 Hitungan mundur akan segera dimulai. 785 00:39:59,760 --> 00:40:01,550 Cepat ambil beberapa gambar kembang api dari dekat. 786 00:40:01,710 --> 00:40:02,760 Baik, terima kasih kalian berdua. 787 00:40:02,760 --> 00:40:04,760 Selamat Tahun Baru. 788 00:40:05,670 --> 00:40:06,440 Kau sudah bekerja keras. 789 00:40:06,480 --> 00:40:07,190 Kakak sudah segan. 790 00:40:07,190 --> 00:40:07,920 Aku pergi ke sana dulu. 791 00:40:13,480 --> 00:40:14,670 Sepuluh. 792 00:40:14,670 --> 00:40:15,590 Sembilan. 793 00:40:16,070 --> 00:40:16,960 Delapan. 794 00:40:17,190 --> 00:40:18,000 Tujuh. 795 00:40:18,480 --> 00:40:19,280 Enam. 796 00:40:20,030 --> 00:40:20,710 Lima. 797 00:40:21,190 --> 00:40:22,070 Empat. 798 00:40:22,440 --> 00:40:23,150 Tiga. 799 00:40:23,920 --> 00:40:24,760 Dua. 800 00:40:25,150 --> 00:40:25,920 Satu. 801 00:40:26,320 --> 00:40:29,360 Selamat Tahun Baru. 802 00:40:31,330 --> 00:40:33,540 Selamat Tahun Baru. 803 00:40:52,710 --> 00:40:53,510 Maaf. 804 00:40:57,960 --> 00:40:58,800 Selamat Tahun Baru. 805 00:41:05,840 --> 00:41:07,030 Apakah dia sedang mengatakannya padaku? 806 00:41:12,820 --> 00:41:16,820 [Episode 1] [Selamat Tinggal, Wen Yifan] 807 00:41:32,500 --> 00:41:39,620 [Bersambung...] 808 00:41:42,460 --> 00:41:45,780 ♪Kebohongan yang berdebu, menutupi luka♪ 809 00:41:45,860 --> 00:41:49,380 ♪Bersembunyi di pelupuk matamu♪ 810 00:41:49,860 --> 00:41:54,980 ♪Diam-diam menulis harapan yang pernah kau tulis♪ 811 00:41:56,980 --> 00:42:00,300 ♪Setelah perjalanan panjang, mungkinkah bisa disimpan?♪ 812 00:42:00,420 --> 00:42:03,900 ♪Jantung yang lebih mencintaimu♪ 813 00:42:05,200 --> 00:42:05,960 Tiga. 814 00:42:06,880 --> 00:42:07,600 Dua. 815 00:42:08,060 --> 00:42:08,810 Satu. 816 00:42:08,810 --> 00:42:13,020 Selamat Tahun Baru. 817 00:42:13,710 --> 00:42:14,550 Selamat Tahun Baru. 818 00:42:16,480 --> 00:42:17,550 Terima kasih, Sobat. 819 00:42:17,880 --> 00:42:18,880 Selamat Tahun Baru juga untukmu. 820 00:42:19,400 --> 00:42:20,230 Terima kasih apa? 821 00:42:21,550 --> 00:42:23,000 Bukankah itu ucapan selamatmu untuk aku? 822 00:42:23,760 --> 00:42:25,510 Jangan terlalu sentimentil. 823 00:42:25,590 --> 00:42:26,480 Aku tidak bicara padamu. 824 00:42:26,480 --> 00:42:27,000 Sobat... 825 00:42:29,700 --> 00:42:32,300 ♪Kau tidak perlu bersembunyi lagi♪ 826 00:42:32,820 --> 00:42:34,540 ♪Kali ini♪ 827 00:42:42,820 --> 00:42:44,140 ♪Hati yang pernah terbakar♪ 828 00:42:44,260 --> 00:42:45,940 ♪Juga bisa mulai meragukan♪ 829 00:42:46,180 --> 00:42:49,380 ♪Keteguhan yang dikejar dengan segenap kekuatanku♪ 830 00:42:49,620 --> 00:42:51,260 ♪Namun, kau tidak pernah menyangkal♪ 831 00:42:51,260 --> 00:42:52,940 ♪Bahwa segala upaya yang kulakukan♪ 832 00:42:53,140 --> 00:42:55,820 ♪Memiliki makna tersendiri♪ 833 00:42:56,660 --> 00:43:02,620 ♪Kita menunggu bersama di sungai waktu yang panjang♪ 834 00:43:02,980 --> 00:43:04,620 ♪Seperti sinar matahari♪ 835 00:43:04,620 --> 00:43:06,300 ♪Yang hangat dan cerah♪ 836 00:43:06,460 --> 00:43:10,180 ♪Kau memberiku perhatian♪ 837 00:43:10,620 --> 00:43:16,740 ♪Kaulah yang mengambil langkah besar ke arahku di tengah angin dan hujan♪ 838 00:43:17,100 --> 00:43:24,020 ♪Kaulah yang selalu berdiri di sisiku dan menyemangatiku♪ 839 00:43:24,180 --> 00:43:27,180 ♪Perjalanan ini penuh rintangan tanpa henti♪ 840 00:43:27,500 --> 00:43:31,620 ♪Tetesan hujan di seluruh langit menyelimuti tanah♪ 841 00:43:31,820 --> 00:43:35,780 ♪Namun, ada kau yang menjadi sandaranku♪ 842 00:43:36,060 --> 00:43:42,100 ♪Aku akan bisa mengalahkan kegelapan di depanku♪ 843 00:43:45,340 --> 00:43:48,940 ♪Seluruh pikiran dan kenanganku dipenuhi olehmu♪ 844 00:43:49,260 --> 00:43:52,740 ♪Membawa setiap langkah masa muda kita♪ 845 00:43:53,020 --> 00:43:54,900 ♪Setiap kali hujan deras turun♪ 846 00:43:54,900 --> 00:43:58,540 ♪Kau yang memegang payung menjadi hukum yang kekal♪ 847 00:43:58,900 --> 00:44:02,460 ♪Setiap kali merpati membawa berita, aku paling ingin memberitahumu♪ 848 00:44:02,820 --> 00:44:06,260 ♪Mari berjanji untuk menyelesaikan perjalanan ini bersama♪ 849 00:44:06,660 --> 00:44:15,300 ♪Aku tidak akan menyerah, aku akan menemanimu di sini♪ 850 00:44:19,900 --> 00:44:26,100 ♪Kaulah yang mengambil langkah besar ke arahku di tengah angin dan hujan♪ 851 00:44:26,940 --> 00:44:33,380 ♪Kaulah yang selalu berdiri di sisiku dan menyemangatiku♪ 852 00:44:33,380 --> 00:44:36,540 ♪Perjalanan ini penuh rintangan tanpa henti♪ 853 00:44:37,020 --> 00:44:40,980 ♪Tetesan hujan di seluruh langit menyelimuti tanah♪ 854 00:44:41,180 --> 00:44:43,820 ♪Namun, ada kau yang menjadi sandaranku♪ 855 00:44:44,020 --> 00:44:47,860 ♪Bagaimana aku bisa menyerah? Aku tidak akan menyerah♪ 856 00:44:48,140 --> 00:44:54,220 ♪Kaulah yang memberiku keberanian untuk menantikan masa depan cerah♪ 857 00:44:54,740 --> 00:45:00,580 ♪Kaulah yang menerangi setiap malam bagai secercah cahaya♪ 858 00:45:01,140 --> 00:45:03,980 ♪Meskipun ini perjalanan untuk satu orang♪ 859 00:45:04,420 --> 00:45:07,260 ♪Aku juga tidak akan merasa kesepian lagi♪ 860 00:45:08,300 --> 00:45:12,820 ♪Selama merasakan kehadiranmu♪ 861 00:45:13,260 --> 00:45:19,860 ♪Aku akan bisa mengalahkan kegelapan di depanku♪ 862 00:45:21,660 --> 00:45:22,310 [Terima kasih kepada semua mitra yang berpartisipasi] 863 00:45:22,340 --> 00:45:22,920 [dan penonton yang mendukung "Sulit Dibujuk"] 864 00:45:22,920 --> 00:45:24,020 [Ingat untuk menghibur diri sendiri, akan ada banyak orang yang mencintaimu] 57509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.