All language subtitles for Pyar.Mat_.Karna_.2024.720p.AMZN_.WEB-DL.AAC2_.0.H.265-subscenelk.com_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,290 --> 00:01:09,541 visit to get English subtitle subscenelk.com 1 00:02:33,977 --> 00:02:36,977 Move aside. Go away. 2 00:03:09,852 --> 00:03:11,269 What happened ? 3 00:03:11,519 --> 00:03:16,186 Nothing, the shirt got mud stains, so washed it 4 00:03:16,936 --> 00:03:20,352 Hello Saaras, Watch the news. 5 00:03:38,311 --> 00:03:39,644 What happened Brother? 6 00:03:39,894 --> 00:03:41,352 Nothing you go inside. 7 00:03:41,477 --> 00:03:43,477 Shall I calll mom? 8 00:03:44,019 --> 00:03:46,102 Swecha just phoned 9 00:03:47,311 --> 00:03:49,644 Switch on the news. 10 00:03:51,561 --> 00:03:54,269 Creepy News for you. Watch carefully 11 00:03:54,644 --> 00:03:59,602 Have you seen the walls of this hospital, blue in colour? Doesn't this look peaceful ? 12 00:03:59,977 --> 00:04:02,769 But there are many tragedies hidden behind this. 13 00:04:02,936 --> 00:04:06,436 Such a tragedy took place today in the suburbs of the city. 14 00:04:06,727 --> 00:04:12,644 A 16-year-old girl was chased and stabbed by two unknown persons, in broad day light. 15 00:04:12,852 --> 00:04:17,477 Option A. Did they attack her for jewelry? Option B. is it Love Grudge? 16 00:04:17,519 --> 00:04:21,477 Option.C Kidnappers? Option.D Has society lost humanity? 17 00:04:21,727 --> 00:04:24,727 To find out, Watch it on our TV debate 18 00:04:24,811 --> 00:04:26,811 Me Prashanti Signing off with cameraman Prakash 19 00:05:49,686 --> 00:05:52,311 Somebody told me to find your address 20 00:05:52,477 --> 00:05:53,561 Who? 21 00:05:53,644 --> 00:05:54,852 I don't know sir, 22 00:05:54,852 --> 00:05:57,977 she is an Engineering college girl. She has a different type of hair cut, 23 00:05:58,061 --> 00:06:02,561 She wore big shoes. She dresses like men and applies eyeliner heavily. 24 00:06:02,594 --> 00:06:04,936 Are you a Polytechnic-student? 25 00:06:04,936 --> 00:06:08,727 I guess you have given your phone number to everyone in the college 26 00:06:11,561 --> 00:06:14,311 Don't give your phone number to anyone. 27 00:06:15,936 --> 00:06:20,477 Call me if any of us are ragging. Do you understand? 28 00:06:23,644 --> 00:06:25,852 What is your name? 29 00:06:26,061 --> 00:06:28,644 Lalasa 30 00:06:30,311 --> 00:06:34,019 How did you get the courage to follow me? 31 00:06:35,352 --> 00:06:38,477 Do you even know my name? 32 00:06:38,852 --> 00:06:41,186 Kamal Sir 33 00:06:48,811 --> 00:06:52,061 Have you ever loved someone? 34 00:07:16,227 --> 00:07:19,227 shampoo 35 00:07:43,102 --> 00:07:46,852 Lift the call Lalasa, lift the call, lift it. 36 00:07:52,061 --> 00:07:54,561 Hey Go to the grocery store and buy 250 grams of tamarind. 37 00:07:54,811 --> 00:07:58,977 I wouldnt, he is asking to pay the old debt balance. 38 00:07:59,602 --> 00:08:02,227 Please use the water judiciosly. 39 00:08:22,727 --> 00:08:25,727 Hey girl, why are you taking your phone to the bathroom? 40 00:08:27,727 --> 00:08:31,727 Why should I tell you? Its my phone, my wish 41 00:09:01,769 --> 00:09:04,769 Hello Krishna. Why did you call me? 42 00:09:05,186 --> 00:09:09,852 I'm in dance class now. I'll take a bath and see you in college. 43 00:09:10,186 --> 00:09:13,436 No dear. I am scared Let's go together 44 00:09:13,561 --> 00:09:16,519 Hey Lalasa what happened to you? 45 00:09:27,227 --> 00:09:32,852 Hey Don't bother Mom, Let me complete my final year. I will pay your fees. 46 00:09:33,394 --> 00:09:37,436 Why are you telling me all this? It's the same everyday 47 00:09:38,977 --> 00:09:43,144 If you have any doubt in Mathematics, ask me. I will help you. 48 00:10:03,644 --> 00:10:12,602 A little bit Left. A little bit right. Smile. Cheese. Don't feel shy 49 00:10:16,102 --> 00:10:20,727 Oh wait, Why are you going away while I’m taking photos? 50 00:10:27,394 --> 00:10:30,394 Hey, Lalasa. 51 00:11:06,186 --> 00:11:08,561 What Lalasa, why are you always late? 52 00:11:08,769 --> 00:11:11,019 I told you to wait, right? 53 00:11:11,227 --> 00:11:14,227 Subhashini Madam also comes Late, why are you not questioning her? 54 00:11:14,394 --> 00:11:16,311 Because she’s married. 55 00:11:16,477 --> 00:11:20,019 Her Husband might be nagging her day and night. 56 00:11:20,311 --> 00:11:23,519 And She has to be in the right mood to work in this useless college. 57 00:11:23,936 --> 00:11:26,936 Shakti, write in my book too. 58 00:11:28,561 --> 00:11:31,561 Hey, not in Hindi write in English 59 00:11:37,936 --> 00:11:39,852 Krishna, give me your phone . 60 00:11:39,852 --> 00:11:42,644 I shall take a picture with her and I will send it to my boyfriend 61 00:11:42,644 --> 00:11:44,894 My phone battery is low. 62 00:11:47,436 --> 00:11:49,686 Does’nt this have a front cam? 63 00:11:50,394 --> 00:11:51,686 No. It doesn't have 64 00:11:52,061 --> 00:11:55,269 Give me. I will click with back Cam 65 00:11:57,727 --> 00:12:00,727 Hey click fast. Sir is watching. 66 00:12:00,936 --> 00:12:02,477 Maintain Silence 67 00:12:07,727 --> 00:12:11,019 Her face is half sheared. Take it again. 68 00:12:12,852 --> 00:12:16,727 She is so innocent. She doesn't know anything 69 00:12:16,936 --> 00:12:19,477 How Can you send other people's photos like that? 70 00:12:19,477 --> 00:12:21,394 Isn't it your boyfriend? 71 00:12:21,394 --> 00:12:26,019 Take pictures of you kissing your boyfriend and send them to all. 72 00:12:45,019 --> 00:12:49,436 Krishna, a terrible thing happened the other day. 73 00:12:50,894 --> 00:12:53,894 Let's talk while walking 74 00:12:54,269 --> 00:12:57,269 What do these engineering folks have to do on our campus? 75 00:12:57,477 --> 00:12:59,644 A bitch is teasing me alot. 76 00:12:59,894 --> 00:13:01,852 Shall we complain to Subhashi Madam? 77 00:13:02,102 --> 00:13:04,352 You get tensed for everything! 78 00:13:04,561 --> 00:13:07,561 You will see soon how I will get you trapped in ragging. 79 00:13:08,227 --> 00:13:09,602 Bindu is ragging. 80 00:13:09,686 --> 00:13:10,394 Bindu? 81 00:13:10,561 --> 00:13:11,936 Yes, Bindu. 82 00:13:12,227 --> 00:13:15,602 Hey, why is she ragging Polytechnic students? Does she have a brain? 83 00:13:15,894 --> 00:13:18,269 If she has a brain, why would she fall for you? 84 00:13:18,936 --> 00:13:21,602 I mean you don't care much about girls, So! 85 00:13:21,644 --> 00:13:23,894 Swecha lets see the ragging 86 00:13:24,227 --> 00:13:28,311 Hey Suri, we are in our final year. We are too grown to resort to such childish actions. 87 00:13:28,394 --> 00:13:31,186 Hey, I know that you are a sweet boy. 88 00:13:31,769 --> 00:13:37,936 Hey Kamal it’s our final year, we won't get a chance to watch Ragging again. 89 00:13:41,144 --> 00:13:42,811 Did you write records? 90 00:13:42,936 --> 00:13:45,352 (murmuring) No one has submitted. 91 00:13:45,602 --> 00:13:47,394 Hey chubby girl has come. 92 00:13:48,894 --> 00:13:50,811 Hey Move 93 00:13:53,227 --> 00:13:55,061 Hey, watch it. 94 00:13:56,311 --> 00:13:59,311 What padmaja? You don't want to attend classes? 95 00:14:00,644 --> 00:14:04,686 Hey get lost, Huh! Mad girl 96 00:14:06,519 --> 00:14:10,186 What Padmaja? Why are you not attending the classes? 97 00:14:10,602 --> 00:14:12,852 You are forming a notorious gang. 98 00:14:13,102 --> 00:14:14,811 Hey Avatar, you too? 99 00:14:15,019 --> 00:14:17,936 If you don't show up in class tomorrow, I will bring you to heel 100 00:14:18,102 --> 00:14:19,644 Ok Madam ok. 101 00:14:22,686 --> 00:14:25,686 How can you survive if you are like this, be bold 102 00:14:27,352 --> 00:14:30,352 Hey you come with me 103 00:15:02,727 --> 00:15:04,977 Hey, come here. 104 00:15:13,352 --> 00:15:15,352 What happened, did you find the address? 105 00:15:15,561 --> 00:15:17,936 He scolded me alot and sent me back Madam 106 00:15:18,186 --> 00:15:19,936 Ok this time, 107 00:15:19,936 --> 00:15:22,561 dont ask the address, but go and find out his birthday. 108 00:15:22,561 --> 00:15:24,686 Let's throw a party together. 109 00:15:27,144 --> 00:15:30,436 Hey where are you going? Look, he is there . 110 00:15:42,811 --> 00:15:43,852 Sir 111 00:15:44,394 --> 00:15:46,477 Hey, what are you doing here? 112 00:15:46,644 --> 00:15:49,436 That madam asked to find out when is your birthday, sir. 113 00:15:49,644 --> 00:15:51,061 Why? 114 00:15:51,269 --> 00:15:53,102 She want to give a party 115 00:15:53,352 --> 00:15:57,519 Birthday is Mine. If anyone has the right to throw a party it should be me, not her. 116 00:16:06,769 --> 00:16:08,227 What’s the matter? 117 00:16:08,352 --> 00:16:09,311 Mad lady 118 00:16:09,852 --> 00:16:13,311 He is asking who are you to throw a party, Ma’am. 119 00:16:13,602 --> 00:16:17,227 Who am I? Do you know my name? 120 00:16:17,436 --> 00:16:21,227 Do you know the meaning of 'Bindu'? Water. 121 00:16:21,519 --> 00:16:25,352 Do you know what his name is? 'Kamal'. Do you know the meaning? 122 00:16:25,811 --> 00:16:27,394 Lotus 123 00:16:27,644 --> 00:16:30,394 Then water and Lotus live together all the time. 124 00:16:30,602 --> 00:16:33,019 That means you need to make us a couple 125 00:16:33,227 --> 00:16:36,394 Ma’am I’m not aware of all these. 126 00:16:37,144 --> 00:16:38,686 Come here. 127 00:16:43,019 --> 00:16:46,186 Tell him this hug is for him 128 00:16:49,602 --> 00:16:50,769 Madam 129 00:16:51,936 --> 00:16:53,894 Go 130 00:16:58,144 --> 00:17:02,977 Sir madam told me to hug you 131 00:17:07,936 --> 00:17:11,852 Hey, don't fall into this kind of delusion, you are in your final year. 132 00:17:12,352 --> 00:17:16,061 Lalasa, I will take care of the ragging, you please go 133 00:17:19,061 --> 00:17:23,561 Lalasa, Swecha is throwing a party next week. 134 00:17:23,769 --> 00:17:29,769 We are inviting only few people from your campus. You are also invited. 135 00:17:30,519 --> 00:17:34,852 Get your friend with you. 136 00:17:38,311 --> 00:17:40,186 On one hand they are ragging her. 137 00:17:40,269 --> 00:17:42,727 On the other hand you are inviting this girl to the party. 138 00:17:42,894 --> 00:17:47,394 They gave us the campus to use this ground, not to engage with them. 139 00:17:47,686 --> 00:17:48,811 You do one thing. 140 00:17:48,936 --> 00:17:49,727 What is that? 141 00:17:49,811 --> 00:17:51,311 Write a Book on time. 142 00:17:51,436 --> 00:17:54,144 You have students who take tuitions from you right, dedicate to them! 143 00:18:16,977 --> 00:18:20,602 Did you submit the project? When did you give it? 144 00:18:21,394 --> 00:18:24,186 Hey Lalasa where are you going? 145 00:18:24,602 --> 00:18:27,394 Madam, I'm going to return library books. 146 00:18:27,602 --> 00:18:32,144 Are you playing tricks, library was closed long back. 147 00:18:32,561 --> 00:18:34,269 Are you learning to lie? 148 00:18:34,769 --> 00:18:37,811 I need to fill water,madam. It's time for the arrival of the water tank. 149 00:18:37,936 --> 00:18:39,394 There has been no water for two days. 150 00:18:39,519 --> 00:18:41,352 Don't you have any classes? 151 00:18:41,602 --> 00:18:46,561 There was another class but we were stuck in the ragging by the engineering students 152 00:18:46,894 --> 00:18:51,436 Didn't I tell you to complain to the principal if engineering students are seen in the campus? 153 00:18:51,561 --> 00:18:54,644 I told you and your friend right? 154 00:18:55,102 --> 00:18:58,019 What's her name? Your dancer friend! 155 00:18:58,352 --> 00:18:59,727 Krishna . 156 00:18:59,977 --> 00:19:03,686 I told you this isn’t a school to wear two braids 157 00:19:03,936 --> 00:19:05,144 Untie them 158 00:19:06,269 --> 00:19:08,019 You are spoiling her. 159 00:19:11,269 --> 00:19:12,436 Hey Lalasa 160 00:19:17,977 --> 00:19:21,936 Hello Krishna, Come to my home 161 00:19:23,019 --> 00:19:24,769 Why? 162 00:19:24,936 --> 00:19:27,061 Come I will tell you. 163 00:19:27,227 --> 00:19:28,144 OK 164 00:19:28,352 --> 00:19:32,186 Come to 'BigBazar' and call me 165 00:19:42,061 --> 00:19:45,061 Lalasa I came to BigBazar. Where should I come 166 00:19:54,436 --> 00:19:58,352 Berries...Berries 167 00:20:06,436 --> 00:20:08,852 Is this water enough? 168 00:20:09,019 --> 00:20:11,186 Hold this 169 00:20:18,102 --> 00:20:21,936 I have a separate room in my house, no one knows what I do. 170 00:20:22,311 --> 00:20:24,227 Aren't you afraid? 171 00:20:24,602 --> 00:20:26,061 Do you believe in God? 172 00:20:26,311 --> 00:20:28,644 I believe in friends. 173 00:20:38,227 --> 00:20:41,936 Oh, father, I bring water with such difficulty and you spill it recklessly. 174 00:20:42,227 --> 00:20:45,936 How many times would you wash? My waist is hurting. 175 00:20:57,227 --> 00:21:01,061 She is always like this! How are you kid? 176 00:21:02,061 --> 00:21:04,227 You stay here. 177 00:21:05,436 --> 00:21:08,936 Hey, go out and play 178 00:21:15,227 --> 00:21:18,227 The moment the sun sets, you sit to booze 179 00:21:19,019 --> 00:21:22,977 Did you bring tamarind? Mother brought vegetables. Cook it. 180 00:21:25,936 --> 00:21:27,727 How is my kid Lalasa studying? 181 00:21:27,936 --> 00:21:31,394 How many times should I say that the shopkeeper is demanding to pay back the debt? 182 00:21:31,519 --> 00:21:33,394 There is always some fight going on. 183 00:21:33,644 --> 00:21:36,019 Display your pride after you pay the debt! 184 00:21:37,227 --> 00:21:39,936 Girl, you have learnt to talk big? 185 00:21:40,352 --> 00:21:43,311 You earn and show it. you will get to know. 186 00:21:47,436 --> 00:21:50,852 Fighting for filling only 2 pots of water 187 00:21:51,061 --> 00:21:53,311 Why did you ask me to come? 188 00:21:54,561 --> 00:21:59,477 Those engineering students are ragging. We have just started talking now. 189 00:22:00,144 --> 00:22:02,686 I don't like our friendship to get spoiled because of them 190 00:22:02,977 --> 00:22:05,977 Oh ok got your point. 191 00:22:06,602 --> 00:22:09,811 I need to cook food. If I don't cook, my Father will shout at me. 192 00:22:10,061 --> 00:22:14,186 You have lot of work to do. I have nothing to do at my house. 193 00:22:14,644 --> 00:22:20,894 If so, come to my house everyday. I will give you two buckets and you fill water. 194 00:22:21,394 --> 00:22:23,644 Aren't you learning 'Kuchipudi' dance? 195 00:22:24,102 --> 00:22:27,269 Lalasa. Shall we go to the party? 196 00:22:27,519 --> 00:22:30,102 Let's see, there is still a week left. 197 00:22:30,561 --> 00:22:33,894 I’m scared that they might tease me. 198 00:22:35,061 --> 00:22:38,102 Kamal sir is not like them 199 00:22:45,561 --> 00:22:48,019 Sister give me 2 sweeteners 200 00:22:49,102 --> 00:22:50,727 Take it here. 201 00:22:50,977 --> 00:22:52,894 I asked for two and you gave me four 202 00:22:53,144 --> 00:22:55,394 I don’t have change. Why don't you take it? 203 00:22:55,644 --> 00:22:57,519 Give me the amount I asked, not more 204 00:22:57,727 --> 00:23:01,186 Oh what is this mess early in the morning, what would you get for a rupee? 205 00:23:01,436 --> 00:23:04,519 I can get four biscuits, two saunf packets,and a bun packet. 206 00:23:04,727 --> 00:23:06,019 What, for a Rupee !!? 207 00:23:06,477 --> 00:23:09,477 Hey, come here. 208 00:23:10,811 --> 00:23:11,852 What’s the matter? 209 00:23:12,061 --> 00:23:13,061 Nothing Madam 210 00:23:13,227 --> 00:23:14,144 What are you doing there? 211 00:23:14,561 --> 00:23:16,061 Chocolates... 212 00:23:16,394 --> 00:23:19,852 Why are you fighting? just buy and leave. 213 00:23:21,769 --> 00:23:23,727 Don't skip the party...Go 214 00:23:26,477 --> 00:23:29,519 I won't be able to attend. I am meeting my mother. 215 00:23:29,644 --> 00:23:30,769 My brother shall come instead. 216 00:23:30,852 --> 00:23:31,519 OK 217 00:23:34,852 --> 00:23:37,477 Shall we come to your match-fixing function 218 00:23:39,227 --> 00:23:42,894 Argh ! why would I invite you to my match-making function 219 00:23:43,102 --> 00:23:45,561 what If the prospective groom likes you! 220 00:23:45,727 --> 00:23:47,936 Oh no my boyfriend will kill me. 221 00:23:47,977 --> 00:23:50,977 You drew it so well? 222 00:23:51,102 --> 00:23:54,686 Wow, it looks so good. Super ! 223 00:23:55,727 --> 00:23:59,561 How can I tell him that I like him? 224 00:24:00,477 --> 00:24:04,061 How should I start a conversation? 225 00:24:04,352 --> 00:24:08,602 Just imagine would it be as easy as asking a notebook 226 00:24:08,936 --> 00:24:15,102 If there are such feelings for him in the mind, one cannot even stare into their eyes. 227 00:24:15,519 --> 00:24:18,061 How much ever we try we would get caught. 228 00:24:18,852 --> 00:24:21,019 Tell him to take you to a Bakery 229 00:24:21,561 --> 00:24:25,102 You would even gulp phenyl if it’s sold for free 230 00:24:27,436 --> 00:24:32,644 If you like him, express it. He will take you for a city ride 231 00:24:32,852 --> 00:24:35,602 Imagine what happens if your family gets to know about your love affair 232 00:24:35,727 --> 00:24:39,227 Krishna, what makes you think like this always! 233 00:24:39,311 --> 00:24:41,352 You tell me, what would happen next ? 234 00:24:41,727 --> 00:24:44,811 If you like him, would you show your yearning so desperately 235 00:24:44,936 --> 00:24:50,227 College boys always feel that it’s good to have a girlfriend next to them. 236 00:24:50,311 --> 00:24:54,644 Need to be so dramatic? All crooked ideas. 237 00:25:02,144 --> 00:25:03,811 Is it shining? 238 00:25:03,894 --> 00:25:08,269 All crude boys would line up for you. Remove it. 239 00:25:12,519 --> 00:25:16,186 Do you need to learn all this now while you are planning to get married soon? 240 00:25:16,311 --> 00:25:19,061 Don't go overboard, i'm just trying to know 241 00:25:19,477 --> 00:25:23,269 I tried for 3 boys but no one cared. 242 00:25:23,894 --> 00:25:28,936 Put your phone number on Facebook, not three, but 3000 people will hit on you 243 00:25:29,019 --> 00:25:33,311 She has a dated phone. She doesn't even know if it's working or not. 244 00:25:33,686 --> 00:25:39,227 Tell me, how should I entice him? If you don't tell me, I will kill you. 245 00:25:39,894 --> 00:25:44,977 There is no chance he would forget you if you lock your eyes with him. 246 00:25:45,519 --> 00:25:48,602 You will be remembered for a day at least. 247 00:25:48,727 --> 00:25:54,727 Don't bite nails. Don't look around. Be naive and don't overact. 248 00:25:54,936 --> 00:25:57,477 Don’t be dramatic, be simple and open 249 00:25:58,561 --> 00:26:02,269 Tell all the problems you are facing at home. But don't tell the truth. 250 00:26:03,144 --> 00:26:04,311 Shakthi ! 251 00:26:04,811 --> 00:26:05,936 No ! 252 00:26:07,019 --> 00:26:14,977 Share your personal problems. if he empathises with you then he’s on track. 253 00:26:16,352 --> 00:26:18,561 Do you know about Possessiveness ? 254 00:26:18,769 --> 00:26:20,686 She doesn't understand English 255 00:26:22,144 --> 00:26:25,769 Don't let any girl be close to him 256 00:26:26,227 --> 00:26:28,769 so that he knows you like him. 257 00:26:29,519 --> 00:26:33,019 Never say no to anything 258 00:26:33,144 --> 00:26:35,686 Just say "OK. Lets's see" 259 00:26:37,019 --> 00:26:40,352 Asking for pen and paper is just to build friendship. 260 00:26:41,769 --> 00:26:46,811 What's the time? Need to write notes. Their stupid rumblings 261 00:26:47,727 --> 00:26:50,477 Ask him directly what his opinion on Love is. 262 00:26:50,727 --> 00:26:54,061 Know whether he likes love marriage or an arranged marriage. 263 00:26:55,936 --> 00:26:57,977 It's a hot topic these days. 264 00:26:58,811 --> 00:27:01,977 You can also ask if you both can go to a coffee shop. 265 00:27:02,269 --> 00:27:04,352 That's a bit of a decent style. 266 00:27:04,561 --> 00:27:07,977 If he asks himself to hang out with you at a coffee shop. 267 00:27:09,352 --> 00:27:17,394 Just say, “I am a girl. how can I come!?” Overplay it for a while. Then agree. 268 00:27:19,144 --> 00:27:22,019 If the boyfriend is rich then, 269 00:27:22,227 --> 00:27:28,519 not only one coffee but you would get free breakfast, lunch and dinner. 270 00:27:30,352 --> 00:27:35,352 Hey, why should we be dependent? We should earn ourselves and help others. 271 00:27:35,561 --> 00:27:38,686 Why should we cheat others? "Are you here just to mow the lawn? 272 00:27:38,811 --> 00:27:44,852 Parents are sending us to college, spending so much money to study. 273 00:27:45,019 --> 00:27:48,227 Stop. Stop. Chill ! 274 00:27:48,644 --> 00:27:52,311 You're making a mountain out of a molehill. 275 00:27:53,977 --> 00:27:58,227 If we have all the money, Why would we study? 276 00:27:58,977 --> 00:28:02,019 You spoke my mind! 277 00:28:02,394 --> 00:28:07,019 You are lucky. your parents get you whatever you want. 278 00:28:07,561 --> 00:28:10,644 Why are you involving my parents in our conversation? 279 00:28:12,352 --> 00:28:14,602 Are you coming to next week's Swetcha madam's party? 280 00:28:14,811 --> 00:28:17,186 I won't come because of Ragging 281 00:28:17,436 --> 00:28:20,186 Swecha madam never ragged any.. 282 00:28:20,436 --> 00:28:23,269 And that engineering guy, all the girls seem to fall for him. 283 00:28:23,644 --> 00:28:26,311 Hey why do you need to call them Sir and Madam 284 00:28:27,936 --> 00:28:28,686 Kamal 285 00:28:28,852 --> 00:28:30,686 That.. Kamal Kamal. Let's go dear? 286 00:28:31,019 --> 00:28:33,311 Nobody invited me for the party 287 00:28:33,477 --> 00:28:34,477 Really ? 288 00:28:34,602 --> 00:28:35,977 Lucky You 289 00:28:36,144 --> 00:28:40,186 Hey parties are for VIPs. You go to the Movie with Durga. 290 00:28:40,727 --> 00:28:43,144 Don't you want to attend the class? 291 00:28:43,269 --> 00:28:45,602 Are students attending our classes these days? 292 00:28:45,894 --> 00:28:47,561 Let's go 293 00:28:48,852 --> 00:28:50,977 Hey VIP ! Come 294 00:28:51,686 --> 00:28:52,894 VIPs ! 295 00:28:53,186 --> 00:28:55,894 She doesn't care for anyone 296 00:28:56,061 --> 00:29:00,394 Don't trust her. This type of person isn’t right for us. 297 00:29:00,561 --> 00:29:03,602 Then, why are you agreeing with everything she says? 298 00:29:04,102 --> 00:29:08,686 I won't come to the party if you talk like this. 299 00:29:09,019 --> 00:29:14,561 They invited just both of us. Now watch the heights of ragging they would subject us to. 300 00:29:14,686 --> 00:29:16,269 I will not come 301 00:29:16,394 --> 00:29:20,269 Hey, what does that have to do with this? We are going, that’s it! 302 00:29:34,561 --> 00:29:37,727 Hey grandma How are you? Did you eat? 303 00:29:49,394 --> 00:29:52,394 Hey, show me dear! 304 00:29:56,561 --> 00:29:58,019 Phone Call ! 305 00:29:59,686 --> 00:30:03,769 Hello, is it Angel Lalasa? 306 00:30:05,227 --> 00:30:07,811 Tell me she's next to me. 307 00:30:08,019 --> 00:30:10,019 Hello, you have displayed a number in facebook. 308 00:30:10,186 --> 00:30:11,894 Is it a fake account? 309 00:30:12,019 --> 00:30:15,061 Listening to your voice has killed my appetite!. 310 00:30:15,352 --> 00:30:21,144 Hey darling, I ordered Biryani just now. Wouldn't it get wasted? 311 00:30:23,936 --> 00:30:25,852 I'm getting another call! 312 00:30:25,894 --> 00:30:31,727 Send your photos to my WhatsApp at least in next birth 313 00:30:31,894 --> 00:30:35,436 God took his time crafting you. You look like a true epitome of Beauty! 314 00:30:35,519 --> 00:30:37,686 Even taking breath has become a challenge. 315 00:30:37,852 --> 00:30:41,269 Hey, stop with the flowery language and get to the point. 316 00:30:41,436 --> 00:30:43,102 When will you go live again? 317 00:30:43,269 --> 00:30:45,894 I ‘m live now, isn't it enough? 318 00:30:49,186 --> 00:30:54,144 Baby your smile is piercing my heart. Could you sing a song for me? 319 00:30:54,311 --> 00:31:00,561 Hey cute baby, am I hosting a concert here? Go away 320 00:31:01,727 --> 00:31:06,686 Baby when I think of you, I get vibrations in my body 321 00:31:06,894 --> 00:31:08,852 I have been following you since 3 years 322 00:31:08,936 --> 00:31:10,894 You have a hot body shape 323 00:31:11,061 --> 00:31:12,352 Hey yuck... 324 00:31:13,477 --> 00:31:14,227 another call. 325 00:31:15,144 --> 00:31:17,894 You are reminding me of my ex-girlfriend. 326 00:31:18,061 --> 00:31:21,477 Looking at you makes me wonder, why did I even buy a new phone. 327 00:31:24,061 --> 00:31:28,519 It's true that each of us have seven doppelgangers. All the best. 328 00:31:29,019 --> 00:31:30,644 Hey, I am getting another call. 329 00:31:31,227 --> 00:31:32,561 Hello Aunty. 330 00:31:33,019 --> 00:31:37,227 Hey grandpa. Are you good? Did grandma take her medicines? 331 00:31:37,394 --> 00:31:40,686 Hey do I look like a grandpa to you? 332 00:31:41,227 --> 00:31:43,769 Should be a mad guy 333 00:31:45,477 --> 00:31:46,894 Pick up the phone 334 00:31:47,227 --> 00:31:51,144 Kill me Lalasa Kill me with your cuteness 335 00:31:51,477 --> 00:31:53,602 I'm falling for you 336 00:31:53,686 --> 00:31:57,519 Though a man, I will marry you by paying dowry 337 00:31:57,936 --> 00:32:00,936 I love you Lalasa 338 00:32:04,061 --> 00:32:06,477 Shakti, you are my inspiration 339 00:32:20,477 --> 00:32:26,061 Like the smiles of flowers. 340 00:32:26,894 --> 00:32:32,019 like Cold showers. 341 00:32:34,061 --> 00:32:39,769 when I sing these words 342 00:32:40,811 --> 00:32:46,436 when my mind floats and dances. 343 00:32:47,769 --> 00:32:50,769 This moment for real 344 00:32:51,102 --> 00:32:53,936 How to believe.. 345 00:32:54,311 --> 00:32:57,686 This is how to float, joyfully like this. 346 00:32:58,144 --> 00:33:02,977 My soul is in some kind of bliss. 347 00:33:28,936 --> 00:33:31,936 What’s this mischief? 348 00:33:32,227 --> 00:33:35,477 the wind won't stop for a moment 349 00:33:35,644 --> 00:33:38,644 why this restlessness? 350 00:33:38,769 --> 00:33:42,311 What should I do to stop this? 351 00:33:43,019 --> 00:33:45,769 My steps crossing the path of the sky, 352 00:33:45,977 --> 00:33:48,977 fills happiness in my eyes. 353 00:33:49,769 --> 00:33:52,769 Stars beyond my imagination 354 00:33:53,019 --> 00:33:56,019 are glittering close to me 355 00:33:56,311 --> 00:33:59,311 This moment for real 356 00:33:59,644 --> 00:34:02,477 How to believe. 357 00:34:02,852 --> 00:34:06,227 This is how to float, joyfully like this. 358 00:34:06,686 --> 00:34:11,519 My soul is in some kind of bliss. 359 00:34:37,561 --> 00:34:40,561 Such excitement within me 360 00:34:41,019 --> 00:34:44,019 I have never seen before 361 00:34:44,269 --> 00:34:47,269 So that it doesn’t leave me. 362 00:34:47,602 --> 00:34:50,602 It would be great if it were mine. 363 00:34:50,977 --> 00:34:53,977 Like a dove flying with open wings 364 00:34:54,477 --> 00:34:57,477 My hope is flying high. 365 00:34:58,477 --> 00:35:01,477 Not staying in one place like a baby 366 00:35:01,561 --> 00:35:04,561 it says it won’t stop this rush 367 00:35:04,894 --> 00:35:07,894 This moment for real 368 00:35:08,227 --> 00:35:11,061 How to believe. 369 00:35:11,436 --> 00:35:14,811 This is how to float, joyfully like this. 370 00:35:15,269 --> 00:35:20,102 My soul is in some kind of bliss. 371 00:36:33,311 --> 00:36:36,311 Go You Go 372 00:36:46,144 --> 00:36:48,852 Who are these people with rubber chappal? 373 00:36:50,311 --> 00:36:53,727 You are late, the party is almost over. 374 00:36:53,977 --> 00:36:55,602 Have you talked to and met everyone? 375 00:36:55,769 --> 00:36:58,102 Learn to talk to everyone 376 00:36:58,602 --> 00:37:01,352 It’s did you ask for Kamal's number? 377 00:37:01,436 --> 00:37:03,727 I was forced to do so during the ragging madam 378 00:37:04,186 --> 00:37:06,561 Did you post your phone number on Facebook out of fear? 379 00:37:06,936 --> 00:37:08,977 What happened to that courage you showed during ragging? 380 00:37:09,519 --> 00:37:11,811 Did you inform your parents? 381 00:37:12,061 --> 00:37:15,394 Be bold and get a name in your in college. 382 00:37:16,727 --> 00:37:19,227 You too are ragging her! 383 00:37:19,852 --> 00:37:24,019 His name is Saaras. His parents stay somewhere far away. 384 00:37:24,227 --> 00:37:26,311 He stays with his sister. 385 00:37:26,561 --> 00:37:29,102 He raised from being an Attendant to Supervisor. 386 00:37:30,269 --> 00:37:33,602 He doesn't have any education. But look at his confidence. 387 00:37:34,436 --> 00:37:36,852 your number sir ! 388 00:37:53,311 --> 00:37:55,269 Bring a glass of juice. 389 00:37:55,477 --> 00:37:57,144 OK ma'am 390 00:38:08,977 --> 00:38:10,311 What happened? Be careful 391 00:38:10,477 --> 00:38:11,561 Sir ! 392 00:38:11,644 --> 00:38:13,061 You got bruised 393 00:38:18,769 --> 00:38:20,686 Nothing happened sir 394 00:38:22,602 --> 00:38:25,061 Nothing happened, you leave. 395 00:38:26,477 --> 00:38:28,852 Nothing happened sir I am fine sir 396 00:38:28,977 --> 00:38:31,894 Leave my hand sir 397 00:38:33,519 --> 00:38:37,811 Do you know what onlookers would say if you talk to a girl in private 398 00:38:40,602 --> 00:38:43,686 You look very handsome! 399 00:38:44,061 --> 00:38:45,977 Did anyone propose to you? 400 00:38:49,977 --> 00:38:52,977 Your eyes are incredibly dazzling 401 00:38:53,477 --> 00:38:56,227 Did anyone say this? 402 00:38:58,977 --> 00:39:04,186 I have asked you three questions and you answered none. 403 00:39:05,186 --> 00:39:07,352 It's tough if it’s like this. 404 00:39:08,894 --> 00:39:11,894 Is it necessary to talk about every topic in this world 405 00:39:12,019 --> 00:39:14,977 Hasn't god given you wisdom 406 00:39:15,311 --> 00:39:20,102 If you take on other people's feelings as your own, it's like stepping into mud. 407 00:39:20,686 --> 00:39:24,811 Don't speak to me like that just because I have been nice to you despite being a senior. 408 00:39:25,436 --> 00:39:27,102 Sir ! 409 00:39:27,436 --> 00:39:31,186 I asked you whatever I heard 410 00:39:32,352 --> 00:39:36,477 Although you are studying polytechnic, you are not smart enough 411 00:39:36,644 --> 00:39:39,894 Why did you publicly share your phone number? 412 00:39:40,269 --> 00:39:46,186 You shouldn't post your number like that Swecha and I were shocked! 413 00:39:46,519 --> 00:39:49,977 What if someone knows about this in your college? 414 00:39:53,811 --> 00:39:56,894 Did anyone woo you? 415 00:39:58,186 --> 00:40:01,186 You asked the same thing on the first day we met. 416 00:40:01,477 --> 00:40:04,477 Not just one, five boys followed me. 417 00:40:04,769 --> 00:40:06,686 Why didn't girls follow you? 418 00:40:06,936 --> 00:40:09,019 If all girls chase you, who will chase us? 419 00:40:09,269 --> 00:40:11,102 Sir one minute 420 00:40:11,519 --> 00:40:15,019 Everyone is leaving, Let us leave too. 421 00:40:15,519 --> 00:40:19,269 I shall drop her on my friend's bike, you leave. 422 00:40:19,993 --> 00:40:23,576 Sir, many guys have asked me to ride with them, but I’ve always declined. 423 00:40:23,910 --> 00:40:26,118 Is that so? Is it some sort of circus act? 424 00:40:26,410 --> 00:40:30,326 No, sir, they have sent her only because I agreed to bring her home myself. 425 00:40:30,701 --> 00:40:32,243 Is that so, 426 00:40:32,660 --> 00:40:34,743 then you too stay with her 427 00:40:35,076 --> 00:40:36,076 Sir, please 428 00:40:36,201 --> 00:40:42,785 Are all Men the same? I will go with Sir and you leave 429 00:40:51,701 --> 00:40:54,701 Kamal everyone is leaving, will you meet? 430 00:40:54,910 --> 00:40:56,326 Is Suri gone? 431 00:40:56,535 --> 00:41:00,035 He left saying he has work. Why? Do you want bike ? 432 00:41:00,243 --> 00:41:01,576 Yes 433 00:41:01,701 --> 00:41:04,326 Take my car. 434 00:41:12,493 --> 00:41:14,285 Have you ever loved anyone? 435 00:41:14,285 --> 00:41:15,326 No 436 00:41:15,326 --> 00:41:16,993 Why ? 437 00:41:17,243 --> 00:41:21,118 Because there is no other girl like Lalasa. 438 00:41:21,118 --> 00:41:22,660 Joke 439 00:41:24,493 --> 00:41:28,243 Why do you always talk about love?. 440 00:41:28,243 --> 00:41:31,368 Don't all the youngsters talk only about it these days? 441 00:41:32,368 --> 00:41:35,493 Who lives in your house? 442 00:41:35,576 --> 00:41:39,951 My legs are hurting. We should have drove in the car 443 00:41:40,910 --> 00:41:43,701 I don't know how to drive, Lalasa. 444 00:41:43,993 --> 00:41:45,951 Oh Really? 445 00:41:46,160 --> 00:41:49,368 If you did, we would have drove together 446 00:41:49,868 --> 00:41:54,076 Do you know how great it feels when you call me by my name? 447 00:41:55,910 --> 00:42:00,660 Focus on studying well, instead of engaging in these mischievous activities. 448 00:42:09,576 --> 00:42:12,743 I will show you an amazing place today. 449 00:42:23,993 --> 00:42:28,493 Wow.. Wow..it's Super. 450 00:42:29,493 --> 00:42:34,826 From now on, whenever I am sad or happy, I will come only to this place. 451 00:42:35,535 --> 00:42:38,535 What pain do you have Lalasa? 452 00:42:38,535 --> 00:42:41,951 If you're interested in someone at your college, tell me and I'll arrange it. 453 00:42:42,160 --> 00:42:45,160 I have kept one guy as a backup option. 454 00:42:45,535 --> 00:42:49,743 If you’ve kept him as an option, does it mean you don’t love 455 00:42:50,451 --> 00:42:53,451 I’m like a beggar sir, who will love me? 456 00:42:59,410 --> 00:43:01,451 Would you go home in an auto rickshaw? 457 00:43:01,618 --> 00:43:02,576 Yes 458 00:43:02,743 --> 00:43:03,868 Do you have money? 459 00:43:04,076 --> 00:43:06,493 Yes, I have 20 bucks 460 00:43:08,951 --> 00:43:10,951 Take these. 461 00:43:11,035 --> 00:43:12,285 How would you go? 462 00:43:12,451 --> 00:43:13,535 I will manage somehow. 463 00:43:20,535 --> 00:43:24,243 Sir I thought it's someone else? 464 00:43:24,243 --> 00:43:26,785 If my college management sees you, you will be caught. 465 00:43:27,576 --> 00:43:29,285 I have been searching for you since morning 466 00:43:29,410 --> 00:43:30,160 Why? 467 00:43:30,160 --> 00:43:32,118 Have to give you 50 bucks. 468 00:43:32,118 --> 00:43:34,326 I was also looking for you 469 00:43:34,410 --> 00:43:34,993 hmm ! 470 00:43:35,160 --> 00:43:37,451 To take a 100 bucks from you. 471 00:43:37,660 --> 00:43:38,701 Now tell the truth. 472 00:43:38,910 --> 00:43:41,743 Climate is good so thought of going out. 473 00:43:46,743 --> 00:43:48,201 What are you thinking? 474 00:43:48,201 --> 00:43:50,035 She is coward. And you are asking her 475 00:43:50,576 --> 00:43:51,660 Hello 476 00:43:51,660 --> 00:43:54,160 Don't be so timid. 477 00:43:54,160 --> 00:43:57,535 Do you know the fun in bunking college and having an ice cream? 478 00:43:57,535 --> 00:44:03,285 Your body is filled with fear and suspicion instead of blood. Timid kiddo 479 00:44:04,701 --> 00:44:07,576 Whatever you might say. I am just a girl. 480 00:44:09,243 --> 00:44:11,993 Overdramatic girl What a loser ! 481 00:44:12,285 --> 00:44:17,076 Everyone says the same thing before falling for a few flattering words. 482 00:44:17,076 --> 00:44:20,243 Don't compare me with everyone else, I'm little different. 483 00:44:20,451 --> 00:44:23,035 Being different is okay. But don't be coward. 484 00:44:23,243 --> 00:44:26,993 Say whatever you want Even I can also make things up 485 00:44:28,618 --> 00:44:31,118 Bring some water. 486 00:44:36,910 --> 00:44:41,410 I know that you won't come, I've just checked your reaction 487 00:44:41,701 --> 00:44:48,035 Oh that's it? I have been thinking about what to tell my friend, believing it's true!. 488 00:44:48,035 --> 00:44:49,785 Oh wow! Is it? 489 00:44:49,785 --> 00:44:52,368 We shall go please. 490 00:44:52,576 --> 00:44:54,993 If you like, let's go please 491 00:44:55,201 --> 00:44:56,951 Please 492 00:44:57,785 --> 00:45:00,826 It's difficult to understand these girls 493 00:45:02,660 --> 00:45:04,785 Don't stay silent Say Something 494 00:45:04,951 --> 00:45:07,576 What If anyone misinterprets in college, then? 495 00:45:07,826 --> 00:45:12,576 Are you living for yourself or for others? 496 00:45:13,035 --> 00:45:15,326 Do whatever you like 497 00:45:15,743 --> 00:45:18,618 Stop thinking what others like 498 00:45:18,660 --> 00:45:20,910 Have some individuality 499 00:45:21,201 --> 00:45:25,910 I can't eat... more than one ice cream 500 00:45:29,910 --> 00:45:32,910 Mom, I want 300 bucks. 501 00:45:33,035 --> 00:45:35,326 Hey... Why ? 502 00:45:36,326 --> 00:45:38,118 To go for a movie. 503 00:45:38,368 --> 00:45:42,118 This time I shall give. But don't ask again. 504 00:45:44,868 --> 00:45:45,951 Yes 505 00:45:56,243 --> 00:45:59,701 Sir, it has been two years since I saw a movie. 506 00:45:59,910 --> 00:46:02,743 You’re taking me a long way just to show me the movie. 507 00:46:02,910 --> 00:46:05,368 Thank you. I won't forget this day. 508 00:46:05,535 --> 00:46:06,618 Me too 509 00:46:06,785 --> 00:46:08,993 I’ve already told you that there will be some unsavory people there. 510 00:46:09,493 --> 00:46:14,243 I don't care, there are even more disgusting people near my house. 511 00:46:14,493 --> 00:46:16,410 I’m thinking about you, 512 00:46:16,493 --> 00:46:19,035 how would people in our college react if they found out 513 00:46:19,035 --> 00:46:22,951 I'm going to a movie with an engineering student! 514 00:46:22,951 --> 00:46:27,118 I must thank you sir for taking a risk for me. 515 00:46:27,701 --> 00:46:30,701 Don’t call me sir, got it? 516 00:46:30,910 --> 00:46:34,785 This is not college, be free and talk openly. 517 00:46:35,868 --> 00:46:37,993 I too don't like calling you 'Sir'. 518 00:46:37,993 --> 00:46:42,660 Whoever came up with the terms "Sir" and "Madam" should be kicked in the jaw. 519 00:46:42,826 --> 00:46:45,826 Lecturers should be addressed as Sir and a Senior should be addressed as Sir 520 00:46:46,076 --> 00:46:49,076 even a lab assistant should be called Sir 521 00:46:49,368 --> 00:46:52,368 When I become a senior I will make others call me Lalli. 522 00:46:57,743 --> 00:46:59,035 Come 523 00:47:05,035 --> 00:47:06,410 Oh.. it's so cold. 524 00:47:06,660 --> 00:47:11,410 This is nothing. Once he powers the AC it would be even more colder 525 00:47:11,410 --> 00:47:13,535 Cover your body with your stroll 526 00:47:15,243 --> 00:47:18,993 Sorry Kamal for what happened in college.. 527 00:47:18,993 --> 00:47:23,493 If I come when you call, you might see me as being too easy, thats why didnt come. 528 00:47:23,493 --> 00:47:26,451 Even Krishna doesn't like me going out with you. 529 00:47:26,451 --> 00:47:29,451 She is a good girl 530 00:47:29,451 --> 00:47:32,576 but she was afraid of what you would do after taking me out 531 00:47:32,576 --> 00:47:33,951 Hey ! 532 00:47:34,868 --> 00:47:38,118 Is everyone the same? Having doubts is natural 533 00:47:38,368 --> 00:47:41,326 Why did you want to take only me to the movie, 534 00:47:41,535 --> 00:47:43,618 Tell me only if you wish to. 535 00:47:44,243 --> 00:47:45,576 Watch the movie 536 00:47:45,951 --> 00:47:47,201 That's it?. 537 00:47:48,535 --> 00:47:52,951 I wonder what everyone will think of me if I don't call you by name by tomorrow. 538 00:47:53,243 --> 00:47:55,410 In college you should call me sir 539 00:47:55,576 --> 00:48:00,076 So wishful! I am used to calling you by your name. 540 00:48:01,660 --> 00:48:04,660 I told you to call you sir, otherwise let's leave right now 541 00:48:04,826 --> 00:48:06,160 What? 542 00:48:06,868 --> 00:48:09,576 Hey Romeo, show your masculinity outside the theater 543 00:48:09,910 --> 00:48:11,868 Let us watch the movie 544 00:48:12,076 --> 00:48:13,618 Sorry bro. 545 00:48:13,910 --> 00:48:15,201 Come 546 00:48:15,826 --> 00:48:17,160 What's wrong? 547 00:48:17,160 --> 00:48:19,868 Are you going to squander ticket money? 548 00:48:22,785 --> 00:48:26,535 That guy behind has been watching you I don't like it at all. 549 00:48:26,743 --> 00:48:28,618 However, I didn't think the movie will be like this. 550 00:48:28,826 --> 00:48:30,868 Couldn’t you guess looking at the poster? 551 00:48:31,576 --> 00:48:35,243 Nevertheless all come here unable to watch it with family 552 00:48:35,493 --> 00:48:38,493 Would you watch it in labs if not here? 553 00:48:39,035 --> 00:48:42,035 I never thought it would be so disgusting. 554 00:48:43,660 --> 00:48:46,368 Disgusting ? You sound funny 555 00:48:47,618 --> 00:48:49,868 You said that we will go to another movie. Let's go 556 00:48:50,326 --> 00:48:53,035 I just said that simply to get you out of the theater. 557 00:48:58,410 --> 00:49:01,785 Even after coming this far, we couldn’t enjoy it. 558 00:49:02,160 --> 00:49:04,785 Leave it. Don't remind me 559 00:49:34,201 --> 00:49:38,701 I imagined so much about our meetup, but you ruined my mood by starting a fight. 560 00:49:39,076 --> 00:49:41,243 Hey ! you would understand if you were in my shoes 561 00:49:41,910 --> 00:49:42,576 Sorry, 562 00:49:44,160 --> 00:49:46,618 Watching a movie with you in itself is a big deal. 563 00:49:46,618 --> 00:49:50,201 But I don't want a fight, do you need to fight every day? 564 00:49:50,993 --> 00:49:54,618 If I start a fight with a guy next door to us 565 00:49:54,618 --> 00:49:57,868 it would continue till the end of the lane at the grocery store. 566 00:50:17,368 --> 00:50:20,743 I called you thrice, you didn’t answer. 567 00:50:20,868 --> 00:50:23,535 Didn't you forget the fight we had in the morning? 568 00:50:23,660 --> 00:50:26,118 I didn't imagine you would be hurt. 569 00:50:26,326 --> 00:50:30,701 It's not about getting hurt. Do you think I enjoy fights? 570 00:50:30,868 --> 00:50:33,326 I just can't seem to control myself around you. 571 00:50:33,660 --> 00:50:35,410 I have no balance in my phone, 572 00:50:38,576 --> 00:50:40,743 I shall call you wait. 573 00:50:44,076 --> 00:50:46,701 This guy has lost his mind. 574 00:50:47,326 --> 00:50:50,785 Did you hit that guy in the theater for me? 575 00:50:52,076 --> 00:50:54,535 Yes, something happened all of a sudden. 576 00:50:54,743 --> 00:50:56,201 I lost control 577 00:50:56,368 --> 00:50:57,993 I have never been like this before. 578 00:50:57,993 --> 00:51:00,201 It’s only like this with you. 579 00:51:00,576 --> 00:51:03,493 Are such feelings new to you? 580 00:51:04,951 --> 00:51:06,160 Yes 581 00:51:06,160 --> 00:51:08,160 Are you sleeping or not? 582 00:51:08,785 --> 00:51:11,201 Why don't you focus on your education with the same intensity 583 00:51:11,326 --> 00:51:13,243 Are you telling me all these words? 584 00:51:13,243 --> 00:51:16,076 You forgot that we went to the movie today 585 00:51:16,326 --> 00:51:19,701 Oh, didn’t we leave the movie halfway? 586 00:51:19,868 --> 00:51:23,118 Oh sorry for reminding you about all this 587 00:51:23,285 --> 00:51:25,701 Let's change the topic. 588 00:51:26,660 --> 00:51:32,076 There are so many girls who fall for you, why don’t you choose one? 589 00:51:32,118 --> 00:51:34,743 I don't want to pursue relationships with girls who are .. 590 00:51:34,743 --> 00:51:37,451 ..out of my league, it’s just too exhausting. 591 00:51:38,451 --> 00:51:41,451 Hello ! 592 00:51:54,451 --> 00:51:55,660 Hello 593 00:51:55,868 --> 00:51:59,535 Hello, you said you are anxious. Is it because of me? 594 00:51:59,701 --> 00:52:01,410 Whose number is this? 595 00:52:01,535 --> 00:52:03,326 Calling from a phone booth. 596 00:52:03,660 --> 00:52:05,451 You went to the phone booth at this late hour? 597 00:52:05,451 --> 00:52:07,118 Shall talk to you in your college 598 00:52:07,410 --> 00:52:09,368 Cut the call, have you gone mad 599 00:52:12,951 --> 00:52:15,660 I will deal with you tomorrow 600 00:52:20,076 --> 00:52:21,993 Kamal, say ‘I love you’. 601 00:52:22,160 --> 00:52:25,076 I will offer hundred coconuts in 'Kali Temple' in our name 602 00:52:25,285 --> 00:52:28,285 Sacrifice 10 goats too. I will marry you. Are you crazy!! 603 00:52:28,410 --> 00:52:29,326 Drop the knife 604 00:52:29,535 --> 00:52:31,368 you don't know about me. 605 00:52:31,368 --> 00:52:35,410 When I was little I set whole house on fire when my dad didn't buy me a toy 606 00:52:35,535 --> 00:52:39,701 You have no idea about me. I will tear you apart. 607 00:52:45,743 --> 00:52:48,743 Come on 608 00:53:49,701 --> 00:53:52,701 You went to a movie with him when I asked you to find out his address? 609 00:53:52,826 --> 00:53:54,743 It’s true ma’am i didn’t go. 610 00:53:54,993 --> 00:53:57,910 Never believe in these fresher girls. 611 00:53:59,410 --> 00:54:02,951 We have polytechnic students as witnesses. 612 00:54:03,160 --> 00:54:05,576 Hey Sonu, Bring them here 613 00:54:05,910 --> 00:54:08,660 I won’t go. Their principal would be there. 614 00:54:08,826 --> 00:54:11,201 So what? call both of them. 615 00:54:11,493 --> 00:54:12,951 Why should we risk it 616 00:54:12,951 --> 00:54:17,285 when we have Veena in section B to thrash her to get the truth out of her 617 00:54:17,910 --> 00:54:20,951 You say yes i will take you to her. 618 00:54:25,701 --> 00:54:28,701 Do you want to go to the cinema? 619 00:54:29,160 --> 00:54:34,618 Why all this ma’am? Bindu ma’am told me not to go that side 620 00:54:35,743 --> 00:54:37,868 You bought the ticket, or him?. 621 00:54:39,951 --> 00:54:41,326 I don’t remember 622 00:54:41,535 --> 00:54:43,618 Don't overdo it. 623 00:54:43,826 --> 00:54:44,951 Kamal took it. 624 00:54:44,951 --> 00:54:47,076 Kamal ! She’s Calling by name. 625 00:54:47,076 --> 00:54:51,326 She will sing Malayalam songs now. "Entammede Jimikki Kammal.." (Malayalam Song) 626 00:54:51,785 --> 00:54:54,910 Have you been to a Hindi movie or Malayalam movie? 627 00:54:55,201 --> 00:54:59,243 Ma’am, ask my friend Krishna. I went because he asked me to come. 628 00:54:59,493 --> 00:55:03,326 Him, is he your husband? 629 00:55:05,701 --> 00:55:08,076 If Pinki asks you to go to a movie, would you go with him as well? 630 00:55:08,285 --> 00:55:11,285 Hey Pinky, why don't you take her to an adult movie tomorrow? 631 00:55:11,535 --> 00:55:12,951 Hey what's up here 632 00:55:13,243 --> 00:55:15,035 With whom did you see her yesterday? 633 00:55:15,201 --> 00:55:16,618 First tell me the issue 634 00:55:16,743 --> 00:55:18,035 Ma’am didn’t I agree? 635 00:55:18,243 --> 00:55:19,951 Why are you interfering Ma'am 636 00:55:20,201 --> 00:55:22,410 Are you speaking against me? 637 00:55:22,785 --> 00:55:27,035 You are lying and now you are speaking against me. 638 00:55:27,118 --> 00:55:28,785 Hey Veena stop. 639 00:55:28,785 --> 00:55:30,410 You switch off the camera. 640 00:55:31,243 --> 00:55:34,951 If their principal gets to know, It would get even messier. 641 00:55:34,951 --> 00:55:37,035 Everyone get out of here. 642 00:55:38,201 --> 00:55:40,868 Won’t you leave? 643 00:55:44,993 --> 00:55:47,535 Let Kamal come and teach you a lesson 644 00:55:47,701 --> 00:55:49,951 Is he her savior? 645 00:56:43,868 --> 00:56:45,743 Shall we go out today? 646 00:56:45,910 --> 00:56:47,826 Sit quietly for a while. 647 00:56:47,951 --> 00:56:53,868 you told me when we were at the theater, what would others think of you if they saw us. 648 00:56:54,160 --> 00:56:57,118 I should have been more careful. 649 00:56:57,410 --> 00:56:59,285 Leave it Kamal. 650 00:57:00,993 --> 00:57:04,285 However, the day before we met I told you while sharing my number 651 00:57:04,535 --> 00:57:07,285 that if you have any issue, tell me. 652 00:57:07,660 --> 00:57:12,368 You stay with me and I will not let anyone lay hands on you. 653 00:57:12,868 --> 00:57:15,868 No use discussing it now. 654 00:57:16,076 --> 00:57:20,201 I knew you would talk like this. That's why I told you to stay mum. 655 00:57:20,826 --> 00:57:23,535 Don't misunderstand me when i say this, 656 00:57:23,535 --> 00:57:26,660 I know the time isn't right. Let me tell you one thing. 657 00:57:26,910 --> 00:57:28,451 What are you looking at? 658 00:57:28,618 --> 00:57:31,701 You were about to say something ! That's why I'm looking. 659 00:57:32,160 --> 00:57:37,868 From today, there are no secrets between us. We are friends, ok? 660 00:57:38,035 --> 00:57:41,410 Oh that’s it? I imagined something else. 661 00:57:42,535 --> 00:57:48,118 Should I have to explain everything? You should understand. 662 00:57:52,910 --> 00:57:55,576 Should I say it in another way? 663 00:57:55,993 --> 00:57:58,993 I like you! 664 00:58:04,701 --> 00:58:08,410 Hey, what happened? Why are you crying? 665 00:58:09,285 --> 00:58:11,785 Did I say something wrong? 666 00:58:13,576 --> 00:58:15,535 Didn’t you like me? 667 00:58:17,493 --> 00:58:20,493 Are you scared that I would tail you? 668 00:58:21,118 --> 00:58:24,576 Do you think I will kill you if you don't accept? 669 00:58:24,951 --> 00:58:28,410 Hey if anybody sees, they would assume i’m teasing you. 670 00:58:28,826 --> 00:58:33,326 Did anybody care when we talked till now? Why would they care if I cry 671 00:58:33,701 --> 00:58:36,701 Tell me what it is.. Are you angry at me? 672 00:58:37,701 --> 00:58:40,701 I’m not angry that you like me 673 00:58:40,868 --> 00:58:43,660 not because you are behind me 674 00:58:43,910 --> 00:58:46,910 not because you are getting in my way 675 00:58:47,076 --> 00:58:49,618 not because I'm afraid what other would think of us 676 00:58:49,868 --> 00:58:55,285 I'm angry at myself… nobody said this to me till now 677 00:58:57,618 --> 00:59:00,618 means you liked me always? 678 00:59:03,368 --> 00:59:08,576 Just now you started liking me? So how did you fall for me so soon? 679 00:59:08,951 --> 00:59:12,118 Didn't I tell you, no one has ever proposed to me like this. 680 00:59:13,118 --> 00:59:15,785 Would you accept whoever says this? 681 00:59:15,951 --> 00:59:18,368 Whoever says it boldly, I would accept 682 00:59:18,535 --> 00:59:19,910 Oh 683 00:59:24,160 --> 00:59:27,160 Why didn't you tell me you like me? 684 00:59:28,993 --> 00:59:31,785 I have the courage to confess love but I’m shy 685 00:59:32,035 --> 00:59:34,118 and I was afraid of what you would think 686 00:59:34,368 --> 00:59:38,035 I thought if you take one step forward, I would take three steps forward 687 00:59:39,868 --> 00:59:43,743 Kamal should I say what I want to say? 688 00:59:43,910 --> 00:59:44,826 Say 689 00:59:49,826 --> 00:59:54,660 I fell for you that day at Swecha madam’s party. 690 00:59:54,826 --> 00:59:59,493 You are shy to talk. I thought you wouldn't talk to me. 691 01:00:00,160 --> 01:00:02,368 I observed everyone there. 692 01:00:02,743 --> 01:00:05,576 You are different. 693 01:00:05,743 --> 01:00:10,076 You were the only one who was decent and silent over there. 694 01:00:10,201 --> 01:00:15,326 No matter how many jokes people cracked, you stayed silent. 695 01:00:15,618 --> 01:00:19,910 When my hands were being bandaged, I felt like watching only you 696 01:00:21,660 --> 01:00:24,660 I haven't seen anyone like you. 697 01:00:24,910 --> 01:00:27,826 Aren’t you popular in your college? 698 01:00:28,826 --> 01:00:31,743 I didn't expect you would talk to me at all. 699 01:00:35,160 --> 01:00:39,951 I wonder what made you like me, I know I don't look good. 700 01:00:40,826 --> 01:00:42,035 Is there more? 701 01:00:42,243 --> 01:00:43,743 Another two lines. 702 01:00:43,826 --> 01:00:45,451 Tell me 703 01:00:47,118 --> 01:00:49,451 I have never seen you like this. 704 01:00:49,660 --> 01:00:51,785 Something feels good today 705 01:00:52,535 --> 01:00:54,993 Everything seems new. 706 01:00:55,410 --> 01:00:58,410 DON'T LOVE 707 01:00:59,326 --> 01:01:02,201 A Shirin Sriram film 708 01:01:17,868 --> 01:01:20,826 ANURUP DEVA MALISHETTY MANASA SARIKA BHOGA YASHWANT PENDYALA 709 01:01:21,660 --> 01:01:24,326 SANTOSHI THALLA, SONALI GARJE LAHARI JULURI, SAINATH SRIRAM SHRADDHA SAI , LAKSHMI GAYATHRI LAKSHMIKANTH DEV 710 01:01:42,076 --> 01:01:44,993 Sound: SYNC CINEMA Sound Engineer: SACHIN SUDHAKARAN, HARIHARAN.M Sound Mixing: Aravind Menon Dubbing Engineer: Anup Chowdhary Location Sound: Mahesh Pasham 711 01:01:45,118 --> 01:01:48,410 Screenplay: SHIRIN SRIRAM, RAHUL RAJ VANAM Associate Director: SONALI GARJE Associate Cinematographer: PREVEEN K VOLETI Makeup: NEHA NAGARI 712 01:02:01,826 --> 01:02:05,243 Songs: CHATANYA SRAVANTHI Music Programming: JUNAID KUMAR Additional Music Programming: BHASKAR Background Music : KAMRAN 713 01:02:05,451 --> 01:02:08,410 Singers: SIREESHA BHAGAVATULA CHAITANYA SRAVANTHI SRINIDHI SRIPRAKASH VAISHNAVI VEMAVARAPU MONICA RAJENDRAN DEEPA MALLIK ANJANA SOWMYA Lyrics: SHUBHAM RAJPUT, PRASHANT RAJPUT 714 01:02:38,493 --> 01:02:40,701 Directing Team PANDURANGA REDDY VANAMPALLY SRINIVAS PORIKA VAISHNAVI NETHA MOUNIKA REDDY PINGILI VAISHNAVI KRISHNA PRASANNA KUMAR NANI NOVIN KUMAR PHANI TEJA DEVINENI AKSHAY KUMAR PUSTHEY 715 01:02:41,618 --> 01:02:43,285 P.R.O.: CHANDRA VATTIKUTI, MOHAN THUMMALA VFX: AMBIKA VIJAY, MAHESH GUNTY, SHIRIN SRIRAM Titles and Poster Design: Ajay (AJ ARTS), Rohit Dollu 716 01:03:24,076 --> 01:03:25,743 Cinematography, Colour HARSHA KODALI 717 01:03:26,118 --> 01:03:28,285 Presented by ROUTEBURN MEDIA Co-Producers SRUJAN SRIRAM SARASWATHI PALAKURTHY SRIRAM SARIN SRIRAM RAJKUMAR GOUNI 718 01:03:38,451 --> 01:03:41,743 Story,Producer,Director,Editor SHIRIN SRIRAM 719 01:03:47,118 --> 01:03:48,743 What's this? 720 01:03:48,910 --> 01:03:52,535 Tattoo. My boyfriend’s name and mine. We both got pierced 721 01:03:52,743 --> 01:03:54,201 What if they find it at your home? 722 01:03:54,451 --> 01:03:55,868 I will hide it? 723 01:03:56,035 --> 01:03:58,035 Why did you get pierced? Crazy girl 724 01:03:58,160 --> 01:04:00,326 Yes, that's what you call it Craziness 725 01:04:00,660 --> 01:04:04,701 It's too much. How long will you wait for your boyfriend? 726 01:04:05,035 --> 01:04:06,951 He said it will take time. 727 01:04:07,160 --> 01:04:09,576 Let's go in an auto rickshaw instead of a bike. 728 01:04:10,701 --> 01:04:13,618 You don't know the fun of a bike ride 729 01:04:13,618 --> 01:04:18,618 from home to college, and then from college to other places in the evening. 730 01:04:19,076 --> 01:04:21,076 It's total enjoyment. 731 01:04:21,201 --> 01:04:22,618 Why don't you try it too 732 01:04:22,743 --> 01:04:26,076 I don't need a boyfriend. You have one, be happy with that. 733 01:04:26,368 --> 01:04:28,410 He will take you around the city. 734 01:04:28,576 --> 01:04:32,243 But look at Kamal, he doesn't take Lalasa anywhere! 735 01:05:00,535 --> 01:05:05,618 Didn’t you ever feel like taking me out and showing me around the city? 736 01:05:06,118 --> 01:05:09,535 All guys take their girlfriends for a ride on their bikes. 737 01:05:09,826 --> 01:05:14,326 but you make me walk on pavements! 738 01:05:15,993 --> 01:05:18,868 I like you and you like me. 739 01:05:19,160 --> 01:05:22,160 We love each other. Isn't it enough? 740 01:05:22,618 --> 01:05:26,660 Love? What can I do with only love? 741 01:05:33,243 --> 01:05:35,451 Tell me what happened? 742 01:05:35,660 --> 01:05:36,868 Leave it. 743 01:05:37,201 --> 01:05:39,910 You are upset because Padmaja teased you? .. Forget it 744 01:05:40,035 --> 01:05:43,368 Yes I felt bad. She reminded me of my ill luck. 745 01:05:43,701 --> 01:05:45,660 Even Kamal is the same. 746 01:05:46,535 --> 01:05:48,951 Why are you talking like this? 747 01:05:50,951 --> 01:05:55,410 I like him, but I also want to go for rides around on a bike, 748 01:05:55,618 --> 01:05:57,951 which he doesn't understand. 749 01:05:58,160 --> 01:06:01,160 He makes me walk around bus stops and college 750 01:06:01,243 --> 01:06:04,410 and doesn't even take me to a bakery! 751 01:06:04,785 --> 01:06:09,535 If you want to go just go with your money. Why do you trouble him? 752 01:06:09,910 --> 01:06:12,326 Learn to stand on your own feet 753 01:06:12,785 --> 01:06:15,285 My money? Is my father a builder? 754 01:06:15,576 --> 01:06:20,035 With his earnings, forget about buying coffee, I can't even afford tea. 755 01:06:20,368 --> 01:06:22,660 It’s not about that. Get a part time job. 756 01:06:22,826 --> 01:06:24,826 Who will go to the college then? My Dad? 757 01:06:24,993 --> 01:06:28,951 Listen to me. Swecha ma’am knows many people. 758 01:06:29,076 --> 01:06:30,993 Tell her you need a part time job 759 01:06:30,993 --> 01:06:33,660 that you would do after college hours. That's all 760 01:06:33,785 --> 01:06:37,493 Swecha ma’am tutors her juniors. 761 01:06:37,951 --> 01:06:43,035 She might ask you why you need a job and suggest you join her tuition. 762 01:06:43,326 --> 01:06:46,701 Don't get bothered by it and explain to her your money woes. 763 01:06:46,951 --> 01:06:49,951 If she gets you a job, your work is done. 764 01:07:26,951 --> 01:07:31,285 You wouldn't believe, I dont have money even to buy a vehicle. 765 01:07:31,743 --> 01:07:34,743 You live in a slum, why do you need a bike? Travel by bus. 766 01:07:34,910 --> 01:07:40,118 To tell you the truth ma’am, I don't even have money to get a bus pass. 767 01:07:42,576 --> 01:07:45,326 Take down this number. 768 01:07:57,160 --> 01:07:59,410 Hey, where are you going? 769 01:07:59,410 --> 01:08:00,160 Madam ! 770 01:08:00,451 --> 01:08:02,868 You are too hasty 771 01:08:02,993 --> 01:08:05,035 Shouldn't I meet this person? 772 01:08:05,243 --> 01:08:07,243 Don't you want to know the nature of the job? 773 01:08:07,493 --> 01:08:09,660 If it's a janitor's job would you go then? 774 01:08:09,910 --> 01:08:11,035 Ma’am 775 01:08:11,785 --> 01:08:14,368 Do you know what a receptionist is? 776 01:08:15,410 --> 01:08:17,493 They will tell you, go 777 01:08:18,951 --> 01:08:23,326 Another thing. There's no need to return my favor.. but 778 01:08:23,326 --> 01:08:25,326 Don’t get me into any trouble. 779 01:08:25,951 --> 01:08:30,076 Ma’am you don't know about me. wherever i go…. 780 01:08:30,285 --> 01:08:32,410 Enough, now leave 781 01:08:57,326 --> 01:09:00,701 Hey. 782 01:09:03,076 --> 01:09:04,118 How are you? 783 01:09:04,326 --> 01:09:05,743 How about you? 784 01:09:16,535 --> 01:09:19,410 We met at Swecha ma’am’s party sir. 785 01:09:19,868 --> 01:09:23,868 Swecha told me that her friend needs a part time job, 786 01:09:24,118 --> 01:09:27,743 I was just checking if you have my number with you or not. 787 01:09:27,910 --> 01:09:29,576 Why do you need a part time job? 788 01:09:30,368 --> 01:09:32,576 Thinking about earning for my own expenses. 789 01:09:32,910 --> 01:09:35,743 Good thought. When are you free? 790 01:09:36,535 --> 01:09:41,493 In the morning I have college. By afternoon 1pm I would be free. Then I can come here. 791 01:09:41,743 --> 01:09:43,868 Do you have an idea about how the market runs? 792 01:09:44,035 --> 01:09:44,868 Yes 793 01:09:45,118 --> 01:09:49,535 1 kilo tomato is 50 rupees, 250 grams of green chilli is 15 rupees, 794 01:09:49,868 --> 01:09:53,243 50 grams of tamarind is 12 rupees, 250 ml of ghee is 90 rupees. 795 01:09:53,451 --> 01:09:55,243 By the way, per day how much would I get paid? 796 01:09:55,618 --> 01:09:59,243 First you join, I will decide on the job that I would give you. 797 01:09:59,535 --> 01:10:01,910 Not that much, but little less. 798 01:10:02,160 --> 01:10:04,493 Is it necessary to talk in english? 799 01:10:05,368 --> 01:10:07,368 Let’s take a selfie. 800 01:10:16,743 --> 01:10:19,451 I will pay 3000 Rupees monthly. 801 01:10:19,618 --> 01:10:22,368 No need to talk in english. Happy now! 802 01:10:22,785 --> 01:10:25,493 Ok sir. After college I will come here directly. 803 01:11:04,535 --> 01:11:06,493 Ma’am I have a doubt. 804 01:11:06,701 --> 01:11:08,368 just wait.. 805 01:11:20,493 --> 01:11:24,076 I thought that interview would be about computer, science and economics. 806 01:11:24,493 --> 01:11:28,785 But my boss asked me if I could cook, or clean. 807 01:11:28,910 --> 01:11:32,285 You are lucky. Did you tell Kamal? 808 01:11:32,618 --> 01:11:33,618 Ask about salary. 809 01:11:33,785 --> 01:11:34,535 How much? 810 01:11:34,785 --> 01:11:35,826 3000 811 01:11:37,243 --> 01:11:38,493 She is flying high 812 01:11:38,785 --> 01:11:43,368 I thought that for going to the office I need to wear a uniform, tie tie and belt. 813 01:11:43,368 --> 01:11:44,618 but there’s nothing as such. 814 01:11:44,868 --> 01:11:48,076 You are lucky again. How old is your boss? Did you ask him? 815 01:11:48,326 --> 01:11:53,160 Because of Swecha Ma’am I got the job easily. I shouldn't mess it up. 816 01:11:53,576 --> 01:11:56,701 Just for fun. Would he be 50? 817 01:11:57,160 --> 01:11:58,451 Half of that. 818 01:11:58,618 --> 01:12:02,326 Really? then inform Kamal immediately. 819 01:12:03,743 --> 01:12:07,243 He might get jealous. 820 01:12:07,535 --> 01:12:09,701 He is burning with envy 821 01:12:10,160 --> 01:12:12,201 He followed me till the office. 822 01:12:12,451 --> 01:12:16,618 Why do you think he followed you? Not because he was suspicious.. 823 01:12:17,993 --> 01:12:21,868 he is madly in love with you.. I shall talk to you later 824 01:12:23,618 --> 01:12:27,410 I heard you are trying for a job? 825 01:12:27,743 --> 01:12:30,743 I know you followed me till the office. Move aside. 826 01:12:30,868 --> 01:12:32,701 It’s not about that. 827 01:12:33,785 --> 01:12:35,743 I heard that you have some problems at your home 828 01:12:36,160 --> 01:12:38,035 Did Swecha ma’am tell you? 829 01:12:39,326 --> 01:12:41,618 Hey, what am I asking and what are you saying? 830 01:12:41,910 --> 01:12:43,576 Why do you need a job all of a sudden? 831 01:12:43,660 --> 01:12:46,035 I have to take care of my expenses. You don't care about it anyways, 832 01:12:46,035 --> 01:12:47,660 That's why I thought of earning on my own 833 01:12:47,701 --> 01:12:50,326 I have been noticing you for 2 days. What happened to you? 834 01:12:50,576 --> 01:12:52,243 Got my senses back. 835 01:12:52,368 --> 01:12:53,410 What's your problem? 836 01:12:53,493 --> 01:12:54,410 Vanish from here 837 01:12:54,493 --> 01:12:55,910 Hey am I not talking? 838 01:12:56,160 --> 01:12:59,118 I’ve booked film tickets. I need to go, move aside. 839 01:13:00,076 --> 01:13:01,660 You are not like before. 840 01:13:01,785 --> 01:13:06,243 Before? you haven't seen me since birth. We just met recently. 841 01:13:07,910 --> 01:13:10,493 Are you testing me? 842 01:13:12,118 --> 01:13:14,826 You are questioning our aquaintance 843 01:13:16,285 --> 01:13:18,410 You will see more. 844 01:13:18,660 --> 01:13:21,326 Why are you speaking like that? 845 01:13:21,576 --> 01:13:24,201 Why are you supporting him? 846 01:13:26,201 --> 01:13:30,160 How much have you changed? He has helped you many times. 847 01:13:30,660 --> 01:13:32,868 Why did you talk to him like that? 848 01:13:32,993 --> 01:13:37,493 Just think about that. You are also changing like others 849 01:13:38,743 --> 01:13:43,410 You won't understand my pain. You think he's right. 850 01:13:44,160 --> 01:13:47,660 I don't want either of you. 851 01:13:47,951 --> 01:13:53,035 You've developed a nasty habit of pretending to be good while talking nonsense. 852 01:13:53,243 --> 01:13:55,701 Hey! Lalasa. 853 01:13:58,285 --> 01:14:01,035 Did you see how arrogant she is ! 854 01:14:03,660 --> 01:14:05,701 Why are you crying? 855 01:14:05,868 --> 01:14:08,493 Krishna has stopped talking to me mom 856 01:14:10,076 --> 01:14:13,076 You might have done something 857 01:14:49,951 --> 01:14:50,826 Hi 858 01:14:53,410 --> 01:14:54,826 What are you doing? 859 01:14:55,076 --> 01:14:56,743 English again? 860 01:14:57,035 --> 01:14:59,576 Hello friend. Did you have tea? 861 01:14:59,785 --> 01:15:02,785 Why are you concerned sir? 862 01:15:26,951 --> 01:15:29,910 Tomato 27 rupees. 1 Kilo Brinjal 25 rupees kilo… 863 01:15:30,035 --> 01:15:32,160 What's that fuss? 864 01:15:32,868 --> 01:15:35,368 Are you coming here out of anger because I called you last night? 865 01:15:35,743 --> 01:15:37,368 it’s not about you sir. 866 01:15:38,368 --> 01:15:39,868 Hey Mounika, stop for 2 minutes. 867 01:15:41,201 --> 01:15:43,410 You don't come to the office tomorrow. 868 01:15:43,701 --> 01:15:45,451 Wouldn’t you ask why? 869 01:15:45,618 --> 01:15:48,535 Whatever you say, you sure think about it first. 870 01:15:49,285 --> 01:15:52,410 Okay, come tomorrow. But I will cut today’s salary. 871 01:15:52,576 --> 01:15:55,576 Don't show your craftiness before me. 872 01:15:56,660 --> 01:16:00,118 If you need money then stay else leave. 873 01:16:00,493 --> 01:16:04,201 You are playing with me although you know I'm in need of money. 874 01:16:04,410 --> 01:16:06,035 I know that. 875 01:16:10,451 --> 01:16:15,285 He's been working with me for an year. You joined just yesterday. 876 01:16:15,410 --> 01:16:18,785 Keep your arrogance in your pocket. 877 01:16:21,368 --> 01:16:25,993 Do your work first and be silent 878 01:16:27,160 --> 01:16:32,118 I have known you since long. You are my friend’s friend. 879 01:16:32,951 --> 01:16:37,868 Even then I’m calling you as Saaras sir. How can I be silent? 880 01:16:38,076 --> 01:16:43,868 Hey girl don't shout. If anybody sees they might think I’m nagging you. 881 01:16:51,951 --> 01:16:54,910 Did you get the box? Don't open it. 882 01:16:55,076 --> 01:16:58,076 Hey Pandu.. 883 01:17:05,076 --> 01:17:07,826 Your anger is just a feeling 884 01:17:08,160 --> 01:17:10,285 Don't entertain such feelings in your mind 885 01:17:10,493 --> 01:17:12,035 I didn't understand 886 01:17:12,243 --> 01:17:13,660 Sanathnagar 887 01:17:13,993 --> 01:17:16,993 Sharadamma, Bharatnagar 888 01:17:17,326 --> 01:17:20,785 Meer Elliah, Sanatnagar 889 01:17:21,368 --> 01:17:22,368 Jangamma… 890 01:17:22,660 --> 01:17:24,951 You are looking like a kid in this uniform. 891 01:17:25,118 --> 01:17:28,618 If cops see you they will put you in jail. 892 01:17:29,035 --> 01:17:32,076 Sir asked you to wear this shirt. 893 01:17:32,285 --> 01:17:34,118 I will wear it starting tomorrow 894 01:17:34,243 --> 01:17:35,993 There's a room next to this door. 895 01:17:35,993 --> 01:17:38,535 Change there. It's for the women. 896 01:17:38,743 --> 01:17:42,785 I don't know anyone here. I will change in the boss’ room. 897 01:17:43,160 --> 01:17:46,618 Okay up to you. I informed you, that's it 898 01:17:47,326 --> 01:17:49,868 Sriramulu, Sanathnagar 899 01:18:20,326 --> 01:18:23,868 Close your eyes sir. Please 900 01:18:25,285 --> 01:18:29,410 Would you mind giving your hand 901 01:18:31,951 --> 01:18:33,368 damn! 902 01:18:33,993 --> 01:18:35,493 mental 903 01:18:37,285 --> 01:18:39,160 Didn’t you feel anything? 904 01:18:39,326 --> 01:18:41,576 I'm not talking about these feelings. 905 01:18:41,576 --> 01:18:43,951 I'm talking about anger, grief, joy. 906 01:18:44,160 --> 01:18:46,076 Can we be without any feelings too? 907 01:18:46,326 --> 01:18:50,660 Do you develop feelings for everyone? NO Then why showing anger only on me? 908 01:18:50,868 --> 01:18:51,910 What do you mean? 909 01:18:52,201 --> 01:18:53,993 Leave it. Anger is a negetive emotion 910 01:18:54,660 --> 01:18:56,618 What would you tell if the labour officer visits? 911 01:18:56,618 --> 01:18:58,910 Would you manage everything if they file a police complaint? 912 01:18:59,493 --> 01:19:02,201 Is it necessary to appoint a new attender? 913 01:19:02,285 --> 01:19:07,326 They are selling a kilo tomato for 28 Rupees instead of 25 914 01:19:07,743 --> 01:19:10,493 Some vegetable vendors are doing Weight-fraud 915 01:19:10,826 --> 01:19:14,326 Go and inspect the market 916 01:19:19,993 --> 01:19:25,910 You are selling it for 28 instead of 25. Remove the board. 917 01:19:28,243 --> 01:19:30,201 I forgot your name! 918 01:19:30,410 --> 01:19:32,201 Lalasa 919 01:19:32,410 --> 01:19:34,993 Ok 'Lalli'. 920 01:19:34,993 --> 01:19:37,660 Anger is just a feeling. 921 01:19:37,660 --> 01:19:40,076 Remove that from your heart. 922 01:19:40,576 --> 01:19:42,660 You would be happy 923 01:19:44,493 --> 01:19:49,118 I’m very happy these days Saaras sir. All because of you. 924 01:19:49,868 --> 01:19:55,368 But understand, just because of your behaviour I have been scolded by Madam 925 01:19:55,493 --> 01:19:56,951 No need to get tensed. 926 01:19:57,201 --> 01:20:00,868 Assume you have become a supervisor, would you be this angry? 927 01:20:48,035 --> 01:20:50,285 Mom where are my sandals 928 01:21:21,118 --> 01:21:24,118 Hi Sir 929 01:21:24,743 --> 01:21:28,035 Wow! You look so colourful today 930 01:21:28,576 --> 01:21:31,910 Thank you. Are you stalking me? 931 01:21:32,618 --> 01:21:34,535 Really you are looking gorgeous 932 01:21:35,410 --> 01:21:36,743 OK 933 01:21:36,868 --> 01:21:40,285 Come let’s go 934 01:21:58,285 --> 01:22:00,951 Wow. What’s this? 935 01:22:01,160 --> 01:22:04,201 Mobile. 936 01:22:05,535 --> 01:22:10,618 There’s also Whatsapp in this. You can text me anytime. Even late nights 937 01:22:10,785 --> 01:22:13,368 Doesn't this have 2 cameras? 938 01:22:13,535 --> 01:22:16,576 Sir, I have to go home. I would get scolded if I am late. 939 01:22:16,701 --> 01:22:19,951 Not sir, call me Saaras 940 01:22:20,118 --> 01:22:23,118 Saaras I’m getting late, I will go home 941 01:22:23,201 --> 01:22:25,826 I remembered something 942 01:22:25,993 --> 01:22:31,826 If anyone nags you when you are late to home after office, spray this in his eyes. 943 01:22:32,243 --> 01:22:35,243 You take care of me so much 944 01:22:35,785 --> 01:22:40,243 Don't talk. just get on the bike 945 01:22:40,743 --> 01:22:46,326 Drop me at the grocery store. Really you take care of me so much. 946 01:23:10,076 --> 01:23:15,410 Hey fatty! Sir said he will make you a supervisor? 947 01:23:15,951 --> 01:23:20,493 Don't believe him. Distant mountains are shiny and smooth. 948 01:23:20,785 --> 01:23:25,660 You are like a frong in a well. Why should I believe you? 949 01:23:51,701 --> 01:23:54,910 Kamal. Lalasa doesn't have attendance. 950 01:23:55,076 --> 01:23:56,951 Once you tell her, she will listen to you. 951 01:23:56,951 --> 01:24:00,493 I have nothing to do with your collegiates. You tell her yourself 952 01:24:00,743 --> 01:24:03,451 Did she join a job after informing me? 953 01:24:03,618 --> 01:24:06,951 Anyways why are you coming into the campus without taking prior permission? 954 01:24:07,201 --> 01:24:09,826 Honestly, do you like me or you hate her? 955 01:24:09,993 --> 01:24:12,368 See how good this selfie is 956 01:24:12,535 --> 01:24:15,535 I got angry when you skipped the office work 957 01:24:15,660 --> 01:24:20,368 but when I saw in half saree I lost all my anger 958 01:24:20,576 --> 01:24:24,493 At first I used to hate your behaviour 959 01:24:24,743 --> 01:24:30,285 But after looking you in a Saree I was awestruck. 960 01:24:48,576 --> 01:24:52,618 Hi Jaanu, how are you? 961 01:24:53,035 --> 01:24:55,868 Won't you speak? 962 01:24:57,576 --> 01:25:01,201 Are you aware that I have called you gathering all courage in me. 963 01:25:11,785 --> 01:25:18,035 I'm unable to bear when people in college are talking bad about you 964 01:25:18,410 --> 01:25:22,285 I don't understand why you called me after so many days. 965 01:25:23,618 --> 01:25:27,576 it's better if you don't call me for some days 966 01:25:30,118 --> 01:25:34,451 I don't know whether you think of me or not, but.. 967 01:25:36,076 --> 01:25:38,451 I miss you. 968 01:25:40,826 --> 01:25:44,201 Saaras, why doesn't anyone understand us? 969 01:25:44,451 --> 01:25:49,035 As far as I know you are grieving that I reprimanded you in office. 970 01:25:49,285 --> 01:25:53,035 You look boastful but You are really good at heart. 971 01:25:56,618 --> 01:26:01,951 Saaras, I understand that nobody understands me like you do. 972 01:26:02,243 --> 01:26:06,076 Tell me where you are I will meet you at once 973 01:26:06,285 --> 01:26:09,410 I will tell you something, don't freak out 974 01:26:09,576 --> 01:26:16,243 I got upset that you didn't come to the office for 2 days, why would I scold you? 975 01:26:16,576 --> 01:26:19,326 Don't think that way 976 01:26:19,618 --> 01:26:23,451 Saaras, I'm getting another call. I will call you later. 977 01:26:23,660 --> 01:26:27,785 I miss you. 978 01:27:33,160 --> 01:27:35,910 Mom I have to pay college fees 979 01:27:36,118 --> 01:27:38,701 How much dear, when should we pay 980 01:27:39,201 --> 01:27:42,535 We should have paid yesterday, I forgot to tell you 981 01:27:42,785 --> 01:27:44,368 Okay, how much? 982 01:27:44,535 --> 01:27:47,201 Twenty Thousand 983 01:27:47,410 --> 01:27:49,243 Let's see 984 01:27:49,493 --> 01:27:51,035 Please tell me. 985 01:27:51,201 --> 01:27:52,368 Nothing 986 01:27:52,576 --> 01:27:54,951 Say it dear Please 987 01:27:55,243 --> 01:27:58,243 It would be nice if we go somewhere 988 01:27:59,868 --> 01:28:01,701 then why don't you express it? 989 01:28:01,826 --> 01:28:04,410 I was afraid what you might think 990 01:28:06,451 --> 01:28:09,035 Are you living for yourself or for others? 991 01:28:09,118 --> 01:28:11,493 Would you do what you like or what others like. 992 01:28:12,076 --> 01:28:14,451 Be yourself Come on 993 01:28:19,160 --> 01:28:22,993 I have missed you a lot. If you like or not you have to say it 994 01:28:23,118 --> 01:28:26,368 Why are you taking photos with others like that? 995 01:28:26,368 --> 01:28:28,785 I'm here. Take pictures with me. 996 01:28:28,993 --> 01:28:32,368 Don’t be so free with other girls. 997 01:28:32,660 --> 01:28:37,035 You know, whenever I’m hurt, I look at your photos. 998 01:28:37,118 --> 01:28:39,410 Sometimes, you behave like a kid. 999 01:28:39,535 --> 01:28:44,410 Fighting, cursing, misunderstandings. Feels sad 1000 01:28:46,326 --> 01:28:51,785 Anyways let go. You wouldn't let anyone know. I'm your friend. 1001 01:28:51,785 --> 01:28:53,243 You feel embarrassed! 1002 01:28:53,576 --> 01:28:58,076 I want someone who would confess to the world that I am his friend. 1003 01:28:58,368 --> 01:29:01,576 I can confess but I am a girl 1004 01:29:01,743 --> 01:29:03,910 I am prideful so I cannot reveal what’s in my heart. 1005 01:29:04,160 --> 01:29:07,951 If I confessed like that I would lose my honour. 1006 01:29:08,118 --> 01:29:10,285 Learn to look into the eyes and speak. 1007 01:29:10,410 --> 01:29:11,493 Close your eyes 1008 01:29:11,701 --> 01:29:14,701 I am looking into your eyes and.. 1009 01:29:14,826 --> 01:29:18,118 Close your eyes 1010 01:29:35,785 --> 01:29:38,743 Wow extremely good! 1011 01:29:39,326 --> 01:29:42,201 The first gift I am presenting to my girlfriend 1012 01:29:42,368 --> 01:29:46,035 Amongst so many girls, you found only me. 1013 01:29:46,368 --> 01:29:48,368 Just kidding Jaanu! 1014 01:29:48,576 --> 01:29:51,576 And this isn't your first gift, it's second 1015 01:29:51,785 --> 01:29:54,535 What’s the first gift 1016 01:29:54,785 --> 01:29:59,410 It’s You. Will you keep coming? 1017 01:34:43,410 --> 01:34:45,035 How's it? 1018 01:34:46,951 --> 01:34:48,576 Awesome. 1019 01:34:48,785 --> 01:34:50,618 Would you come here everyday? 1020 01:34:51,201 --> 01:34:53,326 I shall eat full stomach 1021 01:34:54,410 --> 01:34:56,201 Would you like to have anything else 1022 01:34:56,660 --> 01:34:58,410 Oh. It’s enough 1023 01:35:01,160 --> 01:35:02,910 Do you like Biryani? 1024 01:35:03,701 --> 01:35:07,035 If you let me, I will come with you everyday. 1025 01:35:23,160 --> 01:35:25,493 In which college are you studying? 1026 01:35:25,618 --> 01:35:28,660 This is called finger bowl 1027 01:35:29,576 --> 01:35:32,035 I love this. 1028 01:35:33,576 --> 01:35:35,576 Have it 1029 01:35:43,285 --> 01:35:46,660 Stop here. I will take leave 1030 01:35:46,826 --> 01:35:48,493 What happened? 1031 01:35:48,701 --> 01:35:52,368 I will go on foot from here. This grocery shopkeeper is staring at us. 1032 01:35:52,451 --> 01:35:54,035 Ok your wish. 1033 01:35:54,035 --> 01:35:55,451 Bye 1034 01:36:06,993 --> 01:36:12,493 Kamal bought her a chain. Heard they are not on talking terms. 1035 01:36:12,493 --> 01:36:15,118 It’s gold 1036 01:36:15,618 --> 01:36:19,785 Are they so affluent? He doesn't look like that! 1037 01:36:21,826 --> 01:36:25,410 Argh! You guess people’s wealth by looking at their faces! 1038 01:36:25,660 --> 01:36:27,576 Ok wait, I will go and see 1039 01:36:27,785 --> 01:36:28,910 Hey wait 1040 01:36:29,243 --> 01:36:32,326 Do you know Kamal bought me a gold chain 1041 01:36:32,535 --> 01:36:33,785 Hey show it 1042 01:36:34,910 --> 01:36:38,035 Where are you? is it? 1043 01:36:39,701 --> 01:36:42,451 I have come to city. 1044 01:36:44,285 --> 01:36:50,035 Okay you come to home Don't come to the market. 1045 01:36:51,118 --> 01:36:53,160 I will share the address to your phone. 1046 01:36:53,618 --> 01:36:56,410 I will reach within an hour. You sneak out from the backdoor. 1047 01:36:57,243 --> 01:36:58,868 Did you tell Krishna? 1048 01:36:58,993 --> 01:36:59,868 You tell 1049 01:37:00,160 --> 01:37:02,035 Why don't you ask him to marry? 1050 01:37:02,535 --> 01:37:03,576 Sure 1051 01:37:03,660 --> 01:37:06,118 Will he accept? I like your planning 1052 01:37:06,868 --> 01:37:10,576 I will get you a gold ring this time. 1053 01:37:10,868 --> 01:37:14,910 Please quit the job. Say something. 1054 01:37:24,076 --> 01:37:26,618 Hey, why are you here? 1055 01:37:26,826 --> 01:37:28,410 I came here as Saaras said there is some work 1056 01:37:28,410 --> 01:37:30,743 Will you go wherever anyone asks you to come? 1057 01:37:31,076 --> 01:37:34,868 There are keys at the corner in the flower pot, lets go inside 1058 01:37:35,493 --> 01:37:37,035 there’s nothing there 1059 01:37:37,201 --> 01:37:40,910 Who do you think owns this house, your dad? it’s madam’s. 1060 01:37:41,076 --> 01:37:43,701 Did he tell it’s his? 1061 01:37:44,826 --> 01:37:48,493 Take this bag and put it down, 1062 01:37:55,576 --> 01:38:00,201 He said he’s busy in the market 1063 01:38:03,701 --> 01:38:05,618 To hell with work, Go 1064 01:38:05,785 --> 01:38:09,201 You have started again. 1065 01:38:59,285 --> 01:39:01,076 How long will it take to come 1066 01:39:01,201 --> 01:39:02,451 I told you it will take an hour 1067 01:39:02,535 --> 01:39:03,743 Still an hour? 1068 01:39:03,868 --> 01:39:08,618 Yes, at least an hour. Don't call me, I'm perturbed 1069 01:39:08,910 --> 01:39:11,910 Is this really your house? 1070 01:43:07,160 --> 01:43:10,368 Why are you sleeping here? 1071 01:43:10,951 --> 01:43:13,951 You said it will take an hour to come 1072 01:43:14,826 --> 01:43:17,535 Take this, wear it 1073 01:43:17,743 --> 01:43:20,285 Hey no, it will reveal my legs 1074 01:43:20,576 --> 01:43:22,660 Would you go to pub like this 1075 01:43:22,951 --> 01:43:25,410 Are you taking me to a pub? Even then I won't wear 1076 01:43:25,576 --> 01:43:30,410 Dont overact. Either wear or don't. Get lost 1077 01:45:20,826 --> 01:45:23,076 Hey you have changed your style 1078 01:45:23,243 --> 01:45:26,951 This is nothing, I will show you something. 1079 01:45:32,910 --> 01:45:35,160 Would you wear these kind of clothes 1080 01:45:35,326 --> 01:45:37,493 Yes. For parties I would wear these. 1081 01:45:37,660 --> 01:45:39,701 Wear it and show 1082 01:45:39,868 --> 01:45:43,785 If I wear this to college, would the guys here be able to control themselves? 1083 01:45:43,993 --> 01:45:47,701 What would get by wearing just a frock? I bought a new camera. 1084 01:45:47,826 --> 01:45:49,618 Why didn't you tell? 1085 01:45:49,785 --> 01:45:53,493 Kamal and I took a photo together and posted it on facebook too. Haven't you seen? 1086 01:45:53,660 --> 01:45:55,285 Don't call him by his name. 1087 01:45:55,410 --> 01:45:58,410 Kamal is coming 1088 01:46:04,826 --> 01:46:08,410 Kamal, Lalasa bought a new dress, she showed it to all of us 1089 01:46:08,493 --> 01:46:10,410 Show it please 1090 01:46:10,576 --> 01:46:12,743 Why are you texting at nights. Wouldn't you let me sleep. 1091 01:46:12,868 --> 01:46:16,868 Eyes are good, smile too. 1092 01:46:18,035 --> 01:46:21,701 Kamal, we will go to ice cream parlour on saturday 1093 01:46:22,243 --> 01:46:25,576 Why to have ice creams and cold drinks always, we will go to pub 1094 01:46:25,826 --> 01:46:30,118 Why do you overact, why don't you join them 1095 01:46:30,660 --> 01:46:33,118 Please come with us 1096 01:46:33,285 --> 01:46:36,285 Let's See 1097 01:46:43,285 --> 01:46:49,576 Chandrayya, son of Jogulu. Ramulu, son of Krishnayya 1098 01:46:49,618 --> 01:46:51,451 Pandu, where is sir? 1099 01:46:51,535 --> 01:46:54,201 I don't know. Ask someone else. Let me work. 1100 01:46:54,493 --> 01:46:57,118 Ok, inform him that I came by and left. 1101 01:46:57,285 --> 01:46:58,535 Okay Lalasa 1102 01:46:58,701 --> 01:47:02,826 You will get a tight slap if you call me by my name 1103 01:47:03,701 --> 01:47:07,701 Hey go, get lost. Bitch 1104 01:47:20,493 --> 01:47:23,660 You are wasting water again! Damn you! 1105 01:47:24,493 --> 01:47:26,868 You have become short tempered lately 1106 01:47:39,826 --> 01:47:43,535 Dude are you playing PubG? Drink it 1107 01:47:47,951 --> 01:47:49,243 Hello 1108 01:47:49,410 --> 01:47:50,826 Come outside 1109 01:47:50,951 --> 01:47:53,076 I’m not at home, I am at pub 1110 01:47:53,285 --> 01:47:56,701 I know it Dear, come out once. 1111 01:48:45,535 --> 01:48:49,285 Would you booze? 1112 01:48:49,493 --> 01:48:52,118 Once in a while, when nobody’s around I would do on terrace 1113 01:48:52,326 --> 01:48:53,326 Have it 1114 01:48:53,493 --> 01:48:57,201 Hey no, I should go home, I would stink 1115 01:48:57,576 --> 01:49:01,576 Hey you came to such good pub, dont worry. Have atleast little. 1116 01:49:01,910 --> 01:49:06,243 Take a picture and post it on facebook. You would get many likes 1117 01:49:08,785 --> 01:49:11,993 I didnt expect that you would accept my gift 1118 01:49:12,868 --> 01:49:17,160 I startled you to surprise you. 1119 01:49:24,243 --> 01:49:26,035 Why did you get a bag? 1120 01:49:26,368 --> 01:49:30,660 Is this how I should have to come from home? I got clothes 1121 01:49:34,618 --> 01:49:36,576 I have a gift for you 1122 01:49:36,701 --> 01:49:38,576 For me !!! 1123 01:49:48,160 --> 01:49:51,160 How did you get money to buy a chain? 1124 01:49:52,410 --> 01:49:54,201 Used my college fees 1125 01:49:54,285 --> 01:49:55,951 College fees!! 1126 01:49:55,951 --> 01:49:58,368 Why did you purchase it? 1127 01:49:58,368 --> 01:50:01,201 Don’t do such things again 1128 01:50:13,910 --> 01:50:16,660 Show chain, we will take a picture. 1129 01:50:18,410 --> 01:50:21,410 Is that how anyone clicks 1130 01:50:21,910 --> 01:50:23,410 I will show you 1131 01:50:35,201 --> 01:50:38,618 What are you doing? Don't do such things 1132 01:50:40,326 --> 01:50:43,826 Even in office you were watching me while I was changing uniform. 1133 01:50:43,826 --> 01:50:45,743 Dont peep 1134 01:50:46,410 --> 01:50:48,701 I knocked on the door! 1135 01:50:49,160 --> 01:50:50,910 When has this become a sin? 1136 01:54:01,160 --> 01:54:02,910 Yes Swecha tell me 1137 01:54:03,035 --> 01:54:05,618 Your brother is sending me ugly pictures 1138 01:54:05,785 --> 01:54:09,410 He wouldn't listen to me. Just block him. 1139 01:54:24,868 --> 01:54:27,618 Do you have a design? 1140 01:54:27,785 --> 01:54:29,910 No . I need just an 'S' 1141 01:54:30,076 --> 01:54:32,035 Do you need a temporary one or permanent 1142 01:54:32,201 --> 01:54:33,451 Permanent 1143 01:54:33,701 --> 01:54:38,535 Where? Decide the place beforehand. Later it would be difficult to remove. 1144 01:55:09,951 --> 01:55:10,951 Where are you? 1145 01:55:10,951 --> 01:55:12,285 these peanuts .. cheap choice 1146 01:55:12,285 --> 01:55:15,618 We are drinking at Seven Hills. What’s the matter. 1147 01:55:16,243 --> 01:55:20,660 I have come to purchase clothes. You too come urgently 1148 01:55:22,951 --> 01:55:25,201 What’s is this like a lightning strike 1149 01:55:25,493 --> 01:55:28,701 You come, I have a surprise for you dear 1150 01:55:29,576 --> 01:55:31,118 Tell me silly 1151 01:55:31,993 --> 01:55:33,493 I told you it’s a surprise 1152 01:55:36,118 --> 01:55:38,035 Crazy 1153 01:55:41,410 --> 01:55:44,451 You said you won't come, still you came 1154 01:55:45,076 --> 01:55:47,785 Surprise! I was waiting for you. 1155 01:55:47,785 --> 01:55:51,701 You said you would only come if it’s for pub 1156 01:56:08,660 --> 01:56:09,951 Sit down 1157 01:56:10,285 --> 01:56:12,868 You said you won't come 1158 01:56:14,160 --> 01:56:15,451 Why don't you sit 1159 01:56:15,451 --> 01:56:17,285 What’s this sudden surprise? 1160 01:56:17,618 --> 01:56:20,326 We will go to pub in the next week 1161 01:56:21,910 --> 01:56:23,576 Felt like coming 1162 01:56:23,743 --> 01:56:24,701 Drama Queen! 1163 01:56:25,493 --> 01:56:26,826 You even changed your style 1164 01:56:27,076 --> 01:56:28,910 and what were you doing here all this while 1165 01:56:29,035 --> 01:56:30,160 Plucking grass 1166 01:56:30,326 --> 01:56:31,285 I was waiting ! 1167 01:56:31,368 --> 01:56:33,285 For whom? 1168 01:56:33,826 --> 01:56:36,826 I will be back 1169 01:56:37,743 --> 01:56:42,201 Be quick, ice cream will get melted 1170 01:56:50,868 --> 01:56:54,660 Enough of useless banter with them. 1171 01:57:03,576 --> 01:57:08,868 I have to go home, I have urgent work. We will meet again 1172 01:57:09,743 --> 01:57:11,660 Is it for the girl? 1173 01:57:11,826 --> 01:57:14,826 Got an urgent work to attend to, Give your bike keys 1174 01:57:15,826 --> 01:57:21,785 Can’t you tell you are leaving with Lalasa. Why lie to friends? 1175 01:57:28,035 --> 01:57:29,785 Tell now what's the matter? 1176 01:57:29,868 --> 01:57:32,785 I don't like that girl Padmaja 1177 01:57:33,160 --> 01:57:35,285 What's the issue between you too? 1178 01:57:35,660 --> 01:57:38,451 Leave it, whose bike is this? 1179 01:57:38,785 --> 01:57:42,576 This is Suri’s. He is going out of town and left this bike with me. 1180 01:57:42,993 --> 01:57:46,160 Fine. From tomorrow don't wear these slippers. 1181 01:57:46,160 --> 01:57:49,993 If anybody sees me with you in these, what would they think of me? 1182 01:57:55,826 --> 01:57:58,201 Dear we will go somewhere. 1183 01:57:58,618 --> 01:58:02,368 Oh please don't say discos, I don't like it. 1184 01:58:03,285 --> 01:58:04,535 OK 1185 01:58:09,118 --> 01:58:12,118 I didn't expect that you would come to the party. 1186 01:58:13,785 --> 01:58:15,493 Party? 1187 01:58:17,076 --> 01:58:19,285 Are you happy that I came? 1188 01:58:24,868 --> 01:58:28,618 You don't like Padmaja taking selfies with me, right? 1189 01:58:41,868 --> 01:58:44,993 Come, we will take a selfie 1190 01:58:48,285 --> 01:58:49,785 Where’s your chain 1191 01:58:50,910 --> 01:58:52,326 It dropped somewhere 1192 01:58:52,493 --> 01:58:54,868 Dropped? it’s gold 1193 01:58:55,035 --> 01:58:57,410 Look here dear 1194 01:59:10,035 --> 01:59:11,993 I want this photo 1195 01:59:12,160 --> 01:59:16,118 Not just a photo you can take the phone 1196 01:59:17,785 --> 01:59:20,993 Don't overthink it. 1197 01:59:25,285 --> 01:59:27,785 They gave me another phone at the office. 1198 01:59:28,076 --> 01:59:31,326 Show our selfie to Padmaja 1199 02:00:15,743 --> 02:00:17,951 Did they allow you to enter in this dress? 1200 02:00:18,118 --> 02:00:20,368 Hey I have seen her somewhere 1201 02:00:20,493 --> 02:00:22,576 Didn't you meet her at Madam's house? 1202 02:00:23,701 --> 02:00:25,535 Why are you silent? 1203 02:00:25,535 --> 02:00:27,701 Is the guest house yours or madam's 1204 02:00:27,701 --> 02:00:31,326 She was at madam’s house that day. She didn't hand over the house keys to me. 1205 02:00:31,451 --> 02:00:33,243 I gave the keys, didn't I? 1206 02:00:33,368 --> 02:00:35,785 You told me about the keys after she left 1207 02:00:35,868 --> 02:00:37,826 You could have told in call 1208 02:00:38,576 --> 02:00:39,743 I dont have her number 1209 02:00:39,868 --> 02:00:42,410 Really, you could have called to my number 1210 02:00:42,410 --> 02:00:44,743 I didn't get the idea 1211 02:00:45,076 --> 02:00:48,826 Why are you interrogating her? 1212 02:00:49,160 --> 02:00:52,076 Poor girl. She might have been scared seeing me. 1213 02:00:57,868 --> 02:01:02,785 Did you get the ID card, they won’t allow kids here 1214 02:01:04,910 --> 02:01:06,701 Bye brother 1215 02:01:11,118 --> 02:01:13,076 Since when were you drinking 1216 02:01:14,701 --> 02:01:16,201 Since long. 1217 02:01:17,743 --> 02:01:19,535 Take it. Drink 1218 02:01:23,535 --> 02:01:26,326 Why are you putting on a show in front of them? 1219 02:01:27,410 --> 02:01:28,785 What happened now? 1220 02:01:29,160 --> 02:01:31,993 Oh really! Didn't I gave the keys. 1221 02:01:31,993 --> 02:01:35,743 You talked as if I kicked her out 1222 02:01:36,076 --> 02:01:37,660 Hey you have misunderstood 1223 02:01:37,951 --> 02:01:40,410 Not me, they will misunderstand 1224 02:01:45,743 --> 02:01:48,285 Why are you hitting the bottle so hard? 1225 02:01:49,743 --> 02:01:53,035 You act like a million bucks when you’re only given a penny. 1226 02:01:53,993 --> 02:01:56,368 Yeah! Blame me always 1227 02:01:57,993 --> 02:02:01,160 Isn't she prettier than you? Got it. 1228 02:02:02,285 --> 02:02:04,493 You know right? 1229 02:02:07,201 --> 02:02:09,701 Don't talk to me 1230 02:02:13,451 --> 02:02:15,660 Damn! 1231 02:03:11,618 --> 02:03:14,326 tickets….tickets… 1232 02:03:15,326 --> 02:03:17,951 Why are you so late kid? 1233 02:03:18,243 --> 02:03:20,410 There was heavy work at the office 1234 02:03:28,035 --> 02:03:31,576 Yes, tickets 1235 02:03:39,368 --> 02:03:42,076 Mom! Why are you calling me over and over again? 1236 02:03:42,326 --> 02:03:45,326 It’s late i know so what, am I not coming? 1237 02:03:46,785 --> 02:03:48,910 They are not paying me there for nothing 1238 02:03:51,368 --> 02:03:54,368 Uncle the bus has gone past my shop 1239 02:03:54,576 --> 02:03:58,285 Won’t you notice? It wont go back. get down 1240 02:04:13,243 --> 02:04:14,743 Kamal 1241 02:04:15,326 --> 02:04:17,826 Won’t you care for your girlfriend? 1242 02:04:18,410 --> 02:04:20,243 Where are you now ? 1243 02:04:20,493 --> 02:04:22,076 Why don't you care where I am roaming around? 1244 02:04:22,076 --> 02:04:23,326 Do you really love me? 1245 02:04:23,493 --> 02:04:25,618 Went to home to freshen up 1246 02:04:25,785 --> 02:04:27,785 Did you ask me, if I had food, at least once? 1247 02:04:27,785 --> 02:04:29,451 Earlier you used to follow me to the office, now you don't do it. 1248 02:04:29,451 --> 02:04:30,993 Tell me, what’s the matter? 1249 02:04:31,201 --> 02:04:33,701 First come to me immediately dear. 1250 02:04:35,201 --> 02:04:40,535 You remember me only when you are in trouble. Is this called true love? 1251 02:07:28,910 --> 02:07:31,076 I shall walk from here 1252 02:07:31,326 --> 02:07:34,035 Ok Bye 1253 02:07:57,660 --> 02:07:59,076 Don't talk to me 1254 02:07:59,076 --> 02:08:01,201 You’re getting worked up over something so minor. 1255 02:08:01,243 --> 02:08:02,826 Just bore 1256 02:08:02,993 --> 02:08:05,160 Have you ever been boring to me? 1257 02:08:05,326 --> 02:08:06,743 Tell me the issue 1258 02:08:06,910 --> 02:08:08,868 I was remembering you a lot 1259 02:08:09,326 --> 02:08:10,826 I will send you a flying hug 1260 02:08:11,035 --> 02:08:13,618 I’m sobbing drenching in the rain 1261 02:08:13,910 --> 02:08:15,118 Dont overact 1262 02:08:15,201 --> 02:08:16,035 Okay bye 1263 02:08:16,160 --> 02:08:16,868 Ta-ta 1264 02:08:16,993 --> 02:08:20,326 Where is my Surprise? I missed it twice 1265 02:08:20,743 --> 02:08:23,243 Leave about my surprise, you are surprising me 1266 02:08:23,493 --> 02:08:26,535 by calling me when you are with your friends 1267 02:08:27,201 --> 02:08:28,826 You remember everything 1268 02:08:29,035 --> 02:08:31,243 Please Brother Go to bed 1269 02:08:31,451 --> 02:08:36,076 I will take you to a best restaurant in the city, now tell me about the surprise 1270 02:08:36,451 --> 02:08:38,910 How can I show? Boys shouldn't see it 1271 02:08:39,160 --> 02:08:42,285 Damn, this is so romantic! 1272 02:08:42,743 --> 02:08:46,410 Dear control yourself. Mom is here, I will show you later. Bye 1273 02:09:32,410 --> 02:09:32,951 Hello 1274 02:09:33,076 --> 02:09:34,826 Shakthi where are you? 1275 02:09:34,993 --> 02:09:36,743 We three of us are shopping. 1276 02:09:36,910 --> 02:09:37,868 What's the matter? 1277 02:09:39,118 --> 02:09:41,076 Wait a minute, I will call you back. 1278 02:09:41,243 --> 02:09:42,660 Ohh ! 1279 02:09:42,826 --> 02:09:44,201 Hey why are you here? 1280 02:09:44,285 --> 02:09:45,701 I came for you 1281 02:09:45,868 --> 02:09:47,785 You found out my house 1282 02:09:47,993 --> 02:09:49,743 Not a big deal. Come let’s go. 1283 02:09:49,951 --> 02:09:52,285 I have to go college 1284 02:09:52,410 --> 02:09:54,618 You will go to college in this dress? 1285 02:09:54,785 --> 02:09:57,910 I have come this far not to go back. Come with me 1286 02:10:04,868 --> 02:10:07,285 It has become difficult to come out with you. 1287 02:10:08,118 --> 02:10:10,243 Whenever I come you keep boozing with your friends. 1288 02:10:10,826 --> 02:10:13,868 Offo, Forget about it. 1289 02:10:14,201 --> 02:10:17,410 It's useless even if I reason 1290 02:10:44,785 --> 02:10:45,826 for whom? 1291 02:10:45,951 --> 02:10:48,576 If it's for someone else why would I show you? 1292 02:11:08,201 --> 02:11:12,368 Are you playing with me? You call yourself then disconnect. 1293 02:11:12,493 --> 02:11:13,868 I need a small help 1294 02:11:13,910 --> 02:11:15,243 What's that? 1295 02:11:15,410 --> 02:11:18,201 Tomorrow I am giving a party at Miami hotel. 1296 02:11:18,201 --> 02:11:20,618 You call all our friends and arrange it 1297 02:11:21,035 --> 02:11:26,535 I will arrange it but why a party all of a sudden. Anything special? 1298 02:11:26,660 --> 02:11:31,076 Yes, it's special. I will tell you later. 1299 02:11:31,576 --> 02:11:37,701 Should I call Krishna or not? 1300 02:11:38,118 --> 02:11:39,743 Your wish. 1301 02:11:47,326 --> 02:11:51,368 Sorry I disturbed your kiss. 1302 02:11:55,993 --> 02:11:58,826 I'm going to tell you something, Don't tell anyone 1303 02:11:58,993 --> 02:12:03,076 Tomorrow is my birthday 1304 02:12:03,160 --> 02:12:05,743 Drama queen 1305 02:12:13,951 --> 02:12:17,076 I have to be at home by 9, it's already 9:30 now 1306 02:12:18,618 --> 02:12:20,410 Happy birthday 1307 02:12:23,160 --> 02:12:24,660 Thank you 1308 02:12:30,951 --> 02:12:34,535 I will thrash you. I got to know why there’s a party tomorrow. 1309 02:12:34,535 --> 02:12:37,493 Happy birthday to you 1310 02:12:37,660 --> 02:12:38,785 But how? 1311 02:12:38,951 --> 02:12:41,493 I saw it in facebook. 1312 02:12:41,868 --> 02:12:45,785 Shakthi, Kamal is calling, I'm hanging up. 1313 02:12:46,076 --> 02:12:49,118 Offo, everybody is calling. 1314 02:12:51,243 --> 02:12:51,910 Hi 1315 02:12:52,326 --> 02:12:52,993 Hi 1316 02:12:53,368 --> 02:12:56,410 Wish you many happy returns of the day in advance 1317 02:12:56,826 --> 02:12:58,826 You are the only to wish me in Hindi language 1318 02:12:58,826 --> 02:13:00,451 There should be something special so.. 1319 02:13:00,576 --> 02:13:02,326 where are you, I will come and meet you. 1320 02:13:02,410 --> 02:13:05,451 I'm at 'Tank Bund' with my old friends. Would you come and get me 1321 02:13:07,701 --> 02:13:09,660 Oh! I don't have a bike at the right time. 1322 02:13:09,993 --> 02:13:13,160 Oh! When you have then we shall see 1323 02:13:15,326 --> 02:13:18,993 Friends are planning secretly for my birthday 1324 02:13:19,910 --> 02:13:22,118 Should they have to tell you what they do 1325 02:13:23,076 --> 02:13:25,785 Do I have so much to afford to throw parties? 1326 02:13:26,368 --> 02:13:29,118 Leave about affordability 1327 02:13:34,451 --> 02:13:37,118 Tomorrow is your birthday 1328 02:13:38,576 --> 02:13:42,826 Comparisons and expectations, ruin our life 1329 02:13:43,076 --> 02:13:48,035 Saying that your boyfriend has this and that, you’re spoiling her mind 1330 02:13:48,160 --> 02:13:49,576 Don't change the topic. 1331 02:13:49,576 --> 02:13:51,701 she said she’s throwing a party, shall we go or not? 1332 02:13:51,951 --> 02:13:54,285 You would even gulp phenyl if it’s sold for free 1333 02:13:54,451 --> 02:13:56,285 Why should we go just because she called. 1334 02:13:56,535 --> 02:13:58,826 She even abandoned her best friend Krishna 1335 02:13:58,993 --> 02:14:01,326 whom she followed like a shadow. 1336 02:14:01,743 --> 02:14:05,076 My blood boils if anyone abandons their best friends. 1337 02:14:05,660 --> 02:14:10,243 Do you think I don't know about your clownish acts before Kamal. 1338 02:14:10,910 --> 02:14:13,243 Do you know where is she throwing the party? 1339 02:14:13,243 --> 02:14:15,035 In 'Miami lounge' 1340 02:14:15,243 --> 02:14:18,160 If anything comes for free, you… 1341 02:14:18,326 --> 02:14:22,660 Welcome to Miami ! 1342 02:15:00,410 --> 02:15:02,868 It’s beautiful lounge. 1343 02:15:02,993 --> 02:15:05,993 Be silent Shakthi. Don’t behave like a country girl 1344 02:15:07,451 --> 02:15:09,993 Girls too are smoking here 1345 02:15:10,326 --> 02:15:11,451 What’s there in it? 1346 02:15:11,451 --> 02:15:14,493 A girl in my neighbourhood chain smokes cigarettes a lot. 1347 02:15:14,618 --> 02:15:17,410 She wouldn't even go for peeing without smoking 1348 02:15:17,618 --> 02:15:22,368 You are talking about cigarettes, where are your ID cards? 1349 02:15:22,743 --> 02:15:26,951 If the cops catch you, they’ll lock you up. 1350 02:15:27,451 --> 02:15:32,326 Why should we fear when you are here Kamal? Happy birthday to you. 1351 02:15:32,368 --> 02:15:34,160 It's my birthday. 1352 02:15:34,410 --> 02:15:35,535 Hey it's gifts time. 1353 02:15:35,785 --> 02:15:37,535 Avatar ! 1354 02:15:37,660 --> 02:15:42,993 On that day you applied coconut oil, from now on apply this lip balm. 1355 02:15:43,910 --> 02:15:44,910 Thank you Avatar 1356 02:15:44,993 --> 02:15:48,701 Close your eyes. 1357 02:15:53,701 --> 02:15:56,076 Open 1358 02:15:57,701 --> 02:16:01,826 What an idea! Shakthi. This is super 1359 02:16:02,535 --> 02:16:06,493 Happy birthday to you 1360 02:16:06,618 --> 02:16:09,160 Thank you. Your gift is awesome. 1361 02:16:10,118 --> 02:16:11,785 Isn't it good 1362 02:16:17,493 --> 02:16:19,576 Padmaja's gift 1363 02:16:19,951 --> 02:16:22,118 Can’t she give it directly to me 1364 02:16:22,368 --> 02:16:25,618 What dear Padmaja ! 1365 02:16:27,285 --> 02:16:30,910 Happy birthday Lalasa 1366 02:16:33,701 --> 02:16:35,868 Thanks 1367 02:16:39,951 --> 02:16:42,951 Everybody gives parties only to their boyfriends.. 1368 02:16:42,993 --> 02:16:45,868 but you are giving party to all of us along with your boyfriend. 1369 02:16:45,910 --> 02:16:48,993 You have reached a different level altogether 1370 02:16:55,035 --> 02:16:56,701 Kamal ! 1371 02:16:57,826 --> 02:17:02,368 Don't hurt my Kamal Baby. If you hurt kamal baby I get hurt 1372 02:17:03,660 --> 02:17:05,993 Not kamal baby, he's a sweet baby. 1373 02:17:09,285 --> 02:17:12,826 It's because of me so i will go and see 1374 02:17:14,618 --> 02:17:17,493 You both are overacting. 1375 02:17:18,660 --> 02:17:20,826 He always behaves this way. 1376 02:17:22,076 --> 02:17:26,826 Hey if you are angry won’t you look who’s behind you? 1377 02:17:30,076 --> 02:17:33,451 I don't want you to look like a loser before my friends. 1378 02:17:33,785 --> 02:17:35,618 That girl Shakthi is always like that 1379 02:17:35,618 --> 02:17:38,326 She always talks about what her boyfriend gives her. 1380 02:17:38,785 --> 02:17:41,493 Why do we need gifts between us? 1381 02:17:41,993 --> 02:17:46,368 If I really need a gift I would buy myself and assume that you have bought it for me. 1382 02:17:51,243 --> 02:17:54,910 What Kamal would be moody on my birthday too. 1383 02:17:55,701 --> 02:18:00,451 Ok then. Keep all those gifts with you 1384 02:18:26,660 --> 02:18:28,660 We will buy skirt too along with a saree 1385 02:18:28,826 --> 02:18:32,493 Don't behave like a crazy girl 1386 02:18:32,910 --> 02:18:34,285 How's this? 1387 02:18:35,701 --> 02:18:36,451 That one? 1388 02:18:37,243 --> 02:18:38,535 See this 1389 02:18:39,660 --> 02:18:41,076 See this one 1390 02:18:44,951 --> 02:18:46,035 Where to? 1391 02:18:46,201 --> 02:18:47,493 One minute 1392 02:18:50,451 --> 02:18:52,451 Show me that one. The last one 1393 02:18:55,993 --> 02:18:57,451 How's it? 1394 02:18:57,618 --> 02:18:58,910 Bedsheet? 1395 02:18:59,660 --> 02:19:00,868 Hey it's a saree 1396 02:19:01,160 --> 02:19:03,118 Is it for prayer? 1397 02:19:03,326 --> 02:19:05,660 Argh! Tell me if saree is good or not 1398 02:19:07,118 --> 02:19:09,701 Turmeric colour or tomato colour would be good. 1399 02:19:09,868 --> 02:19:11,951 This is not so good. Get another one. 1400 02:19:18,535 --> 02:19:19,785 It's not good 1401 02:19:19,910 --> 02:19:21,285 You did not like it? 1402 02:19:21,410 --> 02:19:22,493 Did you like it? 1403 02:19:22,660 --> 02:19:23,743 Check another one 1404 02:19:23,993 --> 02:19:25,035 That one 1405 02:19:25,285 --> 02:19:26,826 Yes. That's good 1406 02:19:27,701 --> 02:19:28,868 Can I try this? 1407 02:19:28,951 --> 02:19:30,326 Should you have to try saree too? 1408 02:19:30,493 --> 02:19:31,618 Wait 1409 02:19:32,118 --> 02:19:34,493 Let me take a selfie. 1410 02:19:39,410 --> 02:19:41,410 Wait Did you get the blouse? 1411 02:19:41,660 --> 02:19:42,826 I got it 1412 02:19:52,910 --> 02:19:56,785 Ohh!!. You are like a doll in this angle 1413 02:19:56,993 --> 02:20:01,243 You have asked to get red, how’s it 1414 02:20:01,451 --> 02:20:03,576 Try another pose 1415 02:20:06,785 --> 02:20:09,535 Will I be able to sleep tonight? 1416 02:20:10,660 --> 02:20:12,535 We shall plan a long drive 1417 02:20:22,618 --> 02:20:24,493 You are stunning in this saree 1418 02:20:24,743 --> 02:20:26,576 Really? 1419 02:20:28,993 --> 02:20:30,368 Once I will go out and come 1420 02:20:30,535 --> 02:20:31,951 Why? What happened? 1421 02:20:33,368 --> 02:20:34,910 I have few bucks less with me. 1422 02:20:35,576 --> 02:20:37,035 Where will you head now? 1423 02:20:37,535 --> 02:20:41,535 It's just few bucks. Isn't my money yours too? 1424 02:20:43,160 --> 02:20:46,368 Pack our love too with that saree 1425 02:20:46,826 --> 02:20:50,118 That small packet won't be enough 1426 02:23:30,910 --> 02:23:34,451 Look here Wow this location is beautiful 1427 02:23:34,826 --> 02:23:37,118 Why did cut the video call? 1428 02:23:37,826 --> 02:23:40,076 There’s no signal at the shop 1429 02:23:41,368 --> 02:23:45,243 What happened? What are you thinking? 1430 02:23:47,826 --> 02:23:49,451 Do you need money 1431 02:23:51,005 --> 02:23:52,172 Hmm 1432 02:23:52,535 --> 02:23:54,868 It’s only obvious if you're in a bad mood. 1433 02:23:55,035 --> 02:23:57,701 Am I looking like a gold miner? 1434 02:24:01,660 --> 02:24:04,785 Tell me how much do you need dear? 1435 02:24:04,868 --> 02:24:07,118 Thirty Thousand 1436 02:24:07,896 --> 02:24:10,480 Hey don't ask whatever just because I am giving you 1437 02:24:10,831 --> 02:24:13,581 You can just say you won’t give 1438 02:24:14,618 --> 02:24:16,493 First tell me why do you need it? 1439 02:24:16,493 --> 02:24:18,410 Are you questioning me? 1440 02:24:20,368 --> 02:24:21,701 Not just you, 1441 02:24:21,701 --> 02:24:24,910 I would question even my mother if she asks such huge amount 1442 02:24:25,951 --> 02:24:31,118 I got a permanent tattoo for you. If anybody asks what should I tell them 1443 02:24:31,618 --> 02:24:34,618 Who gets to see in that place. 1444 02:24:35,660 --> 02:24:39,243 I will give, don't be upset 1445 02:24:51,326 --> 02:24:53,826 I don’t think it’s right to ask friends for such large amounts. 1446 02:24:54,160 --> 02:24:56,826 I didn't ask all friends. Only you 1447 02:24:56,851 --> 02:24:59,601 Would you give or not? 1448 02:25:01,326 --> 02:25:06,826 My mom saved it for my sister’s marriage I pocketed it secretly 1449 02:25:07,368 --> 02:25:10,201 That’s called stealing 1450 02:25:10,660 --> 02:25:14,868 Am I spending it on strangers, its for Lalasa 1451 02:25:15,176 --> 02:25:16,801 Lalasa is also an outsider. 1452 02:25:16,826 --> 02:25:20,951 Is there any surety that she would stay with you all life? 1453 02:25:22,618 --> 02:25:26,451 I speak my heart. Onlookers assume we are fighting 1454 02:25:27,612 --> 02:25:31,643 After every fight we unite again. I Don't fear anyone. 1455 02:25:33,446 --> 02:25:35,987 I love her in front of everyone 1456 02:25:36,446 --> 02:25:38,862 You would feel the pain if you are in love. 1457 02:25:39,946 --> 02:25:43,279 Who’s ever in love they assume they are kings 1458 02:25:43,446 --> 02:25:45,696 But he’s just a watchman. 1459 02:25:46,737 --> 02:25:49,196 Don't assume love as a crown 1460 02:25:49,696 --> 02:25:55,112 There are more greater things and more to do in world other than love 1461 02:25:56,196 --> 02:25:58,821 First focus on your studies. 1462 02:25:59,237 --> 02:26:02,154 You are in final year and you have stopped attending college, 1463 02:26:02,404 --> 02:26:05,612 spending money on her you are wasting your time. 1464 02:26:05,779 --> 02:26:08,279 Have you checked your track record in college? 1465 02:26:08,446 --> 02:26:10,946 You used to be the best student in our batch. 1466 02:26:11,279 --> 02:26:13,862 Now you are wasting your life for that cat. 1467 02:26:14,737 --> 02:26:16,487 Just leave her 1468 02:26:16,654 --> 02:26:19,654 She's just an intermediate student, a teenager 1469 02:26:19,946 --> 02:26:22,196 Her head floats in the air. 1470 02:26:22,878 --> 02:26:25,712 She’s just a kid. She doesn't even know the definition of love! 1471 02:26:25,962 --> 02:26:27,712 It's all an illusion 1472 02:26:28,712 --> 02:26:32,420 You are lecturing me for asking just 5000 bucks. 1473 02:26:32,878 --> 02:26:37,420 What do you know about her. What do you know about our love? 1474 02:26:37,795 --> 02:26:40,003 I understand now 1475 02:26:40,028 --> 02:26:44,670 You are jealous that I'm giving her gifts and love 1476 02:26:44,795 --> 02:26:49,087 What are you saying Kamal, do you have a clue about reality? 1477 02:26:49,420 --> 02:26:50,837 I know 1478 02:26:50,976 --> 02:26:54,295 I don’t stick my nose in other people’s business. I don't like it. 1479 02:26:54,545 --> 02:26:56,837 But you are blaming me, 1480 02:26:57,295 --> 02:26:58,920 take this… 1481 02:27:09,337 --> 02:27:11,795 Would I be jealous of such girl? 1482 02:27:12,003 --> 02:27:18,087 Your love, your madness, your gifts, see how many people she’s distributing to. 1483 02:27:19,089 --> 02:27:23,422 You have told me many times how hard your mother works to pay your college fees 1484 02:27:23,839 --> 02:27:26,755 and you are behaving like this for some girl 1485 02:27:27,047 --> 02:27:30,964 yeek.. this isn't you Kamal. 1486 02:28:23,380 --> 02:28:25,464 Who are you looking for brother? 1487 02:28:25,630 --> 02:28:27,138 Heard of a girl called Lalasa? 1488 02:28:27,214 --> 02:28:29,047 Who knows whom she’s roaming with! 1489 02:28:29,339 --> 02:28:31,255 Hey bro, you be quiet. 1490 02:28:31,464 --> 02:28:32,630 She went out with Sir. 1491 02:28:32,755 --> 02:28:37,380 Okay, I will come in the evening. I roamed all around the market 1492 02:28:37,714 --> 02:28:42,880 There's a road side cafe at that corner, they would be there. Go 1493 02:28:50,630 --> 02:28:53,255 Who knows how many people she's hooking up with. 1494 02:30:27,839 --> 02:30:32,589 Hey, you know Padmaja, a polytechnic student. Go get her 1495 02:30:32,714 --> 02:30:33,714 Where are you going? 1496 02:30:33,797 --> 02:30:34,922 I have exams, going home 1497 02:30:35,005 --> 02:30:37,047 Don't you want keys? 1498 02:30:40,172 --> 02:30:42,880 Have you filled gas in the bike? 1499 02:30:43,339 --> 02:30:46,130 Couldn't you even pump gas worth 100 bucks? 1500 02:30:46,255 --> 02:30:50,422 You waste thousands on girls, idiot! 1501 02:30:56,130 --> 02:30:58,839 Whenever Kamal fights with Lalasa, He calls only me 1502 02:30:59,047 --> 02:31:03,464 You are trying to win him over? What's his age and your’s !? 1503 02:31:03,589 --> 02:31:05,464 You can have a boyfriend, but not me? 1504 02:31:05,547 --> 02:31:06,964 You are inviting trouble 1505 02:31:07,047 --> 02:31:08,422 Let’s go. 1506 02:31:20,714 --> 02:31:22,964 Caught you smoking? 1507 02:31:23,255 --> 02:31:24,755 I'm sad 1508 02:31:24,839 --> 02:31:27,964 Oh baby, why so? Are you upset that I'm not taking pictures with you? 1509 02:31:28,130 --> 02:31:29,964 Why are you not taking pictures with me these days? 1510 02:31:30,255 --> 02:31:32,297 What’s there in it? Now we will click. Shakthi come 1511 02:31:32,505 --> 02:31:38,047 No. I asked you to come alone, why did you tag her along? 1512 02:31:39,589 --> 02:31:42,297 Hey where’s your boyfriend? 1513 02:31:46,464 --> 02:31:48,297 Only we too will take pictures together, 1514 02:31:48,505 --> 02:31:54,755 You've been liking me for quite a while. We shall send our kissing video to Lalasa. 1515 02:31:54,880 --> 02:31:56,380 Yuk. No. 1516 02:31:57,422 --> 02:32:01,839 What did you say? 1517 02:32:02,380 --> 02:32:04,130 Yuck? 1518 02:32:04,339 --> 02:32:07,880 You can put pictures, but if I do, it’s yuck? 1519 02:32:08,172 --> 02:32:11,339 Shall I Scribble on walls of the college that Padmaja is a cheater? 1520 02:32:11,505 --> 02:32:13,297 Damn! 1521 02:32:13,464 --> 02:32:15,172 Let's leave 1522 02:32:15,505 --> 02:32:18,255 You intermediate girls get impressed only by men who chew betel quid. 1523 02:32:18,339 --> 02:32:21,714 Not intermediate, It’s polytechnic. 1524 02:32:21,839 --> 02:32:24,172 Polytechnic? 1525 02:32:25,672 --> 02:32:28,922 Come here 1526 02:32:32,922 --> 02:32:37,422 Go and get betel quid, they get impressed within no time. 1527 02:32:37,589 --> 02:32:41,422 Are you any less? You have been taking drags since then , 1528 02:32:46,130 --> 02:32:47,964 I should drag her first. 1529 02:32:48,172 --> 02:32:50,464 Don't you like me? 1530 02:32:50,714 --> 02:32:53,922 once, only once say "I Love You" 1531 02:32:54,797 --> 02:32:55,755 Shakthi 1532 02:32:56,755 --> 02:33:00,380 Where are you running? Come here 1533 02:33:04,839 --> 02:33:07,047 You look innocent 1534 02:33:07,255 --> 02:33:11,297 …did they make you run around them? Did they send those ugly videos to you too? 1535 02:33:13,547 --> 02:33:17,047 Selfies from here sent there, videos from there sent here 1536 02:33:17,172 --> 02:33:19,339 songs and duets… 1537 02:33:20,130 --> 02:33:23,130 These phones will kill you 1538 02:33:24,880 --> 02:33:27,714 Everyone is a rogue. 1539 02:33:40,047 --> 02:33:42,797 Hey dude, Why are you bothering the girls? 1540 02:33:42,964 --> 02:33:46,547 If you need money, I can give it to you. either now or later. 1541 02:33:46,672 --> 02:33:49,630 Forget those crazy thoughts. 1542 02:33:50,464 --> 02:33:53,880 Just call me whenever you need something. I am there for you. 1543 02:34:17,255 --> 02:34:20,255 See her character ! 1544 02:34:43,797 --> 02:34:45,964 You're getting more beautiful with each passing day. 1545 02:34:46,130 --> 02:34:47,380 Hey stop it. 1546 02:34:47,839 --> 02:34:50,964 I fell for your smile 1547 02:35:16,130 --> 02:35:17,755 Hey aren’t you going to college? 1548 02:35:17,922 --> 02:35:21,089 No college no market. Are you letting me be alone 1549 02:35:21,255 --> 02:35:24,255 Is it easy to leave you? 1550 02:35:30,089 --> 02:35:34,922 Damn!..some dumbass, called but not talking. 1551 02:35:36,589 --> 02:35:38,130 Looks like your admirer 1552 02:35:38,297 --> 02:35:40,422 Probably it’s customer care 1553 02:35:42,672 --> 02:35:45,672 Please once I am requesting 1554 02:35:50,714 --> 02:35:52,380 Bastard! 1555 02:35:55,214 --> 02:35:58,214 Who the hell are you? 1556 02:35:59,297 --> 02:36:02,297 I'm the lucky one. What happened? 1557 02:36:02,547 --> 02:36:05,172 Nothing. Some office issue 1558 02:36:11,630 --> 02:36:12,797 No.. please. No 1559 02:36:12,922 --> 02:36:14,922 Please, dear 1560 02:36:19,130 --> 02:36:21,505 Why do you care about my messages? 1561 02:36:21,630 --> 02:36:24,005 Why do you hide your office tensions? 1562 02:36:24,172 --> 02:36:26,005 Leave my office problems aside 1563 02:36:26,172 --> 02:36:29,089 What did you do with 30 thousand rupees I gave you 1564 02:36:29,630 --> 02:36:33,339 You purchased a flat worth 30 lakhs, can’t I spend 30 thousand 1565 02:36:34,214 --> 02:36:39,464 I didn't tell you not to spend, I asked what you have done with it? 1566 02:37:01,255 --> 02:37:03,672 Heyy! Saaras… what’s this? leave me 1567 02:37:03,797 --> 02:37:05,464 Please once 1568 02:37:49,589 --> 02:37:52,089 Saaras you’ve bought two vehicles and a house, 1569 02:37:52,089 --> 02:37:54,505 even then you act low-class 1570 02:37:57,339 --> 02:37:59,005 I have an urgent work, you leave 1571 02:37:59,130 --> 02:38:00,089 why so? 1572 02:38:00,089 --> 02:38:02,130 Hey! I am telling you to leave 1573 02:38:03,214 --> 02:38:04,297 I need some money? 1574 02:38:04,464 --> 02:38:08,630 Isn't it enough I'm paying you a salary 1575 02:38:09,464 --> 02:38:13,672 I guessed it, somebody is texting and bothering you. 1576 02:38:42,422 --> 02:38:44,380 Leave me Hey you grabbed the chain!? 1577 02:38:44,755 --> 02:38:46,755 You grabbed the chain!? 1578 02:38:47,089 --> 02:38:50,589 Leave my neck. You will die in my hands if the chain breaks. 1579 02:38:51,005 --> 02:38:54,005 You will die after you hear what I have to say 1580 02:39:01,255 --> 02:39:05,630 Leave my shirt first. Give me a chance to speak 1581 02:39:06,255 --> 02:39:08,422 You look like a college student, kiddo 1582 02:39:08,714 --> 02:39:11,755 You only called me. I have come to the place you asked me to. 1583 02:39:11,880 --> 02:39:15,380 You are attacking me from behind. Are you a man ? 1584 02:39:15,672 --> 02:39:18,339 Who is Lalasa to you? 1585 02:39:28,797 --> 02:39:32,130 I fear if I would pass in the finals or not. 1586 02:39:32,964 --> 02:39:35,589 I don't know how to tell my mother. 1587 02:39:36,547 --> 02:39:40,630 I haven't even given a penny to my sister in my life 1588 02:39:40,714 --> 02:39:43,964 But I gifted a gold chain to her. 1589 02:39:44,922 --> 02:39:47,130 What sin have I done? 1590 02:39:47,297 --> 02:39:49,755 She devoured my 70 thousand 1591 02:39:51,464 --> 02:39:55,922 I don't know you I don't even know what to do. 1592 02:39:56,130 --> 02:40:00,422 I don't know what you will do too. But, I am ready to take revenge. 1593 02:40:05,339 --> 02:40:08,339 Shall I give her another chance 1594 02:40:08,505 --> 02:40:11,047 You shamelessly want to give her a chance. 1595 02:40:11,089 --> 02:40:13,089 One moment you say you won’t spare her, 1596 02:40:13,089 --> 02:40:15,380 and the next, you say you’ll give her another shot. 1597 02:40:15,464 --> 02:40:17,964 What’s going on in your mind? 1598 02:40:19,255 --> 02:40:21,464 My mind isn't working 1599 02:40:21,630 --> 02:40:23,547 Which class are you studying in, kid! 1600 02:40:23,672 --> 02:40:25,297 Let’s do one thing. 1601 02:40:25,422 --> 02:40:28,422 Ask her to come to Mailaram Lake, 1602 02:40:28,505 --> 02:40:31,172 I will also call her at the same time.. 1603 02:40:31,964 --> 02:40:36,630 whomever she chooses, she belongs to him. 1604 02:40:45,630 --> 02:40:47,130 who is that? 1605 02:40:47,297 --> 02:40:48,880 Lalasa 1606 02:40:51,255 --> 02:40:54,297 talk… talk to her 1607 02:40:56,630 --> 02:40:57,630 Hello 1608 02:40:57,839 --> 02:40:59,880 Hello dear, what’s up? 1609 02:41:00,297 --> 02:41:02,380 Why do I have to tell you? 1610 02:41:02,839 --> 02:41:05,714 Tomorrow meet me at Mailaram lake 1611 02:41:05,880 --> 02:41:08,047 I have a very important work with you 1612 02:41:08,464 --> 02:41:11,880 Okay dear We will meet tomorrow..bye 1613 02:41:13,172 --> 02:41:15,797 I gifted her this phone 1614 02:41:18,547 --> 02:41:20,714 And it's me who gifted her that chain. 1615 02:41:25,672 --> 02:41:28,672 Hey come here. 1616 02:41:28,839 --> 02:41:31,839 Why are you heading there? Don't you have college? 1617 02:41:31,964 --> 02:41:33,839 I'm going to Mailaram lake ma’am 1618 02:41:33,964 --> 02:41:34,714 What for? 1619 02:41:34,922 --> 02:41:36,589 Saaras sir asked me to come 1620 02:41:36,839 --> 02:41:38,505 You go wherever anyone tells you to? 1621 02:41:38,672 --> 02:41:39,380 Madam 1622 02:41:39,964 --> 02:41:44,297 Firstly quit the job. Study. Exams are nearing. 1623 02:41:44,422 --> 02:41:47,172 Go 1624 02:41:51,297 --> 02:41:53,547 Why did you ask me to come so far? 1625 02:41:53,755 --> 02:41:55,672 If you like someone, you should be willing to travel far 1626 02:41:55,797 --> 02:41:57,880 How do you know Swecha Ma’am 1627 02:41:58,047 --> 02:42:00,547 Many come to market. She’s my sister’s friend. 1628 02:42:00,547 --> 02:42:02,505 Why..did she say anything to you? 1629 02:42:02,589 --> 02:42:05,839 She tends to overdo it sometimes 1630 02:42:06,714 --> 02:42:07,630 Tell me 1631 02:42:07,755 --> 02:42:08,547 Nothing 1632 02:42:08,630 --> 02:42:11,630 I know you are upset. Do you need money? 1633 02:42:11,755 --> 02:42:13,839 It's not necessary. Her game is over now. 1634 02:42:14,005 --> 02:42:14,714 Means? 1635 02:42:14,839 --> 02:42:16,464 She disturbed me lot. 1636 02:42:16,464 --> 02:42:18,630 I will not leave that bitch now 1637 02:42:19,005 --> 02:42:23,047 Do you have any idea what you are saying? Where are you now? 1638 02:42:23,214 --> 02:42:24,714 at Mailaram lake 1639 02:42:24,880 --> 02:42:26,089 What are you doing there? 1640 02:42:26,089 --> 02:42:28,922 Are you planning to jump in the waters because of love failure? 1641 02:42:29,047 --> 02:42:31,797 Hey I have already decided. 1642 02:42:32,172 --> 02:42:34,797 Your mind is not working What did you decide? 1643 02:42:35,172 --> 02:42:40,214 Is Suri there with you. Don't be silent. 1644 02:42:42,005 --> 02:42:44,922 I'm angry 1645 02:42:54,214 --> 02:42:57,589 When would you return my 30 thousand? 1646 02:42:59,255 --> 02:43:02,255 Get lost 1647 02:43:03,422 --> 02:43:06,255 Hey! when would you return my money 1648 02:43:06,464 --> 02:43:08,214 I don't have now 1649 02:43:08,339 --> 02:43:10,839 Hey why are you running like that? 1650 02:43:11,130 --> 02:43:13,964 Kamal come fast 1651 02:43:15,339 --> 02:43:18,130 Kamal is my best friend 1652 02:43:18,380 --> 02:43:20,964 ..he’s from a college next to ours’ 1653 02:43:33,505 --> 02:43:36,464 Hey kamal you are here? 1654 02:43:37,339 --> 02:43:38,714 You have come at the right time. 1655 02:43:38,797 --> 02:43:39,922 This is my boss Saaras. 1656 02:43:41,172 --> 02:43:43,214 I’ve been planning to introduce you to him for a long time. 1657 02:43:43,464 --> 02:43:45,297 You are lucky you met him today 1658 02:43:45,422 --> 02:43:47,130 What have we planned and what are you doing? 1659 02:43:47,255 --> 02:43:49,547 She came to me first bloody What else do you want? 1660 02:43:50,047 --> 02:43:51,297 Did she come to you.. to you…!!!? 1661 02:43:51,297 --> 02:43:52,880 Yes 1662 02:43:55,130 --> 02:43:59,589 Check this out, what about this.. 1663 02:44:02,255 --> 02:44:05,797 She’s bouncing between you and me she goes to whomever. 1664 02:44:07,005 --> 02:44:09,297 Hey, what do you think of me? 1665 02:44:09,297 --> 02:44:12,255 Wouldn't i get angry if you take photos with Padmaja? 1666 02:44:12,880 --> 02:44:15,589 Say another word and I will kill you. 1667 02:44:18,589 --> 02:44:21,505 Who gave you this chain? 1668 02:44:22,589 --> 02:44:26,130 My husband gave it to me Give it back 1669 02:44:26,672 --> 02:44:29,130 You’ve picked up a way of talking 1670 02:44:29,297 --> 02:44:32,339 Is this what they’re teaching in colleges these days? 1671 02:44:39,714 --> 02:44:43,714 Is it enough Is it enough for her? 1672 02:44:44,589 --> 02:44:47,589 You may spare her, 1673 02:45:10,214 --> 02:45:15,089 Hey do I look like a moron to you? I will cut you into pieces 1674 02:45:16,755 --> 02:45:21,339 Do you want a husband? Bitch. Ask money now. 1675 02:45:21,589 --> 02:45:24,005 Kill that Bitch 1676 02:45:37,880 --> 02:45:44,255 I gave this slut the money my mother saved up penny by penny for my college fees. 1677 02:45:45,339 --> 02:45:47,422 Look she’s escaping 1678 02:46:35,130 --> 02:46:36,964 Creepy News for you. 1679 02:46:37,130 --> 02:46:42,339 In broad daylight, two unknown men have savagely slayed a 16 year old girl 1680 02:46:42,630 --> 02:46:45,880 Watch it on our TV debate with cameraman Prashant, this is Prashanti 1681 02:46:46,630 --> 02:46:51,880 Please blur her face It’s about a girl's life. 1682 02:46:54,172 --> 02:46:57,005 Things aren’t safe outside. 1683 02:46:58,047 --> 02:47:02,005 Have Lalasa quit this college and join another nearby. 1684 02:47:04,005 --> 02:47:09,964 You should talk to the police and just mention that a chain is missing from her neck. 1685 02:47:12,672 --> 02:47:15,297 You should come to the police station once 1686 02:47:15,380 --> 02:47:17,172 Okay ma’am. I will get her parents along with me. 1687 02:47:17,297 --> 02:47:19,339 Why did that girl go to the city outskirts? 1688 02:47:19,672 --> 02:47:21,505 I will tell everything in the station ma’am 1689 02:47:21,589 --> 02:47:25,380 Hand over all her belongings to the constable. 1690 02:47:29,630 --> 02:47:32,922 You should stay in the hospital for another three days 1691 02:47:37,380 --> 02:47:40,380 Sorry madam 1692 02:47:45,839 --> 02:47:49,255 After a month, join in another college. 1693 02:47:49,339 --> 02:47:53,422 There are a lot greater things in the world to experience beyond love. 1694 02:47:53,630 --> 02:47:56,589 First concentrate on education 1695 02:47:56,714 --> 02:47:59,630 Do things which are appropriate for your age 1696 02:48:25,727 --> 02:48:27,560 Oh you became friends!? 1697 02:48:27,560 --> 02:48:30,852 It looks like friendships develop more quickly when they're built around shared wickedness. 1698 02:48:30,977 --> 02:48:32,875 Who played wicked, her or us? 1699 02:48:33,394 --> 02:48:36,435 Foolish..how many times didn't you send me ugly pictures? isn't it wrong? 1700 02:48:36,560 --> 02:48:37,519 shut up..talking nonsense. 1701 02:48:37,685 --> 02:48:39,602 Is this bigger crime than hers’? 1702 02:48:39,810 --> 02:48:41,602 Would you kill for a mistake? 1703 02:48:42,211 --> 02:48:45,586 For that girl you stole money from your house. isn't that wrong? 1704 02:48:46,086 --> 02:48:48,253 So does your mother have to kill you? 1705 02:48:48,378 --> 02:48:51,920 Without knowing if the girl has any feelings for you, you kept fantasizing. 1706 02:48:51,961 --> 02:48:54,503 You lied to her that your officer’s house is yours and called her there 1707 02:48:54,503 --> 02:48:55,586 what were you trying to do ? 1708 02:48:55,795 --> 02:48:57,920 Everybody commits mistakes, but nobody tells 1709 02:48:58,503 --> 02:49:02,503 You have made a bigger mistake by attempting to kill a naive teen girl 1710 02:49:02,753 --> 02:49:07,086 Before the police, media and her parent’s see you, leave this place. 1711 02:49:07,711 --> 02:49:11,295 Everybody’s watching, just leave. 1712 02:49:12,795 --> 02:49:14,753 hey Kamal 1713 02:49:14,920 --> 02:49:18,795 Haven't you messed with that polytechnic student Padmaja 1714 02:49:19,461 --> 02:49:24,878 Don’t reason that you were depressed or in bad mood. I have seen lot like this 1715 02:49:30,003 --> 02:49:31,670 Does the police know this? 1716 02:49:32,086 --> 02:49:36,670 I made Lalasa say that someone attacked her for the chain. 1717 02:49:38,795 --> 02:49:42,128 From now on you won't be seeing that girl anymore. 1718 02:50:24,461 --> 02:50:28,170 What happened dear? You called after a very long time. 1719 02:50:28,336 --> 02:50:31,878 All our friends are missing you. 1720 02:50:35,253 --> 02:50:39,836 This coming week we will meet for sure. I’m in the dance practice 1721 02:50:40,128 --> 02:50:42,420 ..there is a program within a week 1722 02:52:07,753 --> 02:52:11,128 Everybody does something or the other. 1723 02:52:11,253 --> 02:52:13,295 Krishna is learning dance 1724 02:52:14,003 --> 02:52:19,586 Krishna warned me that if I listen to Shakthi I would get spoiled. 1725 02:52:21,128 --> 02:52:24,045 No matter what ridiculous things Shakthi does, 1726 02:52:24,045 --> 02:52:27,170 has always been first in the class. 1727 02:52:32,086 --> 02:52:36,211 Avatar is very talented in drawing. 1728 02:52:43,170 --> 02:52:45,586 Looking at Padmaja makes me simmer. 1729 02:52:45,670 --> 02:52:47,325 She loves photography 1730 02:52:47,543 --> 02:52:50,060 Swecha Ma’am is my inspiration 1731 02:52:50,092 --> 02:52:54,717 She is financially well off, even then she tutors students instead of wasting time. 1732 02:52:54,742 --> 02:53:04,542 Ma’am was right. In this world there are far greater things to do other than falling in love. 1733 02:53:08,086 --> 02:53:12,294 One must take steps cautiously at this teenage 1734 02:53:36,877 --> 02:53:39,711 Did you keep my gift or have thrown it away? 1735 02:53:39,877 --> 02:53:42,836 I didn't even open it yet Wait. 134451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.