Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:22,240 --> 00:03:23,870
Pull it over.
2
00:03:24,410 --> 00:03:25,910
Pull it over.
3
00:03:26,540 --> 00:03:27,750
Release.
4
00:03:51,640 --> 00:03:53,270
What are you doing?
Get back to work!
5
00:03:53,900 --> 00:03:55,020
Get back to work!
6
00:11:51,290 --> 00:11:52,290
Who are you?
7
00:11:52,580 --> 00:11:53,580
What are you doing here?
8
00:11:54,380 --> 00:11:55,210
What do you want?
9
00:11:55,670 --> 00:11:56,500
Stop!
10
00:11:56,590 --> 00:11:57,500
Put it down!
11
00:11:57,590 --> 00:11:58,510
Put it down!
12
00:11:58,670 --> 00:11:59,840
What is it?
13
00:12:00,300 --> 00:12:01,170
She was just standing there!
14
00:12:01,630 --> 00:12:03,340
I think she might be unstable.
15
00:12:03,550 --> 00:12:04,760
What are you doing?
16
00:12:06,180 --> 00:12:07,100
They're family pictures.
17
00:12:27,240 --> 00:12:28,120
Kentaro…
18
00:12:31,000 --> 00:12:32,040
Who is she?
19
00:16:25,900 --> 00:16:27,270
This is a restricted area.
20
00:16:29,900 --> 00:16:30,900
Who are you?
21
00:16:34,660 --> 00:16:35,570
We are scientists.
22
00:16:36,740 --> 00:16:37,990
We only want to help.
23
00:16:39,160 --> 00:16:40,750
And if you eat those you will get sick.
24
00:16:41,910 --> 00:16:43,830
Your family could die.
25
00:16:45,790 --> 00:16:47,130
You mean "the contamination"?
26
00:16:48,420 --> 00:16:50,090
It is a fairy tale
27
00:16:50,380 --> 00:16:52,970
to scare away the curious.
28
00:16:54,300 --> 00:16:55,340
Why?
29
00:16:55,550 --> 00:16:56,850
What are people so curious about?
30
00:17:01,810 --> 00:17:03,020
The old folks say…
31
00:17:03,980 --> 00:17:06,100
the government burned a hole
through the earth,
32
00:17:06,190 --> 00:17:07,400
all the way to Hell.
33
00:17:09,440 --> 00:17:10,860
Do you believe that?
34
00:17:13,450 --> 00:17:14,780
See for yourselves.
35
00:18:57,920 --> 00:18:59,550
She doesn't even look like him.
36
00:19:00,800 --> 00:19:01,800
But…
37
00:19:01,890 --> 00:19:03,430
…she has his keys.
38
00:19:04,140 --> 00:19:05,390
But not his face.
39
00:20:17,670 --> 00:20:18,670
Kentaro…
40
00:20:18,760 --> 00:20:20,340
…what is going on?
41
00:25:12,760 --> 00:25:14,050
We have to wait for…
42
00:41:58,850 --> 00:42:00,310
Why are we even talking to her?
43
00:42:01,180 --> 00:42:03,730
If my father had been here with me
instead of San Francisco,
44
00:42:03,810 --> 00:42:05,140
he'd still be alive.
45
00:42:05,230 --> 00:42:07,730
But he wasn't in San Francisco on G-Day.
46
00:42:08,770 --> 00:42:11,440
I thought you couldn't speak Japanese?
47
00:42:12,860 --> 00:42:14,820
I never said that.
48
00:42:16,320 --> 00:42:18,870
It was my dad's and my secret language.
49
00:42:25,000 --> 00:42:26,410
You expect us to trust you now?
50
00:42:27,080 --> 00:42:28,170
After you tricked us?
51
00:42:42,220 --> 00:42:43,350
What do you mean?
52
00:42:43,430 --> 00:42:45,560
He wasn't there?
53
00:43:29,230 --> 00:43:30,400
Are you all right?
54
00:43:30,480 --> 00:43:31,810
I've been trying to call you for days.
55
00:43:31,900 --> 00:43:33,360
The cell network just came back up.
56
00:43:33,440 --> 00:43:34,360
Where have you been?
57
00:43:35,110 --> 00:43:36,900
I couldn't get a flight.
Everything was grounded.
58
00:43:36,990 --> 00:43:37,900
Is your mother okay?
59
00:43:38,900 --> 00:43:41,240
Come on. We've got a tent
on the other side of the camp.
60
00:43:41,320 --> 00:43:42,410
I can't stay.
61
00:43:43,950 --> 00:43:47,160
There's a bus heading east
out of the zone at 10pm tonight.
62
00:43:47,660 --> 00:43:50,370
There are passes in there
for you and your mom.
63
00:43:51,790 --> 00:43:52,790
When you get to Reno,
64
00:43:52,880 --> 00:43:54,750
there's a hotel and a car
reserved in your name.
65
00:43:56,210 --> 00:43:57,340
Reno?
66
00:43:57,420 --> 00:43:58,420
What…?
67
00:43:58,840 --> 00:44:01,760
You have to come now.
Mom's been sick worrying about you.
68
00:44:01,840 --> 00:44:03,720
I need you to take care of your mother.
69
00:44:09,520 --> 00:44:11,020
There's something I have to do.
70
00:44:14,690 --> 00:44:15,980
I'm sorry, Cate.
71
00:44:17,150 --> 00:44:18,190
But you are strong.
72
00:44:19,320 --> 00:44:20,860
You'll be all right.4557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.