All language subtitles for [0x539] One Punch Man - OAD v2 (DVD 480p x264 AC3) [735AD87B]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,820 --> 00:00:10,690 Dammit! 2 00:00:11,190 --> 00:00:13,030 Did you really think you could get away? 3 00:00:14,160 --> 00:00:15,700 Buzz off!{So persistent!} 4 00:00:15,700 --> 00:00:17,330 Who the hell are you, anyway? 5 00:00:17,990 --> 00:00:18,950 Me? 6 00:00:19,290 --> 00:00:21,960 I'm just a guy who's a hero for fun. 7 00:00:36,300 --> 00:00:38,140 What kind of hero looks like that? 8 00:00:39,220 --> 00:00:40,390 You… 9 00:00:40,890 --> 00:00:42,640 You're gonna pay for that.{my interpretation here is that he's both compensating for the suit and facing the consequences for mocking saitama} 10 00:00:45,600 --> 00:00:48,480 Do you have all of my money yet, mister? 11 00:00:48,480 --> 00:00:49,650 Not quite… 12 00:00:49,650 --> 00:00:53,190 What will you do? It's due{The due date's} tomorrow, you know. 13 00:00:54,650 --> 00:00:56,780 You do know what'll happen tomorrow… 14 00:00:57,370 --> 00:00:59,280 …if you don't have my money? 15 00:01:08,710 --> 00:01:09,460 Damn it! 16 00:01:09,960 --> 00:01:11,800 I did it again. 17 00:01:14,470 --> 00:01:18,970 {\an5}ROAD TO HERO 18 00:01:14,470 --> 00:01:18,970 {\an5}ROAD TO HERO 19 00:01:28,310 --> 00:01:32,070 {\an8}ONE PUNCH 20 00:01:28,310 --> 00:01:32,070 {\an8}ONE PUNCH 21 00:01:28,310 --> 00:01:32,070 {\an8}ONE PUNCH 22 00:01:28,310 --> 00:01:32,070 {\an8}ONE PUNCH 23 00:01:28,350 --> 00:01:32,150 {\an8}{OP} 24 00:01:35,780 --> 00:01:37,530 {\an8}THREE, TWO, ONE, KILL SHOT 25 00:01:35,780 --> 00:01:37,530 {\an8}THREE, TWO, ONE, KILL SHOT 26 00:01:35,780 --> 00:01:37,530 {\an8}THREE, TWO, ONE, KILL SHOT 27 00:01:35,780 --> 00:01:37,530 {\an8}THREE, TWO, ONE, KILL SHOT 28 00:01:37,530 --> 00:01:41,280 JOIN THE FIGHT, CERTAIN VICTORY, THE STRONGEST EVER 29 00:01:37,530 --> 00:01:41,280 JOIN THE FIGHT, CERTAIN VICTORY, THE STRONGEST EVER 30 00:01:37,530 --> 00:01:41,280 JOIN THE FIGHT, CERTAIN VICTORY, THE STRONGEST EVER 31 00:01:37,530 --> 00:01:41,280 JOIN THE FIGHT, CERTAIN VICTORY, THE STRONGEST EVER 32 00:01:37,530 --> 00:01:41,280 {\an8}SANJOU, HISSHOU, SHIJOU SAIKYOU 33 00:01:37,530 --> 00:01:41,280 {\an8}SANJOU, HISSHOU, SHIJOU SAIKYOU 34 00:01:37,530 --> 00:01:41,280 {\an8}SANJOU, HISSHOU, SHIJOU SAIKYOU 35 00:01:37,530 --> 00:01:41,280 {\an8}SANJOU, HISSHOU, SHIJOU SAIKYOU 36 00:01:41,280 --> 00:01:43,290 WHAT WAS THAT? FRUSTRATION 37 00:01:41,280 --> 00:01:43,290 WHAT WAS THAT? FRUSTRATION 38 00:01:41,280 --> 00:01:43,290 WHAT WAS THAT? FRUSTRATION 39 00:01:41,280 --> 00:01:43,290 WHAT WAS THAT? FRUSTRATION 40 00:01:41,280 --> 00:01:43,290 {\an8}NAN DATTEN DA? FRUSTRATION 41 00:01:41,280 --> 00:01:43,290 {\an8}NAN DATTEN DA? FRUSTRATION 42 00:01:41,280 --> 00:01:43,290 {\an8}NAN DATTEN DA? FRUSTRATION 43 00:01:41,280 --> 00:01:43,290 {\an8}NAN DATTEN DA? FRUSTRATION 44 00:01:43,290 --> 00:01:44,790 THERE'S NO STOPPING ME 45 00:01:43,290 --> 00:01:44,790 THERE'S NO STOPPING ME 46 00:01:43,290 --> 00:01:44,790 THERE'S NO STOPPING ME 47 00:01:43,290 --> 00:01:44,790 THERE'S NO STOPPING ME 48 00:01:43,290 --> 00:01:44,790 {\an8}ORE WA TOMARANAI 49 00:01:43,290 --> 00:01:44,790 {\an8}ORE WA TOMARANAI 50 00:01:43,290 --> 00:01:44,790 {\an8}ORE WA TOMARANAI 51 00:01:43,290 --> 00:01:44,790 {\an8}ORE WA TOMARANAI 52 00:01:44,790 --> 00:01:48,920 ONE PUNCH, IT'S OVER, VICTORY AFTER VICTORY{one victory after another} 53 00:01:44,790 --> 00:01:48,920 ONE PUNCH, IT'S OVER, VICTORY AFTER VICTORY{one victory after another} 54 00:01:44,790 --> 00:01:48,920 ONE PUNCH, IT'S OVER, VICTORY AFTER VICTORY{one victory after another} 55 00:01:44,790 --> 00:01:48,920 ONE PUNCH, IT'S OVER, VICTORY AFTER VICTORY{one victory after another} 56 00:01:44,790 --> 00:01:48,920 {\an8}ONE PUNCH, KANRYOU, RENSENRENSHOU 57 00:01:44,790 --> 00:01:48,920 {\an8}ONE PUNCH, KANRYOU, RENSENRENSHOU 58 00:01:44,790 --> 00:01:48,920 {\an8}ONE PUNCH, KANRYOU, RENSENRENSHOU 59 00:01:44,790 --> 00:01:48,920 {\an8}ONE PUNCH, KANRYOU, RENSENRENSHOU 60 00:01:48,920 --> 00:01:52,550 I WIN{I SHOUT OUT}, I ALWAYS WIN, OVERWHELMINGLY 61 00:01:48,920 --> 00:01:52,550 I WIN{I SHOUT OUT}, I ALWAYS WIN, OVERWHELMINGLY 62 00:01:48,920 --> 00:01:52,550 I WIN{I SHOUT OUT}, I ALWAYS WIN, OVERWHELMINGLY 63 00:01:48,920 --> 00:01:52,550 I WIN{I SHOUT OUT}, I ALWAYS WIN, OVERWHELMINGLY 64 00:01:48,920 --> 00:01:52,550 {\an8}ORE WA KATSU, TSUNE NI KATSU, ASSHOU 65 00:01:48,920 --> 00:01:52,550 {\an8}ORE WA KATSU, TSUNE NI KATSU, ASSHOU 66 00:01:48,920 --> 00:01:52,550 {\an8}ORE WA KATSU, TSUNE NI KATSU, ASSHOU 67 00:01:48,920 --> 00:01:52,550 {\an8}ORE WA KATSU, TSUNE NI KATSU, ASSHOU 68 00:01:52,550 --> 00:01:56,380 {\an8}POWER, GET POWER 69 00:01:52,550 --> 00:01:56,380 {\an8}POWER, GET POWER 70 00:01:52,550 --> 00:01:56,380 {\an8}POWER, GET POWER 71 00:01:52,550 --> 00:01:56,380 {\an8}POWER, GET POWER 72 00:01:56,380 --> 00:01:59,340 RIGHT TO THE VERY LIMIT 73 00:01:56,380 --> 00:01:59,340 RIGHT TO THE VERY LIMIT 74 00:01:56,380 --> 00:01:59,340 RIGHT TO THE VERY LIMIT 75 00:01:56,380 --> 00:01:59,340 RIGHT TO THE VERY LIMIT 76 00:01:56,380 --> 00:01:59,340 {\an8}GIRIGIRI GENKAI MADE 77 00:01:56,380 --> 00:01:59,340 {\an8}GIRIGIRI GENKAI MADE 78 00:01:56,380 --> 00:01:59,340 {\an8}GIRIGIRI GENKAI MADE 79 00:01:56,380 --> 00:01:59,340 {\an8}GIRIGIRI GENKAI MADE 80 00:01:59,340 --> 00:02:00,550 {\an8}HERO 81 00:01:59,340 --> 00:02:00,550 {\an8}HERO 82 00:01:59,340 --> 00:02:00,550 {\an8}HERO 83 00:01:59,340 --> 00:02:00,550 {\an8}HERO 84 00:02:00,550 --> 00:02:03,720 PEOPLE SHOWER ME WITH PRAISE 85 00:02:00,550 --> 00:02:03,720 PEOPLE SHOWER ME WITH PRAISE 86 00:02:00,550 --> 00:02:03,720 PEOPLE SHOWER ME WITH PRAISE 87 00:02:00,550 --> 00:02:03,720 PEOPLE SHOWER ME WITH PRAISE 88 00:02:00,550 --> 00:02:03,720 {\an8}ORE O TATAERU KOE YA 89 00:02:00,550 --> 00:02:03,720 {\an8}ORE O TATAERU KOE YA 90 00:02:00,550 --> 00:02:03,720 {\an8}ORE O TATAERU KOE YA 91 00:02:00,550 --> 00:02:03,720 {\an8}ORE O TATAERU KOE YA 92 00:02:03,720 --> 00:02:06,770 BUT I DON'T DO THIS FOR THE FAME 93 00:02:03,720 --> 00:02:06,770 BUT I DON'T DO THIS FOR THE FAME 94 00:02:03,720 --> 00:02:06,770 BUT I DON'T DO THIS FOR THE FAME 95 00:02:03,720 --> 00:02:06,770 BUT I DON'T DO THIS FOR THE FAME 96 00:02:03,720 --> 00:02:06,770 {\an8}KASSAI NANTE HOSHIKU WA NAI SA 97 00:02:03,720 --> 00:02:06,770 {\an8}KASSAI NANTE HOSHIKU WA NAI SA 98 00:02:03,720 --> 00:02:06,770 {\an8}KASSAI NANTE HOSHIKU WA NAI SA 99 00:02:03,720 --> 00:02:06,770 {\an8}KASSAI NANTE HOSHIKU WA NAI SA 100 00:02:06,770 --> 00:02:08,020 {\an8}HERO 101 00:02:06,770 --> 00:02:08,020 {\an8}HERO 102 00:02:06,770 --> 00:02:08,020 {\an8}HERO 103 00:02:06,770 --> 00:02:08,020 {\an8}HERO 104 00:02:08,020 --> 00:02:12,770 SO I JUST FIGHT EVIL IN SECRET{in obscurity}{the word is so much more suitable but it's awkward af} 105 00:02:08,020 --> 00:02:12,770 SO I JUST FIGHT EVIL IN SECRET{in obscurity}{the word is so much more suitable but it's awkward af} 106 00:02:08,020 --> 00:02:12,770 SO I JUST FIGHT EVIL IN SECRET{in obscurity}{the word is so much more suitable but it's awkward af} 107 00:02:08,020 --> 00:02:12,770 SO I JUST FIGHT EVIL IN SECRET{in obscurity}{the word is so much more suitable but it's awkward af} 108 00:02:08,020 --> 00:02:12,770 {\an8}DAKARA HITOSHIREZU AKU TO TATAKAU 109 00:02:08,020 --> 00:02:12,770 {\an8}DAKARA HITOSHIREZU AKU TO TATAKAU 110 00:02:08,020 --> 00:02:12,770 {\an8}DAKARA HITOSHIREZU AKU TO TATAKAU 111 00:02:08,020 --> 00:02:12,770 {\an8}DAKARA HITOSHIREZU AKU TO TATAKAU 112 00:02:12,770 --> 00:02:14,190 {\an8}(NOBODY KNOWS WHO HE IS) 113 00:02:12,770 --> 00:02:14,190 {\an8}(NOBODY KNOWS WHO HE IS) 114 00:02:12,770 --> 00:02:14,190 {\an8}(NOBODY KNOWS WHO HE IS) 115 00:02:12,770 --> 00:02:14,190 {\an8}(NOBODY KNOWS WHO HE IS) 116 00:02:14,190 --> 00:02:18,400 COUNTLESS ENEMIES FILL THE SKY{blot out the sun} 117 00:02:14,190 --> 00:02:18,400 COUNTLESS ENEMIES FILL THE SKY{blot out the sun} 118 00:02:14,190 --> 00:02:18,400 COUNTLESS ENEMIES FILL THE SKY{blot out the sun} 119 00:02:14,190 --> 00:02:18,400 COUNTLESS ENEMIES FILL THE SKY{blot out the sun} 120 00:02:14,190 --> 00:02:18,400 {\an8}SORA OOI OSHIYOSERU TEKI 121 00:02:14,190 --> 00:02:18,400 {\an8}SORA OOI OSHIYOSERU TEKI 122 00:02:14,190 --> 00:02:18,400 {\an8}SORA OOI OSHIYOSERU TEKI 123 00:02:14,190 --> 00:02:18,400 {\an8}SORA OOI OSHIYOSERU TEKI 124 00:02:18,400 --> 00:02:21,490 BUT I WON'T TURN MY BACK AND FLEE 125 00:02:18,400 --> 00:02:21,490 BUT I WON'T TURN MY BACK AND FLEE 126 00:02:18,400 --> 00:02:21,490 BUT I WON'T TURN MY BACK AND FLEE 127 00:02:18,400 --> 00:02:21,490 BUT I WON'T TURN MY BACK AND FLEE 128 00:02:18,400 --> 00:02:21,490 {\an8}ORE WA SE WO MUKE WA SHINAI 129 00:02:18,400 --> 00:02:21,490 {\an8}ORE WA SE WO MUKE WA SHINAI 130 00:02:18,400 --> 00:02:21,490 {\an8}ORE WA SE WO MUKE WA SHINAI 131 00:02:18,400 --> 00:02:21,490 {\an8}ORE WA SE WO MUKE WA SHINAI 132 00:02:21,490 --> 00:02:22,830 {\an8}HERO 133 00:02:21,490 --> 00:02:22,830 {\an8}HERO 134 00:02:21,490 --> 00:02:22,830 {\an8}HERO 135 00:02:21,490 --> 00:02:22,830 {\an8}HERO 136 00:02:22,830 --> 00:02:27,830 I'VE MADE UP MY MIND AND I WON'T GIVE IN 137 00:02:22,830 --> 00:02:27,830 I'VE MADE UP MY MIND AND I WON'T GIVE IN 138 00:02:22,830 --> 00:02:27,830 I'VE MADE UP MY MIND AND I WON'T GIVE IN 139 00:02:22,830 --> 00:02:27,830 I'VE MADE UP MY MIND AND I WON'T GIVE IN 140 00:02:22,830 --> 00:02:27,830 {\an8}NARABA YURUGINAKI KAKUGO SHITA TAME 141 00:02:22,830 --> 00:02:27,830 {\an8}NARABA YURUGINAKI KAKUGO SHITA TAME 142 00:02:22,830 --> 00:02:27,830 {\an8}NARABA YURUGINAKI KAKUGO SHITA TAME 143 00:02:22,830 --> 00:02:27,830 {\an8}NARABA YURUGINAKI KAKUGO SHITA TAME 144 00:02:27,830 --> 00:02:35,050 A FIGHTING HERO 145 00:02:27,830 --> 00:02:35,050 A FIGHTING HERO 146 00:02:27,830 --> 00:02:35,050 A FIGHTING HERO 147 00:02:27,830 --> 00:02:35,050 A FIGHTING HERO 148 00:02:27,830 --> 00:02:35,050 {\an8}TATAKAU HERO 149 00:02:27,830 --> 00:02:35,050 {\an8}TATAKAU HERO 150 00:02:27,830 --> 00:02:35,050 {\an8}TATAKAU HERO 151 00:02:27,830 --> 00:02:35,050 {\an8}TATAKAU HERO 152 00:02:35,050 --> 00:02:41,590 A SOLITARY HERO 153 00:02:35,050 --> 00:02:41,590 A SOLITARY HERO 154 00:02:35,050 --> 00:02:41,590 A SOLITARY HERO 155 00:02:35,050 --> 00:02:41,590 A SOLITARY HERO 156 00:02:35,050 --> 00:02:41,590 {\an8}KODOKU NA HERO 157 00:02:35,050 --> 00:02:41,590 {\an8}KODOKU NA HERO 158 00:02:35,050 --> 00:02:41,590 {\an8}KODOKU NA HERO 159 00:02:35,050 --> 00:02:41,590 {\an8}KODOKU NA HERO 160 00:02:41,590 --> 00:02:46,600 I WANNA BE THE STRONGEST HERO 161 00:02:41,590 --> 00:02:46,600 I WANNA BE THE STRONGEST HERO 162 00:02:41,590 --> 00:02:46,600 I WANNA BE THE STRONGEST HERO 163 00:02:41,590 --> 00:02:46,600 I WANNA BE THE STRONGEST HERO 164 00:02:41,590 --> 00:02:46,600 {\an8}I WANNA BE A SAIKYOU HERO 165 00:02:41,590 --> 00:02:46,600 {\an8}I WANNA BE A SAIKYOU HERO 166 00:02:41,590 --> 00:02:46,600 {\an8}I WANNA BE A SAIKYOU HERO 167 00:02:41,590 --> 00:02:46,600 {\an8}I WANNA BE A SAIKYOU HERO 168 00:02:49,020 --> 00:02:49,060 {=16}Tailor Shop 169 00:02:49,060 --> 00:02:49,100 {=16}Tailor Shop 170 00:02:49,100 --> 00:02:49,140 {=16}Tailor Shop 171 00:02:49,140 --> 00:02:49,190 {=16}Tailor Shop 172 00:02:49,190 --> 00:02:49,230 {=16}Tailor Shop 173 00:02:49,230 --> 00:02:49,270 {=16}Tailor Shop 174 00:02:49,270 --> 00:02:49,310 {=16}Tailor Shop 175 00:02:49,310 --> 00:02:49,350 {=16}Tailor Shop 176 00:02:49,350 --> 00:02:49,390 {=16}Tailor Shop 177 00:02:49,390 --> 00:02:49,440 {=16}Tailor Shop 178 00:02:49,440 --> 00:02:49,480 {=16}Tailor Shop 179 00:02:49,480 --> 00:02:49,520 {=16}Tailor Shop 180 00:02:49,520 --> 00:02:49,560 {=16}Tailor Shop 181 00:02:49,560 --> 00:02:49,600 {=16}Tailor Shop 182 00:02:49,600 --> 00:02:49,640 {=16}Tailor Shop 183 00:02:49,640 --> 00:02:49,690 {=16}Tailor Shop 184 00:02:49,690 --> 00:02:49,730 {=16}Tailor Shop 185 00:02:49,730 --> 00:02:49,770 {=16}Tailor Shop 186 00:02:49,770 --> 00:02:49,810 {=16}Tailor Shop 187 00:02:49,810 --> 00:02:49,850 {=16}Tailor Shop 188 00:02:49,850 --> 00:02:49,890 {=16}Tailor Shop 189 00:02:49,890 --> 00:02:49,940 {=16}Tailor Shop 190 00:02:49,940 --> 00:02:49,980 {=16}Tailor Shop 191 00:02:49,980 --> 00:02:50,020 {=16}Tailor Shop 192 00:02:50,020 --> 00:02:50,060 {=16}Tailor Shop 193 00:02:50,060 --> 00:02:50,100 {=16}Tailor Shop 194 00:02:50,100 --> 00:02:50,140 {=16}Tailor Shop 195 00:02:50,140 --> 00:02:50,190 {=16}Tailor Shop 196 00:02:50,190 --> 00:02:50,230 {=16}Tailor Shop 197 00:02:50,230 --> 00:02:50,270 {=16}Tailor Shop 198 00:02:50,270 --> 00:02:50,310 {=16}Tailor Shop 199 00:02:50,310 --> 00:02:50,350 {=16}Tailor Shop 200 00:02:50,350 --> 00:02:50,400 {=16}Tailor Shop 201 00:02:50,400 --> 00:02:50,440 {=16}Tailor Shop 202 00:02:50,440 --> 00:02:50,480 {=16}Tailor Shop 203 00:02:50,480 --> 00:02:50,520 {=16}Tailor Shop 204 00:02:50,520 --> 00:02:50,560 {=16}Tailor Shop 205 00:02:50,560 --> 00:02:50,600 {=16}Tailor Shop 206 00:02:50,600 --> 00:02:50,650 {=16}Tailor Shop 207 00:02:50,650 --> 00:02:50,690 {=16}Tailor Shop 208 00:02:50,690 --> 00:02:50,730 {=16}Tailor Shop 209 00:02:50,730 --> 00:02:50,770 {=16}Tailor Shop 210 00:02:50,770 --> 00:02:50,810 {=16}Tailor Shop 211 00:02:50,810 --> 00:02:50,850 {=16}Tailor Shop 212 00:02:50,850 --> 00:02:50,900 {=16}Tailor Shop 213 00:02:50,900 --> 00:02:50,940 {=16}Tailor Shop 214 00:02:50,940 --> 00:02:50,980 {=16}Tailor Shop 215 00:02:50,980 --> 00:02:52,520 {=16}Tailor Shop 216 00:02:52,520 --> 00:02:55,270 Could you please give me just a little more— 217 00:02:55,270 --> 00:02:56,400 Are you busy? 218 00:02:56,400 --> 00:02:59,490 No, we were just wrapping things up{done talking anyway}. 219 00:03:00,450 --> 00:03:02,320 Bye, old man. 220 00:03:02,320 --> 00:03:03,780 {Be seeing ya}See ya{nice meme, yesterday's me} tomorrow! 221 00:03:10,420 --> 00:03:12,420 Sorry about that{, old man}. 222 00:03:12,420 --> 00:03:14,130 Don't worry about it. 223 00:03:14,130 --> 00:03:15,840 You're probably low on funds yourself.{once again, I lament my lack of TLC abilities} 224 00:03:15,840 --> 00:03:17,130 Sort of… 225 00:03:17,130 --> 00:03:19,590 Lately, I haven't been getting{gotten} many clients. 226 00:03:19,590 --> 00:03:22,260 If I don't do anything, my arms are gonna{going to} get flabby. 227 00:03:22,260 --> 00:03:25,260 But seriously, what did you do this time? 228 00:03:25,680 --> 00:03:28,270 Did you run into someone really powerful? 229 00:03:28,270 --> 00:03:29,480 Yeah. 230 00:03:29,480 --> 00:03:31,270 He was a little bit stronger. 231 00:03:31,270 --> 00:03:32,770 He almost beat me. 232 00:03:32,770 --> 00:03:33,900 I see. 233 00:03:34,980 --> 00:03:37,530 Sorry, but I can't get this done{finish this}{won't be able to fix this} today. 234 00:03:37,940 --> 00:03:39,440 I'll have to hold on to it. 235 00:03:39,440 --> 00:03:40,900 Oh, I'll count on you then. 236 00:03:41,650 --> 00:03:44,950 Oh yeah! There's something I have to show you. 237 00:03:45,910 --> 00:03:48,540 You're always tearing up that tracksuit, right? 238 00:03:48,950 --> 00:03:53,290 So I wanted to make a special one from a special material. 239 00:03:53,290 --> 00:03:56,000 Heroes are all about the transformation, you know! 240 00:03:56,000 --> 00:03:57,170 Oh! 241 00:03:57,170 --> 00:03:58,880 A hero suit? 242 00:03:58,880 --> 00:03:59,800 Exactly! 243 00:03:59,800 --> 00:04:03,260 A suit that won't tear apart, a super{hero}{?} suit! 244 00:04:10,890 --> 00:04:12,770 Man, this sucks! 245 00:04:12,770 --> 00:04:16,270 The idea came from the Montsuki Hakama. 246 00:04:16,270 --> 00:04:17,520 He gave it a name?! 247 00:04:17,520 --> 00:04:19,030 {\an7}m -210 -79.375 l -211.375 -72 -218 -38.625 229.875 92.625 257.75 2.625 91.375 -34 35.125 -44 2.625 -69.375 -43.75 -76 -55.625 -86 -172.25 -126.625 -196.125 -104 -202.125 -103.375 -197.375 -90.625 -204 -77.375 248 00:04:17,520 --> 00:04:19,030 Montsuki Hakama 249 00:04:18,270 --> 00:04:19,030 Well?{What do you think?} 250 00:04:19,860 --> 00:04:21,490 How should I put it? 251 00:04:22,490 --> 00:04:25,240 He obviously included his own tastes…{I can tell he included his own tastes…} 252 00:04:26,820 --> 00:04:28,990 Nah, but thanks for the offer. 253 00:04:28,990 --> 00:04:31,540 You don't need to worry about the money. 254 00:04:32,710 --> 00:04:35,290 This has been my childhood dream. 255 00:04:35,790 --> 00:04:36,920 Crap… 256 00:04:36,920 --> 00:04:38,290 I don't really know… 257 00:04:38,290 --> 00:04:40,050 What should I say? 258 00:04:40,460 --> 00:04:41,590 Could it be that… 259 00:04:41,590 --> 00:04:44,760 …you already asked a different tailor? 260 00:04:44,760 --> 00:04:46,800 Hmm? Eh, umm… 261 00:04:47,350 --> 00:04:49,180 I see how it is… 262 00:04:49,180 --> 00:04:50,430 No, that's not it! 263 00:04:50,810 --> 00:04:56,560 It's just that, uh, I thought I'd decide about it after I've made a name for myself as a hero. 264 00:04:57,310 --> 00:05:01,570 He's done so much for{always helped} me… There's no way I can turn him down. 265 00:05:03,190 --> 00:05:03,820 Look… 266 00:05:04,240 --> 00:05:08,620 Do you know why I always wear that{keep wearing the} same tracksuit? 267 00:05:09,030 --> 00:05:12,410 It's because I don't want to forget about my origin. 268 00:05:13,290 --> 00:05:17,920 Until I've made a name for myself, that tracksuit will remind me where I came from. 269 00:05:18,330 --> 00:05:20,920 I see, so that's how it is. 270 00:05:20,920 --> 00:05:22,760 Nice! {It's going good.}He's buying it! 271 00:05:23,260 --> 00:05:28,390 On top of that, it's too early to call me Montsuki Hakama. 272 00:05:29,510 --> 00:05:30,970 Is that so?{left on purpose over "Really?"} 273 00:05:31,510 --> 00:05:34,640 When I'm a professional hero, I'll come to you{ask you for it} myself. 274 00:05:35,480 --> 00:05:40,820 You're right… right now, you only do this as a hobby. 275 00:05:41,480 --> 00:05:44,490 Tailor Shop 276 00:05:42,530 --> 00:05:44,490 Anyway, I'll be back tomorrow. 277 00:05:44,490 --> 00:05:45,610 See you. 278 00:05:45,610 --> 00:05:47,490 Ah, one more thing! 279 00:05:47,820 --> 00:05:51,740 I know it's just a hobby, but try not to get too deep into this "hero" work. 280 00:05:51,740 --> 00:05:51,780 {=18}Tailor Shop 281 00:05:51,780 --> 00:05:51,830 {=18}Tailor Shop 282 00:05:51,830 --> 00:05:51,870 {=18}Tailor Shop 283 00:05:51,870 --> 00:05:51,910 {=18}Tailor Shop 284 00:05:51,910 --> 00:05:51,950 {=18}Tailor Shop 285 00:05:51,950 --> 00:05:51,990 {=18}Tailor Shop 286 00:05:51,990 --> 00:05:52,030 {=18}Tailor Shop 287 00:05:52,030 --> 00:05:52,080 {=18}Tailor Shop 288 00:05:52,080 --> 00:05:52,120 {=18}Tailor Shop 289 00:05:52,120 --> 00:05:52,160 {=18}Tailor Shop 290 00:05:52,160 --> 00:05:52,200 {=18}Tailor Shop 291 00:05:52,200 --> 00:05:52,240 {=18}Tailor Shop 292 00:05:52,240 --> 00:05:52,290 {=18}Tailor Shop 293 00:05:52,290 --> 00:05:52,330 {=18}Tailor Shop 294 00:05:52,330 --> 00:05:52,370 {=18}Tailor Shop 295 00:05:52,370 --> 00:05:52,410 {=18}Tailor Shop 296 00:05:52,410 --> 00:05:52,450 {=18}Tailor Shop 297 00:05:52,450 --> 00:05:52,490 {=18}Tailor Shop 298 00:05:52,490 --> 00:05:52,540 {=18}Tailor Shop 299 00:05:52,540 --> 00:05:52,580 {=18}Tailor Shop 300 00:05:52,580 --> 00:05:52,620 {=18}Tailor Shop 301 00:05:52,620 --> 00:05:52,660 {=18}Tailor Shop 302 00:05:52,660 --> 00:05:57,210 Lately, things around here have been really rough.{haven't been peaceful at all.}{tlc?} 303 00:05:52,660 --> 00:05:52,700 {=18}Tailor Shop 304 00:05:52,700 --> 00:05:52,740 {=18}Tailor Shop 305 00:05:52,740 --> 00:05:52,790 {=18}Tailor Shop 306 00:05:52,790 --> 00:05:52,830 {=18}Tailor Shop 307 00:05:52,830 --> 00:05:52,870 {=18}Tailor Shop 308 00:05:52,870 --> 00:05:52,910 {=18}Tailor Shop 309 00:05:52,910 --> 00:05:52,950 {=18}Tailor Shop 310 00:05:52,950 --> 00:05:52,990 {=18}Tailor Shop 311 00:05:52,990 --> 00:05:53,040 {=18}Tailor Shop 312 00:05:53,040 --> 00:05:53,080 {=18}Tailor Shop 313 00:05:53,080 --> 00:05:53,120 {=18}Tailor Shop 314 00:05:53,120 --> 00:05:53,160 {=18}Tailor Shop 315 00:05:53,160 --> 00:05:53,200 {=18}Tailor Shop 316 00:05:53,200 --> 00:05:53,240 {=18}Tailor Shop 317 00:05:53,240 --> 00:05:53,290 {=18}Tailor Shop 318 00:05:53,290 --> 00:05:53,330 {=18}Tailor Shop 319 00:05:53,330 --> 00:05:53,370 {=18}Tailor Shop 320 00:05:53,370 --> 00:05:53,410 {=18}Tailor Shop 321 00:05:53,410 --> 00:05:53,450 {=18}Tailor Shop 322 00:05:53,450 --> 00:05:53,490 {=18}Tailor Shop 323 00:05:53,490 --> 00:05:53,540 {=18}Tailor Shop 324 00:05:53,540 --> 00:05:53,580 {=18}Tailor Shop 325 00:05:53,580 --> 00:05:53,620 {=18}Tailor Shop 326 00:05:53,620 --> 00:05:53,660 {=18}Tailor Shop 327 00:05:53,660 --> 00:05:53,700 {=18}Tailor Shop 328 00:05:53,700 --> 00:05:53,740 {=18}Tailor Shop 329 00:05:53,740 --> 00:05:53,790 {=18}Tailor Shop 330 00:05:53,790 --> 00:05:53,830 {=18}Tailor Shop 331 00:05:53,830 --> 00:05:53,870 {=18}Tailor Shop 332 00:05:53,870 --> 00:05:53,910 {=18}Tailor Shop 333 00:05:53,910 --> 00:05:53,950 {=18}Tailor Shop 334 00:05:53,950 --> 00:05:54,000 {=18}Tailor Shop 335 00:05:54,000 --> 00:05:54,040 {=18}Tailor Shop 336 00:05:54,040 --> 00:05:54,080 {=18}Tailor Shop 337 00:05:54,080 --> 00:05:54,120 {=18}Tailor Shop 338 00:05:54,120 --> 00:05:54,160 {=18}Tailor Shop 339 00:05:54,160 --> 00:05:54,200 {=18}Tailor Shop 340 00:05:54,200 --> 00:05:54,250 {=18}Tailor Shop 341 00:05:54,250 --> 00:05:54,290 {=18}Tailor Shop 342 00:05:54,290 --> 00:05:54,330 {=18}Tailor Shop 343 00:05:54,330 --> 00:05:54,370 {=18}Tailor Shop 344 00:05:54,370 --> 00:05:54,410 {=18}Tailor Shop 345 00:05:54,410 --> 00:05:54,450 {=18}Tailor Shop 346 00:05:54,450 --> 00:05:54,500 {=18}Tailor Shop 347 00:05:54,500 --> 00:05:54,540 {=18}Tailor Shop 348 00:05:54,540 --> 00:05:54,580 {=18}Tailor Shop 349 00:05:54,580 --> 00:05:54,620 {=18}Tailor Shop 350 00:05:54,620 --> 00:05:54,660 {=18}Tailor Shop 351 00:05:54,660 --> 00:05:54,700 {=18}Tailor Shop 352 00:05:54,700 --> 00:05:54,750 {=18}Tailor Shop 353 00:05:54,750 --> 00:05:54,790 {=18}Tailor Shop 354 00:05:54,790 --> 00:05:54,830 {=18}Tailor Shop 355 00:05:54,830 --> 00:05:54,870 {=18}Tailor Shop 356 00:05:54,870 --> 00:05:54,910 {=18}Tailor Shop 357 00:05:54,910 --> 00:05:54,950 {=18}Tailor Shop 358 00:05:54,950 --> 00:05:55,000 {=18}Tailor Shop 359 00:05:55,000 --> 00:05:55,040 {=18}Tailor Shop 360 00:05:55,040 --> 00:05:55,080 {=18}Tailor Shop 361 00:05:55,080 --> 00:05:55,120 {=18}Tailor Shop 362 00:05:55,120 --> 00:05:55,160 {=18}Tailor Shop 363 00:05:55,160 --> 00:05:55,200 {=18}Tailor Shop 364 00:05:55,200 --> 00:05:55,250 {=18}Tailor Shop 365 00:05:55,250 --> 00:05:55,290 {=18}Tailor Shop 366 00:05:55,290 --> 00:05:55,330 {=18}Tailor Shop 367 00:05:55,330 --> 00:05:55,370 {=18}Tailor Shop 368 00:05:55,370 --> 00:05:55,410 {=18}Tailor Shop 369 00:05:55,410 --> 00:05:55,450 {=18}Tailor Shop 370 00:05:55,450 --> 00:05:55,500 {=18}Tailor Shop 371 00:05:55,500 --> 00:05:55,540 {=18}Tailor Shop 372 00:05:55,540 --> 00:05:55,580 {=18}Tailor Shop 373 00:05:55,580 --> 00:05:55,620 {=18}Tailor Shop 374 00:05:55,620 --> 00:05:55,660 {=18}Tailor Shop 375 00:05:55,660 --> 00:05:55,710 {=18}Tailor Shop 376 00:05:55,710 --> 00:05:55,750 {=18}Tailor Shop 377 00:05:55,750 --> 00:05:55,790 {=18}Tailor Shop 378 00:05:55,790 --> 00:05:55,830 {=18}Tailor Shop 379 00:05:55,830 --> 00:05:55,870 {=18}Tailor Shop 380 00:05:55,870 --> 00:05:55,910 {=18}Tailor Shop 381 00:05:55,910 --> 00:05:55,960 {=18}Tailor Shop 382 00:05:55,960 --> 00:05:56,000 {=18}Tailor Shop 383 00:05:56,000 --> 00:05:56,040 {=18}Tailor Shop 384 00:05:56,040 --> 00:05:56,080 {=18}Tailor Shop 385 00:05:56,080 --> 00:05:56,120 {=18}Tailor Shop 386 00:05:56,120 --> 00:05:56,160 {=18}Tailor Shop 387 00:05:56,160 --> 00:05:56,210 {=18}Tailor Shop 388 00:05:56,210 --> 00:05:56,250 {=18}Tailor Shop 389 00:05:56,250 --> 00:05:56,290 {=18}Tailor Shop 390 00:05:56,290 --> 00:05:56,330 {=18}Tailor Shop 391 00:05:56,330 --> 00:05:56,370 {=18}Tailor Shop 392 00:05:56,370 --> 00:05:56,410 {=18}Tailor Shop 393 00:05:56,410 --> 00:05:56,460 {=18}Tailor Shop 394 00:05:56,460 --> 00:05:56,500 {=18}Tailor Shop 395 00:05:56,500 --> 00:05:56,540 {=18}Tailor Shop 396 00:05:56,540 --> 00:05:56,580 {=18}Tailor Shop 397 00:05:56,580 --> 00:05:56,620 {=18}Tailor Shop 398 00:05:56,620 --> 00:05:56,660 {=18}Tailor Shop 399 00:05:56,660 --> 00:05:56,710 {=18}Tailor Shop 400 00:05:56,710 --> 00:05:56,750 {=18}Tailor Shop 401 00:05:56,750 --> 00:05:56,790 {=18}Tailor Shop 402 00:05:56,790 --> 00:05:56,830 {=18}Tailor Shop 403 00:05:56,830 --> 00:05:56,910 {=18}Tailor Shop 404 00:05:56,910 --> 00:05:56,960 {=18}Tailor Shop 405 00:05:56,960 --> 00:05:57,000 {=18}Tailor Shop 406 00:05:57,000 --> 00:05:57,040 {=18}Tailor Shop 407 00:05:57,040 --> 00:05:57,080 {=18}Tailor Shop 408 00:05:57,080 --> 00:05:57,120 {=18}Tailor Shop 409 00:05:57,120 --> 00:05:57,160 {=18}Tailor Shop 410 00:05:57,160 --> 00:05:57,210 {=18}Tailor Shop 411 00:05:57,210 --> 00:05:58,500 Really? 412 00:05:57,210 --> 00:05:57,250 {=18}Tailor Shop 413 00:05:57,250 --> 00:05:57,290 {=18}Tailor Shop 414 00:05:57,290 --> 00:05:57,330 {=18}Tailor Shop 415 00:05:57,330 --> 00:05:57,370 {=18}Tailor Shop 416 00:05:57,370 --> 00:05:57,420 {=18}Tailor Shop 417 00:05:57,420 --> 00:05:57,460 {=18}Tailor Shop 418 00:05:57,460 --> 00:05:57,500 {=18}Tailor Shop 419 00:05:57,500 --> 00:05:57,540 {=18}Tailor Shop 420 00:05:57,540 --> 00:05:57,580 {=18}Tailor Shop 421 00:05:57,580 --> 00:05:57,620 {=18}Tailor Shop 422 00:05:57,620 --> 00:05:57,670 {=18}Tailor Shop 423 00:05:57,670 --> 00:05:57,710 {=18}Tailor Shop 424 00:05:57,710 --> 00:05:57,750 {=18}Tailor Shop 425 00:05:57,750 --> 00:05:57,790 {=18}Tailor Shop 426 00:05:57,790 --> 00:05:57,830 {=18}Tailor Shop 427 00:05:57,830 --> 00:05:57,920 {=18}Tailor Shop 428 00:05:57,920 --> 00:05:57,960 {=18}Tailor Shop 429 00:05:57,960 --> 00:05:58,000 {=18}Tailor Shop 430 00:05:58,000 --> 00:05:58,040 {=18}Tailor Shop 431 00:05:58,040 --> 00:05:58,080 {=18}Tailor Shop 432 00:05:58,080 --> 00:05:58,120 {=18}Tailor Shop 433 00:05:58,120 --> 00:05:58,170 {=18}Tailor Shop 434 00:05:58,170 --> 00:05:58,210 {=18}Tailor Shop 435 00:05:58,210 --> 00:05:58,250 {=18}Tailor Shop 436 00:05:58,250 --> 00:05:58,290 {=18}Tailor Shop 437 00:05:58,290 --> 00:05:58,330 {=18}Tailor Shop 438 00:05:58,330 --> 00:05:58,370 {=18}Tailor Shop 439 00:05:58,370 --> 00:05:58,420 {=18}Tailor Shop 440 00:05:58,420 --> 00:05:58,460 {=18}Tailor Shop 441 00:05:58,460 --> 00:05:58,500 {=18}Tailor Shop 442 00:05:58,500 --> 00:05:59,250 Yeah. 443 00:05:58,500 --> 00:05:58,540 {=18}Tailor Shop 444 00:05:58,540 --> 00:05:58,580 {=18}Tailor Shop 445 00:05:58,580 --> 00:05:58,620 {=18}Tailor Shop 446 00:05:58,620 --> 00:05:58,670 {=18}Tailor Shop 447 00:05:58,670 --> 00:05:58,710 {=18}Tailor Shop 448 00:05:58,710 --> 00:05:58,750 {=18}Tailor Shop 449 00:05:58,750 --> 00:05:58,790 {=18}Tailor Shop 450 00:05:58,790 --> 00:05:58,830 {=18}Tailor Shop 451 00:05:58,830 --> 00:05:58,870 {=18}Tailor Shop 452 00:05:58,870 --> 00:05:58,920 {=18}Tailor Shop 453 00:05:58,920 --> 00:05:58,960 {=18}Tailor Shop 454 00:05:58,960 --> 00:05:59,000 {=18}Tailor Shop 455 00:05:59,000 --> 00:05:59,040 {=18}Tailor Shop 456 00:05:59,040 --> 00:05:59,080 {=18}Tailor Shop 457 00:05:59,080 --> 00:05:59,130 {=18}Tailor Shop 458 00:05:59,130 --> 00:05:59,170 {=18}Tailor Shop 459 00:05:59,170 --> 00:05:59,210 {=18}Tailor Shop 460 00:05:59,210 --> 00:05:59,250 {=18}Tailor Shop 461 00:05:59,630 --> 00:06:01,540 Just have a look around.{Just look around this shopping district.} 462 00:06:01,960 --> 00:06:04,420 All these shops… 463 00:06:04,420 --> 00:06:07,090 All closed down due to lack of business. 464 00:06:09,050 --> 00:06:10,890 He told me he still doesn't have the money. 465 00:06:11,680 --> 00:06:12,890 I see… 466 00:06:12,890 --> 00:06:16,230 In that case, that store will be mine. 467 00:06:16,230 --> 00:06:19,900 But boss, why do you want that old store? 468 00:06:20,480 --> 00:06:23,230 {Even if you had it, you wouldn't get any customers.}It's not like it'd get you any business. 469 00:06:24,030 --> 00:06:26,610 I'm well aware of that. 470 00:06:26,610 --> 00:06:31,780 I'm not concerned about the money. 471 00:06:31,780 --> 00:06:33,580 The impulse… 472 00:06:35,080 --> 00:06:40,710 There's something inside{within} me, driving me to destroy everything I can. 473 00:06:40,710 --> 00:06:44,960 Boss, I got the papers for that candy shop. 474 00:06:44,960 --> 00:06:47,470 Nice, good work. 475 00:06:48,550 --> 00:06:50,470 I feel so good. 476 00:06:50,470 --> 00:06:52,350 I can tell it's close… 477 00:06:54,560 --> 00:06:57,600 Just a little more… 478 00:06:59,350 --> 00:07:02,360 F{*\fscy107\fscx115.714}o{*\fscy104\fscx111.429}r {*\fscy98\fscx102.857}S{*\fscy95\fscx98.571}a{*\fscy92\fscx94.286}le 479 00:07:00,940 --> 00:07:03,480 The tailor was right earlier. 480 00:07:04,360 --> 00:07:08,360 A lot of stores have gone out of business. 481 00:07:09,400 --> 00:07:14,530 And now that I think about it, crime is really common around here. 482 00:07:14,530 --> 00:07:15,830 On the streets, 483 00:07:15,830 --> 00:07:17,200 in a house, 484 00:07:17,200 --> 00:07:18,950 and that store earlier today. 485 00:07:19,660 --> 00:07:22,710 In just a week, I{'ve} captured three delinquents. 486 00:07:22,710 --> 00:07:27,210 Is this area really not safe anymore? 487 00:07:27,920 --> 00:07:30,720 What you see here is the transformation of a rhinoceros beetle. 488 00:07:30,720 --> 00:07:34,140 Wow, it's already started to transform, professor! 489 00:07:34,140 --> 00:07:38,970 Didn't I tell you that it looks totally different in its larva form? 490 00:07:35,220 --> 00:07:38,970 How Beetles Transform 491 00:07:35,220 --> 00:07:38,970 How Beetles Transform 492 00:07:39,640 --> 00:07:41,230 Oh, really? 493 00:07:41,850 --> 00:07:43,060 Didn't know about that. 494 00:07:44,480 --> 00:07:46,230 Who is it at this hour? 495 00:07:47,190 --> 00:07:48,230 What a bother… 496 00:07:48,780 --> 00:07:50,990 Do you have the rent? 497 00:07:56,120 --> 00:08:01,330 You do realize you haven't paid in 3 months, right?{You haven't paid the rent for 3 months, you know that, right?} 498 00:08:01,330 --> 00:08:03,420 Uh, you see, the thing is, 499 00:08:03,420 --> 00:08:05,040 I don't have the money right now… 500 00:08:06,210 --> 00:08:08,460 I don't know if you're a hero or what… 501 00:08:08,460 --> 00:08:12,380 …but I'm sure there's a way you can make money with that. 502 00:08:12,380 --> 00:08:14,090 Don't say stuff like that. 503 00:08:14,090 --> 00:08:18,850 Anyway, if you don't pay the rent by tomorrow… 504 00:08:18,850 --> 00:08:21,100 I'll kick you out for sure. 505 00:08:22,770 --> 00:08:24,520 Crap. 506 00:08:24,520 --> 00:08:28,150 Tailor Shop 507 00:08:26,400 --> 00:08:30,360 You're still young, why don't you work part time? 508 00:08:30,360 --> 00:08:32,320 It's not that simple. 509 00:08:32,320 --> 00:08:35,990 Don't beat yourself up. After all, it's cheap, right? 510 00:08:35,990 --> 00:08:36,570 Here you go. 511 00:08:36,570 --> 00:08:37,740 Your tracksuit. 512 00:08:37,740 --> 00:08:39,490 Oh, thanks! 513 00:08:39,490 --> 00:08:44,960 But this tracksuit makes you look less like a hero and more like a hobo. 514 00:08:45,580 --> 00:08:47,000 Try and be more careful. 515 00:08:47,460 --> 00:08:50,130 I won't be able to help you anymore.{After today, I won't be able to help you.} 516 00:08:53,840 --> 00:08:55,630 Today's the day, old man. 517 00:09:01,270 --> 00:09:04,020 Alright then, I'll take this as payment. 518 00:09:04,560 --> 00:09:06,150 See ya later! 519 00:09:06,150 --> 00:09:07,940 Who was that guy just now? 520 00:09:07,940 --> 00:09:10,070 I'll have to close down now. 521 00:09:10,570 --> 00:09:13,900 I mortgaged this shop for a loan. 522 00:09:14,280 --> 00:09:16,860 He's from the Niya Niya Loan group. 523 00:09:16,860 --> 00:09:20,530 For some time now, they've been taking money to insure the shop. 524 00:09:21,490 --> 00:09:26,500 I can't keep up with the fees and interest anymore. 525 00:09:26,960 --> 00:09:28,790 So you were cheated? 526 00:09:29,670 --> 00:09:30,920 In any case, 527 00:09:30,920 --> 00:09:33,210 the shop closes today. 528 00:09:33,920 --> 00:09:36,380 Why don't you go to the police for help? 529 00:09:36,380 --> 00:09:38,680 The police wouldn't be able to help.{It'd be useless to ask the police.} 530 00:09:39,430 --> 00:09:41,310 They operate out of that apartment… 531 00:09:41,310 --> 00:09:45,600 …where even the police can't interfere. 532 00:09:46,020 --> 00:09:48,060 You've probably heard about it. 533 00:09:48,060 --> 00:09:50,110 Nope, what is it? 534 00:09:50,110 --> 00:09:51,110 Huh? 535 00:09:51,110 --> 00:09:52,570 You haven't? 536 00:09:53,610 --> 00:09:58,320 Go straight along this shopping district, 537 00:09:58,320 --> 00:10:02,740 and you'll see a sign that says "Stop, Danger." 538 00:10:02,740 --> 00:10:06,290 Turn left at the junction where you see that sign. 539 00:10:06,290 --> 00:10:08,210 Keep going and you'll see a supermarket. 540 00:10:08,210 --> 00:10:09,040 Got it? 541 00:10:09,040 --> 00:10:10,960 Yeah. 542 00:10:11,340 --> 00:10:17,050 The place is at the end of the narrow street next to that supermarket. 543 00:10:17,590 --> 00:10:18,680 Listen, 544 00:10:18,680 --> 00:10:21,140 Stay away from those apartments.{Don't ever go near that apartment.} 545 00:10:21,140 --> 00:10:27,230 That apartment building, now the resting den of some evil organization, is also known as… 546 00:10:27,230 --> 00:10:28,890 …the house of crime. 547 00:10:29,980 --> 00:10:31,640 Just as I thought. 548 00:10:31,640 --> 00:10:33,150 This is where I live. 549 00:10:34,980 --> 00:10:37,490 No wonder the rent's so low. 550 00:10:38,070 --> 00:10:40,490 You do know what happens if you can't repay your debt, right? 551 00:10:40,490 --> 00:10:43,280 Hey! Do you know where to find Niya Niya Loan? 552 00:10:43,280 --> 00:10:45,290 Huh, you need a loan or somethin'? 553 00:10:45,290 --> 00:10:47,750 No, that's not it{it's not for that}. I have business with them. 554 00:10:47,750 --> 00:10:50,420 What the—? Then find it yourself. 555 00:10:50,420 --> 00:10:52,540 I'm busy right now, dumbass! 556 00:10:52,540 --> 00:10:55,710 Oye{totally leaving this}, didn't you hear what I just said?! 557 00:11:08,020 --> 00:11:10,100 Is this their base of operations? 558 00:11:11,850 --> 00:11:13,610 Huh? Who is it? 559 00:11:14,570 --> 00:11:16,360 Did you come to pay the rent? 560 00:11:20,450 --> 00:11:22,570 That was close! 561 00:11:22,570 --> 00:11:26,580 I had no idea who was {living }in that room! 562 00:11:27,200 --> 00:11:29,080 Niya Niya Loan, you said? 563 00:11:29,080 --> 00:11:30,120 Yeah. 564 00:11:30,120 --> 00:11:32,330 I heard they operate from {within }these apartments. 565 00:11:32,710 --> 00:11:34,840 Well, not from this room. 566 00:11:38,590 --> 00:11:39,920 Hey, you! 567 00:11:41,300 --> 00:11:43,260 I don't know whoever it is you're after. 568 00:11:43,260 --> 00:11:45,220 But be careful which room you visit. 569 00:11:45,220 --> 00:11:51,190 Not everyone in this building is as nice as I am. 570 00:11:51,190 --> 00:11:52,690 O-Okay. 571 00:11:52,690 --> 00:11:53,650 I see. 572 00:11:54,690 --> 00:11:56,070 Time to check the other side. 573 00:12:00,570 --> 00:12:01,570 No one's home? 574 00:12:02,150 --> 00:12:03,200 Hold on a second.{Wait.} 575 00:12:06,490 --> 00:12:08,660 Who are you? 576 00:12:08,120 --> 00:12:22,050 M{*\fax0.174}o{*\fax0.178}n{*\fax0.182}e{*\fax0.185}y 577 00:12:08,120 --> 00:12:22,050 F{*\fax0.208}a{*\fax0.212}c{*\fax0.216}t{*\fax0.22}o{*\fax0.224}r{*\fax0.228}y 578 00:12:08,120 --> 00:12:22,050 M{*\fax0.174}o{*\fax0.178}n{*\fax0.182}e{*\fax0.185}y 579 00:12:08,120 --> 00:12:22,050 F{*\fax0.208}a{*\fax0.212}c{*\fax0.216}t{*\fax0.22}o{*\fax0.224}r{*\fax0.228}y 580 00:12:08,660 --> 00:12:10,410 I'm a tenant here. 581 00:12:10,410 --> 00:12:13,080 Tenant? Of these apartments? 582 00:12:13,080 --> 00:12:14,000 Yeah. 583 00:12:14,000 --> 00:12:15,710 I live on the other side. 584 00:12:15,710 --> 00:12:17,460 I'm a hero for fun. 585 00:12:19,670 --> 00:12:22,050 Really? Keep at it, then. 586 00:12:22,550 --> 00:12:24,180 Wait, did you say hero? 587 00:12:25,180 --> 00:12:27,010 Crap. This is bad, big bro! 588 00:12:27,010 --> 00:12:32,310 I think he realized we're counterfeiting! 589 00:12:33,020 --> 00:12:34,100 I get it. 590 00:12:34,100 --> 00:12:39,780 You want to beat us up for the bounty, right? 591 00:12:41,280 --> 00:12:42,950 Bounty? 592 00:12:43,450 --> 00:12:45,990 I don't know if you're a hero or what, 593 00:12:45,990 --> 00:12:50,080 but I'm sure there's a way you can make money with that. 594 00:12:51,160 --> 00:12:52,290 I see. 595 00:12:53,370 --> 00:12:55,080 So there's a bounty!{?} 596 00:12:56,830 --> 00:13:01,340 No doubt about it, I can see it in his eyes that he wants to catch us! 597 00:13:01,840 --> 00:13:03,590 Fine… 598 00:13:03,590 --> 00:13:06,090 {Try it, if you can!}{needs revision}Catch us if you can!{still not happy with this} 599 00:13:12,600 --> 00:13:14,480 Huh? That guy… 600 00:13:28,780 --> 00:13:29,530 What? 601 00:13:34,620 --> 00:13:36,000 That guy… 602 00:13:36,000 --> 00:13:39,420 …is kinda freaking me out{kind of giving me the creeps}. 603 00:13:40,340 --> 00:13:42,670 I've gotta warn the boss! 604 00:13:44,470 --> 00:13:46,090 Oh, it's you. 605 00:13:46,090 --> 00:13:48,680 Do you have my caramel macchiato?{lmao}{also how did not a single fansub before me pick up on this? someone said something about caramel rolls, but the grunt clearly drops an iced coffee just before} 606 00:13:49,970 --> 00:13:51,930 Who is that guy? Police?{what the hell is this phone grip} 607 00:13:51,930 --> 00:13:57,600 No, but he beat up a bunch of our guys! 608 00:13:57,600 --> 00:13:59,230 What did you say? 609 00:14:00,980 --> 00:14:03,110 I think he's here. 610 00:14:03,110 --> 00:14:03,150 {=12}Money 611 00:14:03,110 --> 00:14:03,150 {=12}Money 612 00:14:03,110 --> 00:14:03,150 {=12}Money 613 00:14:03,150 --> 00:14:03,190 {=12}Money 614 00:14:03,150 --> 00:14:03,190 {=12}Money 615 00:14:03,150 --> 00:14:03,190 {=12}Money 616 00:14:03,190 --> 00:14:03,230 {=12}Money 617 00:14:03,190 --> 00:14:03,230 {=12}Money 618 00:14:03,190 --> 00:14:03,230 {=12}Money 619 00:14:03,230 --> 00:14:03,280 {=12}Money 620 00:14:03,230 --> 00:14:03,280 {=12}Money 621 00:14:03,230 --> 00:14:03,280 {=12}Money 622 00:14:03,280 --> 00:14:03,320 {=12}Money 623 00:14:03,280 --> 00:14:03,320 {=12}Money 624 00:14:03,280 --> 00:14:03,320 {=12}Money 625 00:14:03,320 --> 00:14:03,360 {=12}Money 626 00:14:03,320 --> 00:14:03,360 {=12}Money 627 00:14:03,320 --> 00:14:03,360 {=12}Money 628 00:14:03,360 --> 00:14:03,400 {=12}Money 629 00:14:03,360 --> 00:14:03,400 {=12}Money 630 00:14:03,360 --> 00:14:03,400 {=12}Money 631 00:14:03,400 --> 00:14:03,440 {=12}Money 632 00:14:03,400 --> 00:14:03,440 {=12}Money 633 00:14:03,400 --> 00:14:03,440 {=12}Money 634 00:14:03,440 --> 00:14:03,480 {=12}Money 635 00:14:03,440 --> 00:14:03,480 {=12}Money 636 00:14:03,440 --> 00:14:03,480 {=12}Money 637 00:14:03,480 --> 00:14:03,530 {=12}Money 638 00:14:03,480 --> 00:14:03,530 {=12}Money 639 00:14:03,480 --> 00:14:03,530 {=12}Money 640 00:14:03,530 --> 00:14:03,570 {=12}Money 641 00:14:03,530 --> 00:14:03,570 {=12}Money 642 00:14:03,530 --> 00:14:03,570 {=12}Money 643 00:14:03,570 --> 00:14:03,610 {=12}Money 644 00:14:03,570 --> 00:14:03,610 {=12}Money 645 00:14:03,570 --> 00:14:03,610 {=12}Money 646 00:14:03,610 --> 00:14:03,650 {=12}Money 647 00:14:03,610 --> 00:14:03,650 {=12}Money 648 00:14:03,610 --> 00:14:03,650 {=12}Money 649 00:14:03,650 --> 00:14:03,690 {=12}Money 650 00:14:03,650 --> 00:14:03,690 {=12}Money 651 00:14:03,650 --> 00:14:03,690 {=12}Money 652 00:14:03,690 --> 00:14:03,730 {=12}Money 653 00:14:03,690 --> 00:14:03,730 {=12}Money 654 00:14:03,690 --> 00:14:03,730 {=12}Money 655 00:14:03,730 --> 00:14:03,780 {=12}Money 656 00:14:03,730 --> 00:14:03,780 {=12}Money 657 00:14:03,730 --> 00:14:03,780 {=12}Money 658 00:14:03,780 --> 00:14:03,820 {=12}Money 659 00:14:03,780 --> 00:14:03,820 {=12}Money 660 00:14:03,780 --> 00:14:03,820 {=12}Money 661 00:14:03,820 --> 00:14:03,860 {=12}Money 662 00:14:03,820 --> 00:14:03,860 {=12}Money 663 00:14:03,820 --> 00:14:03,860 {=12}Money 664 00:14:03,860 --> 00:14:03,900 {=12}Money 665 00:14:03,860 --> 00:14:03,900 {=12}Money 666 00:14:03,860 --> 00:14:03,900 {=12}Money 667 00:14:03,900 --> 00:14:03,940 {=12}Money 668 00:14:03,900 --> 00:14:03,940 {=12}Money 669 00:14:03,900 --> 00:14:03,940 {=12}Money 670 00:14:03,940 --> 00:14:03,980 {=12}Money 671 00:14:03,940 --> 00:14:03,980 {=12}Money 672 00:14:03,940 --> 00:14:03,980 {=12}Money 673 00:14:03,980 --> 00:14:04,030 {=12}Money 674 00:14:03,980 --> 00:14:04,030 {=12}Money 675 00:14:03,980 --> 00:14:04,030 {=12}Money 676 00:14:04,030 --> 00:14:04,070 {=12}Money 677 00:14:04,030 --> 00:14:04,070 {=12}Money 678 00:14:04,030 --> 00:14:04,070 {=12}Money 679 00:14:04,070 --> 00:14:04,110 {=12}Money 680 00:14:04,070 --> 00:14:04,110 {=12}Money 681 00:14:04,070 --> 00:14:04,110 {=12}Money 682 00:14:04,110 --> 00:14:04,150 {=12}Money 683 00:14:04,110 --> 00:14:04,150 {=12}Money 684 00:14:04,110 --> 00:14:04,150 {=12}Money 685 00:14:04,150 --> 00:14:04,190 {=12}Money 686 00:14:04,150 --> 00:14:04,190 {=12}Money 687 00:14:04,150 --> 00:14:04,190 {=12}Money 688 00:14:04,190 --> 00:14:04,230 {=12}Money 689 00:14:04,190 --> 00:14:04,230 {=12}Money 690 00:14:04,190 --> 00:14:04,230 {=12}Money 691 00:14:04,230 --> 00:14:04,280 {=12}Money 692 00:14:04,230 --> 00:14:04,280 {=12}Money 693 00:14:04,230 --> 00:14:04,280 {=12}Money 694 00:14:04,280 --> 00:14:04,320 {=12}Money 695 00:14:04,280 --> 00:14:04,320 {=12}Money 696 00:14:04,280 --> 00:14:04,320 {=12}Money 697 00:14:04,320 --> 00:14:04,360 {=12}Money 698 00:14:04,320 --> 00:14:04,360 {=12}Money 699 00:14:04,320 --> 00:14:04,360 {=12}Money 700 00:14:04,360 --> 00:14:04,400 {=12}Money 701 00:14:04,360 --> 00:14:04,400 {=12}Money 702 00:14:04,360 --> 00:14:04,400 {=12}Money 703 00:14:04,400 --> 00:14:04,440 {=12}Money 704 00:14:04,400 --> 00:14:04,440 {=12}Money 705 00:14:04,400 --> 00:14:04,440 {=12}Money 706 00:14:04,440 --> 00:14:04,490 {=12}Money 707 00:14:04,440 --> 00:14:04,490 {=12}Money 708 00:14:04,440 --> 00:14:04,490 {=12}Money 709 00:14:04,490 --> 00:14:04,530 {=12}Money 710 00:14:04,490 --> 00:14:04,530 {=12}Money 711 00:14:04,490 --> 00:14:04,530 {=12}Money 712 00:14:04,530 --> 00:14:04,570 {=12}Money 713 00:14:04,530 --> 00:14:04,570 {=12}Money 714 00:14:04,530 --> 00:14:04,570 {=12}Money 715 00:14:04,570 --> 00:14:04,610 {=12}Money 716 00:14:04,570 --> 00:14:04,610 {=12}Money 717 00:14:04,570 --> 00:14:04,610 {=12}Money 718 00:14:04,610 --> 00:14:04,650 {=12}Money 719 00:14:04,610 --> 00:14:04,650 {=12}Money 720 00:14:04,610 --> 00:14:04,650 {=12}Money 721 00:14:04,650 --> 00:14:04,690 {=12}Money 722 00:14:04,650 --> 00:14:04,690 {=12}Money 723 00:14:04,650 --> 00:14:04,690 {=12}Money 724 00:14:04,690 --> 00:14:04,740 {=12}Money 725 00:14:04,690 --> 00:14:04,740 {=12}Money 726 00:14:04,690 --> 00:14:04,740 {=12}Money 727 00:14:04,740 --> 00:14:04,780 {=12}Money 728 00:14:04,740 --> 00:14:04,780 {=12}Money 729 00:14:04,740 --> 00:14:04,780 {=12}Money 730 00:14:04,780 --> 00:14:04,820 {=12}Money 731 00:14:04,780 --> 00:14:04,820 {=12}Money 732 00:14:04,780 --> 00:14:04,820 {=12}Money 733 00:14:04,820 --> 00:14:04,860 {=12}Money 734 00:14:04,820 --> 00:14:04,860 {=12}Money 735 00:14:04,820 --> 00:14:04,860 {=12}Money 736 00:14:04,860 --> 00:14:04,900 {=12}Money 737 00:14:04,860 --> 00:14:04,900 {=12}Money 738 00:14:04,860 --> 00:14:04,900 {=12}Money 739 00:14:04,900 --> 00:14:04,940 {=12}Money 740 00:14:04,900 --> 00:14:04,940 {=12}Money 741 00:14:04,900 --> 00:14:04,940 {=12}Money 742 00:14:04,940 --> 00:14:04,990 {=12}Money 743 00:14:04,940 --> 00:14:04,990 {=12}Money 744 00:14:04,940 --> 00:14:04,990 {=12}Money 745 00:14:04,990 --> 00:14:05,030 {=12}Money 746 00:14:04,990 --> 00:14:05,030 {=12}Money 747 00:14:04,990 --> 00:14:05,030 {=12}Money 748 00:14:05,030 --> 00:14:05,070 {=12}Money 749 00:14:05,030 --> 00:14:05,070 {=12}Money 750 00:14:05,030 --> 00:14:05,070 {=12}Money 751 00:14:05,070 --> 00:14:05,110 {=12}Money 752 00:14:05,070 --> 00:14:05,110 {=12}Money 753 00:14:05,070 --> 00:14:05,110 {=12}Money 754 00:14:05,110 --> 00:14:05,150 {=12}Money 755 00:14:05,110 --> 00:14:05,150 {=12}Money 756 00:14:05,110 --> 00:14:05,150 {=12}Money 757 00:14:05,150 --> 00:14:05,190 {=12}Money 758 00:14:05,150 --> 00:14:05,190 {=12}Money 759 00:14:05,150 --> 00:14:05,190 {=12}Money 760 00:14:05,190 --> 00:14:07,860 {=12}Money 761 00:14:05,190 --> 00:14:07,860 {=12}Money 762 00:14:05,190 --> 00:14:07,860 {=12}Money 763 00:14:06,280 --> 00:14:07,860 Is it you? 764 00:14:08,240 --> 00:14:11,870 The dangerous guy{son of a bitch} that's been beating my men up? 765 00:14:12,450 --> 00:14:15,370 You… why are you dressed like that? 766 00:14:16,290 --> 00:14:18,790 Are you really the boss of those Niya Niya Loan guys? 767 00:14:18,790 --> 00:14:21,040 What's it to you? 768 00:14:21,040 --> 00:14:22,500 This is about the{that} tailor shop. 769 00:14:22,500 --> 00:14:25,510 I've come to ask that you return the store papers to its owner. 770 00:14:26,590 --> 00:14:28,880 I'll be in trouble if there's no one to fix my clothes. 771 00:14:28,880 --> 00:14:30,590 Don't fuck with me, kid! 772 00:14:30,590 --> 00:14:33,220 You think I'm gonna return them just because you asked? 773 00:14:33,720 --> 00:14:35,810 {I see that}Looks like you're pretty confident in your strength. 774 00:14:35,810 --> 00:14:38,640 But do you really think {that } brute force can solve everything? 775 00:14:39,350 --> 00:14:41,400 That won't be necessary.{There's no need for that.} 776 00:14:42,560 --> 00:14:43,690 What do you mean? 777 00:14:46,150 --> 00:14:48,150 I think I pretty much get it. 778 00:14:48,570 --> 00:14:51,030 I'll go and talk to them about this now. 779 00:14:51,030 --> 00:14:54,490 Hey, did you hear what I just said? 780 00:14:54,950 --> 00:14:59,370 Yeah. That's why I said that I'll bring back your papers. 781 00:15:00,500 --> 00:15:03,090 After all, if you close down, who'll fix my clothes? 782 00:15:03,090 --> 00:15:07,090 Hey, that's not why I brought it up. 783 00:15:07,090 --> 00:15:08,470 Don't worry about it{, it's okay}. 784 00:15:09,010 --> 00:15:11,260 I know what I'm doing. 785 00:15:12,260 --> 00:15:13,300 Look at this. 786 00:15:14,930 --> 00:15:15,760 Listen. 787 00:15:15,760 --> 00:15:20,770 I{*\3c&H3C3B1E&\frz353.584\c&H3C3B1E&\fax0.128}f {*\3c&H3F3C21&\frz353.552\c&H3F3C21&\fax0.125}y{*\3c&H403D22&\frz353.536\c&H403D22&\fax0.124}o{*\3c&H413D23&\frz353.52\c&H413D23&\fax0.122}u {*\3c&H443E26&\frz353.489\c&H443E26&\fax0.119}h{*\3c&H453E27&\frz353.473\c&H453E27&\fax0.117}a{*\3c&H463F29&\frz353.457\c&H463F29&\fax0.116}v{*\3c&H483F2A&\frz353.441\c&H483F2A&\fax0.114}e {*\3c&H4A402D&\frz353.409\c&H4A402D&\fax0.111}o{*\3c&H4B402E&\frz353.393\c&H4B402E&\fax0.109}v{*\3c&H4C412F&\frz353.377\c&H4C412F&\fax0.108}e{*\3c&H4E4130&\frz353.361\c&H4E4130&\fax0.106}r{*\3c&H4F4232&\frz353.345\c&H4F4232&\fax0.105}p{*\3c&H504233&\frz353.33\c&H504233&\fax0.103}a{*\3c&H524234&\frz353.314\c&H524234&\fax0.101}i{*\3c&H534336&\frz353.298\c&H534336&\fax0.1}d{*\3c&H544337&\frz353.282\c&H544337&\fax0.098}, {*\3c&H56443A&\frz353.25\c&H56443A&\fax0.095}f{*\3c&H58443B&\frz353.234\c&H58443B&\fax0.093}e{*\3c&H59453C&\frz353.218\c&H59453C&\fax0.092}e{*\3c&H5A453D&\frz353.202\c&H5A453D&\fax0.09}l {*\3c&H5D4640&\frz353.17\c&H5D4640&\fax0.087}f{*\3c&H5E4641&\frz353.155\c&H5E4641&\fax0.085}r{*\3c&H5F4743&\frz353.139\c&H5F4743&\fax0.084}e{*\3c&H604744&\frz353.123\c&H604744&\fax0.082}e {*\3c&H634846&\frz353.091\c&H634846&\fax0.079}t{*\3c&H644848&\frz353.075\c&H644848&\fax0.077}o {*\3c&H67494A&\frz353.043\c&H67494A&\fax0.074}c{*\3c&H684A4C&\frz353.027\c&H684A4C&\fax0.073}o{*\3c&H694A4D&\frz353.011\c&H694A4D&\fax0.071}n{*\3c&H6A4B4E&\frz352.995\c&H6A4B4E&\fax0.07}t{*\3c&H6C4B50&\frz352.98\c&H6C4B50&\fax0.068}a{*\3c&H6D4B51&\frz352.964\c&H6D4B51&\fax0.066}c{*\3c&H6E4C52&\frz352.948\c&H6E4C52&\fax0.065}t {*\3c&H714D55&\frz352.916\c&H714D55&\fax0.062}us 788 00:15:15,760 --> 00:15:20,770 I{*\frz353.589\c&H81BDBF&\fax0.129}f {*\frz353.566\c&H86C1C2&\fax0.127}y{*\frz353.555\c&H89C3C4&\fax0.125}o{*\frz353.543\c&H8BC5C6&\fax0.124}u {*\frz353.52\c&H90CACA&\fax0.122}h{*\frz353.509\c&H93CCCB&\fax0.121}a{*\frz353.498\c&H96CECD&\fax0.12}v{*\frz353.486\c&H98D0CF&\fax0.119}e {*\frz353.464\c&H9ED4D2&\fax0.116}o{*\frz353.452\c&HA0D6D4&\fax0.115}ve{*\frz353.423\fax0.112}r{*\frz353.405\c&HA4D9D6&\fax0.11}p{*\frz353.387\fax0.109}a{*\frz353.369\c&HA5DAD6&\fax0.107}i{*\frz353.351\fax0.105}d{*\frz353.333\c&HA5DAD7&\fax0.103}, {*\frz353.297\c&HA6DBD7&\fax0.1}f{*\frz353.279\c&HA7DCD7&\fax0.098}e{*\frz353.261\fax0.096}e{*\frz353.243\fax0.094}l {*\frz353.207\c&HA8DDD7&\fax0.091}f{*\frz353.189\c&HA9DED7&\fax0.089}r{*\frz353.17\c&HA9DED8&\fax0.087}e{*\frz353.152\fax0.085}e {*\frz353.116\c&HAADFD8&\fax0.082}t{*\frz353.098\c&HABE0D8&\fax0.08}o {*\frz353.062\fax0.076}c{*\frz353.044\c&HACE1D8&\fax0.074}o{*\frz353.026\fax0.073}n{*\frz353.008\c&HADE2D8&\fax0.071}t{*\frz352.99\fax0.069}a{*\frz352.972\c&HADE2D9&\fax0.067}c{*\frz352.954\c&HAEE3D9&\fax0.065}t {*\frz352.918\c&HAFE4D9&\fax0.062}us 789 00:15:16,220 --> 00:15:19,140 If we're talking about the maximum legal interest rate, 790 00:15:19,140 --> 00:15:22,230 the tailor{ shop}'s debt has already been paid. 791 00:15:23,480 --> 00:15:28,860 Also, if it goes over the legal maximum, it's called "overpayment." 792 00:15:29,440 --> 00:15:33,780 In that case, you'll need to return the overpayment back to the shop. 793 00:15:34,990 --> 00:15:40,790 Besides, there's no law that says you can just take his store. 794 00:15:43,670 --> 00:15:47,170 So please, give back the papers. 795 00:15:48,420 --> 00:15:50,880 You beat up all of my men, 796 00:15:51,510 --> 00:15:54,760 just to tell me this shit? 797 00:15:54,760 --> 00:15:55,800 Huh? 798 00:15:55,800 --> 00:15:56,970 Oh, no. 799 00:15:56,970 --> 00:15:59,520 That was just an accident.{somehow I doubt "accident" is the appropriate word but I don't have a means of determining what would be better}{if you're reading this you can probably figure out how to contact me}{go ahead and yell at me} 800 00:16:03,770 --> 00:16:05,520 Interesting, isn't it?{what the hell is he actually saying} 801 00:16:06,820 --> 00:16:11,700 Not bad… Not bad at all! 802 00:16:23,170 --> 00:16:25,080 I have a bad feeling about this… 803 00:16:25,670 --> 00:16:28,340 I really should've stopped him. 804 00:16:29,210 --> 00:16:32,720 But, they're not the kind of people who will understand these things. 805 00:16:32,720 --> 00:16:34,800 Well, I'll see how things go. 806 00:16:34,800 --> 00:16:38,350 And what if something happens to you? I won't be able to forgive myself. 807 00:16:38,350 --> 00:16:41,100 Like I said, I'll see how things go. 808 00:16:42,770 --> 00:16:44,310 Don't worry. 809 00:16:44,310 --> 00:16:47,860 It may be a hobby, but I'm still a hero. 810 00:16:48,860 --> 00:16:49,860 See ya! 811 00:16:58,280 --> 00:17:00,120 Don't do anything reckless. 812 00:17:03,250 --> 00:17:06,040 Haven't you heard about it? 813 00:17:06,040 --> 00:17:11,380 People like me, who take evil to a whole new level, we transform into monsters. 814 00:17:14,380 --> 00:17:17,010 Finally, the moment has come-gyu! 815 00:17:17,840 --> 00:17:19,640 Are you speechless from fear? 816 00:17:20,430 --> 00:17:21,560 I see. 817 00:17:21,560 --> 00:17:23,850 I've never seen this before.{This is the first time I've seen it.} 818 00:17:25,020 --> 00:17:28,270 I've transformed into the super strong monster of the sea! 819 00:17:28,270 --> 00:17:30,400 I've become the Fish of Darkness! 820 00:17:30,400 --> 00:17:32,190 No, you haven't transformed. 821 00:17:32,650 --> 00:17:33,860 You're just a pervert. 822 00:17:35,950 --> 00:17:37,490 I learned yesterday. 823 00:17:37,700 --> 00:17:46,160 The caterpillar that hatches from{comes out of} the egg becomes a pupa until adulthood. 824 00:17:38,570 --> 00:17:46,750 How Beetles Transform 825 00:17:38,570 --> 00:17:46,750 How Beetles Transform 826 00:17:46,160 --> 00:17:46,750 We call this… 827 00:17:47,210 --> 00:17:48,750 Did you say… pervert? 828 00:17:48,750 --> 00:17:51,590 Yes, scientifically speaking. 829 00:17:51,590 --> 00:17:53,840 Me? The Fish of Darkness?! 830 00:17:53,840 --> 00:17:58,390 But you were already a pervert to begin with. 831 00:17:58,930 --> 00:18:00,800 And when a pervert gets even more perverted… 832 00:18:00,800 --> 00:18:02,890 You just become a total{true} pervert. 833 00:18:02,890 --> 00:18:04,220 A total{true} perv— 834 00:18:04,220 --> 00:18:05,140 In other words… 835 00:18:05,600 --> 00:18:06,890 A hardcore{total} pervert. 836 00:18:09,020 --> 00:18:10,860 Don't fuck with me-gyu! 837 00:18:10,860 --> 00:18:14,070 I'm a badass villain, not a pervert! 838 00:18:27,000 --> 00:18:29,670 {Looks like }You're not half bad! 839 00:18:29,670 --> 00:18:31,210 Right back at ya.{Same to you.} 840 00:18:33,130 --> 00:18:35,170 I think I've reached my limit. 841 00:18:35,170 --> 00:18:39,090 It's not for nothing that I've got an A-class bounty on my head. 842 00:18:40,970 --> 00:18:42,390 A-class? 843 00:18:49,560 --> 00:18:51,270 What's with that look? 844 00:18:51,730 --> 00:18:54,440 Did you come to pay the rent? 845 00:18:54,440 --> 00:18:56,110 I don't have money. 846 00:18:56,110 --> 00:18:58,110 But I can give you these guys. 847 00:18:58,570 --> 00:19:01,490 Money laundering, underwear theft, and counterfeiting. 848 00:19:01,490 --> 00:19:04,240 In any case, they all have high bounties on their heads. 849 00:19:06,200 --> 00:19:08,040 I've already called the police.{I called the police, if we give them all of these together,} 850 00:19:08,040 --> 00:19:11,120 That should be enough to pay the rent. 851 00:19:11,830 --> 00:19:15,630 You, do you realize what you've done? 852 00:19:16,250 --> 00:19:18,630 They were my main source of income… 853 00:19:20,470 --> 00:19:25,390 If I wanted the damn police, I would've called them myself{I'd have asked for them}, jackass!{need more vulgar insult to intelligence}{dumbass -> jackass, but still not quite it}{numbskull?} 854 00:19:31,270 --> 00:19:32,150 That old lady… 855 00:19:33,230 --> 00:19:35,270 really kicked me out. 856 00:19:40,950 --> 00:19:43,370 I'm glad you're okay{well}, Saitama.{he's not "well", is he? unharmed maybe} 857 00:19:45,080 --> 00:19:45,990 I see. 858 00:19:45,990 --> 00:19:47,910 Well, I'm sorry about that.{revise}{that sucks?} 859 00:19:48,410 --> 00:19:50,370 I didn't like that place anyway. 860 00:19:50,370 --> 00:19:53,290 I only liked the rent. 861 00:19:53,290 --> 00:19:55,420 What are you gonna{will you} do now? 862 00:19:55,420 --> 00:19:58,550 Well, for starters, I have to find a new place to stay. 863 00:19:59,550 --> 00:20:01,550 There's a rumor going around… 864 00:20:02,010 --> 00:20:08,640 At the edge of City Z, there's a "ghost town" that's so dangerous it's practically deserted. 865 00:20:09,600 --> 00:20:13,020 Nobody wants to live there anymore. 866 00:20:13,900 --> 00:20:18,320 People say that all the utilities still work, though. 867 00:20:19,150 --> 00:20:20,400 I see. 868 00:20:20,400 --> 00:20:21,820 That's good. 869 00:20:22,900 --> 00:20:24,070 Saitama! 870 00:20:24,700 --> 00:20:27,080 Thank you for protecting the store. 871 00:20:27,490 --> 00:20:29,660 Yeah, you can count on me. 872 00:20:29,660 --> 00:20:31,080 I'm still closing the store. 873 00:20:34,620 --> 00:20:37,170 For a while{quite some time} now, I've been thinking. 874 00:20:37,170 --> 00:20:38,880 I'm too old for this. 875 00:20:39,710 --> 00:20:40,800 I see. 876 00:20:41,210 --> 00:20:42,840 {In that case, it can't be helped.}{it will be a small dishonor if I can't figure out a substitute for this one}{I guess that's life, then.}{not entirely happy with this but I guess it works}Then I guess it was inevitable.{WOO}{it's really ironic that this was inspired by Chihiro's KonoSuba, which uses "can't be helped" far too often} 877 00:20:42,840 --> 00:20:45,390 I know it won't change much… 878 00:20:47,800 --> 00:20:49,970 Of course, you don't have to wear it if you don't want to.{shorten pls} 879 00:20:49,970 --> 00:20:52,730 But I want you to have this. 880 00:20:52,730 --> 00:20:54,140 This is… 881 00:20:54,560 --> 00:20:58,150 I can finally feel satisfied with my work. 882 00:20:58,150 --> 00:20:59,360 Now that I think about it, 883 00:21:00,070 --> 00:21:03,030 I was looking for an excuse{a reason} to retire{, anyway}. 884 00:21:06,030 --> 00:21:08,740 This is my {final}{ultimate}greatest achievement. 885 00:21:10,040 --> 00:21:11,950 My masterpiece{magnum opus}!{nice meme 0x539}{wait}{that's me} 886 00:21:15,870 --> 00:21:22,050 I can already see a real hero in you. 887 00:21:22,050 --> 00:21:26,510 You inspired me to make this suit. 888 00:21:33,100 --> 00:21:37,100 Won't I look like a weirdo in this?{Won't this make me look like a weirdo?}{is this, or is this not, internal monologue} 889 00:21:38,980 --> 00:21:42,030 So that's how it happened.{And that was how it came to be.} 890 00:21:42,820 --> 00:21:47,820 For a while, I was embarrassed to wear it, so I wore my tracksuit over it. 891 00:21:48,240 --> 00:21:49,620 But{ eventually} I got used to it. 892 00:21:50,490 --> 00:21:53,700 Anyway, it's something important to me. 893 00:21:59,460 --> 00:22:00,420 I see! 894 00:22:00,880 --> 00:22:05,380 So, in order to become a true hero, 895 00:22:05,800 --> 00:22:12,220 you need to have something very important to you, like you do.{please tell me genos isn't saying anything about that soy sauce} 896 00:22:13,600 --> 00:22:14,600 What? 897 00:22:14,600 --> 00:22:16,140 However, Master, 898 00:22:16,140 --> 00:22:19,310 I think it is about time {you changed this suit.}for a new suit. 899 00:22:20,690 --> 00:22:24,530 If it's okay, I'd like to give one to you as a present, Master.{why did I not consider concatenating this before} 900 00:22:25,190 --> 00:22:26,240 I don't want it! 901 00:22:26,240 --> 00:22:29,320 Seriously, were you even listening? 902 00:22:30,870 --> 00:22:30,910 {ED} 903 00:22:32,530 --> 00:22:38,790 Hey, come back home soon 904 00:22:32,530 --> 00:22:38,790 Hey, come back home soon 905 00:22:32,530 --> 00:22:38,790 {\an8}nee hayaku kaette kite ne 906 00:22:32,530 --> 00:22:38,790 {\an8}nee hayaku kaette kite ne 907 00:22:46,130 --> 00:22:52,010 When my worries keep me awake under the crescent moon 908 00:22:46,130 --> 00:22:52,010 When my worries keep me awake under the crescent moon 909 00:22:46,130 --> 00:22:52,010 {\an8}tameiki ga mikazuki wo yurasu yoru wa 910 00:22:46,130 --> 00:22:52,010 {\an8}tameiki ga mikazuki wo yurasu yoru wa 911 00:22:52,010 --> 00:22:58,180 All I can do is close my eyes and think of you 912 00:22:52,010 --> 00:22:58,180 All I can do is close my eyes and think of you 913 00:22:52,010 --> 00:22:58,180 {\an8}me wo tojite kimi no koto kangaete bakari 914 00:22:52,010 --> 00:22:58,180 {\an8}me wo tojite kimi no koto kangaete bakari 915 00:22:58,180 --> 00:23:01,190 I want to see you, I feel like crying 916 00:22:58,180 --> 00:23:01,190 I want to see you, I feel like crying 917 00:22:58,180 --> 00:23:01,190 {\an8}aitai kibun nakitai kibun 918 00:22:58,180 --> 00:23:01,190 {\an8}aitai kibun nakitai kibun 919 00:23:01,190 --> 00:23:03,730 I feel so romantic 920 00:23:01,190 --> 00:23:03,730 I feel so romantic 921 00:23:01,190 --> 00:23:03,730 {\an8}romantikku na kibun 922 00:23:01,190 --> 00:23:03,730 {\an8}romantikku na kibun 923 00:23:03,730 --> 00:23:10,240 I hope my feelings reach you 924 00:23:03,730 --> 00:23:10,240 I hope my feelings reach you 925 00:23:03,730 --> 00:23:10,240 {\an8}todokete kono omoi 926 00:23:03,730 --> 00:23:10,240 {\an8}todokete kono omoi 927 00:23:10,740 --> 00:23:19,000 I know so very well 928 00:23:10,740 --> 00:23:19,000 I know so very well 929 00:23:10,740 --> 00:23:19,000 {\an8}datte zutto shitteiru no 930 00:23:10,740 --> 00:23:19,000 {\an8}datte zutto shitteiru no 931 00:23:19,000 --> 00:23:24,250 how hard you always work 932 00:23:19,000 --> 00:23:24,250 how hard you always work 933 00:23:19,000 --> 00:23:24,250 {\an8}ganbatteru koto takusan 934 00:23:19,000 --> 00:23:24,250 {\an8}ganbatteru koto takusan 935 00:23:25,960 --> 00:23:28,920 You're the one I love 936 00:23:25,960 --> 00:23:28,920 You're the one I love 937 00:23:25,960 --> 00:23:28,920 {\an8}daisuki na hito ga 938 00:23:25,960 --> 00:23:28,920 {\an8}daisuki na hito ga 939 00:23:28,920 --> 00:23:32,050 You're so strong, yet still I worry 940 00:23:28,920 --> 00:23:32,050 You're so strong, yet still I worry 941 00:23:28,920 --> 00:23:32,050 {\an8}tsuyokute shinpai 942 00:23:28,920 --> 00:23:32,050 {\an8}tsuyokute shinpai 943 00:23:32,050 --> 00:23:38,020 Only I ever see your weakness 944 00:23:32,050 --> 00:23:38,020 Only I ever see your weakness 945 00:23:32,050 --> 00:23:38,020 {\an8}watashi ni dake wa yowasa misete 946 00:23:32,050 --> 00:23:38,020 {\an8}watashi ni dake wa yowasa misete 947 00:23:38,020 --> 00:23:44,060 I'll find you before the stars 948 00:23:38,020 --> 00:23:44,060 I'll find you before the stars 949 00:23:38,020 --> 00:23:44,060 {\an8}hoshi yori saki ni mitsukete ageru 950 00:23:38,020 --> 00:23:44,060 {\an8}hoshi yori saki ni mitsukete ageru 951 00:23:44,060 --> 00:23:49,900 Come right back home 952 00:23:44,060 --> 00:23:49,900 Come right back home 953 00:23:44,060 --> 00:23:49,900 {\an8}massugu kaette kite ne 954 00:23:44,060 --> 00:23:49,900 {\an8}massugu kaette kite ne 955 00:23:49,900 --> 00:23:58,080 Hey, come back home soon 956 00:23:49,900 --> 00:23:58,080 Hey, come back home soon 957 00:23:49,900 --> 00:23:58,080 {\an8}nee hayaku kaette kite ne 958 00:23:49,900 --> 00:23:58,080 {\an8}nee hayaku kaette kite ne 120702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.