Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,038 --> 00:00:13,038
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:13,038 --> 00:00:18,038
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:18,038 --> 00:00:19,456
[Joe] Previously on You...
4
00:00:19,457 --> 00:00:20,915
Joe... Goldberg, right?
5
00:00:20,916 --> 00:00:22,542
- What's your name?
- Bronte.
6
00:00:22,543 --> 00:00:24,544
- How would you like to work here?
- [chuckles]
7
00:00:24,545 --> 00:00:28,173
You're giving me an apartment?
I don't sleep with married men, okay?
8
00:00:28,174 --> 00:00:29,799
No, this is nothing like that.
9
00:00:29,800 --> 00:00:31,217
Why is Henry talking to a cop?
10
00:00:31,218 --> 00:00:34,929
Because Henry is a monster.
He broke my daughter's nose.
11
00:00:34,930 --> 00:00:36,514
He can't go back to Baisley.
12
00:00:36,515 --> 00:00:40,435
There are other schools more capable
of dealing with a child with needs.
13
00:00:40,436 --> 00:00:42,187
[Joe] Kate wants you to kill him.
14
00:00:42,188 --> 00:00:43,938
I think you had Uncle Bob killed.
15
00:00:43,939 --> 00:00:46,566
[Kate] You wrote about murdering a man
who ended up dead.
16
00:00:46,567 --> 00:00:49,027
Those pages
and all your other murder fiction
17
00:00:49,028 --> 00:00:50,361
can never see the light of day.
18
00:00:50,362 --> 00:00:51,696
Promise me you'll burn them.
19
00:00:51,697 --> 00:00:54,574
What we did with Bob, we're never
doing anything like that again.
20
00:00:54,575 --> 00:00:56,576
My conscience is clean.
I did it for our family.
21
00:00:56,577 --> 00:00:57,744
[Kate] ...it scared me.
22
00:00:57,745 --> 00:01:00,830
Are you doing this to protect us
or is there something you can't control?
23
00:01:00,831 --> 00:01:03,374
[Joe] Stick to the plan,
find out what Reagan knows, kill her.
24
00:01:03,375 --> 00:01:05,752
I am coming for everything.
25
00:01:05,753 --> 00:01:09,881
Your job. Your son.
Your pathetic fucking family.
26
00:01:09,882 --> 00:01:11,049
- [thuds]
- [Reagan groans]
27
00:01:11,050 --> 00:01:12,759
- Boo-Boo?
- Maddie...
28
00:01:12,760 --> 00:01:15,346
You caged the wrong twin.
29
00:01:18,974 --> 00:01:21,267
[Joe] Well, you really fucked this one up.
30
00:01:21,268 --> 00:01:22,852
[Maddie] What... What is this?
31
00:01:22,853 --> 00:01:25,563
[Joe] Maddie's not your favorite,
but she's innocent.
32
00:01:25,564 --> 00:01:28,233
Where the hell am I?
Joe, what did you do to me?
33
00:01:28,234 --> 00:01:29,984
[Joe] Quick.
Before she gets her bearings.
34
00:01:29,985 --> 00:01:32,987
Before she realizes who you are
and what you're capable of.
35
00:01:32,988 --> 00:01:34,156
Maddie, I'm sorry.
36
00:01:35,241 --> 00:01:36,242
I'm so sorry.
37
00:01:36,742 --> 00:01:38,701
- [Maddie yelps]
- [typewriter clacking]
38
00:01:38,702 --> 00:01:40,829
[Joe] Blood splatters,
39
00:01:40,830 --> 00:01:43,165
painting the glass crimson.
40
00:01:44,250 --> 00:01:46,668
- [typewriter dings]
- [Joe sighs]
41
00:01:46,669 --> 00:01:49,921
Hacky, gratuitous,
and ultimately useless murdering,
42
00:01:49,922 --> 00:01:53,133
disappearing or faking Maddie's suicide
would trigger too much suspicion.
43
00:01:53,134 --> 00:01:55,969
Especially with Reagan
already scrutinizing you.
44
00:01:55,970 --> 00:01:59,597
And killing both twins
would just be a tonnage issue.
45
00:01:59,598 --> 00:02:01,266
Think. You've done this before.
46
00:02:01,267 --> 00:02:03,768
If you're so smart, why can't you
write your way out of this?
47
00:02:03,769 --> 00:02:04,936
[door creaking]
48
00:02:04,937 --> 00:02:07,647
Honestly, sometimes fiction
is so much cleaner than reality.
49
00:02:07,648 --> 00:02:10,151
- [door closes]
- [footsteps descending]
50
00:02:10,901 --> 00:02:12,735
[sighs in relief] There you are.
51
00:02:12,736 --> 00:02:14,529
- [breathing heavily]
- [tense music playing]
52
00:02:14,530 --> 00:02:17,532
What the fuck? Joe, can you tell me
what I'm doing in here?
53
00:02:17,533 --> 00:02:21,202
[Joe] Hide your teeth. Play the fool.
Don't do anything she can't unsee.
54
00:02:21,203 --> 00:02:22,787
Maddie, I messed up big time.
55
00:02:22,788 --> 00:02:25,331
This is... [sputters]
It's all a misunderstanding.
56
00:02:25,332 --> 00:02:28,502
- [Maddie scoffs]
- Look, yeah, it's... [sighs]
57
00:02:30,546 --> 00:02:32,922
There's always been
something between us, right?
58
00:02:32,923 --> 00:02:35,758
- [hesitates]
- So maybe... maybe I have a little
59
00:02:35,759 --> 00:02:37,135
crush on you.
60
00:02:37,136 --> 00:02:41,639
And maybe I found out
you were with another guy.
61
00:02:41,640 --> 00:02:45,311
- [suspenseful music playing]
- And so I, you know...
62
00:02:46,520 --> 00:02:48,439
Good people make dumb mistakes.
63
00:02:49,481 --> 00:02:51,566
All the time, you know, jealous mistakes.
64
00:02:51,567 --> 00:02:52,859
This is degrading.
65
00:02:52,860 --> 00:02:55,904
If only you'd caged
the right fucking person, fucking moron.
66
00:02:55,905 --> 00:03:00,158
- Joe... what the fuck is this?!
- I didn't know the other guy was Harrison.
67
00:03:00,159 --> 00:03:03,703
Yes, focus on her affair.
She's got something to lose here too.
68
00:03:03,704 --> 00:03:06,789
So maybe if we can
pretend that this never happened,
69
00:03:06,790 --> 00:03:09,334
I'm... I'm not gonna have to tell anybody
70
00:03:09,335 --> 00:03:11,837
that you've been sleeping
with your twin sister's husband.
71
00:03:15,758 --> 00:03:16,591
Oh, God.
72
00:03:16,592 --> 00:03:18,384
[Joe] And she bites. Good.
73
00:03:18,385 --> 00:03:19,761
My sister was right.
74
00:03:19,762 --> 00:03:20,678
[Joe] Not good.
75
00:03:20,679 --> 00:03:24,349
Kate had Uncle Bob killed...
[breathing shakily]
76
00:03:24,350 --> 00:03:27,852
...and you knew Reagan was on your trail
77
00:03:27,853 --> 00:03:30,813
so you wanted to
have her killed... [inhales]
78
00:03:30,814 --> 00:03:33,316
...and you thought I was her.
79
00:03:33,317 --> 00:03:35,193
And this is where you were gonna kill her!
80
00:03:35,194 --> 00:03:36,362
You sound crazy.
81
00:03:37,279 --> 00:03:39,447
- You are not my Boo-Boo.
- I am your Boo-Boo.
82
00:03:39,448 --> 00:03:40,657
- You are not.
- I am.
83
00:03:40,658 --> 00:03:43,118
You are a fucking sociopath!
84
00:03:45,079 --> 00:03:49,123
[loudly] Help! [inhales] Help!
85
00:03:49,124 --> 00:03:51,417
[inhales] Help me!
86
00:03:51,418 --> 00:03:53,419
[Joe] Shit. Retreat, regroup,
87
00:03:53,420 --> 00:03:55,713
pray you figure out
some way this story ends
88
00:03:55,714 --> 00:03:57,424
in anything, but a bloodbath.
89
00:03:58,509 --> 00:03:59,634
Help!
90
00:03:59,635 --> 00:04:01,720
[suspenseful music playing]
91
00:04:05,516 --> 00:04:06,891
[music fades]
92
00:04:06,892 --> 00:04:10,520
[Kate] His name is George,
and he'll talk to you about your feelings.
93
00:04:10,521 --> 00:04:12,397
Why "George"? Isn't a therapist a doctor?
94
00:04:12,398 --> 00:04:14,983
{\an8}[chuckles] Well, uh,
you can call him by his name.
95
00:04:14,984 --> 00:04:16,567
{\an8}So you both feel comfortable.
96
00:04:16,568 --> 00:04:20,697
{\an8}[Joe] You and Kate may not agree
on everything, but in this you're united.
97
00:04:20,698 --> 00:04:22,365
{\an8}Henry deserves all the help he can get.
98
00:04:22,366 --> 00:04:23,742
{\an8}You'll do great, bub.
99
00:04:24,618 --> 00:04:25,995
{\an8}Now go. Shoes on.
100
00:04:27,288 --> 00:04:28,496
[Joe] Hey. Pay the toll.
101
00:04:28,497 --> 00:04:31,709
- [Henry] Daddy, stop.
- [grunts] I know you're getting too old.
102
00:04:34,128 --> 00:04:36,337
{\an8}[softly] Thank you for getting on board.
103
00:04:36,338 --> 00:04:39,549
{\an8}[sighs] Yeah, well, in the end
there's nothing to be afraid of.
104
00:04:39,550 --> 00:04:40,843
{\an8}Except for you.
105
00:04:42,428 --> 00:04:45,930
{\an8}Kill one asshole
and suddenly that's all your wife can see.
106
00:04:45,931 --> 00:04:47,307
{\an8}[pensive music playing]
107
00:04:47,308 --> 00:04:51,269
{\an8}Are we positive we can't file
for child abuse charges against Reagan,
108
00:04:51,270 --> 00:04:54,690
{\an8}just to put obstacles between her
and Henry being expelled?
109
00:04:55,399 --> 00:04:56,899
{\an8}I'll consult with the lawyers.
110
00:04:56,900 --> 00:04:58,609
{\an8}[Joe] Kate's grasping at straws.
111
00:04:58,610 --> 00:05:01,863
{\an8}You used to think her determination
to solve problems aboveboard was admirable
112
00:05:01,864 --> 00:05:03,865
{\an8}and now you see it's naive.
113
00:05:03,866 --> 00:05:06,910
{\an8}What if, uh, we...
we turn Gretchen against her mother?
114
00:05:09,455 --> 00:05:10,413
{\an8}[music fades]
115
00:05:10,414 --> 00:05:13,958
{\an8}Exploit another child.
Yeah, that's certainly one option.
116
00:05:13,959 --> 00:05:17,337
{\an8}[Joe] I'd actually forgotten what it feels
like to be emasculated by Kate Lockwood.
117
00:05:17,338 --> 00:05:21,090
{\an8}Okay, I'm just gonna say it.
There are many good schools.
118
00:05:21,091 --> 00:05:23,509
{\an8}We preemptively
send little man to a new place.
119
00:05:23,510 --> 00:05:26,471
{\an8}He will be out of harm's way.
He will shine no matter where he is.
120
00:05:26,472 --> 00:05:27,847
It would defang Reagan.
121
00:05:27,848 --> 00:05:32,185
No, no, I'm sorry. We're not sending Henry
to a different school. He needs stability.
122
00:05:32,186 --> 00:05:34,271
[pensive music playing]
123
00:05:39,860 --> 00:05:41,987
{\an8}Okay. Heard.
124
00:05:44,531 --> 00:05:47,158
{\an8}Every minute Reagan's in our lives,
she's a threat to us.
125
00:05:47,159 --> 00:05:49,160
{\an8}The longer this drags,
the more danger we're in.
126
00:05:49,161 --> 00:05:52,080
{\an8}- Our child is in.
- I understand the situation, Joe.
127
00:05:52,081 --> 00:05:54,332
- I will handle her.
- You mean "we."
128
00:05:54,333 --> 00:05:55,542
I mean "I."
129
00:05:57,961 --> 00:06:00,213
{\an8}Why don't you spend some time
at the bookstore today?
130
00:06:00,214 --> 00:06:03,425
{\an8}You're so anxious about the opening.
You should put your mind to that.
131
00:06:04,134 --> 00:06:06,552
{\an8}- You're trying to get rid of me.
- I'm trying to protect you
132
00:06:06,553 --> 00:06:09,056
from doing something
that you might regret.
133
00:06:10,182 --> 00:06:12,392
Please, please, please.
134
00:06:13,852 --> 00:06:15,436
{\an8}Don't look at me like I'm a liability.
135
00:06:15,437 --> 00:06:18,481
{\an8}Prove you aren't one.
You just pitched leveraging a child.
136
00:06:18,482 --> 00:06:20,234
I was spitballing.
137
00:06:21,318 --> 00:06:22,944
No good deed goes unpunished.
138
00:06:22,945 --> 00:06:24,403
{\an8}The rejection is painful,
139
00:06:24,404 --> 00:06:25,863
{\an8}-existential even.
- [sighs]
140
00:06:25,864 --> 00:06:28,366
{\an8}- [siren wailing]
- [pensive music continues]
141
00:06:28,367 --> 00:06:30,409
{\an8}Best to focus on what you can control.
142
00:06:30,410 --> 00:06:33,996
{\an8}You've had enough prisoners
to know hunger is the great motivator.
143
00:06:33,997 --> 00:06:35,289
{\an8}[Bronte] Morning.
144
00:06:35,290 --> 00:06:40,212
{\an8}I was organizing,
but I, um, got distracted. [chuckles]
145
00:06:41,088 --> 00:06:42,380
{\an8}Oh, wow. Insomnia?
146
00:06:42,381 --> 00:06:45,299
{\an8}[Joe] Are you that frazzled? Play it off.
Keep moving. Not too urgent.
147
00:06:45,300 --> 00:06:47,343
{\an8}Yeah, I'm caught in a story problem.
148
00:06:47,344 --> 00:06:50,429
{\an8}Wrote myself into a corner.
It's writer's block, you know?
149
00:06:50,430 --> 00:06:51,639
{\an8}No.
150
00:06:51,640 --> 00:06:54,142
{\an8}Actually, I don't know.
151
00:06:54,143 --> 00:06:55,060
{\an8}Say more.
152
00:06:56,520 --> 00:06:58,396
{\an8}You don't get writer's block?
153
00:06:58,397 --> 00:07:01,232
{\an8}Honestly, if anything,
I have trouble stopping,
154
00:07:01,233 --> 00:07:02,900
{\an8}which isn't always great.
155
00:07:02,901 --> 00:07:06,737
{\an8}By the way, being blocked,
it's like more of a symptom than a cause.
156
00:07:06,738 --> 00:07:09,282
I guess you're...
[clicks tongue] an overthinker.
157
00:07:09,283 --> 00:07:11,200
Since when is thinking a bad thing?
158
00:07:11,201 --> 00:07:15,288
{\an8}I said "overthinking," which is
a classic sign of impostor syndrome.
159
00:07:15,289 --> 00:07:18,166
{\an8}[gasps, dramatically] "Oh, no.
What if I don't choose the perfect word
160
00:07:18,167 --> 00:07:21,462
{\an8}and they all figure out I'm a fraud?
Wah!" [laughs]
161
00:07:22,129 --> 00:07:24,422
{\an8}No judgement, obviously.
162
00:07:24,423 --> 00:07:28,634
{\an8}Everybody has it,
which means you're not special.
163
00:07:28,635 --> 00:07:30,970
{\an8}Which means
you don't have to be so precious.
164
00:07:30,971 --> 00:07:33,890
{\an8}Well, you know, when you're
not precious with your prose,
165
00:07:33,891 --> 00:07:35,391
{\an8}you get something like this.
166
00:07:35,392 --> 00:07:38,060
{\an8}- Uh... What happened to Ibsen?
- Oh!
167
00:07:38,061 --> 00:07:42,523
{\an8}Not to shock you,
but a girl can be more than one thing.
168
00:07:42,524 --> 00:07:46,068
{\an8}And this oldie-but-goodie,
169
00:07:46,069 --> 00:07:49,405
{\an8}is approximately
50% of your entire romance section.
170
00:07:49,406 --> 00:07:51,574
- So, what do you have against romance?
- [book thuds]
171
00:07:51,575 --> 00:07:55,286
Excuse me,
I am a scholar of romantic literature.
172
00:07:55,287 --> 00:07:57,246
Analysis is the opposite of enjoyment.
173
00:07:57,247 --> 00:07:58,998
[Joe] Oh, the passion of youth.
174
00:07:58,999 --> 00:08:02,627
Unless you think I'm enjoying myself
too much instead of working,
175
00:08:02,628 --> 00:08:05,546
there is an estate sale's worth
of used romance novels
176
00:08:05,547 --> 00:08:08,591
at bargain basement prices
on this very day.
177
00:08:08,592 --> 00:08:10,259
- So...
- [upbeat music playing]
178
00:08:10,260 --> 00:08:13,596
Can I have the company credit card?
And car?
179
00:08:13,597 --> 00:08:16,140
There is no company car. It's just my car.
180
00:08:16,141 --> 00:08:18,684
No offense,
I don't trust you with my card.
181
00:08:18,685 --> 00:08:19,770
That's fair.
182
00:08:20,604 --> 00:08:22,021
Ugh! I did that to myself.
183
00:08:22,022 --> 00:08:26,234
Um, okay, well, even if I could haul
all of those books from Queens myself,
184
00:08:26,235 --> 00:08:29,070
I have a thing I can't miss later, so...
185
00:08:29,071 --> 00:08:31,531
I guess this place
will stay decidedly unsexy.
186
00:08:31,532 --> 00:08:34,742
[Joe] She makes a case,
but you've got a prisoner.
187
00:08:34,743 --> 00:08:37,078
Okay, yeah. Back to shelving. Got it.
188
00:08:37,079 --> 00:08:38,913
No, it's... I'm sorry, it's not you.
189
00:08:38,914 --> 00:08:41,541
How will you balance cage-time
with acting normal?
190
00:08:41,542 --> 00:08:45,128
Maybe it wouldn't hurt to keep her away
from your prisoner for a bit.
191
00:08:45,796 --> 00:08:48,214
- You know what? I'll drive.
- [keys jingle]
192
00:08:48,215 --> 00:08:50,508
Oh, you're... coming with?
193
00:08:50,509 --> 00:08:51,634
Yeah. I don't bite.
194
00:08:51,635 --> 00:08:53,844
I got a project
I gotta check on downstairs.
195
00:08:53,845 --> 00:08:55,806
Mind emptying the trunk for me?
196
00:08:59,518 --> 00:09:01,103
- [switch clicks]
- [music fades]
197
00:09:12,281 --> 00:09:13,282
Maddie...
198
00:09:16,201 --> 00:09:17,369
I'm glad you're calmer.
199
00:09:19,621 --> 00:09:21,748
I think I've found a way out of this.
200
00:09:25,919 --> 00:09:26,920
I need dirt.
201
00:09:27,671 --> 00:09:28,629
On Reagan.
202
00:09:28,630 --> 00:09:35,219
The kind of thing that would ruin her life
and stop her from ruining ours.
203
00:09:35,220 --> 00:09:37,598
The kind of thing
that only a twin would know.
204
00:09:38,140 --> 00:09:39,558
And if you give me that...
205
00:09:43,812 --> 00:09:46,398
- then we can start rebuilding trust.
- [box closes]
206
00:09:47,482 --> 00:09:48,316
Maddie?
207
00:09:48,317 --> 00:09:49,610
[inhales]
208
00:09:50,193 --> 00:09:53,280
I was just a week shy of 16. [exhales]
209
00:09:55,032 --> 00:10:00,494
And Pôrto Seguro was supposed to have
one of the nicest beaches in Brazil.
210
00:10:00,495 --> 00:10:04,582
So Daddy flew me, Rae,
and a few of our friends down
211
00:10:04,583 --> 00:10:05,875
for this birthday party.
212
00:10:05,876 --> 00:10:07,793
[Joe] Okay, here it comes. The dirt.
213
00:10:07,794 --> 00:10:11,255
And one night, Reagan got really drunk,
214
00:10:11,256 --> 00:10:15,176
and she hooked up with her bodyguard,
and I was, like, so jealous. [chuckles]
215
00:10:15,177 --> 00:10:20,264
Everybody else went to bed,
but I was super drunk on Gatorita
216
00:10:20,265 --> 00:10:26,145
and I didn't even hear the footsteps
in the sand. Just... pain.
217
00:10:26,146 --> 00:10:28,064
[intriguing music playing]
218
00:10:28,065 --> 00:10:31,026
And then I woke up in a chicken shack.
219
00:10:31,985 --> 00:10:35,280
Hands and feet zip-tied.
220
00:10:36,490 --> 00:10:39,325
[inhales] Sequestradores.
221
00:10:39,326 --> 00:10:41,285
[Joe] Where is this going?
222
00:10:41,286 --> 00:10:43,705
This isn't an original, you know?
223
00:10:44,498 --> 00:10:45,415
Reconstruction.
224
00:10:46,458 --> 00:10:50,002
Chefe Breno needed something
to mail Daddy for the ransom.
225
00:10:50,003 --> 00:10:52,422
But Breno had a thing for me.
226
00:10:53,674 --> 00:10:56,426
Yeah, I wasn't just some rich girl.
227
00:10:57,219 --> 00:10:59,762
He hated the whole abduction racket,
228
00:10:59,763 --> 00:11:03,183
and he really, really wanted
to get out of it, but didn't know how.
229
00:11:04,476 --> 00:11:07,103
And then one day, I asked him,
230
00:11:07,104 --> 00:11:10,399
"How do you say, 'I forgive you,'
in Portuguese?"
231
00:11:12,359 --> 00:11:14,945
And then he broke down in my arms.
232
00:11:15,445 --> 00:11:18,156
And I cradled him like a baby.
233
00:11:19,574 --> 00:11:21,493
That was the day I turned 16.
234
00:11:22,994 --> 00:11:26,498
Breno shot himself in the head
three days later.
235
00:11:28,750 --> 00:11:32,587
[clicks tongue]
And I walked myself back to the beach.
236
00:11:33,755 --> 00:11:36,675
The FBI had never seen anything like it.
237
00:11:39,302 --> 00:11:41,763
- You're bluffing.
- Daddy bought me a new ear.
238
00:11:42,681 --> 00:11:44,932
I made sure
nobody ever spoke about it again.
239
00:11:44,933 --> 00:11:49,061
But some nights, you know,
right before the Ambien kicks in,
240
00:11:49,062 --> 00:11:52,481
I wonder,
why did I have to go through all of that?
241
00:11:52,482 --> 00:11:54,025
And now I know.
242
00:11:56,153 --> 00:11:58,237
To prepare me for this.
243
00:11:58,238 --> 00:12:01,115
[Joe] Don't let her get in your head.
Use your leverage.
244
00:12:01,116 --> 00:12:02,616
And be that as it may.
245
00:12:02,617 --> 00:12:04,911
If you don't cooperate,
you don't get to eat.
246
00:12:08,331 --> 00:12:10,374
- [box closes]
- That's your big play?
247
00:12:10,375 --> 00:12:12,501
Aw, Boo-Boo.
248
00:12:12,502 --> 00:12:15,672
Every minute you starve me, I get hotter.
249
00:12:16,298 --> 00:12:19,842
And I know that if you could kill me,
you already would have.
250
00:12:19,843 --> 00:12:22,052
[Joe] Shit, she's reading you like a book.
251
00:12:22,053 --> 00:12:24,680
Oh! And I guess you forgot I take insulin.
252
00:12:24,681 --> 00:12:27,349
You're gonna have to go
fetch my little shots.
253
00:12:27,350 --> 00:12:30,228
Otherwise things are gonna get
really messy in here.
254
00:12:31,062 --> 00:12:34,231
Congrats on getting me
in your cute, little box. [chuckles]
255
00:12:34,232 --> 00:12:36,567
But make no mistake, Boo-Boo.
256
00:12:36,568 --> 00:12:38,236
You are the hostage here.
257
00:12:40,447 --> 00:12:41,656
[music fades]
258
00:12:42,449 --> 00:12:45,201
- [birds chirping]
- [soft contemplative music playing]
259
00:12:45,202 --> 00:12:47,620
[Joe] Fortunately,
New York's one big pharmacy.
260
00:12:47,621 --> 00:12:49,455
Maddie's insulin wasn't hard to come by.
261
00:12:49,456 --> 00:12:51,790
Might be the twist your story needs.
262
00:12:51,791 --> 00:12:54,043
She thinks
you're just gonna give it to her.
263
00:12:54,044 --> 00:12:56,170
You'll bring her to the brink. Of death.
264
00:12:56,171 --> 00:12:57,922
Force her to turn on Reagan.
265
00:12:57,923 --> 00:13:01,592
- He prefers cash. Hundreds are fine.
- Ah, I didn't bring any.
266
00:13:01,593 --> 00:13:04,512
Okay, um, let's go to an ATM.
267
00:13:04,513 --> 00:13:06,597
[Joe] Oh, so she can see your PIN?
268
00:13:06,598 --> 00:13:08,225
Ugh. Joe.
269
00:13:08,767 --> 00:13:10,768
- I'll push for Zelle.
- Thank you.
270
00:13:10,769 --> 00:13:13,687
[Joe] Bronte's alarmingly good
at getting what she wants.
271
00:13:13,688 --> 00:13:16,982
You being here at all.
Re-hiring her after her basement break-in.
272
00:13:16,983 --> 00:13:18,984
[hesitantly] Her questions...
273
00:13:18,985 --> 00:13:21,070
Why are you so suspicious of her?
274
00:13:21,071 --> 00:13:23,364
Maybe because
you've known Maddie for years
275
00:13:23,365 --> 00:13:26,659
and somehow completely underestimated her.
276
00:13:26,660 --> 00:13:29,578
- 10% of you still think she's bluffing.
- [line ringing]
277
00:13:29,579 --> 00:13:32,122
[on cell phone] This is Kate Lockwood,
leave a message.
278
00:13:32,123 --> 00:13:33,958
- [line beeps]
- Hey...
279
00:13:33,959 --> 00:13:37,545
I, uh... I did some Reddit lurking,
if it helps the cause,
280
00:13:37,546 --> 00:13:43,217
and this sounds insane,
but has Maddie ever been taken?
281
00:13:43,218 --> 00:13:46,762
Like, by a... By not a rehab specialist?
282
00:13:46,763 --> 00:13:50,975
It's probably a dumb Internet rumor.
I don't know. Call me.
283
00:13:50,976 --> 00:13:53,185
Has a more impotent message
ever been left?
284
00:13:53,186 --> 00:13:54,478
- Bye, honey.
- Ooh.
285
00:13:54,479 --> 00:13:56,772
Little voicemail? How married of you.
286
00:13:56,773 --> 00:13:58,065
Is that a married thing?
287
00:13:58,066 --> 00:14:00,568
So you and the missus... Let's see.
288
00:14:00,569 --> 00:14:03,362
Romance tropes. [inhales] Uh...
289
00:14:03,363 --> 00:14:06,657
Gotta be, like,
a "grumpy-sunshine" pairing, right?
290
00:14:06,658 --> 00:14:08,409
You think I'm the sunshine type?
291
00:14:08,410 --> 00:14:11,954
Uh, no. You would obviously be the grump,
292
00:14:11,955 --> 00:14:13,999
but you've... you've tipped your hand now.
293
00:14:14,624 --> 00:14:15,457
Two grumps.
294
00:14:15,458 --> 00:14:16,793
No, Kate and I...
295
00:14:17,752 --> 00:14:20,629
How we met was more enemies-to-lovers.
296
00:14:20,630 --> 00:14:23,090
[sighs] Oh! I love. [inhales]
297
00:14:23,091 --> 00:14:26,552
It's like anger and passion.
Slippery slope.
298
00:14:26,553 --> 00:14:30,514
[inhales] I have talked him
into credit and a discount,
299
00:14:30,515 --> 00:14:32,642
because he recognizes you.
300
00:14:33,310 --> 00:14:34,685
It's funny how the richer you are,
301
00:14:34,686 --> 00:14:36,729
the more people
want to throw money at you.
302
00:14:36,730 --> 00:14:41,233
Skip the discount and make the card
groan under the heft of the haul.
303
00:14:41,234 --> 00:14:43,485
Oh. Charitable of you.
304
00:14:43,486 --> 00:14:46,947
Uh, we need to make two trips.
Your car's too small. [clicks tongue]
305
00:14:46,948 --> 00:14:50,660
[Joe] Two grumps.
Your marriage can't be that blah, can it?
306
00:14:52,037 --> 00:14:54,914
Henry can't be the only thing
that's kept you solid for three years.
307
00:14:54,915 --> 00:14:58,542
And yet here you are,
sneaking around behind your wife's back,
308
00:14:58,543 --> 00:15:01,545
hoping to fix your Maddie snafu
before Kate finds out.
309
00:15:01,546 --> 00:15:03,464
While you, uh, grab the last box,
310
00:15:03,465 --> 00:15:05,883
mind if I spend time
repairing the Frost manuscript?
311
00:15:05,884 --> 00:15:06,800
Yeah.
312
00:15:06,801 --> 00:15:08,303
[inhales] You know...
313
00:15:08,929 --> 00:15:11,805
Do you know who's lovely,
dark and deep, Joe?
314
00:15:11,806 --> 00:15:14,058
Parts of our protagonist Calliope here?
315
00:15:14,059 --> 00:15:15,351
- Calliope?
- Mm-hmm.
316
00:15:15,352 --> 00:15:17,604
I think that you can learn something here.
317
00:15:18,521 --> 00:15:22,359
No? Fine. TLDR.
318
00:15:23,276 --> 00:15:27,863
Maximus brushes a lock of hair
from Calliope's face.
319
00:15:27,864 --> 00:15:31,533
And that face, yeah,
he's missed so badly, right? [inhales]
320
00:15:31,534 --> 00:15:34,745
- So she... bites her lip.
- [soft music playing]
321
00:15:34,746 --> 00:15:39,333
And then he has to kiss her,
of course, because lip bite.
322
00:15:39,334 --> 00:15:42,169
And then something quivers,
and then more things quiver.
323
00:15:42,170 --> 00:15:44,004
And then he shoves her.
324
00:15:44,005 --> 00:15:45,422
Harder than he should.
325
00:15:45,423 --> 00:15:48,718
But she pulls him in,
326
00:15:49,970 --> 00:15:52,221
and she purrs in his ear.
327
00:15:52,222 --> 00:15:53,806
[Joe chuckles]
328
00:15:53,807 --> 00:15:55,809
And then he growls.
329
00:15:56,393 --> 00:15:57,768
- Hmm?
- [chuckles] He growls?
330
00:15:57,769 --> 00:16:00,562
- Mm-hmm.
- Respectfully, people don't purr or growl.
331
00:16:00,563 --> 00:16:02,314
Women don't just flip their hair,
332
00:16:02,315 --> 00:16:04,149
and men don't push women
against door frames
333
00:16:04,150 --> 00:16:06,360
or whip their belts off
in kink-beckoning ways.
334
00:16:06,361 --> 00:16:09,321
I'm aware that
the Internet has its... [inhales]
335
00:16:09,322 --> 00:16:11,658
...idea of romance. Thank you. [sighs]
336
00:16:13,326 --> 00:16:14,202
I purr.
337
00:16:17,163 --> 00:16:19,289
I'll... have to take your word for it.
338
00:16:19,290 --> 00:16:23,128
Really? You're just gonna let me win
an argument in the lamest way possible?
339
00:16:24,963 --> 00:16:28,340
- No, let's, um... Let's do this.
- What?
340
00:16:28,341 --> 00:16:30,551
Hairbrush, lip bite, combo.
341
00:16:30,552 --> 00:16:32,761
Right now. Let's do it.
Put it to the test. Hmm?
342
00:16:32,762 --> 00:16:35,139
[Joe] Okay,
fastest way to put this to bed...
343
00:16:35,140 --> 00:16:36,765
- Fine.
- Okay. I'm ready.
344
00:16:36,766 --> 00:16:38,976
- Okay, so I just...
- On the face, here we go, right off.
345
00:16:38,977 --> 00:16:40,562
[Joe] All right, all right.
346
00:16:42,063 --> 00:16:44,065
[stirring music playing]
347
00:16:56,286 --> 00:16:57,286
[Joe] Huh.
348
00:16:57,287 --> 00:16:59,371
[laughing]
349
00:16:59,372 --> 00:17:00,622
[music fades]
350
00:17:00,623 --> 00:17:02,124
I hope you took notes.
351
00:17:02,125 --> 00:17:03,959
It's gimmicky, still not my style.
352
00:17:03,960 --> 00:17:05,503
[chuckles] Okay.
353
00:17:06,838 --> 00:17:10,050
You mind if I just take these 15?
You go get the box?
354
00:17:11,509 --> 00:17:13,886
Gentle reminder,
she's your younger employee.
355
00:17:13,887 --> 00:17:15,263
Don't be that guy.
356
00:17:16,014 --> 00:17:19,391
Did you get to talk about your, uh,
your outbursts?
357
00:17:19,392 --> 00:17:21,977
A little. George thinks
what I'm feeling is normal.
358
00:17:21,978 --> 00:17:23,270
- [door opens]
- He said that?
359
00:17:23,271 --> 00:17:24,355
[Henry] Yep.
360
00:17:24,939 --> 00:17:26,398
- Well, good.
- [door closes]
361
00:17:26,399 --> 00:17:27,941
[chuckles] 'Cause he's right.
362
00:17:27,942 --> 00:17:30,360
Incoming! Juicy gossip.
363
00:17:30,361 --> 00:17:32,696
Henry, game time. One hour, max.
364
00:17:32,697 --> 00:17:35,240
[Teddy inhales sharply] Go.
365
00:17:35,241 --> 00:17:37,452
You heard your mom. Go save the princess.
366
00:17:38,161 --> 00:17:39,661
Tell me someone squealed on Reagan.
367
00:17:39,662 --> 00:17:43,248
The personal accountant
you sent me to. Kudos.
368
00:17:43,249 --> 00:17:45,209
Please tell me it's embezzlement.
369
00:17:45,210 --> 00:17:47,336
- It's embezzlement! Mm-hmm.
- [gasps]
370
00:17:47,337 --> 00:17:50,547
- [chuckles]
- Oh! We love a brazen cash grab.
371
00:17:50,548 --> 00:17:52,174
- Mm-hmm.
- And at a moment like this?
372
00:17:52,175 --> 00:17:53,634
- Okay, say nothing.
- Mm-hmm.
373
00:17:53,635 --> 00:17:57,221
I want to be looking in that cow's eyes
when I deliver the death blow.
374
00:17:57,222 --> 00:17:59,766
- You want me to loop in Joe?
- No.
375
00:18:00,683 --> 00:18:03,227
What, are you worried
he'll strangle her himself?
376
00:18:03,228 --> 00:18:04,395
[chuckles awkwardly]
377
00:18:05,021 --> 00:18:06,730
He's just angry. That's all.
378
00:18:06,731 --> 00:18:08,566
[pensive music playing]
379
00:18:09,484 --> 00:18:10,401
Of course.
380
00:18:12,987 --> 00:18:16,240
[Joe] Ah, shit. The insulin withdrawal
is working faster than you'd planned.
381
00:18:16,241 --> 00:18:17,449
Leverage her now.
382
00:18:17,450 --> 00:18:19,243
- [music fades]
- [Maddie shivering]
383
00:18:19,244 --> 00:18:20,662
You're not looking so hot.
384
00:18:21,371 --> 00:18:22,454
Hey...
385
00:18:22,455 --> 00:18:23,956
- [taps]
- I got your shot.
386
00:18:23,957 --> 00:18:25,457
[Maddie whimpers softly]
387
00:18:25,458 --> 00:18:26,543
So if you want it...
388
00:18:28,586 --> 00:18:29,462
let's talk.
389
00:18:31,756 --> 00:18:33,799
[weakly] Joe. Please.
390
00:18:33,800 --> 00:18:36,719
Glucose. Spiking. [chuckles softly]
391
00:18:37,512 --> 00:18:39,930
[breathing shakily]
I can't feel my toesies.
392
00:18:39,931 --> 00:18:42,183
[laughing]
393
00:18:42,934 --> 00:18:45,770
I mean,
do you even know how insulin works?
394
00:18:46,813 --> 00:18:48,313
That's funny. My understanding
395
00:18:48,314 --> 00:18:51,775
is that pretty soon your discomfort
turns into the real threat of dying.
396
00:18:51,776 --> 00:18:54,195
Which is the thing
that you cannot let happen.
397
00:18:55,238 --> 00:18:56,864
[scoffs] Wow.
398
00:18:56,865 --> 00:19:00,617
So you disappear for a few hours
and this is what you come back with?
399
00:19:00,618 --> 00:19:02,203
Did Kate sign off on this?
400
00:19:03,204 --> 00:19:05,747
[Joe] Even Maddie knows
your wife disapproves.
401
00:19:05,748 --> 00:19:07,457
Oh. Okay. That's a no.
402
00:19:07,458 --> 00:19:11,336
But I lowkey love for you
this sad attempt at an ultimatum.
403
00:19:11,337 --> 00:19:13,756
- [laughs]
- Kate and I are partners.
404
00:19:15,175 --> 00:19:18,760
You're a sort of... [exhales]
soft-boy misogynist, right?
405
00:19:18,761 --> 00:19:22,557
Control-hungry goblin
under a nice-guy smile?
406
00:19:23,057 --> 00:19:27,477
[inhales] The prince of polite
projecting "so dang supportive"
407
00:19:27,478 --> 00:19:29,647
while coveting your wifey's power.
408
00:19:30,190 --> 00:19:33,568
You couldn't be more wrong.
My marriage is not on trial here.
409
00:19:34,485 --> 00:19:37,196
And yet I haven't seen
any Architectural Digest tours
410
00:19:37,197 --> 00:19:40,407
of this cozy glass torture den.
[gasps dramatically]
411
00:19:40,408 --> 00:19:42,075
It's for books.
412
00:19:42,076 --> 00:19:47,582
Oh, so we are in the bookstore
that Kate is paying for.
413
00:19:48,708 --> 00:19:51,376
[inhales] This place is mine!
414
00:19:51,377 --> 00:19:52,794
[tense music playing]
415
00:19:52,795 --> 00:19:55,130
And once upon a time
it did hold more than books.
416
00:19:55,131 --> 00:19:56,882
Not many people have made it.
417
00:19:56,883 --> 00:20:00,929
Not many people
have seen this side of me and lived.
418
00:20:01,471 --> 00:20:06,017
So fucking listen to me when I tell you
419
00:20:07,018 --> 00:20:11,397
you need me
if you want to get out of here.
420
00:20:17,403 --> 00:20:20,822
What is a tortured psychopath doing...
421
00:20:20,823 --> 00:20:24,160
[chuckling] ...tootling around like Kate's
neutered, purse dog?
422
00:20:25,954 --> 00:20:27,956
Enjoy ketoacidosis.
423
00:20:29,290 --> 00:20:30,666
[gasps]
424
00:20:30,667 --> 00:20:32,085
[laughing] Oh!
425
00:20:33,127 --> 00:20:37,548
Aw, Boo-Boo did do research! [laughs]
426
00:20:38,216 --> 00:20:39,259
[music fades]
427
00:20:42,136 --> 00:20:44,763
[Joe] Can't believe you're
in a stalemate with Maddie.
428
00:20:44,764 --> 00:20:48,267
If there is such a thing as a muse,
please, you could use some ideas.
429
00:20:48,268 --> 00:20:50,520
Okay, that's the last of them.
430
00:20:51,396 --> 00:20:54,731
You can, uh, like,
GPS yourself back to Mooney's, right?
431
00:20:54,732 --> 00:20:56,024
You want me to leave you here?
432
00:20:56,025 --> 00:20:58,151
It's later than I thought
and I have that thing.
433
00:20:58,152 --> 00:20:59,444
It's only ten blocks away.
434
00:20:59,445 --> 00:21:01,530
It's ten blocks. Let me drive you, please.
435
00:21:01,531 --> 00:21:05,575
I... I wouldn't be caught dead showing up
to a dirtbag, literary salon in a car,
436
00:21:05,576 --> 00:21:06,661
let alone your car.
437
00:21:07,370 --> 00:21:10,163
"Dirtbag, literary salon?"
438
00:21:10,164 --> 00:21:11,832
Uh, yes. We do it monthly.
439
00:21:11,833 --> 00:21:14,501
It's like we get together,
read stuff we're working on.
440
00:21:14,502 --> 00:21:18,255
It's loftier than an open mic,
but hornier than an author's reading.
441
00:21:18,256 --> 00:21:20,299
Plus drugs,
I don't think it would be your scene.
442
00:21:20,300 --> 00:21:21,676
At least let me walk you.
443
00:21:23,261 --> 00:21:26,097
All right... Prince Chivalry.
444
00:21:26,723 --> 00:21:28,765
- Just looking out for my employee.
- [Bronte] Mm-hmm.
445
00:21:28,766 --> 00:21:30,852
[mellow music playing]
446
00:21:32,020 --> 00:21:32,853
[door opens]
447
00:21:32,854 --> 00:21:34,605
[indistinct chatter]
448
00:21:36,232 --> 00:21:37,149
[music fades]
449
00:21:37,150 --> 00:21:41,278
[Joe] This is what passes
for a literary salon in Bronte's world?
450
00:21:41,279 --> 00:21:43,280
Not exactly the Algonquin Round Table,
451
00:21:43,281 --> 00:21:44,781
the stench of sweat alone,
452
00:21:44,782 --> 00:21:48,494
echoes of improv shows
and open mic poetry readings past.
453
00:21:50,038 --> 00:21:53,165
[man] Every meme-hungry,
no-shit conspiracy theorist
454
00:21:53,166 --> 00:21:54,583
needs to believe this.
455
00:21:54,584 --> 00:21:56,460
All this is a side quest that the...
456
00:21:56,461 --> 00:21:58,712
What could be
better for your writer's block
457
00:21:58,713 --> 00:22:01,715
than seeing a bunch of non-perfectionists
458
00:22:01,716 --> 00:22:05,553
presenting their deeply flawed work
with fiery self-assurance?
459
00:22:06,304 --> 00:22:08,055
So you're saying it's bad?
460
00:22:08,056 --> 00:22:09,974
I said it's flawed.
461
00:22:10,892 --> 00:22:12,267
It's navel-gazy.
462
00:22:12,268 --> 00:22:15,562
It's, like, faux-hemian
shout into the void,
463
00:22:15,563 --> 00:22:18,440
but... it's passionate.
464
00:22:18,441 --> 00:22:19,858
[intriguing music playing]
465
00:22:19,859 --> 00:22:20,901
[woman] Hey, you!
466
00:22:20,902 --> 00:22:22,694
- [Bronte gasps]
- [laughs]
467
00:22:22,695 --> 00:22:23,862
[Bronte] Hey, you.
468
00:22:23,863 --> 00:22:27,366
[Joe] I'm still not sure
how you got diagnosed as "passionless."
469
00:22:27,367 --> 00:22:29,076
Every time she talks about your writing
470
00:22:29,077 --> 00:22:30,911
it's like
she's talking about your marriage.
471
00:22:30,912 --> 00:22:33,164
And right now both are blocked.
472
00:22:33,873 --> 00:22:35,290
So why not open your mind?
473
00:22:35,291 --> 00:22:36,666
[man] ...your own dead-eyed lives.
474
00:22:36,667 --> 00:22:39,544
Is irony the only currency
of our generation?
475
00:22:39,545 --> 00:22:43,090
[Joe] Look at him,
baring his soul for all to see.
476
00:22:43,091 --> 00:22:45,258
Come on, you're not a real writer.
477
00:22:45,259 --> 00:22:46,635
Kate read your words.
478
00:22:46,636 --> 00:22:51,014
Your vulnerable, messy fantasies
and told you to burn them.
479
00:22:51,015 --> 00:22:53,058
Maybe that's what hurts so much.
480
00:22:53,059 --> 00:22:55,894
Your wife is repulsed
by the most authentic part of you.
481
00:22:55,895 --> 00:22:58,230
- [indistinct chatter]
- [man continues indistinctly]
482
00:22:58,231 --> 00:23:01,692
[man] Behold the city of industry
that devours life itself.
483
00:23:02,401 --> 00:23:05,113
- If you're really fucking successful...
- Hey, sorry. Bye.
484
00:23:06,697 --> 00:23:08,323
[man] When I was six, my dad...
485
00:23:08,324 --> 00:23:10,408
Hey, uh, you stay, have fun.
486
00:23:10,409 --> 00:23:12,577
I just, uh...
I forgot I have a thing, I have to go.
487
00:23:12,578 --> 00:23:14,287
- Whoa, whoa, seriously?
- I, uh--
488
00:23:14,288 --> 00:23:16,832
Wow... Hello, Bronte.
489
00:23:16,833 --> 00:23:20,335
[Joe] Great. Who's this guy?
And why she's so desperate to avoid him?
490
00:23:20,336 --> 00:23:21,503
Joe, this is Clayton.
491
00:23:21,504 --> 00:23:22,671
We used to fuck.
492
00:23:22,672 --> 00:23:25,465
[Joe] If you broke his elbow
you could shove that fist up his ass.
493
00:23:25,466 --> 00:23:26,509
Joe.
494
00:23:27,009 --> 00:23:28,553
Hey, bro, I know who you are.
495
00:23:29,470 --> 00:23:32,806
Sweet upgrade. Gotta teach the rest of us
how to beguile a patron.
496
00:23:32,807 --> 00:23:36,143
[Joe] "Patron." Hmm. Sometimes you do feel
like a walking bank to her.
497
00:23:36,144 --> 00:23:38,019
It's easy. Just get a job.
498
00:23:38,020 --> 00:23:39,729
I thought you were in Vermont,
499
00:23:39,730 --> 00:23:42,107
woodshedding your
"personal essay collection."
500
00:23:42,108 --> 00:23:47,154
I finished early. It turns out I just
needed to admit I was the main character.
501
00:23:47,155 --> 00:23:48,613
[Joe] Says the walking footnote.
502
00:23:48,614 --> 00:23:50,282
I'll be reading one tonight.
503
00:23:50,283 --> 00:23:52,701
Sorry, but we've got a rule.
504
00:23:52,702 --> 00:23:55,078
You can't watch if you don't share.
505
00:23:55,079 --> 00:23:57,747
People are opening up veins in here,
you know?
506
00:23:57,748 --> 00:23:59,958
- No vampires.
- Yeah, we were just leaving.
507
00:23:59,959 --> 00:24:02,587
Ooh! But you already watched.
508
00:24:03,588 --> 00:24:07,257
At least he did, and you're not a writer,
are you, Prince Charming?
509
00:24:07,258 --> 00:24:08,550
No. He's not.
510
00:24:08,551 --> 00:24:11,094
[Joe] She's just trying
to keep you out of it, but ouch.
511
00:24:11,095 --> 00:24:13,471
Then it looks like
you're up, "Brontosaurus."
512
00:24:13,472 --> 00:24:15,932
I think I've got an old draft
513
00:24:15,933 --> 00:24:19,186
of one of your little
dirty post-feminist one-acts.
514
00:24:19,187 --> 00:24:22,230
Fuck, no. Clay, I shared those
with you in confidence.
515
00:24:22,231 --> 00:24:24,482
Hey, I didn't make the rules.
516
00:24:24,483 --> 00:24:26,569
[tense music playing]
517
00:24:27,737 --> 00:24:31,324
Dare I ask what constitutes
a dirty post-feminist one-act?
518
00:24:32,366 --> 00:24:33,658
You're about to find out.
519
00:24:33,659 --> 00:24:34,951
[people applauding]
520
00:24:34,952 --> 00:24:36,828
[Joe] It kills you to see her like this.
521
00:24:36,829 --> 00:24:40,248
You wouldn't mind giving him
a face tattoo with a dull pencil.
522
00:24:40,249 --> 00:24:44,170
Hmm, shit that's good. Bronte's right.
Inspiration everywhere.
523
00:24:44,754 --> 00:24:48,799
[Clayton] "Aren't you ever afraid of it?
Your animal side?"
524
00:24:49,759 --> 00:24:52,761
"I prefer to let my instincts guide me."
525
00:24:52,762 --> 00:24:54,387
[people laughing]
526
00:24:54,388 --> 00:24:55,388
[Joe] Poor Bronte.
527
00:24:55,389 --> 00:24:58,266
Nobody wants
their early drafts read out loud,
528
00:24:58,267 --> 00:25:00,477
let alone an out-of-context sex scene.
529
00:25:00,478 --> 00:25:02,520
"I want you to come on me."
530
00:25:02,521 --> 00:25:04,689
[people laughing]
531
00:25:04,690 --> 00:25:10,320
"I want you on my lips, my chest.
I want to drown in you."
532
00:25:10,321 --> 00:25:12,447
[people laughing]
533
00:25:12,448 --> 00:25:17,077
All right, this isn't Mortified,
you fucking vultures.
534
00:25:17,078 --> 00:25:20,872
Clayton, you...
God, you are such a narcissistic asshole.
535
00:25:20,873 --> 00:25:22,916
[Joe] Relax. She can take care of herself.
536
00:25:22,917 --> 00:25:24,960
You know, I didn't agree to share,
537
00:25:24,961 --> 00:25:29,631
but, um, I wouldn't expect you
to give a shit about consent.
538
00:25:29,632 --> 00:25:30,925
[people] Oh!
539
00:25:31,509 --> 00:25:33,218
Strong attempt at being interesting.
540
00:25:33,219 --> 00:25:36,638
You know, it's amazing the lengths
some people need to go to
541
00:25:36,639 --> 00:25:37,932
in order to be relevant.
542
00:25:38,557 --> 00:25:41,227
- [people] Oh!
- [Clayton] Like calling yourself Bronte.
543
00:25:41,811 --> 00:25:43,145
Hey, moneybags,
544
00:25:44,146 --> 00:25:46,273
did you know her real name is Louise?
545
00:25:46,274 --> 00:25:47,565
[Joe] What?
546
00:25:47,566 --> 00:25:51,611
Louise Flannery,
accredited dental hygienist from Ohio.
547
00:25:51,612 --> 00:25:53,363
Picked the most "writerly" name she could
548
00:25:53,364 --> 00:25:57,325
before she moved to the Big Apple
to start her big, bohemian life.
549
00:25:57,326 --> 00:26:00,036
- Then she stole from me for months.
- [woman] No way.
550
00:26:00,037 --> 00:26:02,123
[people murmuring]
551
00:26:03,457 --> 00:26:07,211
[Joe] Impossible.
Are you being grifted after all?
552
00:26:07,878 --> 00:26:10,214
And you thought you were the impostor.
553
00:26:12,091 --> 00:26:14,010
[distant siren wailing]
554
00:26:15,177 --> 00:26:16,012
[Kate] Reagan?
555
00:26:17,930 --> 00:26:19,848
Reagan, there's no avoiding me, you--
556
00:26:19,849 --> 00:26:23,393
- Oh. Harrison. Trip with the boys?
- [laughs]
557
00:26:23,394 --> 00:26:26,062
No, I won't try to explain.
558
00:26:26,063 --> 00:26:27,565
I'd love it if you did.
559
00:26:28,482 --> 00:26:32,320
What does my side matter, Kate?
She's gonna control the story.
560
00:26:34,447 --> 00:26:36,740
- [door opens]
- [foreboding music playing]
561
00:26:36,741 --> 00:26:37,700
[door closes]
562
00:26:41,037 --> 00:26:43,039
[Reagan sobbing, sniffling]
563
00:26:44,832 --> 00:26:46,833
[Reagan groans, inhales]
564
00:26:46,834 --> 00:26:48,126
Kate... [sighs]
565
00:26:48,127 --> 00:26:50,504
Just perfect. [scoffs]
566
00:26:51,255 --> 00:26:54,257
Oh, Gretchen would
love to see her favorite auntie,
567
00:26:54,258 --> 00:26:58,261
but, uh, she's upstairs crying over
her daddy's incest-tinged infidelity.
568
00:26:58,262 --> 00:26:59,971
Wait, what insanity is this now?
569
00:26:59,972 --> 00:27:01,598
I got a call yesterday.
570
00:27:01,599 --> 00:27:07,437
Security found Harrison half-naked,
locked in the supply closet at the office.
571
00:27:07,438 --> 00:27:09,774
[gasps] Oh, God. Oh, God.
572
00:27:10,441 --> 00:27:11,733
[hesitates] Who with?
573
00:27:11,734 --> 00:27:14,195
Madison's phone was on the floor.
574
00:27:15,237 --> 00:27:16,946
Bitch must have run for the hills.
575
00:27:16,947 --> 00:27:17,865
Fuck.
576
00:27:18,783 --> 00:27:21,409
Wait, so...
Oh, that's why she's avoiding Teddy and I.
577
00:27:21,410 --> 00:27:22,577
I'm sorry.
578
00:27:22,578 --> 00:27:25,246
Are you still angling
for Teddy's stupid board seat...
579
00:27:25,247 --> 00:27:28,542
- No, no. I didn't know. I didn't know.
- ...at a time like this?
580
00:27:29,877 --> 00:27:32,587
God, we are all
just like Dad at heart, aren't we?
581
00:27:32,588 --> 00:27:35,049
Oh, no. Well, you more than me.
582
00:27:35,883 --> 00:27:38,676
- Excuse me?
- Well, that's why you're CEO, isn't it?
583
00:27:38,677 --> 00:27:41,137
He raised you to be a shark.
584
00:27:41,138 --> 00:27:43,098
You love a little blood in the water.
585
00:27:43,099 --> 00:27:46,267
[sighing] I sometimes think
that you don't know me at all.
586
00:27:46,268 --> 00:27:49,105
Oh, fine. I don't know
anything about anyone.
587
00:27:56,987 --> 00:27:58,363
[inhales]
588
00:27:58,364 --> 00:28:03,368
They've been going behind my back
for years, Katie. Years.
589
00:28:03,369 --> 00:28:05,079
[sobbing softly]
590
00:28:05,746 --> 00:28:09,624
That is... That's gutting, Rae,
I'm really... I'm so sorry.
591
00:28:09,625 --> 00:28:10,626
[Reagan scoffs]
592
00:28:11,168 --> 00:28:13,586
- Will you and Harrison--
- Oh, I am divorcing him.
593
00:28:13,587 --> 00:28:16,673
Oh, and he better buckle the fuck up.
594
00:28:16,674 --> 00:28:19,802
My fucking twin? Nobody humiliates me.
595
00:28:21,011 --> 00:28:24,014
Nobody who lives
to see the next day. [laughs]
596
00:28:24,557 --> 00:28:25,766
[Reagan chuckles]
597
00:28:29,979 --> 00:28:32,731
I'm sorry... that I've been
598
00:28:33,691 --> 00:28:35,900
such a monster lately.
599
00:28:35,901 --> 00:28:37,987
[solemn music playing]
600
00:28:39,113 --> 00:28:45,118
I think somewhere I must have
sensed something was going to blow up.
601
00:28:45,119 --> 00:28:46,537
I'm sorry.
602
00:28:47,121 --> 00:28:49,247
I mean, of course you'd come a bit undone.
603
00:28:49,248 --> 00:28:50,249
[Reagan scoffs]
604
00:28:52,251 --> 00:28:55,212
Can we at least agree to
keep the kids out of this?
605
00:28:56,630 --> 00:28:58,840
- You're using my trauma against me?!
- Okay.
606
00:28:58,841 --> 00:29:01,551
All right, let me rephrase that. [inhales]
607
00:29:01,552 --> 00:29:02,844
Leave the kids out of it
608
00:29:02,845 --> 00:29:05,973
or your trauma will be the front page
of The Post tomorrow morning.
609
00:29:06,640 --> 00:29:07,725
[gasps]
610
00:29:11,896 --> 00:29:13,314
[inhales] Fine.
611
00:29:15,065 --> 00:29:17,526
I will fix things with the school.
612
00:29:19,528 --> 00:29:20,362
Thank you.
613
00:29:21,238 --> 00:29:22,156
I appreciate it.
614
00:29:24,074 --> 00:29:25,700
- [music fades]
- [shop bell tinkling]
615
00:29:25,701 --> 00:29:27,786
[Joe] As badly as you wanted
to chase Bronte down,
616
00:29:27,787 --> 00:29:29,370
Maddie's insulin is more urgent.
617
00:29:29,371 --> 00:29:31,289
wait much longer,
and she'll be too incoherent
618
00:29:31,290 --> 00:29:33,541
- to extract much of anything.
- [cell phone rings]
619
00:29:33,542 --> 00:29:35,460
She really does have you hostage.
620
00:29:35,461 --> 00:29:36,503
- Hey.
- [Kate] Hello.
621
00:29:36,504 --> 00:29:40,048
[sighs] I was just wondering when you're
en route. It's been quite a day.
622
00:29:40,049 --> 00:29:41,966
I'm packing right now.
623
00:29:41,967 --> 00:29:45,178
Okay, well,
I managed to sort things for Henry.
624
00:29:45,179 --> 00:29:47,472
Reagan is dropping the charges.
625
00:29:47,473 --> 00:29:49,057
That's fantastic.
626
00:29:49,058 --> 00:29:50,308
And massive news.
627
00:29:50,309 --> 00:29:54,146
Harrison and Madison have been
carrying on a longstanding affair.
628
00:29:54,897 --> 00:29:56,064
Wow.
629
00:29:56,065 --> 00:29:57,816
You don't sound surprised.
630
00:29:57,817 --> 00:29:59,192
[Joe] Shit. Cover.
631
00:29:59,193 --> 00:30:01,444
[sputters] Yeah, I think I'm stunned.
632
00:30:01,445 --> 00:30:02,446
Yeah, same.
633
00:30:03,447 --> 00:30:04,281
He's leaving.
634
00:30:04,865 --> 00:30:06,157
Divorce in the works.
635
00:30:06,158 --> 00:30:08,451
[inhales] Maddie must be in hiding.
636
00:30:08,452 --> 00:30:09,577
I wish I had more to tell,
637
00:30:09,578 --> 00:30:11,913
but I could hardly get a word in
through Reagan's crying.
638
00:30:11,914 --> 00:30:13,498
[Joe] That doesn't sound like Reagan.
639
00:30:13,499 --> 00:30:15,793
What about her other threat to us?
640
00:30:17,378 --> 00:30:19,504
Just give it time.
I'm... I'm working on her.
641
00:30:19,505 --> 00:30:21,966
Time is on Reagan's side, not ours.
642
00:30:24,301 --> 00:30:26,053
Let's chat when you get home.
643
00:30:27,054 --> 00:30:28,097
Okay.
644
00:30:28,973 --> 00:30:29,806
Fine.
645
00:30:29,807 --> 00:30:31,892
[pensive music playing]
646
00:30:33,269 --> 00:30:34,644
- [beeps]
- Reagan's just buying time
647
00:30:34,645 --> 00:30:37,313
to find something
irrefutably damning from our past.
648
00:30:37,314 --> 00:30:40,942
Kate's aversion to violence
is going to cost you everything.
649
00:30:40,943 --> 00:30:42,653
What is she trying to prove?
650
00:30:44,029 --> 00:30:47,866
However, the outing of an affair.
651
00:30:47,867 --> 00:30:50,076
Hell of a plot device, used properly.
652
00:30:50,077 --> 00:30:53,997
There is one upside to Reagan
knowing about her sister and Harrison.
653
00:30:53,998 --> 00:30:56,082
Is this inspiration?
654
00:30:56,083 --> 00:30:58,167
It could be tropey, but don't overthink.
655
00:30:58,168 --> 00:31:00,254
[suspenseful music playing]
656
00:31:04,466 --> 00:31:05,593
[Maddie scoffs]
657
00:31:09,179 --> 00:31:11,723
I can see
your body's finally working against you.
658
00:31:11,724 --> 00:31:12,891
You're lucky I have news.
659
00:31:12,892 --> 00:31:15,059
The kind that will
solve both of our problems.
660
00:31:15,060 --> 00:31:16,145
[chuckling] Really?
661
00:31:17,605 --> 00:31:18,981
[object thuds]
662
00:31:19,732 --> 00:31:21,233
Reagan knows about the affair.
663
00:31:23,819 --> 00:31:25,487
She's filing for divorce.
664
00:31:27,740 --> 00:31:28,865
No more hiding.
665
00:31:28,866 --> 00:31:33,578
That means you and Harrison are free
to run away together as in vanish,
666
00:31:33,579 --> 00:31:37,499
disappear to some
tropical forever after. [inhales]
667
00:31:38,626 --> 00:31:40,294
I'm not your enemy, Maddie.
668
00:31:41,170 --> 00:31:43,796
If you get your happy ending
and I was a part of making it happen,
669
00:31:43,797 --> 00:31:45,089
we can go our separate ways.
670
00:31:45,090 --> 00:31:46,133
Reagan found out?
671
00:31:46,926 --> 00:31:49,218
Oh, no, no, no. No, no, no, no, no.
672
00:31:49,219 --> 00:31:51,763
I threatened to out your affair before
and you didn't flinch.
673
00:31:51,764 --> 00:31:54,266
I was bluffing! [breath trembling]
674
00:31:55,100 --> 00:31:57,727
Maddie, this is good. The worst is over.
675
00:31:57,728 --> 00:32:00,146
No, no, no.
The worst is not over. [inhales]
676
00:32:00,147 --> 00:32:02,106
It is still coming.
677
00:32:02,107 --> 00:32:05,151
Fuck. Fuck. Fuck! Oh, my God.
678
00:32:05,152 --> 00:32:07,946
Do you really think
that Harrison and I didn't think
679
00:32:07,947 --> 00:32:10,156
about running away already together?
680
00:32:10,157 --> 00:32:13,910
I mean, my God. No way!
She would destroy us! Oh!
681
00:32:13,911 --> 00:32:16,245
What happened to expert hostage girl?
682
00:32:16,246 --> 00:32:18,790
You can't seriously be
more afraid of Reagan than dying.
683
00:32:18,791 --> 00:32:19,875
Yes, I can.
684
00:32:20,918 --> 00:32:25,004
[clicks tongue] There are prenups, Joe...
[breathes shakily]
685
00:32:25,005 --> 00:32:29,175
...and then there are
death sentences in legalese.
686
00:32:29,176 --> 00:32:30,635
[soft somber music playing]
687
00:32:30,636 --> 00:32:34,222
Oh, Reagan,
she's going to take everything.
688
00:32:34,223 --> 00:32:38,142
Oh, my God, and Harrison, he's just like
a dead man walking. [inhales]
689
00:32:38,143 --> 00:32:41,562
And Gretchen...
Oh, God, poor, poor Gretchen.
690
00:32:41,563 --> 00:32:42,897
[breathing heavily]
691
00:32:42,898 --> 00:32:47,235
We'll never see her again.
My baby, oh, my baby, my baby.
692
00:32:47,236 --> 00:32:49,404
[sobbing]
693
00:32:49,405 --> 00:32:50,906
Is Gretchen yours?
694
00:32:52,241 --> 00:32:53,533
[Maddie inhales]
695
00:32:53,534 --> 00:32:56,078
Well, not legally. [breathing shakily]
696
00:32:57,663 --> 00:33:00,331
But I carried Gretchen in my own belly.
697
00:33:00,332 --> 00:33:01,499
[Maddie sobs softly]
698
00:33:01,500 --> 00:33:05,420
Reagan bullied me into being her surrogate
699
00:33:05,421 --> 00:33:08,089
because she didn't
want to get all stretched out.
700
00:33:08,090 --> 00:33:11,009
[scoffing] And I said yes. [sobs]
701
00:33:11,010 --> 00:33:14,303
I thought that maybe, you know,
it would be like Harrison and me.
702
00:33:14,304 --> 00:33:17,432
We would be
having a baby together, you know?
703
00:33:17,433 --> 00:33:21,437
God, and Reagan.
God, she fucking knew how I felt.
704
00:33:22,062 --> 00:33:24,439
She knew how I fucking felt!
705
00:33:24,440 --> 00:33:26,608
And she conned me into it!
706
00:33:28,485 --> 00:33:30,112
I'm so pathetic.
707
00:33:31,739 --> 00:33:35,075
No happy endings. [scoffs] Not for me.
708
00:33:36,201 --> 00:33:38,203
There are fates worse than death.
709
00:33:38,871 --> 00:33:40,706
[inhales] You might as well kill me.
710
00:33:42,207 --> 00:33:43,750
- [Maddie sighs]
- [Joe] You still can't,
711
00:33:43,751 --> 00:33:45,461
but now you don't even want to.
712
00:33:46,628 --> 00:33:47,838
[Maddie sighs]
713
00:33:48,464 --> 00:33:50,090
[door unlocks, opens]
714
00:33:50,632 --> 00:33:52,634
[soft somber music continues]
715
00:33:53,135 --> 00:33:56,138
[Joe] A writer has empathy
for all his characters.
716
00:33:58,057 --> 00:33:59,558
Even the pathetic ones.
717
00:34:01,810 --> 00:34:04,563
You're out of leverage. Out of ideas.
718
00:34:05,147 --> 00:34:06,355
[sighs]
719
00:34:06,356 --> 00:34:07,441
[softly] Take this.
720
00:34:14,907 --> 00:34:16,407
[music fades]
721
00:34:16,408 --> 00:34:19,203
[Joe] You've never felt
more off your game.
722
00:34:20,329 --> 00:34:22,623
What else is waiting
to bite you in the ass?
723
00:34:24,249 --> 00:34:27,294
Might as well see
what dark secrets lurk in Bronte's past.
724
00:34:28,253 --> 00:34:29,338
[chair creaks]
725
00:34:31,256 --> 00:34:32,925
{\an8}[intriguing music playing]
726
00:34:36,220 --> 00:34:39,639
{\an8}Louise Flannery.
Part-time dental hygienist.
727
00:34:39,640 --> 00:34:43,851
{\an8}Seven years. Okay, boring.
Her asshole ex said she stole from him,
728
00:34:43,852 --> 00:34:45,812
but could have just been vindictive.
729
00:34:45,813 --> 00:34:48,649
Her LinkedIn shows
a leave of absence before New York.
730
00:34:49,858 --> 00:34:54,987
After a long battle with lung cancer,
survived by daughter, Louise, 27.
731
00:34:54,988 --> 00:34:58,367
She lost her mom. Sad. Reasonable.
732
00:34:59,076 --> 00:35:02,036
An out-of-date Goodreads. Good taste.
733
00:35:02,037 --> 00:35:03,956
This you knew. Beck.
734
00:35:04,540 --> 00:35:08,126
{\an8}Your big revelation's
not exactly a "gotcha moment."
735
00:35:08,127 --> 00:35:10,002
Everybody read Beck's book.
736
00:35:10,003 --> 00:35:11,963
Bronte... Louise already told you
737
00:35:11,964 --> 00:35:15,134
she read Sherry and Cary's
self-aggrandizing trash.
738
00:35:15,968 --> 00:35:19,554
Either Louise lived a pretty basic life
and moved here to chase a dream.
739
00:35:19,555 --> 00:35:23,100
Or... she is using you.
740
00:35:24,268 --> 00:35:25,935
Only one way to find out.
741
00:35:25,936 --> 00:35:27,228
[knocking at door]
742
00:35:27,229 --> 00:35:28,355
[music fades]
743
00:35:29,022 --> 00:35:30,023
[Joe] Bronte?
744
00:35:31,441 --> 00:35:32,651
[Bronte sniffling]
745
00:35:36,280 --> 00:35:40,117
I, uh... I guess I owe you
another explanation.
746
00:35:41,285 --> 00:35:43,662
No, no. Not for that asshole's sake.
747
00:35:44,496 --> 00:35:45,706
[sighs]
748
00:35:46,707 --> 00:35:48,125
[tearfully] You know, um...
749
00:35:48,917 --> 00:35:50,002
Clayton's right.
750
00:35:50,627 --> 00:35:54,089
I talk a big game, but I'm a fraud.
751
00:35:55,257 --> 00:35:57,717
I was so desperate when I moved here.
752
00:35:57,718 --> 00:36:01,179
[sighs] No friends.
I burned through my savings.
753
00:36:01,180 --> 00:36:05,600
I actually thought that I would just,
like, write some plays
754
00:36:05,601 --> 00:36:08,103
and people would pay to see them. [scoffs]
755
00:36:10,439 --> 00:36:11,398
Delulu. [chuckles]
756
00:36:12,065 --> 00:36:16,068
[sniffles] I, um... I fell for Clayton hard.
757
00:36:16,069 --> 00:36:20,240
And I believed him
when he said that he would help me.
758
00:36:21,325 --> 00:36:24,535
And now I owe him
a lot of money. [inhales]
759
00:36:24,536 --> 00:36:27,622
All a gift, of course,
until I stopped fucking him.
760
00:36:27,623 --> 00:36:30,626
[scoffs] He's the reason that I...
761
00:36:32,127 --> 00:36:35,756
No, uh, I'm the reason. I...
762
00:36:38,091 --> 00:36:39,092
I lie.
763
00:36:41,094 --> 00:36:44,848
Over and over. Just... [sobs] I'm just so...
764
00:36:46,225 --> 00:36:47,308
Ashamed.
765
00:36:47,309 --> 00:36:49,101
[gentle music playing]
766
00:36:49,102 --> 00:36:53,065
I know something about wanting
to start over and be someone new.
767
00:36:53,565 --> 00:36:56,108
Oh. Seems to have worked out for you.
768
00:36:56,109 --> 00:36:57,568
Yeah, it wasn't easy.
769
00:36:57,569 --> 00:36:59,695
There are days I... I miss the old me.
770
00:36:59,696 --> 00:37:00,655
[exhales]
771
00:37:00,656 --> 00:37:03,325
- When I had less to lose.
- Less to lose, yeah.
772
00:37:04,034 --> 00:37:07,870
Well, you weren't just laughed at by
a theater full of your peers. [chuckles]
773
00:37:07,871 --> 00:37:09,331
[inhales, sighs sharply]
774
00:37:10,082 --> 00:37:12,333
"I want to drown in you"? Fuck.
775
00:37:12,334 --> 00:37:14,920
I thought that shit
was so hot when I wrote it.
776
00:37:15,712 --> 00:37:19,675
Now all I picture is,
like, a tidal wave of cum.
777
00:37:21,927 --> 00:37:23,886
I don't even know
if I wanna be a playwright.
778
00:37:23,887 --> 00:37:24,887
No, no, no. Don't...
779
00:37:24,888 --> 00:37:27,014
- Don't let one cum wave stop you.
- [chuckles]
780
00:37:27,015 --> 00:37:28,307
This is your dream.
781
00:37:28,308 --> 00:37:29,726
It's a dream.
782
00:37:32,229 --> 00:37:33,063
And I, um...
783
00:37:34,064 --> 00:37:35,857
My mom died a few years ago.
784
00:37:36,942 --> 00:37:40,653
I was her sole caretaker for five years.
785
00:37:40,654 --> 00:37:44,574
Five horrible, monotonous years.
786
00:37:45,158 --> 00:37:46,200
[inhales]
787
00:37:46,201 --> 00:37:48,035
And at a certain point, I couldn't...
788
00:37:48,036 --> 00:37:52,248
I couldn't
untangle my love from my resentment.
789
00:37:52,249 --> 00:37:53,375
And then she died.
790
00:37:54,835 --> 00:37:58,338
And, turns out, love...
791
00:38:00,465 --> 00:38:02,217
is the only thing that matters.
792
00:38:02,968 --> 00:38:05,636
I'm sorry. That sounds hard.
793
00:38:05,637 --> 00:38:06,930
[inhales]
794
00:38:08,807 --> 00:38:09,932
I just swore to myself
795
00:38:09,933 --> 00:38:13,936
I would never be stuck
as one thing ever again.
796
00:38:13,937 --> 00:38:19,400
I just want to live
as much and as fast as I can.
797
00:38:19,401 --> 00:38:21,944
Part of me knew what Clayton was like.
798
00:38:21,945 --> 00:38:25,115
And I liked being his wounded bird.
799
00:38:26,867 --> 00:38:29,869
Selfishly, I thought
it might get me where I'm going faster.
800
00:38:29,870 --> 00:38:31,537
[Joe] And there it is.
801
00:38:31,538 --> 00:38:34,249
Your moment to broach
the last of your suspicions.
802
00:38:36,126 --> 00:38:39,170
And you knew somewhere deep
It was too good to be true
803
00:38:39,171 --> 00:38:41,047
[Beck] It was too good to be true
804
00:38:41,048 --> 00:38:42,423
[Joe] But you let yourself be...
805
00:38:42,424 --> 00:38:44,092
[Beck] But you let yourself be swept
806
00:38:44,676 --> 00:38:45,509
...swept
807
00:38:45,510 --> 00:38:48,721
[Beck] Because he was the first
Strong enough to lift you
808
00:38:48,722 --> 00:38:49,930
[Joe sighs]
809
00:38:49,931 --> 00:38:53,685
- Because he was the first
- [soft wistful music playing]
810
00:38:54,770 --> 00:38:57,772
Strong enough to lift you
811
00:38:57,773 --> 00:38:58,815
Guinevere Beck.
812
00:39:02,652 --> 00:39:05,280
- And you know she worked here, right?
- Yeah.
813
00:39:06,323 --> 00:39:07,740
Guilty.
814
00:39:07,741 --> 00:39:11,035
You know, of all the abandoned bookstores
in New York,
815
00:39:11,036 --> 00:39:13,580
you'd think I just stumbled into Mooney's.
816
00:39:14,539 --> 00:39:18,919
I saw myself in her work
when I was younger.
817
00:39:20,921 --> 00:39:22,464
Would you tell me about her?
818
00:39:23,215 --> 00:39:26,218
[Joe] You don't know what you were
expecting, but this is not suspicion.
819
00:39:27,010 --> 00:39:30,638
It's earnest. Curious.
A desire to connect.
820
00:39:30,639 --> 00:39:32,640
Well, she was a light.
821
00:39:32,641 --> 00:39:34,558
[soft music playing]
822
00:39:34,559 --> 00:39:36,103
As beautiful.
823
00:39:37,229 --> 00:39:38,855
Inside and out.
824
00:39:40,649 --> 00:39:43,360
She's a true poet. So much potential.
825
00:39:47,447 --> 00:39:49,490
We dated... briefly.
826
00:39:49,491 --> 00:39:50,617
No way.
827
00:39:52,577 --> 00:39:53,994
It was a tragedy...
828
00:39:53,995 --> 00:39:56,122
[pensive music playing]
829
00:39:56,123 --> 00:39:57,749
...what happened to her.
830
00:39:58,917 --> 00:40:00,377
I've never told anyone this.
831
00:40:01,169 --> 00:40:04,297
I wish I killed Dr. Nicky.
832
00:40:08,343 --> 00:40:10,095
Then maybe she would still be here.
833
00:40:14,015 --> 00:40:16,059
I know when you read my writing,
834
00:40:17,519 --> 00:40:21,313
I know all you saw was murder,
an anti-hero with no backstory.
835
00:40:21,314 --> 00:40:25,526
But... now you know
that it doesn't come from nowhere.
836
00:40:25,527 --> 00:40:30,031
I wish sometimes
I was as strong as I am on the page.
837
00:40:30,991 --> 00:40:31,992
All the time.
838
00:40:33,535 --> 00:40:36,955
If only... life were
as tidy as fiction. [chuckles softly]
839
00:40:38,415 --> 00:40:41,709
A lot of people deserve a little...
poetic justice.
840
00:40:41,710 --> 00:40:44,587
[Joe] Even without all the facts,
she gets you.
841
00:40:44,588 --> 00:40:46,213
A far cry from your wife,
842
00:40:46,214 --> 00:40:49,800
insisting you light the most
interesting part of yourself on fire.
843
00:40:49,801 --> 00:40:52,595
Well, for what it's worth, Bronte... Louise.
844
00:40:52,596 --> 00:40:53,680
[Bronte gasps]
845
00:40:54,806 --> 00:40:57,851
You can trust me... with all of you.
846
00:40:59,853 --> 00:41:02,898
Maybe that's
what writing is becoming for me.
847
00:41:03,690 --> 00:41:06,151
Maybe I want what's inside to come out.
848
00:41:07,944 --> 00:41:10,697
To not just be seen, but to be devoured.
849
00:41:12,407 --> 00:41:13,992
And, uh, at home?
850
00:41:15,827 --> 00:41:16,828
Are you?
851
00:41:19,748 --> 00:41:20,957
Devoured?
852
00:41:23,251 --> 00:41:24,252
I'm not.
853
00:41:27,464 --> 00:41:28,632
I should go.
854
00:41:29,216 --> 00:41:30,258
[door opens]
855
00:41:32,552 --> 00:41:34,554
[Bronte] I'm not your trope, you know.
856
00:41:35,222 --> 00:41:39,184
Or, like, the "poor girl"
to your "rich guy" or whatever.
857
00:41:39,976 --> 00:41:43,145
Whatever ingenue
you're projecting onto me.
858
00:41:43,146 --> 00:41:44,647
- What?
- We're adults, Joe.
859
00:41:44,648 --> 00:41:47,983
We can say
the quiet part out loud. [inhales]
860
00:41:47,984 --> 00:41:49,610
I'm a mess.
861
00:41:49,611 --> 00:41:56,200
And I don't think I can handle an affair,
as much as I would enjoy myself.
862
00:41:56,201 --> 00:41:57,786
[Joe] What have you done?
863
00:42:00,497 --> 00:42:03,083
Please don't make me feel
like I'm the asshole here.
864
00:42:04,251 --> 00:42:06,710
- [Joe] Oh, no.
- [mellow music playing]
865
00:42:06,711 --> 00:42:08,588
I am the asshole.
866
00:42:09,172 --> 00:42:12,591
Because you are right.
867
00:42:12,592 --> 00:42:14,719
Now I see all of you.
868
00:42:15,345 --> 00:42:17,846
The mess, the pain behind the bluster,
869
00:42:17,847 --> 00:42:22,686
the ache to connect, breath shallow,
cheeks flush. Is that a hair tuck?
870
00:42:24,187 --> 00:42:25,188
You're scared.
871
00:42:25,981 --> 00:42:30,860
And so am I. Not of the fantasy,
of the reality that you could be mine?
872
00:42:32,070 --> 00:42:34,114
Right here, right now.
873
00:42:39,786 --> 00:42:41,203
[music fades]
874
00:42:41,204 --> 00:42:42,455
I should go.
875
00:42:47,544 --> 00:42:49,546
[moody music playing]
876
00:43:02,892 --> 00:43:04,310
"Retreat, regroup."
877
00:43:04,311 --> 00:43:05,894
Becoming my mantra lately.
878
00:43:05,895 --> 00:43:07,521
What was that?
879
00:43:07,522 --> 00:43:10,232
At minimum, certain urges.
Natural, healthy urges.
880
00:43:10,233 --> 00:43:14,445
Not necessarily a thing
needing to be dealt with or worried over.
881
00:43:14,446 --> 00:43:15,654
Worked through.
882
00:43:15,655 --> 00:43:18,240
- [suspenseful music playing]
- [typewriter clacking]
883
00:43:18,241 --> 00:43:21,201
"Sparks." Sure.
Yeah, sure. I've missed that.
884
00:43:21,202 --> 00:43:23,787
- [typewriter dings]
- Damn it, there's a word for...
885
00:43:23,788 --> 00:43:25,874
- [typewriter clacking]
- "Staring into your eyes,
886
00:43:26,458 --> 00:43:28,125
was like finding myself."
887
00:43:28,126 --> 00:43:30,085
"Your hunger pulling me into you."
888
00:43:30,086 --> 00:43:32,671
"Desperate to know what I can do to you."
889
00:43:32,672 --> 00:43:36,258
"For you. And what you could do to me."
890
00:43:36,259 --> 00:43:38,178
So this is where you snuck off to.
891
00:43:39,346 --> 00:43:40,179
Hey.
892
00:43:40,180 --> 00:43:41,473
[music fades]
893
00:43:42,098 --> 00:43:43,850
You can trust me with it.
894
00:43:52,984 --> 00:43:55,194
It's... [inhales]
895
00:43:55,195 --> 00:43:56,362
It's so wrong.
896
00:43:56,363 --> 00:43:58,782
- I know. I'm sorry.
- No.
897
00:44:00,617 --> 00:44:01,826
I like it.
898
00:44:03,745 --> 00:44:04,953
I want more.
899
00:44:04,954 --> 00:44:07,039
["Night Drive" by Rob Simonsen playing]
900
00:44:07,040 --> 00:44:08,291
[unzips pants]
901
00:44:13,672 --> 00:44:14,881
[Joe gasps]
902
00:44:15,507 --> 00:44:17,592
I want all of you.
903
00:44:19,427 --> 00:44:20,637
[Joe exhales]
904
00:44:22,555 --> 00:44:23,597
Drown me.
905
00:44:23,598 --> 00:44:24,891
[grunts]
906
00:44:27,227 --> 00:44:28,143
[song fades]
907
00:44:28,144 --> 00:44:29,311
[exhales]
908
00:44:29,312 --> 00:44:31,398
[breathes deeply]
909
00:44:33,149 --> 00:44:34,150
[exhales]
910
00:44:35,068 --> 00:44:37,529
[Joe] This is the best thing
I've written yet.
911
00:44:38,738 --> 00:44:39,739
Or the worst.
912
00:44:40,323 --> 00:44:42,616
Not exactly
seeing things clearly right now.
913
00:44:42,617 --> 00:44:44,327
- [exhales]
- [desk drawer closes]
914
00:44:45,578 --> 00:44:47,205
I have a son.
915
00:44:47,872 --> 00:44:49,666
- [pensive music playing]
- A wife.
916
00:44:50,417 --> 00:44:54,546
And something that's just for me.
917
00:44:55,422 --> 00:44:57,631
Writing. And writing alone.
918
00:44:57,632 --> 00:45:00,134
The page is the safest place
to explore my urges,
919
00:45:00,135 --> 00:45:03,095
violent and otherwise
without liability or rejection.
920
00:45:03,096 --> 00:45:08,475
You, my employee,
can stay in that small part of my brain.
921
00:45:08,476 --> 00:45:12,146
And if you can embrace all of me,
maybe Kate can too.
922
00:45:12,147 --> 00:45:13,314
[music fades]
923
00:45:14,065 --> 00:45:15,483
[distant horn blares]
924
00:45:16,526 --> 00:45:18,944
- [drink pouring]
- [footsteps approaching]
925
00:45:18,945 --> 00:45:20,447
[glass clinking]
926
00:45:26,661 --> 00:45:27,620
No, thanks.
927
00:45:28,705 --> 00:45:30,497
- All right.
- [chuckles]
928
00:45:30,498 --> 00:45:32,291
Did you speak to Maddie today?
929
00:45:32,292 --> 00:45:33,792
[Joe] Shit. She suspects.
930
00:45:33,793 --> 00:45:36,128
It's almost like
I've been acting suspicious.
931
00:45:36,129 --> 00:45:39,173
No. Why... Oh, my... my voicemail.
932
00:45:39,174 --> 00:45:41,341
A part of me wants to tell her.
933
00:45:41,342 --> 00:45:43,260
Maybe she'd understand. Help fix it.
934
00:45:43,261 --> 00:45:45,971
As you would say, "delulu."
935
00:45:45,972 --> 00:45:47,515
I'm sorry. I...
936
00:45:49,601 --> 00:45:52,311
tried to dig up some scandal
on your sisters by myself.
937
00:45:52,312 --> 00:45:54,313
It was harmless,
but I should have known better.
938
00:45:54,314 --> 00:45:57,441
Nothing of substance
ever comes from a celebrity subreddit.
939
00:45:57,442 --> 00:46:00,403
Besides, seems like you handled Reagan
well enough on your own.
940
00:46:05,867 --> 00:46:08,953
You know, I do want
to work these things out together.
941
00:46:09,871 --> 00:46:10,872
Yeah?
942
00:46:12,248 --> 00:46:14,667
[inhales] Then why push me away?
943
00:46:18,254 --> 00:46:20,507
I cannot be some...
944
00:46:23,092 --> 00:46:25,011
black-hearted Lady Macbeth. [chuckles]
945
00:46:25,678 --> 00:46:30,557
Since you, um...
Since we did the thing, I can't sleep.
946
00:46:30,558 --> 00:46:33,852
I lie awake. [breathes shakily]
947
00:46:33,853 --> 00:46:35,854
- [soft somber music playing]
- Paralyzed.
948
00:46:35,855 --> 00:46:40,108
Just replaying, searching
for ways it could have ended differently.
949
00:46:40,109 --> 00:46:45,198
If I do nod off, the...
the nightmares are... horrifying.
950
00:46:45,990 --> 00:46:48,659
To be fair,
that sounds exactly like Lady Macbeth.
951
00:46:48,660 --> 00:46:51,204
[chuckling] Damn. I mean, I'm serious.
952
00:46:51,829 --> 00:46:52,830
I know.
953
00:46:53,540 --> 00:46:57,335
There was a time
when I could read your mind.
954
00:46:59,254 --> 00:47:01,506
And I don't know when that changed.
955
00:47:03,258 --> 00:47:04,092
Joe...
956
00:47:05,969 --> 00:47:07,637
Help me understand.
957
00:47:09,264 --> 00:47:12,308
Why are you not suffering the way I am?
958
00:47:16,437 --> 00:47:19,357
Because I stopped feeling guilty
about this part of myself.
959
00:47:20,233 --> 00:47:21,484
When we left London.
960
00:47:22,110 --> 00:47:25,195
You've helped me play nice
for three years and it's been fine.
961
00:47:25,196 --> 00:47:27,115
But I need a purpose. [sighs]
962
00:47:29,367 --> 00:47:30,618
I need a purpose, Kate.
963
00:47:31,411 --> 00:47:33,288
And when I can protect you
964
00:47:33,871 --> 00:47:35,163
and protect Henry...
965
00:47:35,164 --> 00:47:39,585
I feel not even remotely guilty.
966
00:47:39,586 --> 00:47:41,504
In fact, I'm starting to think it's
967
00:47:42,630 --> 00:47:44,924
what makes me special.
968
00:47:47,218 --> 00:47:50,513
And when you look at me
like that, it's painful
969
00:47:51,848 --> 00:47:53,765
to be so misunderstood.
970
00:47:53,766 --> 00:47:55,434
You read my pages and recoiled.
971
00:47:55,435 --> 00:47:58,312
That part of me isn't scary.
It's romantic.
972
00:47:58,313 --> 00:48:01,816
Because it's not random, and it's...
it's actually not bloodthirsty.
973
00:48:02,984 --> 00:48:03,985
It's for you.
974
00:48:06,863 --> 00:48:07,864
I don't want that.
975
00:48:09,824 --> 00:48:12,034
- [inhales]
- [glass clinks on table]
976
00:48:12,035 --> 00:48:13,536
[sighs]
977
00:48:14,579 --> 00:48:17,164
I have to think that part of you does.
978
00:48:17,165 --> 00:48:20,000
Why did you cover up so much of my past?
979
00:48:20,001 --> 00:48:22,044
Why would you send me after Bob?
980
00:48:22,045 --> 00:48:23,837
Kate, I married a queen.
981
00:48:23,838 --> 00:48:26,048
Fierce and powerful.
Not to be fucked with.
982
00:48:26,049 --> 00:48:28,133
And I know
that person is still inside of you.
983
00:48:28,134 --> 00:48:29,801
Let me be your knight.
984
00:48:29,802 --> 00:48:31,303
I need to be of service.
985
00:48:31,304 --> 00:48:35,266
Let me help you
make the world better. Please.
986
00:48:38,645 --> 00:48:40,396
You can help me.
987
00:48:42,398 --> 00:48:44,233
Just any way, but that.
988
00:48:47,987 --> 00:48:49,989
[soft somber music continues]
989
00:48:58,706 --> 00:48:59,706
[music fades]
990
00:48:59,707 --> 00:49:00,707
[glass scrapes]
991
00:49:00,708 --> 00:49:02,627
[Joe sighs]
992
00:49:03,628 --> 00:49:05,630
[pensive music playing]
993
00:49:11,260 --> 00:49:14,263
[inhales shakily, exhales]
994
00:49:18,976 --> 00:49:22,062
[Joe] I'm gonna have
a vulnerability hangover in the morning.
995
00:49:22,063 --> 00:49:27,150
But you, Bronte, have clarified
what's missing in my marriage.
996
00:49:27,151 --> 00:49:29,695
You're sparkly. Inspiring.
997
00:49:29,696 --> 00:49:33,323
And there's a lot
I'd be willing to do for you.
998
00:49:33,324 --> 00:49:35,743
Maybe you'd appreciate
a little protecting.
999
00:49:39,247 --> 00:49:40,455
[vibrates]
1000
00:49:40,456 --> 00:49:41,582
[music fades]
1001
00:49:47,755 --> 00:49:48,588
Um...
1002
00:49:48,589 --> 00:49:49,756
- [Joe] Maddie?
- I...
1003
00:49:49,757 --> 00:49:52,467
[Joe] What the fuck is going on?
Is this old? It says "live."
1004
00:49:52,468 --> 00:49:58,015
I wanted to get ahead of the rumors
that may be circling.
1005
00:49:58,808 --> 00:50:00,016
Uh...
1006
00:50:00,017 --> 00:50:01,060
It's true.
1007
00:50:02,061 --> 00:50:03,854
I messed up... [chuckles]
1008
00:50:03,855 --> 00:50:06,106
...with my sister's husband. [scoffs]
1009
00:50:06,107 --> 00:50:07,984
[Joe] Holy shit, that is Reagan.
1010
00:50:08,943 --> 00:50:09,943
Are you seeing this?
1011
00:50:09,944 --> 00:50:12,571
And I feel the most remorse
1012
00:50:12,572 --> 00:50:18,118
a jealous,
cheating whore could possibly feel.
1013
00:50:18,119 --> 00:50:20,412
[Joe] Kate thought she and Reagan
had reached a détente,
1014
00:50:20,413 --> 00:50:22,205
but clearly Reagan's still plotting.
1015
00:50:22,206 --> 00:50:24,249
Oh, my God, someone needs to stop her.
1016
00:50:24,250 --> 00:50:28,086
[Joe] Her impersonation is even
fooling her own sister. That's possible?
1017
00:50:28,087 --> 00:50:33,550
I will be ceding
my board voting capacity in absentia
1018
00:50:33,551 --> 00:50:36,553
to my sister, Reagan. Immediately.
1019
00:50:36,554 --> 00:50:37,804
[Joe] Incredible.
1020
00:50:37,805 --> 00:50:39,639
It's actually brilliant.
1021
00:50:39,640 --> 00:50:43,226
Oh, fuck.
Fuck, I'm gonna lose control of the board.
1022
00:50:43,227 --> 00:50:44,728
[suspenseful music playing]
1023
00:50:44,729 --> 00:50:48,398
Oh, God, not to mention Teddy's vote.
I'm gonna have to make some calls.
1024
00:50:48,399 --> 00:50:51,651
[Joe] I couldn't give a shit about
board romantics, but this is gold.
1025
00:50:51,652 --> 00:50:53,779
I'm no moron, I'm a genius.
1026
00:50:53,780 --> 00:50:57,699
Turns out Reagan is the inspiration
I've been looking for this whole time.
1027
00:50:57,700 --> 00:51:00,535
I finally know how the story needs to go.
1028
00:51:00,536 --> 00:51:06,166
With any luck, imposter syndrome
is gonna be my salvation.
1029
00:51:06,167 --> 00:51:10,046
How would you like to become your sister?
1030
00:51:11,005 --> 00:51:13,007
[dramatic music playing]
1031
00:51:14,467 --> 00:51:15,718
[music fades]
1032
00:51:16,928 --> 00:51:18,930
[gripping instrumental music playing]
1033
00:51:18,930 --> 00:51:23,930
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1034
00:51:18,930 --> 00:51:28,930
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
75796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.