Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,532 --> 00:00:13,535
["ALIVE" PLAYING]
2
00:00:51,225 --> 00:00:53,618
♪ Shake me awake
3
00:00:53,749 --> 00:00:55,620
♪ Because the rest of my life ♪
4
00:00:55,751 --> 00:00:58,406
♪ Is on the other side
Of this dream ♪
5
00:01:00,190 --> 00:01:02,453
♪ Pull me away
6
00:01:02,584 --> 00:01:04,064
♪ Get me to open my eyes ♪
7
00:01:04,151 --> 00:01:07,328
♪ I wanna let go
Of all I've been ♪
8
00:01:07,806 --> 00:01:10,287
♪ And all I've seen ♪
9
00:01:11,419 --> 00:01:14,117
♪ A little more love
And we'll catch the moment ♪
10
00:01:17,164 --> 00:01:20,602
♪ I wanna be free
With a little more care ♪
11
00:01:21,994 --> 00:01:25,259
What's going on over there?
PJ: That's Remi's place.
12
00:01:25,476 --> 00:01:26,825
BARNES: Who?
Remi Aguilar?
13
00:01:29,306 --> 00:01:32,092
What, is she famous or
something? PJ: Yeah. I mean, kinda.
14
00:01:32,831 --> 00:01:33,876
How was I?
15
00:01:34,137 --> 00:01:35,723
CARMEN: You were wonderful.
JAVIER: Great.
16
00:01:35,747 --> 00:01:36,907
I mean, so calm.
And eloquent.
17
00:01:36,966 --> 00:01:38,272
You have a real camera presence.
18
00:01:38,359 --> 00:01:39,684
I didn't sound too pretentious
when I called
19
00:01:39,708 --> 00:01:41,057
the other finalists my "peers"?
20
00:01:41,188 --> 00:01:42,754
No, not at all.
No, don't be ridiculous.
21
00:01:42,841 --> 00:01:45,081
JAVIER: No, I mean, that's what
they are. They are your peers.
22
00:01:45,105 --> 00:01:47,063
I know, but that's
such a gross word.
23
00:01:47,237 --> 00:01:49,370
You know, I... I feel like
the mere act of using it
24
00:01:49,500 --> 00:01:50,980
makes me sound like
some sort of snob.
25
00:01:51,023 --> 00:01:52,068
You make a good point.
26
00:01:52,155 --> 00:01:54,070
Carmen!
What? I hear her argument.
27
00:01:54,244 --> 00:01:55,656
No. Thank you, Mom.
CARMEN: Yeah, yeah.
28
00:01:55,680 --> 00:01:57,421
You are not a snob, okay?
29
00:01:57,508 --> 00:02:00,772
In no world are you a snob.
CARMEN: No.
30
00:02:00,859 --> 00:02:02,533
PJ: She's like
the smartest girl at my school.
31
00:02:02,557 --> 00:02:04,776
Perfect SATs,
perfect everything.
32
00:02:04,863 --> 00:02:07,866
I heard she won some big
Google fellowship thingy.
33
00:02:07,953 --> 00:02:09,564
I bet they're
interviewing her for that.
34
00:02:09,999 --> 00:02:12,132
Is she cool?
No idea.
35
00:02:12,741 --> 00:02:16,092
I think I've said eight words
to her in four years.
36
00:02:17,876 --> 00:02:19,139
Who does she hang out with?
37
00:02:24,013 --> 00:02:26,711
Honestly, I think her parents.
38
00:02:27,930 --> 00:02:30,628
♪ I'm alive
39
00:02:49,081 --> 00:02:50,909
Okay, I think I'm all set.
40
00:02:50,996 --> 00:02:53,608
Okay, well, text us when
you get to Penn Station.
41
00:02:53,782 --> 00:02:55,622
Yeah, and when you're safe
in Stephanie's dorm.
42
00:02:55,697 --> 00:02:58,502
JAVIER: You know, navigating the
city alone could be a little overwhelming.
43
00:02:58,526 --> 00:03:01,093
Yeah. I put some mace
in your bag just in case.
44
00:03:02,617 --> 00:03:04,053
Where? What...
CARMEN: Honey,
45
00:03:04,184 --> 00:03:05,664
we just want
to make sure you're okay.
46
00:03:06,316 --> 00:03:09,363
I know, but I think I've been
to New York enough times.
47
00:03:09,450 --> 00:03:10,929
It'll be fine.
JAVIER: Okay.
48
00:03:11,103 --> 00:03:13,023
Better to have it and
not need it, right? Exactly.
49
00:03:13,628 --> 00:03:15,064
All right. I love you guys.
50
00:03:15,151 --> 00:03:16,196
Love you.
Love you.
51
00:03:21,549 --> 00:03:24,421
♪ I feel happiness today
52
00:03:24,856 --> 00:03:26,684
[BELL RINGING]
53
00:03:26,771 --> 00:03:29,731
♪ I'm back
And I'm riding again ♪
54
00:03:32,081 --> 00:03:34,779
♪ I didn't have much to say
55
00:03:36,520 --> 00:03:41,351
♪ Till I had a shower
And this escape ♪
56
00:03:53,102 --> 00:03:57,498
♪ To be back feels
A little strange ♪
57
00:03:58,063 --> 00:04:00,544
♪ I haven't been gone
That long ♪
58
00:04:00,675 --> 00:04:03,721
♪ But it feels quite a while
All the same ♪
59
00:04:03,852 --> 00:04:08,117
♪ People have come
And one has gone ♪
60
00:04:09,161 --> 00:04:11,207
♪ And I miss you
61
00:04:11,338 --> 00:04:14,776
♪ You're up there
And in my heart ♪
62
00:04:17,605 --> 00:04:20,042
♪ You're in my heart
63
00:04:25,917 --> 00:04:26,918
Are you Remi?
64
00:04:30,531 --> 00:04:32,837
Uh, yeah.
Okay.
65
00:04:34,056 --> 00:04:35,318
I thought so. I...
66
00:04:35,884 --> 00:04:37,731
This is gonna sound,
like, super weird, but I...
67
00:04:37,755 --> 00:04:39,844
I was just talking
about you today.
68
00:04:41,368 --> 00:04:43,433
My friend was telling me
about this, like, super smart girl
69
00:04:43,457 --> 00:04:45,328
that won this Google award,
and she, like,
70
00:04:45,850 --> 00:04:48,070
lives across the street
from him or whatever,
71
00:04:48,157 --> 00:04:53,075
and I just saw you on the platform,
and I thought, "Wow, crazy coincidence."
72
00:04:53,684 --> 00:04:55,904
Kind of random, but I
just thought, I don't know,
73
00:04:55,991 --> 00:04:58,863
I thought it was cool,
so I thought I would say hello.
74
00:05:00,038 --> 00:05:01,039
I'm not a stalker.
75
00:05:02,214 --> 00:05:03,433
[CHUCKLES]
76
00:05:08,003 --> 00:05:10,571
Who's your friend?
Oh, PJ.
77
00:05:11,528 --> 00:05:13,661
Fader?
Yeah. He... he lives...
78
00:05:13,791 --> 00:05:15,924
Yeah, neighbor.
Mm-hmm.
79
00:05:17,273 --> 00:05:18,405
He's a drug dealer, right?
80
00:05:19,144 --> 00:05:21,146
PJ? No.
81
00:05:21,886 --> 00:05:22,887
Okay, I'm not naive.
82
00:05:23,410 --> 00:05:25,770
There's people coming in and out
of his place all afternoon.
83
00:05:26,500 --> 00:05:28,458
Well, yeah, he... I mean, he...
84
00:05:28,806 --> 00:05:31,983
He sells weed sometimes,
but he's not like a drug dealer.
85
00:05:33,507 --> 00:05:38,294
I mean, his cousin lives
in Colorado and sends him stuff
86
00:05:39,339 --> 00:05:42,254
sometimes, and then he, you
know, resells it to people he knows.
87
00:05:42,603 --> 00:05:43,603
At a profit?
88
00:05:46,781 --> 00:05:49,523
Okay...
I see what you did there.
89
00:05:54,789 --> 00:05:56,181
I'm Barnes, by the way.
90
00:05:57,444 --> 00:06:00,360
Did you say "Barnes"?
Barnes Hawthorne.
91
00:06:01,665 --> 00:06:03,754
Barnes Hawthorne?
Yeah, I know.
92
00:06:03,841 --> 00:06:07,454
It makes me sound like a
crusty old author or something.
93
00:06:07,671 --> 00:06:10,500
I'm assuming that you're
referring to Nathaniel Hawthorne?
94
00:06:10,979 --> 00:06:12,807
I wouldn't call him crusty.
You know...
95
00:06:13,068 --> 00:06:15,331
I know, technically,
he was a Puritan and whatever,
96
00:06:15,418 --> 00:06:18,769
but he was really edgy
and provocative for his time.
97
00:06:18,900 --> 00:06:21,337
You know, just a direct influence
to Emerson and Whitman,
98
00:06:21,424 --> 00:06:25,820
and I don't know, I think
there's crustier authors out there.
99
00:06:25,907 --> 00:06:28,823
Right. Right, right, right.
Just, yeah.
100
00:06:29,998 --> 00:06:33,393
PJ said you were a genius.
No. I'm not a genius.
101
00:06:33,610 --> 00:06:34,742
[PHONE CHIMES]
102
00:06:37,614 --> 00:06:38,659
BARNES: Oh!
103
00:06:39,311 --> 00:06:42,314
I'm on the floor tonight for the
David Byrne show at the Beacon.
104
00:06:42,445 --> 00:06:45,187
Really good seats.
You said David Byrd?
105
00:06:46,101 --> 00:06:48,582
David Byrne, like from...
Talking Heads.
106
00:06:50,018 --> 00:06:51,019
I'm stoked.
107
00:06:51,933 --> 00:06:54,588
You know Talking Heads?
No, I haven't...
108
00:06:54,718 --> 00:06:55,718
I don't. Yeah.
Really?
109
00:06:56,633 --> 00:06:58,548
Oh, my God! Oh, my God.
110
00:06:58,679 --> 00:07:01,682
Talking Heads are this
New Wave band from the '80s,
111
00:07:01,769 --> 00:07:05,250
and the lead vocalist, David Byrne,
he's like the greatest performer ever.
112
00:07:05,381 --> 00:07:07,035
He's such a crazy guy.
113
00:07:07,209 --> 00:07:09,080
They made music, like,
40 years ago,
114
00:07:09,211 --> 00:07:10,536
but it sounds like,
it's from the future.
115
00:07:10,560 --> 00:07:12,432
It's incredible.
You have to check it out.
116
00:07:13,563 --> 00:07:15,565
Yeah, I never even
heard of them.
117
00:07:21,136 --> 00:07:22,180
BARNES: What about you?
118
00:07:23,225 --> 00:07:26,228
Where are you going tonight? REMI:
I'm visiting Columbia this weekend.
119
00:07:26,837 --> 00:07:30,232
Okay... Is that where
you're going next year?
120
00:07:30,362 --> 00:07:33,148
Maybe, but I just want to see
where I get in first.
121
00:07:34,192 --> 00:07:36,281
I'm sure that's gonna be
a real nail-biter.
122
00:07:37,195 --> 00:07:40,460
What do you mean? Well,
you're gonna get in everywhere.
123
00:07:41,417 --> 00:07:43,463
No, not necessarily,
I don't think.
124
00:07:45,203 --> 00:07:46,988
Come on.
I'm serious.
125
00:07:47,379 --> 00:07:49,469
You've got perfect SAT scores.
126
00:07:49,686 --> 00:07:51,209
You've got
the whole Google thing.
127
00:07:51,732 --> 00:07:53,473
You've got
the whole Hispanic thing.
128
00:07:54,299 --> 00:07:56,214
- The whole Hispanic thing?
- Yeah.
129
00:07:57,041 --> 00:08:00,001
You have...
"Aguilar" is Hispanic, no?
130
00:08:01,655 --> 00:08:02,655
Yeah.
131
00:08:04,788 --> 00:08:06,311
I don't see how that's relevant.
132
00:08:06,834 --> 00:08:08,531
You don't?
No, I don't.
133
00:08:10,751 --> 00:08:15,582
I didn't mean it like, that you
need a leg up or... or whatever.
134
00:08:16,321 --> 00:08:19,499
You know, if you did...
Right obviously, you don't.
135
00:08:19,586 --> 00:08:21,849
That's not what I'm...
I just mean if you did,
136
00:08:22,545 --> 00:08:24,982
having that particular
background wouldn't necessarily,
137
00:08:25,069 --> 00:08:27,332
like, hurt your cause, you know?
138
00:08:35,950 --> 00:08:39,431
I think I'm gonna...
get back to my podcast.
139
00:08:40,171 --> 00:08:43,131
Really? So, that's it?
We're... we're done?
140
00:08:45,525 --> 00:08:46,526
No worries, man.
141
00:08:50,225 --> 00:08:51,922
I will relocate.
142
00:09:04,369 --> 00:09:05,849
REMI: Yeah, I'm at
the station now.
143
00:09:06,110 --> 00:09:07,808
I'm getting on the second train.
144
00:09:09,157 --> 00:09:10,462
Yeah, I know where I'm going.
145
00:09:11,725 --> 00:09:15,555
Excuse me. Sorry.
Sorry about that. Hey, Remi!
146
00:09:18,166 --> 00:09:19,167
Remi!
147
00:09:21,822 --> 00:09:25,129
Sorry. I'm still
not stalking you.
148
00:09:25,782 --> 00:09:27,871
Okay.
I swear. I...
149
00:09:28,742 --> 00:09:29,786
I made you a playlist.
150
00:09:32,441 --> 00:09:34,486
What do you mean?
Yeah, a...
151
00:09:34,617 --> 00:09:37,577
a bunch of Talking Heads tracks
that I thought you would like.
152
00:09:38,534 --> 00:09:41,058
I made it public, like on
my Spotify, so you can just...
153
00:09:41,145 --> 00:09:42,345
You know, because I thought...
154
00:09:42,494 --> 00:09:44,888
There's only one other
Barnes Hawthorne on there,
155
00:09:44,975 --> 00:09:47,563
but he's, like, you know, some
old guy who listens to country music
156
00:09:47,587 --> 00:09:50,764
and stuff like that,
so I'm the other guy.
157
00:09:50,894 --> 00:09:51,895
Okay.
158
00:09:52,374 --> 00:09:54,178
Also don't shuffle it, because
the order is intentional.
159
00:09:54,202 --> 00:09:57,684
I started with the more, like,
accessible, mainstream stuff,
160
00:09:57,814 --> 00:09:59,183
and then down near the bottom,
it gets into,
161
00:09:59,207 --> 00:10:02,689
like, experimental territory,
so it's... it's cool.
162
00:10:03,777 --> 00:10:06,233
Just... yeah, so I don't know.
Check it out on the train or something.
163
00:10:06,257 --> 00:10:07,824
Yeah.
Or don't.
164
00:10:07,955 --> 00:10:11,175
You know, no pressure
whatsoever. All right.
165
00:10:12,829 --> 00:10:14,570
I wish you good luck
at Columbia.
166
00:10:14,788 --> 00:10:15,988
Thank you.
Good talking to you.
167
00:10:16,311 --> 00:10:17,312
Yeah, you too.
168
00:10:22,099 --> 00:10:23,144
BARNES: Hey!
169
00:10:24,188 --> 00:10:27,583
Are you... You're not... You
should take the three instead.
170
00:10:29,063 --> 00:10:30,107
Why?
171
00:10:30,238 --> 00:10:31,358
If you get on the local now,
172
00:10:31,456 --> 00:10:32,564
it's going to make,
like, a million stops.
173
00:10:32,588 --> 00:10:33,589
It's gonna take forever.
174
00:10:34,503 --> 00:10:37,375
But if you take the express to
92nd and then transfer to the local.
175
00:10:38,507 --> 00:10:40,267
You're gonna save yourself,
like, 30 minutes.
176
00:10:41,336 --> 00:10:43,425
Are you sure?
I'm going to the same place.
177
00:10:45,427 --> 00:10:46,867
You said you were going
to a concert?
178
00:10:48,169 --> 00:10:50,258
I am. I'm... I'm stopping
at my cousin's place first.
179
00:10:50,606 --> 00:10:52,477
It's on 119th, so...
180
00:10:53,957 --> 00:10:55,117
You take the express with me,
181
00:10:55,350 --> 00:10:56,588
you're gonna save yourself
a major headache later.
182
00:10:56,612 --> 00:10:57,744
That's all I'm saying.
183
00:11:09,930 --> 00:11:10,931
Sorry about before.
184
00:11:14,717 --> 00:11:17,372
It's fine. You don't
need to apologize.
185
00:11:18,068 --> 00:11:22,116
I... I... It was a little rude.
I felt like a dick.
186
00:11:24,248 --> 00:11:26,163
Yeah, maybe it was
a little dickish.
187
00:11:27,251 --> 00:11:30,951
Yeah. I hate when people
make assumptions about me too.
188
00:11:34,084 --> 00:11:35,129
Apology accepted.
189
00:11:36,565 --> 00:11:38,175
Yeah? All right.
Yeah.
190
00:11:40,874 --> 00:11:43,703
Well, okay, so...
let me start over.
191
00:11:43,790 --> 00:11:46,575
I know you're not a shoo-in,
but just for fun.
192
00:11:46,967 --> 00:11:48,446
You get in everywhere
you applied.
193
00:11:48,664 --> 00:11:49,709
Where you gonna go?
194
00:11:50,797 --> 00:11:53,147
Harvard.
Boring.
195
00:11:54,496 --> 00:11:55,540
Okay, yeah, whatever.
196
00:11:55,627 --> 00:11:56,987
It's the predictable choice,
but...
197
00:11:58,848 --> 00:11:59,849
it's Harvard.
198
00:12:01,068 --> 00:12:04,724
No, seriously, the courses,
the professors, the resources...
199
00:12:05,725 --> 00:12:06,726
they're insane.
200
00:12:07,988 --> 00:12:10,207
Their track record
for getting undergraduates
201
00:12:10,294 --> 00:12:13,384
into top law schools
is unbelievable.
202
00:12:13,471 --> 00:12:14,690
You wanna be a lawyer.
203
00:12:15,256 --> 00:12:18,346
Yeah, it's been, like,
the thing since I was five.
204
00:12:18,520 --> 00:12:20,087
Are your parents lawyers?
Yeah.
205
00:12:20,652 --> 00:12:23,177
My mom's a litigator
and my dad's a consultant.
206
00:12:23,743 --> 00:12:26,006
Who does he consult?
Mostly lawyers.
207
00:12:31,707 --> 00:12:33,027
Yeah, but they do
corporate stuff.
208
00:12:33,100 --> 00:12:35,667
I... I would do public sector.
209
00:12:36,538 --> 00:12:40,324
So, advocacy and legislation,
labor and employment too.
210
00:12:40,803 --> 00:12:42,849
The plan is
a circuit judgeship by 40.
211
00:12:45,112 --> 00:12:46,374
Holy smokes.
212
00:12:49,029 --> 00:12:52,206
That's making good time.
That's... [SCOFFS] Wow, man.
213
00:12:54,774 --> 00:12:56,374
Seems like you've
got it all figured out.
214
00:12:56,863 --> 00:12:59,474
What about you?
What about me, what?
215
00:13:00,127 --> 00:13:02,085
Where are you going?
I'm not.
216
00:13:02,433 --> 00:13:04,392
You're not going to college?
Correct.
217
00:13:05,045 --> 00:13:06,829
Yeah, but you applied.
Nope.
218
00:13:07,482 --> 00:13:09,962
People who don't even think
they're going to get accepted apply.
219
00:13:10,006 --> 00:13:11,791
I bet even PJ applied.
220
00:13:12,617 --> 00:13:14,619
Seems like you're struggling
to understand here.
221
00:13:17,013 --> 00:13:20,843
Okay, so no college. What's
the plan? What are you doing?
222
00:13:21,104 --> 00:13:22,976
I'm taking a gap year.
To do what?
223
00:13:24,325 --> 00:13:27,023
What do you mean?
How are you using your gap year?
224
00:13:27,763 --> 00:13:29,939
For nothing.
That's, like, the whole point.
225
00:13:34,291 --> 00:13:35,336
Is it?
226
00:13:35,989 --> 00:13:37,642
Mm-hmm.
No plan at all?
227
00:13:38,948 --> 00:13:40,950
Well, no, I told you,
the goal is to do nothing.
228
00:13:41,037 --> 00:13:44,693
So, one might argue that I
actually have a very solid plan.
229
00:13:45,041 --> 00:13:47,217
No one is arguing that.
Oh...
230
00:13:48,566 --> 00:13:50,830
Okay, but because
you're not going to college,
231
00:13:51,004 --> 00:13:52,832
you should, you know,
bolster your resume,
232
00:13:53,049 --> 00:13:57,532
or just get real-world,
practical experience.
233
00:13:57,967 --> 00:14:00,361
You mean like a job.
Yeah, exactly, like a job.
234
00:14:02,189 --> 00:14:05,279
Sounds like a lot of work.
No, you're doing something.
235
00:14:05,409 --> 00:14:06,778
I'm sorry. It's none
of my business,
236
00:14:06,802 --> 00:14:09,152
but at the same time,
I'm inserting myself.
237
00:14:13,287 --> 00:14:16,029
REMI: What about music?
BARNES: Like, what do you mean?
238
00:14:16,856 --> 00:14:17,857
I... I feel like...
239
00:14:18,509 --> 00:14:20,270
I don't know, it's something
you're really interested in.
240
00:14:20,294 --> 00:14:23,210
You could probably get a really good
internship somewhere at, you know,
241
00:14:23,297 --> 00:14:26,343
a record label, or production
company. BARNES: I see. Maybe.
242
00:14:27,170 --> 00:14:30,434
No, it could be, I don't know.
I'm just saying, you have options.
243
00:14:30,826 --> 00:14:33,916
No, yeah, I'll... I'll keep it in mind.
REMI: Because think about it.
244
00:14:34,003 --> 00:14:35,241
You could do...
You just don't get it.
245
00:14:35,265 --> 00:14:37,311
No, you have the freedom
to do whatever you want.
246
00:14:37,877 --> 00:14:40,270
You know, you could teach
English in Kathmandu,
247
00:14:40,401 --> 00:14:42,577
or you could plant trees
in the Amazon,
248
00:14:42,664 --> 00:14:44,971
you know, save the sea turtles
in Costa Rica.
249
00:14:45,928 --> 00:14:48,104
Sea turtles?
Yeah.
250
00:14:48,844 --> 00:14:51,978
I just saw this documentary on
it, actually, at my dentist's office,
251
00:14:52,152 --> 00:14:53,912
and they were...
Wait. Your dentist has a TV?
252
00:14:54,458 --> 00:14:56,218
Yeah, you know,
like the ones on the ceiling?
253
00:14:56,634 --> 00:14:58,288
Yeah, right.
Whatever. That's not the...
254
00:14:59,072 --> 00:15:01,901
In the documentary, they were
showing that, you know,
255
00:15:02,031 --> 00:15:04,431
anyone could just go and work
and live with these volunteers,
256
00:15:04,512 --> 00:15:06,383
and you guys hatch
these sea turtles
257
00:15:06,470 --> 00:15:08,472
and release them
into the ocean, it's...
258
00:15:08,603 --> 00:15:11,040
That looks like
an incredible experience.
259
00:15:11,736 --> 00:15:13,173
Maybe you should
take a gap year.
260
00:15:15,827 --> 00:15:16,828
Yeah.
261
00:15:18,482 --> 00:15:20,745
Why not?
I got the college thing.
262
00:15:20,920 --> 00:15:23,661
I mean, what's the... Says
who college? Take a gap year.
263
00:15:25,489 --> 00:15:26,577
A-ha!
264
00:15:27,187 --> 00:15:30,016
I see what you're doing. I get
to dish out life advice if you do.
265
00:15:30,103 --> 00:15:32,409
That's all I'm saying.
I got it.
266
00:15:32,540 --> 00:15:33,976
I hear the feedback.
Okay.
267
00:15:35,195 --> 00:15:36,195
Yeah.
268
00:15:36,544 --> 00:15:37,806
I...
I'm going.
269
00:15:40,809 --> 00:15:42,028
I suppose this is...
270
00:15:43,464 --> 00:15:44,465
goodbye.
271
00:15:45,901 --> 00:15:46,902
Tragic.
272
00:15:49,818 --> 00:15:52,647
Au revoir.
Bye.
273
00:15:58,392 --> 00:16:01,569
Hey. Remi, hey!
274
00:16:05,660 --> 00:16:07,140
We should go on a date!
275
00:16:08,706 --> 00:16:09,707
I'm sorry, what?
276
00:16:11,318 --> 00:16:14,886
I was... I was... I was...
277
00:16:15,931 --> 00:16:18,091
I was just saying, do you want
to go on a date with me?
278
00:16:18,238 --> 00:16:19,693
REMI: I literally can't hear
what you're saying.
279
00:16:19,717 --> 00:16:21,130
[BICYCLE BELL CHIMES]
BARNES: Hey, watch out!
280
00:16:21,154 --> 00:16:22,155
[GRUNTS]
281
00:16:22,459 --> 00:16:26,202
Shit! Hey! Hey! Are you okay?
282
00:16:26,986 --> 00:16:30,859
Yeah, I'm fine.
It's not even... that bad.
283
00:16:38,301 --> 00:16:40,141
You know you don't
have to stay with me, right?
284
00:16:42,044 --> 00:16:43,044
I don't mind.
285
00:16:44,873 --> 00:16:48,268
What about your concert?
There's an opening act, so...
286
00:16:55,927 --> 00:16:56,928
So, how about that date?
287
00:17:02,282 --> 00:17:04,501
I feel like there's something
happening here, you know?
288
00:17:04,675 --> 00:17:07,069
It'd be nice to...
Nice to continue it.
289
00:17:08,679 --> 00:17:10,333
You know, we could
go see a concert.
290
00:17:10,420 --> 00:17:13,989
We could go see, like, a movie
or something, or grab sushi.
291
00:17:14,642 --> 00:17:15,643
Sushi?
292
00:17:16,861 --> 00:17:20,648
Yeah, I know this
wicked sushi place. No.
293
00:17:21,910 --> 00:17:23,433
You don't like sushi?
No, I love sushi.
294
00:17:24,478 --> 00:17:26,001
All right, perfect.
Barnes.
295
00:17:27,176 --> 00:17:28,176
What?
296
00:17:29,787 --> 00:17:30,962
We are not going on a date.
297
00:17:32,529 --> 00:17:34,401
Why is that?
I...
298
00:17:34,705 --> 00:17:36,505
I don't know.
I feel like it's pretty obvious.
299
00:17:38,927 --> 00:17:42,626
Is this about the pot?
Because I don't smoke weed.
300
00:17:43,018 --> 00:17:44,411
You know, as much
as it might seem.
301
00:17:44,672 --> 00:17:46,543
I'm not like a... I smoke weed...
302
00:17:46,630 --> 00:17:48,284
I'm not like a...
I don't wake and bake.
303
00:17:48,415 --> 00:17:50,286
This has nothing
to do with the pot.
304
00:17:52,071 --> 00:17:55,726
What is it, then?
Look at where we are right now.
305
00:17:58,816 --> 00:18:01,732
You think this is my fault?
This is not my fault.
306
00:18:03,212 --> 00:18:05,649
How?
What, you want me to...
307
00:18:07,216 --> 00:18:09,305
Okay, first,
you sit next to me on the train.
308
00:18:09,740 --> 00:18:11,264
You know, you talk my ear off,
309
00:18:11,394 --> 00:18:12,850
and you're making me
these curated playlists,
310
00:18:12,874 --> 00:18:15,050
and then you sell me
on the uptown express, and you...
311
00:18:15,137 --> 00:18:16,288
I was trying
to save you some time...
312
00:18:16,312 --> 00:18:17,792
Yeah, but you're
missing the point
313
00:18:17,879 --> 00:18:19,837
that I'm trying
to make though. I...
314
00:18:22,536 --> 00:18:23,537
I just...
315
00:18:25,147 --> 00:18:28,107
I have a lot of important things
in my life right now that...
316
00:18:28,846 --> 00:18:32,633
I worked really hard for, and
I'm not going to risk messing...
317
00:18:33,547 --> 00:18:36,419
it all up because of some
cute guy I met on a train.
318
00:18:37,507 --> 00:18:38,508
"Cute guy"?
319
00:18:40,075 --> 00:18:43,470
She called me a cute guy. Yeah,
you're proving my point exactly.
320
00:18:43,948 --> 00:18:45,646
Aguilar, Remi.
321
00:18:50,781 --> 00:18:51,913
That's you.
Yeah. Yeah.
322
00:18:53,262 --> 00:18:54,262
I...
323
00:18:58,485 --> 00:18:59,685
wish you all the best, Barnes.
324
00:19:02,532 --> 00:19:05,144
Handshake. Ouch.
325
00:19:08,756 --> 00:19:09,757
Just one date?
326
00:19:13,064 --> 00:19:16,677
It could be really fun.
Sorry. I can't.
327
00:19:17,852 --> 00:19:22,422
You're just not the kind of person
that I want to let into my life right now.
328
00:19:24,032 --> 00:19:25,294
Don't take that personally.
329
00:19:26,034 --> 00:19:28,123
Why would I take
something like that personally?
330
00:19:28,297 --> 00:19:29,297
NURSE: Remi Aguilar!
331
00:19:32,040 --> 00:19:33,781
REMI: Here.
Keep it.
332
00:19:34,434 --> 00:19:36,175
It's yours though.
I don't want it.
333
00:19:36,262 --> 00:19:38,960
Yeah, well, I'm... My bad.
334
00:19:40,091 --> 00:19:44,183
Um. Yeah... wish you the best.
335
00:19:46,750 --> 00:19:48,274
Good luck.
You too.
336
00:19:49,100 --> 00:19:53,366
Good luck with... the stitches.
337
00:19:57,326 --> 00:19:58,326
How's it going?
338
00:20:00,721 --> 00:20:06,422
♪ I feel like dying now
339
00:20:07,206 --> 00:20:11,949
♪ Sometimes part of you
340
00:20:12,123 --> 00:20:17,781
♪ Goes away with someone else ♪
341
00:20:20,044 --> 00:20:24,353
♪ Sometimes 'I love you'
342
00:20:24,484 --> 00:20:29,706
♪ Is a goodbye... ♪
343
00:20:29,793 --> 00:20:30,794
[KNOCK ON DOOR]
344
00:20:31,795 --> 00:20:33,580
CARMEN: Sweetie?
JAVIER: Got a minute?
345
00:20:34,755 --> 00:20:35,886
Yeah, what's up?
346
00:20:36,626 --> 00:20:38,280
CARMEN: Aw, we were
just looking at that.
347
00:20:38,802 --> 00:20:43,938
Oh, yeah, that's that freshman seminar
on political legitimacy and resistance.
348
00:20:44,330 --> 00:20:46,636
That looks like it's
gonna be fire. [LAUGHS]
349
00:20:47,071 --> 00:20:49,224
And I've heard really good
things about Professor Unger.
350
00:20:49,248 --> 00:20:50,249
Mm.
Yeah.
351
00:20:52,729 --> 00:20:53,817
[CHUCKLES]
352
00:20:56,516 --> 00:20:57,865
Was there something else, or...
353
00:20:59,040 --> 00:21:01,956
Yes, actually. We wanted
to talk to you about tonight.
354
00:21:02,739 --> 00:21:07,091
Okay. CARMEN: We know
that prom comes with certain...
355
00:21:07,614 --> 00:21:08,658
expectations.
Pressures.
356
00:21:09,311 --> 00:21:10,530
Yeah.
For girls.
357
00:21:10,660 --> 00:21:11,748
Oh, um...
358
00:21:12,532 --> 00:21:14,055
I actually don't think
we need to...
359
00:21:14,273 --> 00:21:17,624
I think we're... we're good.
No, we talk about everything.
360
00:21:17,754 --> 00:21:20,104
Yeah, sex shouldn't
be any different. Yeah.
361
00:21:20,279 --> 00:21:23,127
Well, I don't... I think... I think I
know what you guys are going to say,
362
00:21:23,151 --> 00:21:24,195
so we should drop it.
363
00:21:24,718 --> 00:21:27,078
Well, I mean, honey, your father
and I trust you completely.
364
00:21:27,155 --> 00:21:28,765
We just want you to know that.
365
00:21:28,852 --> 00:21:31,594
Yeah, no, really, thank you.
I am so good.
366
00:21:31,725 --> 00:21:32,900
Well, we really like Lucas.
367
00:21:35,511 --> 00:21:39,385
Well... Whatever you decide
to do with your body,
368
00:21:39,472 --> 00:21:41,169
we know you'll be responsible.
369
00:21:41,256 --> 00:21:42,301
No, you guys...
370
00:21:43,084 --> 00:21:46,217
Lucas and I are just friends. That
wouldn't be... We would never...
371
00:21:46,348 --> 00:21:49,830
Honey, friendship can be
a powerful aphrodisiac.
372
00:21:51,005 --> 00:21:52,006
Never heard that.
373
00:21:53,181 --> 00:21:56,140
Your mother and I started out
as just friends. It's true.
374
00:21:56,271 --> 00:21:57,272
Yeah.
REMI: Dad!
375
00:21:57,403 --> 00:21:58,969
[LAUGHS]
[LAUGHS]
376
00:21:59,579 --> 00:22:04,105
I think we're good. Again, done.
Okay... fine.
377
00:22:04,497 --> 00:22:05,715
Look, just know
378
00:22:05,802 --> 00:22:08,544
that if you change your mind,
we're always here.
379
00:22:08,631 --> 00:22:09,980
With lots of experience.
380
00:22:10,198 --> 00:22:12,722
Yeah, with each other, of
course. [CHUCKLES] Dad!
381
00:22:12,896 --> 00:22:13,810
Okay.
Okay.
382
00:22:13,897 --> 00:22:16,117
Fine. Good talk.
383
00:22:18,293 --> 00:22:19,381
[DOOR CLOSES]
384
00:22:24,081 --> 00:22:26,519
Just in case. Okay, just...
REMI: Mom!
385
00:22:32,612 --> 00:22:35,963
Hey, you think I could... you
think I could borrow the car tonight?
386
00:22:36,311 --> 00:22:39,096
Where are you going? I'm
going to the prom with Erica.
387
00:22:39,314 --> 00:22:42,012
Remember Erica Morris?
How could I forget?
388
00:22:42,665 --> 00:22:43,797
She's not that bad.
389
00:22:43,971 --> 00:22:45,581
I've met her
at least four times,
390
00:22:45,668 --> 00:22:47,540
and she could
never remember my name.
391
00:22:47,670 --> 00:22:50,499
Not once. She called me "Sam."
Well, you do look like a Sam.
392
00:22:51,282 --> 00:22:54,111
I don't know. No, she is pretty
full of herself, you're right.
393
00:22:54,982 --> 00:22:56,655
Please tell me
you're not dating her again.
394
00:22:56,679 --> 00:22:58,942
God, no. Honestly,
I don't even like her that much.
395
00:22:59,552 --> 00:23:01,031
Then why are you going
to her prom?
396
00:23:02,381 --> 00:23:04,513
I don't know. It's like a...
397
00:23:06,515 --> 00:23:08,648
it's like a favor, you know?
398
00:23:08,735 --> 00:23:10,175
Her boyfriend
just broke up with her,
399
00:23:10,476 --> 00:23:13,653
and she's too embarrassed to go
by herself, so I just thought... Eh!
400
00:23:13,957 --> 00:23:18,571
Well, that's awfully chivalrous of
you. Yeah. I'm a chivalrous guy.
401
00:23:18,832 --> 00:23:19,876
[CHUCKLES]
[SNORTS]
402
00:23:21,617 --> 00:23:24,228
Yeah, that was irony.
I was being ironic.
403
00:23:24,751 --> 00:23:28,798
[UPBEAT MUSIC PLAYS]
[INDISTINCT CHATTER]
404
00:23:40,767 --> 00:23:42,899
CARMEN: Okay, smile.
JAVIER: Prom!
405
00:23:43,247 --> 00:23:45,815
Can I just say, sir, your shirt
is amazing. I love it.
406
00:23:45,902 --> 00:23:47,164
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
407
00:23:47,426 --> 00:23:48,794
Thank you. Yeah, there you
go. You want another one?
408
00:23:48,818 --> 00:23:50,429
One, two...
409
00:23:52,909 --> 00:23:53,910
Here we go.
410
00:23:54,650 --> 00:23:57,174
[LAUGHS] That was great.
REMI: Cool.
411
00:23:57,261 --> 00:23:59,481
CARMEN: I love you.
Yeah, make sure you do that.
412
00:23:59,699 --> 00:24:03,616
CARMEN: Have fun. JAVIER:
Not too much fun, but fun.
413
00:24:03,703 --> 00:24:05,594
REMI: All right, see you.
JAVIER: All right, you guys.
414
00:24:05,618 --> 00:24:07,315
CARMEN: Bye!
JAVIER: See you.
415
00:24:08,751 --> 00:24:11,406
REMI: Thanks for doing that,
by the way. LUCAS: No problem.
416
00:24:11,667 --> 00:24:12,799
Your parents are great.
417
00:24:12,973 --> 00:24:14,322
[PHONE CHIMES]
418
00:24:16,063 --> 00:24:17,891
Yeah, they're ridiculous.
419
00:24:20,241 --> 00:24:21,285
Sweet.
420
00:24:22,722 --> 00:24:25,594
Oh, yeah, no, sorry. Ew.
421
00:24:26,334 --> 00:24:27,770
I had a hunch you were into me.
422
00:24:29,337 --> 00:24:32,209
That's why I booked us one of
the bedroom slots at the lake house.
423
00:24:34,864 --> 00:24:36,953
Bedroom slots?
At the after-party.
424
00:24:37,519 --> 00:24:39,129
Got us midnight to 12:30.
425
00:24:41,828 --> 00:24:44,874
Wait! Okay, please tell me
you're joking.
426
00:24:47,137 --> 00:24:48,661
Lucas, we agreed
to go as friends.
427
00:24:48,748 --> 00:24:50,706
So, did half the other couples
going tonight,
428
00:24:50,793 --> 00:24:52,273
and they're all gonna have sex.
429
00:24:54,667 --> 00:24:57,539
I'm not having sex with you.
What?
430
00:25:00,324 --> 00:25:02,326
Yeah, not tonight, not ever.
431
00:25:04,024 --> 00:25:05,329
You're such a snob.
432
00:25:15,557 --> 00:25:19,300
♪ I'm fearless, I'm fearless
I'm bold, yes, I'm bold, yes ♪
433
00:25:19,387 --> 00:25:23,478
♪ A goddess, a goddess
I got this, I got this ♪
434
00:25:23,565 --> 00:25:25,132
♪ Make 'em talk, talk, talk ♪
435
00:25:25,524 --> 00:25:27,090
♪ When I walk, walk, walk ♪
436
00:25:27,482 --> 00:25:31,617
♪ I was poppin', this shocking'
No stoppin', then watch it ♪
437
00:25:35,795 --> 00:25:37,666
♪ All eyes on me
438
00:25:39,886 --> 00:25:41,714
♪ All eyes on me
439
00:25:43,454 --> 00:25:44,891
♪ All eyes on me
440
00:25:45,108 --> 00:25:46,719
What's up?
REMI: PJ!
441
00:25:49,591 --> 00:25:50,592
PJ.
442
00:25:50,679 --> 00:25:51,985
Hey, neighbor.
Hey.
443
00:25:52,072 --> 00:25:53,987
Wow, you clean up good.
Sure.
444
00:25:54,117 --> 00:25:55,771
Or... thank you.
445
00:25:56,032 --> 00:25:58,469
Yeah, you look nice too.
Thank you.
446
00:25:59,122 --> 00:26:03,257
I'm coming to you because... I
wanted to know if you happened...
447
00:26:04,345 --> 00:26:05,564
to...
448
00:26:06,956 --> 00:26:09,089
Do you happen to have
any, like, uh...
449
00:26:10,525 --> 00:26:13,702
Do I have what?
REMI: Like, um... Like, uh...
450
00:26:15,182 --> 00:26:18,446
Like, on you, do you...
Just one, or like...
451
00:26:18,533 --> 00:26:22,102
Remi... Remi Aguilar, are you
coming to me for drugs at the prom?
452
00:26:22,189 --> 00:26:23,451
You're saying that really loud.
453
00:26:23,538 --> 00:26:25,148
MR PROVENCHER: Hey, kids!
Hey, Mr. P!
454
00:26:25,235 --> 00:26:27,150
Sorry about the essay.
I'll do better next week.
455
00:26:27,237 --> 00:26:28,717
Hey, you better.
I know Lacrosse.
456
00:26:29,805 --> 00:26:31,807
Ooh, I think I'm gonna
go boogie.
457
00:26:36,377 --> 00:26:37,639
On the house.
No.
458
00:26:38,814 --> 00:26:40,163
Enjoy.
Thank you.
459
00:26:41,164 --> 00:26:43,863
♪ Oh, yeah
Oh, yeah ♪
460
00:26:47,257 --> 00:26:48,911
PJ: Hey, hey, hey.
ASHLEY: Hi.
461
00:26:49,042 --> 00:26:51,044
You look so beautiful.
Oh, thank you.
462
00:26:52,219 --> 00:26:54,525
You ever been in a Jeep before?
Just a random question.
463
00:26:54,700 --> 00:26:55,701
I've got a good one.
464
00:26:55,831 --> 00:26:57,069
You should take
a ride in it sometime.
465
00:26:57,093 --> 00:26:58,181
Oh, okay.
Yeah?
466
00:26:58,355 --> 00:26:59,835
Yeah.
Maybe. Okay.
467
00:27:01,228 --> 00:27:02,272
We'll see.
468
00:27:02,446 --> 00:27:03,646
Yeah, I'll see you later.
Okay.
469
00:27:05,972 --> 00:27:06,973
Remi?
470
00:27:07,800 --> 00:27:10,498
[LAUGHS] Hi!
Hi, Ashley.
471
00:27:11,630 --> 00:27:12,979
So cool you're here.
472
00:27:14,067 --> 00:27:15,459
- Is it?
- Yeah.
473
00:27:16,330 --> 00:27:17,374
I just...
474
00:27:17,897 --> 00:27:20,377
I didn't really think prom
was your type of thing, so...
475
00:27:20,551 --> 00:27:22,292
Oh, yeah, it's kind of not.
476
00:27:22,466 --> 00:27:23,511
Hmm!
477
00:27:23,685 --> 00:27:26,035
Nice dress.
Thank you.
478
00:27:26,122 --> 00:27:28,995
Yeah, I, um, actually
designed it myself, so...
479
00:27:29,125 --> 00:27:31,824
Oh, cool. Yeah. Yeah, it's nice.
480
00:27:33,042 --> 00:27:34,043
I love this song.
481
00:27:35,479 --> 00:27:39,309
♪ I'm good wherever you are
482
00:27:39,788 --> 00:27:41,660
♪ Wild and free, wild and free ♪
483
00:27:43,139 --> 00:27:47,013
♪ Baby we can be
Anything we wanna be ♪
484
00:27:48,405 --> 00:27:50,320
♪ It's easy
485
00:27:51,713 --> 00:27:54,324
♪ Wild and free, wild and free
486
00:27:55,586 --> 00:27:58,633
♪ Anywhere that you go
Is the place I'm gonna be ♪
487
00:27:58,720 --> 00:28:00,417
Of all the proms
in all the barns.
488
00:28:01,244 --> 00:28:03,159
Yeah, and of all the Barnes
in all the proms.
489
00:28:05,292 --> 00:28:08,469
Touché.
So weird.
490
00:28:10,210 --> 00:28:11,385
You having fun so far?
491
00:28:12,212 --> 00:28:14,910
You look like it.
Yeah? Does this look fun to you?
492
00:28:16,042 --> 00:28:17,696
Yeah, my date's showing me
a good time.
493
00:28:20,960 --> 00:28:22,048
This guy?
Yeah.
494
00:28:24,137 --> 00:28:25,537
He's a bit of a player,
I found out.
495
00:28:25,616 --> 00:28:27,056
Yeah, that's a gentleman
right there.
496
00:28:27,662 --> 00:28:28,707
[CHUCKLES]
497
00:28:29,577 --> 00:28:31,448
What about you?
Why are you on my side of town?
498
00:28:31,971 --> 00:28:35,626
I am actually here with...
Erica Morris.
499
00:28:37,498 --> 00:28:39,718
Erica Morris?
Not a fan?
500
00:28:39,805 --> 00:28:43,112
No, it's just...
She's gorgeous, so good for you.
501
00:28:43,199 --> 00:28:44,592
Yeah, it's not like that.
502
00:28:44,723 --> 00:28:47,726
We're... I'm kind of doing her
a favor... not that I'm...
503
00:28:49,249 --> 00:28:50,903
She needed
a last-minute date, so...
504
00:28:51,033 --> 00:28:52,993
Oh, yeah, because
she broke up with her boyfriend.
505
00:28:53,035 --> 00:28:55,124
Yeah, exactly.
Yeah, Connor Frisk.
506
00:28:55,342 --> 00:28:56,711
I heard he's some
kinda meathead or something.
507
00:28:56,735 --> 00:28:58,911
Connor Frisk.
Hmm?
508
00:28:59,041 --> 00:29:01,304
Connor Frisk.
Are you drunk or something?
509
00:29:01,391 --> 00:29:02,958
You here with Erica?
Buddy...
510
00:29:03,132 --> 00:29:04,525
I'm not your buddy.
511
00:29:04,743 --> 00:29:07,354
You so much as touch Erica,
I'll paralyze your stupid face.
512
00:29:07,484 --> 00:29:10,661
I don't think that's a thing.
No touching. No dancing.
513
00:29:10,749 --> 00:29:13,099
I don't even want you looking
at her. We clear?
514
00:29:13,447 --> 00:29:16,015
Say it.
We are clear.
515
00:29:18,278 --> 00:29:22,108
I'm watching you, Hawthorne.
Thank you, Connor.
516
00:29:25,546 --> 00:29:26,895
JENNA: [LAUGHING] Are you okay?
517
00:29:27,635 --> 00:29:29,158
Yeah, I think he fixed my neck.
518
00:29:29,332 --> 00:29:31,770
Oh, my God, Barnes,
I'm so sorry.
519
00:29:31,944 --> 00:29:33,423
I can't believe Connor did that.
520
00:29:34,598 --> 00:29:36,426
It's all good.
Did he ask about me?
521
00:29:37,819 --> 00:29:39,865
What?
Or say anything about my dress?
522
00:29:41,301 --> 00:29:42,341
Just tell me what he said!
523
00:29:42,563 --> 00:29:44,443
He... he actually told me
to stay away from you.
524
00:29:45,218 --> 00:29:47,394
Oh! Really? Anything else?
525
00:29:47,698 --> 00:29:49,570
Is he, like,
wondering how I'm doing
526
00:29:49,657 --> 00:29:51,485
or where I'll be
at later tonight?
527
00:29:51,964 --> 00:29:53,313
I don't... I don't think so.
528
00:29:53,922 --> 00:29:56,925
Oh. Well, if he comes back,
maybe let it slip in
529
00:29:57,012 --> 00:29:59,212
that I'll be at Kaley's place
down in Long Branch, okay?
530
00:30:00,059 --> 00:30:01,582
Thanks, Barnes. You're the best.
531
00:30:03,105 --> 00:30:04,541
Yeah, nice to see
you too, Erica.
532
00:30:06,805 --> 00:30:07,806
Sweet girl.
533
00:30:08,241 --> 00:30:10,591
You know, I'm beginning to think
that I was in the middle
534
00:30:10,678 --> 00:30:13,202
of some sort of plot
to make her boyfriend jealous.
535
00:30:14,508 --> 00:30:15,552
How do you even know her?
536
00:30:15,857 --> 00:30:19,600
Um. We used to...
Doesn't matter.
537
00:30:20,644 --> 00:30:21,994
Hmm.
538
00:30:22,124 --> 00:30:23,865
[SCOFFS] It was a long time ago.
539
00:30:27,086 --> 00:30:28,086
You hear that?
540
00:30:30,219 --> 00:30:31,438
"Burning Down the House."
541
00:30:33,353 --> 00:30:35,877
You listened to my playlist?
Yeah.
542
00:30:36,530 --> 00:30:37,792
Well, you told me to.
543
00:30:38,010 --> 00:30:39,970
Yeah, I didn't think...
Yeah, I listened in order.
544
00:30:40,099 --> 00:30:41,361
And then I became obsessed,
545
00:30:41,535 --> 00:30:43,556
and then I had to go through
their entire discography,
546
00:30:43,580 --> 00:30:46,061
and I fell into this wormhole
for weeks,
547
00:30:46,148 --> 00:30:48,368
and then I found out
they had that concert film,
548
00:30:48,498 --> 00:30:50,128
you know, where it starts off
with him and the boombox,
549
00:30:50,152 --> 00:30:52,217
and then, like, every track,
they add a new musician,
550
00:30:52,241 --> 00:30:54,480
and then there's 20 of them by
the end? That's Stop Making Sense.
551
00:30:54,504 --> 00:30:56,352
Yeah, Stop Making Sense.
That's the greatest movie of all time.
552
00:30:56,376 --> 00:30:58,016
I've never seen anything
like that before.
553
00:30:58,247 --> 00:31:00,847
I really wish that I had been at
that Beacon show that you went to,
554
00:31:01,294 --> 00:31:03,339
because that set list
was insane.
555
00:31:04,036 --> 00:31:06,777
It was the greatest show
I've ever seen. I'm so jealous.
556
00:31:08,214 --> 00:31:09,519
That's crazy.
What the hell, man?
557
00:31:10,738 --> 00:31:11,739
All right.
558
00:31:12,958 --> 00:31:14,133
We must dance.
559
00:31:17,179 --> 00:31:18,179
I guess so.
560
00:31:19,529 --> 00:31:22,054
♪ The transportation is here
561
00:31:23,707 --> 00:31:28,582
♪ Close enough but not too far
Maybe you know where you are ♪
562
00:31:28,974 --> 00:31:31,585
♪ Fighting fire with fire ♪
563
00:31:33,021 --> 00:31:34,544
♪ Hold tight
564
00:31:35,502 --> 00:31:37,896
♪ We're in for nasty weather
565
00:31:38,940 --> 00:31:42,988
♪ There has got to be a way
566
00:31:43,466 --> 00:31:45,164
♪ Burning down the house ♪
567
00:31:59,613 --> 00:32:03,399
[CROWD CHEERING]
568
00:32:23,942 --> 00:32:25,900
Are you hungry?
What?
569
00:32:26,596 --> 00:32:28,294
Are you hungry?
Why?
570
00:32:29,730 --> 00:32:32,472
I know this sushi place.
It's not too far from here.
571
00:32:32,559 --> 00:32:36,041
It's like a... it's kind of a
hole-in-the-wall, but it's legit.
572
00:32:37,868 --> 00:32:39,107
Are you suggesting
we leave prom right now?
573
00:32:39,131 --> 00:32:41,698
I am suggesting
we leave prom right now.
574
00:32:43,352 --> 00:32:45,833
If I remember correctly,
you love sushi.
575
00:32:47,530 --> 00:32:51,534
I feel like you're not going to
give up on this sushi date idea.
576
00:32:54,146 --> 00:32:55,147
No, I'm not.
577
00:32:56,365 --> 00:33:01,153
♪ Nothing's gonna break me
Gravity can't hold me down ♪
578
00:33:01,370 --> 00:33:03,503
♪ High, high, higher ♪
579
00:33:03,720 --> 00:33:04,765
All right.
580
00:33:05,287 --> 00:33:08,377
♪ Higher than the sunburst
Miles up above the ground ♪
581
00:33:18,997 --> 00:33:23,523
♪ Nothing's gonna break me
Gravity can't hold me down ♪
582
00:33:26,569 --> 00:33:29,529
♪ Going my own way
It's hard to get used to ♪
583
00:33:30,095 --> 00:33:33,576
♪ I'm doing okay
Like I never knew you ♪
584
00:33:34,012 --> 00:33:37,189
♪ Finding my strength
I had it the whole time ♪
585
00:33:37,928 --> 00:33:40,279
♪ Seeing it all clearly
586
00:33:40,583 --> 00:33:43,238
♪ Way back in my mind ♪
587
00:33:43,847 --> 00:33:46,720
♪ I'm the one you left behind ♪
588
00:33:47,808 --> 00:33:49,679
♪ But I know, I know,
I know, I know ♪
589
00:33:49,766 --> 00:33:51,246
This is a really nice car.
590
00:33:53,727 --> 00:33:56,947
It's my mom's. I think
she loves this car more than me.
591
00:34:00,168 --> 00:34:01,368
I get where she's coming from.
592
00:34:06,914 --> 00:34:11,266
♪ Nothing's gonna break me
Gravity can't hold me down ♪
593
00:34:12,093 --> 00:34:15,488
[CAR RUMBLING]
594
00:34:34,115 --> 00:34:36,030
BARNES: It's okay. [CHUCKLES]
595
00:34:36,378 --> 00:34:37,379
Trust me.
596
00:34:38,032 --> 00:34:40,592
Okay, because if I get murdered,
my parents are going to kill you.
597
00:34:41,079 --> 00:34:42,080
Noted.
598
00:35:10,630 --> 00:35:13,328
Irasshaimase!
BARNES: Konbanwa, Kenji.
599
00:35:13,502 --> 00:35:16,723
It's very Jiro Dreams
of Sushiin here. Yeah.
600
00:35:18,159 --> 00:35:19,639
Told you it was legit, man.
601
00:35:19,900 --> 00:35:22,163
Konbawa, watashi no tomodachi.
602
00:35:22,337 --> 00:35:25,645
BARNES: Arigato, kochira koso.
603
00:35:26,428 --> 00:35:27,428
CHEF: Itsumo no?
604
00:35:28,082 --> 00:35:29,344
Do you have any food allergies?
605
00:35:30,084 --> 00:35:32,869
No, not that I know of.
All right. Omakase!
606
00:35:33,174 --> 00:35:34,480
Omakase! Hai!
607
00:35:39,702 --> 00:35:41,791
My mom was an army medic,
608
00:35:41,878 --> 00:35:44,142
so we were stationed
at the Torii base in Japan
609
00:35:44,229 --> 00:35:45,230
until I was like 11.
610
00:35:45,317 --> 00:35:46,970
- Okay, got it.
- Yeah.
611
00:35:48,450 --> 00:35:49,625
Was your dad in the army too?
612
00:35:51,279 --> 00:35:53,673
Never really had
one of those, but...
613
00:35:57,677 --> 00:35:58,678
Thanks.
614
00:36:16,130 --> 00:36:18,132
BARNES: What happened
with Harvard? REMI: I got in.
615
00:36:19,351 --> 00:36:21,179
BARNES: Wow, shocker.
616
00:36:25,052 --> 00:36:27,572
REMI: Yeah, I think my parents
are gonna paint the house crimson.
617
00:36:28,055 --> 00:36:29,335
BARNES: They must be very proud.
618
00:36:31,101 --> 00:36:33,887
REMI: You still set on that gap
year? BARNES: I'm mulling my options.
619
00:36:35,193 --> 00:36:36,759
I looked into
that sea turtle thing.
620
00:36:39,371 --> 00:36:41,851
Okay, and?
Looks really cool.
621
00:36:42,635 --> 00:36:44,767
You were right.
Yeah, I know. You should apply!
622
00:36:45,986 --> 00:36:48,597
I don't know. I don't...
I don't think I would get in.
623
00:36:48,684 --> 00:36:52,210
Yeah, you would. You know, they
don't care about stuff like GPA or...
624
00:36:55,256 --> 00:36:56,755
I'm not saying
that you have a bad GPA.
625
00:36:56,779 --> 00:36:58,379
No, I do.
I'm just saying as a general...
626
00:36:58,607 --> 00:37:01,741
That's not... I'm not...
It's not specific to you. I'm...
627
00:37:01,871 --> 00:37:03,003
[LAUGHS]
628
00:37:03,395 --> 00:37:04,396
[LAUGHS]
629
00:37:06,398 --> 00:37:08,245
REMI: And they're accepting
applications until June 15th,
630
00:37:08,269 --> 00:37:10,053
so you've got some time.
631
00:37:10,706 --> 00:37:11,986
BARNES:
How do you know all that?
632
00:37:13,100 --> 00:37:15,102
REMI: Their e-newsletter.
633
00:37:20,455 --> 00:37:21,455
You have to go.
634
00:37:24,024 --> 00:37:25,765
I'm telling you.
Maybe I will.
635
00:37:35,731 --> 00:37:38,081
That was insane.
Told you.
636
00:37:40,301 --> 00:37:41,421
Should we head back to prom?
637
00:37:45,088 --> 00:37:46,808
I don't really feel like
going back to prom.
638
00:37:58,406 --> 00:38:04,194
Do you want to go somewhere?
639
00:38:10,636 --> 00:38:11,680
Okay.
640
00:38:12,159 --> 00:38:14,988
♪ I wanna scream it out
Just get me to the rooftop ♪
641
00:38:15,075 --> 00:38:18,426
♪ I wanna say it loud enough
to make our soul stop ♪
642
00:38:18,557 --> 00:38:22,909
♪ We are all, we are all
Hoping for a better life ♪
643
00:38:26,391 --> 00:38:29,872
♪ I wanna break aside your
bleeding heart to free you ♪
644
00:38:30,003 --> 00:38:33,876
♪ I wanna tell you that
your future is so beautiful ♪
645
00:38:34,007 --> 00:38:36,009
♪ Don't be scared
Don't be scared ♪
646
00:38:43,538 --> 00:38:44,538
Wait, wait. Hold...
647
00:38:45,714 --> 00:38:47,934
Where are we?
This is my place.
648
00:38:51,154 --> 00:38:53,548
No.
No?
649
00:38:55,463 --> 00:38:57,136
I'm sorry if I gave you
the wrong impression,
650
00:38:57,160 --> 00:39:00,076
but I have no intention of...
No, no, it's... it's not like that.
651
00:39:00,163 --> 00:39:02,340
That's not what... I've only
hung out with you once.
652
00:39:03,602 --> 00:39:06,909
Well, twice.
What?
653
00:39:08,650 --> 00:39:10,236
Once tonight,
and then once on the train.
654
00:39:10,260 --> 00:39:12,306
Yeah, but once previously.
Twice total.
655
00:39:17,572 --> 00:39:18,572
I got you there.
656
00:39:20,793 --> 00:39:21,793
Come on, let's go.
657
00:39:29,541 --> 00:39:31,717
Come on! Let's go!
658
00:39:48,821 --> 00:39:51,693
Is anybody home?
My mom's on graveyard.
659
00:39:56,655 --> 00:39:57,960
You want to see my room?
660
00:40:08,231 --> 00:40:09,363
These are the digs.
661
00:40:12,322 --> 00:40:14,542
Nice.
You want something to drink?
662
00:40:15,151 --> 00:40:20,113
No, I'm all right, thank you. I
have, like, water and orange juice.
663
00:40:21,462 --> 00:40:22,462
What's all this?
664
00:40:24,160 --> 00:40:27,163
These are my flowers.
Is this, like, a hobby?
665
00:40:29,862 --> 00:40:30,863
I don't know.
666
00:40:31,603 --> 00:40:34,693
There was this old man who
lived in our complex in Japan.
667
00:40:34,910 --> 00:40:37,130
I used to go over to his place
when my mom was at work,
668
00:40:38,000 --> 00:40:42,048
and he had all these flowers he
would grow, and bonsai trees and stuff.
669
00:40:43,919 --> 00:40:45,530
So, like, a floral Mr. Miyagi?
670
00:40:49,534 --> 00:40:51,492
Yeah, kind of.
671
00:40:53,625 --> 00:40:56,541
Yeah, but I... I don't know. I got
into it, and then when we moved,
672
00:40:56,628 --> 00:40:59,935
I snuck a few plants
across customs and stuff.
673
00:41:00,196 --> 00:41:03,461
This guy here is the Rocky
Mountain Coneflower.
674
00:41:03,548 --> 00:41:04,897
It's from Colorado.
675
00:41:05,811 --> 00:41:10,032
It's, like, a super hard seed to
find. PJ's cousin got it for me.
676
00:41:13,383 --> 00:41:14,384
This is cool.
677
00:41:15,603 --> 00:41:20,260
Plants are highly sensitive
to music, actually.
678
00:41:21,435 --> 00:41:23,219
REMI: Oh, yeah,
I... I knew that.
679
00:41:23,524 --> 00:41:25,744
There's this documentary
out there where they talk about
680
00:41:26,396 --> 00:41:29,617
how plants take on the energy
of their surroundings.
681
00:41:29,748 --> 00:41:34,622
So, what they ended up doing is
they filmed the plants in a time-lapse
682
00:41:34,709 --> 00:41:36,382
and then played
a bunch of different sounds,
683
00:41:36,406 --> 00:41:40,410
stuff like Beethoven,
screaming babies,
684
00:41:42,325 --> 00:41:45,720
train horns, glass shattering, whatever,
just like a wide variety of noise,
685
00:41:45,807 --> 00:41:48,462
and you could see the plants
reacting on film.
686
00:41:49,637 --> 00:41:52,597
It was... it was actually
pretty beautiful.
687
00:41:53,554 --> 00:41:56,514
You watch a lot of
documentaries, huh? Yes.
688
00:41:59,778 --> 00:42:00,953
[BARNES CHUCKLES]
689
00:42:07,263 --> 00:42:09,396
[FLAMES ROARING]
690
00:42:10,615 --> 00:42:11,964
[CHUCKLES]
691
00:42:12,138 --> 00:42:13,748
♪ Count your freckles ♪
692
00:42:13,879 --> 00:42:16,664
♪ Show me all
Of your favorite spots ♪
693
00:42:19,972 --> 00:42:21,539
You've got the fire now too?
694
00:42:22,583 --> 00:42:27,327
♪ Don't care what we do
695
00:42:28,763 --> 00:42:29,763
So...
696
00:42:32,550 --> 00:42:34,160
We should smoke.
Pot?
697
00:42:34,900 --> 00:42:36,989
Yes, pot. What else?
698
00:42:39,818 --> 00:42:42,472
I can't tell if you're joking.
Why would I be joking?
699
00:42:43,561 --> 00:42:44,562
I'm serious.
700
00:42:45,214 --> 00:42:47,279
We don't have to if you don't
want to, but... No... [SCOFFS]
701
00:42:47,303 --> 00:42:49,175
I don't have any.
No, I have some.
702
00:42:56,443 --> 00:42:57,662
PJ gave me some.
703
00:42:59,751 --> 00:43:00,751
Don't.
704
00:43:04,582 --> 00:43:05,844
Oh, my God. No.
705
00:43:08,150 --> 00:43:10,849
We're not talking about that.
Those aren't mine.
706
00:43:11,327 --> 00:43:13,286
Well, they're meant for me.
Like, I can use them.
707
00:43:14,417 --> 00:43:16,637
Here.
You got a lighter?
708
00:43:17,159 --> 00:43:19,119
I actually don't.
I was banking on you having one.
709
00:43:19,597 --> 00:43:20,598
Well...
710
00:43:26,081 --> 00:43:27,082
you were right.
711
00:43:39,138 --> 00:43:41,227
You should... Go easy.
712
00:43:41,923 --> 00:43:45,013
First time smoking can be...
It's not my first time.
713
00:43:45,797 --> 00:43:47,973
Oh?
It's my second.
714
00:43:49,322 --> 00:43:50,410
Whoa!
715
00:43:50,802 --> 00:43:52,954
I know. I tried it for the first
time a couple weeks ago
716
00:43:52,978 --> 00:43:54,762
during a school debate trip.
717
00:43:55,807 --> 00:43:59,637
Remi Aguilar, the pothead?
Don't be condescending.
718
00:44:00,420 --> 00:44:01,464
My apologies.
719
00:44:03,379 --> 00:44:07,035
I wouldn't say...
[COUGHS, SPLUTTERS]
720
00:44:07,122 --> 00:44:09,385
You good? All right, hold on.
721
00:44:12,606 --> 00:44:13,607
Sorry.
722
00:44:15,478 --> 00:44:17,655
Here. Whoa, whoa, whoa!
723
00:44:17,785 --> 00:44:19,134
She's dying over here.
724
00:44:20,570 --> 00:44:22,703
Sorry.
You okay?
725
00:44:22,834 --> 00:44:23,878
Mm.
726
00:44:24,052 --> 00:44:26,359
You need me to call somebody?
No, it's fine.
727
00:44:30,276 --> 00:44:31,494
Can I tell you something?
728
00:44:33,105 --> 00:44:34,106
Sure.
729
00:44:36,021 --> 00:44:40,112
I... I kind of only went...
730
00:44:41,809 --> 00:44:45,378
to be a sacrificial prom date
731
00:44:45,465 --> 00:44:49,164
because I hoped
that you would be there.
732
00:44:53,386 --> 00:44:54,604
What do you think about that?
733
00:44:58,913 --> 00:45:01,655
I knew that you were a stalker.
Is it stalker?
734
00:45:02,700 --> 00:45:04,310
I think it's more
on the charming side.
735
00:45:04,397 --> 00:45:07,052
Yeah, okay,
so it's stalker adjacent.
736
00:45:07,748 --> 00:45:08,748
Okay.
737
00:45:11,317 --> 00:45:13,757
If you felt that way, why didn't
you try to contact me sooner?
738
00:45:17,366 --> 00:45:21,153
Well... I seem to
recall you saying
739
00:45:21,980 --> 00:45:27,681
I'm not the kind of person you
want to let into your life right now.
740
00:45:28,029 --> 00:45:30,336
[INHALES, BLOWS RASPBERRY]
You remember that?
741
00:45:32,338 --> 00:45:34,253
[BOTH CHUCKLE]
742
00:45:35,080 --> 00:45:36,646
God, I'm such an asshole.
743
00:45:39,824 --> 00:45:41,086
Asshole adjacent.
744
00:45:44,350 --> 00:45:45,786
You healed up nice.
745
00:45:48,963 --> 00:45:50,269
You can barely see it.
746
00:45:50,443 --> 00:45:56,275
♪ I couldn't possibly ♪
747
00:45:56,710 --> 00:45:58,538
♪ Love you more ♪
748
00:46:11,856 --> 00:46:13,031
What's your endgame?
749
00:46:14,510 --> 00:46:16,686
My endgame?
Mm.
750
00:46:20,690 --> 00:46:24,085
You know that... nothing can...
751
00:46:25,478 --> 00:46:27,306
happen between us, you know?
752
00:46:28,437 --> 00:46:29,438
Okay.
753
00:46:30,570 --> 00:46:31,789
Why is that?
754
00:46:32,877 --> 00:46:34,835
Because I go to college
in the fall.
755
00:46:36,619 --> 00:46:39,100
In four months. Right.
756
00:46:40,362 --> 00:46:41,973
Cool.
You know what I mean though.
757
00:46:43,365 --> 00:46:45,285
That you want to spend
the entire summer with me?
758
00:46:46,151 --> 00:46:47,151
I don't get it.
759
00:46:48,414 --> 00:46:51,809
♪ Make all kinds of promises
760
00:46:53,245 --> 00:46:56,465
♪ As ever before
761
00:46:56,683 --> 00:47:02,515
♪ I couldn't possibly ♪
762
00:47:02,602 --> 00:47:04,343
♪ Love you more ♪
763
00:47:09,565 --> 00:47:15,484
♪ I couldn't possibly
764
00:47:15,963 --> 00:47:16,964
♪ Love you more
765
00:47:17,312 --> 00:47:19,192
What would have happened
if I didn't go to prom?
766
00:47:20,620 --> 00:47:22,317
If you never went to prom...
767
00:47:23,536 --> 00:47:26,713
then I'd probably be spending
a lot of time on PJ's roof.
768
00:47:28,846 --> 00:47:30,499
♪ Love you more
769
00:47:35,374 --> 00:47:36,854
♪ No, I
770
00:47:39,030 --> 00:47:41,902
♪ Couldn't possibly
771
00:47:42,163 --> 00:47:43,904
♪ Love you more ♪
772
00:47:49,301 --> 00:47:53,348
♪ Good God, it's time to rain
773
00:47:53,827 --> 00:47:55,960
♪ I wanted more than this ♪
774
00:47:56,047 --> 00:48:01,226
♪ But I've ended up going
Crazy for you, crazy for you ♪
775
00:48:01,661 --> 00:48:05,360
♪ Good God,
We're starting to break ♪
776
00:48:05,752 --> 00:48:07,536
♪ I say I'm more than this ♪
777
00:48:08,015 --> 00:48:12,933
♪ But I'm stuck here going
Crazy for you, crazy for you ♪
778
00:48:13,020 --> 00:48:14,369
♪ Yeah ♪
779
00:48:16,415 --> 00:48:17,895
[LAUGHS]
780
00:48:20,288 --> 00:48:21,528
I think if I'm gone any longer,
781
00:48:21,681 --> 00:48:23,988
my parents are going to file
a Missing Persons report.
782
00:48:24,466 --> 00:48:25,511
BARNES: Mm.
783
00:48:26,077 --> 00:48:28,383
My girlfriend,
the Ivy League degenerate.
784
00:48:28,775 --> 00:48:29,776
[CHUCKLES]
785
00:48:31,473 --> 00:48:36,087
♪ Good God,
It's starting to rain ♪
786
00:48:36,217 --> 00:48:38,219
♪ I wanted more than this ♪
787
00:48:38,306 --> 00:48:43,833
♪ But I've ended up going
Crazy for you, crazy for you ♪
788
00:48:44,008 --> 00:48:47,359
♪ Good God,
We're starting to break ♪
789
00:48:50,884 --> 00:48:53,800
BARNES: He's really painting your
house crimson? REMI: It appears so.
790
00:48:56,585 --> 00:48:57,585
Maybe we should help him.
791
00:48:59,066 --> 00:49:02,026
Dude, it's the 4th of July.
I'm not painting a house.
792
00:49:02,113 --> 00:49:04,158
I'm going to the lake
to get wasted, right?
793
00:49:04,419 --> 00:49:06,117
Yeah. That does sound
like more fun.
794
00:49:06,291 --> 00:49:09,076
Hey. All these years, I've lived
across the street from you.
795
00:49:09,424 --> 00:49:11,209
I thought you were
just some stuck-up nerd.
796
00:49:11,296 --> 00:49:12,926
I thought you were just
an illiterate drug dealer.
797
00:49:12,950 --> 00:49:15,189
I knew you guys would get
along, eh? All right, all right.
798
00:49:15,213 --> 00:49:17,084
I don't do three-ways.
[CHUCKLES]
799
00:49:18,781 --> 00:49:20,653
[WHISTLES] Hey, kid!
800
00:49:22,263 --> 00:49:24,343
Let's keep it moving, huh?
This ain't the playground!
801
00:49:24,396 --> 00:49:25,397
Bite me, PJ!
802
00:49:25,484 --> 00:49:26,615
[CHUCKLES]
803
00:49:27,355 --> 00:49:31,055
PJ: It's okay. No. You're good. Just
say hi to your sister for me, okay?
804
00:49:32,360 --> 00:49:33,535
Whoa!
805
00:49:34,275 --> 00:49:35,798
Are you kidding me?
BARNES: Wow.
806
00:49:37,191 --> 00:49:39,150
That's my hero.
PJ: I just got abused.
807
00:49:39,454 --> 00:49:40,673
[BARNES CHUCKLES]
808
00:49:40,847 --> 00:49:43,415
PJ: That's it for me.
Party wagon leaves at 2:00.
809
00:49:44,329 --> 00:49:45,329
All right.
810
00:49:45,939 --> 00:49:46,984
Yo!
811
00:49:47,506 --> 00:49:49,073
Save that for the lake.
No.
812
00:49:50,074 --> 00:49:51,379
We don't leave for another hour.
813
00:49:52,250 --> 00:49:54,295
Yeah, we got a long
night ahead of us.
814
00:49:54,382 --> 00:49:57,037
Your dad's right there. I'm
trying to be a good influence.
815
00:49:57,342 --> 00:49:58,342
How's that going?
816
00:50:00,910 --> 00:50:01,911
Fair.
817
00:50:02,521 --> 00:50:04,871
You can really see
into my bedroom from here.
818
00:50:04,958 --> 00:50:06,003
Oh, I know.
819
00:50:24,369 --> 00:50:26,806
What is this?
It's my visa application.
820
00:50:29,069 --> 00:50:30,810
So, we can tell
your parents now?
821
00:50:32,507 --> 00:50:34,292
How many times
have we talked about this?
822
00:50:35,858 --> 00:50:39,297
Okay, when we tell my parents
that I'm going to put off school
823
00:50:39,514 --> 00:50:41,777
so that I can go save
sea turtles with you...
824
00:50:43,040 --> 00:50:44,302
it's gonna get ugly.
825
00:50:44,519 --> 00:50:47,087
[BREATHES DEEPLY]
826
00:50:47,740 --> 00:50:50,569
Maybe they'll be happy for us.
Yeah, I don't know. Maybe.
827
00:50:51,439 --> 00:50:53,896
You know, maybe they'll chop you
up into a bunch of tiny little pieces
828
00:50:53,920 --> 00:50:55,661
and use you
as fertilizer for the lawn.
829
00:50:56,053 --> 00:50:58,413
Is that what happened to the
last guy? Yeah, the last couple.
830
00:50:58,707 --> 00:50:59,987
That's why the grass
is so green.
831
00:51:01,101 --> 00:51:03,799
Sunglasses. I think you're
underestimating them.
832
00:51:04,409 --> 00:51:07,716
We're actually becoming very
good friends, do you know that?
833
00:51:08,239 --> 00:51:10,763
No.
I've been texting your dad.
834
00:51:11,633 --> 00:51:15,159
We were sending each other
Supertramp videos on YouTube last night.
835
00:51:15,550 --> 00:51:18,684
That's so weird.
I can't find my sunglasses.
836
00:51:20,077 --> 00:51:21,643
Can I tell you something?
Yeah.
837
00:51:22,949 --> 00:51:23,950
They're on your head.
838
00:51:26,735 --> 00:51:27,736
Thank you.
839
00:51:30,130 --> 00:51:32,219
Your parents love me,
I'm telling you.
840
00:51:33,046 --> 00:51:34,686
It's crazy.
They're like obsessed with me.
841
00:51:34,743 --> 00:51:35,962
[CHUCKLES]
842
00:51:36,354 --> 00:51:40,227
Yeah, sure, they love you now,
but they think you're temporary.
843
00:51:41,576 --> 00:51:43,136
Why would they think
that I'm temporary?
844
00:51:43,187 --> 00:51:45,406
Because they see you as sweet,
845
00:51:45,493 --> 00:51:49,454
slightly rebellious bad boy,
on the summer fling
846
00:51:49,541 --> 00:51:51,341
with their perfect,
Ivy League-bound daughter.
847
00:51:51,369 --> 00:51:54,241
So, I'm just a fling?
No.
848
00:51:54,328 --> 00:51:55,547
Am I a fling?
No.
849
00:51:56,678 --> 00:52:00,639
No, I'm saying this is how they see
you, that everything is good right now.
850
00:52:09,082 --> 00:52:12,955
Yeah, maybe you're right.
Maybe we'll tell them.
851
00:52:17,308 --> 00:52:18,308
I have faith in them.
852
00:52:27,274 --> 00:52:29,537
This is a prank, right?
No.
853
00:52:31,235 --> 00:52:34,760
This is real. It's happening.
Sea turtles?
854
00:52:34,890 --> 00:52:36,065
[CHUCKLES]
[SCOFFS]
855
00:52:36,979 --> 00:52:41,941
We're talking about the round green things
that are swimming around in the ocean.
856
00:52:42,028 --> 00:52:45,249
Those sea turtles?
Correct.
857
00:52:45,553 --> 00:52:47,207
I was talking to my daughter.
858
00:52:48,556 --> 00:52:50,079
Dad.
Baby, come on.
859
00:52:50,210 --> 00:52:54,388
Aren't there other people
that can look after the turtles?
860
00:52:54,649 --> 00:52:58,653
Yeah, maybe we can send someone
else, you know, as a replacement.
861
00:52:58,740 --> 00:53:01,656
Then that completely defeats the
purpose. You guys are missing my point.
862
00:53:03,136 --> 00:53:04,268
[SCOFFS]
863
00:53:04,833 --> 00:53:06,531
Honey, you got into Harvard.
864
00:53:07,880 --> 00:53:11,057
You can't just
throw that away for turtles.
865
00:53:11,231 --> 00:53:12,537
She's not throwing
anything away.
866
00:53:14,191 --> 00:53:17,324
This has nothing to do with you.
Nothing to do with you.
867
00:53:18,020 --> 00:53:20,545
Dad.
Remi, it's Harvard.
868
00:53:20,762 --> 00:53:22,416
[SCOFFS]
869
00:53:22,590 --> 00:53:25,506
You're going. End of discussion.
Guys, it's just a gap year.
870
00:53:25,593 --> 00:53:27,116
She can re-enroll
when she gets back.
871
00:53:27,204 --> 00:53:28,248
Oh!
872
00:53:28,379 --> 00:53:29,423
[SCOFFS]
873
00:53:29,902 --> 00:53:32,992
Re-enroll? Mm.
She can re-enroll?
874
00:53:33,079 --> 00:53:34,254
Hmm.
875
00:53:34,385 --> 00:53:36,735
Just re-enroll?
What do you think this is, man?
876
00:53:37,475 --> 00:53:39,172
It's Harvard.
Hey!
877
00:53:39,694 --> 00:53:44,177
Relax, all right? It's just for one
year. Baby, that's how it starts.
878
00:53:45,265 --> 00:53:47,441
Did Barnes force you into this?
No.
879
00:53:48,268 --> 00:53:50,988
Barnes doesn't force me to do
anything. But he came up with it, right?
880
00:53:51,097 --> 00:53:53,708
No, I had heard
of this project years ago,
881
00:53:53,795 --> 00:53:55,469
and I've been thinking
about it ever since.
882
00:53:55,493 --> 00:53:57,234
Ah. Is that what he told you
to say, huh?
883
00:53:57,364 --> 00:53:59,279
No! Stop trying
to pin this on him.
884
00:53:59,671 --> 00:54:02,761
Stop. All right,
this is my decision.
885
00:54:02,848 --> 00:54:05,590
This is something that I want...
Remi, we're trying to protect you.
886
00:54:06,808 --> 00:54:11,596
That's our job, is to protect you
from throwing away your future,
887
00:54:11,683 --> 00:54:12,727
for what?
888
00:54:13,032 --> 00:54:14,163
[EXASPERATED SIGH]
889
00:54:14,381 --> 00:54:16,514
For some aimless loser?
890
00:54:20,126 --> 00:54:23,521
It's already decided. I'm going.
891
00:54:23,912 --> 00:54:27,002
First, it's Costa Rica, right?
892
00:54:27,307 --> 00:54:29,614
Then it's Australia, and then
the next thing you know,
893
00:54:29,701 --> 00:54:31,877
you're getting arrested
for muling in a Bangkok airport
894
00:54:32,007 --> 00:54:33,966
and spending life
in a Thai prison.
895
00:54:34,096 --> 00:54:36,229
Muling? Have you even
thought this through?
896
00:54:36,316 --> 00:54:38,013
What you just said
has no relevance.
897
00:54:38,100 --> 00:54:40,102
CARMEN: You have never
mentioned this to me.
898
00:54:40,451 --> 00:54:42,191
We've never talked...
[CHINA SMASHING]
899
00:54:42,322 --> 00:54:43,323
Dad!
900
00:54:43,976 --> 00:54:46,216
Stop! What are you... What
are you doing? What am I doing?
901
00:54:46,892 --> 00:54:51,984
I am destroying something of
value for absolutely no reason.
902
00:54:52,071 --> 00:54:54,378
Yeah, you're acting
like a child. Exactly.
903
00:54:54,465 --> 00:54:57,642
Says the little girl who wants
to trade in her future at Harvard
904
00:54:57,729 --> 00:55:00,035
to go play with turtles!
[SMASHING]
905
00:55:01,689 --> 00:55:02,690
You guys are crazy.
906
00:55:03,212 --> 00:55:05,234
Where do you think you're
going? I'm going to the lake!
907
00:55:05,258 --> 00:55:06,938
You're not going anywhere.
You're grounded.
908
00:55:07,608 --> 00:55:08,653
Okay.
909
00:55:08,783 --> 00:55:10,916
CARMEN: Oh!
JAVIER: Remi Aguilar...
910
00:55:12,787 --> 00:55:14,006
Happy 4th of July.
911
00:55:15,268 --> 00:55:16,269
Yeah.
912
00:55:20,055 --> 00:55:22,754
PJ: Let's go! Let's go!
ASHLEY: Get in, losers!
913
00:55:23,537 --> 00:55:24,537
REMI: Ashley.
914
00:55:27,280 --> 00:55:28,499
PJ: How are we doing, son?
915
00:55:28,760 --> 00:55:29,824
Never better.
PJ: We cool, kids?
916
00:55:29,848 --> 00:55:31,502
Everyone got everything?
All right.
917
00:55:32,807 --> 00:55:35,027
How fun is this?
Yeah, super fun.
918
00:55:35,636 --> 00:55:37,159
[SHRIEKS] Let's go, baby!
919
00:55:37,856 --> 00:55:39,727
PJ: Whoo-hoo-hoo!
[ASHLEY SHRIEKS]
920
00:55:46,081 --> 00:55:49,041
Like I was saying, dude, this
guy's got such a baller hacienda.
921
00:55:49,258 --> 00:55:51,739
It's so nice.
Why do you keep saying that?
922
00:55:51,870 --> 00:55:53,219
PJ: High-school Spanish, bro.
923
00:55:53,306 --> 00:55:55,526
[SPEAKING SPANISH]
924
00:55:55,656 --> 00:55:57,745
Watch the road! Hey! Come on.
925
00:56:03,185 --> 00:56:04,970
All right, get me some shake.
926
00:56:10,323 --> 00:56:11,933
Your hands feel so good.
927
00:56:17,199 --> 00:56:18,766
Is that a fireworks stand?
928
00:56:27,035 --> 00:56:29,429
Hmm. You want some gummy bears?
929
00:56:29,734 --> 00:56:31,736
I love these little shits.
I'll take a gummy bear.
930
00:56:33,999 --> 00:56:38,090
So good.
So, you and PJ, huh?
931
00:56:39,526 --> 00:56:41,789
- Yeah?
- Yeah.
932
00:56:42,268 --> 00:56:43,312
Right on.
933
00:56:43,791 --> 00:56:47,708
Sometimes, the most unexpected
people are the best ones...
934
00:56:49,188 --> 00:56:52,278
you know?
Yeah, I do.
935
00:56:53,061 --> 00:56:54,933
Oh, shit. I'm running out
of the blue ones.
936
00:56:55,803 --> 00:57:00,852
What is the loudest, most
dangerous one that you have here,
937
00:57:01,069 --> 00:57:02,810
because we'll take one of those.
938
00:57:02,941 --> 00:57:04,029
Make it a dozen.
939
00:57:04,464 --> 00:57:06,137
I hope you're paying him,
because child labor laws.
940
00:57:06,161 --> 00:57:08,990
Because... Hold on,
because a dozen, how danger...
941
00:57:09,077 --> 00:57:11,297
Like, what do they... do they...
I'll take those, buddy.
942
00:57:11,384 --> 00:57:12,907
Should we get some sparklers?
943
00:57:20,306 --> 00:57:23,352
ASHLEY: Hey! Did you get some
sparklers? BARNES: Nice hat.
944
00:57:23,440 --> 00:57:28,401
♪ Look
You see the wood ♪
945
00:57:29,054 --> 00:57:34,451
♪ Go
There must be power ♪
946
00:57:34,799 --> 00:57:40,282
♪ Cut
Inside the crowns ♪
947
00:57:43,895 --> 00:57:45,113
[ASHLEY SHRIEKS]
948
00:57:53,339 --> 00:57:55,036
This house is so nice.
949
00:57:55,167 --> 00:57:58,866
Okay, so master bedroom
is off limits.
950
00:57:58,953 --> 00:58:04,568
No number twos in the guest
bathroom, and no posting on social media,
951
00:58:04,655 --> 00:58:06,787
because my parents
think that I'm at the shore.
952
00:58:06,961 --> 00:58:07,962
WADE: Hey.
SHERYL: Okay?
953
00:58:08,180 --> 00:58:09,834
Outside for margaritas
and the trampoline.
954
00:58:09,964 --> 00:58:12,140
Yeah, y'all check out the view.
BARNES: Hey, hey.
955
00:58:12,880 --> 00:58:13,881
Yeah?
956
00:58:15,796 --> 00:58:18,538
Are you okay?
Yeah, I'm fine.
957
00:58:19,713 --> 00:58:22,281
Okay.
Why?
958
00:58:22,411 --> 00:58:25,893
I'm sorry about your parents
earlier. I should have listened to you.
959
00:58:28,026 --> 00:58:29,984
No, I think you were right,
you know?
960
00:58:31,029 --> 00:58:32,857
It's probably better
to rip the Band-Aid off.
961
00:58:33,727 --> 00:58:34,946
You sure?
Mm-hmm.
962
00:58:35,642 --> 00:58:39,428
Because that was, like,
pretty intense. I know.
963
00:58:41,039 --> 00:58:43,694
I'm pretty sure my dad
always hated my grandma's china.
964
00:58:50,135 --> 00:58:55,575
It's fine. Let's go!
There's a trampoline out there.
965
00:58:55,662 --> 00:58:57,664
I haven't seen a trampoline
since I was seven!
966
00:58:57,795 --> 00:58:59,835
Going to spill my margarita,
man. Well, then come on.
967
00:59:21,035 --> 00:59:26,563
♪ I ain't trading my youth
For no suit and jacket ♪
968
00:59:27,302 --> 00:59:29,827
572,899.
969
00:59:29,914 --> 00:59:32,786
Bullshit. You're a bullshitter.
I'm dead serious.
970
00:59:32,917 --> 00:59:34,517
You can check it if you'd like.
Check it.
971
00:59:34,658 --> 00:59:36,224
Okay.
She's a liar.
972
00:59:36,398 --> 00:59:38,115
I'm telling you.
This is like my party trick.
973
00:59:38,139 --> 00:59:40,315
I've been doing it for a while.
She's right.
974
01:00:06,472 --> 01:00:08,058
REMI: Yeah, do another. WADE: Let me give you another one.
975
01:00:08,082 --> 01:00:09,301
REMI: Yeah, come on.
Okay.
976
01:00:09,736 --> 01:00:13,305
The square root of 1,500
977
01:00:13,479 --> 01:00:16,395
times 8,227.
978
01:00:17,309 --> 01:00:20,138
3,512.9.
979
01:00:21,139 --> 01:00:22,488
What?
[SQUEALS] Yeah!
980
01:00:22,619 --> 01:00:25,056
Who are you?
Everybody clap! Yeah. Yeah.
981
01:00:33,455 --> 01:00:37,372
♪ So don't say
I'm getting colder ♪
982
01:00:37,546 --> 01:00:39,418
Who wants freshies?
983
01:00:40,245 --> 01:00:41,246
You got it.
984
01:00:43,422 --> 01:00:44,771
Stay hydrated.
ASHLEY: Okay.
985
01:00:46,686 --> 01:00:47,686
I am.
986
01:00:48,340 --> 01:00:49,428
[ASHLEY CHUCKLES]
987
01:00:50,559 --> 01:00:55,739
♪ Too much alive
We're all gonna die one day ♪
988
01:00:56,827 --> 01:00:59,568
♪ Everybody I know
Everybody I know ♪
989
01:00:59,656 --> 01:01:02,528
♪ Is growing old
Growing old too quickly ♪
990
01:01:02,615 --> 01:01:04,008
♪ And I don't wanna go ♪
991
01:01:04,095 --> 01:01:06,575
♪ No I am not supposed
To slow it down ♪
992
01:01:06,706 --> 01:01:08,665
♪ Though I can't
Figure out why ♪
993
01:01:15,236 --> 01:01:17,717
I'm just saying maybe you should
slow down a little bit.
994
01:01:20,633 --> 01:01:22,983
I'm just saying, maybe you
should relax a little bit.
995
01:01:25,856 --> 01:01:26,856
We're hanging out.
996
01:01:28,510 --> 01:01:29,511
Do you want some?
997
01:01:32,558 --> 01:01:33,559
Whatever.
998
01:01:42,611 --> 01:01:45,614
ASHLEY: Everything okay?
Yeah. Um.
999
01:01:46,224 --> 01:01:51,055
Yeah. I don't know.
We... We told her parents today
1000
01:01:51,142 --> 01:01:53,144
that we were going on a trip
in the fall, so...
1001
01:01:53,231 --> 01:01:57,801
Remi's not going to college?
She is, just not this year.
1002
01:01:59,628 --> 01:02:00,804
Ah...
1003
01:02:01,456 --> 01:02:02,457
Wow.
1004
01:02:03,676 --> 01:02:04,982
Why is that so crazy?
1005
01:02:05,112 --> 01:02:07,549
This is the girl that's been
ready to go to college
1006
01:02:07,636 --> 01:02:09,638
since, like, the fifth grade, - you know?
- I know.
1007
01:02:10,509 --> 01:02:13,120
Sheryl's out of limes, so
I'm going to run to the store.
1008
01:02:13,207 --> 01:02:14,948
Do you guys want anything?
1009
01:02:15,340 --> 01:02:17,908
Oh! Could you get me
some gummy bears?
1010
01:02:18,299 --> 01:02:20,084
Gummy bears.
ASHLEY: Thank you.
1011
01:02:24,088 --> 01:02:25,089
What?
1012
01:02:26,743 --> 01:02:27,874
[SCOFFS]
1013
01:02:32,270 --> 01:02:33,401
[GIGGLES]
1014
01:02:38,798 --> 01:02:40,974
What you doing?
Going to go get limes.
1015
01:02:41,714 --> 01:02:44,369
We're out.
Limes?
1016
01:02:46,763 --> 01:02:48,460
You can't have margaritas
without limes.
1017
01:02:48,808 --> 01:02:52,203
You've been drinking
and smoking.
1018
01:02:52,377 --> 01:02:55,293
I've barely had like two hits.
And three margaritas.
1019
01:02:57,774 --> 01:02:59,014
Are you counting my drinks now?
1020
01:03:01,081 --> 01:03:03,301
What?
You shouldn't drive.
1021
01:03:03,910 --> 01:03:05,216
Stop. No.
Hey.
1022
01:03:05,782 --> 01:03:07,847
I'm gonna be gone for like ten
minutes. Okay, then I'll come with you.
1023
01:03:07,871 --> 01:03:10,438
No, because I don't need a
babysitter. I think you do, actually.
1024
01:03:10,569 --> 01:03:11,657
[SCOFFS]
1025
01:03:12,092 --> 01:03:13,983
Okay, if I wanted to hang out
with my parents all day,
1026
01:03:14,007 --> 01:03:16,159
I would have just stayed home.
Who even are you right now?
1027
01:03:16,183 --> 01:03:17,183
Really?
1028
01:03:18,795 --> 01:03:20,755
I'm a girl who's doing
whatever the fuck she wants
1029
01:03:20,797 --> 01:03:22,102
for the first time in her life.
1030
01:03:25,105 --> 01:03:27,629
Go ahead.
Go drive and get limes.
1031
01:03:31,155 --> 01:03:32,939
[CAR STARTING]
1032
01:03:41,687 --> 01:03:43,732
Shit.
Stop the car!
1033
01:03:46,344 --> 01:03:47,345
Remi!
1034
01:03:51,218 --> 01:03:53,699
Jesus Christ, Remi!
1035
01:03:55,962 --> 01:03:56,962
Remi!
1036
01:03:59,096 --> 01:04:02,751
WADE: No way! SHERYL: I told
you not to park in the driveway!
1037
01:04:02,926 --> 01:04:04,101
Jesus Christ.
1038
01:04:04,231 --> 01:04:05,580
[SHERYL PANICKING]
WADE: Oh!
1039
01:04:05,711 --> 01:04:08,627
This is sick. This is awesome.
Hey, hey. Stop filming her.
1040
01:04:08,714 --> 01:04:11,151
Bro, no way.
Stop filming her, dude.
1041
01:04:11,282 --> 01:04:12,805
I'm ser...
Hey, what the hell?
1042
01:04:12,892 --> 01:04:13,893
PJ: My Jeep!
1043
01:04:15,068 --> 01:04:18,289
You serious? I'm so
sorry, okay? I'm so sorry.
1044
01:04:18,593 --> 01:04:19,725
Hey, Remi!
1045
01:04:21,988 --> 01:04:23,207
Where are you going?
Stop!
1046
01:04:23,816 --> 01:04:25,862
Stop what? Where are you going?
Leave me alone!
1047
01:04:27,211 --> 01:04:28,212
Are you okay?
1048
01:04:28,821 --> 01:04:30,981
That was insane. You're acting
kind of crazy right now.
1049
01:04:31,084 --> 01:04:32,825
I told you that it wasn't
time to tell them!
1050
01:04:33,217 --> 01:04:34,218
What?
You didn't listen!
1051
01:04:34,740 --> 01:04:35,914
You didn't listen to me,
and then look at what happened!
1052
01:04:35,915 --> 01:04:37,197
What are you talking
about right now?
1053
01:04:37,221 --> 01:04:39,963
How is that my fault?
Because... I...
1054
01:04:40,311 --> 01:04:42,313
[BREATHING HEAVILY]
1055
01:04:42,574 --> 01:04:44,532
I never should've gotten
on that fucking train!
1056
01:04:44,619 --> 01:04:46,206
Okay. Okay. It's okay.
I never... Stop, stop, stop!
1057
01:04:46,230 --> 01:04:47,492
It's not! It's not!
1058
01:04:48,797 --> 01:04:50,077
And then I just
wrecked PJ's car,
1059
01:04:50,321 --> 01:04:52,714
and then that Wade kid was
live streaming the whole thing!
1060
01:04:52,932 --> 01:04:55,979
He wasn't. It's fine, okay?
Nobody got hurt. You're fine.
1061
01:04:56,066 --> 01:04:57,565
Just calm down. You
don't get it! You don't get it!
1062
01:04:57,589 --> 01:04:59,112
I... I have a future!
1063
01:05:04,465 --> 01:05:05,665
What is that supposed to mean?
1064
01:05:05,945 --> 01:05:07,991
I have things
that I want to do in my life!
1065
01:05:08,078 --> 01:05:10,080
Things that matter!
And I don't?
1066
01:05:12,734 --> 01:05:15,694
I thought that our future
was supposed to be together.
1067
01:05:20,612 --> 01:05:21,613
Yeah, so did I.
1068
01:05:22,962 --> 01:05:25,486
What do you mean, "did"?
What are you saying?
1069
01:05:27,880 --> 01:05:30,120
You know, maybe I didn't want
to tell my parents about...
1070
01:05:32,058 --> 01:05:35,583
Costa Rica because, deep down, I
always knew that this was gonna happen.
1071
01:05:35,670 --> 01:05:36,758
[SCOFFS]
1072
01:05:40,458 --> 01:05:41,738
I'm going to Harvard
in the fall.
1073
01:05:43,461 --> 01:05:45,854
Okay, okay, you're drunk.
I'm not drunk!
1074
01:05:45,942 --> 01:05:47,789
You don't just pull the rug out
from under our plans like that
1075
01:05:47,813 --> 01:05:49,733
because of one bad day.
It's not one day, though.
1076
01:05:50,642 --> 01:05:52,905
All right, it... It's...
What?
1077
01:05:54,776 --> 01:05:56,343
It's... it's everything!
1078
01:05:58,780 --> 01:06:00,391
You know... you know what it is?
1079
01:06:01,827 --> 01:06:04,656
It's like I've been sleepwalking
the last three months of my life,
1080
01:06:04,873 --> 01:06:06,136
and don't get me wrong,
1081
01:06:06,223 --> 01:06:09,226
it's been beautiful
and wonderful and amazing,
1082
01:06:09,400 --> 01:06:11,793
and I wouldn't change it
for the world, but I...
1083
01:06:11,880 --> 01:06:13,752
I can't...
I can't keep doing this.
1084
01:06:19,149 --> 01:06:20,149
It's over.
1085
01:06:23,980 --> 01:06:24,981
You breaking up with me?
1086
01:06:31,074 --> 01:06:32,771
This was never supposed
to be serious.
1087
01:06:33,032 --> 01:06:35,426
Okay, but sometimes,
serious can sneak up on you.
1088
01:06:38,951 --> 01:06:40,648
This isn't one of those times.
1089
01:07:29,175 --> 01:07:31,830
♪ I woke up in time
1090
01:07:34,659 --> 01:07:37,836
♪ If I broke the world
1091
01:07:39,968 --> 01:07:42,928
♪ Love made us higher
1092
01:07:45,539 --> 01:07:48,542
♪ More than I deserve
1093
01:07:49,152 --> 01:07:50,152
What do you think?
1094
01:07:52,242 --> 01:07:54,374
Sexy Ruth Bader?
Inappropriate?
1095
01:07:55,245 --> 01:07:56,246
I don't think so.
1096
01:07:57,029 --> 01:07:59,181
I mean, I feel like RBG would
appreciate you honoring her legacy
1097
01:07:59,205 --> 01:08:00,424
by being proud of your body.
1098
01:08:00,598 --> 01:08:01,642
Right?
1099
01:08:02,687 --> 01:08:06,212
Maybe I should raise the hemline a
notch? Yeah, you should. Good call.
1100
01:08:08,823 --> 01:08:09,998
[SIGHS]
1101
01:08:11,826 --> 01:08:15,439
Sure you don't wanna come to the
party? You could be sexy Sotomayor.
1102
01:08:15,526 --> 01:08:16,657
[CHUCKLES]
1103
01:08:16,788 --> 01:08:19,051
Thanks, but I...
I need to study.
1104
01:08:19,486 --> 01:08:21,793
Because every other night of
the week isn't enough already?
1105
01:08:21,880 --> 01:08:23,360
I don't study
every night of the week.
1106
01:08:24,361 --> 01:08:25,623
Midterms are coming up.
1107
01:08:25,710 --> 01:08:27,407
In three weeks.
Exactly.
1108
01:08:27,494 --> 01:08:28,669
[SCOFFS]
1109
01:08:28,756 --> 01:08:30,802
Eyebrow guy will be there.
Who?
1110
01:08:31,542 --> 01:08:34,110
The guy you were flirting with
at the rally last weekend.
1111
01:08:34,197 --> 01:08:36,982
The super tall one
with the Oscar Isaac eyebrows.
1112
01:08:37,069 --> 01:08:38,679
No, I was not flirting with him.
1113
01:08:38,766 --> 01:08:41,900
You talked with him for like
an hour, and you were all giggly.
1114
01:08:41,987 --> 01:08:44,598
He was really funny.
He had, like, really interesting
1115
01:08:44,685 --> 01:08:47,079
and hilarious things to say
about global warming.
1116
01:08:47,253 --> 01:08:51,039
Did they... involve the tropical
storm going on in your pants?
1117
01:08:51,562 --> 01:08:54,521
You're disgusting.
Disgusting but correct.
1118
01:08:54,782 --> 01:08:55,870
[CHUCKLES]
1119
01:08:57,785 --> 01:08:59,265
Oh, shit. I need to get to work.
1120
01:09:03,835 --> 01:09:06,359
[SPEAKING CHINESE]
1121
01:09:06,490 --> 01:09:07,491
What?
1122
01:09:07,752 --> 01:09:09,797
I'm going on break.
I'll be back in ten minutes.
1123
01:09:23,202 --> 01:09:24,899
[DOOR OPENING]
1124
01:09:27,293 --> 01:09:28,990
DEAN: Pickup order for Dean?
1125
01:09:31,471 --> 01:09:32,471
Yeah, one second.
1126
01:09:34,561 --> 01:09:36,346
Hello? My food's right there?
1127
01:09:36,476 --> 01:09:38,870
Yeah, hold on. I'm just
in the middle of something.
1128
01:09:38,957 --> 01:09:40,480
You're looking at Instagram.
1129
01:09:42,221 --> 01:09:43,221
Yeah.
1130
01:09:44,484 --> 01:09:46,138
Yeah, sorry, I don't know.
I'm just...
1131
01:09:46,573 --> 01:09:49,653
I don't know. I'm kinda in the middle of
debating whether or not to text my ex.
1132
01:09:49,794 --> 01:09:52,231
Don't do it.
Why not?
1133
01:09:53,014 --> 01:09:54,581
He's at Fenway Park,
1134
01:09:54,973 --> 01:09:59,020
so he's out in the world,
living his life, having fun.
1135
01:09:59,107 --> 01:10:00,152
He's moved on.
1136
01:10:00,587 --> 01:10:02,174
Why are you making the
assumption that he's having fun?
1137
01:10:02,198 --> 01:10:04,112
The smile.
That is not a smile.
1138
01:10:05,201 --> 01:10:07,396
DEAN: It's subtle, but it's...
REMI: It's uncomfortable.
1139
01:10:07,420 --> 01:10:09,030
It's kind of like with his eyes.
1140
01:10:09,161 --> 01:10:10,162
In his eyes?
1141
01:10:10,249 --> 01:10:12,164
Yeah, he's...
Wow, he is gorgeous.
1142
01:10:12,338 --> 01:10:13,338
I'm sorry.
1143
01:10:15,036 --> 01:10:18,257
You need to let it go.
Yeah, okay, fine.
1144
01:10:20,346 --> 01:10:22,130
Don't text him.
Yeah, I won't.
1145
01:10:22,740 --> 01:10:23,741
Good.
1146
01:10:37,929 --> 01:10:41,324
EVANGELINE:
♪ What are you doing later?
1147
01:10:42,455 --> 01:10:45,806
♪ Can I come?
1148
01:10:50,898 --> 01:10:52,248
I don't know.
Something like that.
1149
01:10:52,335 --> 01:10:53,510
BASSIST: Right on.
Nice.
1150
01:10:54,685 --> 01:10:57,905
Oh, my God. I'm about to pass
out, so let's pick this up after lunch.
1151
01:11:01,735 --> 01:11:04,869
Got your butternut squash macro
bowl. GUITARIST: Thank you.
1152
01:11:05,217 --> 01:11:08,046
BARNES: That is chicken kabob
with no rice. DRUMMER: Thanks, bro.
1153
01:11:09,439 --> 01:11:11,615
That's... I forget what
you ordered, but it's in there.
1154
01:11:11,745 --> 01:11:14,705
And that is your Asian kale
salad... Awesome, thanks.
1155
01:11:14,835 --> 01:11:15,880
with Brussels sprouts.
1156
01:11:24,497 --> 01:11:25,803
Yo, kid.
1157
01:11:35,508 --> 01:11:36,640
What did you think?
1158
01:11:38,119 --> 01:11:40,034
What did I think of... of...
The new song.
1159
01:11:43,951 --> 01:11:45,997
It's good.
Good.
1160
01:11:47,564 --> 01:11:49,566
You hated it.
No.
1161
01:11:49,914 --> 01:11:51,394
You called it "good."
1162
01:11:52,438 --> 01:11:54,875
"Good" is like
the death knell of feedback.
1163
01:11:56,834 --> 01:11:58,488
Just forget I asked.
1164
01:12:02,796 --> 01:12:04,320
I'm really sorry. I...
1165
01:12:06,278 --> 01:12:10,021
Seth told me not to talk about
that stuff with the talent
1166
01:12:10,108 --> 01:12:11,849
because he said
it always backfires
1167
01:12:11,979 --> 01:12:14,286
and assistants
shouldn't have opinions,
1168
01:12:14,373 --> 01:12:17,985
and, you know, even if
a compliment is really good,
1169
01:12:18,072 --> 01:12:20,466
it might not be taken that way
by the artist,
1170
01:12:20,553 --> 01:12:22,294
you know, so it's better
to just shut up.
1171
01:12:23,121 --> 01:12:24,209
Seth's a smart guy.
1172
01:12:25,253 --> 01:12:26,342
[CHUCKLES]
1173
01:12:31,216 --> 01:12:33,740
Off the record though,
I really liked it.
1174
01:12:34,828 --> 01:12:37,570
I thought it was,
like, soulful and...
1175
01:12:39,050 --> 01:12:40,704
it sounded familiar,
but it's also,
1176
01:12:41,095 --> 01:12:44,534
I don't know, it's really fresh
and original, you know?
1177
01:12:45,317 --> 01:12:48,755
It's definitely gonna be
stuck in my head all day, so...
1178
01:12:49,321 --> 01:12:50,975
[VOCALIZING]
1179
01:12:51,149 --> 01:12:52,542
- Thanks.
- Yeah.
1180
01:12:53,064 --> 01:12:56,415
I can't wait to hear the full
version. Sorry, I got a text.
1181
01:13:02,029 --> 01:13:04,118
[EXHALES]
Are you all right?
1182
01:13:07,383 --> 01:13:08,384
Hey?
1183
01:13:09,820 --> 01:13:11,735
Dude? You stroking out on me?
Huh?
1184
01:13:11,822 --> 01:13:13,345
Are you okay? Who's Remi?
1185
01:13:14,781 --> 01:13:18,002
[SIGHS] She's a girl.
1186
01:13:18,742 --> 01:13:19,830
Oh.
1187
01:13:20,744 --> 01:13:21,788
I got ya.
1188
01:13:38,370 --> 01:13:39,632
[PHONE CHIMES]
1189
01:14:00,261 --> 01:14:05,049
BARNES: Of all the college
campuses... You just had to walk into mine.
1190
01:14:10,010 --> 01:14:13,536
Sorry I'm late.
I got completely lost.
1191
01:14:13,753 --> 01:14:16,103
Man, this place is like a...
It's like a maze.
1192
01:14:16,800 --> 01:14:18,802
Yeah, that's
the Georgian architecture.
1193
01:14:19,106 --> 01:14:23,110
It's intentional.
Of course. Obviously.
1194
01:14:26,070 --> 01:14:28,507
How about a hug?
Yeah, I'm sorry.
1195
01:14:28,681 --> 01:14:30,117
[LAUGHS]
1196
01:14:37,168 --> 01:14:38,386
You look fantastic.
1197
01:14:39,866 --> 01:14:40,866
Thank you.
1198
01:14:42,695 --> 01:14:43,695
So, do you.
1199
01:14:47,831 --> 01:14:49,963
There's a coffee cart
over there, in the quad.
1200
01:14:51,269 --> 01:14:52,270
Sounds good.
1201
01:14:54,402 --> 01:14:55,403
Thank you.
1202
01:14:59,712 --> 01:15:04,108
So... are you, like, following
that band around on tour?
1203
01:15:05,457 --> 01:15:06,502
Whoa!
1204
01:15:07,111 --> 01:15:09,200
Remi Aguilar, are you
stalking me on social media?
1205
01:15:09,287 --> 01:15:10,288
No!
1206
01:15:11,419 --> 01:15:12,725
Okay.
No.
1207
01:15:12,899 --> 01:15:14,988
Interesting. I don't even
know why that's the...
1208
01:15:16,033 --> 01:15:19,732
No, I mean, your pictures
come up sometimes... randomly.
1209
01:15:20,298 --> 01:15:24,607
Right. Yeah, I... I
would not say stalking.
1210
01:15:24,911 --> 01:15:25,956
Stalker adjacent.
1211
01:15:30,482 --> 01:15:31,483
So?
1212
01:15:32,832 --> 01:15:33,920
Um.
1213
01:15:34,530 --> 01:15:37,576
No, I'm not following them
around. I actually work for them.
1214
01:15:38,969 --> 01:15:41,362
Or, technically,
I work for the record company.
1215
01:15:43,626 --> 01:15:45,497
A record company?
Yeah.
1216
01:15:46,150 --> 01:15:47,150
That's pretty cool.
1217
01:15:47,934 --> 01:15:49,936
It's like a,
just a small little indie label,
1218
01:15:50,023 --> 01:15:52,504
and I'm the assistant
to one of the VPs,
1219
01:15:52,591 --> 01:15:55,768
so he's got me set up with
this group on their first solo tour.
1220
01:15:56,421 --> 01:15:57,422
That's amazing.
1221
01:15:58,249 --> 01:16:01,644
You're gonna be the next
Jimmy Iovine or David Geffen.
1222
01:16:01,774 --> 01:16:03,559
Yeah. No, totally.
1223
01:16:03,776 --> 01:16:05,909
I'm... fetching people's
lunches all day
1224
01:16:05,996 --> 01:16:07,650
and hosing out the tour bus.
1225
01:16:08,389 --> 01:16:10,566
It's very glamorous.
Yeah, you love it.
1226
01:16:12,568 --> 01:16:14,439
Hey, how's PJ?
1227
01:16:14,918 --> 01:16:15,918
He's good.
1228
01:16:17,050 --> 01:16:21,315
He's... still with Ashley.
Really?
1229
01:16:21,402 --> 01:16:22,447
Mm-hmm.
1230
01:16:25,319 --> 01:16:28,845
I was not expecting that one.
Yeah, I don't think anybody was.
1231
01:16:29,846 --> 01:16:32,283
What about Jav and Carmen?
They good?
1232
01:16:33,763 --> 01:16:36,243
Other than relieved
I'm out of your life?
1233
01:16:37,767 --> 01:16:39,072
I wouldn't say that.
1234
01:16:39,290 --> 01:16:40,508
Hmm.
1235
01:16:44,034 --> 01:16:47,864
I mean, yeah, they were happy
the first month, and...
1236
01:16:52,259 --> 01:16:53,304
Then I don't know.
1237
01:16:53,870 --> 01:16:56,022
I think that they kinda saw me
start to spiral over the summer,
1238
01:16:56,046 --> 01:17:00,311
and then... by August, my dad
was threatening to text you.
1239
01:17:01,181 --> 01:17:03,053
I find that hard to believe.
It's true.
1240
01:17:03,619 --> 01:17:07,579
You know, my parents are a lot,
but they just want me to be happy.
1241
01:17:16,153 --> 01:17:17,153
You really spiraled?
1242
01:17:20,940 --> 01:17:21,985
You broke up with me.
1243
01:17:22,115 --> 01:17:24,161
Yeah, but that doesn't make it
suck any less.
1244
01:17:26,598 --> 01:17:28,731
You know, I was seeing you
every day,
1245
01:17:29,079 --> 01:17:30,776
and then we weren't
even talking.
1246
01:17:32,865 --> 01:17:38,436
It's like... you were my best
friend, and then you were gone.
1247
01:17:44,529 --> 01:17:46,096
Yeah. [CLEARS THROAT]
1248
01:17:47,967 --> 01:17:50,535
Well, it sucked for me too.
1249
01:18:01,459 --> 01:18:03,504
Tell me more about Harvard.
1250
01:18:04,767 --> 01:18:05,898
Ah.
1251
01:18:07,726 --> 01:18:08,858
All right.
Yeah, man.
1252
01:18:09,859 --> 01:18:10,860
Do you want the truth?
1253
01:18:11,425 --> 01:18:15,168
Yes, I want the truth
of the Harvard experience.
1254
01:18:16,387 --> 01:18:19,129
It is the most exhausting,
1255
01:18:19,303 --> 01:18:22,045
difficult experience
I've ever had in my entire life,
1256
01:18:22,523 --> 01:18:25,135
and I love it.
1257
01:18:25,222 --> 01:18:28,529
The... the classes
are interesting, the people.
1258
01:18:28,704 --> 01:18:31,968
My roommate... my roommate
is this super cool chick from L.A.
1259
01:18:32,882 --> 01:18:36,494
She has the body of a lingerie
model and the brains of Bobby Fischer.
1260
01:18:37,495 --> 01:18:40,411
I've never seen anything like
it. You got a little crush on her?
1261
01:18:41,325 --> 01:18:45,764
Definitely, but in a...
in a friendly way.
1262
01:18:46,983 --> 01:18:48,506
In a friendly way?
Yeah.
1263
01:18:49,028 --> 01:18:51,248
Man, what does that mean?
1264
01:18:51,901 --> 01:18:54,531
Everybody's supposed to fall in
love with their roommate in college,
1265
01:18:54,555 --> 01:18:57,515
and, you know,
experiment or whatever.
1266
01:18:57,602 --> 01:18:59,256
No, I'm still into boys,
1267
01:18:59,473 --> 01:19:01,737
if that's what you're
trying to get at.
1268
01:19:01,954 --> 01:19:05,828
It's none of my business.
Mm, I mean, it's fine because...
1269
01:19:07,133 --> 01:19:09,092
Well, if I want to keep
being honest, actually...
1270
01:19:31,679 --> 01:19:35,814
REMI: All right, this is where I
live. It's very... very collegiate.
1271
01:19:36,902 --> 01:19:41,124
Yeah. We're on the top floor too so
we've got a nice view of... something.
1272
01:19:42,255 --> 01:19:43,300
I bet.
1273
01:19:44,127 --> 01:19:47,304
My roommate is throwing this
pre-game thing for a Halloween party.
1274
01:19:47,434 --> 01:19:48,435
You wanna come?
1275
01:19:49,132 --> 01:19:50,263
Um.
1276
01:19:52,265 --> 01:19:54,354
I think I gotta...
gotta head out.
1277
01:19:55,094 --> 01:19:58,315
The band's going on early
tonight, so. Oh, of course. Uh.
1278
01:19:59,533 --> 01:20:00,534
No problem.
1279
01:20:04,060 --> 01:20:05,780
I thought this was
going to be really weird,
1280
01:20:06,105 --> 01:20:07,106
seeing you today...
1281
01:20:10,457 --> 01:20:15,985
but I'm... glad we can
just be friends like this.
1282
01:20:17,943 --> 01:20:18,944
Yeah. Me too.
1283
01:20:19,249 --> 01:20:20,250
You know what I mean?
1284
01:20:20,467 --> 01:20:22,227
Like, I feel like
we made the right decision.
1285
01:20:23,819 --> 01:20:26,386
I'm very happy for you.
You're clearly...
1286
01:20:27,910 --> 01:20:31,696
exactly where you're supposed
to be in your life, and...
1287
01:20:33,698 --> 01:20:36,179
things are going good
for me, and...
1288
01:20:38,746 --> 01:20:42,968
I feel like everything kind of
worked out for the better.
1289
01:20:45,144 --> 01:20:46,145
Yeah.
1290
01:20:47,364 --> 01:20:48,365
Totally.
1291
01:20:50,889 --> 01:20:53,413
All right, well, I should go.
1292
01:20:54,719 --> 01:20:55,720
Sure.
1293
01:20:58,418 --> 01:20:59,419
All right.
1294
01:21:01,552 --> 01:21:02,553
Goodbye, Remi.
1295
01:21:05,817 --> 01:21:06,818
Goodbye, Barnes.
1296
01:21:09,734 --> 01:21:10,822
ROOMMATE: So, you blew it.
1297
01:21:11,388 --> 01:21:12,389
I did not blow it.
1298
01:21:12,519 --> 01:21:14,260
Then why didn't you tell him
how you feel?
1299
01:21:15,740 --> 01:21:17,785
Because I don't know
exactly how I feel.
1300
01:21:18,003 --> 01:21:19,763
I thought you said
you were in love with him.
1301
01:21:22,138 --> 01:21:23,138
What do I know though?
1302
01:21:24,488 --> 01:21:26,882
You know, I...
I didn't talk to him in months,
1303
01:21:26,969 --> 01:21:30,494
and maybe I was just thrown
by seeing him again.
1304
01:21:31,974 --> 01:21:32,975
And he's right.
1305
01:21:33,758 --> 01:21:37,153
You know, we've been doing
great apart, him especially. He's...
1306
01:21:40,765 --> 01:21:42,047
Maybe he's just
better off without me?
1307
01:21:42,071 --> 01:21:44,116
Correlation does not
imply causation.
1308
01:21:44,290 --> 01:21:45,770
- She's right about that.
- Yeah.
1309
01:21:46,727 --> 01:21:49,643
What? Just because
he thrived without you
1310
01:21:49,730 --> 01:21:51,863
doesn't mean he wouldn't
thrive with you.
1311
01:21:51,950 --> 01:21:55,519
Stop. This isn't some
mock trial. This is my life.
1312
01:21:56,346 --> 01:21:58,565
I hereby sentence you
to getting off your ass
1313
01:21:58,652 --> 01:22:01,307
and telling Barnes you love him
before he leaves town.
1314
01:22:05,181 --> 01:22:08,662
I can't. FRIEND: Why not?
What do you have to lose?
1315
01:22:11,013 --> 01:22:13,754
My pride. My ego.
1316
01:22:14,320 --> 01:22:16,714
Any last shred of dignity
that I might have.
1317
01:22:16,844 --> 01:22:19,021
I wish I loved someone enough
to try and win them back.
1318
01:22:29,292 --> 01:22:30,293
Crap.
1319
01:22:36,734 --> 01:22:39,041
♪ Run away, run away
1320
01:22:39,693 --> 01:22:42,348
♪ Another body wants to say ♪
1321
01:22:43,088 --> 01:22:46,222
♪ Run away, run away tonight
1322
01:22:49,051 --> 01:22:51,836
♪ Everybody wants the sun
1323
01:22:52,576 --> 01:22:55,100
♪ Everybody wants someone
1324
01:22:55,405 --> 01:22:58,930
♪ To run away,
Run away tonight ♪
1325
01:23:02,194 --> 01:23:04,109
♪ Lost in a whirlwind
1326
01:23:05,154 --> 01:23:06,807
♪ Caught in a storm
1327
01:23:06,982 --> 01:23:10,028
Can I help you?
Yeah, I need to get in there,
1328
01:23:10,420 --> 01:23:13,597
because I...
I'm interviewing the band.
1329
01:23:14,163 --> 01:23:16,774
Press credentials.
Yeah. Yeah, sure.
1330
01:23:19,037 --> 01:23:21,648
That's a student I.D.
Correct.
1331
01:23:21,822 --> 01:23:24,216
It is because I'm covering
for The Crimson paper.
1332
01:23:24,956 --> 01:23:27,306
Stacey Landergaff
covers for The Crimson.
1333
01:23:28,264 --> 01:23:32,790
Nope. She was fired, actually.
Yeah, plagiarism.
1334
01:23:34,226 --> 01:23:39,144
She plagiarized concert reviews?
Yeah, it was a terrible move on her part.
1335
01:23:39,884 --> 01:23:42,365
Okay, so then
why is she in here?
1336
01:23:44,454 --> 01:23:46,325
Okay, fine.
I'm not covering for the paper.
1337
01:23:46,412 --> 01:23:47,892
I just...
You don't say.
1338
01:23:48,197 --> 01:23:49,241
[SCOFFS]
1339
01:23:51,896 --> 01:23:53,376
BOUNCER: Hey, get back here!
1340
01:23:55,334 --> 01:23:57,684
♪ Spending all our money
[CROWD CHEERING]
1341
01:23:57,771 --> 01:23:59,034
♪ On all our friends' shows ♪
1342
01:23:59,121 --> 01:24:00,948
♪ Tell me
That this drink's on you ♪
1343
01:24:01,166 --> 01:24:06,345
♪ 'Cause I don't think
my card will go through ♪
1344
01:24:08,217 --> 01:24:10,480
♪ Tell me
Where have you been? ♪
1345
01:24:10,567 --> 01:24:13,613
♪ In your room too?
Trying to find worthy muse ♪
1346
01:24:13,961 --> 01:24:16,399
♪ Afraid of your news feed ♪
1347
01:24:16,573 --> 01:24:19,967
♪ Wanna write something
Groovy? ♪
1348
01:24:21,273 --> 01:24:24,146
♪ Talking to my mom
On the drive home ♪
1349
01:24:24,233 --> 01:24:25,495
♪ Tell her how my car... ♪
1350
01:24:25,625 --> 01:24:28,237
Barnes! I need to talk to you.
1351
01:24:29,020 --> 01:24:32,632
Do not take one more step...
She's with me.
1352
01:24:33,633 --> 01:24:36,506
Who the hell are you?
I... I'm... I work for the band.
1353
01:24:37,289 --> 01:24:40,597
She's my guest. It's all good.
Whatever, man.
1354
01:24:41,772 --> 01:24:42,773
Sorry.
1355
01:24:44,818 --> 01:24:46,098
What the hell
are you doing here?
1356
01:24:46,951 --> 01:24:50,433
I messed up, bad. Like, I...
Hey, hey, hey, hey.
1357
01:24:51,173 --> 01:24:52,304
What's going on?
1358
01:24:56,134 --> 01:24:58,745
Breaking up with you was the
dumbest decision I've ever made.
1359
01:25:00,486 --> 01:25:02,097
I miss you so much.
1360
01:25:04,273 --> 01:25:06,710
And I know... I know that we're
doing really good apart,
1361
01:25:06,797 --> 01:25:11,323
which is true, whatever.
Correlation does not imply causation.
1362
01:25:13,020 --> 01:25:14,021
Do you know what?
1363
01:25:15,022 --> 01:25:17,112
I don't know why I broke up
with you over the summer.
1364
01:25:18,330 --> 01:25:20,115
You know, I... I was panicking.
1365
01:25:20,376 --> 01:25:21,942
I was panicking,
and I got scared,
1366
01:25:22,073 --> 01:25:24,119
and I let it get
in the way, and I...
1367
01:25:24,206 --> 01:25:27,600
I... I ruined a really
great thing, and there's...
1368
01:25:29,080 --> 01:25:31,648
there's not a day that goes by
where I don't regret that decision.
1369
01:25:32,866 --> 01:25:35,347
But you're... you're happy.
1370
01:25:35,521 --> 01:25:37,480
Yeah, but I was happier
when I was with you.
1371
01:25:39,177 --> 01:25:40,178
You know?
1372
01:25:41,136 --> 01:25:43,070
And I'm sorry. I know
that this is a really bad time,
1373
01:25:43,094 --> 01:25:46,010
because you're about to go
travel the world with this band,
1374
01:25:46,097 --> 01:25:47,335
and that's great.
That's amazing.
1375
01:25:47,359 --> 01:25:49,492
I really want that for you,
but I feel like,
1376
01:25:49,927 --> 01:25:51,842
Barnes, I know...
I know that this could work.
1377
01:25:52,277 --> 01:25:53,974
You know, I... Whether I...
1378
01:25:56,586 --> 01:25:59,850
take a couple weeks off
or do a gap semester or year.
1379
01:25:59,937 --> 01:26:01,523
I don't know. I don't know.
That doesn't matter.
1380
01:26:01,547 --> 01:26:02,947
We'll figure
that out later. What...
1381
01:26:06,683 --> 01:26:07,901
I want this to work.
1382
01:26:10,991 --> 01:26:12,391
You know,
I really love you, Barnes.
1383
01:26:14,343 --> 01:26:16,301
And I really, really want
to be with you.
1384
01:26:16,388 --> 01:26:18,149
EVANGELINE: ♪ Driving in
the morning To a dive bar ♪
1385
01:26:18,173 --> 01:26:20,479
♪ Tell them how I left my card ♪
1386
01:26:20,697 --> 01:26:23,090
♪ Honey that's nothing... ♪
1387
01:26:24,309 --> 01:26:26,703
I meant what I said earlier.
1388
01:26:32,970 --> 01:26:34,189
We're better off as friends.
1389
01:26:39,324 --> 01:26:42,197
EVANGELINE:
♪ Meet me where I'm at...
1390
01:26:43,894 --> 01:26:45,722
I'm really sorry.
That's okay.
1391
01:26:47,463 --> 01:26:49,903
That's okay. I mean, I respect
your... I respect your decision.
1392
01:26:51,902 --> 01:26:53,208
[SIGHS]
1393
01:26:54,339 --> 01:26:55,340
Do you want to...
1394
01:26:55,949 --> 01:26:57,709
Do you want to stay
and watch the show, or...
1395
01:26:58,909 --> 01:27:01,912
No... I think I'm good.
1396
01:27:05,263 --> 01:27:08,875
EVANGELINE:
♪ Meet me where I'm at
1397
01:27:11,704 --> 01:27:17,623
♪ Meet me where I'm at
1398
01:27:18,233 --> 01:27:20,887
♪ Meet me where I'm at
1399
01:27:22,846 --> 01:27:24,935
♪ Where I'm at
1400
01:27:25,196 --> 01:27:27,938
♪ Where I'm at ♪
1401
01:27:36,599 --> 01:27:42,082
[CHEERING AND APPLAUSE]
1402
01:27:46,696 --> 01:27:48,891
BASSIST: One of the best shows
we've played in such a long time.
1403
01:27:48,915 --> 01:27:49,916
EVANGELINE: I know.
1404
01:27:50,308 --> 01:27:51,981
And I haven't been to,
like, that city in so long.
1405
01:27:52,005 --> 01:27:53,125
BASSIST: Love college towns.
1406
01:27:53,485 --> 01:27:54,486
Hey.
1407
01:27:54,573 --> 01:27:55,705
BARNES: Hey-o.
How'd it go?
1408
01:27:57,924 --> 01:27:59,665
That was her, right?
At the show?
1409
01:28:00,579 --> 01:28:02,277
Yeah. You guys saw that?
1410
01:28:03,278 --> 01:28:05,845
She crashed backstage.
BARNES: So sorry.
1411
01:28:06,237 --> 01:28:08,370
Nice move, flashing your pass.
1412
01:28:09,632 --> 01:28:12,504
That works every time.
It's not really like that.
1413
01:28:12,896 --> 01:28:14,637
BASSIST:
What? I thought she was the one.
1414
01:28:15,986 --> 01:28:18,597
Well, I didn't say that.
You said it with your eyes.
1415
01:28:18,902 --> 01:28:21,062
So, tell us, like, what happened.
Where are you guys at?
1416
01:28:21,121 --> 01:28:23,994
Are you back together?
No, not...
1417
01:28:25,256 --> 01:28:29,042
No. We're not...
we're not back together.
1418
01:28:29,956 --> 01:28:34,787
Damn. So, she wasn't into it?
No, she... she... she is.
1419
01:28:35,222 --> 01:28:38,487
She was.
So, what's the problem?
1420
01:28:43,796 --> 01:28:44,884
Um.
1421
01:28:46,538 --> 01:28:49,324
[SIGHS] Well, I don't know. I...
1422
01:28:51,369 --> 01:28:53,371
She dumped me...
over the summer,
1423
01:28:53,458 --> 01:28:56,896
and I was really upset that
she just ditched all our plans,
1424
01:28:57,941 --> 01:29:01,553
but then I visited her at Harvard
today, and I just saw her, you know,
1425
01:29:02,032 --> 01:29:06,689
so happy and with
this whole life established,
1426
01:29:06,776 --> 01:29:07,907
and I just felt like
1427
01:29:10,780 --> 01:29:13,086
I... I didn't want to take
that away from her, you know?
1428
01:29:13,173 --> 01:29:16,481
And I really want to be
with her, but I just, like...
1429
01:29:17,917 --> 01:29:20,659
[SIGHS] I just feel like
it's too late now.
1430
01:29:21,486 --> 01:29:24,794
Well... Well, did you
tell her all that?
1431
01:29:27,623 --> 01:29:28,623
No.
1432
01:29:29,929 --> 01:29:32,584
I... I told her we would be
better off as friends.
1433
01:29:33,585 --> 01:29:34,891
Dude, really?
1434
01:29:36,675 --> 01:29:37,676
I mean, yeah, she...
1435
01:29:40,070 --> 01:29:42,289
she busted backstage,
and she was crying,
1436
01:29:42,377 --> 01:29:45,118
and... and she told me
she made this huge mistake,
1437
01:29:45,249 --> 01:29:49,209
and that she wants to get back together,
and make it work, even, you know,
1438
01:29:49,296 --> 01:29:51,429
no matter how hard
it's going to be now,
1439
01:29:51,995 --> 01:29:55,172
because we love each other...
1440
01:29:56,652 --> 01:29:59,176
and that's all that matters.
1441
01:29:59,350 --> 01:30:01,396
[SOFT MUSIC PLAYS]
1442
01:30:04,094 --> 01:30:06,052
It was actually really sweet.
1443
01:30:13,886 --> 01:30:14,887
Am I an idiot?
1444
01:30:15,235 --> 01:30:16,367
Yes.
Yeah.
1445
01:30:16,454 --> 01:30:17,455
Yes.
1446
01:30:18,021 --> 01:30:20,632
Oh, my God, yeah.
Shit.
1447
01:30:28,771 --> 01:30:30,599
GUITARIST: Three, two, one...
1448
01:30:30,903 --> 01:30:34,733
["WHAT ARE YOU DOING LATER"
PLAYING]
1449
01:30:43,612 --> 01:30:46,571
EVANGELINE:
♪ Paint a pig with angel wings
1450
01:30:46,919 --> 01:30:49,531
♪ Still won't let you
hear me sing ♪
1451
01:30:50,183 --> 01:30:56,189
♪ Ooh
1452
01:30:56,668 --> 01:31:02,413
♪ Call the garden cat our own
Coffee, milk and cardamom ♪
1453
01:31:02,587 --> 01:31:08,288
♪ Ooh ♪
1454
01:31:08,985 --> 01:31:11,944
♪ I loved someone else before ♪
1455
01:31:12,075 --> 01:31:15,034
♪ But you don't care
You know the score ♪
1456
01:31:15,470 --> 01:31:20,605
♪ Ooh
1457
01:31:21,476 --> 01:31:24,566
♪ Now everything
That I've been through ♪
1458
01:31:24,783 --> 01:31:27,351
♪ Makes sense
When I look at you ♪
1459
01:31:28,134 --> 01:31:33,966
♪ Ooh
1460
01:31:34,445 --> 01:31:38,797
♪ What are you doing later? ♪
1461
01:31:40,886 --> 01:31:44,324
♪ Can I come?
1462
01:31:46,718 --> 01:31:51,549
♪ Hey, what are you
doing later? ♪
1463
01:31:53,159 --> 01:31:57,773
♪ Can I come?
1464
01:32:13,049 --> 01:32:18,924
♪ Got lost when we drove too far
So we both sleep in the car ♪
1465
01:32:19,403 --> 01:32:25,148
♪ Ooh
1466
01:32:25,844 --> 01:32:28,891
♪ Lay a beach towel
On the roof ♪
1467
01:32:29,152 --> 01:32:31,807
♪ We bet on stars
and called it proof ♪
1468
01:32:31,937 --> 01:32:37,813
♪ Ooh ♪
1469
01:32:38,074 --> 01:32:43,427
♪ Hey, what are you
doing later? ♪
1470
01:32:45,385 --> 01:32:48,519
♪ Can I come?
1471
01:32:51,870 --> 01:32:56,309
♪ What are you doing later?
1472
01:32:58,268 --> 01:33:04,056
♪ Can I come?
1473
01:33:04,666 --> 01:33:09,366
♪ What are you doing later? ♪
1474
01:33:11,194 --> 01:33:14,850
♪ Can I come?
1475
01:33:17,417 --> 01:33:22,074
♪ Hey, what are you
Doing later? ♪
1476
01:33:24,207 --> 01:33:30,126
♪ Can I come?
1477
01:33:54,498 --> 01:33:57,240
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
113198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.