Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:01:38.510 --> 00:01:44.620
I met my husband at the site of a homeless support activity.
2
00:01:44.620 --> 00:01:52.700
We continued to support each other as we approached people who were shivering in the cold night breeze in the back of the alley.
3
00:01:52.700 --> 00:01:55.860
I reach out for the weak.
4
00:01:55.860 --> 00:02:03.040
I was captivated by the kindness and action of such a husband, and the distance between us shrank naturally.
5
00:02:03.040 --> 00:02:09.680
We are an ideal couple who are serious and full of sense of justice.
6
00:02:09.680 --> 00:02:18.280
However, I also have a hidden desire that I have been hiding deep in my heart.
7
00:02:18.280 --> 00:02:30.140
My impulse that no one wants to know is that I want to be an unprotected being and be controlled by someone.
8
00:02:30.140 --> 00:02:35.900
I want to control my body for the sake of someone's selfish desire.
9
00:02:35.900 --> 00:02:39.640
I want to use it until it becomes messy like garbage.
10
00:02:39.640 --> 00:02:39.680
I want to use it until it becomes messy like garbage.
11
00:02:39.680 --> 00:02:41.920
I want to use it until it becomes messy like garbage.
12
00:02:41.920 --> 00:02:45.780
I want to be treated in such a non-humanistic way.
13
00:02:45.780 --> 00:02:48.860
That's who I really am.
14
00:02:48.860 --> 00:02:58.100
If my husband found out about this secret, he would probably despise me and let me go mercilessly.
15
00:02:58.100 --> 00:03:24.780
That's what I'm afraid of, and I'm just keeping it a secret.
16
00:03:24.780 --> 00:07:37.140
I want to sleep.
17
00:07:37.140 --> 00:07:37.700
I want to sleep.
18
00:07:37.700 --> 00:09:45.730
I'm taking a secret drug.
19
00:09:45.730 --> 00:09:46.790
I don't want to give birth yet.
20
00:09:46.790 --> 00:09:48.710
And my father-in-law is sick.
21
00:09:48.710 --> 00:09:50.210
Who is it?
22
00:09:50.210 --> 00:09:50.650
My mother..
23
00:09:50.650 --> 00:11:41.250
Can you make me live well?
24
00:11:41.250 --> 00:11:43.250
I was a child of a woman with a lot of Bronco and my mother couldn't live with a child.
25
00:11:43.250 --> 00:11:44.310
So I respect her and give her a bath.
26
00:11:44.310 --> 00:11:44.550
But I've been sending a favor to Ray on my daughter.
27
00:11:44.550 --> 00:11:45.330
I want Marisa to be more involved with her, so don't worry about marshals, mice, etc.
28
00:11:45.330 --> 00:13:34.380
Hello, it's time to sleep in a using the deceived man
29
00:13:34.380 --> 00:13:37.720
More consolation
30
00:13:37.720 --> 00:13:38.520
That's what I involved myself in.
31
00:13:38.520 --> 00:13:40.520
I want you to clean it up.
32
00:13:40.520 --> 00:13:45.520
No, I want you to have a good time.
33
00:13:45.520 --> 00:13:50.520
Actually, we have to do it, too.
34
00:13:50.520 --> 00:13:52.520
Don't worry about it.
35
00:13:52.520 --> 00:13:55.520
I like cleaning.
36
00:13:55.520 --> 00:14:00.520
It's hard to feel that way.
37
00:14:00.520 --> 00:14:03.520
Thank you very much.
38
00:14:03.520 --> 00:14:05.520
No, thank you.
39
00:14:05.520 --> 00:14:39.070
Let's go.
40
00:14:39.070 --> 00:14:41.070
Are you Ms. Sakurai?
41
00:14:41.070 --> 00:14:42.070
Yes.
42
00:14:42.070 --> 00:15:09.570
Please wait a minute.
43
00:15:09.570 --> 00:15:13.970
Excuse me.
44
00:15:13.970 --> 00:15:15.970
This is what you ordered.
45
00:15:15.970 --> 00:15:23.030
Thank you very much.
46
00:15:23.030 --> 00:15:33.250
It will be 12,000 yen.
47
00:15:33.250 --> 00:15:35.250
Thank you very much.
48
00:15:35.250 --> 00:15:40.550
Thank you very much.
49
00:15:40.550 --> 00:15:57.140
This is your receipt.
50
00:15:57.140 --> 00:16:07.680
Thank you very much.
51
00:16:07.680 --> 00:16:14.360
This is for you.
52
00:16:14.360 --> 00:16:16.360
I'm sorry.
53
00:16:16.360 --> 00:16:19.360
I'm thinking about choosing it.
54
00:16:19.360 --> 00:16:20.360
It's hard to say.
55
00:16:20.360 --> 00:16:22.360
Yes.
56
00:16:22.360 --> 00:16:25.360
There is an announcement.
57
00:16:25.360 --> 00:16:27.360
I can't wait to receive it.
58
00:16:27.360 --> 00:16:29.360
I will send it.
59
00:16:29.360 --> 00:17:02.600
Thank you very much.
60
00:17:02.600 --> 00:17:04.600
It's all right.
61
00:17:04.600 --> 00:17:06.600
Let's talk later.
62
00:17:06.600 --> 00:17:08.600
Bye.
63
00:17:08.600 --> 00:17:11.600
Thank you very much.
64
00:17:11.600 --> 00:17:13.600
Thank you very much.
65
00:17:13.600 --> 00:17:15.600
Thank you very much.
66
00:17:15.600 --> 00:17:17.600
Thank you.
67
00:17:17.600 --> 00:17:18.600
Thank you very much.
68
00:17:18.600 --> 00:17:21.860
What should I do to make him feel that way?
69
00:17:21.860 --> 00:17:27.600
Mixing such a light curiosity and a little bit of seriousness,
70
00:17:27.600 --> 00:17:29.600
I tried him.
71
00:17:29.600 --> 00:18:08.620
That's not all.
72
00:18:08.620 --> 00:18:12.620
There should be two more underwear that I pulled out.
73
00:18:12.620 --> 00:18:16.620
However, he only returned one.
74
00:18:16.620 --> 00:18:19.620
Where did the other two go?
75
00:18:19.620 --> 00:18:22.620
Have you really not noticed?
76
00:18:22.620 --> 00:18:27.620
Or are you pretending not to know on purpose?
77
00:18:27.620 --> 00:18:32.620
Every time I search for that idea, I get more and more expectations.
78
00:18:32.620 --> 00:27:33.670
May I talk to you for a moment?
79
00:27:33.670 --> 00:27:34.670
Please come in.
80
00:27:34.670 --> 00:27:54.570
The underwear is not the only one I returned to my wife.
81
00:27:54.570 --> 00:27:57.570
I still have two more to use.
82
00:27:57.570 --> 00:28:05.490
Don't you know?
83
00:28:05.490 --> 00:28:07.490
I don't notice.
84
00:28:07.490 --> 00:28:12.490
I don't think there's a lot of underwear in the pocket of the suit.
85
00:28:12.490 --> 00:28:16.490
Moreover, there are three in a row.
86
00:28:16.490 --> 00:28:27.420
Are you doing it on purpose?
87
00:28:27.420 --> 00:28:31.920
There is no way to do it.
88
00:28:31.920 --> 00:28:34.920
If so, you should have told me.
89
00:28:34.920 --> 00:28:39.290
What are you misunderstanding?
90
00:28:39.290 --> 00:28:43.290
If so, you should have returned all three.
91
00:28:43.290 --> 00:28:53.780
Why don't you return only one?
92
00:28:53.780 --> 00:28:55.780
It feels bad.
93
00:28:55.780 --> 00:28:57.780
Aren't you a producer who steals people's underwear?
94
00:28:57.780 --> 00:29:01.350
It was your wife who did it.
95
00:29:01.350 --> 00:29:05.430
Where is such evidence?
96
00:29:05.430 --> 00:29:09.060
There is.
97
00:29:09.060 --> 00:29:11.060
If you turn that skirt.
98
00:29:11.060 --> 00:29:15.330
I'll call the police.
99
00:29:15.330 --> 00:29:18.330
If you can do it, please do it.
100
00:29:18.330 --> 00:29:47.820
Aren't you going to call?
101
00:29:47.820 --> 00:29:48.820
Stop it.
102
00:29:48.820 --> 00:29:51.820
It's a crime to get into someone's house on your own.
103
00:29:51.820 --> 00:30:30.030
I can't believe this moment will come so soon.
104
00:30:30.030 --> 00:30:36.030
Every time I feel his rough breath, my mind is going to melt.
105
00:30:36.030 --> 00:30:49.200
Don't run away.
106
00:30:49.200 --> 00:31:06.720
You want to fight with me, don't you?
107
00:31:06.720 --> 00:33:25.840
It's time to make him or her happy.
108
00:33:25.840 --> 00:33:48.720
You're wet.
109
00:33:48.720 --> 00:33:50.720
It's wet.
110
00:33:50.720 --> 00:35:33.040
You're Erin.
111
00:35:33.040 --> 00:37:29.080
Do you like it?
112
00:37:29.080 --> 00:38:23.520
I feel good.
113
00:38:23.520 --> 00:43:33.890
I'll take it off.
114
00:43:33.890 --> 00:44:28.980
Put it on my feet.
115
00:44:28.980 --> 00:44:33.160
I said, put it on my feet.
116
00:44:33.160 --> 00:47:19.600
You like it, don't you?
117
00:47:19.600 --> 00:49:38.360
This is the pervert you try to beat.
118
00:49:38.360 --> 00:51:32.590
Is this the right dress for you?
119
00:51:32.590 --> 00:51:33.590
Is it่ช ?
120
00:51:33.590 --> 00:51:49.630
I've been there too.
121
00:51:49.630 --> 00:52:15.370
I committed a crime.
122
00:52:15.370 --> 00:52:22.400
No matter what you do, I'm sorry.
123
00:52:22.400 --> 00:52:53.440
I want to use it to the extent that it rots.
124
00:52:53.440 --> 00:54:13.130
You are so sadistic.
125
00:54:13.130 --> 00:54:17.840
I couldn't get away.
126
00:54:17.840 --> 00:54:25.430
I couldn't get away.
127
00:54:27.230 --> 00:54:30.310
I was pushed to hard.
128
00:54:30.310 --> 00:54:33.290
I was so suffocated that I couldn't breathe.
129
00:54:33.290 --> 00:54:36.830
I was so suffocated that I couldn't breathe.
130
00:54:36.830 --> 00:54:40.940
I became a toy of that guy.
131
00:54:40.940 --> 00:56:04.770
And I was involved with him many times.
132
00:56:04.770 --> 00:56:19.020
I was involved with him many times.
133
00:56:19.020 --> 00:56:21.020
I feel good.
134
00:56:48.720 --> 00:56:50.720
I feel good.
135
00:56:50.720 --> 00:59:13.900
I'll get you out of here, you trash woman.
136
00:59:13.900 --> 00:59:20.160
What happened to your wrist?
137
00:59:20.160 --> 00:59:23.300
I don't think I had any accessories.
138
00:59:23.300 --> 00:59:38.230
Your hands are dirty.
139
00:59:38.230 --> 00:59:47.440
Do you have a boyfriend?
140
00:59:47.440 --> 00:59:52.690
Please stop asking strange questions all of a sudden.
141
00:59:52.690 --> 00:59:55.300
You have a boyfriend, don't you?
142
00:59:55.300 --> 01:00:03.280
I don't have one.
143
01:00:03.280 --> 01:00:12.110
This wrist is the result of the internal bleeding after being tied up.
144
01:00:12.110 --> 01:00:16.760
Did you do it with SN PLAY?
145
01:00:16.760 --> 01:00:21.820
Please stop it.
146
01:00:21.820 --> 01:00:27.160
Is that your hobby?
147
01:00:27.160 --> 01:00:32.150
Do you feel that way too?
148
01:00:32.150 --> 01:00:36.170
Please stop it.
149
01:00:36.170 --> 01:00:40.140
Don't make fun of me.
150
01:00:40.140 --> 01:00:42.860
Don't you believe me?
151
01:00:42.860 --> 01:00:49.240
Whether there is a man or not, answer yes or no.
152
01:00:49.240 --> 01:00:50.640
I don't believe you.
153
01:00:50.640 --> 01:00:53.470
Liar.
154
01:00:53.470 --> 01:00:58.190
I don't believe you.
155
01:00:58.190 --> 01:01:01.800
I'll show you the evidence.
156
01:01:01.800 --> 01:01:04.780
Please show me the evidence.
157
01:01:04.780 --> 01:01:17.370
I asked the detective to investigate.
158
01:01:17.370 --> 01:01:30.010
Mami, wake up.
159
01:01:30.010 --> 01:01:35.380
The detective's story is a lie.
160
01:01:35.380 --> 01:01:38.220
There is no man, right?
161
01:01:38.220 --> 01:01:40.260
There is no man.
162
01:01:40.260 --> 01:01:43.000
You can believe me, right?
163
01:01:43.000 --> 01:01:46.230
Please believe me.
164
01:01:46.230 --> 01:02:03.440
Mami, look at my face.
165
01:02:03.440 --> 01:02:05.880
It's written in your eyes.
166
01:02:05.880 --> 01:02:19.060
I have a man.
167
01:02:19.060 --> 01:02:20.960
You have a man, right?
168
01:02:20.960 --> 01:02:25.140
You were doing something ridiculous until I was gone, right?
169
01:02:25.140 --> 01:02:26.140
That's right, right?
170
01:03:05.690 --> 01:03:09.090
My husband gave me a chance to ask for forgiveness.
171
01:03:09.090 --> 01:03:12.790
Even if my husband's sex was to satisfy my lust ...
172
01:03:12.790 --> 01:03:15.490
He'll never force me to do something.
173
01:03:15.490 --> 01:03:38.740
It was only in front of him, so I promised him.
174
01:03:38.740 --> 01:03:41.440
I broke my promise.
175
01:03:41.440 --> 01:03:43.960
A few days later,
176
01:03:43.960 --> 01:03:47.040
he told me he had quit the cleaning store.
177
01:03:47.040 --> 01:03:58.880
I'll do it over three times.
178
01:03:58.880 --> 01:03:59.880
Okay.
179
01:03:59.880 --> 01:04:01.520
302.
180
01:04:01.520 --> 01:04:13.720
Hey, dude!
181
01:04:13.720 --> 01:04:15.060
Hey, don't do it!
182
01:04:15.060 --> 01:04:16.080
I'll tell you the truth.
183
01:04:16.080 --> 01:04:17.220
You bastard!
184
01:04:17.220 --> 01:04:19.240
You're out taxed!
185
01:04:19.240 --> 01:04:21.540
You're not going to pay me, are you?
186
01:04:21.540 --> 01:04:23.740
I'm sorry.
187
01:04:23.740 --> 01:04:27.240
I haven't been paid yet.
188
01:04:27.240 --> 01:04:29.240
Can you wait a little longer?
189
01:04:29.240 --> 01:04:31.940
What are you talking about?
190
01:04:31.940 --> 01:04:34.140
Pay me properly.
191
01:04:34.140 --> 01:04:37.540
I'm in trouble, too.
192
01:04:37.540 --> 01:04:40.440
You're connected to an investment company, aren't you?
193
01:04:40.440 --> 01:04:43.040
Can you tell me what's going on?
194
01:04:43.040 --> 01:04:46.440
Hey, we're in the same investment company.
195
01:04:46.440 --> 01:04:47.940
Is that what you want?
196
01:04:47.940 --> 01:04:50.740
You're not kidding, are you?
197
01:04:50.740 --> 01:04:52.440
Why are you making up your mind?
198
01:04:52.440 --> 01:04:54.840
We're just lending money.
199
01:04:54.840 --> 01:04:56.840
We just want you to return the money you lent us.
200
01:04:56.840 --> 01:05:00.340
That's a normal number, isn't it?
201
01:05:00.340 --> 01:05:05.340
I've been talking to the investment company from the beginning.
202
01:05:05.340 --> 01:05:10.340
They said they'd take care of everything.
203
01:05:10.340 --> 01:05:12.040
Don't be ridiculous.
204
01:05:12.040 --> 01:05:16.440
We're just talking about getting you back the money you lent us.
205
01:05:16.440 --> 01:05:17.940
How about the investment?
206
01:05:17.940 --> 01:05:20.940
It has nothing to do with us.
207
01:05:20.940 --> 01:05:25.940
But they said they were okay.
208
01:05:25.940 --> 01:05:27.940
That's why I borrowed money.
209
01:05:27.940 --> 01:05:29.940
Don't underestimate me.
210
01:05:29.940 --> 01:05:33.940
If you can't get it all, give me all the money you have.
211
01:05:33.940 --> 01:05:36.610
How much is it?
212
01:05:36.610 --> 01:05:38.610
It's only about 500,000 yen.
213
01:05:38.610 --> 01:05:43.970
Give it to me.
214
01:05:43.970 --> 01:05:45.970
I said give it to me.
215
01:05:45.970 --> 01:05:47.970
I'm begging you.
216
01:05:47.970 --> 01:05:49.970
I can't live anymore.
217
01:05:49.970 --> 01:05:50.970
It has nothing to do with us.
218
01:05:50.970 --> 01:05:51.970
Give it to me.
219
01:05:56.520 --> 01:05:58.520
Okay.
220
01:05:58.520 --> 01:06:00.520
I'll get it ready.
221
01:06:00.520 --> 01:06:02.520
Please wait a minute.
222
01:06:02.520 --> 01:06:06.730
Hurry up and bring it.
223
01:06:06.730 --> 01:06:26.240
Hurry up.
224
01:06:26.240 --> 01:06:28.240
Hurry up and get it ready.
225
01:06:28.240 --> 01:06:30.240
I'll wait for you at home.
226
01:06:30.240 --> 01:06:32.240
Go, old man.
227
01:06:32.240 --> 01:07:12.500
Go.
228
01:07:12.500 --> 01:07:17.910
I was worried because he seemed to have been deceived.
229
01:07:17.910 --> 01:07:20.910
It's bad to look for it.
230
01:07:20.910 --> 01:07:23.910
I was listening to you.
231
01:07:23.910 --> 01:07:28.730
I think he was deceived.
232
01:07:28.730 --> 01:07:31.730
What do you think?
233
01:07:31.730 --> 01:07:34.730
I signed it, too.
234
01:07:34.730 --> 01:07:51.380
I live next door.
235
01:07:51.380 --> 01:07:54.380
I was listening to what you were talking about.
236
01:07:54.380 --> 01:07:56.380
Oh, you were there a while ago.
237
01:07:56.380 --> 01:07:58.380
Then I'll listen to you.
238
01:07:58.380 --> 01:08:02.210
It's not my house.
239
01:08:02.210 --> 01:08:14.890
You're talking, aren't you?
240
01:08:14.890 --> 01:08:15.890
Don't sit down.
241
01:08:15.890 --> 01:08:29.660
So?
242
01:08:29.660 --> 01:08:34.800
Are you here to stop trouble?
243
01:08:34.800 --> 01:08:35.800
Trouble?
244
01:08:35.800 --> 01:08:37.800
Are you deceiving an old man?
245
01:08:37.800 --> 01:08:39.800
That's what I heard.
246
01:08:39.800 --> 01:08:42.800
I'm not deceiving you.
247
01:08:42.800 --> 01:08:44.800
Come on.
248
01:08:44.800 --> 01:08:46.800
Look at the contract.
249
01:08:46.800 --> 01:08:51.140
It's just moving as it is.
250
01:08:51.140 --> 01:08:55.780
You borrowed a fake investment fund, didn't you?
251
01:08:55.780 --> 01:08:57.780
Ask the investment company about that.
252
01:08:57.780 --> 01:09:02.060
We're just moneylenders.
253
01:09:02.060 --> 01:09:07.060
I called the company, but it didn't exist in the first place.
254
01:09:07.060 --> 01:09:10.060
The company also said that it withdrew the money.
255
01:09:10.060 --> 01:09:12.060
It's completely fraud, isn't it?
256
01:09:12.060 --> 01:09:15.060
It has nothing to do with us.
257
01:09:15.060 --> 01:09:21.060
But the investment company introduced you, didn't it?
258
01:09:21.060 --> 01:09:23.060
Isn't it a scam?
259
01:09:23.060 --> 01:09:25.060
I don't know.
260
01:09:25.060 --> 01:09:28.060
We're just doing what we're told.
261
01:09:28.060 --> 01:09:30.060
Then I'll talk to the police.
262
01:09:30.060 --> 01:09:33.060
I don't intend to return any money.
263
01:09:33.060 --> 01:09:37.060
I'll ask the lawyer to return the money I deceived and invested.
264
01:09:37.060 --> 01:09:41.170
It has nothing to do with you.
265
01:09:41.170 --> 01:09:43.170
You're just a neighbor.
266
01:09:43.170 --> 01:09:48.170
You shouldn't look down on people who are troubled by being deceived.
267
01:09:48.170 --> 01:09:49.170
You idiot.
268
01:09:49.170 --> 01:09:52.170
Make sure you tell me.
269
01:09:52.170 --> 01:09:55.170
I'll take care of it.
270
01:09:55.170 --> 01:09:58.170
It's not the behavior of a decent person.
271
01:09:58.170 --> 01:10:04.560
Then that's what it is.
272
01:10:04.560 --> 01:10:06.560
I got it.
273
01:10:06.560 --> 01:10:26.510
Let's do something.
274
01:10:26.510 --> 01:10:28.510
Let's do this.
275
01:10:28.510 --> 01:10:31.510
I won't take out the debt anymore.
276
01:10:31.510 --> 01:10:33.510
But...
277
01:10:33.510 --> 01:10:37.510
I can't refund the money I invested.
278
01:10:37.510 --> 01:10:59.200
Let's go with the
279
01:10:59.200 --> 01:11:01.860
I don't agree with that.
280
01:11:01.860 --> 01:11:03.860
Please return the money you invested.
281
01:11:03.860 --> 01:11:09.260
I'll never give it back.
282
01:11:09.260 --> 01:11:20.140
I like it more and more.
283
01:11:20.140 --> 01:11:22.140
Then...
284
01:11:22.140 --> 01:11:24.140
Let me do it here.
285
01:11:24.140 --> 01:11:29.140
Then I'll refund all the money you invested.
286
01:11:29.140 --> 01:11:36.130
We...
287
01:11:36.130 --> 01:11:39.130
We just got out of prison last month.
288
01:11:39.130 --> 01:11:41.130
We're in a daze.
289
01:11:41.130 --> 01:11:43.130
So I don't want to do anything to you.
290
01:11:43.130 --> 01:11:46.980
I don't want to do anything to you.
291
01:11:46.980 --> 01:11:48.980
That's why I'm telling you.
292
01:11:48.980 --> 01:11:50.980
I'll refund all the money you invested.
293
01:11:50.980 --> 01:11:52.980
I don't want to get involved in this.
294
01:11:52.980 --> 01:12:00.620
It's stupid.
295
01:12:00.620 --> 01:12:02.620
Hey, Nasai.
296
01:12:02.620 --> 01:12:03.620
What?
297
01:12:03.620 --> 01:12:04.620
Are you serious?
298
01:12:04.620 --> 01:12:05.620
Yes.
299
01:12:06.620 --> 01:12:07.620
Stop it.
300
01:12:07.620 --> 01:12:10.620
If we don't get our asses kicked, we're going back to Korea.
301
01:12:10.620 --> 01:12:22.720
This is our last chance.
302
01:12:22.720 --> 01:12:38.860
Are you going to be angry?
303
01:12:38.860 --> 01:13:04.220
I'll take this back later.
304
01:13:04.220 --> 01:13:05.220
Right?
305
01:13:05.220 --> 01:13:10.930
I promised you.
306
01:13:10.930 --> 01:13:11.930
I promise.
307
01:13:11.930 --> 01:13:20.740
I'm going to make you pay.
308
01:13:20.740 --> 01:13:27.170
I promised.
309
01:13:27.170 --> 01:13:28.170
It's over.
310
01:13:28.170 --> 01:13:43.030
Let's go home.
311
01:13:43.030 --> 01:13:44.030
No.
312
01:13:48.010 --> 01:15:56.600
I don't want to do it.
313
01:15:56.600 --> 01:15:58.600
You're so serious.
314
01:15:58.600 --> 01:18:33.870
You're such a girl.
315
01:18:33.870 --> 01:18:46.680
Let's talk more.
316
01:18:46.680 --> 01:18:56.130
Let's talk more.
317
01:18:56.130 --> 01:18:57.250
I feel better.
318
01:18:57.250 --> 01:19:25.460
I will have fun with you.
319
01:19:25.460 --> 01:19:26.440
It's not a story.
320
01:19:26.440 --> 01:22:46.010
It's a story.
321
01:22:46.010 --> 01:24:37.500
I feel better.
322
01:24:37.500 --> 01:24:40.160
You have become obedient.
323
01:24:40.160 --> 01:24:41.900
Please do a good job.
324
01:24:42.540 --> 01:24:47.670
Please do a good job.
325
01:24:47.670 --> 01:24:49.410
You have a lot of money.
326
01:24:49.410 --> 01:25:06.100
what?
327
01:25:06.100 --> 01:25:13.710
Please do a good job.
328
01:25:13.710 --> 01:25:18.680
You have a lot of money.
329
01:25:18.680 --> 01:25:21.860
please.
330
01:25:21.860 --> 01:25:23.780
Please do a good job.
331
01:25:23.780 --> 01:32:14.930
You have a lot of money.
332
01:32:14.930 --> 01:32:18.310
I didn't betray my husband.
333
01:32:18.310 --> 01:32:24.040
This is very stimulating.
21790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.