Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,273 --> 00:00:08,342
Watch it.
2
00:00:11,411 --> 00:00:14,414
So, do we think we'll get
jail time when we're caught
3
00:00:14,516 --> 00:00:16,083
or are they just
going to demote you
4
00:00:16,183 --> 00:00:18,686
from snack shack to urinal duty?
5
00:00:18,786 --> 00:00:20,287
We're fine.
6
00:00:20,387 --> 00:00:23,390
One of the gas dock guys said
employees do this all the time.
7
00:00:23,490 --> 00:00:25,492
Plus, my father's
an equity member.
8
00:00:25,593 --> 00:00:28,228
You can do whatever you want
as long as you're with me.
See?
9
00:00:28,328 --> 00:00:30,932
I'm just a good employee
just making sure
10
00:00:31,031 --> 00:00:32,366
that the VIP members are happy.
11
00:00:32,466 --> 00:00:33,902
Smart boy. That's how
12
00:00:34,002 --> 00:00:36,403
you move up in the world.
Exactly.
13
00:00:36,504 --> 00:00:38,540
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
Oh, yeah.
14
00:00:38,640 --> 00:00:40,842
Boom!
15
00:00:41,643 --> 00:00:45,279
Oh, yeah. How's this
for an after-party?
16
00:00:45,379 --> 00:00:47,649
Let's go.
17
00:00:47,749 --> 00:00:49,884
Hmm?
I'm good.
18
00:00:49,984 --> 00:00:53,153
You sure? It's expensive.
19
00:00:53,253 --> 00:00:55,757
It's from my father's supply.
20
00:00:57,692 --> 00:00:59,259
What's the matter?
21
00:00:59,359 --> 00:01:01,796
You forgot how to smile?
22
00:01:10,772 --> 00:01:13,975
Last one in sucks eggs.
23
00:01:15,342 --> 00:01:17,344
Hey.
What's up?
24
00:01:17,444 --> 00:01:20,682
Listen, man, Sherry and I
were talking out in the hall
25
00:01:20,782 --> 00:01:22,149
and, well...
26
00:01:22,182 --> 00:01:24,418
she thinks you should
clear out for a bit.
27
00:01:24,519 --> 00:01:27,555
No one likes a third wheel.
28
00:01:27,655 --> 00:01:28,623
Come on in.
29
00:01:28,723 --> 00:01:30,223
Third wheel?
30
00:01:33,595 --> 00:01:34,294
Oh. Oh.
31
00:01:35,930 --> 00:01:37,532
I didn't realize that
Sherry liked you like that.
32
00:01:37,632 --> 00:01:39,834
Yeah, no. Sorry, man.
33
00:01:39,934 --> 00:01:40,802
It's my bad.
34
00:01:40,902 --> 00:01:42,469
Why don't you take a drive?
35
00:01:44,204 --> 00:01:46,674
I thought you wanted
to move up in the world.
36
00:02:04,191 --> 00:02:05,459
Oh.
37
00:02:05,560 --> 00:02:08,428
Hi. Where's...
38
00:02:08,529 --> 00:02:11,231
Oh. Uh, he left.
39
00:02:11,331 --> 00:02:13,067
Left?
40
00:02:13,200 --> 00:02:14,636
Left for where? Why?
41
00:02:14,736 --> 00:02:16,671
Not sure.
Uh, he said something
42
00:02:16,771 --> 00:02:19,907
about feeling like
a third wheel.
43
00:02:21,274 --> 00:02:22,777
Can't say I blame him.
Oh.
44
00:02:22,877 --> 00:02:26,213
Uh...
Sorry, no.
45
00:02:26,313 --> 00:02:28,215
No, I think you misread.
46
00:02:28,281 --> 00:02:31,284
Come on. Relax.
47
00:02:31,385 --> 00:02:32,654
Hey. Back off.
48
00:02:33,320 --> 00:02:36,724
Like I'd ever want you anyway.
49
00:02:36,824 --> 00:02:38,358
Townie trash.
50
00:02:40,828 --> 00:02:42,730
Oh, my God.
51
00:02:42,830 --> 00:02:44,297
My nose.
52
00:02:44,398 --> 00:02:45,767
You bitch!
53
00:02:45,867 --> 00:02:48,402
I knew you were a creep.
54
00:02:48,503 --> 00:02:50,404
Following around a bunch
of teenagers all summer.
55
00:02:50,505 --> 00:02:53,340
You know what we call you?
The lurker.
56
00:03:09,256 --> 00:03:11,559
Hey, guys, I'm back.
I'm sorry.
57
00:03:11,659 --> 00:03:14,095
I, uh, hope everyone's got...
58
00:03:17,165 --> 00:03:20,001
Hey, hey...
59
00:03:20,101 --> 00:03:22,704
Whoa. Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, hey, hey.
60
00:03:22,804 --> 00:03:24,404
Hey!
61
00:03:26,607 --> 00:03:28,576
What did you do?!
62
00:03:28,676 --> 00:03:30,678
I think you mean...
63
00:03:32,113 --> 00:03:34,849
...what did we do, Andy.
64
00:03:43,423 --> 00:03:44,992
Thank you again
for taking the time
65
00:03:45,093 --> 00:03:46,994
to meet in person, Milton.
66
00:03:48,295 --> 00:03:50,531
I understand that
this vetting process can feel
67
00:03:50,631 --> 00:03:53,333
a bit like a colonoscopy.
68
00:03:53,433 --> 00:03:55,435
But the more
thorough we are, the better.
69
00:03:55,536 --> 00:03:59,140
Well, I would expect
nothing less, Victor.
70
00:04:00,675 --> 00:04:03,177
Oh. Or should I say
71
00:04:03,310 --> 00:04:05,312
Mr. Landis?
72
00:04:06,413 --> 00:04:08,716
Before I start my process,
73
00:04:08,816 --> 00:04:11,318
I always like to ask.
74
00:04:11,418 --> 00:04:13,921
Is there anything that
75
00:04:14,021 --> 00:04:15,189
I need to know?
76
00:04:15,322 --> 00:04:18,226
I assure you,
I'm really very boring.
77
00:04:18,325 --> 00:04:19,961
You need to be bulletproof.
78
00:04:20,061 --> 00:04:21,328
People will
come out of the woodwork
79
00:04:21,394 --> 00:04:22,830
with nasty rumors,
80
00:04:22,930 --> 00:04:25,499
petty grudges, hearsay.
81
00:04:25,600 --> 00:04:26,868
It's all fair game now.
82
00:04:26,968 --> 00:04:30,171
The process has gotten
to be so unseemly.
83
00:04:30,337 --> 00:04:33,406
Once the White House officially
nominates you, we go to war.
84
00:04:33,508 --> 00:04:36,677
And I don't like going to war
without all the information.
85
00:04:36,778 --> 00:04:38,613
So if there's anyone
from your past
86
00:04:38,713 --> 00:04:40,515
that you think
we might be hearing from,
87
00:04:40,615 --> 00:04:41,949
I need you to tell me now.
88
00:04:42,049 --> 00:04:44,519
Hello, Andy.
It's been a long time.
89
00:04:47,354 --> 00:04:48,589
No.
90
00:04:48,689 --> 00:04:51,391
You're not going
to hear from anyone.
91
00:04:51,491 --> 00:04:53,261
I'm quite sure of it.
92
00:04:54,162 --> 00:04:56,898
You better be damn sureabout this. Because if
93
00:04:56,998 --> 00:04:59,767
I'm gonna help you accuse
a sitting judge of murder--
94
00:04:59,867 --> 00:05:02,136
which is basically
career suicide--
95
00:05:02,236 --> 00:05:04,371
I'm gonna need
a damn good reason
96
00:05:04,437 --> 00:05:05,540
you think he did it.
97
00:05:05,640 --> 00:05:07,074
With all due respect, Captain,
98
00:05:07,175 --> 00:05:09,143
we do have a damn good reason
we think he did it.
99
00:05:09,243 --> 00:05:12,479
Elsbeth. Give the woman
the damn good reason.
100
00:05:12,580 --> 00:05:14,749
Donna Summer.
Oh, my God.
101
00:05:14,849 --> 00:05:15,883
Detective Rivers,
102
00:05:15,983 --> 00:05:17,852
when you examined
the crime scene,
103
00:05:17,952 --> 00:05:19,253
did you happen to notice
104
00:05:19,386 --> 00:05:21,689
what record
was on the turntable?
105
00:05:21,789 --> 00:05:23,958
Do I look like a DJ?
106
00:05:24,058 --> 00:05:27,128
Well, it was Donna Summer.
107
00:05:27,228 --> 00:05:30,064
This is the transcript
for Delia Kirby's trial.
108
00:05:30,164 --> 00:05:33,935
Delia's defense was that
she didn't hear Andy's attacker
109
00:05:34,035 --> 00:05:37,205
because someone turned
the stereo up too loud.
110
00:05:37,305 --> 00:05:39,740
But nobody--
not Detective Rivers,
111
00:05:39,841 --> 00:05:42,210
not the prosecution,
not the defense--
112
00:05:42,310 --> 00:05:45,445
ever mentioned
what that music was.
113
00:05:45,546 --> 00:05:47,447
And this matters because...
114
00:05:47,548 --> 00:05:48,983
Because Crawford slipped.
115
00:05:49,083 --> 00:05:50,918
After the verdict, he taunted me
116
00:05:51,018 --> 00:05:54,021
by calling Andy
a "disco-loving pervert."
117
00:05:54,121 --> 00:05:55,890
But it would be
impossible for him
118
00:05:55,990 --> 00:05:58,860
to know that Andy
liked disco unless...
119
00:05:58,960 --> 00:06:00,695
Unless he was there
for the murder.
120
00:06:00,795 --> 00:06:02,797
And Bingo was his name-o.
121
00:06:02,897 --> 00:06:04,832
Mm-hmm.
Tascioni,
122
00:06:04,932 --> 00:06:06,868
this is a reach, okay?
Even for you.
123
00:06:06,968 --> 00:06:08,202
Crawford railroaded Delia
124
00:06:08,302 --> 00:06:10,437
at every turn of that trial.
125
00:06:10,538 --> 00:06:12,573
He was desperate to put her
away for Andy's murder.
126
00:06:12,673 --> 00:06:15,710
And the second that Elsbeth
started asking questions,
127
00:06:15,810 --> 00:06:17,545
Crawford was
a thorn in our side,
128
00:06:17,645 --> 00:06:20,447
making threats, interfering
in our investigations.
129
00:06:20,514 --> 00:06:23,084
He's scared.
Detective Blanke,
I want you to
130
00:06:23,184 --> 00:06:24,986
personally reexamine
the Mertens case.
131
00:06:25,086 --> 00:06:28,022
This time, with Crawford in mind
as a person of interest.
132
00:06:28,122 --> 00:06:29,957
No, no. But that
was my case.
133
00:06:30,858 --> 00:06:32,727
Sir.
Good point.
134
00:06:32,827 --> 00:06:34,461
Well, you can
assist Detective Blanke.
135
00:06:34,494 --> 00:06:36,063
Oh, no, I think that's a...
Oh. No, I don't really like...
136
00:06:36,163 --> 00:06:38,465
You are lucky you're getting
a second chance at all,
137
00:06:38,498 --> 00:06:40,467
let alone a chance
to work with a detective
138
00:06:40,501 --> 00:06:43,170
that you could actually
learn something from.
139
00:06:43,271 --> 00:06:45,206
If I were you, I'd shut up.
140
00:06:45,973 --> 00:06:48,042
Just make sure we get this guy.
141
00:06:48,142 --> 00:06:50,378
Otherwise, it's all our asses.
142
00:06:50,477 --> 00:06:53,314
I just think our first
question has to be motive.
143
00:06:53,480 --> 00:06:56,617
Why would a judge murder
a financial analyst
144
00:06:56,717 --> 00:06:58,519
and frame his girlfriend?
145
00:06:58,619 --> 00:07:00,688
Yeah. Explain that.
146
00:07:00,788 --> 00:07:02,857
I don't know. Yet.
147
00:07:02,957 --> 00:07:04,725
But...
148
00:07:04,825 --> 00:07:06,027
we might have a lead.
149
00:07:06,127 --> 00:07:08,596
Excellent. Who's we?
150
00:07:11,532 --> 00:07:12,667
Hello.
151
00:07:14,235 --> 00:07:16,304
- Elsbeth!
- Delia and I
152
00:07:16,404 --> 00:07:19,006
have been doing a little
digging of our own.
153
00:07:19,106 --> 00:07:21,142
Andy didn't really like
to talk about his life
154
00:07:21,242 --> 00:07:22,376
before he moved
to New York.
155
00:07:22,510 --> 00:07:25,346
- And he gave you all of this?
- Well,
156
00:07:25,513 --> 00:07:28,215
sometimes Andy and I would do
a sexy burglar role play.
157
00:07:28,316 --> 00:07:30,418
I'd sneak in and
he'd catch me.
158
00:07:30,518 --> 00:07:34,322
I think I was a little
too good at it.
159
00:07:35,656 --> 00:07:38,292
I stole a lot of his stuff.
And actuall..
160
00:07:38,392 --> 00:07:40,361
Okay.
You see this, um, logo?
161
00:07:40,528 --> 00:07:43,798
This is from
the Stockport Yacht Club.
Okay.
162
00:07:43,898 --> 00:07:45,666
- So?
- Andy lived
163
00:07:45,766 --> 00:07:48,069
a town over and only
worked there one summer.
And I'll give you
164
00:07:48,169 --> 00:07:51,038
one guess whose family
has a summer home
165
00:07:51,138 --> 00:07:52,606
in the same town as the club.
166
00:07:52,707 --> 00:07:53,941
Who?
167
00:07:54,742 --> 00:07:56,644
Oh. Crawford.
168
00:07:56,744 --> 00:07:58,145
Uh, wait, he does?
169
00:07:58,245 --> 00:08:00,548
Could be a coincidence, no?
I don't think so.
170
00:08:00,581 --> 00:08:02,216
I think something happened
at that yacht club
171
00:08:02,316 --> 00:08:04,618
that cost Andy Mertens his life.
172
00:08:05,987 --> 00:08:08,322
Well... sounds like
173
00:08:08,422 --> 00:08:10,624
a little road trip is in order.
174
00:08:12,193 --> 00:08:14,729
Aye aye, Captain.
175
00:08:32,213 --> 00:08:34,415
Can you not stand
right behind me?
176
00:08:34,582 --> 00:08:35,783
It's like we're in
one of those videos
177
00:08:35,883 --> 00:08:37,284
where people pretend
they got into Harvard
178
00:08:37,385 --> 00:08:38,652
because they're bored.
179
00:08:38,753 --> 00:08:40,888
Well, maybe if your
LSAT score is high enough,
180
00:08:40,988 --> 00:08:42,289
you won't have to pretend.
Mom.
181
00:08:42,390 --> 00:08:45,659
Sorry, sorry. I am cool.
182
00:08:45,760 --> 00:08:47,161
I'm cool.
183
00:08:47,261 --> 00:08:49,296
Come here. Gonzo.
184
00:08:49,397 --> 00:08:52,400
Good girl.
Oh. Okay, they posted it.
185
00:08:54,001 --> 00:08:56,505
Oh. Wow.
186
00:08:56,604 --> 00:08:57,738
Let me see.
187
00:08:57,838 --> 00:09:00,007
Oh. Wow.
188
00:09:00,107 --> 00:09:01,442
That is
189
00:09:01,609 --> 00:09:04,612
much higher than
I was expecting.
190
00:09:04,678 --> 00:09:05,813
Seriously.
191
00:09:05,913 --> 00:09:08,682
Your LSAT score
is higher than Elle Woods'.
192
00:09:09,817 --> 00:09:11,285
Wait. No, it isn't.
193
00:09:11,385 --> 00:09:12,887
In the musical, not the movie.
194
00:09:12,987 --> 00:09:15,256
I guess "five" was
easier to rhyme than "nine."
195
00:09:15,356 --> 00:09:16,525
What it must be like
in your brain.
196
00:09:16,624 --> 00:09:19,627
Teddy, this is so amazing.
How do you feel?
197
00:09:19,660 --> 00:09:20,861
Well, to be honest, I was still
198
00:09:20,961 --> 00:09:22,396
sort of on the fence
about applying,
199
00:09:22,496 --> 00:09:25,199
but after these scores, I...
200
00:09:25,299 --> 00:09:27,234
I guess I'm going to law school.
201
00:09:31,005 --> 00:09:33,741
But now I feel bad
that you have to stay here
202
00:09:33,841 --> 00:09:35,109
this weekend with Gonzo.
203
00:09:35,209 --> 00:09:36,744
You probably want to go out
with Roy and celebrate.
204
00:09:36,844 --> 00:09:38,212
Oh, that's okay.
205
00:09:38,312 --> 00:09:40,915
Gonzo and I will take the time
to research schools.
206
00:09:41,015 --> 00:09:43,751
Besides, you have more
serious matters to attend to.
207
00:09:43,851 --> 00:09:45,352
Oh, yeah.
208
00:09:49,558 --> 00:09:50,925
You know we're not
209
00:09:51,025 --> 00:09:52,527
- moving to Cape Cod, right?
- "Ask not
210
00:09:52,660 --> 00:09:54,462
"what your captain
can do for you,
211
00:09:54,563 --> 00:09:56,697
ask what you can do
for your captain."
212
00:09:56,797 --> 00:09:58,666
Was that supposed to be
John F. Kennedy?
Yes!
213
00:09:58,766 --> 00:10:01,802
I usually get Little Edie.
214
00:10:01,902 --> 00:10:05,172
We're going there to
discreetly ask around
215
00:10:05,272 --> 00:10:06,740
to see if we can connect
216
00:10:06,841 --> 00:10:08,776
Judge Crawford
with Andy Mertens.
217
00:10:09,578 --> 00:10:12,179
What could you possibly
need with this much stuff?
218
00:10:12,279 --> 00:10:14,081
Well, it's a long drive.
219
00:10:14,181 --> 00:10:16,317
Two of these are just snacks.
220
00:10:16,417 --> 00:10:18,252
Yeah.
Oh, and also...
221
00:10:19,653 --> 00:10:21,322
...I downloaded this podcast
222
00:10:21,422 --> 00:10:23,157
to pass the time.
223
00:10:23,257 --> 00:10:25,527
Nutjob Sluts Who Kill.
224
00:10:25,626 --> 00:10:28,362
I know. But the new season
on Joan of Arc
225
00:10:28,462 --> 00:10:31,432
is actually really informative.
226
00:10:32,933 --> 00:10:34,902
Just a few more of these.
Your housekeeper
227
00:10:35,002 --> 00:10:36,937
at your co-op-- she gets a W-2?
228
00:10:37,037 --> 00:10:39,807
Of course.
Excellent.
229
00:10:39,907 --> 00:10:41,543
Next item.
230
00:10:42,577 --> 00:10:45,880
You received a speaking fee
from a "TTR Worldwide."
231
00:10:45,980 --> 00:10:47,781
I looked them up,
but they don't have a website.
232
00:10:47,882 --> 00:10:49,750
It's a private
defense contractor.
233
00:10:49,850 --> 00:10:51,452
I gave a talk
at their annual meeting
234
00:10:51,553 --> 00:10:53,220
about the Fifth Amendment.
235
00:10:53,320 --> 00:10:56,390
Got it. Next.
236
00:10:57,592 --> 00:10:59,894
You make a recurring
annual payment
237
00:10:59,994 --> 00:11:02,897
to a nonprofit
in Stockport, Massachusetts?
238
00:11:02,997 --> 00:11:04,131
Oh.
239
00:11:04,231 --> 00:11:05,733
That's a yacht club
240
00:11:05,833 --> 00:11:08,603
to which Winnie and I belong.
241
00:11:09,403 --> 00:11:12,106
My family has had
a cottage on the Cape
242
00:11:12,206 --> 00:11:14,742
for generations.
243
00:11:14,842 --> 00:11:16,110
I see.
244
00:11:16,210 --> 00:11:18,647
You don't list a second
residence on your forms.
245
00:11:18,746 --> 00:11:21,115
An oversight. We're barely
up there these days,
246
00:11:21,215 --> 00:11:23,384
and I just...
But all the taxes are paid?
247
00:11:23,484 --> 00:11:25,554
No neighborly disputes
over property lines
248
00:11:25,654 --> 00:11:28,523
or ideological flags?
249
00:11:28,623 --> 00:11:29,823
No, nothing like that.
250
00:11:29,924 --> 00:11:32,760
All we do there
is loaf around the club.
251
00:11:33,761 --> 00:11:34,795
Look, if this
is the level
252
00:11:34,895 --> 00:11:36,931
of minutiae that
you're gonna quiz me on,
253
00:11:37,031 --> 00:11:39,333
I think we might
be here for a while.
254
00:11:40,134 --> 00:11:44,405
Why don't I see if my clerk
can order us some food?
255
00:11:48,209 --> 00:11:49,476
Sure you don't want any taffy?
256
00:11:49,578 --> 00:11:50,945
Remember, we're blending in.
Oh.
257
00:11:51,045 --> 00:11:53,047
If Crawford hears that a
couple of New Yorkers are
258
00:11:53,147 --> 00:11:54,616
asking questions about him,
259
00:11:54,782 --> 00:11:56,016
things could get
really tricky for us.
260
00:11:56,116 --> 00:11:58,285
Okay, but don't worry.
I'm a chameleon.
261
00:11:58,385 --> 00:12:00,421
- Can I help you?
- The name's McCarthy.
262
00:12:00,522 --> 00:12:03,123
My friend here
got us wicked lost
263
00:12:03,224 --> 00:12:04,391
back at the rotary,
264
00:12:04,491 --> 00:12:07,494
so we parked the car
and came in here.
265
00:12:08,963 --> 00:12:11,666
C.W. Wagner.
We spoke on the phone?
266
00:12:11,799 --> 00:12:13,501
Ah, Captain.
Good to meet you.
267
00:12:13,602 --> 00:12:14,703
Yeah. Thanks
for seeing us.
268
00:12:14,802 --> 00:12:16,237
And excuse Elsbeth.
269
00:12:16,337 --> 00:12:19,006
Uh, she had about 30 Munchkins
in the car.
270
00:12:19,106 --> 00:12:21,141
Ah.
271
00:12:21,242 --> 00:12:22,109
Andy only worked here
272
00:12:22,209 --> 00:12:23,344
that one summer.
273
00:12:23,444 --> 00:12:24,912
Snack shack.
274
00:12:25,012 --> 00:12:26,847
I was still
a deckhand back then.
275
00:12:26,947 --> 00:12:29,551
I'm surprised you remember him.
Mm. Not that many people
276
00:12:29,651 --> 00:12:31,085
live here year round.
277
00:12:31,185 --> 00:12:34,054
Everyone kind of
knows each other.
278
00:12:35,289 --> 00:12:37,191
Did you know Andy well?
279
00:12:37,291 --> 00:12:38,560
Nah.
280
00:12:38,660 --> 00:12:40,094
He was a year
below me in school.
281
00:12:40,194 --> 00:12:42,129
Last we spoke, he was planning
on sticking around here,
282
00:12:42,229 --> 00:12:43,831
going to the local
community college.
283
00:12:43,931 --> 00:12:46,568
But last minute, he got
some big scholarship,
284
00:12:46,668 --> 00:12:48,603
went to private school
in New York.
285
00:12:48,703 --> 00:12:50,471
Guess he got all fancy,
286
00:12:50,572 --> 00:12:52,206
'cause we never
saw him back here again.
287
00:12:52,306 --> 00:12:54,074
Captain Wagner.
288
00:12:57,679 --> 00:12:59,280
Oh, you know the Crawfords?
289
00:12:59,380 --> 00:13:01,750
They're longtime members.
290
00:13:02,684 --> 00:13:06,153
Uh, Milton is a
judge in the city.
291
00:13:06,253 --> 00:13:09,456
Uh, yeah, you know,
New York justice system.
292
00:13:09,557 --> 00:13:11,191
Everyone kind of
knows each other.
293
00:13:11,292 --> 00:13:13,327
Um,
294
00:13:13,427 --> 00:13:16,497
would Andy have known
Judge Crawford?
295
00:13:16,598 --> 00:13:18,232
Doubt it.
296
00:13:18,332 --> 00:13:21,135
Staff isn't encouraged to
socialize with the members.
297
00:13:21,235 --> 00:13:22,469
Ooh, a pool.
298
00:13:22,570 --> 00:13:24,171
Uh,
they filled it in in the '90s.
299
00:13:24,271 --> 00:13:25,540
Too big a liability.
300
00:13:25,640 --> 00:13:27,875
Huh. That's... odd.
301
00:13:27,975 --> 00:13:30,477
It's a club
dedicated
302
00:13:30,578 --> 00:13:33,715
to sailing giant lightning rods
303
00:13:33,881 --> 00:13:36,718
into the open ocean
during thunderstorm season,
304
00:13:36,884 --> 00:13:39,353
and indoor pool was
your biggest liability?
305
00:13:39,453 --> 00:13:41,088
Fair point, I guess.
306
00:13:42,289 --> 00:13:43,792
So why close it?
307
00:13:45,527 --> 00:13:47,094
Did something
happen?
308
00:13:52,900 --> 00:13:55,302
Sherry was, like, insane,
if I'm being honest.
309
00:13:55,402 --> 00:13:57,739
I mean, who knows how
she got it in her head
310
00:13:57,905 --> 00:14:00,374
to break into that country
club pool by herself
311
00:14:00,474 --> 00:14:01,710
with a bottle of booze?
312
00:14:01,810 --> 00:14:03,110
I loved her, she
was my big sister,
313
00:14:03,210 --> 00:14:04,813
but she was always
doing crap like that.
314
00:14:04,912 --> 00:14:07,314
Oh, sorry in advance
if you step on a Cheerio.
315
00:14:07,414 --> 00:14:09,651
My terrorist kids are,
like, disgusting.
316
00:14:09,751 --> 00:14:12,721
Mm. They seem pretty quiet.
317
00:14:12,821 --> 00:14:15,456
Oh. Taffy?
318
00:14:15,557 --> 00:14:17,291
Oh, no.
319
00:14:18,192 --> 00:14:19,960
For the kids.
Uh, they're at the movies.
320
00:14:20,060 --> 00:14:21,362
I told my husband,
321
00:14:21,462 --> 00:14:22,963
"If you don't get out
of this house for, like,
322
00:14:23,063 --> 00:14:25,165
at least two hours today,
I'm gonna lose it."
323
00:14:25,265 --> 00:14:26,233
Gah! Cheerio.
324
00:14:26,333 --> 00:14:27,635
I swear to God.
325
00:14:27,736 --> 00:14:28,803
So, Andy
326
00:14:28,936 --> 00:14:29,970
was friends with your sister?
327
00:14:30,070 --> 00:14:31,806
Friends?
328
00:14:32,640 --> 00:14:34,108
More like she was
in love with him.
329
00:14:34,208 --> 00:14:36,711
She followed him around that
whole summer hoping he'd notice.
330
00:14:36,811 --> 00:14:39,346
How did he take her death?
331
00:14:39,446 --> 00:14:40,682
Who knows?
332
00:14:40,782 --> 00:14:42,216
Really pissed me off,
to be quite honest.
333
00:14:42,316 --> 00:14:43,752
I mean, she liked
him so much,
334
00:14:43,852 --> 00:14:45,085
he didn't even show
up to the funeral?
335
00:14:45,185 --> 00:14:46,453
Hmm.
336
00:14:46,554 --> 00:14:48,656
Uh, did Sherry know someone
337
00:14:48,757 --> 00:14:50,525
named Milton Crawford?
338
00:14:50,625 --> 00:14:53,695
No idea.
Oh, but you know what?
339
00:14:53,795 --> 00:14:56,163
Let me go get something for you.
340
00:14:56,263 --> 00:14:58,165
God, is that another Cheerio?
341
00:14:58,265 --> 00:15:01,402
Got to look
at boarding schools.
342
00:15:05,640 --> 00:15:06,641
Elsbeth.
Hmm?
343
00:15:06,741 --> 00:15:08,041
What are we doing here?
344
00:15:08,142 --> 00:15:09,811
We're supposed to be
connecting Crawford with Andy,
345
00:15:09,977 --> 00:15:11,846
not investigating
some sad girl's drowning.
346
00:15:11,979 --> 00:15:15,449
Yeah, but Sherry and Andy--
they hung out all the time.
347
00:15:15,550 --> 00:15:19,386
Sherry dies,
Andy skips her funeral,
348
00:15:19,486 --> 00:15:22,524
changes his college plans
and never comes home again?
349
00:15:23,525 --> 00:15:26,360
This is everything my
mother kept of Sherry's.
350
00:15:26,460 --> 00:15:28,162
Uh, maybe there's
a yearbook in there
351
00:15:28,262 --> 00:15:29,997
or something that could help.
Great.
352
00:15:30,063 --> 00:15:33,367
Oh, no, we, uh,
can't take this from you.
353
00:15:33,467 --> 00:15:35,770
Oh, please, I've literally
never looked at it.
354
00:15:36,604 --> 00:15:39,641
My mother would be thrilled
anyone still cared.
355
00:15:39,741 --> 00:15:42,075
Sherry's death
broke her heart.
356
00:15:42,176 --> 00:15:44,411
I never forgave
my sister for that.
357
00:15:44,512 --> 00:15:46,648
These kids--
358
00:15:46,748 --> 00:15:49,918
they don't realize
the power they have over us.
359
00:15:51,351 --> 00:15:53,353
And there's a Cheerio
on your elbow.
360
00:15:53,454 --> 00:15:54,656
I'm so sorry.
361
00:15:58,025 --> 00:15:59,828
What's this?
Uh, everything of hers
362
00:15:59,928 --> 00:16:00,862
left at the scene.
363
00:16:01,028 --> 00:16:02,730
Cops gave it to my mom,
364
00:16:02,831 --> 00:16:05,567
but she couldn't
bring herself to open it.
Wow.
365
00:16:05,667 --> 00:16:07,936
Ooh.
366
00:16:08,035 --> 00:16:09,804
A fanny pack?
367
00:16:09,904 --> 00:16:11,171
Sherry had style.
368
00:16:11,271 --> 00:16:13,040
Detective Hanes.
369
00:16:13,073 --> 00:16:15,309
You think he's still
kicking around?
370
00:16:17,612 --> 00:16:20,748
You never forget a
dead teenager, Captain.
371
00:16:20,849 --> 00:16:23,818
We don't get a lot of
them in a town like this.
372
00:16:23,918 --> 00:16:26,721
Okay, so she
stripped down
373
00:16:26,821 --> 00:16:28,690
to her
bathing suit...
374
00:16:28,790 --> 00:16:30,057
here.
375
00:16:30,157 --> 00:16:32,660
No, no, she was found
in an indoor pool.
376
00:16:32,760 --> 00:16:34,094
Well, you're standing in it.
377
00:16:34,194 --> 00:16:36,430
Uh, the club tore it town.
378
00:16:36,531 --> 00:16:39,834
Ah, that's right.
It's been a while.
379
00:16:39,934 --> 00:16:42,102
Okay. And
then she
380
00:16:42,202 --> 00:16:44,906
drank her scotch--
381
00:16:45,072 --> 00:16:47,942
glug, glug, glug--
382
00:16:48,075 --> 00:16:51,646
as she walked
toward the pool edge.
383
00:16:51,746 --> 00:16:52,780
And then, whoop,
384
00:16:52,881 --> 00:16:56,083
she slipped, and fell...
385
00:16:58,686 --> 00:16:59,921
here.
386
00:17:00,087 --> 00:17:03,090
I'm sorry about this.
Not at all.
387
00:17:03,156 --> 00:17:04,792
I'm 20 years retired
388
00:17:04,893 --> 00:17:07,629
and I hate pickleball.
389
00:17:07,729 --> 00:17:09,096
This is exciting.
390
00:17:09,196 --> 00:17:12,332
I mean, did you really think
that she came here alone?
391
00:17:12,432 --> 00:17:13,801
It was a little weird
392
00:17:13,902 --> 00:17:16,604
that the bottle of scotch
they found was nearly empty,
393
00:17:16,704 --> 00:17:19,306
but her blood alcohol level
was pretty low.
394
00:17:19,406 --> 00:17:21,108
Ooh, good point. Plus,
395
00:17:21,141 --> 00:17:23,343
look at what she was drinking.
396
00:17:23,443 --> 00:17:25,178
Uh, Bannerdale 18.
397
00:17:25,279 --> 00:17:27,214
That's a $700 bottle of scotch.
398
00:17:27,314 --> 00:17:29,017
How did an underage girl
get her hands on that?
399
00:17:29,116 --> 00:17:30,885
Exactly. It's not
the kind of thing
400
00:17:30,985 --> 00:17:34,221
that a high schooler would drink
during an illicit night swim.
401
00:17:34,321 --> 00:17:36,356
Unless...
402
00:17:36,456 --> 00:17:39,426
she knew someone
whose dad has money.
403
00:17:39,527 --> 00:17:41,428
- We just figured she stole it.
- Okay.
404
00:17:41,529 --> 00:17:43,631
So, the fanny pack.
405
00:17:46,668 --> 00:17:48,435
I know. It's so
chic, right?
406
00:17:48,536 --> 00:17:51,005
Are you sure that's
what that word means?
407
00:17:51,138 --> 00:17:52,406
But this one has
408
00:17:52,507 --> 00:17:55,175
a teeny spot of blood on it.
409
00:17:55,275 --> 00:17:57,512
Did your guys notice
that, Detective?
410
00:17:57,612 --> 00:17:59,547
There was a lot of her
blood at the scene.
411
00:17:59,647 --> 00:18:02,550
But if she had her clothes...
412
00:18:03,785 --> 00:18:05,587
way over here
413
00:18:05,687 --> 00:18:08,422
and she fell and hit her head
414
00:18:08,523 --> 00:18:11,826
and drowned here,
415
00:18:11,926 --> 00:18:15,262
how did the blood get
on the fanny pack?
416
00:18:15,362 --> 00:18:16,664
You don't think it's hers?
417
00:18:18,066 --> 00:18:20,167
Well, did they ever test it?
418
00:18:20,267 --> 00:18:23,470
W-We were a rural
police department in 1992.
419
00:18:23,571 --> 00:18:25,372
If you showed us
an episode of CSI,
420
00:18:25,472 --> 00:18:28,342
we would have thought
it was Star Trek.
Right.
421
00:18:28,442 --> 00:18:31,679
Not a lot of DNA
testing back then.
422
00:18:31,779 --> 00:18:33,681
Interesting.
423
00:18:35,182 --> 00:18:38,218
There's no way the blood on
that fanny pack was Sherry's.
424
00:18:38,318 --> 00:18:39,654
She wasn't alone.
425
00:18:39,754 --> 00:18:43,223
So, what if Crawford
was with her that night
426
00:18:43,323 --> 00:18:44,959
and what if Andy knew?
427
00:18:45,059 --> 00:18:47,595
Look, we need a motive
for Andy's murder,
428
00:18:47,695 --> 00:18:49,864
and covering up a different
murder is a good one.
429
00:18:49,964 --> 00:18:51,498
But you're gonna need
something concrete
430
00:18:51,599 --> 00:18:55,036
to connect Crawford
to all of this.
431
00:18:55,970 --> 00:18:58,305
Thank you, kind sir.
432
00:19:06,014 --> 00:19:08,082
Why are a man and woman
with New York plates here
433
00:19:08,215 --> 00:19:10,118
asking questions about you?
434
00:19:10,217 --> 00:19:11,753
The woman.
435
00:19:13,353 --> 00:19:15,823
How is she dressed?
436
00:19:19,493 --> 00:19:21,129
All right, we scrubbed
Andy's emails, his calls,
437
00:19:21,228 --> 00:19:22,530
his search history, there's just
438
00:19:22,630 --> 00:19:24,098
nothing linking him to Crawford.
439
00:19:24,231 --> 00:19:26,634
But traffic cams
picked up Crawford's plates
440
00:19:26,734 --> 00:19:28,435
three blocks
from Andy's apartment
441
00:19:28,536 --> 00:19:31,438
just two hours
before Delia's 911 call.
Yeah.
442
00:19:31,539 --> 00:19:33,541
But we have nothing
placing Crawford
443
00:19:33,641 --> 00:19:35,576
inside Andy's apartment.
444
00:19:35,677 --> 00:19:37,244
You know, where
the murder happened?
445
00:19:37,277 --> 00:19:39,847
Maybe if you had done your job
right the first time...
446
00:19:39,947 --> 00:19:41,816
I heard that.
447
00:19:41,916 --> 00:19:44,251
Find anything interesting
in Sherry's diary?
448
00:19:44,351 --> 00:19:47,055
Huh? Oh!
Yes, tons.
449
00:19:47,155 --> 00:19:49,924
Heather H. cut Becky C.
out of the friend group
450
00:19:50,024 --> 00:19:52,527
because Becky
invited Molly P.--
451
00:19:52,627 --> 00:19:55,096
of all people--
to her beach bonfire.
452
00:19:55,262 --> 00:19:56,263
And then Heather G...
453
00:19:56,329 --> 00:19:58,331
Okay, how about
anything relevant?
454
00:19:58,432 --> 00:19:59,734
I was getting to that.
455
00:19:59,834 --> 00:20:02,136
There are pages and pages
456
00:20:02,235 --> 00:20:03,971
mentioning Andy.
457
00:20:04,072 --> 00:20:06,140
Sherry was head over heels.
He was oblivious.
458
00:20:06,239 --> 00:20:07,340
Ugh. Men.
Men.
459
00:20:07,441 --> 00:20:09,309
But then...
460
00:20:09,409 --> 00:20:12,513
the last few entries
of the summer
461
00:20:12,613 --> 00:20:14,682
mention someone else.
Get this.
462
00:20:14,782 --> 00:20:17,819
"You'll never guess who
showed up to Heather's bonfire,
463
00:20:17,919 --> 00:20:20,822
"dot, dot, dot, Andy,
exclamation point.
464
00:20:20,922 --> 00:20:24,792
"We talked alone
for a while, finally,
465
00:20:24,892 --> 00:20:26,527
"but we got interrupted
466
00:20:26,627 --> 00:20:29,063
"by his new friend
from the club,
467
00:20:29,163 --> 00:20:32,533
"dot, dot, dot, again,
exclamation point.
468
00:20:32,633 --> 00:20:34,468
"It's like wherever Andy goes,
469
00:20:34,569 --> 00:20:36,771
this rich creep follows.
470
00:20:36,871 --> 00:20:40,508
"I get why Becky
calls him the lurker.
471
00:20:40,608 --> 00:20:42,777
She is so funny,
even if she did tell Molly..."
472
00:20:42,877 --> 00:20:45,146
Okay, you get the idea.
You're thinking
473
00:20:45,245 --> 00:20:47,048
Crawford is "the lurker"?
474
00:20:47,148 --> 00:20:49,784
What kind
of a nickname is that?
475
00:20:49,884 --> 00:20:53,154
An apt one. Teen
girls-- very literal
476
00:20:53,286 --> 00:20:54,555
about their mean nicknames.
477
00:20:54,655 --> 00:20:56,323
I wore driving gloves one time
478
00:20:56,423 --> 00:20:59,359
and then I was "glove girl"
479
00:20:59,459 --> 00:21:02,096
for the rest of sophomore year.
480
00:21:02,196 --> 00:21:04,232
The lurker...
481
00:21:09,771 --> 00:21:12,039
...is Crawford.
I can feel it in my gut.
482
00:21:12,140 --> 00:21:13,440
Well, unless something
483
00:21:13,541 --> 00:21:16,043
in this diary proves that,
484
00:21:16,144 --> 00:21:17,845
your gut feeling's not
gonna hold up in court.
485
00:21:17,945 --> 00:21:20,347
Ugh, I hate that
you're right.
486
00:21:20,380 --> 00:21:21,783
Okay.
487
00:21:21,883 --> 00:21:23,985
I'm gonna call it.
It's late.
488
00:21:24,085 --> 00:21:25,653
And this...
489
00:21:25,753 --> 00:21:27,855
this, uh, dead end
490
00:21:27,955 --> 00:21:30,191
will still be here
in the morning.
491
00:21:31,358 --> 00:21:34,228
Hey, why do you look like
the Morton's Salt girl?
492
00:21:34,361 --> 00:21:36,197
Ugh.
493
00:21:36,363 --> 00:21:38,099
Something tells me
we wouldn't have gotten along
494
00:21:38,199 --> 00:21:39,600
in high school.
495
00:21:42,970 --> 00:21:44,539
Captain Wagner. To what
do I owe the pleasure?
496
00:21:44,639 --> 00:21:47,675
I'm afraid this isn't
a particularly pleasurable call.
497
00:21:47,775 --> 00:21:49,544
Oh, no. Is this about
the saltwater taffy
498
00:21:49,644 --> 00:21:50,978
I left in your glove box?
499
00:21:51,078 --> 00:21:53,080
Because I didn't think
it would melt so fast.
500
00:21:53,181 --> 00:21:54,414
What? No.
501
00:21:54,515 --> 00:21:56,284
I just got off the phone
with the commissioner.
502
00:21:56,383 --> 00:21:58,085
And he's pissed.
503
00:21:58,186 --> 00:22:00,655
Someone brought our little
road trip to his attention
504
00:22:00,755 --> 00:22:02,523
and he's coming at me hard.
505
00:22:02,623 --> 00:22:04,491
Internal Affairs.
506
00:22:04,592 --> 00:22:05,993
Punishment pending.
507
00:22:06,093 --> 00:22:08,696
Oh, no, Captain, I'm so sorry.
508
00:22:08,796 --> 00:22:10,164
Well, tell them it was all me.
509
00:22:10,264 --> 00:22:14,035
Tell them, um, I boss-napped
you to Cape Cod.
510
00:22:14,135 --> 00:22:15,670
Just let me take the blame.
511
00:22:15,770 --> 00:22:17,205
Ah, I don't care about that.
512
00:22:17,305 --> 00:22:19,640
I've handled much worse
from the brass.
513
00:22:19,740 --> 00:22:21,108
I'm more concerned with
514
00:22:21,209 --> 00:22:23,010
how the commissioner found out.
Do you think
515
00:22:23,110 --> 00:22:25,112
someone at the precinct
let it slip?
516
00:22:25,213 --> 00:22:26,914
Worse. Crawford.
517
00:22:27,014 --> 00:22:29,416
I think he knows
we're looking into him.
518
00:22:29,449 --> 00:22:31,418
We need to watch our backs.
519
00:22:32,186 --> 00:22:34,589
We'll talk in the morning.
But, Elsbeth,
520
00:22:34,689 --> 00:22:35,790
be careful.
521
00:22:35,890 --> 00:22:37,758
Same to you.
522
00:22:37,859 --> 00:22:39,492
Have a good night, Captain.
523
00:22:39,594 --> 00:22:40,460
Oh.
524
00:22:40,561 --> 00:22:42,029
Shoot.
525
00:22:42,129 --> 00:22:43,764
Well, good evening,
Ms. Tascioni.
526
00:22:43,865 --> 00:22:47,434
Peter, Paul and Mary.
You scared me.
527
00:22:47,501 --> 00:22:49,003
Are you following me?
528
00:22:49,103 --> 00:22:50,905
Tell me, did you have
529
00:22:51,005 --> 00:22:53,641
a relaxing trip to the Cape?
530
00:22:53,741 --> 00:22:57,345
It was lovely.
531
00:22:57,444 --> 00:22:59,313
And very informative.
532
00:22:59,446 --> 00:23:03,251
For example, did you know
that Andy Mertens worked
533
00:23:03,351 --> 00:23:05,452
at the yacht club
your family belongs to?
534
00:23:05,553 --> 00:23:07,355
You don't say.
535
00:23:09,090 --> 00:23:10,591
What a small world.
536
00:23:10,691 --> 00:23:13,628
Feeling smaller and smaller
with every passing second.
537
00:23:13,728 --> 00:23:15,763
And yet you didn't
538
00:23:15,863 --> 00:23:18,498
recuse yourself
from Andy's case.
539
00:23:18,599 --> 00:23:20,801
Well, I can't be expected
540
00:23:20,902 --> 00:23:23,170
to remember every waiter,
541
00:23:23,271 --> 00:23:26,974
caddie and bathroom attendant,
can I?
542
00:23:27,074 --> 00:23:29,810
What about Sherry Mitchell?
Remember her?
543
00:23:31,612 --> 00:23:32,847
Thought so.
544
00:23:32,947 --> 00:23:35,149
Well, who could forget
545
00:23:35,249 --> 00:23:38,052
that tragic accident?
546
00:23:38,152 --> 00:23:40,855
The club
had to shut down the pool.
547
00:23:40,955 --> 00:23:43,490
Right.
A tragic accident.
548
00:23:43,591 --> 00:23:45,492
I guess you never know
549
00:23:45,526 --> 00:23:48,529
when danger is lurking.
550
00:23:51,032 --> 00:23:53,768
It's a shame, really.
551
00:23:53,868 --> 00:23:56,938
So much life snuffed out.
552
00:23:57,038 --> 00:24:01,075
One clumsy slip was all it took.
553
00:24:03,811 --> 00:24:06,247
I guess that's the risk you take
554
00:24:06,347 --> 00:24:09,650
when you trespass
where you don't belong.
555
00:24:09,750 --> 00:24:11,319
You don't intimidate me.
556
00:24:11,419 --> 00:24:14,088
Who said anything
about intimidation?
557
00:24:14,188 --> 00:24:18,159
The time for threats is over.
558
00:24:21,195 --> 00:24:24,198
You'll want to take that.
559
00:24:24,298 --> 00:24:27,101
I imagine it's bad news.
560
00:24:27,201 --> 00:24:29,203
It's my boss from the DOJ.
561
00:24:29,303 --> 00:24:31,439
Ah. Agent Celetano.
562
00:24:31,539 --> 00:24:33,641
He's probably calling
to let you know
563
00:24:33,741 --> 00:24:35,543
that he's been fired.
564
00:24:35,609 --> 00:24:37,111
Or so I've heard.
565
00:24:37,211 --> 00:24:38,913
I assume that means
566
00:24:39,013 --> 00:24:41,382
that your little
consent decree job
567
00:24:41,549 --> 00:24:43,351
is soon to follow.
568
00:24:45,219 --> 00:24:48,956
Do get home safe, Ms. Tascioni.
569
00:25:00,034 --> 00:25:01,569
Mom? That you?
570
00:25:01,635 --> 00:25:03,604
Yes.
571
00:25:03,704 --> 00:25:05,373
Hi. Aw.
572
00:25:05,473 --> 00:25:09,010
I hope you guys haven't been
having too much fun without me.
573
00:25:09,110 --> 00:25:11,012
Gonzo was a very
good girl, as always.
574
00:25:11,112 --> 00:25:13,814
Hi, sweetie.
575
00:25:13,914 --> 00:25:17,051
Wow, is that the time?
Um, I should get going.
576
00:25:17,151 --> 00:25:18,919
Roy's probably
waiting for me, so...
577
00:25:19,020 --> 00:25:21,155
What's wrong?
578
00:25:21,255 --> 00:25:22,957
Wow. Okay, Miss Marple.
579
00:25:23,057 --> 00:25:25,292
Do you ever turn off
the high-powered perception?
580
00:25:25,393 --> 00:25:27,161
This is just mother's instinct.
What's going on?
581
00:25:27,261 --> 00:25:28,496
Um... I got
582
00:25:28,596 --> 00:25:31,866
kind of a weird call earlier,
from Dad.
583
00:25:31,966 --> 00:25:34,168
He-he told me not to say
anything to you just yet, but...
Teddy.
584
00:25:34,268 --> 00:25:35,703
What is it?
585
00:25:35,803 --> 00:25:38,507
He's being investigated
by the Illinois state bar.
586
00:25:38,606 --> 00:25:40,141
What? Why?
587
00:25:40,241 --> 00:25:42,443
He said some sort
of ethics violation.
588
00:25:42,610 --> 00:25:45,046
He said it came completely
out of the blue.
589
00:25:45,146 --> 00:25:47,048
He's still a little fuzzy
on the details.
590
00:25:47,148 --> 00:25:49,750
But, uh, he's...
591
00:25:49,850 --> 00:25:51,719
he's facing disbarment.
592
00:25:53,487 --> 00:25:56,624
All right, now it's my turn.
What's wrong?
593
00:26:03,864 --> 00:26:06,400
Why does it feel like the
deck of the Titanic in here?
594
00:26:06,501 --> 00:26:08,537
Oh, you haven't heard?
No.
595
00:26:08,636 --> 00:26:11,405
Wagner got a mandate
from the commissioner's office.
596
00:26:11,506 --> 00:26:13,674
They are cutting
25% of our personnel,
597
00:26:13,774 --> 00:26:16,844
effective immediately.
What? For what reason?
598
00:26:16,944 --> 00:26:18,345
I don't know.
599
00:26:18,446 --> 00:26:20,648
Captain Wagner's been in
the conference room with Connor
600
00:26:20,714 --> 00:26:21,949
all morning.
601
00:26:22,049 --> 00:26:24,085
Browner has already been
relocated to the 27th.
602
00:26:24,185 --> 00:26:25,486
It's a bloodbath.
603
00:26:25,653 --> 00:26:27,154
Okay, well, I am sure
that Captain Wagner
604
00:26:27,254 --> 00:26:29,657
and Lt. Connor will
sort this out.
Elsbeth. Elsbeth.
605
00:26:29,690 --> 00:26:30,658
Don't worry.
606
00:26:30,724 --> 00:26:32,326
I was the last detective hired.
607
00:26:32,426 --> 00:26:34,895
I'm sure that means
I'm one of the first out.
608
00:26:34,995 --> 00:26:36,931
Well, we're not
gonna let that happen.
609
00:26:37,031 --> 00:26:38,399
Do you hear me?
610
00:26:38,499 --> 00:26:39,800
Ms. Tascioni.
611
00:26:41,001 --> 00:26:42,470
Chin up.
612
00:26:48,042 --> 00:26:49,544
I'm guessing this is the work
613
00:26:49,677 --> 00:26:51,846
of our friend Judge Crawford.
614
00:26:51,946 --> 00:26:55,449
He followed me into the subway
last night, after our call.
615
00:26:55,550 --> 00:26:58,152
He told me the time
for threats was over.
616
00:26:58,252 --> 00:26:59,320
He did what?
617
00:26:59,420 --> 00:27:01,322
Celetano is out
at the DOJ.
618
00:27:01,422 --> 00:27:03,924
My ex-husband
is facing disbarment.
619
00:27:04,024 --> 00:27:06,528
You're being investigated
by Internal Affairs.
620
00:27:06,694 --> 00:27:10,064
And now this.
Well, this is a good sign.
621
00:27:11,098 --> 00:27:12,299
The noose is tightening and he's
622
00:27:12,399 --> 00:27:14,034
running scared.
Yeah, he wouldn't
623
00:27:14,135 --> 00:27:16,837
be making these moves
if he wasn't.
They're not moves.
624
00:27:16,937 --> 00:27:18,139
They're a message.
625
00:27:18,239 --> 00:27:19,807
As long as I keep
going after him,
626
00:27:19,907 --> 00:27:22,176
he'll keep going after
everyone I love.
627
00:27:22,276 --> 00:27:23,777
This is just the start.
628
00:27:23,878 --> 00:27:25,412
Well, whatever
he comes at us with,
629
00:27:25,514 --> 00:27:28,048
we're gonna be ready.
You'll be okay.
630
00:27:28,149 --> 00:27:30,084
I'm not worried about myself.
631
00:27:30,184 --> 00:27:33,921
But I can't watch my friends
become collateral damage
632
00:27:34,021 --> 00:27:35,055
because of me.
633
00:27:35,156 --> 00:27:36,757
What are you saying?
634
00:27:36,857 --> 00:27:39,360
I roped you and Kaya into this.
635
00:27:39,460 --> 00:27:41,162
Oh...
636
00:27:41,262 --> 00:27:45,299
I begged Delia for her help,
I pushed and I meddled
637
00:27:45,399 --> 00:27:48,369
like I always do,
and now this time...
638
00:27:48,469 --> 00:27:49,837
this time people
are getting hurt.
639
00:27:49,937 --> 00:27:52,574
No, Elsbeth,
you didn't force anybody
640
00:27:52,740 --> 00:27:54,609
to do anything
they didn't want to do.
641
00:27:54,742 --> 00:27:58,012
I know this may look scary,
642
00:27:58,112 --> 00:27:59,914
but we always get our man.
643
00:28:00,814 --> 00:28:03,117
I think we need to ask
ourselves if maybe,
644
00:28:03,217 --> 00:28:04,519
just this once,
645
00:28:04,619 --> 00:28:07,188
we need to let this one go.
646
00:28:11,660 --> 00:28:13,794
Byron, good to see you.
647
00:28:13,894 --> 00:28:15,262
Ah, Congressman.
How are you?
648
00:28:15,362 --> 00:28:17,532
Thank you for coming.
649
00:28:17,632 --> 00:28:20,467
Winthrop, old friend.
650
00:28:20,569 --> 00:28:23,003
You're looking trim.
651
00:28:24,171 --> 00:28:27,808
Well, if it isn't
the Wagners. Welcome.
652
00:28:27,908 --> 00:28:29,644
The Historical Law Society
653
00:28:29,777 --> 00:28:32,079
is honored to have you.
654
00:28:32,179 --> 00:28:33,948
Are they?
655
00:28:34,048 --> 00:28:36,217
It really is a
beautiful party, Milton.
656
00:28:36,317 --> 00:28:39,453
And hopefully it's not too late
to start building goodwill
657
00:28:39,554 --> 00:28:41,822
between our foundations.
658
00:28:44,225 --> 00:28:46,460
Is that true, Charles?
659
00:28:46,561 --> 00:28:49,296
Is this a goodwill visit?
660
00:28:49,396 --> 00:28:52,701
I'm going to
get a drink.
661
00:28:52,800 --> 00:28:55,069
Oh, Milton, can I
fetch you a refill?
662
00:28:55,169 --> 00:28:56,605
You're a peach, Claudia.
663
00:28:56,705 --> 00:28:59,240
It's Bannerdale 18.
Neat.
664
00:28:59,340 --> 00:29:01,175
Mm.
665
00:29:01,275 --> 00:29:03,043
Behave.
666
00:29:04,613 --> 00:29:07,014
That's quite a woman
you have there.
667
00:29:07,114 --> 00:29:11,051
We need to talk.
Man-to-man.
668
00:29:13,988 --> 00:29:16,457
I'm listening, but I'm
a very busy man, Captain,
669
00:29:16,558 --> 00:29:18,826
so cut to the chase.
670
00:29:19,628 --> 00:29:21,829
After careful consideration...
671
00:29:23,030 --> 00:29:25,399
...we've decided
to close our investigation
672
00:29:25,499 --> 00:29:27,468
into the death
673
00:29:27,569 --> 00:29:29,704
of Andrew Mertens.
674
00:29:29,837 --> 00:29:31,972
Have you, now?
675
00:29:32,072 --> 00:29:34,975
We're waving the white flag.
676
00:29:36,844 --> 00:29:37,845
Call off your dogs.
677
00:29:37,945 --> 00:29:39,880
No one else has to get hurt.
678
00:29:39,980 --> 00:29:42,349
I'm impressed, Captain.
679
00:29:42,449 --> 00:29:44,952
This is the most intelligent
decision I've seen
680
00:29:45,052 --> 00:29:48,856
come out of your precinct
in a long time.
681
00:29:49,658 --> 00:29:51,091
We have an understanding?
682
00:29:53,595 --> 00:29:55,162
I think we do.
683
00:29:58,098 --> 00:29:59,400
Ah.
684
00:29:59,501 --> 00:30:02,036
Perfect timing, my dear.
685
00:30:04,338 --> 00:30:07,908
Well, to... justice.
686
00:30:21,656 --> 00:30:23,257
Well?
Oh.
687
00:30:23,357 --> 00:30:25,426
I told you.
688
00:30:25,527 --> 00:30:26,728
A man like that
689
00:30:26,827 --> 00:30:28,596
never suspects the doting wife.
690
00:30:28,697 --> 00:30:32,333
Ah... Th-This
is totally unorthodox.
691
00:30:32,433 --> 00:30:33,768
I wouldn't usually allow you
692
00:30:33,867 --> 00:30:36,303
within a thousand miles
of this work.
693
00:30:36,403 --> 00:30:38,138
Nothing about this case
is orthodox, Charles,
694
00:30:38,238 --> 00:30:40,374
and Crawford needs
to face consequences.
695
00:30:40,474 --> 00:30:42,910
Yeah. Well, he was
right about one thing.
696
00:30:43,010 --> 00:30:45,079
You are quite the woman.
697
00:30:47,114 --> 00:30:49,617
I hate to interrupt--
this is adorable--
698
00:30:49,718 --> 00:30:51,720
but we need to get this
to the lab, stat.
699
00:30:51,820 --> 00:30:53,722
Yeah. Didn't I tell you?
700
00:30:53,822 --> 00:30:55,824
We always get our man.
Yeah.
701
00:31:01,362 --> 00:31:03,030
God, when you first
told me that you thought
702
00:31:03,130 --> 00:31:05,999
that Crawford killed Andy,
I thought...
703
00:31:06,100 --> 00:31:08,168
"Oh, no, this woman's
more of a loon than I am."
704
00:31:08,268 --> 00:31:11,539
Aw.
But now it's really sinking in.
705
00:31:11,639 --> 00:31:14,676
God. He was so smug.
706
00:31:14,776 --> 00:31:18,245
The whole trial.
So morally superior.
707
00:31:20,515 --> 00:31:22,049
You have to nail this creep.
708
00:31:22,149 --> 00:31:25,219
If Crawford's DNA matches
the blood on that fanny pack,
709
00:31:25,319 --> 00:31:26,855
it puts him at the scene
of the crime
710
00:31:26,954 --> 00:31:29,758
and it confirms his motive
for Andy's murder.
711
00:31:29,858 --> 00:31:31,559
No wonder Andy
was always so paranoid
712
00:31:31,659 --> 00:31:32,794
that he was being watched.
713
00:31:32,960 --> 00:31:34,161
I don't blame him.
714
00:31:34,261 --> 00:31:35,530
Exactly.
715
00:31:35,630 --> 00:31:37,599
Delia. Crawford knows
what we're doing here.
716
00:31:37,699 --> 00:31:39,400
You got to be careful, too.
717
00:31:39,501 --> 00:31:41,368
Elsbeth,
718
00:31:41,468 --> 00:31:44,204
the whole world thinks
that I'm a murderer.
719
00:31:44,304 --> 00:31:46,841
I can't get a job.
An apartment.
720
00:31:46,974 --> 00:31:50,612
I-I'm sharing a room
with my brother's cat.
721
00:31:50,712 --> 00:31:54,081
So, Judge Crawford
can do his worst,
722
00:31:54,181 --> 00:31:55,884
because you're
looking at a woman
723
00:31:55,983 --> 00:31:59,019
with nothing left to lose.
724
00:32:02,489 --> 00:32:04,626
Ah.
Victor, Victor,
725
00:32:04,726 --> 00:32:06,493
fresh from the beach.
726
00:32:07,529 --> 00:32:10,330
But you don't look
tan or rested.
727
00:32:10,431 --> 00:32:14,001
I'll rest when
you're on the bench.
728
00:32:14,101 --> 00:32:16,136
Can I take that as good news?
729
00:32:16,236 --> 00:32:20,007
Well, as far as I can tell,
you're clean as a whistle.
730
00:32:20,107 --> 00:32:23,845
But my only concern
is those folks from the city.
731
00:32:24,011 --> 00:32:25,580
Surely you can't
be so naive as to think
732
00:32:25,680 --> 00:32:28,716
that you're the only person
digging into my background?
733
00:32:28,817 --> 00:32:29,918
Of course not.
734
00:32:30,017 --> 00:32:31,285
As long as you're certain
735
00:32:31,385 --> 00:32:32,887
that there's nothing there
for them to find.
736
00:32:33,020 --> 00:32:37,024
Oh. They're not going to be
any more trouble.
737
00:32:38,459 --> 00:32:40,929
In that case,
I'll let the committee know
738
00:32:41,028 --> 00:32:43,397
that they can schedule
the announcement.
739
00:32:52,039 --> 00:32:55,543
No, thank you.
That was so helpful.
740
00:32:55,643 --> 00:32:57,879
Well, that sounds promising.
741
00:32:58,045 --> 00:32:59,079
Finally found an admin
742
00:32:59,179 --> 00:33:01,048
from Andy's alma mater
willing to talk.
743
00:33:01,081 --> 00:33:03,785
Turns out that scholarship
Andy got was funded
744
00:33:03,885 --> 00:33:05,285
by the Historical Law Society.
745
00:33:05,385 --> 00:33:06,621
No kidding.
Mm-hmm.
746
00:33:06,721 --> 00:33:07,922
So, Crawford was
747
00:33:08,055 --> 00:33:10,290
in law school
when he killed Sherry.
748
00:33:10,390 --> 00:33:13,661
Now, his father and uncle were
members of the Boston chapter.
749
00:33:13,761 --> 00:33:17,632
So, we're thinking that
they funded the scholarship
750
00:33:17,732 --> 00:33:19,366
to buy Andy's silence.
751
00:33:19,466 --> 00:33:22,637
That is fantastic
detective work, both of you.
752
00:33:22,737 --> 00:33:25,272
But it still doesn't prove
that Andy had dirt on Crawford.
753
00:33:25,372 --> 00:33:27,407
It's a 30-year-old case.
I'm just...
754
00:33:27,509 --> 00:33:29,376
not sure how we
do much better...
755
00:33:29,476 --> 00:33:32,079
I do.
756
00:33:32,112 --> 00:33:33,648
Sorry. I was running.
757
00:33:33,748 --> 00:33:35,984
Elsbeth, what is it?
Ooh, gosh, I'm winded.
758
00:33:36,083 --> 00:33:37,317
Okay, so,
759
00:33:37,417 --> 00:33:39,253
Detective Rivers
couldn't find any evidence
760
00:33:39,353 --> 00:33:42,657
linking Andy to Crawford
on Andy's computer or his phone.
761
00:33:42,757 --> 00:33:44,959
But Delia
762
00:33:45,092 --> 00:33:47,529
always described Andy
as paranoid.
763
00:33:47,629 --> 00:33:50,765
So that got me
thinking WWAPPD?
764
00:33:50,865 --> 00:33:54,101
Wow, I wanted that
abbreviation to save time,
765
00:33:54,201 --> 00:33:56,403
but I think it actually
took longer to say.
766
00:33:56,504 --> 00:33:59,774
What would a paranoid person do?
767
00:33:59,874 --> 00:34:01,676
Uh, slowly
768
00:34:01,776 --> 00:34:03,645
- go insane?
- Sure.
769
00:34:03,745 --> 00:34:06,548
Or he might use his secret
girlfriend's devices
770
00:34:06,648 --> 00:34:08,816
- instead of his own.
- Wait. So, so,
771
00:34:08,917 --> 00:34:10,450
he used Delia's phone
772
00:34:10,552 --> 00:34:12,887
to surveil Crawford.
No, better.
773
00:34:12,987 --> 00:34:14,454
He was using it to research
774
00:34:14,556 --> 00:34:17,324
members of the Senate
judiciary committee.
775
00:34:17,424 --> 00:34:20,895
We found their contact pages
in Delia's search history.
776
00:34:20,995 --> 00:34:23,698
You think he was trying to blow
the whistle on Crawford?
Exactly.
777
00:34:23,798 --> 00:34:27,735
And luckily, the Senate's
offices keep records
778
00:34:27,835 --> 00:34:30,137
of their voicemails. So...
779
00:34:30,237 --> 00:34:31,471
Hi, Senator.
780
00:34:31,573 --> 00:34:32,974
I have important information
781
00:34:33,140 --> 00:34:34,676
about Judge Milton Crawford.
782
00:34:34,776 --> 00:34:38,211
I'd like to remain anonymous,
so if you can reach out to me
783
00:34:38,312 --> 00:34:39,881
on Telegram,
my information is, uh...
784
00:34:39,981 --> 00:34:42,182
Is that...
Andy Mertens.
785
00:34:42,282 --> 00:34:43,785
Whoa.
Wh... Did they call him back?
786
00:34:43,885 --> 00:34:45,587
It wouldn't matter if they did.
Andy was dead a week later.
787
00:34:45,687 --> 00:34:47,555
He had to be talking about
Sherry. I mean, this is
788
00:34:47,655 --> 00:34:49,289
certainly starting
to feel like a motive.
789
00:34:49,389 --> 00:34:51,626
Yeah, all we need is some
forensic evidence to back it up.
790
00:34:51,726 --> 00:34:53,160
I'm gonna try
calling Cameron again
791
00:34:53,260 --> 00:34:54,294
to see if he heard back
from the lab.
Yes.
792
00:35:01,335 --> 00:35:03,337
Food delivery.
793
00:35:04,171 --> 00:35:05,238
So, you get him yet?
794
00:35:05,339 --> 00:35:07,341
Oh, no, not yet.
795
00:35:08,676 --> 00:35:10,444
But...
796
00:35:10,545 --> 00:35:13,313
I read your application essay.
797
00:35:13,413 --> 00:35:15,282
Oh. Already?
798
00:35:15,382 --> 00:35:17,085
Mm-hmm.
Well, I just know
you're so busy,
799
00:35:17,184 --> 00:35:18,452
I-I didn't think that I...
800
00:35:18,553 --> 00:35:20,054
Okay, I'm vamping, sorry.
You talk.
801
00:35:20,187 --> 00:35:21,188
It's good.
802
00:35:21,288 --> 00:35:22,790
Oh, my God.
803
00:35:22,890 --> 00:35:24,257
You think I don't know
when you're lying?
No, it is good.
804
00:35:24,358 --> 00:35:25,893
It is. I just, um,
I have just a few...
805
00:35:25,994 --> 00:35:27,461
"Generic"?
806
00:35:28,228 --> 00:35:30,297
Generic? Mom, this is why
I never let you
807
00:35:30,397 --> 00:35:31,599
read my essays in high school.
808
00:35:31,699 --> 00:35:33,701
Okay, maybe I just
know you so well,
809
00:35:33,801 --> 00:35:35,570
I want all
the admissions committees
810
00:35:35,670 --> 00:35:37,471
to see everything
that I've seen.
811
00:35:37,572 --> 00:35:38,706
Everything?
Mm-hmm.
812
00:35:38,806 --> 00:35:40,374
You saw me after
my wisdom teeth surgery.
813
00:35:40,474 --> 00:35:44,211
Yes, and you were
so cute and loopy.
814
00:35:44,244 --> 00:35:45,245
Mom.
Well, I just
815
00:35:45,345 --> 00:35:47,280
want more...
816
00:35:47,381 --> 00:35:48,549
you.
817
00:35:48,650 --> 00:35:51,251
Just tell them the truth, honey.
818
00:35:51,351 --> 00:35:53,588
Like what?
819
00:35:54,421 --> 00:35:56,658
"Well, I was the son
of two high-powered attorneys
820
00:35:56,758 --> 00:35:58,425
"and I never thought
once about law school.
821
00:35:58,526 --> 00:36:00,628
"But then my mom pivoted
to taking down people
822
00:36:00,728 --> 00:36:02,030
"who thought they
were above the law.
823
00:36:02,229 --> 00:36:03,865
"You know, murderous
millionaires, corrupt judges.
824
00:36:03,965 --> 00:36:05,566
"And suddenly I was
studying for the LSAT
825
00:36:05,667 --> 00:36:08,235
"because I wanted to do
something powerful like that"?
826
00:36:08,268 --> 00:36:09,504
Teddy...
827
00:36:09,604 --> 00:36:12,239
I definitely think
you should say that.
828
00:36:12,339 --> 00:36:14,108
Elsbeth.
829
00:36:14,241 --> 00:36:15,643
Kaya.
830
00:36:15,743 --> 00:36:17,344
What's going on?
Cameron called,
831
00:36:17,444 --> 00:36:20,081
and, uh, there's a problem.
832
00:36:20,247 --> 00:36:22,249
Oh, no.
The DNA didn't match?
833
00:36:22,282 --> 00:36:24,118
Worse.
834
00:36:29,857 --> 00:36:31,258
Gone? What do you mean, gone?
According to the lab,
835
00:36:31,291 --> 00:36:32,694
they have no record whatsoever
836
00:36:32,794 --> 00:36:35,063
of evidence
submitted for testing.
837
00:36:35,163 --> 00:36:36,531
That's the fanny pack,
838
00:36:36,631 --> 00:36:38,900
the blood sample-- it's gone.
839
00:36:39,000 --> 00:36:41,736
We should have known
he'd be ahead of us.
840
00:36:41,836 --> 00:36:43,270
Damn it.
841
00:36:43,336 --> 00:36:45,840
Without the blood tying
Crawford to Sherry's death,
842
00:36:45,940 --> 00:36:47,508
everything we have on him
is worthless.
843
00:36:47,608 --> 00:36:51,145
There has to be another
way to get him, right?
844
00:36:51,278 --> 00:36:52,680
I mean, they got Al Capone
845
00:36:52,780 --> 00:36:54,148
on taxes.
This man
846
00:36:54,281 --> 00:36:55,315
has spent the past 33 years
847
00:36:55,415 --> 00:36:57,118
covering his tracks.
848
00:36:57,284 --> 00:36:59,587
He kept tabs on Andy Mertens
849
00:36:59,687 --> 00:37:01,856
until it was too risky
to keep him alive.
850
00:37:01,956 --> 00:37:04,926
He's connected to the most
powerful offices in this city.
851
00:37:05,026 --> 00:37:06,861
As of 40 minutes ago,
he's a nominee
852
00:37:06,961 --> 00:37:10,497
for the federal bench, with
the full support of his party.
853
00:37:10,598 --> 00:37:13,400
Even if we did
build a case against him,
854
00:37:13,501 --> 00:37:15,103
he's untouchable.
855
00:37:15,203 --> 00:37:16,571
He's outplayed us.
856
00:37:16,671 --> 00:37:18,706
I have to go.
857
00:37:19,774 --> 00:37:21,142
Where are you going?
858
00:37:21,308 --> 00:37:22,710
Elsbeth.
859
00:37:24,411 --> 00:37:25,880
You.
Ms. Tascioni.
860
00:37:25,980 --> 00:37:28,415
Oh, if you're here for
the ceremony, you're too late.
861
00:37:28,516 --> 00:37:29,817
You think you've
gotten away with it,
862
00:37:29,917 --> 00:37:32,687
but you're sorely mistaken.
Mark my words.
863
00:37:33,988 --> 00:37:35,523
Sorry.
864
00:37:38,358 --> 00:37:40,094
Did you see that?
865
00:37:40,194 --> 00:37:43,164
How unfazed
my colleagues were
866
00:37:43,330 --> 00:37:44,599
seeing a hysterical woman
867
00:37:44,699 --> 00:37:48,335
hurling harmful
allegations around?
868
00:37:48,368 --> 00:37:50,938
Just another day
around here.
869
00:37:51,038 --> 00:37:52,240
Oh, I see.
870
00:37:52,339 --> 00:37:54,341
You're still upset
because I didn't fall
871
00:37:54,441 --> 00:37:57,745
for the Wagners' goodwill visit.
872
00:37:57,845 --> 00:38:00,648
"We're waving the white flag."
873
00:38:00,748 --> 00:38:02,817
In fact,
it was that little stunt
874
00:38:02,917 --> 00:38:04,185
that tipped me
off that you
875
00:38:04,351 --> 00:38:05,887
had sent something
to the lab.
876
00:38:05,987 --> 00:38:08,022
You see, I'm always
877
00:38:08,122 --> 00:38:10,357
a step ahead.
878
00:38:11,893 --> 00:38:13,493
Well, if there's one
thing I've learned
879
00:38:13,594 --> 00:38:15,362
since coming to New York,
880
00:38:15,395 --> 00:38:17,832
you can't escape
your past.
881
00:38:17,932 --> 00:38:19,901
It'll catch up
to you, eventually.
882
00:38:20,001 --> 00:38:21,803
I'm gonna prove,
once and for all,
883
00:38:21,903 --> 00:38:23,436
that you killed
Sherry Mitchell,
884
00:38:23,538 --> 00:38:25,840
and then you killed
Andy Mertens to cover it up.
885
00:38:25,940 --> 00:38:28,242
Maybe not today,
maybe not tomorrow,
886
00:38:28,375 --> 00:38:30,645
but I will prove it.
887
00:38:35,216 --> 00:38:37,819
See, I don't think
that you will.
888
00:38:39,386 --> 00:38:40,555
Let's say--
889
00:38:40,655 --> 00:38:43,624
hypothetically speaking,
of course--
890
00:38:43,724 --> 00:38:45,492
that you're right,
891
00:38:45,593 --> 00:38:48,729
that I did kill Sherry Mitchell
in that pool.
892
00:38:48,830 --> 00:38:50,965
That I bashed her head in
and held her underwater
893
00:38:51,065 --> 00:38:52,934
until she stopped fighting.
894
00:38:53,034 --> 00:38:55,570
Any physical evidence--
895
00:38:55,670 --> 00:38:58,573
for example,
my blood on a fanny pack
896
00:38:58,673 --> 00:39:01,408
or fingerprints
on a scotch bottle--
897
00:39:01,474 --> 00:39:02,877
well, all of that
898
00:39:02,977 --> 00:39:05,780
is long gone.
899
00:39:07,215 --> 00:39:09,684
And I suppose--
900
00:39:09,784 --> 00:39:11,319
if I did it, that is--
901
00:39:11,418 --> 00:39:13,688
that the only person
who could have placed me
902
00:39:13,788 --> 00:39:15,590
at the scene of the crime
903
00:39:15,690 --> 00:39:18,159
would have been Andy Mertens.
904
00:39:19,026 --> 00:39:21,229
Such a shame
that woman killed him
905
00:39:21,329 --> 00:39:24,866
before you had a chance
to ask him yourself.
906
00:39:26,767 --> 00:39:29,036
Face it, Ms. Tascioni.
907
00:39:29,136 --> 00:39:31,038
You lost.
908
00:39:35,276 --> 00:39:37,712
If you think I'm just
gonna let this go...
909
00:39:37,812 --> 00:39:38,880
Oh!
910
00:39:38,980 --> 00:39:41,983
I would never think that.
911
00:39:42,083 --> 00:39:44,451
I admit,
that first day in court,
912
00:39:44,518 --> 00:39:46,087
I underestimated you.
913
00:39:46,187 --> 00:39:49,456
You're clever, but so naive.
914
00:39:49,557 --> 00:39:51,458
You still think
915
00:39:51,491 --> 00:39:53,628
that the world
marches inexorably
916
00:39:53,728 --> 00:39:56,297
toward righteousness.
917
00:39:56,463 --> 00:39:58,032
But it doesn't.
918
00:39:58,132 --> 00:40:02,069
The world rewards might.
919
00:40:02,169 --> 00:40:03,671
And I am
920
00:40:03,771 --> 00:40:06,507
a mighty man, indeed.
921
00:40:06,607 --> 00:40:07,608
Judge Crawford.
922
00:40:07,708 --> 00:40:09,377
Uh, sorry,
no questions
923
00:40:09,476 --> 00:40:11,712
until after the hearing.
924
00:40:11,812 --> 00:40:13,848
Senator's orders.
925
00:40:16,717 --> 00:40:18,152
Gun, gun!
926
00:40:18,252 --> 00:40:19,553
- Drop the gun!
- Drop the gun right now!
927
00:40:19,654 --> 00:40:21,689
- That was for Andy.
- Come on, hurry up!
928
00:40:21,789 --> 00:40:24,659
Hands behind your back.
No, wait. No, no, no, no, no.
929
00:40:24,759 --> 00:40:26,594
No. No, no, no.
Hang on, hang on.
930
00:40:26,694 --> 00:40:27,628
There's help,
there's help.
931
00:40:28,896 --> 00:40:29,830
Clear the area!
932
00:40:38,973 --> 00:40:40,908
We would have gotten him.
933
00:40:41,008 --> 00:40:42,009
We could have...
934
00:40:42,109 --> 00:40:43,511
Someone had to do something.
935
00:40:43,611 --> 00:40:45,813
But we would have gotten him.
936
00:40:45,913 --> 00:40:47,480
Now we have.
937
00:40:47,581 --> 00:40:48,783
No.
938
00:40:48,883 --> 00:40:50,818
No!
939
00:40:50,918 --> 00:40:53,154
We need a bus forthwith.
940
00:40:53,254 --> 00:40:55,156
Someone's shot
on the court steps.
941
00:40:58,693 --> 00:41:01,896
A bipartisan group
of lawmakers and mourners
942
00:41:01,996 --> 00:41:05,099
gathered to honor
Judge Milton Crawford
943
00:41:05,199 --> 00:41:07,268
after an aggrieved
former defendant
944
00:41:07,368 --> 00:41:10,271
assassinated the federal nominee
earlier today.
945
00:41:10,371 --> 00:41:12,540
Least he got what
he deserved.
946
00:41:12,573 --> 00:41:13,641
No, sir.
947
00:41:13,741 --> 00:41:15,543
Not this.
948
00:41:15,643 --> 00:41:18,312
This isn't justice.
This is lawlessness.
949
00:41:18,412 --> 00:41:20,781
The mayor's expected to speak
at any moment.
950
00:41:20,881 --> 00:41:22,650
Look, now the mayor's
gonna speak.
951
00:41:22,750 --> 00:41:25,853
Course he is.
There's a microphone available.
952
00:41:25,953 --> 00:41:27,621
Can someone turn it off?
953
00:41:27,722 --> 00:41:28,856
Mom.
954
00:41:28,956 --> 00:41:29,890
Oh, Teddy.
955
00:41:29,991 --> 00:41:31,559
I'm okay.
956
00:41:31,659 --> 00:41:33,461
Oh, I can't believe this.
957
00:41:33,561 --> 00:41:34,428
No one can.
958
00:41:34,562 --> 00:41:35,396
Everyone's acting like
959
00:41:35,563 --> 00:41:37,398
he's some kind of martyred hero.
960
00:41:37,565 --> 00:41:40,568
It's like,
even in death, he's won.
961
00:41:40,601 --> 00:41:42,870
This is just the world,
isn't it?
962
00:41:42,970 --> 00:41:45,006
This is how it's always been.
963
00:41:45,106 --> 00:41:46,974
Now I remember why
I don't want to do this.
964
00:41:47,074 --> 00:41:48,309
What are you saying?
965
00:41:48,409 --> 00:41:50,444
I changed my mind.
I can't be a lawyer.
966
00:41:50,578 --> 00:41:52,380
I'm sorry.
967
00:41:52,480 --> 00:41:54,148
What? Why?
968
00:41:54,248 --> 00:41:56,083
I can't... I won't
969
00:41:56,183 --> 00:41:57,918
participate in a system
970
00:41:58,019 --> 00:41:59,687
that offers a
veneer of fairness
971
00:41:59,787 --> 00:42:02,590
just to give cover
to the privileged and powerful.
972
00:42:03,457 --> 00:42:04,892
I mean, what's the point?
973
00:42:04,992 --> 00:42:06,627
To try.
974
00:42:07,828 --> 00:42:09,864
The point is
975
00:42:09,964 --> 00:42:11,599
we do what we can every day
976
00:42:11,632 --> 00:42:14,301
to try to make this system
a little better.
977
00:42:15,970 --> 00:42:18,139
The point is to try.
978
00:42:18,239 --> 00:42:19,974
Right, Elsbeth?
979
00:42:24,178 --> 00:42:25,479
I...
980
00:42:26,447 --> 00:42:27,715
Um...
981
00:42:30,818 --> 00:42:32,420
I don't know.
982
00:42:33,354 --> 00:42:34,755
But, Teddy, it's okay.
983
00:42:34,855 --> 00:42:36,624
I understand.
984
00:42:36,657 --> 00:42:37,526
Elsbeth...
985
00:42:37,625 --> 00:42:39,026
Just turn that off, please.
986
00:42:39,126 --> 00:42:40,027
Maybe we can try...
987
00:42:40,127 --> 00:42:41,695
I said turn it off.69375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.