Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,130 --> 00:00:11,320
This is bad... I'm totally late!
2
00:00:19,640 --> 00:00:21,080
I'm sorry!
3
00:00:23,250 --> 00:00:24,790
I had urgent overtime work...
4
00:00:25,600 --> 00:00:29,010
I've been waiting for you, mister!
5
00:00:31,010 --> 00:00:35,150
K-Kisaragi-san, please let go of me for now...
6
00:00:38,860 --> 00:00:42,160
Shall we go, then?
7
00:00:45,060 --> 00:00:47,560
I'm sorry for taking too long.
8
00:00:47,650 --> 00:00:50,480
{\an1}{=3}Rest
9
00:00:47,650 --> 00:00:50,480
{\an1}{=2}Overnight
10
00:00:47,650 --> 00:00:50,480
{\an1}{=1}Credit Cards Are Accepted
11
00:00:48,820 --> 00:00:50,480
I made you wait, didn't I?
12
00:00:51,130 --> 00:00:52,810
I don't mind.
13
00:00:55,130 --> 00:00:59,700
I should be the one apologizing
for suddenly calling you over.
14
00:01:00,210 --> 00:01:04,580
Our examination week starts tomorrow, you see...
15
00:01:05,770 --> 00:01:09,540
Oh, don't be. I'm rather thankful you did.
16
00:01:13,110 --> 00:01:16,920
Coming to these hotels still makes me nervous.
17
00:01:18,710 --> 00:01:19,950
Mister...
18
00:01:19,950 --> 00:01:21,180
Yes?
19
00:01:26,750 --> 00:01:28,040
Kisaragi-san...
20
00:01:32,400 --> 00:01:34,080
Please, wait a second...
21
00:01:34,080 --> 00:01:36,740
Ahm... I'm not waiting any longer...
22
00:01:39,080 --> 00:01:40,450
Kisaragi-san...
23
00:01:42,500 --> 00:01:45,260
That won't do, use my first name.
24
00:01:45,260 --> 00:01:47,840
You have to call me Tomoe.
25
00:01:52,690 --> 00:01:56,840
It's been so long since I tasted your kiss!
26
00:01:58,090 --> 00:02:01,210
Tomoe-kun, let's do this in our room.
27
00:02:01,210 --> 00:02:02,930
Someone might come here...
28
00:02:15,220 --> 00:02:16,380
Huuuh!?
29
00:02:21,940 --> 00:02:24,870
Th-That was a close one earlier.
30
00:02:26,200 --> 00:02:28,000
It's fine...
31
00:02:28,000 --> 00:02:34,580
They all came to this establishment
to have sex, after all.
32
00:02:38,320 --> 00:02:40,020
Moreover...
33
00:02:40,020 --> 00:02:44,890
Your thing down here can't wait any longer. Am I right?
34
00:02:44,890 --> 00:02:48,770
Wait, I should take a shower first...
35
00:02:51,080 --> 00:02:54,150
This manly scent rushing into my nasal cavity...
36
00:02:58,100 --> 00:03:01,160
Your testicles are heavy and bulging as well...
37
00:03:01,160 --> 00:03:03,280
How irresistible!
38
00:03:04,040 --> 00:03:05,880
You shouldn't do that.
39
00:03:05,880 --> 00:03:08,710
I've been on fieldwork today so I'm sweaty.
40
00:03:09,810 --> 00:03:14,800
Oh, the smell of your penis
is proof of your hard work!
41
00:03:14,800 --> 00:03:17,260
I-Is that so?
42
00:03:17,800 --> 00:03:22,500
I will clean it up as a reward for working hard.
43
00:03:32,070 --> 00:03:34,190
It's huge...
44
00:03:45,220 --> 00:03:48,880
It's twitching and it feels very hot.
45
00:03:48,880 --> 00:03:51,770
It feels like my boobs will get burned!
46
00:04:06,270 --> 00:04:11,350
Your swollen cock is clinging onto them.
47
00:04:14,520 --> 00:04:15,660
I'm close...
48
00:04:16,290 --> 00:04:19,460
Yes, please let it out!
49
00:04:20,960 --> 00:04:23,380
Ahh, it came out!
50
00:04:37,350 --> 00:04:39,770
There's still more pouring out...
51
00:04:44,020 --> 00:04:47,890
I knew it... What an amazing amount and smell!
52
00:04:49,510 --> 00:04:53,890
We'll continue this after taking a shower...
53
00:05:05,450 --> 00:05:14,410
{\an5}Seika Girls' Academy Official Gigolo
54
00:05:05,450 --> 00:05:14,410
{\an5}Seika Girls' Academy Official Gigolo
55
00:05:07,910 --> 00:05:14,410
{\an5}Episode 1: The Black-Haired Pure Lady
Kisaragi Tomoe
56
00:05:07,910 --> 00:05:14,410
{\an5}Episode 1: The Black-Haired Pure Lady
Kisaragi Tomoe
57
00:05:17,080 --> 00:05:20,920
It's been a month since I started this job.
58
00:05:21,940 --> 00:05:24,740
Her name is Kisaragi Tomoe-kun.
59
00:05:25,290 --> 00:05:29,600
This will be the third time I'm making love with her.
60
00:05:30,780 --> 00:05:34,550
My close friend's business failed and he ran into hiding.
61
00:05:34,550 --> 00:05:37,940
As the guarantor of his loaned capital,
62
00:05:38,330 --> 00:05:42,580
I acquired a debt so huge I can't tell about it to my family.
63
00:05:45,030 --> 00:05:51,950
Struck with despair, I then heard of a bizarre job.
64
00:05:53,010 --> 00:05:58,400
Seika Girls' Private Academy. It is one of the
top prestigious girls' schools in the nation.
65
00:05:59,280 --> 00:06:04,190
A certain system only insiders know exists within it.
66
00:06:05,150 --> 00:06:08,950
Being from good families, the girls
are strictly forbidden from dating.
67
00:06:08,950 --> 00:06:12,490
But then they have no way for a sexual release at their age.
68
00:06:13,750 --> 00:06:16,940
For those students' sake, the school decided
69
00:06:16,940 --> 00:06:21,560
to hire a man for sexual gratification duties
and set up a system to comfort the girls.
70
00:06:23,400 --> 00:06:28,230
Lured by the huge pay, I went to the said academy.
71
00:06:33,030 --> 00:06:36,330
Mister, will you lick me?
72
00:06:37,900 --> 00:06:42,100
And so, I became Seika's paramour.
73
00:06:55,510 --> 00:06:58,470
Ahh! That spot is too much for me!
74
00:07:01,400 --> 00:07:06,810
Mister, you're very good at licking pussies!
75
00:07:09,060 --> 00:07:13,870
Gosh, you got this hard just from licking me...
76
00:07:14,890 --> 00:07:18,680
Uhh, please hold on... You don't have to do that.
77
00:07:19,370 --> 00:07:23,120
That won't do, mister. You should focus down there.
78
00:07:26,090 --> 00:07:31,930
I can feel my penis getting hard
from shame and excitement alike.
79
00:07:32,720 --> 00:07:37,020
It's been years since I last did it with my wife,
but even I myself am surprised.
80
00:07:39,350 --> 00:07:43,440
A girl about the same age as my daughter
and I are licking each other's genitals.
81
00:07:45,460 --> 00:07:50,650
I feel like I'll get hooked on this pleasure
unless I keep in mind that this is work.
82
00:07:53,910 --> 00:07:55,740
Ahh, that's the spot!
83
00:07:57,210 --> 00:07:59,630
Tomoe-kun, I-I'm coming again!
84
00:07:59,630 --> 00:08:01,830
You're about to shoot, right?
85
00:08:01,830 --> 00:08:05,750
Your balls are throbbing beneath.
They seem to be in agony!
86
00:08:13,310 --> 00:08:16,010
I'll do it with you!
87
00:08:23,350 --> 00:08:25,880
I came...
88
00:08:29,250 --> 00:08:32,570
You ended up with a gooey mess.
89
00:08:35,150 --> 00:08:37,820
I will get you all cleaned up.
90
00:08:43,400 --> 00:08:46,080
You're all good to go already, huh?
91
00:08:47,710 --> 00:08:50,380
I really think I should wear a rubber.
92
00:08:50,380 --> 00:08:55,090
The school provides us with pills so don't worry.
93
00:08:56,290 --> 00:09:00,370
And this hotel doesn't provide rubbers
94
00:09:00,370 --> 00:09:03,100
that will match your size.
95
00:09:08,630 --> 00:09:16,020
Sex is best done bareback...
96
00:09:20,500 --> 00:09:24,830
His cock went deep inside me!
97
00:09:28,310 --> 00:09:33,800
Yours sure is nice and thick.
98
00:09:34,480 --> 00:09:38,040
How is my pussy?
99
00:09:40,950 --> 00:09:44,560
It's slippery and it feels great.
100
00:09:44,910 --> 00:09:50,780
Ahh! Please grope my boobs harder!
101
00:09:54,680 --> 00:09:56,990
You're just like a baby.
102
00:09:59,880 --> 00:10:03,510
Mister, your cock grew bigger inside me!
103
00:10:04,520 --> 00:10:08,250
You're reaching all the way back inside my pussy!
104
00:10:09,990 --> 00:10:13,320
I can't get enough of that face of yours!
105
00:10:13,320 --> 00:10:16,400
Show me more of that cute face you make
106
00:10:16,400 --> 00:10:19,720
while trying to hold back from reaching climax.
107
00:10:20,040 --> 00:10:24,180
T-Tomoe-kun, slow down...
108
00:10:24,560 --> 00:10:27,620
Ahh, I-I'm already...
109
00:10:28,250 --> 00:10:31,620
Are you about to ejaculate? Do it!
110
00:10:31,620 --> 00:10:35,190
Shoot everything into my pussy!
111
00:10:35,590 --> 00:10:36,780
Let it out!
112
00:10:38,450 --> 00:10:40,000
Let it out!
113
00:10:42,470 --> 00:10:44,340
I'm coming! Ooh!
114
00:10:59,450 --> 00:11:03,470
His semen is pouring inside me...
115
00:11:06,790 --> 00:11:11,440
Hey mister... You can still shoot thick semen out, right?
116
00:11:18,450 --> 00:11:25,920
Were you disappointed to know
that Seika students are doing this?
117
00:11:25,920 --> 00:11:27,450
N-No...
118
00:11:28,470 --> 00:11:33,840
No need to be polite. Acting like
a prim lady can get suffocating at times.
119
00:11:35,290 --> 00:11:37,750
That's why we do this from time to time
120
00:11:38,400 --> 00:11:43,000
as a stress relief!
121
00:11:53,660 --> 00:11:58,160
Please keep on thrusting! Give it to me harder!
122
00:11:58,160 --> 00:12:00,440
Ahh! I'm coming!
123
00:12:07,400 --> 00:12:11,410
My pussy is overflowing...
124
00:12:32,400 --> 00:12:34,900
I can't come anymore...
125
00:12:35,460 --> 00:12:39,290
Oh my... I've got something good for you, then.
126
00:12:39,290 --> 00:12:40,180
Huh?
127
00:12:43,150 --> 00:12:45,780
We still have an hour before the last train.
128
00:12:45,780 --> 00:12:48,560
Would you please keep me company for a little longer?
129
00:12:51,950 --> 00:12:54,280
T-Tomoe-kun!
130
00:12:56,410 --> 00:12:58,600
Look at this, mister!
131
00:12:58,600 --> 00:13:02,660
Can you see how I'm voraciously
gobbling your cock in?
132
00:13:06,230 --> 00:13:08,690
When you moan like a girl,
133
00:13:08,690 --> 00:13:11,860
it makes me feel like teasing you even more!
134
00:13:14,330 --> 00:13:19,140
Look, your cock is twitching.
135
00:13:20,940 --> 00:13:25,890
Being ravaged by a girl turns you on, huh?
136
00:13:26,950 --> 00:13:28,520
I-I'm already...
137
00:13:28,520 --> 00:13:30,990
Yes, let's come at the same time!
138
00:13:30,990 --> 00:13:33,740
Mister, let's do it together!
139
00:13:34,960 --> 00:13:37,460
I'm comiiiiing!
140
00:13:39,990 --> 00:13:43,250
There goes your sperm...
141
00:13:44,510 --> 00:13:50,970
I don't mind you letting it out up to the last drop...
142
00:13:53,140 --> 00:13:56,610
We had two more rounds of sex after that.
143
00:13:58,140 --> 00:14:00,870
Thank you for tonight.
144
00:14:00,870 --> 00:14:03,730
Now I can make progress with my studies for the exam.
145
00:14:04,770 --> 00:14:07,290
Oh no, I should be thanking you instead.
146
00:14:07,290 --> 00:14:09,740
I'll see you again, mister!
147
00:14:10,440 --> 00:14:11,980
Have a good night!
148
00:14:15,830 --> 00:14:17,750
I'm home!
149
00:14:18,620 --> 00:14:22,250
You brought cake home!? Yay!
150
00:14:23,050 --> 00:14:25,520
Mom, I want black tea!
151
00:14:25,520 --> 00:14:27,330
That's unusual.
152
00:14:27,330 --> 00:14:30,060
Are you feeling guilty about something or what?
153
00:14:34,100 --> 00:14:40,100
{\an1}1 New Message
154
00:14:34,100 --> 00:14:40,100
{\an1}Seika Girls' Academy
155
00:14:34,100 --> 00:14:40,100
{\an1}You received a new request.
156
00:14:35,690 --> 00:14:38,370
It's nothing.
157
00:16:11,450 --> 00:16:16,450
{\an5}A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
20315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.