Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,269 --> 00:00:20,270
CUS.
2
00:00:24,816 --> 00:00:25,859
My God.
3
00:00:39,957 --> 00:00:41,208
Right.
4
00:00:46,004 --> 00:00:47,005
Shit.
5
00:00:48,632 --> 00:00:49,633
Screw this.
6
00:00:53,011 --> 00:00:54,054
Sneeze
7
00:01:11,822 --> 00:01:12,823
Very good.
8
00:01:14,825 --> 00:01:16,034
Very good.
9
00:01:22,499 --> 00:01:24,251
Screw this.
10
00:01:32,926 --> 00:01:35,762
I know what you are thinking:
The pool is a metal.
11
00:01:36,680 --> 00:01:40,559
But it was also very real
And very cold, fucking.
12
00:01:40,642 --> 00:01:43,854
Generally,
I was not very given � Introspection.
13
00:01:43,937 --> 00:01:45,397
Of course, late, recently,
14
00:01:45,480 --> 00:01:47,357
It wasn't someone who woke
15
00:01:47,441 --> 00:01:49,568
of a house of others
blood -covered
16
00:01:49,651 --> 00:01:52,154
Before falling into the pool,
But here we are.
17
00:01:52,946 --> 00:01:53,947
And at that moment,
18
00:01:54,031 --> 00:01:56,033
I couldn't avoid a glimpse,
19
00:01:56,116 --> 00:01:57,492
by the corner of the eye,
20
00:01:58,243 --> 00:02:00,412
turbill
where my life had become,
21
00:02:00,913 --> 00:02:05,083
and ask me how everything could
have given it to the crooked so quickly.
22
00:02:08,002 --> 00:02:09,545
This is what happens.
23
00:02:13,675 --> 00:02:14,510
Lloyd, you.
24
00:02:14,593 --> 00:02:15,594
Four months before
25
00:02:15,677 --> 00:02:17,387
- Let's go to the shots.
- More?
26
00:02:17,471 --> 00:02:18,514
Yes. BARMAN ...
27
00:02:18,597 --> 00:02:20,516
- Which one?
- It can be rum.
28
00:02:20,599 --> 00:02:22,684
What is she drinking?
Could it be. It seems good.
29
00:02:23,477 --> 00:02:25,896
And you too. Can I pay you a glass?
30
00:02:25,979 --> 00:02:27,231
Great promotion, mine!
31
00:02:27,314 --> 00:02:29,399
Promotion of the fucking! How much did you leave?
32
00:02:29,483 --> 00:02:30,817
How much did you leave?
33
00:02:36,907 --> 00:02:40,327
Macallan, 25 years old. BARMAN TIP.
34
00:02:41,787 --> 00:02:43,372
It is expensive. I hope to be worth it.
35
00:02:43,455 --> 00:02:45,165
No worry. Is paying.
36
00:02:46,166 --> 00:02:47,042
Liv Cross.
37
00:02:47,125 --> 00:02:48,460
- Andrew Cooper.
- I know.
38
00:02:48,544 --> 00:02:50,003
I'm from the Mike Shepherd team.
39
00:02:50,087 --> 00:02:51,922
Sorry. I didn't recognize her.
40
00:02:52,005 --> 00:02:54,591
In good. The Mike
Let us not pass from the seventeenth floor.
41
00:02:56,260 --> 00:02:59,179
There the Patrick Bateman
They were overdoing.
42
00:02:59,263 --> 00:03:02,307
- I found it better to look busy.
- I taste to help.
43
00:03:02,391 --> 00:03:05,727
For a minute, I thought I came
Having with me, but I was impatient.
44
00:03:06,812 --> 00:03:11,108
Yes, I was recently single,
For the first time in a long time,
45
00:03:11,191 --> 00:03:12,651
So, I don't have great charm.
46
00:03:12,734 --> 00:03:14,653
Say that you have no charm to your charm.
47
00:03:15,320 --> 00:03:18,073
- Weak. What do I mean?
- Were you married?
48
00:03:18,156 --> 00:03:19,908
Yes, 18 years.
49
00:03:19,992 --> 00:03:21,785
- Enter, there is ...
- Years more for you.
50
00:03:21,869 --> 00:03:23,495
I don't see the age in this way.
51
00:03:24,538 --> 00:03:26,623
- This is why ... 27 years old?
- Twenty -eight.
52
00:03:26,707 --> 00:03:28,876
- And that's your charm.
- Perhaps.
53
00:03:30,127 --> 00:03:32,588
Or maybe it's entangled
in the convention of marriage
54
00:03:32,671 --> 00:03:34,089
- And of the children ...
- Two.
55
00:03:34,173 --> 00:03:37,509
... so long, living
among other people married to children,
56
00:03:37,593 --> 00:03:40,220
who ignores that there may be
an entire segment of the population
57
00:03:40,304 --> 00:03:42,681
with different choices and goals.
58
00:03:44,349 --> 00:03:45,350
And what are yours?
59
00:03:45,934 --> 00:03:47,352
Lasting love,
60
00:03:47,436 --> 00:03:48,812
scorching and healthy sex,
61
00:03:48,896 --> 00:03:50,230
financial comfort,
62
00:03:50,314 --> 00:03:52,149
Spirit Peace, Harmony ...
63
00:03:52,232 --> 00:03:54,776
- are everyone's goals.
- And how many did you reach?
64
00:03:56,069 --> 00:03:58,864
I say that perhaps it should
rethink the rules a little.
65
00:04:00,824 --> 00:04:01,825
I could be your father.
66
00:04:01,909 --> 00:04:03,994
I have one. The MILT.
67
00:04:04,077 --> 00:04:05,662
Good kind, older than Andrew.
68
00:04:05,746 --> 00:04:09,249
- Strangely, it looks like a victory.
- I should leave more.
69
00:04:09,333 --> 00:04:11,084
� What I am doing now.
70
00:04:11,168 --> 00:04:13,253
No one is not. Not really. Still not.
71
00:04:14,046 --> 00:04:16,339
Sorry,
But do you talk to everyone?
72
00:04:16,423 --> 00:04:18,634
He asked me if I was married.
- Was it married?
73
00:04:18,716 --> 00:04:20,135
Yes. Two years.
74
00:04:20,219 --> 00:04:22,137
- It was too young.
- It was.
75
00:04:23,096 --> 00:04:24,806
And he liked it was fat prostitutes.
76
00:04:24,890 --> 00:04:26,475
Different tastes.
77
00:04:26,558 --> 00:04:29,019
Irony is that I was obese
in adolescent,
78
00:04:29,102 --> 00:04:30,687
Long before he met me.
79
00:04:31,396 --> 00:04:33,357
But when seeing his navigation historic,
80
00:04:33,440 --> 00:04:36,777
I doubted if he would have sensed
That fat mix when you met me,
81
00:04:36,860 --> 00:04:38,070
And that is what attracted him.
82
00:04:38,904 --> 00:04:41,406
Believe me, that's not what attracted you.
83
00:04:41,490 --> 00:04:43,492
A� is your charm.
84
00:04:47,496 --> 00:04:48,497
Look...
85
00:04:50,123 --> 00:04:53,627
I understand that, in general,
the men of your age are idiots.
86
00:04:54,419 --> 00:04:56,463
Whatever it is, there,
87
00:04:56,547 --> 00:04:58,799
the scorching of soft pillas of the U�Sque.
88
00:04:59,967 --> 00:05:02,719
Narcissistic menu
completely out of you, with you,
89
00:05:02,803 --> 00:05:04,346
both in conversation and in bed.
90
00:05:04,429 --> 00:05:08,308
In comparison, a man of my age
It looks like the perfect anthode, right?
91
00:05:08,392 --> 00:05:10,894
I am attentive. I am a scaby. I'm more man,
92
00:05:10,978 --> 00:05:12,396
that's what it is.
93
00:05:12,479 --> 00:05:13,814
- But there is ... 27?
- Twenty -eight.
94
00:05:13,897 --> 00:05:16,066
Twenty -eight, 20 years younger than me.
95
00:05:16,149 --> 00:05:18,694
And right now, it works, right?
96
00:05:18,777 --> 00:05:20,571
I have money, Liv has freedom,
97
00:05:20,654 --> 00:05:23,031
We could travel the world,
learn from each other.
98
00:05:23,115 --> 00:05:26,201
- In conversation and in bed.
- Yes. Right.
99
00:05:26,285 --> 00:05:27,494
Will find me interesting
100
00:05:27,578 --> 00:05:29,872
because I have
two more stories,
101
00:05:29,955 --> 00:05:32,499
And I will find it interesting to you
Because it lives at the moment,
102
00:05:32,583 --> 00:05:36,086
with reckless immediacy
that I lost scale.
103
00:05:36,670 --> 00:05:38,797
So, let's entertain us without difficulty.
104
00:05:38,881 --> 00:05:41,175
And that will work,
For a while, right?
105
00:05:42,092 --> 00:05:45,554
Then we advance ten years.
Ter� 38 and me 58.
106
00:05:45,637 --> 00:05:47,431
� A that can start to falter.
107
00:05:47,514 --> 00:05:49,224
You may want children, I already have them.
108
00:05:49,308 --> 00:05:52,769
You can start thinking if you have lost
One of the great experiences of life.
109
00:05:52,853 --> 00:05:54,980
- And continue to stun ...
- Do you think stunning?
110
00:05:55,063 --> 00:05:56,565
... and I get older.
111
00:05:56,648 --> 00:06:00,319
- You will get older.
- This is because it started.
112
00:06:00,402 --> 00:06:03,030
The question is
less sex and more wine,
113
00:06:03,113 --> 00:06:05,532
And maybe that still works,
For a while.
114
00:06:05,616 --> 00:06:07,117
Have you told you you talk a lot?
115
00:06:07,201 --> 00:06:11,413
Well, I lost my inner monologue
And my wife at the same time.
116
00:06:11,496 --> 00:06:13,373
Anyway, we advance another ten years.
117
00:06:13,457 --> 00:06:15,876
- Do you really have to be?
- I will have 68.
118
00:06:15,959 --> 00:06:18,045
No matter how much I take care of myself,
119
00:06:18,128 --> 00:06:20,839
The prostate will follow its course,
And the hair too,
120
00:06:20,923 --> 00:06:22,341
And start to spend the days
121
00:06:22,424 --> 00:06:24,426
thinking about how to be your life
When I bounce.
122
00:06:24,510 --> 00:06:26,762
However, each time you leave home,
123
00:06:26,845 --> 00:06:29,806
I will be thinking
with which young man guarantees fucking.
124
00:06:29,890 --> 00:06:31,725
The tender? Is it so insecure?
125
00:06:31,808 --> 00:06:33,185
It's still not, but I'll be.
126
00:06:33,268 --> 00:06:35,354
- Entho and the carrier?
- yours or mine?
127
00:06:35,437 --> 00:06:38,357
- Do you know I'll betray you?
- Not, I know I'll have that fear.
128
00:06:38,440 --> 00:06:40,734
Unusual
of trust and low self -esteem.
129
00:06:40,817 --> 00:06:42,528
I will be the old ogre and jealous,
130
00:06:42,611 --> 00:06:44,988
and Liv an impatient woman
in its sexual height,
131
00:06:45,072 --> 00:06:47,032
and we will be consumed
for a persistent fear
132
00:06:47,115 --> 00:06:51,995
to pass our � Last years,
The hardest, completely these.
133
00:06:52,079 --> 00:06:53,080
Ena.
134
00:06:53,580 --> 00:06:56,625
Like, Ena.
When did you think of all this?
135
00:06:57,626 --> 00:07:00,671
In the ten seconds it took
walking that bank to this one.
136
00:07:02,756 --> 00:07:05,217
I could give me to work
to refute all this,
137
00:07:05,300 --> 00:07:08,011
But, honestly,
I just wanted to make a break.
138
00:07:08,971 --> 00:07:11,181
How many problems are this?
139
00:07:14,518 --> 00:07:15,727
No one occurs to me.
140
00:07:20,816 --> 00:07:21,817
Let's go!
141
00:07:21,900 --> 00:07:24,152
Three months later
142
00:07:53,182 --> 00:07:54,892
This is what happens.
143
00:08:01,565 --> 00:08:04,109
Get a job in a large firm
When leaving college.
144
00:08:04,193 --> 00:08:05,903
Are being a gear
in a giant machine,
145
00:08:05,986 --> 00:08:07,946
but they already managed to get in.
146
00:08:09,781 --> 00:08:12,367
Arrange a releal apartment in the city,
that can barely pay,
147
00:08:12,451 --> 00:08:14,203
because they know that money comes.
148
00:08:14,286 --> 00:08:16,830
They get married because ... you know.
149
00:08:18,207 --> 00:08:20,042
And she moves to this relesering apartment.
150
00:08:22,336 --> 00:08:24,296
It's bankrupt, but now they are two.
151
00:08:24,922 --> 00:08:26,840
This is together, and that knows well.
152
00:08:29,384 --> 00:08:33,972
Just a separate: no one will never fuck you
as she did in that apartment in Relas.
153
00:08:35,557 --> 00:08:37,142
Including her.
154
00:08:39,227 --> 00:08:41,772
Entre, they are abundant to work
and rise from the hole.
155
00:08:41,855 --> 00:08:43,690
The most easy money than earning.
156
00:08:43,774 --> 00:08:45,984
No exactly canned food
and Caçahos.
157
00:08:47,694 --> 00:08:49,738
Ol�. Yes.
158
00:08:51,240 --> 00:08:52,866
And when they think everything is fine,
159
00:08:52,950 --> 00:08:55,911
that things are referred,
They are the first child.
160
00:08:55,994 --> 00:08:57,162
Breathe!
161
00:09:00,624 --> 00:09:03,919
Buy a house,
with 30% entry plus 30 years to 4.5%.
162
00:09:04,002 --> 00:09:05,879
And it is again bankrupt.
163
00:09:09,299 --> 00:09:11,468
So they work more. More hours.
164
00:09:11,552 --> 00:09:13,387
- They start earning the tender.
- Tim.
165
00:09:13,470 --> 00:09:16,932
What is you giving you a
the more they could earn.
166
00:09:18,392 --> 00:09:19,518
Son nonmero two.
167
00:09:20,644 --> 00:09:21,603
House N�MERE TWO.
168
00:09:22,312 --> 00:09:23,438
Bankrupt again.
169
00:09:26,942 --> 00:09:28,902
But it is a different type of failure.
170
00:09:29,695 --> 00:09:31,738
So in heritage,
that is a pompous way to say
171
00:09:31,822 --> 00:09:33,657
who have achieved something with your effort.
172
00:09:33,740 --> 00:09:35,784
The house, the cars, the things.
173
00:09:38,871 --> 00:09:40,163
At this point, they have forgotten
174
00:09:40,247 --> 00:09:42,124
All English plans
175
00:09:42,207 --> 00:09:44,501
And everything that was important in the child.
176
00:09:44,585 --> 00:09:48,255
Move too quickly
to ask differing questions like:
177
00:09:48,338 --> 00:09:49,381
"How much is enough?"
178
00:09:49,464 --> 00:09:51,550
And "in the background,
What is this whole shit for? "
179
00:09:56,430 --> 00:09:58,432
House N�Mero Tr�s.
180
00:10:03,020 --> 00:10:05,230
One day, about five years
after having bought the house,
181
00:10:05,314 --> 00:10:07,191
They look around and realize that they arrived.
182
00:10:07,274 --> 00:10:09,067
To the sacred plateau where,
for the first time,
183
00:10:09,151 --> 00:10:11,486
They can stand the life they lead.
184
00:10:11,570 --> 00:10:13,906
And in this mystical nexus,
in which they feel they tamed their lives
185
00:10:13,989 --> 00:10:16,825
And all its challenges
infinitely complex,
186
00:10:17,701 --> 00:10:21,246
who usually find your woman
of 18 years in your bed ...
187
00:10:21,330 --> 00:10:22,623
Shit!
188
00:10:23,123 --> 00:10:25,083
... with one of your close friends.
189
00:10:41,308 --> 00:10:42,809
House N�Mero Four.
190
00:10:42,893 --> 00:10:43,810
Leased.
191
00:10:44,561 --> 00:10:47,189
It is small, but rest,
also depressed.
192
00:10:51,109 --> 00:10:53,403
Friends and neighbors
193
00:11:21,598 --> 00:11:23,267
Why do we still have pac-pro?
194
00:11:23,350 --> 00:11:24,518
Almost we have no.
195
00:11:24,601 --> 00:11:26,728
- "Almost"? Did he say that?
- They come to recover.
196
00:11:26,812 --> 00:11:29,231
Malta, he said,
the whole wallet is surrender,
197
00:11:29,314 --> 00:11:31,358
We don't need to risk
in emerging technology.
198
00:11:31,441 --> 00:11:32,776
Get rid of it today.
199
00:11:32,860 --> 00:11:34,570
How do you want, boss.
200
00:11:35,612 --> 00:11:37,322
- What's up with him?
- With me? Nothing.
201
00:11:37,906 --> 00:11:38,907
It took lid.
202
00:11:38,991 --> 00:11:40,993
- And news?
- I love her, mine.
203
00:11:41,660 --> 00:11:42,494
No ones you have nothing.
204
00:11:42,578 --> 00:11:43,829
You love love, just that.
205
00:11:43,912 --> 00:11:47,666
- I just ... I don't know what to do.
- I know. Deliver you from PAC-PRO.
206
00:11:47,749 --> 00:11:48,750
Thanks.
207
00:11:50,419 --> 00:11:52,087
- Good morning, coop.
- Jack.
208
00:11:52,171 --> 00:11:53,088
Sirs.
209
00:11:53,172 --> 00:11:54,464
Let's play Squash today.
210
00:11:55,048 --> 00:11:56,800
Let's go? Did Mary sent any email?
211
00:11:56,884 --> 00:11:58,552
It must be my mistake. Do you have the bag?
212
00:11:58,635 --> 00:11:59,803
Yes.
213
00:11:59,887 --> 00:12:01,847
- Tim. Midday?
- Midday.
214
00:12:01,930 --> 00:12:02,806
Excellent.
215
00:12:07,603 --> 00:12:09,396
Outside. You, my. Meet inside!
216
00:12:17,613 --> 00:12:19,448
Fits. Rays leave.
217
00:12:26,872 --> 00:12:27,706
And the mixed?
218
00:12:27,789 --> 00:12:28,790
St.
219
00:12:28,874 --> 00:12:30,792
- The woman?
- Ex-wife.
220
00:12:30,876 --> 00:12:34,046
Yes, are you still with the palerma?
The Bq -Set Player?
221
00:12:34,129 --> 00:12:36,173
Nick. Yes.
222
00:12:36,256 --> 00:12:38,342
He will pay them. Karma, right?
223
00:12:39,134 --> 00:12:41,595
By the way,
I have to give you a noticeable.
224
00:12:41,678 --> 00:12:44,389
CREDO, JACK,
The cancer has not returned, for no?
225
00:12:44,473 --> 00:12:45,766
What? CUS, NO.
226
00:12:45,849 --> 00:12:49,895
NO, THE TESTICE I ME I ME
is in large shape. Very rolion.
227
00:12:50,854 --> 00:12:53,148
No, what is going on, coop,
� What are you fired.
228
00:12:54,191 --> 00:12:55,442
�th.
229
00:12:55,526 --> 00:12:57,861
No, the tender. I have to fire you.
230
00:12:59,863 --> 00:13:00,697
What?
231
00:13:01,365 --> 00:13:03,033
A mix, oliv ... what is it called?
232
00:13:03,116 --> 00:13:05,827
- Olivia or anything ...
- Wait. Mixed? What mixed?
233
00:13:05,911 --> 00:13:08,372
- What are you talking about?
- Cross. Olivia Cross.
234
00:13:08,455 --> 00:13:09,706
Oliv ...
235
00:13:09,790 --> 00:13:10,832
Liv Cross?
236
00:13:11,834 --> 00:13:14,670
A Director General Sleep
with an associate � ...
237
00:13:14,753 --> 00:13:18,257
Wait. It was never my subordinate.
It was in the Shepherd team. AND...
238
00:13:18,340 --> 00:13:19,967
I had never known her, even.
239
00:13:20,050 --> 00:13:23,262
It doesn't matter if you knew it.
It matters if you fuck her.
240
00:13:23,345 --> 00:13:24,680
Fuck it, right?
241
00:13:26,431 --> 00:13:27,599
Fuck me!
242
00:13:28,225 --> 00:13:31,353
Yes, but it was, like, a weekend,
There are about three months.
243
00:13:31,436 --> 00:13:32,688
Completely consensual.
244
00:13:32,771 --> 00:13:34,898
- She made herself to me.
- Not what is in question.
245
00:13:34,982 --> 00:13:35,983
Her superior.
246
00:13:36,900 --> 00:13:39,069
I already told you, I didn't even know her.
247
00:13:39,152 --> 00:13:41,071
You knew you worked
For Shepherd, right?
248
00:13:42,281 --> 00:13:45,993
You know, coop, the problem is what she thinks
which was deprecated for vice president.
249
00:13:46,076 --> 00:13:48,203
Vice-President? She is 27 years old!
250
00:13:48,287 --> 00:13:50,664
No, there is 28,
And I'm not here to litigate.
251
00:13:50,747 --> 00:13:52,541
You can't say goodbye, Jack.
252
00:13:52,624 --> 00:13:57,212
We have a clinging clip
Very rigid, they tell me.
253
00:13:57,296 --> 00:14:00,007
But why lightning brought me here
To dwell me?
254
00:14:02,176 --> 00:14:05,053
HR had to access
to the computer of your cabinet.
255
00:14:05,137 --> 00:14:06,597
Protected information, you know how �.
256
00:14:06,680 --> 00:14:07,764
Are my clients.
257
00:14:07,848 --> 00:14:10,851
Good,
according to the contract you signed,
258
00:14:10,934 --> 00:14:13,020
are ours during,
At least two more years.
259
00:14:13,103 --> 00:14:15,314
Are you really going to bury me like this?
260
00:14:15,397 --> 00:14:16,648
You know how this is.
261
00:14:18,275 --> 00:14:19,610
My capital account?
262
00:14:20,485 --> 00:14:22,696
- That money is mine, Jack. No.
- You were des ...
263
00:14:22,779 --> 00:14:24,656
- You can't do that.
- � for just cause.
264
00:14:24,740 --> 00:14:28,035
Everything I have is in this account.
It would destroy me, Jack.
265
00:14:28,118 --> 00:14:30,829
I am sorry to be like this,
But it has to be so.
266
00:14:32,122 --> 00:14:32,956
I will sue.
267
00:14:33,665 --> 00:14:35,834
You have six months of surveys
if you do not do so.
268
00:14:35,918 --> 00:14:37,127
Go fuck you!
269
00:14:37,211 --> 00:14:39,213
Then. Good...
270
00:14:41,131 --> 00:14:43,091
I give you a few days to decide.
271
00:15:32,766 --> 00:15:33,809
Hunter.
272
00:15:47,906 --> 00:15:48,991
What do you do here?
273
00:15:50,284 --> 00:15:52,119
I left early and I thought to come get you.
274
00:15:52,953 --> 00:15:54,413
- No one.
- I know.
275
00:15:55,205 --> 00:15:57,040
I thought we could do something.
276
00:15:57,124 --> 00:15:59,084
- Maybe eat a ice cream.
- Am I in Sarilhos?
277
00:15:59,168 --> 00:16:00,460
CREDO, HUNTER, NO.
278
00:16:00,544 --> 00:16:05,883
A father can not pass
Is it some time programmed with the child?
279
00:16:15,475 --> 00:16:16,685
How is the school?
280
00:16:19,146 --> 00:16:21,023
- How is the school?
- Good.
281
00:16:23,358 --> 00:16:25,027
Is the explanant resulting in?
282
00:16:26,111 --> 00:16:27,112
I think so.
283
00:16:29,239 --> 00:16:30,240
Do you have a girlfriend?
284
00:16:31,533 --> 00:16:33,202
- No.
- Anyone in sight?
285
00:16:33,285 --> 00:16:34,286
No.
286
00:16:37,831 --> 00:16:40,209
You think that at some point
You will answer me
287
00:16:40,292 --> 00:16:42,002
with more than two slabas?
288
00:16:43,587 --> 00:16:44,588
Perhaps.
289
00:17:00,979 --> 00:17:03,982
- Are you going to come in?
- Yes. Tori is c�. I mean Ol�.
290
00:17:05,483 --> 00:17:06,984
- Ol�, p�.
- Ol�, M�e.
291
00:17:07,069 --> 00:17:08,694
- How was your day?
- Good.
292
00:17:13,282 --> 00:17:14,701
What do you do here?
293
00:17:14,785 --> 00:17:16,869
That ... I took the Hunter to eat ice cream.
294
00:17:16,954 --> 00:17:17,871
No one.
295
00:17:18,579 --> 00:17:19,665
They were already told.
296
00:17:20,457 --> 00:17:22,542
- Tori is it?
- Still arrived.
297
00:17:25,253 --> 00:17:26,171
- What it was?
- What it was?
298
00:17:26,255 --> 00:17:27,506
What look is this?
299
00:17:28,423 --> 00:17:30,551
- I didn't look any.
- You looked at me as if ...
300
00:17:30,634 --> 00:17:32,719
As if trying to make a look.
301
00:17:32,803 --> 00:17:34,054
What is the problem?
302
00:17:37,224 --> 00:17:40,310
� Half complicated when you appear
on a day that is not yours.
303
00:17:40,394 --> 00:17:42,729
I led him to eat a ice cream. My God.
304
00:17:42,813 --> 00:17:45,440
� Confused for him.
The limits exist for one reason.
305
00:17:45,524 --> 00:17:47,818
Limits? How does monogamy?
306
00:17:48,402 --> 00:17:49,236
The serious, coop?
307
00:17:49,319 --> 00:17:52,155
But almost two years.
When to pull this letter?
308
00:17:52,239 --> 00:17:55,492
I don't know,
What is the adult prescription period?
309
00:17:55,576 --> 00:17:58,704
It must be shorter than what you already take
Armed with sad horn.
310
00:17:58,787 --> 00:18:00,664
- Who says "horn"? Who are you?
- Look,
311
00:18:00,747 --> 00:18:02,708
if you had a drip of consciousness,
312
00:18:02,791 --> 00:18:04,835
would you have that this does not happen in a vocal,
313
00:18:04,918 --> 00:18:07,838
And perhaps you could assume
a small part of the responsibility.
314
00:18:07,921 --> 00:18:11,758
Sorry? So, you sleep with Nick,
expelled me from this house,
315
00:18:11,842 --> 00:18:14,136
I am obliged to pay
for this whole confusion,
316
00:18:14,219 --> 00:18:15,637
And I am not responsible?
317
00:18:15,721 --> 00:18:16,930
I will not do this now.
318
00:18:17,014 --> 00:18:19,016
There is no joke to make it alone.
319
00:18:21,268 --> 00:18:22,352
- Look!
- What it was?
320
00:18:23,061 --> 00:18:24,813
Did he tell you about the new battery?
321
00:18:24,897 --> 00:18:26,982
New battery? What is the problem of the old one?
322
00:18:27,065 --> 00:18:28,942
I don't know, it is old and is deformed.
323
00:18:29,026 --> 00:18:31,195
The band in which he plays,
very good, by chance,
324
00:18:31,278 --> 00:18:32,487
said it was necessary.
325
00:18:32,571 --> 00:18:33,697
- Heights.
- Nick offered ...
326
00:18:33,780 --> 00:18:37,409
No. Nick doesn't have to buy
A battery for my son.
327
00:18:37,492 --> 00:18:40,078
- If you are too busy ...
- I treat that.
328
00:18:41,121 --> 00:18:42,539
Wait. COOP.
329
00:18:43,165 --> 00:18:44,917
I took Tori to the dermatologist.
330
00:18:45,417 --> 00:18:47,711
- Her skin is in its own.
- Do you tell you that?
331
00:18:48,295 --> 00:18:51,798
Want a new treatment with laser.
Three sessions and are already.
332
00:18:51,882 --> 00:18:53,175
S�o 1500 dalas each.
333
00:18:54,176 --> 00:18:55,719
Send you the invoice by email.
334
00:18:55,802 --> 00:18:57,763
Each time I see you costs me money.
335
00:18:57,846 --> 00:18:59,556
Stay in the thirds.
336
00:19:01,517 --> 00:19:03,393
Tori says that her father said Ol�.
337
00:19:05,979 --> 00:19:06,980
Creed!
338
00:19:08,899 --> 00:19:11,443
Rays leave me. Are you playing with me?
339
00:19:14,696 --> 00:19:17,991
Shit. I am sorry.
It was all my fault, mine.
340
00:19:18,075 --> 00:19:19,243
Yes, it was.
341
00:19:19,326 --> 00:19:22,246
- I'll give you my data.
- Tori?
342
00:19:22,329 --> 00:19:23,288
Ol�, Pap�.
343
00:19:24,498 --> 00:19:25,499
Jake, my father.
344
00:19:25,582 --> 00:19:27,376
Pap�, Jake.
345
00:19:28,669 --> 00:19:29,837
It is a pleasure, sir.
346
00:19:29,920 --> 00:19:32,256
I am sorry to hit your car.
347
00:19:32,339 --> 00:19:33,590
Wait, who are you?
348
00:19:34,174 --> 00:19:35,175
Jake Weston.
349
00:19:35,259 --> 00:19:36,760
Okay, it doesn't tell me anything.
350
00:19:36,844 --> 00:19:38,220
� My boyfriend.
351
00:19:38,804 --> 00:19:41,223
- Sorry, how old are you?
- I'm 20 years old, sir.
352
00:19:42,015 --> 00:19:43,809
Stop calling me sir.
No one believes.
353
00:19:43,892 --> 00:19:45,936
- Sorry.
- Very well, you have ...
354
00:19:46,019 --> 00:19:48,647
She is 17 years old.
Do you know the law of this state?
355
00:19:48,730 --> 00:19:50,190
- None of this, sir ...
- Pap� ...
356
00:19:50,274 --> 00:19:51,650
Very good. Jake, �?
357
00:19:51,733 --> 00:19:53,610
Call me again Lord
And I punch you in the dick.
358
00:19:53,694 --> 00:19:55,904
Father, you're crazy.
But the father is being crazy.
359
00:19:55,988 --> 00:19:57,656
- Do you think this well?
- Vion inside,
360
00:19:57,739 --> 00:19:59,241
- I come to eat something.
- Did you know about it?
361
00:19:59,324 --> 00:20:00,158
Do you not care?
362
00:20:00,242 --> 00:20:03,620
- Sorry for the car.
- Okay, go sand, Jake. You will sand.
363
00:20:05,664 --> 00:20:07,332
- What is your problem?
- What is yours?
364
00:20:07,416 --> 00:20:09,459
Do you allow our daughter's violation?
365
00:20:09,543 --> 00:20:10,669
- Please!
- What it was?
366
00:20:10,752 --> 00:20:13,130
- She loves him.
- She is a child. He is 20 years old.
367
00:20:13,213 --> 00:20:14,590
How is this acceptable?
368
00:20:14,673 --> 00:20:15,507
- Love.
- Heights!
369
00:20:15,591 --> 00:20:17,176
Leave them alone ... Nick.
370
00:20:17,259 --> 00:20:19,678
- Ol�.
- Ol�, coop.
371
00:20:19,761 --> 00:20:20,762
He solves.
372
00:20:22,264 --> 00:20:25,225
Let me see this man.
373
00:20:25,309 --> 00:20:26,310
- Ol�.
- Ol�.
374
00:20:26,393 --> 00:20:28,145
Right. Yes.
375
00:20:28,228 --> 00:20:32,399
You know, I was going to grill some fantastic steaks
that brought.
376
00:20:32,482 --> 00:20:34,943
Like, why aren't you?
377
00:20:36,403 --> 00:20:37,654
Why do I don't?
378
00:20:39,198 --> 00:20:40,449
Why do I don't?
379
00:20:40,532 --> 00:20:43,410
I suppose, probably,
� because the idea
380
00:20:43,493 --> 00:20:44,828
to go to my backyard
381
00:20:44,912 --> 00:20:47,581
and eat grilled steaks
In my five thousand dollars grill
382
00:20:47,664 --> 00:20:49,917
for the man who is eating my wife
would make me get
383
00:20:50,000 --> 00:20:52,169
In my knife Shun Fuji
384
00:20:52,252 --> 00:20:54,046
and pull my own heart.
385
00:20:54,129 --> 00:20:56,590
That must be why I don't want to stay.
386
00:20:56,673 --> 00:20:58,634
So I'm going.
387
00:20:59,676 --> 00:21:01,220
Look, I realize, coop.
388
00:21:02,054 --> 00:21:03,347
I understand you, my. The tender.
389
00:21:03,430 --> 00:21:06,391
I'm just trying to find a form
To overcome this, you know?
390
00:21:06,475 --> 00:21:07,518
For all of us.
391
00:21:08,268 --> 00:21:09,770
Yes, good luck with that.
392
00:21:11,146 --> 00:21:13,190
It says that brat that I send you the account.
393
00:21:14,441 --> 00:21:15,776
Look at the pions, love.
394
00:21:28,789 --> 00:21:31,375
I drove and Haskell slept.
395
00:21:32,251 --> 00:21:35,045
After some time,
I started to get sleepy.
396
00:21:36,046 --> 00:21:37,464
Surveys, fees and charges
397
00:21:37,548 --> 00:21:38,632
DIARY FINAL BALANCE
398
00:21:38,715 --> 00:21:40,092
Soon it would be with Sue.
399
00:21:40,759 --> 00:21:42,302
- The trip was at the end ...
- Screw this.
400
00:21:42,386 --> 00:21:44,388
... and I wouldn't have to go back to the road.
401
00:21:45,848 --> 00:21:46,932
I started thinking about the future ...
402
00:21:47,975 --> 00:21:50,936
... that neither embroidered to non lights
It would be brighter.
403
00:21:51,854 --> 00:21:53,897
It was good to imagine the Sue to reach the top.
404
00:21:57,317 --> 00:21:58,569
Maybe I could too.
405
00:21:59,194 --> 00:22:00,779
You know, if you get caught me,
406
00:22:00,863 --> 00:22:02,739
You ask about the car and that.
407
00:22:02,823 --> 00:22:05,617
- and accuse me of homicide.
- If you are smart, no.
408
00:22:07,244 --> 00:22:08,245
Entho?
409
00:22:09,997 --> 00:22:10,998
What are you doing?
410
00:22:14,042 --> 00:22:15,711
- Ol�.
- Ol�.
411
00:22:15,794 --> 00:22:17,838
Yes! Fuck it, yes! V� l�.
412
00:22:17,921 --> 00:22:20,632
Paul, Samantha's husband,
He made fortune with restaurants.
413
00:22:20,716 --> 00:22:22,676
- There was nine, one meter of waist ...
- My God!
414
00:22:22,759 --> 00:22:25,053
... and a serious case of error dysfunction.
415
00:22:25,137 --> 00:22:27,556
Yes! Damn! Yes!
416
00:22:27,639 --> 00:22:30,350
Since they separated,
She has compensated for the lost time.
417
00:22:35,355 --> 00:22:36,440
Creed!
418
00:22:38,317 --> 00:22:40,152
I think you even broken the skin.
419
00:22:40,235 --> 00:22:42,821
Well, so you know it was not pretending to pretend.
420
00:22:44,281 --> 00:22:45,449
Is everything okay?
421
00:22:45,532 --> 00:22:46,533
Yes.
422
00:22:49,161 --> 00:22:50,454
Do you have to go?
423
00:22:50,537 --> 00:22:51,413
No.
424
00:22:52,915 --> 00:22:54,750
Why? Did you want me to be?
425
00:22:54,833 --> 00:22:55,834
No, I are ...
426
00:22:55,918 --> 00:22:58,879
It looked like you had something ...
427
00:23:00,255 --> 00:23:01,673
- ... important.
- No.
428
00:23:03,884 --> 00:23:04,885
But ready. All good.
429
00:23:06,470 --> 00:23:10,474
- What ... what happened?
- What it was? Everything is perfect.
430
00:23:10,557 --> 00:23:13,477
No, if you want to say something,
Please, he says.
431
00:23:13,560 --> 00:23:16,063
Like, you were coming inside me
There is a minute,
432
00:23:16,146 --> 00:23:17,648
And now you can't see me.
433
00:23:18,148 --> 00:23:19,066
Sam! CUS!
434
00:23:19,149 --> 00:23:21,068
No, the tender, that's fine. In good. I go.
435
00:23:21,151 --> 00:23:23,320
The tender. � Biology, right?
436
00:23:23,403 --> 00:23:25,489
The fall of dopamine
after the adrenaline of orgasm.
437
00:23:25,572 --> 00:23:27,783
I thought something was going on
with your children.
438
00:23:27,866 --> 00:23:30,244
No, sleeping,
But thank you for your concern.
439
00:23:30,327 --> 00:23:32,621
Right, look, I ...
I think there is a misunderstanding here.
440
00:23:32,704 --> 00:23:34,331
You are not understanding. Look...
441
00:23:34,414 --> 00:23:37,668
Not, it is a little disappointing,
To be honest, and ...
442
00:23:37,751 --> 00:23:39,711
Like, you are calling me, right?
443
00:23:39,795 --> 00:23:42,548
And I dressed something sexy, and ...
444
00:23:42,631 --> 00:23:45,092
- Sam. Sam.
- ... I arranged a love and exfoliated ...
445
00:23:45,634 --> 00:23:46,468
Sam.
446
00:23:46,552 --> 00:23:47,553
Sorry.
447
00:23:48,762 --> 00:23:51,223
Are you okay? I don't want you to you.
448
00:23:55,936 --> 00:23:57,354
Tell me the truth.
449
00:23:57,437 --> 00:23:59,857
Have you ever thought
What could we have something else?
450
00:24:03,318 --> 00:24:04,820
V� l�. Sam.
451
00:24:07,030 --> 00:24:07,865
V� l�.
452
00:24:20,043 --> 00:24:22,421
We and we and we had in this half a year,
453
00:24:23,922 --> 00:24:25,716
And I couldn't get it right.
454
00:24:28,343 --> 00:24:31,054
You know the values
That I hit Bailey, right?
455
00:24:31,138 --> 00:24:32,806
Could bring half of this wallet,
456
00:24:32,890 --> 00:24:34,975
plus the texas oil,
457
00:24:35,058 --> 00:24:38,228
could raise 500 million
in less than a year. V� l�. Everyone wins.
458
00:24:38,312 --> 00:24:39,855
And you didn't sleep with our associates.
459
00:24:41,231 --> 00:24:43,317
Jack is calling.
No one can touch you.
460
00:24:43,400 --> 00:24:45,861
V� L�, Monty.
I got this job. Get me c�.
461
00:24:45,944 --> 00:24:47,154
He is making calls.
462
00:24:47,237 --> 00:24:49,656
Look, I know that Jack
has made phone calls ...
463
00:24:49,740 --> 00:24:51,825
The jack that fucks itself. There are no friends here.
464
00:24:51,909 --> 00:24:53,827
It's good to know that.
465
00:24:53,911 --> 00:24:55,245
I can't upset Jack.
466
00:24:55,329 --> 00:24:57,748
No now, with the disgrace
that were the technological.
467
00:24:57,831 --> 00:24:59,583
There is a lot that I wanted to steal you.
468
00:24:59,666 --> 00:25:02,753
- Good...
- How much? Ninety days?
469
00:25:02,836 --> 00:25:05,005
You've been here, Monty, and I a�.
470
00:25:05,088 --> 00:25:07,049
- Yes I know.
- Two years?
471
00:25:07,132 --> 00:25:08,967
Did you not consult a lawyer?
472
00:25:09,051 --> 00:25:11,428
Well, they made up well.
What can I say?
473
00:25:11,512 --> 00:25:12,471
Do you want advice?
474
00:25:12,554 --> 00:25:13,514
Not for that.
475
00:25:13,597 --> 00:25:15,474
V� L�, coop. You know that so it can not be.
476
00:25:15,557 --> 00:25:19,645
Take some frias and let it cool
Because no one will touch you, now.
477
00:25:19,728 --> 00:25:22,564
Should contact one of the new firms,
from Dubai.
478
00:25:22,648 --> 00:25:25,275
You are in the paints for the contract
and for the question of the mix.
479
00:25:25,359 --> 00:25:26,777
There was no question no question.
480
00:25:26,860 --> 00:25:29,196
In any case, they don't want to know.
481
00:25:29,863 --> 00:25:32,616
COOP, you, there is no such way.
482
00:25:53,303 --> 00:25:54,388
Sorry for the delay.
483
00:25:55,013 --> 00:25:56,014
I ordered the custom.
484
00:25:58,559 --> 00:26:00,310
Are you Miller, tomorrow?
485
00:26:01,144 --> 00:26:05,107
- I was invited, why wouldn't I?
- For nothing.
486
00:26:05,190 --> 00:26:08,610
If I avoid all social situations
where honey and nick can be,
487
00:26:08,694 --> 00:26:11,488
- It wouldn't leave home.
- I'm from the coop team.
488
00:26:12,197 --> 00:26:14,867
- No teams.
- Bullshit.
489
00:26:21,331 --> 00:26:23,208
Okay, what's going on?
490
00:26:23,292 --> 00:26:24,293
What it was?
491
00:26:25,335 --> 00:26:28,422
You are not clinging to the phone
Not even eating is in a hurry. Something goes on.
492
00:26:35,512 --> 00:26:37,055
What if I didn't work for a while?
493
00:26:39,099 --> 00:26:40,434
Why did you do that?
494
00:26:40,517 --> 00:26:43,645
I don't know, maybe to see my children.
I know there, read a book.
495
00:26:44,771 --> 00:26:46,106
Therefore, a couple of weeks,
496
00:26:46,190 --> 00:26:47,774
- Maybe a MS?
- Exactly.
497
00:26:48,901 --> 00:26:49,902
Or, like, a year.
498
00:26:52,988 --> 00:26:56,783
COOP, there is a height in all conversations
499
00:26:56,867 --> 00:26:59,244
where a man
You have to stop shit and be straightforward.
500
00:27:01,246 --> 00:27:02,789
I lost my job.
501
00:27:08,212 --> 00:27:09,421
Who is you?
502
00:27:09,505 --> 00:27:11,632
- Because it presumed soon ...
- No, no.
503
00:27:11,715 --> 00:27:13,967
NO
And you had good numbers.
504
00:27:14,051 --> 00:27:15,052
The Chavascal remains.
505
00:27:15,135 --> 00:27:16,970
CREDO, Barney, V� L�.
506
00:27:18,889 --> 00:27:21,517
Are not understanding why it is jack
He sanded me this way.
507
00:27:21,600 --> 00:27:23,393
It was reproid, at the same time.
508
00:27:23,477 --> 00:27:26,063
It was a way of removing you
and keep you with your wallet. He was?
509
00:27:26,146 --> 00:27:28,190
- That's what?
- Reprovable, at the same time.
510
00:27:29,358 --> 00:27:31,026
She worked on a different floor.
511
00:27:31,109 --> 00:27:32,653
- I didn't even know her.
- There was no other?
512
00:27:32,736 --> 00:27:34,321
- Anyone?
- She seduced me.
513
00:27:34,404 --> 00:27:36,532
- It doesn't matter.
"But it should matter, fucking."
514
00:27:37,324 --> 00:27:39,326
Should. I should import.
515
00:27:46,750 --> 00:27:48,043
Bailey Far� an agreement.
516
00:27:48,126 --> 00:27:49,044
What?
517
00:27:49,127 --> 00:27:50,671
Sues Bailey Russell.
A deal.
518
00:27:51,255 --> 00:27:52,256
Why would they do that?
519
00:27:52,339 --> 00:27:54,883
Because we are not a racist
And you had good numbers.
520
00:27:55,634 --> 00:27:57,594
They don't want to go to court. Process them.
521
00:27:57,678 --> 00:27:59,930
My administrator, not my lawyer.
522
00:28:00,013 --> 00:28:01,306
And, as your administrator,
523
00:28:01,390 --> 00:28:03,517
I advise you lively
hiring a lawyer.
524
00:28:03,600 --> 00:28:06,228
I just want to know
How long do I take myself with what I have.
525
00:28:09,773 --> 00:28:10,858
The savings?
526
00:28:11,608 --> 00:28:13,402
Six months. Seven, at the same time.
527
00:28:13,485 --> 00:28:14,444
It cannot be.
528
00:28:14,528 --> 00:28:18,031
Food, support for children,
Two houses, cars, private cologies ...
529
00:28:18,115 --> 00:28:20,993
To talk about your sister,
and this is up to head.
530
00:28:22,578 --> 00:28:23,537
Jack accepts an agreement.
531
00:28:23,620 --> 00:28:27,583
Jack will crush me.
I can't face those types.
532
00:28:27,666 --> 00:28:29,418
You can not do it.
533
00:28:32,838 --> 00:28:34,464
I thought I had much more.
534
00:28:36,592 --> 00:28:39,511
And you had. But last year,
You were sanded with the technological ones.
535
00:28:39,595 --> 00:28:41,722
Everyone was sanded with it
last year.
536
00:28:41,805 --> 00:28:44,391
Not everyone was divorced
or ate a colleague.
537
00:28:45,058 --> 00:28:47,394
- You should talk to Monty.
- I said. And with the bid.
538
00:28:48,812 --> 00:28:52,316
- Nothing?
- I have two years of request.
539
00:28:55,235 --> 00:28:56,236
I know.
540
00:29:09,958 --> 00:29:11,668
Coop, what are you drinking?
541
00:29:12,920 --> 00:29:13,754
Forget it.
542
00:29:13,837 --> 00:29:16,423
I have a 15 year old japan
that you have to prove.
543
00:29:16,507 --> 00:29:17,716
Two.
544
00:29:22,095 --> 00:29:23,013
Lehayim.
545
00:29:27,017 --> 00:29:28,477
Soft, don't you?
546
00:29:29,186 --> 00:29:30,270
Yes.
547
00:29:31,188 --> 00:29:32,606
Entho and ...
548
00:29:34,858 --> 00:29:35,859
... the single life?
549
00:29:37,236 --> 00:29:40,030
Well, it has its moments.
550
00:29:40,697 --> 00:29:44,076
Bullshit.
It must be the fucking of a rod of tails.
551
00:29:44,159 --> 00:29:45,953
You give me something. Front noticeable.
552
00:29:47,079 --> 00:29:51,083
� True, I will preside over again
� Gala against cancer, this year,
553
00:29:51,166 --> 00:29:53,460
And I marked two tables for you,
like last year.
554
00:29:53,544 --> 00:29:55,003
How much do they cost?
555
00:29:55,087 --> 00:29:56,713
Thirty thousand. Sixty both.
556
00:29:58,340 --> 00:29:59,925
You, as last year.
557
00:30:00,008 --> 00:30:02,678
Last year,
It was not divorced, Peter.
558
00:30:04,471 --> 00:30:05,973
Well, you have reason. Sorry.
559
00:30:07,057 --> 00:30:08,058
I didn't think well.
560
00:30:08,141 --> 00:30:10,143
I shouldn't have put it on the bellinda like that.
561
00:30:13,397 --> 00:30:15,107
I pay the tables and remove your name.
562
00:30:15,190 --> 00:30:16,149
Let it stay.
563
00:30:17,818 --> 00:30:19,820
- Sure?
- Yes, that's fine. All good.
564
00:30:20,696 --> 00:30:22,281
I didn't want to be a little bit.
565
00:30:23,198 --> 00:30:25,534
I think it comes out naturally
to some people.
566
00:30:26,743 --> 00:30:27,744
Go fuck you.
567
00:30:32,666 --> 00:30:34,084
Look...
568
00:30:35,169 --> 00:30:36,420
... is good, right?
569
00:30:37,171 --> 00:30:38,297
We are all adults.
570
00:30:40,007 --> 00:30:43,468
- Of course. � Good.
- It's anyway.
571
00:30:49,975 --> 00:30:52,144
Living dangerously!
572
00:31:00,110 --> 00:31:01,320
- One 25.
- � for J�.
573
00:31:01,403 --> 00:31:02,404
Thanks.
574
00:31:09,786 --> 00:31:12,873
Sometimes all-star of the NBA.
What do you have to do?
575
00:31:15,626 --> 00:31:17,044
Yes.
576
00:31:18,712 --> 00:31:20,214
I want the same as him, but more.
577
00:31:20,297 --> 00:31:21,381
� For J�.
578
00:31:23,550 --> 00:31:24,384
� Team Coop?
579
00:31:39,691 --> 00:31:40,901
And ... one more.
580
00:31:42,027 --> 00:31:43,946
Enter, I told Peter
581
00:31:44,029 --> 00:31:46,406
that we have to travel with the things, you know,
582
00:31:46,490 --> 00:31:49,326
While we can,
Before they don't want anything with us,
583
00:31:49,409 --> 00:31:52,412
Why, what, what are we going to do?
Talk to each other?
584
00:31:53,247 --> 00:31:55,457
We are married
There is too much time for that.
585
00:32:12,891 --> 00:32:15,894
So, at the same time, we left for Belize.
586
00:32:15,978 --> 00:32:18,939
I found a villa
with a stunning view of the coast.
587
00:32:19,022 --> 00:32:20,774
The mixes are in another villa next door
588
00:32:20,858 --> 00:32:22,734
- To be willing.
- I'll be back.
589
00:32:22,818 --> 00:32:25,779
But we know we'll see them,
Because we have the chef
590
00:32:25,863 --> 00:32:27,573
and the dining room. When they are hungry ...
591
00:32:28,407 --> 00:32:31,618
Turtle Inn doesn't even know what comes.
592
00:32:31,702 --> 00:32:33,245
How are you, coop? Are you well?
593
00:32:33,954 --> 00:32:35,706
I'm fine, honey. Are you well?
594
00:32:37,124 --> 00:32:38,125
Yes.
595
00:32:41,545 --> 00:32:44,506
You both ... I can say,
596
00:32:44,590 --> 00:32:46,508
I love to see a firm.
597
00:32:46,592 --> 00:32:47,843
Diane.
598
00:32:47,926 --> 00:32:49,970
No, I'm saying, you know.
599
00:32:50,053 --> 00:32:52,764
Do you remember the divide of Mike and Gayle?
It was the Armagedean.
600
00:32:52,848 --> 00:32:54,016
Remember you?
601
00:32:54,099 --> 00:32:55,475
They may not be in the same division.
602
00:32:55,559 --> 00:32:57,060
They may not be in the same city.
603
00:32:57,144 --> 00:32:58,145
No �?
604
00:32:58,937 --> 00:33:02,399
Sam, you think you and the Paul
Are you going to keep up with your things?
605
00:33:03,192 --> 00:33:04,568
Never in life,
606
00:33:04,651 --> 00:33:07,696
But thanks for asking, you know,
in front of everyone.
607
00:33:07,779 --> 00:33:11,950
I just admire the form
as they dealt with everything with class.
608
00:33:12,034 --> 00:33:15,120
You know, love, when we divorce,
We should do it like this.
609
00:33:15,204 --> 00:33:16,622
Ready. No more drinks.
610
00:33:16,705 --> 00:33:17,664
I just ...
611
00:33:19,708 --> 00:33:20,667
I think it is ...
612
00:33:24,713 --> 00:33:26,757
... as we are all clarified ...
613
00:33:27,758 --> 00:33:29,134
- You?
- ... do you know?
614
00:33:29,968 --> 00:33:33,180
Yes, Mel and Nick had a case
that ended our marriage,
615
00:33:33,263 --> 00:33:36,934
And I suppose the time say
what maido our children will be,
616
00:33:37,017 --> 00:33:41,438
But, you know, you are accepting everything
even incrudably.
617
00:33:44,399 --> 00:33:45,776
Like, if I knew ...
618
00:33:54,034 --> 00:33:55,327
I'll take a piss.
619
00:36:20,097 --> 00:36:23,809
We don't know how it was killed.
I believe the gun ...
620
00:36:23,892 --> 00:36:25,352
It was struck with a punishment.
621
00:36:26,353 --> 00:36:28,355
A Cast�al? Are you sure?
622
00:36:28,856 --> 00:36:30,023
A heavy silver.
623
00:36:30,858 --> 00:36:32,734
- How is it possible to know?
- Microscope.
624
00:36:40,325 --> 00:36:41,827
Here it has. He can...
625
00:36:51,086 --> 00:36:53,172
Some of you want to change car
Some time?
626
00:36:53,255 --> 00:36:54,089
I want, fucking.
627
00:36:56,633 --> 00:36:59,678
Carefully handle
Frog
628
00:37:54,900 --> 00:37:55,734
- Screw this!
- Creed!
629
00:37:55,817 --> 00:37:59,196
- Pap�!
- But what ... for God's sake!
630
00:37:59,279 --> 00:38:01,156
Unbelievable, fucking!
631
00:38:08,914 --> 00:38:10,874
- Mr. Cooper.
- Go away, Jake.
632
00:38:10,958 --> 00:38:13,377
Sorry, sir.
We didn't know it was going to be here,
633
00:38:13,460 --> 00:38:15,003
I swear to ... fuck yourself!
634
00:38:15,087 --> 00:38:17,798
Pap�! What did you do? CUS!
635
00:38:17,881 --> 00:38:19,842
- I don't call me sir.
- Are you okay?
636
00:38:21,176 --> 00:38:22,970
What is going on with you?
637
00:38:23,053 --> 00:38:24,930
- Cause, father.
- I have to answer. Yes?
638
00:38:25,722 --> 00:38:28,183
- He punched me on ...
- No, Bruce, sorry. What?
639
00:38:28,976 --> 00:38:31,478
- What can I do? What do you need?
- Heights. Yes.
640
00:38:31,562 --> 00:38:33,814
- I'm in ten minutes.
- Did you go crazy?
641
00:38:33,897 --> 00:38:35,732
Yes, sorry. Goodbye.
642
00:38:35,816 --> 00:38:39,695
Get some ice or so. You are well.
643
00:38:43,907 --> 00:38:47,452
It really looks real
644
00:38:50,372 --> 00:38:54,877
You really know the real
645
00:38:55,752 --> 00:39:01,008
My false plain love
646
00:39:06,013 --> 00:39:07,014
OL�, Bruce.
647
00:39:07,097 --> 00:39:08,932
- Thanks for vires, coop.
- Of course.
648
00:39:09,016 --> 00:39:12,352
But I can't stop feeling
649
00:39:14,897 --> 00:39:19,318
That could fly through the ceiling
650
00:39:20,611 --> 00:39:26,241
If I could turn back and flee
651
00:39:28,243 --> 00:39:29,119
OL�, Andy.
652
00:39:30,329 --> 00:39:31,538
Bruce called me.
653
00:39:31,622 --> 00:39:32,873
Well, I imagined.
654
00:39:33,874 --> 00:39:35,459
I also need a ride home.
655
00:39:36,126 --> 00:39:37,127
How did you get here?
656
00:39:37,211 --> 00:39:38,295
I came to P�.
657
00:39:38,921 --> 00:39:39,880
Wide medicine?
658
00:39:40,756 --> 00:39:42,633
Just want to feel something, you know?
659
00:39:43,425 --> 00:39:44,259
How do you feel?
660
00:39:45,427 --> 00:39:46,637
A shit, actually.
661
00:39:47,804 --> 00:39:51,099
- And your day, how was it?
- Like.
662
00:39:51,683 --> 00:39:54,144
You are not in great look.
This coming from me.
663
00:39:54,770 --> 00:39:56,021
V� l�. Let's go home.
664
00:40:05,113 --> 00:40:06,448
He still loves me, you know?
665
00:40:06,532 --> 00:40:08,200
He has a wife and two children.
666
00:40:08,283 --> 00:40:09,701
Everyone has something.
667
00:40:10,202 --> 00:40:12,454
What were you playing? Smashing Pumpkins?
668
00:40:13,455 --> 00:40:15,332
It was radiohead, camel.
669
00:40:16,500 --> 00:40:19,253
Well, of course. V� l�.
670
00:40:28,637 --> 00:40:29,638
Everything will be fine.
671
00:40:32,975 --> 00:40:34,601
Give it this. Enter.
672
00:40:38,313 --> 00:40:39,940
- New car?
- Borrowed.
673
00:40:40,440 --> 00:40:41,692
No bouncing me.
674
00:40:56,707 --> 00:40:58,000
I'm in Sarilhos, there.
675
00:40:59,793 --> 00:41:00,627
Is it very bad?
676
00:41:02,462 --> 00:41:05,716
Maybe you need skirts from the apartment
And you will live with the M�e and the Father.
677
00:41:07,509 --> 00:41:08,510
Well, it is bad for them.
678
00:41:10,888 --> 00:41:12,598
Yes. If you don't take medicine.
679
00:41:12,681 --> 00:41:14,474
I don't promise anything.
680
00:41:17,227 --> 00:41:19,354
- This car smells the tail.
- Hey, I know.
681
00:41:19,438 --> 00:41:20,981
It seems that something died here.
682
00:41:43,128 --> 00:41:45,047
Liv.
683
00:41:46,006 --> 00:41:48,425
Just...
Please, I just want to talk a second.
684
00:41:48,509 --> 00:41:51,553
Look, I'm sorry for what happened to you.
685
00:41:51,637 --> 00:41:52,888
It is bullshit to say goodbye to you.
686
00:41:54,890 --> 00:41:57,267
- The one do you think this?
- Of course.
687
00:41:57,351 --> 00:41:59,770
Enter, please, please remove the complaint?
688
00:42:00,354 --> 00:42:03,273
I mean, you can deny
and avoid a judicial action.
689
00:42:03,357 --> 00:42:05,150
- And I can recover my job.
- What?
690
00:42:05,234 --> 00:42:09,071
Look, sorry if I didn't go
Correct with you, somehow.
691
00:42:09,154 --> 00:42:10,781
I thought we were having fun.
692
00:42:10,864 --> 00:42:12,908
Wait. To. I...
693
00:42:12,991 --> 00:42:14,701
I don't know what you are talking about.
694
00:42:16,495 --> 00:42:18,497
I did not submit any complaints.
695
00:42:31,802 --> 00:42:33,470
COOP. He is on call.
696
00:42:33,554 --> 00:42:34,680
It's okay, Mary.
697
00:42:36,598 --> 00:42:39,268
- There was no complaint.
- Coop. You can not be here.
698
00:42:39,351 --> 00:42:40,936
Liv Cross did not file a complaint.
699
00:42:41,019 --> 00:42:42,729
� With the Rh. I just know what they tell me.
700
00:42:42,813 --> 00:42:43,981
Bullshit, Jack. You were you.
701
00:42:44,064 --> 00:42:46,233
Violated the rules. It was in my moods tied.
702
00:42:46,316 --> 00:42:48,527
You wanted my wallet and fuck me.
703
00:42:49,528 --> 00:42:50,571
Fuck you will own.
704
00:42:50,654 --> 00:42:51,697
I thought we were friends.
705
00:42:55,033 --> 00:42:57,160
At least,
Give me the fucking capital account.
706
00:42:57,911 --> 00:42:59,872
I beg you.
This money is mine. I need him.
707
00:42:59,955 --> 00:43:01,582
No, not �.
708
00:43:03,292 --> 00:43:06,879
Your biggest mistake was to think
That something here was ever yours.
709
00:43:07,754 --> 00:43:08,964
Okay.
710
00:43:13,093 --> 00:43:15,095
Not yours if you can not stay with him.
711
00:43:35,866 --> 00:43:38,118
I don't let it spoil this beautiful engine.
712
00:43:38,994 --> 00:43:40,120
Very well, it is key.
713
00:44:06,939 --> 00:44:07,940
Take.
714
00:44:20,494 --> 00:44:22,120
How is Tori's boyfriend?
715
00:44:24,581 --> 00:44:26,917
- Jake?
- is correct.
716
00:44:28,335 --> 00:44:29,378
It will survive.
717
00:44:30,879 --> 00:44:31,880
And Tori?
718
00:44:34,341 --> 00:44:36,885
You have to give you a few more days.
I'm dealing with it.
719
00:44:43,100 --> 00:44:44,351
Not in you, coop.
720
00:44:46,979 --> 00:44:50,107
Look, sorry for the barbecue.
It was a little touched.
721
00:44:50,190 --> 00:44:52,860
I'm not talking about the barbecue,
not even assaulted
722
00:44:52,943 --> 00:44:54,528
our daughter's boyfriend,
723
00:44:54,611 --> 00:44:56,738
- Although, in fact, crosses, creed.
- Enter?
724
00:44:58,448 --> 00:44:59,533
I don't know.
725
00:44:59,616 --> 00:45:01,285
Looks so ...
726
00:45:02,369 --> 00:45:03,370
... s�.
727
00:45:04,705 --> 00:45:09,877
Yes, well, I live here, and you live,
In our house, with our children.
728
00:45:09,960 --> 00:45:12,796
- I know.
- You left me. Enter, I was ...
729
00:45:14,965 --> 00:45:15,883
... s�.
730
00:45:15,966 --> 00:45:17,718
But not what I'm talking about.
731
00:45:19,720 --> 00:45:20,971
I'm worried about you.
732
00:45:29,521 --> 00:45:30,814
What is going on?
733
00:45:33,692 --> 00:45:35,903
V� l�. Can you still talk to me, or don't you?
734
00:45:39,448 --> 00:45:40,449
I am.
735
00:45:42,034 --> 00:45:45,579
The tender. I am going through my way.
736
00:45:53,962 --> 00:45:54,963
Okay.
737
00:46:01,053 --> 00:46:02,054
It is fair.
738
00:46:10,145 --> 00:46:11,396
Thank you for coming.
739
00:46:12,856 --> 00:46:13,857
Thank you for the beer.
740
00:46:22,449 --> 00:46:23,450
MNA. Cross.
741
00:46:24,785 --> 00:46:27,788
- How can I help?
- I would like an explanation.
742
00:46:27,871 --> 00:46:29,081
About Andrew Cooper.
743
00:46:29,164 --> 00:46:30,499
I didn't submit a complaint.
744
00:46:30,582 --> 00:46:33,710
Someone communicated
Your involvement with HR.
745
00:46:33,794 --> 00:46:36,129
- But there was no complaint.
- U�Sque?
746
00:46:36,213 --> 00:46:37,798
- No.
- Sit down.
747
00:46:41,218 --> 00:46:44,555
Lament that has been written
That way, but with or without complaint,
748
00:46:44,638 --> 00:46:48,308
Mr. Cooper violated
The Code of Conduct of the Company.
749
00:46:48,392 --> 00:46:52,312
He is in a position of power,
And we take the protection very much.
750
00:46:52,396 --> 00:46:54,273
He is not in my organogram.
751
00:46:54,356 --> 00:46:55,941
There is no hierarchy between us.
752
00:46:56,024 --> 00:46:58,360
Then, he could not say goodbye,
if you wanted to?
753
00:46:58,986 --> 00:47:00,153
I didn't have to lose my job.
754
00:47:01,405 --> 00:47:04,908
I have a conference room
full of lawyers to say the constraint.
755
00:47:09,496 --> 00:47:12,457
Shepherd says it is a star.
Wants to propose it for a promotion.
756
00:47:12,541 --> 00:47:15,043
Want to give you your own table.
Are you prepared?
757
00:47:15,127 --> 00:47:17,004
What does this have to do with this?
758
00:47:17,087 --> 00:47:18,797
I'm fed up with it. I already advanced.
759
00:47:19,506 --> 00:47:23,594
I'm more interested in your future
than in the past of COOP.
760
00:47:28,223 --> 00:47:30,559
We do it like this.
I have a call in a minute,
761
00:47:30,642 --> 00:47:33,854
But let's dinner this week and talk.
762
00:47:33,937 --> 00:47:35,439
Mary will check the agendas.
763
00:47:36,148 --> 00:47:37,858
Should the shepherd not be?
764
00:47:40,235 --> 00:47:41,820
The Shepherd is welcome.
765
00:47:45,407 --> 00:47:46,241
Thanks.
766
00:48:57,771 --> 00:48:59,773
I liked that ...
767
00:49:49,364 --> 00:49:51,200
Very well, you have everything ...
768
00:49:51,283 --> 00:49:52,951
Of a certain perspective,
769
00:49:53,035 --> 00:49:56,163
Life is summarized
to a series of interconnected decisions.
770
00:49:56,914 --> 00:49:58,790
The Miller decided to go to Belize.
771
00:50:01,001 --> 00:50:02,669
I decided to go to Miller's house.
772
00:50:08,884 --> 00:50:11,512
Westmont Village
has its own private private,
773
00:50:11,595 --> 00:50:13,639
In addition to the Police Department
of Westmont.
774
00:50:14,389 --> 00:50:16,558
The crime rate is almost null.
775
00:50:18,393 --> 00:50:20,229
Living in such a time enough time,
776
00:50:20,312 --> 00:50:22,689
We started to feel
isolated from the rest of the world.
777
00:50:23,440 --> 00:50:26,527
We become complacent
with things like alarm systems
778
00:50:27,236 --> 00:50:28,695
and unlocked doors.
779
00:51:16,243 --> 00:51:18,912
Patek Philippe Nautilus:
18 carat white gold,
780
00:51:18,996 --> 00:51:23,667
Blue dial, resistant
At 30 meters, as if necessary.
781
00:51:23,750 --> 00:51:27,004
As the anniversies say:
"You never have a Patek Philippe,
782
00:51:27,087 --> 00:51:29,590
Just take care of him
for the next generation. "
783
00:51:32,134 --> 00:51:34,428
Well, this generation
v� the hours on the phone,
784
00:51:34,511 --> 00:51:36,388
So, I thought no one would be missed.
785
00:52:18,847 --> 00:52:20,641
Ol�, boys. Is everything okay?
786
00:52:20,724 --> 00:52:22,643
Good night, sir. Do you live here?
787
00:52:22,726 --> 00:52:23,977
Yes, alive, therefore.
788
00:52:24,061 --> 00:52:26,188
Your home was marked
for the vigilance of frias.
789
00:52:26,271 --> 00:52:29,399
We saw Honda at the bottom of the street,
the house lights lit,
790
00:52:29,483 --> 00:52:30,567
We found better check.
791
00:52:32,819 --> 00:52:34,196
� My son's car.
792
00:52:34,279 --> 00:52:36,615
I told you to put him in the garage
Before we leave.
793
00:52:36,698 --> 00:52:37,908
So, do you really come from fries?
794
00:52:37,991 --> 00:52:39,868
Yes. Tomorrow, very early.
795
00:52:39,952 --> 00:52:42,579
My wife must have given
The wrong date when you called.
796
00:52:42,663 --> 00:52:46,166
- No worry. Bon voyage.
- Thanks, boys.
797
00:52:46,250 --> 00:52:47,668
Thanks.
798
00:53:07,771 --> 00:53:09,273
I don't know what I was thinking.
799
00:53:09,356 --> 00:53:10,566
Well, that's not true.
800
00:53:10,649 --> 00:53:13,652
I was thinking that Peter
And Diane Miller were an otorios,
801
00:53:13,735 --> 00:53:15,320
and they deserved to have all this.
802
00:53:15,988 --> 00:53:18,907
And I thought
that there was no lack of stages like them,
803
00:53:18,991 --> 00:53:21,618
in the vicinity, with houses like this,
804
00:53:21,702 --> 00:53:25,163
full of expensive shit like these,
whose missing no one would feel.
805
00:53:25,247 --> 00:53:28,542
Piles of forgotten riches in drawers,
806
00:53:28,625 --> 00:53:30,794
where they had no prostimate for anyone.
807
00:53:30,878 --> 00:53:33,630
I knew that because,
AT� HIONS LOT TIME,
808
00:53:34,214 --> 00:53:35,841
I was one of these otorians.
809
00:53:47,686 --> 00:53:50,939
I was thinking about food pensions,
judicial costs, two houses,
810
00:53:51,023 --> 00:53:53,442
a mortgage chicken,
tuition fees, building tax,
811
00:53:53,525 --> 00:53:55,652
health insurance,
explanators for exams,
812
00:53:55,736 --> 00:53:57,529
children's psychologists, cars, gardeners,
813
00:53:57,613 --> 00:53:59,907
exterminators,
painters, plumbers, batteries,
814
00:53:59,990 --> 00:54:03,035
and a bank account
still discovered because of divide.
815
00:54:03,118 --> 00:54:05,370
And in how no one, including the Police,
816
00:54:05,454 --> 00:54:07,372
I would ever suspect a type like me.
817
00:54:08,165 --> 00:54:10,167
I'm not saying it was a good idea.
818
00:54:10,250 --> 00:54:11,585
It was temporarily.
819
00:54:11,668 --> 00:54:14,379
A rapid solution to pay bills
AT� ME REPROW.
820
00:54:15,005 --> 00:54:18,425
And I thought:
"What is the worst that can happen?"
821
00:56:12,122 --> 00:56:14,124
Subtitles: Henrique Moreira
60770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.