All language subtitles for Beyond the Gates S01E40 - Tuesday, April 22, 2025 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,055 --> 00:00:07,055 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:07,055 --> 00:00:09,607 Hey, Chels! 3 00:00:09,710 --> 00:00:12,331 Didn't you just go hard at Uptown last night? 4 00:00:12,434 --> 00:00:14,331 And you already hit the gym? 5 00:00:14,434 --> 00:00:15,469 Respect. 6 00:00:15,572 --> 00:00:17,745 Can you believe this video? 7 00:00:17,848 --> 00:00:19,503 Ugh, they are so legit. 8 00:00:19,607 --> 00:00:21,296 Ugh, I wish I could have been there, 9 00:00:21,400 --> 00:00:23,434 but I had those state test finals this morning. 10 00:00:23,538 --> 00:00:25,607 Well, it's good that you have the rest of the day off. 11 00:00:25,710 --> 00:00:27,055 Right. 12 00:00:27,158 --> 00:00:29,779 So, put me to work, boss. 13 00:00:29,883 --> 00:00:32,503 Well, we're gonna start by harnessing that energy 14 00:00:32,607 --> 00:00:34,779 that you generated at the fashion show. 15 00:00:34,883 --> 00:00:38,503 And, personally, I love what I've been putting together... 16 00:00:39,745 --> 00:00:42,469 You make it sound like I'll hate it or something. 17 00:00:42,572 --> 00:00:45,124 Possibility of that? Big no. 18 00:00:45,227 --> 00:00:46,917 No, it's not you. 19 00:00:47,021 --> 00:00:48,331 It's, uh... 20 00:00:49,434 --> 00:00:50,400 Never mind. 21 00:00:50,503 --> 00:00:52,021 Let's get started. 22 00:00:59,055 --> 00:01:00,883 You play pickleball, handsome? 23 00:01:00,986 --> 00:01:03,021 [gasps] Bet you're a big dill. 24 00:01:04,021 --> 00:01:06,469 -How was I to know that it's my gorgeous wife? -[chuckles] 25 00:01:06,572 --> 00:01:07,848 BOTH: Mmm. 26 00:01:07,952 --> 00:01:09,089 [both chuckle] 27 00:01:09,193 --> 00:01:11,296 [gasps] Theodore Richardson! 28 00:01:11,400 --> 00:01:14,538 I'm sorry. You're bringing out the frisky groom in me. 29 00:01:14,641 --> 00:01:16,434 Must be our anniversary coming up. 30 00:01:16,538 --> 00:01:18,538 Mm. I thought you had an appointment. 31 00:01:18,641 --> 00:01:20,607 I do. With Jonathan and Julia, the event planners. 32 00:01:20,710 --> 00:01:23,710 -Good luck. -They make you that nervous? 33 00:01:23,814 --> 00:01:25,745 Yeah, they cornered me earlier about the guest list. 34 00:01:25,848 --> 00:01:27,124 -[chuckles] -[scoffs] 35 00:01:27,227 --> 00:01:28,400 I said, "Talk to my wife." 36 00:01:28,503 --> 00:01:30,089 Fabulous. 37 00:01:30,193 --> 00:01:32,054 I'd make cuts, but it'd be severe. 38 00:01:32,158 --> 00:01:33,917 And who do you propose that we disinvite? 39 00:01:34,021 --> 00:01:34,952 Uh... 40 00:01:35,054 --> 00:01:36,054 -everyone. -[chuckles] 41 00:01:36,158 --> 00:01:37,469 Except us. [chuckles] 42 00:01:37,572 --> 00:01:39,744 I must say, I am liking 43 00:01:39,848 --> 00:01:42,227 -this anniversary version of you. -Mm. 44 00:01:42,331 --> 00:01:46,331 Once we send the last guest home, I am all yours. 45 00:01:46,434 --> 00:01:47,710 Mmm. 46 00:01:50,124 --> 00:01:51,124 [giggles] 47 00:01:52,883 --> 00:01:54,365 Mama, I'm back! 48 00:01:54,469 --> 00:01:55,952 LESLIE: In the bathroom! 49 00:01:56,054 --> 00:01:58,434 Okay, I'll just drop off your coffee. 50 00:02:04,296 --> 00:02:06,262 Is that what I think it is? 51 00:02:06,365 --> 00:02:09,571 Oh, my gown for the social event of the season? 52 00:02:09,676 --> 00:02:10,814 Nope. 53 00:02:10,917 --> 00:02:14,572 That, Mama is keeping under wraps for now. 54 00:02:14,676 --> 00:02:16,986 This is yours. You're welcome very much. 55 00:02:17,089 --> 00:02:19,469 You bought a dress for me? 56 00:02:19,572 --> 00:02:21,607 Well, honey, we can't have you showing up 57 00:02:21,710 --> 00:02:24,331 looking like something the cat dragged in. 58 00:02:24,434 --> 00:02:25,848 It's your biggest night, 59 00:02:25,952 --> 00:02:28,331 and we are dressing for success. 60 00:02:30,676 --> 00:02:33,296 ♪ ♪ 61 00:03:01,745 --> 00:03:03,572 -This is a surprise. -Mm-hmm. 62 00:03:03,676 --> 00:03:06,572 If it's a good one, this will make it even better. 63 00:03:06,676 --> 00:03:09,158 -Wow. Cafecito.Thanks. -[giggles] 64 00:03:10,262 --> 00:03:12,089 For your viewing pleasure, 65 00:03:12,193 --> 00:03:14,779 might I suggest a bit of what you missed last night? 66 00:03:14,883 --> 00:03:16,296 I hope you'll forgive me. 67 00:03:16,400 --> 00:03:18,193 Consider it forgotten. 68 00:03:18,296 --> 00:03:21,469 After you feast your eyes and ears on this. 69 00:03:21,572 --> 00:03:22,917 ANITA: ♪ Of you like...♪ 70 00:03:23,021 --> 00:03:26,227 No me digas,I missed her singing live last night? 71 00:03:26,331 --> 00:03:27,607 [chuckles] 72 00:03:27,710 --> 00:03:28,676 Isn't it so good? 73 00:03:28,779 --> 00:03:30,503 [both laughing] 74 00:03:30,607 --> 00:03:32,434 -Look at them together. -Wow. 75 00:03:32,538 --> 00:03:33,814 [laughs] 76 00:03:33,917 --> 00:03:35,676 -No way. -[laughs]: Yeah. 77 00:03:35,779 --> 00:03:36,986 -[laughs] -Hey. 78 00:03:37,088 --> 00:03:38,986 -What's going on in here? -♪ Alive...♪ 79 00:03:39,088 --> 00:03:40,572 People having fun at a law office? 80 00:03:40,676 --> 00:03:41,814 We can't have that, now, can we? 81 00:03:41,917 --> 00:03:44,814 -Singing sounds great. -Phenomenal. 82 00:03:44,917 --> 00:03:46,296 -♪ No, I can't♪ -♪ Deny♪ 83 00:03:46,400 --> 00:03:47,434 My Aunt Dani. 84 00:03:47,538 --> 00:03:49,055 Having the time of her life. 85 00:03:49,158 --> 00:03:50,986 ♪ On my own, I will be♪ 86 00:03:51,088 --> 00:03:52,538 -♪ All right♪ -♪ Listen to me♪ 87 00:03:52,641 --> 00:03:54,917 ♪ Big girls don't cry.♪ 88 00:03:55,021 --> 00:03:57,607 I don't remember summoning you. 89 00:03:57,710 --> 00:03:59,883 I can't drop by unless I'm being beckoned? 90 00:03:59,986 --> 00:04:01,917 -You know you're always welcome. -Mm. 91 00:04:02,021 --> 00:04:03,400 I just wanted to make sure 92 00:04:03,503 --> 00:04:06,262 that my phone didn't drunk dial you without my knowing it. 93 00:04:06,365 --> 00:04:07,365 [chuckles] 94 00:04:07,469 --> 00:04:09,986 I'm here because I wanted to see if, um... 95 00:04:10,848 --> 00:04:12,296 If that is vodka or gin? 96 00:04:12,400 --> 00:04:14,365 Eh. Hey, it can be whatever, 97 00:04:14,469 --> 00:04:16,158 since I'm not riding to your rescue anymore. 98 00:04:16,262 --> 00:04:17,778 Mm. Well... 99 00:04:18,745 --> 00:04:21,262 It can be whatever, 'cause, uh, 100 00:04:21,365 --> 00:04:22,331 it's water. 101 00:04:22,434 --> 00:04:24,055 -Just water. -[chuckles] 102 00:04:24,158 --> 00:04:26,814 And the damsel in this dress is not in distress. 103 00:04:26,917 --> 00:04:27,952 Got me? 104 00:04:28,055 --> 00:04:29,572 Not yet. 105 00:04:29,676 --> 00:04:30,710 But... 106 00:04:33,814 --> 00:04:35,848 [pop song playing] 107 00:04:41,193 --> 00:04:42,745 -♪ Don't lie♪ -Want a spoon? -[humming] 108 00:04:42,848 --> 00:04:44,503 -♪ We don't ask why♪ -Ooh! -[chuckling] 109 00:04:44,607 --> 00:04:47,124 -♪ We say bye-bye...♪ -Ow! 110 00:04:47,227 --> 00:04:49,400 -Would you look at my woman? -[chuckles] 111 00:04:49,503 --> 00:04:51,641 -My God, you're incredible. -♪ We're gonna be just fine♪ 112 00:04:51,745 --> 00:04:52,641 ANITA: Please, 113 00:04:52,745 --> 00:04:54,158 -you need to stop. -[chuckles] 114 00:04:54,262 --> 00:04:55,710 -♪ Yeah, yeah...♪ -Oh. 115 00:04:55,814 --> 00:04:56,745 Look at the people-- 116 00:04:56,848 --> 00:04:58,917 they're hanging on to every note. 117 00:04:59,021 --> 00:05:01,089 -♪ I will be all right...♪ -Anita Williams, 118 00:05:01,193 --> 00:05:03,124 karaoke-ing like there ain't no tomorrow 119 00:05:03,227 --> 00:05:04,986 -at Uptown. [laughs] -[chuckles] 120 00:05:05,089 --> 00:05:08,469 That was just for having fun with family, like we do at home. 121 00:05:08,572 --> 00:05:11,021 Which does not justify you setting up this meeting 122 00:05:11,124 --> 00:05:13,262 with that... charlatan. 123 00:05:13,365 --> 00:05:15,089 Well, it's not a formal meeting. 124 00:05:15,193 --> 00:05:17,814 I merely mentioned that we might be here. 125 00:05:18,779 --> 00:05:20,055 And I checked him out. 126 00:05:20,158 --> 00:05:23,055 He's a respected talent agent, Anita. 127 00:05:23,158 --> 00:05:25,676 I don't care what he calls himself. 128 00:05:25,779 --> 00:05:28,227 I know he doesn't have anything to say I want to hear. 129 00:05:33,572 --> 00:05:34,434 [sighs] Looks like we missed 130 00:05:34,538 --> 00:05:35,503 a hot night at Uptown. 131 00:05:35,607 --> 00:05:36,986 Yeah. 132 00:05:37,089 --> 00:05:39,676 People wrote Aunt Dani off after she hit that rough spot, 133 00:05:39,779 --> 00:05:42,193 but she's in her comeback era, okay? 134 00:05:42,296 --> 00:05:43,641 And it is iconic. 135 00:05:43,745 --> 00:05:45,710 Hmm. Yeah, too bad we missed it. 136 00:05:45,814 --> 00:05:48,641 Although staying in also has its privileges. 137 00:05:49,848 --> 00:05:52,607 I'll get to work on those changes you wanted. 138 00:05:52,710 --> 00:05:53,745 Kat. 139 00:05:57,607 --> 00:06:00,676 Naomi told me all about the HR case. 140 00:06:00,779 --> 00:06:03,434 And from what I hear, 141 00:06:03,538 --> 00:06:06,227 this is a victory for all the women in your office, 142 00:06:06,331 --> 00:06:08,227 not just the three who sued you. 143 00:06:08,331 --> 00:06:09,883 What do you think, Tomas? 144 00:06:09,986 --> 00:06:11,296 Um... 145 00:06:11,400 --> 00:06:14,089 a more equitable workplace is a win all the way around. 146 00:06:14,193 --> 00:06:16,227 [chuckling] 147 00:06:16,331 --> 00:06:17,710 Well said. 148 00:06:17,814 --> 00:06:19,262 Kat, always a pleasure. 149 00:06:19,365 --> 00:06:20,607 Tomas, my office. 150 00:06:22,676 --> 00:06:23,710 KAT: Uh-oh. 151 00:06:24,710 --> 00:06:27,193 I think I might have put you in a bind with your boss. 152 00:06:27,296 --> 00:06:28,503 [chuckles] You worried about me? 153 00:06:28,607 --> 00:06:30,193 I know my former uncle, 154 00:06:30,296 --> 00:06:32,952 and I know some of what he's capable of. 155 00:06:33,055 --> 00:06:34,158 I'll be fine. 156 00:06:34,262 --> 00:06:35,710 Tell me about it at lunch? 157 00:06:35,814 --> 00:06:36,848 Uptown? 158 00:06:36,952 --> 00:06:38,193 Text me the time. 159 00:06:38,296 --> 00:06:39,296 -It's a date. -[chuckles] 160 00:06:52,296 --> 00:06:55,055 Mama, that dress had to cost at least a few thousand dollars. 161 00:06:55,158 --> 00:06:57,400 You used the money Ted gave you to leave town? 162 00:06:57,503 --> 00:07:00,124 Why not? There'll be a lot more where that came from 163 00:07:00,227 --> 00:07:02,089 once you make your grand entrance 164 00:07:02,193 --> 00:07:03,952 at your coming out party. 165 00:07:04,055 --> 00:07:06,227 Don't set yourself up to be disappointed. 166 00:07:06,331 --> 00:07:08,883 It's still Ted and Nicole's anniversary party. 167 00:07:08,986 --> 00:07:12,331 Oh, honey, please, that is just the before name. 168 00:07:12,434 --> 00:07:14,917 I'm just saying our plan could get sidelined. 169 00:07:15,021 --> 00:07:19,986 How? Once Ted's closest friends and the Duprees see you 170 00:07:20,089 --> 00:07:21,814 and hear your story, 171 00:07:21,917 --> 00:07:23,503 how you're back to get 172 00:07:23,607 --> 00:07:26,021 what's been denied you your entire life-- 173 00:07:26,124 --> 00:07:27,262 They're gonna look at me decked out in this dress 174 00:07:27,365 --> 00:07:28,848 and think it was all about the money. 175 00:07:28,952 --> 00:07:30,883 Who cares what they think? 176 00:07:31,883 --> 00:07:34,089 I don't know what you're up to with all this pushback, 177 00:07:34,193 --> 00:07:37,089 but you better find your way back to the right path. 178 00:07:37,193 --> 00:07:38,745 My path. 179 00:07:38,848 --> 00:07:39,917 I just said they're gonna think 180 00:07:40,021 --> 00:07:41,055 -it's all about the money. -[stammers] 181 00:07:41,158 --> 00:07:43,469 Stop, oh, fighting me on everything. 182 00:07:43,572 --> 00:07:45,365 Do you even want this? 183 00:07:45,469 --> 00:07:47,883 To finally set things right. 184 00:07:48,986 --> 00:07:50,745 You know I do. 185 00:07:52,917 --> 00:07:54,538 I'm sorry, Mama. 186 00:07:55,848 --> 00:07:57,262 That's right. 187 00:07:57,365 --> 00:07:59,158 Okay? Now... 188 00:07:59,262 --> 00:08:00,848 we've got a lot of work to do 189 00:08:00,952 --> 00:08:03,055 before we get to the promised land. 190 00:08:03,158 --> 00:08:05,676 I mean, this is your biggest night, 191 00:08:05,779 --> 00:08:08,021 and we can't have you looking all bedraggled, honey, 192 00:08:08,124 --> 00:08:10,986 like something that Ted Richardson, uh, threw away. 193 00:08:11,089 --> 00:08:13,676 [chuckles] No, ma'am. 194 00:08:13,779 --> 00:08:19,745 You are Dana Leslie Thomas' carefully crafted masterpiece. 195 00:08:19,848 --> 00:08:22,469 And, uh, who am I? [chuckles] 196 00:08:22,572 --> 00:08:25,986 A hell of a lot hotter than Nasty Nicole. 197 00:08:27,814 --> 00:08:30,158 Hello, lover boy. 198 00:08:30,262 --> 00:08:31,710 [laughs] 199 00:08:31,814 --> 00:08:33,882 I told the folks at the club that, uh, 200 00:08:33,986 --> 00:08:36,157 we would have the final decisions by the end of the day. 201 00:08:37,157 --> 00:08:39,538 Yes, they know that if anything else comes up 202 00:08:39,641 --> 00:08:42,021 that they have to call Eva. 203 00:08:42,123 --> 00:08:44,641 You are going to be drop-dead, honey. 204 00:08:44,745 --> 00:08:46,021 Okay, go put this dress on 205 00:08:46,124 --> 00:08:48,641 so I can see if I need to snatch it up at the waist. 206 00:08:50,089 --> 00:08:50,986 [phone chimes] 207 00:08:51,089 --> 00:08:52,607 It could be work. 208 00:08:52,710 --> 00:08:54,814 Well, by all means, 209 00:08:54,917 --> 00:08:57,055 answer the super important message 210 00:08:57,158 --> 00:08:59,503 from the mothership. 211 00:08:59,607 --> 00:09:02,193 Can't keep Nasty Nikki waiting. 212 00:09:03,227 --> 00:09:05,089 Uh, it's the party planners. I have to go across town 213 00:09:05,193 --> 00:09:06,848 -and meet with the cake vendor. -Mm. 214 00:09:06,952 --> 00:09:09,331 Sounds important and delicious. 215 00:09:13,124 --> 00:09:14,538 [clicks tongue] 216 00:09:14,641 --> 00:09:17,641 Yes, yes, you go ahead 217 00:09:17,745 --> 00:09:21,331 and keep doing that job for that family. 218 00:09:23,400 --> 00:09:25,745 Until they find out who you really are. 219 00:09:31,572 --> 00:09:32,503 I love what they do with shrimp and grits. 220 00:09:32,607 --> 00:09:34,365 Maybe I'll just treat myself. 221 00:09:34,469 --> 00:09:35,779 Rowena can make you some. 222 00:09:35,883 --> 00:09:37,538 They'll be ready by the time we get home. 223 00:09:37,641 --> 00:09:38,848 What about our meeting? 224 00:09:38,952 --> 00:09:40,676 Unofficial meeting, according to you. 225 00:09:40,779 --> 00:09:42,883 And if the man wanted to talk, he'd be here by now. 226 00:09:44,158 --> 00:09:45,538 At least hear what he's got to say. 227 00:09:45,641 --> 00:09:48,710 No, it's a sign of disrespect to keep a person waiting. 228 00:09:48,814 --> 00:09:51,365 No, just text him. Tell him something came up. 229 00:09:51,469 --> 00:09:53,572 Little white lies by Anita Dupree. 230 00:09:53,676 --> 00:09:55,089 That should be the name of your next single. 231 00:09:55,193 --> 00:09:57,193 -[chuckles] Glad you could make it. -Oh, 232 00:09:57,296 --> 00:09:58,607 and let me offer my apologies for keeping you waiting. 233 00:09:58,710 --> 00:10:01,607 I hope you won't hold it against me. Jim Price. 234 00:10:01,710 --> 00:10:04,469 It's a pleasure, Ms. Williams. 235 00:10:04,572 --> 00:10:06,227 Dupree. Or is it "Anita"? 236 00:10:06,331 --> 00:10:08,710 We'll stick with "Mrs. Dupree." 237 00:10:08,814 --> 00:10:11,021 Of course. 238 00:10:11,124 --> 00:10:12,434 Uh, Senator, it is my esteemed pleasure. 239 00:10:12,538 --> 00:10:14,848 Well, we were just leaving, 240 00:10:14,952 --> 00:10:16,469 -weren't we, Vernon? -Would you look at that? 241 00:10:16,572 --> 00:10:19,676 They need my input for a situation at the foundation. 242 00:10:19,779 --> 00:10:22,676 -Vernon... -Uh, why don't you take my seat? 243 00:10:22,779 --> 00:10:24,607 -Thank you. -I-I'll do this in private. 244 00:10:25,607 --> 00:10:27,227 [quietly]: Don't hurt him. 245 00:10:27,331 --> 00:10:29,124 Everyone's fair game now. 246 00:10:29,227 --> 00:10:30,676 I love you right back. 247 00:10:30,779 --> 00:10:32,538 Mm. 248 00:10:33,572 --> 00:10:35,296 Again, sorry for the delay. 249 00:10:35,400 --> 00:10:37,296 Beltway traffic. 250 00:10:37,400 --> 00:10:40,607 All the more reason to get right to the point. 251 00:10:41,572 --> 00:10:43,365 As you wish. 252 00:10:43,469 --> 00:10:45,400 Mrs. Dupree, 253 00:10:45,503 --> 00:10:48,055 listening to you last night was like going back to a place 254 00:10:48,158 --> 00:10:49,779 I thought I'd forgotten. 255 00:10:49,883 --> 00:10:51,917 You know, getting a taste of a secret ingredient 256 00:10:52,021 --> 00:10:53,400 I didn't even know I was missing. 257 00:10:53,503 --> 00:10:55,572 And now I'm hungry for more. 258 00:10:55,676 --> 00:10:57,917 -Mr. Price-- -Watching you, 259 00:10:58,021 --> 00:10:59,641 your daughter, and her daughter perform 260 00:10:59,745 --> 00:11:01,124 was everything I wanted, 261 00:11:01,227 --> 00:11:03,814 which is why... 262 00:11:03,917 --> 00:11:05,469 I want to make you an offer. 263 00:11:06,434 --> 00:11:07,607 It was inspiring. 264 00:11:07,710 --> 00:11:10,745 Inspiring you to talk like a madman. 265 00:11:10,848 --> 00:11:12,710 That was karaoke. 266 00:11:12,814 --> 00:11:14,331 Without warning, 267 00:11:14,434 --> 00:11:15,986 warm-up, rehearsal. 268 00:11:16,089 --> 00:11:18,745 And yet you knocked me off my feet. 269 00:11:18,848 --> 00:11:22,021 Which means you're long overdue for your comeback. 270 00:11:22,124 --> 00:11:23,607 I was right. 271 00:11:23,710 --> 00:11:25,055 You have lost your mind. 272 00:11:26,089 --> 00:11:27,814 That's what my wife probably thought when I told her 273 00:11:27,917 --> 00:11:30,745 I'd gone to sleep thinking of you. 274 00:11:30,848 --> 00:11:33,331 On a real stage. 275 00:11:33,434 --> 00:11:36,986 In a first-class venue packed with your adoring fans. 276 00:11:37,089 --> 00:11:39,572 Huge marquee with your name in lights. 277 00:11:39,676 --> 00:11:42,434 Anita Williams. Live. 278 00:11:43,848 --> 00:11:45,055 Dream come true. 279 00:11:45,158 --> 00:11:47,538 Am I right? 280 00:11:50,848 --> 00:11:53,538 So you created this company from some sketches you drew 281 00:11:53,641 --> 00:11:54,641 on a few napkins? 282 00:11:54,745 --> 00:11:56,055 And you're gonna be our hype girl, 283 00:11:56,158 --> 00:11:57,503 giving all the behind-the-scenes vibes 284 00:11:57,607 --> 00:12:00,262 as we gear up to drop our first purse 285 00:12:00,365 --> 00:12:04,158 and then hopefully a lineup of luxe goodies after that. 286 00:12:04,262 --> 00:12:06,227 -[squeals] So, what do we do first? -[chuckles] 287 00:12:06,331 --> 00:12:07,779 Wait. 288 00:12:07,883 --> 00:12:10,814 [sighs] That's like postponing Christmas. 289 00:12:10,917 --> 00:12:12,365 [sighs] 290 00:12:12,469 --> 00:12:13,434 I hear you. 291 00:12:13,538 --> 00:12:15,158 It's just that... 292 00:12:15,262 --> 00:12:17,503 I have to finish putting together the right team. 293 00:12:17,607 --> 00:12:20,503 And this is so important and I have to do it now, 294 00:12:20,607 --> 00:12:22,848 but I've just been dragging my feet. 295 00:12:22,952 --> 00:12:23,883 Why? 296 00:12:23,986 --> 00:12:25,434 KAT: I heard you were hiding out 297 00:12:25,538 --> 00:12:27,952 in here. Nice try. 298 00:12:28,055 --> 00:12:29,710 We were hiding? 299 00:12:29,814 --> 00:12:32,469 Your cousin refuses to give me an answer. 300 00:12:32,572 --> 00:12:35,055 You can't avoid this forever, Chels. 301 00:12:36,365 --> 00:12:37,641 What are we talking about? 302 00:12:40,779 --> 00:12:42,503 Am I a part of this or not? 303 00:12:42,607 --> 00:12:44,262 Chelsea, 304 00:12:44,365 --> 00:12:45,952 want to tell Samantha about the problem 305 00:12:46,055 --> 00:12:47,986 that's so impossible to solve? 306 00:12:48,089 --> 00:12:49,572 Fine. 307 00:12:50,986 --> 00:12:52,434 [Dani chuckles softly] 308 00:12:52,538 --> 00:12:54,745 -Mmm. -Did you like your breakfast? 309 00:12:54,848 --> 00:12:56,952 I actually had something else in mind. 310 00:12:58,158 --> 00:13:01,021 Do I get extra points for not suggesting Bloody Marys? 311 00:13:02,848 --> 00:13:04,572 -Look, about what I said before-- -Mm. 312 00:13:05,710 --> 00:13:07,917 It's what you didn't say. 313 00:13:08,021 --> 00:13:10,503 Looking at that poor glass of water. 314 00:13:10,607 --> 00:13:12,607 Accusing her of alcoholism. 315 00:13:12,710 --> 00:13:14,745 -I was out of line. -Mm-hmm. 316 00:13:14,848 --> 00:13:16,331 Now we both agree. 317 00:13:16,434 --> 00:13:17,676 Mm. 318 00:13:18,745 --> 00:13:21,641 Thank you for coming to my occasional rescue, 319 00:13:21,745 --> 00:13:23,434 but it won't be necessary anymore. 320 00:13:23,538 --> 00:13:24,676 I am turning a page, 321 00:13:24,779 --> 00:13:26,124 thanks to your nudge 322 00:13:26,227 --> 00:13:27,538 -in the right direction. -[chuckles] 323 00:13:27,641 --> 00:13:29,503 You saw that as a nudge? 324 00:13:30,503 --> 00:13:32,572 It was... an eye-opening, 325 00:13:32,676 --> 00:13:34,538 -swift kick in the rear, so... -Mm. 326 00:13:34,641 --> 00:13:35,814 -...ouch. -[chuckles softly] 327 00:13:40,710 --> 00:13:42,814 -Mmm. -But it paid off. 328 00:13:42,917 --> 00:13:43,848 [chuckles] Yeah. 329 00:13:43,952 --> 00:13:45,538 That's all that matters. 330 00:13:45,641 --> 00:13:47,400 And it'll be just our little secret. 331 00:13:47,503 --> 00:13:49,021 Mm. I like secrets. 332 00:13:49,124 --> 00:13:50,883 Yeah, we're good at those. 333 00:13:51,917 --> 00:13:54,158 But, hey, I got something better. [clears throat] 334 00:13:55,503 --> 00:13:58,124 Truth or dare? 335 00:13:58,227 --> 00:13:59,469 Thanks for my favorite pastry. 336 00:13:59,572 --> 00:14:01,917 -I'll eat it later. -No prob. 337 00:14:02,021 --> 00:14:04,158 -Can you do me a favor? -What is it? 338 00:14:04,262 --> 00:14:05,745 Oh, I left the shopping bags 339 00:14:05,848 --> 00:14:07,917 with all the accessories in the car, 340 00:14:08,021 --> 00:14:10,158 and I just need you to go down and grab 'em for me. 341 00:14:10,262 --> 00:14:12,158 Mom, the cake vendor. 342 00:14:12,262 --> 00:14:14,607 Ah, well, I mean, 343 00:14:14,710 --> 00:14:16,193 would you prefer I did it, 344 00:14:16,296 --> 00:14:19,089 all scantily clad like this? 345 00:14:19,193 --> 00:14:20,331 Mama. [scoffs] 346 00:14:20,434 --> 00:14:22,262 -I got to go. -Come on. Two seconds. 347 00:14:22,365 --> 00:14:25,193 Come on. You're refusing and wasting time 348 00:14:25,296 --> 00:14:26,676 when you could have been there and back already. 349 00:14:26,779 --> 00:14:27,710 Go, girl. 350 00:14:27,814 --> 00:14:29,331 Please. Aw. 351 00:14:29,434 --> 00:14:30,986 -[Eva mutters] -You're my angel. 352 00:14:32,917 --> 00:14:34,538 Don't take too long. 353 00:14:34,641 --> 00:14:35,676 [door closes] 354 00:14:39,883 --> 00:14:41,124 [sniffs] 355 00:14:44,917 --> 00:14:46,021 Mm-hmm. 356 00:14:50,572 --> 00:14:52,158 You know, you remind me of myself when I was younger. 357 00:14:53,469 --> 00:14:55,089 That's quite a compliment. 358 00:14:56,089 --> 00:14:59,400 Yeah. And you're definitely partner material. 359 00:14:59,503 --> 00:15:01,021 That's what I'm working towards. 360 00:15:01,124 --> 00:15:03,745 And I'll do anything you need to earn that opportunity. 361 00:15:03,848 --> 00:15:05,986 Mm-hmm. That's exactly what I wanted to hear. 362 00:15:06,089 --> 00:15:08,676 Because I have a... an assignment for you. 363 00:15:08,779 --> 00:15:11,848 You're aware that our harassment settlement 364 00:15:11,952 --> 00:15:13,710 requires us to create a board to protect the rights 365 00:15:13,814 --> 00:15:15,779 -of female employees here, right? -I'd heard some 366 00:15:15,883 --> 00:15:18,227 -of that. -Yeah. Well, the three original plaintiffs 367 00:15:18,331 --> 00:15:19,814 are in charge of that board, 368 00:15:19,917 --> 00:15:21,952 and I'd like for you to serve on it as well. 369 00:15:22,055 --> 00:15:23,262 Another voice? 370 00:15:23,365 --> 00:15:24,745 Sure. Couldn't hurt. 371 00:15:24,848 --> 00:15:27,262 -Mm-hmm. -That way, I'll know everything that's said. 372 00:15:29,124 --> 00:15:30,848 Wait, are you saying... 373 00:15:30,952 --> 00:15:33,262 you want me to report 374 00:15:33,365 --> 00:15:35,538 what goes on in those confidential meetings? 375 00:15:39,089 --> 00:15:42,745 Kat's the mastermind that's turning my ideas into reality. 376 00:15:42,848 --> 00:15:44,469 Oh, finally, you admit it. 377 00:15:44,572 --> 00:15:46,296 And I have a witness. 378 00:15:46,400 --> 00:15:49,124 And she thinks that we should hire my mom 379 00:15:49,227 --> 00:15:50,469 as chief of marketing. 380 00:15:50,572 --> 00:15:52,814 Uh, I wouldn't have put that together. 381 00:15:52,917 --> 00:15:55,021 But now that you have, it makes sense. 382 00:15:55,124 --> 00:15:58,848 Bringing Aunt Dani on board would be a total flex. 383 00:15:58,952 --> 00:16:00,262 People would be hyped from jump. 384 00:16:00,365 --> 00:16:04,124 And her backing basically gives every product we drop 385 00:16:04,227 --> 00:16:05,952 the Dani Dupree seal of approval. 386 00:16:06,055 --> 00:16:07,158 It's a no-brainer. 387 00:16:07,262 --> 00:16:09,538 So, why not? 388 00:16:10,538 --> 00:16:12,262 When I left modeling, it's because I wanted 389 00:16:12,365 --> 00:16:13,779 something of my own. 390 00:16:13,883 --> 00:16:16,572 Not something that I have to share with Dani Dupree. 391 00:16:16,676 --> 00:16:19,193 'Cause that's what I've done my entire life. 392 00:16:20,400 --> 00:16:22,676 -Mm, the truth? -Mm-hmm. 393 00:16:22,779 --> 00:16:26,089 I have always been in a partnership... 394 00:16:26,193 --> 00:16:28,814 -Mm. -...whether it was the better half of Bill Hamilton 395 00:16:28,917 --> 00:16:31,986 or "DC's own Dani Dupree and her daughter, Chelsea Hamilton." 396 00:16:32,089 --> 00:16:33,469 [mimics crowd cheering, chuckles] 397 00:16:33,572 --> 00:16:37,089 I just always had a built-in companion 398 00:16:37,193 --> 00:16:38,365 I didn't have to explain things to, 399 00:16:38,469 --> 00:16:41,227 who I could hold or be held by. 400 00:16:41,331 --> 00:16:42,917 Us against the world, you know? 401 00:16:43,021 --> 00:16:44,469 Yeah. 402 00:16:44,572 --> 00:16:46,848 It's been a long time since you've been a solo act. 403 00:16:46,952 --> 00:16:48,883 I don't even remember how that feels. 404 00:16:48,986 --> 00:16:50,124 Mm. 405 00:16:50,227 --> 00:16:51,434 And now... 406 00:16:53,055 --> 00:16:55,710 You found a new project. 407 00:16:56,710 --> 00:16:58,227 -My friend Pamela... -Uh-huh. 408 00:16:58,331 --> 00:17:00,676 -...wants us to run a modeling agency together. -[exhales] 409 00:17:00,779 --> 00:17:02,848 Dani, that is you all day. 410 00:17:02,952 --> 00:17:04,021 But you haven't said yes. 411 00:17:04,124 --> 00:17:05,331 No. 412 00:17:05,434 --> 00:17:06,883 It's because your partner wouldn't be Chelsea. 413 00:17:06,985 --> 00:17:08,538 Hold up. That's not fair. 414 00:17:08,640 --> 00:17:10,744 -All right. My turn. -[chuckles] 415 00:17:11,985 --> 00:17:13,055 I'm just... 416 00:17:13,158 --> 00:17:14,055 [clears throat] 417 00:17:14,158 --> 00:17:15,296 Truth or dare? 418 00:17:16,296 --> 00:17:17,331 Dare. 419 00:17:18,469 --> 00:17:20,571 -I dare you... -Mm-hmm. 420 00:17:21,917 --> 00:17:23,985 ...to show me why you really came here. 421 00:17:24,952 --> 00:17:25,917 It's about damn time. 422 00:17:26,021 --> 00:17:28,021 [both chuckle] 423 00:17:33,814 --> 00:17:35,331 [chuckles] 424 00:17:40,124 --> 00:17:43,296 Okay, that's it for the hors d'oeuvres and caviar. 425 00:17:43,400 --> 00:17:44,986 Wine? 426 00:17:45,089 --> 00:17:46,262 You two still at it? 427 00:17:46,365 --> 00:17:48,745 [sighs] We are working on the wine list. 428 00:17:48,848 --> 00:17:51,262 Another list from Jonathan and Julia. 429 00:17:51,365 --> 00:17:52,952 Come with me. I'll save you. 430 00:17:53,055 --> 00:17:54,262 [laughs] 431 00:17:54,365 --> 00:17:57,503 A few more days and this will all be behind us. 432 00:17:57,607 --> 00:17:59,089 Thank goodness. 433 00:17:59,193 --> 00:18:00,710 Eva, don't believe her. 434 00:18:00,814 --> 00:18:02,503 She enjoys every minute of this. 435 00:18:02,607 --> 00:18:04,710 I'm gonna get sommelier's thoughts. 436 00:18:04,814 --> 00:18:05,848 [chuckles] 437 00:18:06,814 --> 00:18:07,848 [Eva chuckles softly] 438 00:18:10,262 --> 00:18:12,917 That's handy. I thought I was gonna have to call you later. 439 00:18:13,021 --> 00:18:15,193 How good are you at keeping a secret? 440 00:18:15,296 --> 00:18:17,262 I'm not sure. 441 00:18:17,365 --> 00:18:19,124 Better than average. 442 00:18:19,227 --> 00:18:21,434 Well, Nicole's jeweler's making a special piece 443 00:18:21,538 --> 00:18:22,676 for me to give to her, 444 00:18:22,779 --> 00:18:24,503 and I told her to give you a call 445 00:18:24,607 --> 00:18:25,952 -when it's done. -Oh. 446 00:18:26,952 --> 00:18:30,227 The last thing I need is for her to give me a call and... 447 00:18:30,331 --> 00:18:32,400 I'm with Nicole. Then I have to cover. 448 00:18:32,503 --> 00:18:33,469 We're good? 449 00:18:33,572 --> 00:18:35,952 You trust me? 450 00:18:36,055 --> 00:18:37,365 There's not many people that I trust more than my family 451 00:18:37,469 --> 00:18:38,400 these days. 452 00:18:38,503 --> 00:18:39,469 You dropped into our life, 453 00:18:39,572 --> 00:18:41,262 and you took over for Laura. 454 00:18:41,365 --> 00:18:43,365 And you blessed us. 455 00:18:43,469 --> 00:18:44,814 You should be proud of all of the work 456 00:18:44,917 --> 00:18:46,055 that you've done around here. 457 00:18:46,158 --> 00:18:47,227 I know I am. 458 00:18:47,331 --> 00:18:49,745 That means more than you know. 459 00:18:49,848 --> 00:18:50,883 Thank you. 460 00:18:50,986 --> 00:18:52,227 Let's go see what Nicole's doing. 461 00:18:52,331 --> 00:18:54,952 Okay. [chuckles softly] 462 00:19:03,538 --> 00:19:05,572 ♪ ♪ 463 00:19:16,572 --> 00:19:17,986 You're not the first agent to come around here 464 00:19:18,089 --> 00:19:19,986 -buttering me up. -[laughs] 465 00:19:20,089 --> 00:19:21,676 Yeah, with luck, I'll be the last. 466 00:19:21,779 --> 00:19:23,503 So, what do you say... 467 00:19:23,607 --> 00:19:25,814 I make both our dreams come true? 468 00:19:27,538 --> 00:19:31,710 Last night was exhilarating, thrilling, 469 00:19:31,814 --> 00:19:33,952 and I loved every minute of it 470 00:19:34,055 --> 00:19:37,641 because I was singing with my daughter and granddaughter. 471 00:19:37,745 --> 00:19:40,021 Then we'll do a concert featuring the three of you. 472 00:19:40,124 --> 00:19:41,607 Right? A-A trio. 473 00:19:41,710 --> 00:19:44,745 A nod to your years with the Articulettes. 474 00:19:44,848 --> 00:19:46,779 Follow that up with a solo set, 475 00:19:46,883 --> 00:19:48,848 a-and that's what the crowd's been waiting for. 476 00:19:48,952 --> 00:19:50,193 They're on their feet. 477 00:19:50,296 --> 00:19:52,710 And it's encore after encore. 478 00:19:52,814 --> 00:19:56,089 You get a star turn, a chance to sing with your family. 479 00:19:56,193 --> 00:19:57,848 Your fans get bragging rights for being 480 00:19:57,952 --> 00:19:59,538 at the comeback concert of the century. 481 00:19:59,641 --> 00:20:02,193 I'll think about it. I'll give it some thought. 482 00:20:02,296 --> 00:20:03,883 Uh, what's to think about? 483 00:20:05,227 --> 00:20:08,952 Sometimes you just have to take the leap, Ms. Dupree. 484 00:20:14,434 --> 00:20:15,883 Let's be in touch. 485 00:20:19,814 --> 00:20:21,848 [pop music playing quietly] 486 00:20:27,814 --> 00:20:30,021 Well, I hope your meeting was more interesting 487 00:20:30,124 --> 00:20:32,055 than my phone call. 488 00:20:32,158 --> 00:20:34,503 You mean that fake phone call 489 00:20:34,607 --> 00:20:36,400 with the newly-minted foundation? 490 00:20:36,503 --> 00:20:38,986 [chuckles] Well? 491 00:20:39,089 --> 00:20:42,124 Oh, Vernon, don't act like you need to be filled in. 492 00:20:42,227 --> 00:20:44,745 You know exactly what that man wanted. 493 00:20:46,296 --> 00:20:49,193 It seems like my request is making you uncomfortable. 494 00:20:49,296 --> 00:20:52,158 Look, if it's beyond your scope, eh, just say the word. 495 00:20:52,262 --> 00:20:54,848 It's all right. You know, I'll ask Jones. 496 00:20:54,952 --> 00:20:57,296 You know, he's green, but he's hungry. 497 00:20:57,400 --> 00:20:59,607 There's nothing he won't do for me. 498 00:20:59,710 --> 00:21:02,538 -But if I want to make partner... -Then show me you're ready. 499 00:21:02,641 --> 00:21:05,021 Listen, I need someone who will be privy 500 00:21:05,124 --> 00:21:07,400 to all decisions, discussions and debates 501 00:21:07,503 --> 00:21:09,503 that'll have a direct impact on this law firm. 502 00:21:09,607 --> 00:21:11,952 Look, man, that's my name above that door. You understand? 503 00:21:12,055 --> 00:21:15,089 But those women have a say in who gets hired now. 504 00:21:15,193 --> 00:21:17,296 -Surely the published minutes of the meetings... -They Won't give me 505 00:21:17,400 --> 00:21:19,089 advance notice if there are rats in the cellar 506 00:21:19,193 --> 00:21:20,883 or a leak in the kitchen. 507 00:21:20,986 --> 00:21:23,021 I need to know everything-- and I mean everything-- 508 00:21:23,124 --> 00:21:26,089 that happens at this law firm, because it's mine. 509 00:21:26,193 --> 00:21:27,227 You hear? 510 00:21:27,331 --> 00:21:28,641 Yes, sir. 511 00:21:28,745 --> 00:21:30,365 BILL: Now... 512 00:21:30,469 --> 00:21:32,883 if you have a problem with that, 513 00:21:32,986 --> 00:21:35,055 now is the time to tell me. 514 00:21:37,848 --> 00:21:39,434 I have a lunch date. 515 00:21:39,538 --> 00:21:41,089 Call me when you make a choice. 516 00:21:41,193 --> 00:21:44,089 CHELSEA: Don't go yet. What would you do? 517 00:21:44,193 --> 00:21:47,503 Can I work with my mother, who's a genius in the industry 518 00:21:47,607 --> 00:21:50,434 and has a ton of history with brands and designers 519 00:21:50,538 --> 00:21:52,227 without losing my mind? 520 00:21:52,331 --> 00:21:54,296 Can a partner in a baby fashion brand 521 00:21:54,400 --> 00:21:56,572 sit through her cousin spiraling again 522 00:21:56,676 --> 00:21:58,572 over teaming up with her supermodel mom? 523 00:21:58,676 --> 00:22:01,503 Maybe you win the argument this time. 524 00:22:01,607 --> 00:22:05,331 Not interested in participating while my potential boyfriend 525 00:22:05,434 --> 00:22:06,469 is waiting for me. 526 00:22:06,572 --> 00:22:08,469 What's his name? 527 00:22:08,572 --> 00:22:10,400 -Tomas. -Nice. 528 00:22:10,503 --> 00:22:12,227 -Is he cute? Is he... -Yes. 529 00:22:12,331 --> 00:22:14,503 Uh, this is a very important decision. 530 00:22:14,607 --> 00:22:17,986 And if I fumble it, that's game over. 531 00:22:18,089 --> 00:22:19,986 Good thing you're not dramatic. 532 00:22:20,089 --> 00:22:21,296 [sighs] 533 00:22:21,400 --> 00:22:23,331 Text me later? 534 00:22:23,434 --> 00:22:25,779 Sure. Thanks for putting up with me. 535 00:22:27,814 --> 00:22:30,331 -What is family for? -Mm. 536 00:22:33,883 --> 00:22:36,296 I'm the worst for airing my dirty laundry 537 00:22:36,400 --> 00:22:38,055 about my mom in front of you. 538 00:22:38,158 --> 00:22:40,848 Like I never complained about my dads to you. 539 00:22:40,952 --> 00:22:43,124 Doesn't mean we don't love them. 540 00:22:43,227 --> 00:22:45,055 So, what do you think about all this? 541 00:22:45,158 --> 00:22:48,089 Really asking or spiraling? 542 00:22:48,193 --> 00:22:50,158 Both. 543 00:22:50,262 --> 00:22:53,676 Well, by now, I think that Aunt Dani has taught you 544 00:22:53,779 --> 00:22:55,227 everything that you need to know, 545 00:22:55,331 --> 00:22:57,365 so you don't need her physically here 546 00:22:57,469 --> 00:22:58,538 in order to get in her head. 547 00:22:58,641 --> 00:22:59,917 That's what I've been saying. 548 00:23:00,021 --> 00:23:02,779 But if Telfar Clemens or Aurora James 549 00:23:02,883 --> 00:23:04,365 were related to you, 550 00:23:04,469 --> 00:23:06,710 wouldn't you be all over them to be a part of this? 551 00:23:06,814 --> 00:23:08,710 You already know. 552 00:23:08,814 --> 00:23:11,055 Well, this is kind of the same thing. 553 00:23:11,158 --> 00:23:14,676 Aunt Dani would act as a multiplier for you and Kat. 554 00:23:14,779 --> 00:23:17,193 Like Kim times Kylie, Kylie times Kendall. 555 00:23:17,296 --> 00:23:18,848 That kind of thing. 556 00:23:18,952 --> 00:23:21,469 Working the nepo thing works. 557 00:23:21,572 --> 00:23:26,262 And, no shade, but you can use that kind of power at your back. 558 00:23:29,055 --> 00:23:31,641 Solid wisdom, little coz. 559 00:23:31,745 --> 00:23:34,021 And how did you come up with all this on the fly? 560 00:23:34,124 --> 00:23:37,400 Me and Tyrell, we talk around this kind of stuff a lot. 561 00:23:37,503 --> 00:23:39,676 -Mm. -Whenever our dads are leaning on us 562 00:23:39,779 --> 00:23:41,193 or lying down rules, 563 00:23:41,296 --> 00:23:44,400 we always remind each other of when we didn't have them. 564 00:23:44,503 --> 00:23:46,055 Didn't have family. 565 00:23:46,158 --> 00:23:47,469 How alone that feels. 566 00:23:47,572 --> 00:23:50,883 Well, you have me now. 567 00:23:50,986 --> 00:23:53,158 And you have me. 568 00:23:53,262 --> 00:23:56,917 And if you need me for anything, right here. 569 00:23:57,021 --> 00:23:59,124 Ditto, kiddo. 570 00:24:00,503 --> 00:24:02,641 -DANI: Mm. Mm-hmm. -[camera shutter clicking] 571 00:24:02,745 --> 00:24:05,745 Yeah, just like that. Oh, very nice. 572 00:24:05,848 --> 00:24:07,745 [laughs] 573 00:24:07,848 --> 00:24:08,883 You're silly. 574 00:24:08,986 --> 00:24:10,400 Good. Yeah. 575 00:24:10,503 --> 00:24:12,262 Relax. Now smile. 576 00:24:14,089 --> 00:24:15,572 Gorgeous. 577 00:24:15,676 --> 00:24:17,434 ANDRE: So, this is what it's like to be 578 00:24:17,538 --> 00:24:19,021 on the other side of the camera. 579 00:24:19,124 --> 00:24:21,055 Give me your eyes. Mm-hmm. 580 00:24:25,021 --> 00:24:28,814 -Now think of something dirty. -Mm... 581 00:24:28,917 --> 00:24:30,400 I feel like a piece of meat. 582 00:24:30,503 --> 00:24:32,848 Wagyu all day, baby. 583 00:24:33,917 --> 00:24:35,779 -Good enough to eat. -[growls] 584 00:24:35,883 --> 00:24:38,124 [Dani laughs] 585 00:24:38,227 --> 00:24:40,124 One day, they will create a seating chart program 586 00:24:40,227 --> 00:24:41,538 with artificial people, 587 00:24:41,641 --> 00:24:43,814 and you can move them around like little chess pieces. 588 00:24:43,917 --> 00:24:45,641 Oh, they have those. I can download a couple 589 00:24:45,745 --> 00:24:46,952 -to your tablet. -NICOLE: How did I know 590 00:24:47,055 --> 00:24:48,158 you were gonna say that? 591 00:24:48,262 --> 00:24:50,021 I think I will dodge the learning curve 592 00:24:50,124 --> 00:24:51,883 and go old-school with sticky notes. 593 00:24:51,986 --> 00:24:54,814 We can do that, too. I can check at the reception desk. 594 00:24:54,917 --> 00:24:57,124 -You wouldn't mind? -I'm on it. 595 00:24:57,227 --> 00:24:58,434 Hmm. 596 00:25:00,710 --> 00:25:02,158 So, why are you trying to get rid of her? 597 00:25:02,262 --> 00:25:04,158 Because I want her sitting at our table. 598 00:25:04,262 --> 00:25:06,124 Your daughter's nemesis? 599 00:25:06,227 --> 00:25:08,883 For Kat's party, she did what made her happy. 600 00:25:08,986 --> 00:25:11,434 Having Eva sit with us will make me happy. 601 00:25:11,538 --> 00:25:13,296 After all, the party was her idea, 602 00:25:13,400 --> 00:25:15,089 she's done all of the planning. 603 00:25:15,193 --> 00:25:16,572 And it's all about making you happy. 604 00:25:16,676 --> 00:25:19,331 Oh, he's finally catching on. 605 00:25:20,331 --> 00:25:23,193 Hey. Excuse me. 606 00:25:24,986 --> 00:25:26,227 Surprise. 607 00:25:26,331 --> 00:25:28,745 [gasps, hums] 608 00:25:28,848 --> 00:25:30,607 Hey. I have a... 609 00:25:30,710 --> 00:25:32,469 -[stammers] -What are you doing here? 610 00:25:32,572 --> 00:25:34,917 I am applying to be a bartender 611 00:25:35,021 --> 00:25:37,538 at someone's anniversary party. 612 00:25:37,641 --> 00:25:39,055 They're hiring extra staff. 613 00:25:39,158 --> 00:25:42,538 -Like at Nicole's award ceremony. -Mm-hmm. 614 00:25:42,641 --> 00:25:44,503 -You were fired, remember? -Ah. 615 00:25:44,607 --> 00:25:47,331 Yes, I will never forget what Ted did to me. 616 00:25:47,434 --> 00:25:49,227 -Hmm. -But don't worry. 617 00:25:49,331 --> 00:25:51,572 There's a new banquet manager now. 618 00:25:51,676 --> 00:25:55,469 Apparently, the old one was fired. [laughs] 619 00:25:55,572 --> 00:25:58,365 Kind of a mystery why. [tongue clicks] 620 00:25:58,469 --> 00:26:00,917 Anyhoo, this job is a way for me 621 00:26:01,021 --> 00:26:03,641 to get around security, you know, 622 00:26:03,745 --> 00:26:05,331 so I can get past the gates. 623 00:26:05,434 --> 00:26:10,021 And once I'm in, I'm gonna slide into that slinky gown 624 00:26:10,124 --> 00:26:12,503 and lower the boom on the happy couple. 625 00:26:12,607 --> 00:26:14,193 Yeah, who can come out here any minute 626 00:26:14,296 --> 00:26:15,365 and your whole plan is shot. 627 00:26:15,469 --> 00:26:16,952 Is that what you want? 628 00:26:17,055 --> 00:26:18,296 Is that what you want? 629 00:26:18,400 --> 00:26:19,952 I've told you-- 630 00:26:20,055 --> 00:26:22,021 You've told me a great many little things, child. 631 00:26:22,124 --> 00:26:24,365 You have. Even rushed out the house 632 00:26:24,469 --> 00:26:27,503 talking about you had to speak to a cake vendor. 633 00:26:27,607 --> 00:26:29,986 Let's start with that. 634 00:26:35,572 --> 00:26:36,848 All right, I'll admit it. 635 00:26:36,952 --> 00:26:39,434 Man came up to me last night, introduced himself, 636 00:26:39,538 --> 00:26:43,538 said he wanted to talk about a comeback. 637 00:26:43,641 --> 00:26:46,193 Let's just put aside the fact he thought 638 00:26:46,296 --> 00:26:48,227 -he needed your permission. -Not so. 639 00:26:48,331 --> 00:26:50,883 No, he was just testing the waters 640 00:26:50,986 --> 00:26:52,572 before making his pitch. 641 00:26:52,676 --> 00:26:55,331 Well, why didn't you just talk to me about it? 642 00:26:55,434 --> 00:26:57,503 'Cause we wouldn't have even gotten this far. 643 00:26:57,607 --> 00:27:01,986 This way, at least, you'll give it some thought. 644 00:27:02,089 --> 00:27:04,296 You really think I'm gonna say yes to this nonsense? 645 00:27:04,400 --> 00:27:05,952 [sighs] 646 00:27:06,055 --> 00:27:08,641 I expect you to at least consider it. 647 00:27:08,745 --> 00:27:10,055 There's no reason to. 648 00:27:12,538 --> 00:27:16,538 You know, it's been a long time since you were Anita Williams. 649 00:27:18,021 --> 00:27:20,193 A very long time. 650 00:27:20,296 --> 00:27:24,883 That young woman lived and breathed music. 651 00:27:24,986 --> 00:27:29,365 She savored every step along the path she walked. 652 00:27:31,158 --> 00:27:33,021 I think you miss her, Anita. 653 00:27:34,021 --> 00:27:38,745 Isn't it worth reaching for her again? 654 00:27:42,262 --> 00:27:44,434 I made my choices. 655 00:27:44,538 --> 00:27:47,572 Sometimes it's best just to let things be. 656 00:27:48,676 --> 00:27:50,158 Can't. 657 00:27:51,400 --> 00:27:53,745 That's one of the things you used to love about me. 658 00:27:56,124 --> 00:27:58,193 My voice. 659 00:27:58,296 --> 00:28:01,331 Just as lovely as always. 660 00:28:01,434 --> 00:28:03,055 Even richer. 661 00:28:05,469 --> 00:28:08,814 But this isn't just singing karaoke with family. 662 00:28:08,917 --> 00:28:13,434 This is me, alone on the stage, 663 00:28:13,538 --> 00:28:16,124 trying to live up to my past. 664 00:28:17,952 --> 00:28:20,607 Why, if I didn't know better... 665 00:28:22,331 --> 00:28:25,021 ...I would say you sound scared, Anita. 666 00:28:25,124 --> 00:28:27,055 Scared? 667 00:28:27,158 --> 00:28:28,848 Well, if you want to be technical, 668 00:28:28,952 --> 00:28:31,021 this is "terrified." 669 00:28:33,021 --> 00:28:35,089 -DANI: Do you know how beautiful you are? -Ah... 670 00:28:35,193 --> 00:28:37,641 -[laughs] -[camera shutter clicking] 671 00:28:37,745 --> 00:28:40,917 Nice. This one's very special. 672 00:28:42,710 --> 00:28:44,538 Look at me like you want me. 673 00:28:46,952 --> 00:28:49,193 I don't know any other way to look at you. 674 00:28:49,296 --> 00:28:51,021 [laughs softly] 675 00:28:52,193 --> 00:28:53,779 Foreplay's over. 676 00:28:55,848 --> 00:28:58,710 -Is that what that was? -Yeah, I'm kind of crazy like that. 677 00:28:58,814 --> 00:29:00,331 -[both laugh] -[phone chimes] 678 00:29:00,434 --> 00:29:04,883 Ooh, that is a text message from Chelsea. 679 00:29:07,434 --> 00:29:09,089 She's coming over. 680 00:29:09,193 --> 00:29:11,227 Says she wants to talk about something. 681 00:29:11,331 --> 00:29:14,227 Uh, should I stay? 682 00:29:14,331 --> 00:29:17,089 And make our private lives public? 683 00:29:17,193 --> 00:29:19,331 Are you ready for that? 684 00:29:19,434 --> 00:29:21,641 Or I could go. 685 00:29:21,745 --> 00:29:24,331 Or I could stay here and make our playtime a secret. 686 00:29:25,331 --> 00:29:26,814 Whatever you want, 687 00:29:26,917 --> 00:29:29,193 I'll roll with it. 688 00:29:29,296 --> 00:29:31,089 -Good question. -Mm. 689 00:29:32,434 --> 00:29:34,227 What do I want? 690 00:29:36,296 --> 00:29:38,745 -You can count on me, Bill. -I knew it wouldn't be a problem. 691 00:29:42,021 --> 00:29:43,262 [clears throat] 692 00:29:43,365 --> 00:29:45,158 TOMAS: Hayley. I didn't realize. 693 00:29:45,262 --> 00:29:47,503 Bill, I have some documents that need your attention? 694 00:29:47,607 --> 00:29:48,676 Okay. Wonderful. 695 00:29:48,779 --> 00:29:51,021 Come on in, babe. Keep me updated. 696 00:29:53,986 --> 00:29:56,331 -So, about the documents, they... -Uh... 697 00:29:56,434 --> 00:29:57,469 That-that can wait. 698 00:29:57,572 --> 00:29:59,055 I left before you got up. 699 00:29:59,158 --> 00:30:01,296 So, any baby news? 700 00:30:01,400 --> 00:30:03,572 Oh, it's too soon to say for sure, 701 00:30:03,676 --> 00:30:06,089 but I did get your email. 702 00:30:06,193 --> 00:30:07,745 It surprised me. 703 00:30:07,848 --> 00:30:09,227 Well, babe, like I tell my clients, 704 00:30:09,331 --> 00:30:11,434 it's never too early to prepare for the future. 705 00:30:11,538 --> 00:30:13,710 Hmm. But a college fund for a baby 706 00:30:13,814 --> 00:30:15,400 we're not even sure is on the way? 707 00:30:15,503 --> 00:30:18,158 Well, I mean, it's not like we'll need one. 708 00:30:18,262 --> 00:30:20,814 As a family, we're set financially. 709 00:30:20,917 --> 00:30:22,779 But I know it'll make you feel better knowing that it's there, 710 00:30:22,883 --> 00:30:24,952 so as soon as you e-sign the documents... 711 00:30:25,055 --> 00:30:26,572 Oh, you're always looking out for me. 712 00:30:26,676 --> 00:30:28,986 Mm. It's the best part of my job, baby. 713 00:30:30,779 --> 00:30:33,710 I'm sorry that I walked in on your meeting. 714 00:30:33,814 --> 00:30:36,089 Oh, no think nothing of it, baby. No. 715 00:30:36,193 --> 00:30:37,917 I heard you, Bill. 716 00:30:38,021 --> 00:30:40,848 I assume you asked Tomas to report back to you 717 00:30:40,952 --> 00:30:42,779 about what goes on with the review board? 718 00:30:44,710 --> 00:30:46,986 Looks like I have to be a little more discreet in the future. 719 00:30:47,089 --> 00:30:49,641 But the regular office confidentiality rules 720 00:30:49,745 --> 00:30:51,262 still apply. 721 00:30:51,365 --> 00:30:53,193 All right? Now, we'll keep this between the three of us 722 00:30:53,296 --> 00:30:56,779 -for obvious reasons. -Because it's underhanded? 723 00:30:56,883 --> 00:30:59,158 -Do you have an objection? -I mean, 724 00:30:59,262 --> 00:31:03,572 I defended you before with Mike because I hated what he did, 725 00:31:03,676 --> 00:31:05,745 and none of it was your fault, not really. 726 00:31:05,848 --> 00:31:08,434 Okay. So what's different now? 727 00:31:08,538 --> 00:31:12,986 I don't know, maybe because I might be pregnant, 728 00:31:13,089 --> 00:31:15,641 it's giving me a new perspective, Bill. 729 00:31:15,745 --> 00:31:17,641 Hmm. 730 00:31:17,745 --> 00:31:18,676 EVA: Nicole asked me to come here. 731 00:31:18,779 --> 00:31:20,089 I'm going to see the baker later. 732 00:31:20,193 --> 00:31:22,365 Now, can you please leave before they see us together? 733 00:31:22,469 --> 00:31:24,469 Hmm... 734 00:31:24,572 --> 00:31:27,538 -Mom. -Okay. All right. 735 00:31:27,641 --> 00:31:30,227 I will hurry. You're right. 736 00:31:30,331 --> 00:31:31,710 Toodle-oo. 737 00:31:32,676 --> 00:31:34,021 [Eva sighs] 738 00:31:36,434 --> 00:31:37,676 NICOLE: Eva. 739 00:31:39,779 --> 00:31:41,814 You look like you've seen a ghost. 740 00:31:41,917 --> 00:31:43,883 Uh, you startled me, that's all. 741 00:31:43,986 --> 00:31:46,365 We got worried someone was giving you trouble out here 742 00:31:46,469 --> 00:31:48,021 and wouldn't give up the sticky notes. 743 00:31:48,124 --> 00:31:51,400 Oh, they couldn't find any. Sorry. 744 00:31:51,503 --> 00:31:54,365 -Oh, I'll just finish at home. -Oh, you're leaving so soon? 745 00:31:54,469 --> 00:31:57,227 Yeah, before we go, mind if I grab Eva for a second? 746 00:31:57,331 --> 00:31:59,296 I want to nail down the vegan options. 747 00:31:59,400 --> 00:32:00,676 Mind waiting? 748 00:32:00,779 --> 00:32:03,021 I would wait forever for you. 749 00:32:18,572 --> 00:32:19,779 In all our years together, I... 750 00:32:19,883 --> 00:32:21,848 I've seen a lot of things in those eyes. 751 00:32:23,848 --> 00:32:27,503 Seen them sparkle as you soak up applause, 752 00:32:27,607 --> 00:32:32,193 fill with tears as you witness other people's pain, 753 00:32:32,296 --> 00:32:35,365 on fire at the sight of injustice. 754 00:32:35,469 --> 00:32:40,158 You walked by my side in protests, 755 00:32:40,262 --> 00:32:42,814 -burned Thanksgiving dinners... -[chuckles] 756 00:32:42,917 --> 00:32:45,262 ...and raised two young women. 757 00:32:46,331 --> 00:32:47,641 Two wonderful young women 758 00:32:47,745 --> 00:32:50,434 in a world that's not always built for them. 759 00:32:51,917 --> 00:32:54,365 But terrified? 760 00:32:57,296 --> 00:33:00,193 You are asking me to do something in public 761 00:33:00,296 --> 00:33:03,021 that I've only done in private for years. 762 00:33:04,331 --> 00:33:08,124 That woman I barely recognize anymore. 763 00:33:09,641 --> 00:33:11,986 What's really holding you back, Anita? 764 00:33:12,089 --> 00:33:15,124 Even if I did decide to sing, 765 00:33:15,227 --> 00:33:16,641 and I wasn't perfect, 766 00:33:16,745 --> 00:33:17,814 I'd regret it. 767 00:33:17,917 --> 00:33:19,503 You know that about me. 768 00:33:22,089 --> 00:33:23,952 Very well. 769 00:33:24,055 --> 00:33:26,745 When I hear you sing, 770 00:33:26,848 --> 00:33:28,400 it's perfection. 771 00:33:30,021 --> 00:33:31,917 I do love you so. 772 00:33:32,883 --> 00:33:34,400 Which means? 773 00:33:34,503 --> 00:33:36,193 I'll think about it. 774 00:33:37,400 --> 00:33:39,469 [Vernon chuckles] 775 00:33:39,572 --> 00:33:42,158 If I am pregnant, that means there's a 50-50 chance 776 00:33:42,262 --> 00:33:44,400 that it's a girl, and when she grows up 777 00:33:44,503 --> 00:33:46,779 and gets a job, I want it to be in a place 778 00:33:46,883 --> 00:33:49,676 where she feels safe and seen and respected. 779 00:33:49,779 --> 00:33:52,193 -Don't you? -Yes, baby. Yes, of course I do. 780 00:33:52,296 --> 00:33:54,055 Yeah. I... 781 00:33:54,158 --> 00:33:56,986 I got to say, though, I dodged a bullet with that lawsuit. 782 00:33:57,089 --> 00:33:58,434 What put me at risk is not knowing 783 00:33:58,538 --> 00:34:00,296 what was going on in my own firm. 784 00:34:01,883 --> 00:34:03,296 You were distracted 785 00:34:03,400 --> 00:34:04,710 because you were falling in love with me. 786 00:34:04,814 --> 00:34:07,745 Yeah, that was my fault. 787 00:34:07,848 --> 00:34:10,055 You know, and if we are blessed to have another Hamilton, 788 00:34:10,158 --> 00:34:11,503 that just gives me more motivation 789 00:34:11,606 --> 00:34:13,021 to protect what's mine. 790 00:34:13,124 --> 00:34:15,400 Including and especially you. 791 00:34:15,503 --> 00:34:17,365 All right? Look, I'm not trying 792 00:34:17,468 --> 00:34:19,709 to cheat anyone out of the fairness that they seek. 793 00:34:19,814 --> 00:34:22,709 Okay? And I'm not playing dirty, either. 794 00:34:22,814 --> 00:34:25,848 I'm playing for keeps. For us. 795 00:34:25,952 --> 00:34:28,572 -Hmm? Yeah? -[laughs softly] 796 00:34:30,676 --> 00:34:33,641 -You beat me. -I couldn't wait to see you. 797 00:34:33,745 --> 00:34:35,503 I say we start with dessert. 798 00:34:35,606 --> 00:34:37,606 Your meeting with Bill was that bad? 799 00:34:37,709 --> 00:34:39,814 -Not at all. -Well, what was he 800 00:34:39,917 --> 00:34:41,745 -so desperate to talk about? -It was good. 801 00:34:41,848 --> 00:34:45,709 Um, he said he likes my work and that I'm on the partner track. 802 00:34:45,814 --> 00:34:48,641 Tomas. [gasps] 803 00:34:48,745 --> 00:34:50,917 Oh, congratulations. 804 00:34:51,021 --> 00:34:53,676 We can't toast with cake. We need champagne. 805 00:34:54,883 --> 00:34:56,572 You must be so thrilled. 806 00:34:57,572 --> 00:34:59,676 [sighs] Last night was mind-blowing. 807 00:34:59,779 --> 00:35:02,676 It was the most fun I've had in a long time. 808 00:35:02,779 --> 00:35:04,538 But let's cut to the chase. 809 00:35:04,641 --> 00:35:06,745 What was this mysterious text about? 810 00:35:06,848 --> 00:35:09,296 I have a proposal. 811 00:35:13,365 --> 00:35:16,883 So, Kat and I were saying how major it is 812 00:35:16,986 --> 00:35:19,710 to hit the ground running and really pop off. 813 00:35:19,814 --> 00:35:21,124 You're right about that. 814 00:35:21,227 --> 00:35:24,814 We need someone with clout, who's got connections. 815 00:35:24,917 --> 00:35:27,986 Someone who is credible and knows the industry, 816 00:35:28,089 --> 00:35:30,952 who will work hard because the success of the company 817 00:35:31,055 --> 00:35:34,538 means just as much to her as it does to us. 818 00:35:34,641 --> 00:35:37,745 You're that one-in-a-billion person we need, Mom, 819 00:35:37,848 --> 00:35:39,296 so what do you say? 820 00:35:39,400 --> 00:35:41,538 Will you be our chief marketing officer? 821 00:35:41,641 --> 00:35:45,296 Oh, Chelsea... 822 00:35:45,400 --> 00:35:47,296 this means more to me than you know. 823 00:35:47,400 --> 00:35:50,296 Thank you so much. 824 00:35:52,089 --> 00:35:53,607 But no. 825 00:36:00,296 --> 00:36:01,952 [sighs] 826 00:36:02,055 --> 00:36:03,400 This phone. 827 00:36:03,503 --> 00:36:05,434 Sherry? 828 00:36:05,538 --> 00:36:07,676 It's good to see you. 829 00:36:07,779 --> 00:36:09,400 I heard there was some sort of a problem 830 00:36:09,503 --> 00:36:11,158 the night of my award ceremony. 831 00:36:12,296 --> 00:36:14,641 I don't have much time, but, um... 832 00:36:14,745 --> 00:36:16,331 there's something you need to know. 833 00:36:16,434 --> 00:36:18,124 Captioning sponsored by CBS 834 00:36:18,227 --> 00:36:20,021 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 835 00:36:24,607 --> 00:36:27,641 ♪ ♪ 836 00:36:27,641 --> 00:36:32,641 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 837 00:36:27,641 --> 00:36:37,641 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 56935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.