All language subtitles for 別有用心的妻子(第5集)+別有用心的妻子(第6集)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,042 --> 00:00:06,291
得赶紧怀上他的孩子
2
00:00:10,125 --> 00:00:11,624
打野你会不会玩啊
3
00:00:11,625 --> 00:00:12,457
你开盼啊
4
00:00:12,875 --> 00:00:13,666
纟公
5
00:00:14,583 --> 00:00:15,374
打仙啊
6
00:00:16,667 --> 00:00:17,457
老公
7
00:00:17,708 --> 00:00:18,457
渴广吧
8
00:00:18,708 --> 00:00:19,707
喝点水
9
00:00:22,667 --> 00:00:24,249
々们打什么肉啊
10
00:00:24,250 --> 00:00:25,166
打输出阴
11
00:00:30,875 --> 00:00:31,666
老公
12
00:00:33,917 --> 00:00:36,541

13
00:00:37,083 --> 00:00:37,666

14
00:00:38,042 --> 00:00:39,582
大白天你穿成这样
15
00:00:39,583 --> 00:00:39,916
届
16
00:00:39,917 --> 00:00:40,666
你有病啊
加
17
00:00:40,667 --> 00:00:41,332
〜
18
00:00:41,458 --> 00:00:41,832
/
19
00:00:42,083 --> 00:00:42,457

20
00:00:42,458 --> 00:00:43,416
今天
21
00:00:43,417 --> 00:00:44,082
今大
22
00:00:44,583 --> 00:00:46,374

23
00:00:48,458 --> 00:00:49,166
上啊上啊
24
00:00:50,167 --> 00:00:51,291
这么快
25
00:00:51,542 --> 00:00:53,124
难道药下少了
26
00:00:53,333 --> 00:00:53,957
什么啊
27
00:00:55,125 --> 00:00:55,957
没串
28
00:00:56,958 --> 00:00:57,874
扣呀
29
00:00:59,458 --> 00:01:00,457
你打输出啊
30
00:01:00,917 --> 00:01:02,791
你说你^上0也当不了了
31
00:01:02,958 --> 00:01:04,291
就天天在家里打游双
32
00:01:04,625 --> 00:01:05,832
不赶紧想办法
33
00:01:06,292 --> 00:01:07,374
你还说回呢
34
00:01:07,792 --> 00:01:09,582
你俩都是一个爹妈教的
35
00:01:09,958 --> 00:01:11,457
那怎么智商差别这么大
36
00:01:12,250 --> 00:01:13,124
你…
37
00:01:16,750 --> 00:01:18,666
你倒是捉醒答「
38
00:01:19,583 --> 00:01:21,624
哎呀别玩了
39
00:01:21,875 --> 00:01:23,374
我想到一个好办法
40
00:01:23,792 --> 00:01:25,457
能让她自愿离婚
41
00:01:35,917 --> 00:01:37,582
好久不见啊爸爸
42
00:01:37,667 --> 00:01:38,541
你来干什么
43
00:01:39,042 --> 00:01:39,749
出去
44
00:01:39,958 --> 00:01:40,332

45
00:01:40,333 --> 00:01:41,624
我結娼/
46
00:01:41,625 --> 00:01:41,957

47
00:01:41,958 --> 00:01:43,082
然要来石看叫妈
48
00:01:43,083 --> 00:01:44,082
少给我来这套
49
00:01:44,500 --> 00:01:45,582
用不看你来若我们
50
00:01:45,875 --> 00:01:47,582
其没6你这么龌龊的女儿
51
00:01:47,958 --> 00:01:49,249
我是龌献
52
00:01:49,583 --> 00:01:50,624
那南笛巾没比我
53
00:01:50,625 --> 00:01:51,624
好哪丿[去吧
54
00:01:51,958 --> 00:01:52,499
唠
55
00:01:53,375 --> 00:01:54,666
你还不知道吧
56
00:01:54,958 --> 00:01:56,624
南笛也结婚了
57
00:01:57,750 --> 00:01:59,832
嫁给了江城首富
58
00:02:00,625 --> 00:02:01,749
一个年纪
59
00:02:02,292 --> 00:02:03,541
和你相仿的七头
60
00:02:03,542 --> 00:02:05,166
你不要在我面前嚼舌根
61
00:02:05,375 --> 00:02:06,124
/女丿I
书
62
00:02:06,125 --> 00:02:07,124
是不会做这种9的
63
00:02:07,333 --> 00:02:08,541
,、、么不会
64
00:02:08,542 --> 00:02:09,624

65
00:02:09,625 --> 00:02:11,166
丁卜杂志了
66
00:02:13,292 --> 00:02:14,541
我看妈妈还是一立
67
00:02:14,542 --> 00:02:15,457
躺着得好
68
00:02:16,042 --> 00:02:16,916
不然醒过来
69
00:02:16,917 --> 00:02:18,624
看到如I那幅下作样子
70
00:02:18,708 --> 00:02:19,957
会被气过去吧
71
00:02:20,708 --> 00:02:21,457

72
00:02:21,458 --> 00:02:23,374
就是可怜「爸爸
73
00:02:24,292 --> 00:02:26,166
你说你贝如老公
74
00:02:26,458 --> 00:02:28,166
这叫他女婿界
75
00:02:28,458 --> 00:02:29,291
还是叫他大哥啊
76
00:02:29,458 --> 00:02:29,791
还是叫仙大哥啊
77
00:02:30,167 --> 00:02:31,749

78
00:02:33,375 --> 00:02:34,291
你少拿这些
79
00:02:34,292 --> 00:02:35,291
假照片来骗程
80
00:02:35,792 --> 00:02:36,457
你给我出去
81
00:02:36,667 --> 00:02:37,291
出去
82
00:02:38,292 --> 00:02:38,957
还不亿
83
00:02:40,458 --> 00:02:41,291
这个呢
84
00:02:41,583 --> 00:02:43,166
是她老公公田的址班
85
00:02:44,125 --> 00:02:45,624
你去看看朝知道
86
00:02:45,625 --> 00:02:47,249
其说的是頁的还是假的
87
00:02:49,167 --> 00:02:49,957
你给我走
88
00:02:49,958 --> 00:02:50,332
出去
89
00:02:50,375 --> 00:02:50,916

90
00:02:51,458 --> 00:02:51,957
快出、
91
00:02:55,083 --> 00:02:56,457
七婆
92
00:02:56,667 --> 00:02:57,541
你怎么样
93
00:02:59,375 --> 00:02:59,957

94
00:03:01,042 --> 00:03:02,541
南笛啊南笛
95
00:03:03,292 --> 00:03:04,291
其訪不们
96
00:03:04,708 --> 00:03:06,666
你他过得「这
97
00:03:09,625 --> 00:03:10,291
南笛
98
00:03:11,833 --> 00:03:12,457
你过来
99
00:03:12,792 --> 00:03:13,291
爸
100
00:03:14,042 --> 00:03:14,666
你们聊
101
00:03:14,667 --> 00:03:15,124
其卜车等你
102
00:03:15,125 --> 00:03:15,582
我上车等你
103
00:03:17,375 --> 00:03:18,124
过来
104
00:03:19,250 --> 00:03:20,374

105
00:03:20,792 --> 00:03:21,957
南笛
106
00:03:22,333 --> 00:03:23,957
我知道你不是爱锌的人
107
00:03:24,625 --> 00:03:25,874
是不是这个老男人
108
00:03:25,875 --> 00:03:26,582
强迫你「
109
00:03:28,125 --> 00:03:28,457
侨给你做3
110
00:03:28,958 --> 00:03:29,791
你不说是吧
111
00:03:29,833 --> 00:03:30,832
你不说巧去问仙
112
00:03:31,375 --> 00:03:32,249
爸
113
00:03:35,250 --> 00:03:36,332
我是自愿的
114
00:03:37,667 --> 00:03:39,457
从妈变成植物人那大起
115
00:03:39,833 --> 00:03:40,582
我就发上
116
00:03:42,375 --> 00:03:43,749
我不会放过孟秋
117
00:03:43,958 --> 00:03:45,832
姉想当首富儿媳
118
00:03:46,167 --> 00:03:48,041
那巧就要做她婆婆
119
00:03:49,167 --> 00:03:50,874
其要如I永五‘丁日
120
00:03:51,125 --> 00:03:53,249
往后的每一天都为妈妈忏悔
121
00:03:54,083 --> 00:03:55,791
你妈妈要是醒石
122
00:03:56,125 --> 00:03:57,457
如字愿拔緒干
123
00:03:57,625 --> 00:03:58,457
也不愿款看到你
124
00:03:58,458 --> 00:03:59,749
为如I做出这种小
125
00:03:59,750 --> 00:04:01,332
我已经是个成年人「
126
00:04:03,417 --> 00:04:05,207
我知道我自己在做什么
127
00:04:05,458 --> 00:04:07,291
你再成年我也是你爸
128
00:04:07,417 --> 00:04:08,457
佈不介许你
129
00:04:08,458 --> 00:04:10,666
拿你的终身幸福来开玩笑
130
00:04:10,667 --> 00:04:11,624
你知道么
131
00:04:15,292 --> 00:04:16,082
南先牛
132
00:04:18,875 --> 00:04:19,666
反想
133
00:04:20,875 --> 00:04:22,082
其们之间后別反会
134
00:04:22,083 --> 00:04:23,166
没什么误会
135
00:04:24,625 --> 00:04:25,541
我不冋章
136
00:04:26,208 --> 00:04:27,666
让其的女儿嫁给
137
00:04:27,667 --> 00:04:29,374
跟其年斤相当的男人
138
00:04:30,958 --> 00:04:31,957
跟爸回家
139
00:04:32,083 --> 00:04:33,082
明天把婚离「
140
00:04:33,458 --> 00:04:33,791
走
141
00:04:34,042 --> 00:04:34,999
待你别这样
142
00:04:45,792 --> 00:04:46,791
你说什么
143
00:04:50,958 --> 00:04:52,582
病人病情突然悪化
144
00:04:52,750 --> 00:04:54,041
据我院目前的技术
145
00:04:54,458 --> 00:04:55,749
可能回天乏术
146
00:04:55,750 --> 00:04:56,457
还是尽快转阱叩
147
00:04:56,458 --> 00:04:57,499
陈教授
148
00:04:57,500 --> 00:04:59,374
我求求你再想想办法吧
149
00:04:59,833 --> 00:05:00,624
陈教授
150
00:05:01,458 --> 00:05:02,624
反妈现布这个情况
151
00:05:02,625 --> 00:05:03,874
根本没日办法转院
152
00:05:04,458 --> 00:05:06,041
我求你想想办法行么
153
00:05:06,125 --> 00:05:07,457
求您想想办法
154
00:05:07,458 --> 00:05:09,749
对不起爱奧能助
155
00:05:09,750 --> 00:05:10,124
00力
156
00:05:12,292 --> 00:05:12,957

157
00:05:13,125 --> 00:05:13,749
陆风
158
00:05:13,750 --> 00:05:14,332

159
00:05:14,333 --> 00:05:15,332
叫国内夕卜所后专家
160
00:05:15,333 --> 00:05:15,707
叫回虎绯所窩霉家
7
161
00:05:16,208 --> 00:05:16,749
都过来会诊
162
00:05:20,917 --> 00:05:22,124
她的情况较为复杂
163
00:05:22,167 --> 00:05:22,916
咱们先对她
164
00:05:22,917 --> 00:05:24,124
进彳I音髓电刺激术
165
00:05:24,333 --> 00:05:25,374
先看看有没有效果
166
00:05:25,375 --> 00:05:25,957
苏I任
167
00:05:25,958 --> 00:05:27,791
用01秸在定位刺激靶点
168
00:05:27,958 --> 00:05:28,457
周大夫
169
00:05:28,583 --> 00:05:30,041
你随时观察脑电波
170
00:05:30,042 --> 00:05:30,582
颅内压
171
00:05:30,583 --> 00:05:31,291
血氧饱和度
172
00:05:31,500 --> 00:05:32,499
如果情况不住
173
00:05:32,500 --> 00:05:33,457
其们随时改方案
174
00:05:34,125 --> 00:05:34,957
各位开始在备吧
175
00:05:35,250 --> 00:05:35,749

176
00:05:35,958 --> 00:05:37,374
经过我们的详细会诊
177
00:05:37,375 --> 00:05:37,957
致认为
178
00:05:38,042 --> 00:05:39,374
你岳母的身体怙况
179
00:05:40,042 --> 00:05:40,957
比较复杂
180
00:05:41,292 --> 00:05:42,291
不过
181
00:05:42,792 --> 00:05:44,707
德国那边的顶尖医院
182
00:05:44,917 --> 00:05:45,582
是启新技术的
183
00:05:47,458 --> 00:05:48,749
能让她苏醒过来
184
00:05:48,958 --> 00:05:50,457
所以这个事憊看
185
00:05:52,167 --> 00:05:52,874
叶教授
186
00:05:53,375 --> 00:05:55,457
我岳母现在的身体情况
187
00:05:56,083 --> 00:05:56,874
不适合坐飞机
188
00:05:57,333 --> 00:05:58,291
您看能不能
189
00:05:58,292 --> 00:05:59,082
你联系
190
00:05:59,083 --> 00:06:00,457
德国那方面的专家
191
00:06:00,625 --> 00:06:01,999
让仙们包机过来会诊
192
00:06:02,708 --> 00:06:04,082
势必要将我岳母治好
193
00:06:07,292 --> 00:06:07,707

194
00:06:14,458 --> 00:06:15,541
谢谢你
195
00:06:17,542 --> 00:06:19,082
我说过很多次「
196
00:06:19,458 --> 00:06:20,457
咱俩之间
197
00:06:20,958 --> 00:06:22,124
不用说谢谢
198
00:06:24,875 --> 00:06:25,957
4先牛
199
00:06:26,250 --> 00:06:28,041
你对我们家有大恩
200
00:06:28,042 --> 00:06:29,374
我非常感谢你
201
00:06:29,917 --> 00:06:31,291
我愿蔗当牛做马
202
00:06:31,583 --> 00:06:32,666
来回报你
203
00:06:32,958 --> 00:06:33,749
但足
204
00:06:35,708 --> 00:06:37,082
計不可能让我的女儿
205
00:06:37,792 --> 00:06:38,499
跟你在一起
206
00:06:43,375 --> 00:06:44,291
南先生
207
00:06:45,458 --> 00:06:46,291
明大
208
00:06:46,750 --> 00:06:47,791
白吋间么
209
00:06:54,708 --> 00:06:56,249
丹的女儿我「解
210
00:06:56,500 --> 00:06:58,291
就跟这条塀鱼一样
211
00:06:59,083 --> 00:06:59,624
刺
212
00:07:00,625 --> 00:07:01,874
梆购在肉里
213
00:07:04,458 --> 00:07:06,666
这也正是我为欢如啲加方
214
00:07:07,417 --> 00:07:08,416
那你景得
215
00:07:09,000 --> 00:07:10,291
如果你没用锌
216
00:07:10,625 --> 00:07:11,916
她会五欢
217
00:07:12,083 --> 00:07:13,624
你这种年纪的男人么
218
00:07:13,625 --> 00:07:13,957

219
00:07:14,500 --> 00:07:15,374
但足
220
00:07:15,458 --> 00:07:17,124
我恰巧白的就是箕
221
00:07:17,500 --> 00:07:19,166
我有靠力给如I想要的
222
00:07:19,625 --> 00:07:21,624
那是你期行还后新鲜收
223
00:07:21,792 --> 00:07:23,791
万一哪大你厌烦「
224
00:07:24,458 --> 00:07:26,874
个力权五势的小姑娘
225
00:07:26,875 --> 00:07:28,457
还不是跟这条仔一样
226
00:07:28,458 --> 00:07:28,832

227
00:07:28,917 --> 00:07:30,041
仟你宰割
228
00:07:31,292 --> 00:07:34,041

229
00:07:34,292 --> 00:07:35,457
南外牛
230
00:07:37,458 --> 00:07:38,416
这是我公己30%的股份
231
00:07:38,417 --> 00:07:39,582
这是其公田30%的股份
232
00:07:40,458 --> 00:07:42,416
其已经转到南笛名下「
233
00:07:45,833 --> 00:07:47,291
不管以后我们在不在一起
234
00:07:47,500 --> 00:07:48,832
这份协议都会生效
235
00:07:48,833 --> 00:07:49,291

236
00:07:53,375 --> 00:07:54,666
那如果白
237
00:07:55,458 --> 00:07:56,916
如I弑离婚的话
238
00:07:58,958 --> 00:08:00,124
你会放下叫
239
00:08:06,875 --> 00:08:07,457

240
00:08:07,458 --> 00:08:08,582
方论什么时候
241
00:08:08,583 --> 00:08:09,291

242
00:08:09,292 --> 00:08:10,291
只要她想走
243
00:08:10,292 --> 00:08:11,082

244
00:08:11,083 --> 00:08:12,416
其都会放如I离开
245
00:08:12,417 --> 00:08:15,499

246
00:08:19,875 --> 00:08:20,999
走吧南分牛
247
00:08:21,792 --> 00:08:23,082
这里的保头煲不错
248
00:08:23,083 --> 00:08:24,916

249
00:08:25,792 --> 00:08:26,707
我带你去尝尝
250
00:08:40,083 --> 00:08:41,082

251
00:08:43,625 --> 00:08:44,291
南笛
252
00:08:45,167 --> 00:08:45,916
爸
253
00:08:47,042 --> 00:08:48,166
不用再说了
254
00:08:49,458 --> 00:08:50,957
我知道自己在做什么
255
00:08:53,458 --> 00:08:54,999
你是知道自己在做什么
256
00:08:55,917 --> 00:08:57,124
但其常得
257
00:08:58,292 --> 00:08:59,999
仙不知道自己在做什么
258
00:09:04,792 --> 00:09:05,499
什么
259
00:09:05,917 --> 00:09:08,874

260
00:09:10,292 --> 00:09:11,457
爸只是担心
261
00:09:12,208 --> 00:09:13,249
如果日一天仙知道貞相
262
00:09:13,250 --> 00:09:13,874
如果有一大仙知道真相
263
00:09:15,000 --> 00:09:17,124
你们两个都会受伤
264
00:09:43,500 --> 00:09:44,624
焦么
265
00:09:45,292 --> 00:09:47,124
当「在太太就不能抽烟了
266
00:09:48,000 --> 00:09:48,957
"说过
267
00:09:49,500 --> 00:09:51,332
你可以做你想做的任何事
268
00:09:52,792 --> 00:09:54,124
只是"发现
269
00:09:55,000 --> 00:09:57,124
你只在后心事的时候抽烟
270
00:09:58,833 --> 00:10:00,624
徇告诉巧你的心事吗
271
00:10:03,417 --> 00:10:05,624
不足所有中都佈说出口的
272
00:10:14,292 --> 00:10:15,332
你干嘛
273
00:10:16,333 --> 00:10:17,541
你从来都不抽烟的
274
00:10:19,417 --> 00:10:20,749
但其
275
00:10:21,208 --> 00:10:22,832
我想跟你一起承担
276
00:10:23,417 --> 00:10:24,499
你的心事
277
00:10:27,958 --> 00:10:29,624
伤上你身体的卄信
278
00:10:30,250 --> 00:10:31,416
不会让我开心的
279
00:10:32,833 --> 00:10:34,457
那信么样才常让你开心
280
00:10:44,458 --> 00:10:45,499
小的时候
281
00:10:46,750 --> 00:10:48,832
学校门口*、会卖棉存粧
282
00:10:49,292 --> 00:10:50,249
每次妈妈来
283
00:10:50,250 --> 00:10:51,624
接其和姐姐放学
284
00:10:53,667 --> 00:10:55,624
都会给其们买两个
285
00:10:57,708 --> 00:10:58,999
你的快乐
286
00:10:59,708 --> 00:11:01,124
还挺简单
287
00:11:06,500 --> 00:11:07,416
江太太
288
00:11:07,625 --> 00:11:08,457
霍芯吩函我们
289
00:11:08,667 --> 00:11:10,124
在这2八、营业
290
00:11:10,250 --> 00:11:12,041
只要你想吃随时都有
291
00:11:14,625 --> 00:11:15,541
谢谢啊
292
00:11:15,708 --> 00:11:16,666
想不到你俩
293
00:11:16,667 --> 00:11:18,624
还貞是情比金坚呢
294
00:11:19,708 --> 00:11:20,749
连爸都拆不散你们
295
00:11:20,750 --> 00:11:21,207
、爸都拆不散你们
296
00:11:25,292 --> 00:11:26,791
我就知道是你千的」
297
00:11:26,792 --> 00:11:27,332
総
298
00:11:27,500 --> 00:11:28,457

299
00:11:28,458 --> 00:11:29,832
你.吃棉花械
300
00:11:29,833 --> 00:11:31,291

301
00:11:31,917 --> 00:11:33,249
沽「你的、'
302
00:11:33,625 --> 00:11:35,124
我才徇吃的上
303
00:11:37,667 --> 00:11:38,541
我不巨欢吃棉
304
00:11:38,542 --> 00:11:39,291
載計今必位^^.
305
00:11:40,667 --> 00:11:41,457
小时候是你
306
00:11:41,458 --> 00:11:43,041
每大眼巴巴地盯着
307
00:11:43,042 --> 00:11:44,249
棉花他的
308
00:11:45,000 --> 00:11:46,457
所以妈马
309
00:11:48,458 --> 00:11:49,499
她看的出来
310
00:11:49,500 --> 00:11:51,291
你自尊心强乂想吃
311
00:11:51,917 --> 00:11:53,749
所以才故款说是我爱吃
312
00:11:54,042 --> 00:11:54,957
可是过后
313
00:11:54,958 --> 00:11:56,624
每次都会把我的那份给你
314
00:11:57,458 --> 00:11:58,707
你不记得啦
315
00:11:59,625 --> 00:12:01,291
这么久的小仁谁还记得、
316
00:12:01,792 --> 00:12:02,916
随便你八、厶说
317
00:12:04,875 --> 00:12:06,124
好好学用吧
318
00:12:06,417 --> 00:12:07,957
我的好姐姐
319
00:12:08,625 --> 00:12:09,957
以后不会再有了
320
00:12:14,333 --> 00:12:17,082

321
00:12:24,125 --> 00:12:25,249
你扫病1问
322
00:12:25,458 --> 00:12:26,416
托你的福
323
00:12:26,667 --> 00:12:28,041
"爸还没死呢
324
00:12:28,750 --> 00:12:30,291
我就少了30%的财产
325
00:12:30,292 --> 00:12:31,916
那是你自己没本事
326
00:12:31,958 --> 00:12:33,249
怪我头卜算什么
327
00:12:35,667 --> 00:12:37,457
自打沾卜你个倒密货
328
00:12:37,625 --> 00:12:39,374
我过过一天好日干嘛
329
00:12:39,458 --> 00:12:40,916
其过过好日干嘛
330
00:12:41,625 --> 00:12:42,749
早知道你是个
331
00:12:42,750 --> 00:12:43,624
扶不起的阿斗
332
00:12:43,833 --> 00:12:45,499
我还不如去么1引你爸
333
00:12:50,333 --> 00:12:52,207
户
334
00:12:53,125 --> 00:12:53,832

335
00:12:56,125 --> 00:12:56,916
干什么呢
336
00:13:01,042 --> 00:13:01,999
还不快公叫久生
337
00:13:03,667 --> 00:13:04,416
快去
338
00:13:10,333 --> 00:13:11,416
恭喜音,节
339
00:13:11,417 --> 00:13:13,041
您的儿媳怀孕了
340
00:13:15,458 --> 00:13:16,457
你是说
341
00:13:17,250 --> 00:13:18,457
我要有儿子了
342
00:13:18,458 --> 00:13:19,124
是的
343
00:13:21,625 --> 00:13:23,332

344
00:13:25,125 --> 00:13:25,874
上公
345
00:13:26,250 --> 00:13:27,416
我都怀孕了
346
00:13:27,542 --> 00:13:29,207
你以后可不沛再乱讲话
347
00:13:29,208 --> 00:13:29,749
刺激我「
348
00:13:29,750 --> 00:13:30,207
知道么
349
00:13:30,458 --> 00:13:31,249
不讲了
350
00:13:31,833 --> 00:13:32,874
我只要你能给我
351
00:13:32,875 --> 00:13:34,207
生个大胖小子就彳],
352
00:13:36,292 --> 00:13:37,832
少処奶的的胎还不稳
353
00:13:37,917 --> 00:13:39,041
一定要注意休息啊
354
00:13:40,417 --> 00:13:40,791
听至1|广么
355
00:13:40,833 --> 00:13:41,249
听至I)了么
356
00:13:43,917 --> 00:13:45,249
那就好好休息吧
357
00:13:45,875 --> 00:13:46,999
少折腾
358
00:13:51,333 --> 00:13:53,291
我上想厕所了
359
00:13:54,417 --> 00:13:55,707
婆婆
360
00:13:55,792 --> 00:13:57,707
能不能扶我一把呀
361
00:14:07,125 --> 00:14:09,041
那以后就麻烦婆婆
362
00:14:10,625 --> 00:14:12,291
好好照顾/广
363
00:14:14,500 --> 00:14:15,249
当然.
*會 .
364
00:14:17,000 --> 00:14:18,499
没想到吧
365
00:14:18,500 --> 00:14:20,707
我还是怀了霍家的孩干
366
00:14:21,708 --> 00:14:23,791
以后受苦的就是你「
367
00:14:24,792 --> 00:14:26,457
我的婆婆
368
00:14:35,500 --> 00:14:36,707
我们走着瞧
369
00:14:40,625 --> 00:14:41,832
婆婆
370
00:14:41,875 --> 00:14:42,249

371
00:14:42,250 --> 00:14:43,041
其肚干里的育家金孙
372
00:14:43,042 --> 00:14:43,457
9肚里的宵幾孙
373
00:14:43,500 --> 00:14:44,457
、肚子里的4家金孙
374
00:14:44,750 --> 00:14:46,291
想喝燕窝
375
00:14:46,625 --> 00:14:48,082
这此燕窝
376
00:14:48,458 --> 00:14:49,832
需要你手挑
377
00:14:51,750 --> 00:14:52,832
下挑
378
00:14:53,042 --> 00:14:55,041
那起码需要挑6个小时
379
00:14:56,750 --> 00:14:57,999
这才靠石出
380
00:14:58,000 --> 00:14:59,666
翌芸对我的爱护啊
381
00:15:00,083 --> 00:15:02,124
不是婆婆手挑的
382
00:15:02,500 --> 00:15:04,207
我喝石都不香呢
383
00:15:11,625 --> 00:15:12,457
那你别吃「
384
00:15:13,000 --> 00:15:13,874
饿歹
385
00:15:15,542 --> 00:15:16,291
站住
386
00:15:17,292 --> 00:15:18,291
南笛
387
00:15:18,458 --> 00:15:19,707
你搞清楚
388
00:15:19,917 --> 00:15:21,124
存肘子里怀的
389
00:15:21,250 --> 00:15:23,291
0是在華风的亲孙子
390
00:15:23,458 --> 00:15:25,749
整个直家未来的蠱人
391
00:15:26,042 --> 00:15:27,666
你敢得罪我
392
00:15:32,292 --> 00:15:33,791
好大的架子
393
00:15:36,125 --> 00:15:36,541

394
00:15:40,750 --> 00:15:42,249
好大的架子
395
00:15:44,458 --> 00:15:44,957

396
00:15:52,583 --> 00:15:54,332
霍家的继承人是谁
397
00:15:54,833 --> 00:15:56,832
什么时候轮到你来做主「
398
00:15:56,833 --> 00:15:58,332
我不是这个章思爸
399
00:15:58,375 --> 00:16:00,124
我是怕这胎出「问题
400
00:16:00,125 --> 00:16:02,082
所以才麻烦婆婺照顾我
401
00:16:03,458 --> 00:16:04,166
王妈
402
00:16:04,708 --> 00:16:06,291
去聘请营养师
403
00:16:06,292 --> 00:16:07,499
和专职保姆
404
00:16:07,500 --> 00:16:08,707
以后专门负责
405
00:16:08,708 --> 00:16:10,666
少夫人孕后的饮食屈居
406
00:16:11,250 --> 00:16:13,082
其们4家还没有穷到
407
00:16:13,375 --> 00:16:15,916
要让婆姿伺候儿媳的身孕
408
00:16:15,917 --> 00:16:16,291

409
00:16:16,875 --> 00:16:18,041
快谢谢爸
410
00:16:18,375 --> 00:16:19,082
谢谢爸
411
00:16:19,083 --> 00:16:19,957
不用谢我
412
00:16:19,958 --> 00:16:21,291
这些工资呢
413
00:16:21,458 --> 00:16:22,916
以后会从你老公生活费里扣
414
00:16:22,917 --> 00:16:23,957

415
00:16:25,583 --> 00:16:26,082
走吧
416
00:16:26,667 --> 00:16:27,832
我们回房去
417
00:16:32,625 --> 00:16:33,457
南笛
418
00:16:33,625 --> 00:16:34,624
你放心
419
00:16:35,125 --> 00:16:36,791
我一定会在孩干出牛之前
420
00:16:36,792 --> 00:16:38,124
就把你赶出去
421
00:16:38,125 --> 00:16:39,166

422
00:16:43,458 --> 00:16:44,791
站住
423
00:16:47,542 --> 00:16:48,791
干什么去
424
00:16:48,792 --> 00:16:50,249
少奶奶
425
00:16:50,250 --> 00:16:53,749
夫人有八感日了 让我倒一杯热水
426
00:16:54,750 --> 00:16:58,082
夫人下
427
00:16:58,083 --> 00:17:01,166
听说是要去见 建南凭团的多总
428
00:17:01,167 --> 00:17:02,457
谈个项目、7::
429
00:17:04,875 --> 00:17:07,249
《这水都凉了
430
00:17:07,250 --> 00:17:09,166
你才日这么照顾夫人的
431
00:17:09,167 --> 00:17:10,749
那我重新去倒一
432
00:17:10,750 --> 00:17:13,124
不用了
433
00:17:13,125 --> 00:17:14,541
给我叩
434
00:17:16,708 --> 00:17:24,041
高倍浓度的呑药
和你的金总好好7受叩
435
00:17:24,042 --> 00:17:25,166
干嘛呢
436
00:17:25,167 --> 00:17:26,124

437
00:17:27,333 --> 00:17:29,124
没干嘛
438
00:17:30,875 --> 00:17:32,457
倒杯水喝
439
00:17:44,750 --> 00:17:45,124

440
00:17:46,542 --> 00:17:48,374
学去给夫人叩
441
00:17:55,625 --> 00:17:56,166
老婆
442
00:17:56,167 --> 00:17:57,791

443
00:17:58,542 --> 00:18:00,166
这水怎么酸酸的呀
444
00:18:00,167 --> 00:18:02,666
不可能我早丄还喝了呢
445
00:18:06,375 --> 00:18:07,874
不对
446
00:18:09,083 --> 00:18:10,166
老公你别喝
447
00:18:14,458 --> 00:18:16,124
不能喝呀
448
00:18:23,125 --> 00:18:24,957
你没事叩
449
00:18:29,167 --> 00:18:34,624
老要我怎么见得
450
00:18:34,625 --> 00:18:36,666
你今天这么好石
451
00:18:38,125 --> 00:18:39,291
你别舌I求啊
452
00:18:39,292 --> 00:18:40,124
我怀若孕呢
453
00:18:40,125 --> 00:18:41,124
我怀右孕呢
454
00:18:42,458 --> 00:18:44,041
你放开我
455
00:18:44,042 --> 00:18:45,624
那有什么美系
456
00:18:45,625 --> 00:18:48,874
让孩子早点贝贝爸爸是奸方
457
00:18:48,875 --> 00:18:50,332
放开我
458
00:18:50,333 --> 00:18:52,041

459
00:18:54,083 --> 00:18:55,749

460
00:18:57,250 --> 00:18:59,082
小心啊
461
00:18:59,083 --> 00:19:00,291
小心
462
00:19:01,458 --> 00:19:01,916

463
00:19:01,917 --> 00:19:02,624
—二
464
00:19:02,625 --> 00:19:03,957
让王妈做饭就是了
465
00:19:05,333 --> 00:19:06,582
你还呆门下山
466
00:19:07,500 --> 00:19:08,291
你胃不好
467
00:19:08,708 --> 00:19:10,291
註亲自做放心
468
00:19:11,417 --> 00:19:12,124
4 6
469
00:19:14,083 --> 00:19:15,624
尝尝怎么样
470
00:19:18,292 --> 00:19:19,707
嗯
471
00:19:22,542 --> 00:19:23,749
我觉得
472
00:19:23,750 --> 00:19:25,041
该给你投资个餐馆
473
00:19:30,792 --> 00:19:32,291
啊
474
00:19:35,208 --> 00:19:35,749

475
00:19:35,750 --> 00:19:36,749
看君:
476
00:19:38,708 --> 00:19:41,041
这怎么办啊
477
00:19:47,000 --> 00:19:48,124
老婆我
478
00:19:48,833 --> 00:19:49,999
焦么回事
479
00:19:54,333 --> 00:19:56,541
怎么这么大人「 还不知道节制
480
00:19:56,542 --> 00:19:57,791
赶快送去医院
481
00:19:59,708 --> 00:20:00,624
动啊
482
00:20:04,625 --> 00:20:06,541
老婆
483
00:20:07,083 --> 00:20:07,791
你坚持住
484
00:20:07,833 --> 00:20:09,124
马上到了
485
00:20:10,833 --> 00:20:13,291
老翌
486
00:20:16,125 --> 00:20:16,957
保孩子 不管然么样
487
00:20:16,958 --> 00:20:17,749
孩子
、管怎么样
488
00:20:18,000 --> 00:20:19,207
一定要把我儿子保住
489
00:20:20,208 --> 00:20:21,541
我们会尽力的
490
00:20:30,292 --> 00:20:31,041
大大
491
00:20:31,083 --> 00:20:32,457
、的孩子
492
00:20:32,542 --> 00:20:34,666
我的孩了怎么样了
493
00:20:34,667 --> 00:20:36,457
少奶奶 不该这么不节制啊
494
00:20:36,708 --> 00:20:39,041
您以后可能都不会有孩了
495
00:20:39,292 --> 00:20:40,874
你什么意思啊
496
00:20:40,917 --> 00:20:43,291
您以后可能都不会有孩了
497
00:20:43,583 --> 00:20:46,499
你什么意思啊
498
00:20:46,500 --> 00:20:47,582
您先休息一下啊
499
00:20:47,583 --> 00:20:48,416
你说的话是"么意思啊
500
00:20:48,542 --> 00:20:49,291
々说的话是什么
501
00:20:50,417 --> 00:20:51,291
啊
502
00:20:53,125 --> 00:20:53,791

503
00:21:02,583 --> 00:21:03,916
都是囚为你
504
00:21:04,625 --> 00:21:05,666
我要杀了你
505
00:21:07,625 --> 00:21:09,374
因为尔我 、孩子才没有的
506
00:21:09,583 --> 00:21:10,582
都是因为你
507
00:21:10,667 --> 00:21:12,332
我要杀了你
508
00:21:12,792 --> 00:21:13,999
干1 /
509
00:21:14,417 --> 00:21:15,124
南笛
510
00:21:15,542 --> 00:21:16,207
而絵
511
00:21:16,750 --> 00:21:18,457
我要杀了她
512
00:21:18,458 --> 00:21:19,791
你放开我
513
00:21:20,583 --> 00:21:21,624
放开我
514
00:21:24,958 --> 00:21:25,999
你放开
515
00:21:26,292 --> 00:21:28,124
朱、么样没車叩
516
00:21:28,125 --> 00:21:29,332
没事
517
00:21:33,125 --> 00:21:36,332
木求该足你喝那杯水的
518
00:21:36,750 --> 00:21:38,291
什么水
519
00:21:38,292 --> 00:21:43,082
本来该是你和金总、春宵一度的
520
00:21:47,000 --> 00:21:48,124
你在那杯水里
521
00:21:48,917 --> 00:21:49,374
下春药了
522
00:21:49,542 --> 00:21:50,666
对
523
00:21:51,208 --> 00:21:53,499
我要让她身败名裂
524
00:21:53,792 --> 00:21:55,624
破赶出秆、家
525
00:21:56,792 --> 00:21:58,207
我说我那天
526
00:21:58,208 --> 00:22:00,166
怎么控制不住我自己呢
527
00:22:01,792 --> 00:22:03,666
你怎么这么下作呀
528
00:22:03,667 --> 00:22:04,916
我下作
529
00:22:06,167 --> 00:22:08,124
当初你背着南笛 跟芸上床的时候
530
00:22:08,125 --> 00:22:09,582
怎么不说我下作
531
00:22:09,583 --> 00:22:10,624
你闭嘴
532
00:22:10,958 --> 00:22:11,624
别说了
533
00:22:12,708 --> 00:22:13,582
放开我我就要说
534
00:22:13,583 --> 00:22:14,166
等等
535
00:22:16,083 --> 00:22:16,791

536
00:22:21,208 --> 00:22:23,207
让姉把话说-
537
00:22:26,125 --> 00:22:27,999
杵董事长
538
00:22:28,625 --> 00:22:31,707
你知道南笛是我妹妹吗
539
00:22:31,708 --> 00:22:34,874
你知道你儿子霍少淳 跟她在一起过吗
540
00:22:36,708 --> 00:22:37,624
你知道她当初嫁给你
541
00:22:38,625 --> 00:22:39,457
就是为了报复我吗
542
00:22:39,458 --> 00:22:40,124
就足为了报复我吗
543
00:22:43,833 --> 00:22:45,791
你发什么疯啊
544
00:22:49,125 --> 00:22:50,582
我就是疯了
545
00:22:51,417 --> 00:22:53,291
反正我什么都没有了
546
00:22:54,542 --> 00:22:56,457
大家同归于尽
547
00:22:56,458 --> 00:22:58,166
哈哈哈哈
548
00:22:58,625 --> 00:22:59,832
哈哈哈哈
549
00:23:00,083 --> 00:23:02,624
爸你别听她胡说
550
00:23:02,625 --> 00:23:03,957
姉说的都不是真的
551
00:23:05,083 --> 00:23:07,082
姉说的足真的
552
00:23:17,667 --> 00:23:18,916
下午律师
553
00:23:19,625 --> 00:23:20,457
会求家里
554
00:23:22,667 --> 00:23:23,082

555
00:23:25,792 --> 00:23:27,874
你们俩护姐离了限
556
00:23:33,417 --> 00:23:34,582
南能
557
00:23:39,250 --> 00:23:42,999
离婚协议
558
00:23:43,583 --> 00:23:46,499
我会签好字放你史上的
559
00:24:07,417 --> 00:24:12,707
妈工秋离婚了
560
00:24:12,708 --> 00:24:15,582
姉以后再也不会有孩子了
561
00:24:21,417 --> 00:24:26,416
但是
其为什么高兴不起来
562
00:24:36,167 --> 00:24:36,707

563
00:24:37,417 --> 00:24:40,249
保手1、、么流血了 [削
564
00:24:40,250 --> 00:24:42,207
哎呀你怎么那么不小心呢
565
00:24:47,000 --> 00:24:50,041
爸我足不是做错了
566
00:24:50,750 --> 00:24:52,166
开错不要紧
567
00:24:52,708 --> 00:24:55,707
中要的是面对
568
00:24:55,708 --> 00:24:57,499
你I岁的时低啊
569
00:24:58,500 --> 00:25:00,457
打碎了邻居家的坡璃
570
00:25:00,583 --> 00:25:02,999
后来你在被窝里
571
00:25:03,417 --> 00:25:04,832
入早晨啊
572
00:25:04,833 --> 00:25:07,541
你还是打碎了自己的存锌罐
573
00:25:07,542 --> 00:25:09,624
去给人家赔礼道歉了
574
00:25:09,833 --> 00:25:12,332
可足我这次打碎的不是玻璃
575
00:25:15,333 --> 00:25:16,374
是篇任
576
00:25:17,208 --> 00:25:18,457
孩了
577
00:25:18,750 --> 00:25:20,832
你不去试试
578
00:25:21,833 --> 00:25:24,166
东、么知道结果呢
579
00:25:29,417 --> 00:25:32,582
0果你愿意听,个 汨洞百出的道歉
580
00:25:32,583 --> 00:25:36,332
眞公在知们
次吃饭的售厅等你
581
00:25:37,083 --> 00:25:38,541

582
00:25:39,125 --> 00:25:39,499

583
00:25:40,833 --> 00:25:47,082
如果有一天你发现 我和你想象中的不
584
00:25:47,083 --> 00:25:48,041
什么不样 是突然海鲜过倣的你
585
00:25:48,042 --> 00:25:51,249
'么不一样 是先小淘鲜过力
586
00:25:51,375 --> 00:25:55,166
还足背看我吃避孕药的你
587
00:25:59,750 --> 00:26:03,124
对不起
588
00:26:03,125 --> 00:26:05,666
我迟到了
589
00:26:05,667 --> 00:26:08,999
没关系
590
00:26:10,708 --> 00:26:12,707
我也让你等过
591
00:26:18,958 --> 00:26:21,749
让我听听你漏洞百出的道歉
592
00:26:27,875 --> 00:26:29,832
次在这里
593
00:26:30,167 --> 00:26:32,166
我看到的是4民里用的总裁
594
00:26:32,167 --> 00:26:32,666
我看到的是斤改集团的总裁
595
00:26:32,667 --> 00:26:33,499
^^ ^ 一/
疋我被餘工具
596
00:26:33,500 --> 00:26:35,457
是我报复的工具
597
00:26:36,292 --> 00:26:38,749
我曾经以为报复能让我解脱
598
00:26:40,375 --> 00:26:43,499
可户只让我更痛苦
599
00:26:45,667 --> 00:26:49,166
我伤工了一个真止在乎我的人
600
00:26:51,375 --> 00:26:53,457
你越是对我好
601
00:26:55,167 --> 00:26:58,582
我越觉得自己不加
602
00:27:01,083 --> 00:27:04,166
我不会求你的原谅
603
00:27:05,333 --> 00:27:08,666
我只希?你知道
604
00:27:09,083 --> 00:27:10,999
现在的弁
605
00:27:12,792 --> 00:27:15,707
看到的是4擎风
606
00:27:17,542 --> 00:27:20,707
是其白白切切爱若的人
607
00:27:26,667 --> 00:27:28,332
南小姐
608
00:27:41,042 --> 00:27:43,416
你
609
00:27:43,417 --> 00:27:46,791
的‘的
610
00:27:46,792 --> 00:27:48,582
我的世界
611
00:27:50,042 --> 00:27:51,916
你还愿意来吗
612
00:28:26,792 --> 00:28:28,999
貞/1 V代儿、
613
00:28:30,417 --> 00:28:32,207
夫人怀孕了
614
00:28:32,625 --> 00:28:33,499
真的
615
00:28:34,333 --> 00:28:35,666
我者
616
00:28:38,375 --> 00:28:41,332
恭豆少总恭立大人
617
00:28:42,042 --> 00:28:43,041
谟阳风
618
00:28:43,042 --> 00:28:45,166
抨1音蒙园区的项目停了
619
00:28:45,167 --> 00:28:46,666
改成月了中心
620
00:28:46,667 --> 00:28:49,291
还有那个医防游乐场
621
00:28:49,292 --> 00:28:52,041
从幼儿园到大学 纷统给其建起来
622
00:28:54,875 --> 00:28:57,166
会不会太夸张了
623
00:28:57,167 --> 00:28:58,499
不夸张
624
00:28:59,667 --> 00:29:02,707
自3家的总足要放心一些
625
00:29:04,167 --> 00:29:07,999
我会给你和孩干 做好一生的保障
626
00:29:11,875 --> 00:29:12,999
离婚
627
00:29:14,375 --> 00:29:17,207
咱俩早该拆伙了
628
00:29:24,333 --> 00:29:26,291
你做梦
629
00:29:26,875 --> 00:29:28,541
我生诉你雷少汴
630
00:29:29,833 --> 00:29:30,291
我跟你足一条船上的人
631
00:29:30,292 --> 00:29:31,166
我跟你足一条船丄的人
632
00:29:31,708 --> 00:29:34,166
你这辈子都别想甩了我
633
00:29:35,125 --> 00:29:36,624
谁跟你是一条船上的人了
634
00:29:37,000 --> 00:29:38,332
要不是你威胁我
635
00:29:38,375 --> 00:29:39,499
我会娶你
636
00:29:39,875 --> 00:29:40,707
奸啊
637
00:29:40,708 --> 00:29:42,791
那我就按视频发给你爸
638
00:29:43,083 --> 00:29:44,374
让他知道自厂有一个
639
00:29:44,375 --> 00:29:46,207
肇事杀人的儿子
640
00:29:46,375 --> 00:29:47,707
咱俩一起完
641
00:29:47,875 --> 00:29:49,541
别想用视城威胁我
642
00:29:49,875 --> 00:29:50,791
我公诉你
643
00:29:51,083 --> 00:29:52,499
我爸1经跟注笛离婚了
644
00:29:52,500 --> 00:29:54,207
我足他唯一的儿子
645
00:29:54,375 --> 00:29:54,999
不管怎么秆
646
00:29:55,375 --> 00:29:57,166
我都是芥氏的继承人
647
00:30:00,625 --> 00:30:03,957
喂怎么了
648
00:30:06,875 --> 00:30:09,291
南笛怀孕了
649
00:30:11,375 --> 00:30:14,124
哈哈哈哈
650
00:30:14,833 --> 00:30:16,791
老公
651
00:30:17,000 --> 00:30:20,624
我们乂是一条船上的人了
652
00:30:26,208 --> 00:30:27,499
依么可能
653
00:30:27,500 --> 00:30:30,749
不如計们想个 劳永逸的办法
654
00:30:32,833 --> 00:30:34,499
什么办法
655
00:30:36,333 --> 00:30:37,541
杀了她
656
00:30:38,625 --> 00:30:40,291
別开玩笑了
657
00:30:40,292 --> 00:30:41,916
我连条化都不敢杀
658
00:30:42,208 --> 00:30:44,416
我可以帮你
659
00:30:47,500 --> 00:30:51,332
我们产经共辽过一个秘密了
660
00:30:52,000 --> 00:30:54,999
为什么不能共享第二个
661
00:30:57,292 --> 00:31:00,249
你疯了叩让我娶你
662
00:31:00,250 --> 00:31:02,041
南笛跟我在一起的时候
663
00:31:02,042 --> 00:31:03,457
根木就、不知道我身价
664
00:31:03,458 --> 00:31:05,666
你就是冲着我锌求的
665
00:31:05,875 --> 00:31:07,332
我就算再混蛋
666
00:31:07,333 --> 00:31:09,874
计知道谁适合结姐
667
00:31:09,875 --> 00:31:12,457
谁只适合玩玩
668
00:31:13,083 --> 00:31:14,166
玩玩
669
00:31:14,333 --> 00:31:14,791

670
00:31:14,792 --> 00:31:17,041
你什么东西也配玩老娘
671
00:31:17,042 --> 00:31:18,166
我告诉你
672
00:31:18,667 --> 00:31:19,582
你不跟我结婚
673
00:31:19,667 --> 00:31:21,582
咱俩就一块歼在这丿I
674
00:31:22,125 --> 00:31:23,124
你丁行么
675
00:31:23,292 --> 00:31:24,166
你疯了
676
00:31:25,583 --> 00:31:26,499
快放开我
677
00:31:26,500 --> 00:31:27,291
咱俩進而别想活
678
00:31:27,750 --> 00:31:28,666
你疯了
679
00:31:34,042 --> 00:31:34,457

680
00:31:42,542 --> 00:31:43,874

681
00:31:47,000 --> 00:31:48,916
快叫救护车
682
00:31:48,917 --> 00:31:49,791
你疯了吗
683
00:31:50,125 --> 00:31:50,666
你足醉驾
684
00:31:50,667 --> 00:31:52,041
你要坐牢的
685
00:31:52,583 --> 00:31:54,707
6怎么办啊
686
00:31:57,125 --> 00:31:58,041
有锌能使鬼推磨
687
00:31:59,167 --> 00:32:01,499
找人顶包
688
00:32:11,000 --> 00:32:13,332
我们从来没有来过这儿
689
00:32:13,583 --> 00:32:14,791
从来没有
690
00:32:19,125 --> 00:32:21,832
我们星一条船丄的人
691
00:32:21,958 --> 00:32:24,082
谁他不要再威胁谁了
692
00:32:24,917 --> 00:32:27,166
那是什么方法
693
00:32:28,542 --> 00:32:29,124
幵车
694
00:32:30,542 --> 00:32:31,499
描死她
695
00:32:49,917 --> 00:32:52,624
青少汴你到底找我干嘛
696
00:33:07,417 --> 00:33:08,666
喂
697
00:33:12,000 --> 00:33:14,332
出卒病了
698
00:33:19,708 --> 00:33:20,499
您好大夫急诊室怎么走
699
00:33:20,500 --> 00:33:21,999
您好大夫梨、诊室怎么走
700
00:33:22,000 --> 00:33:23,124
前面右拐
701
00:33:23,125 --> 00:33:23,874
好谢谢
702
00:33:25,875 --> 00:33:27,874
我太太1、、么样
703
00:33:27,875 --> 00:33:29,499
就足刚才送过求出车祸的女孩
704
00:33:29,500 --> 00:33:30,291
叫南笛
705
00:33:30,292 --> 00:33:31,791
我没事
706
00:33:59,583 --> 00:34:01,624
如果你没事的话
707
00:34:01,625 --> 00:34:03,332
那出车祸的是谁啊
708
00:34:18,375 --> 00:34:20,499
你石沽车牌号了吗
709
00:34:20,750 --> 00:34:21,957
没有
710
00:34:22,875 --> 00:34:25,291
只看川是一辆白色的车
711
00:34:31,667 --> 00:34:33,457
怎么办我撞错人了
712
00:34:34,708 --> 00:34:37,291
你愈不愈啊
713
00:34:38,167 --> 00:34:40,499
怎么会撞错人啊
714
00:34:45,333 --> 00:34:47,749
死了好
715
00:34:48,167 --> 00:34:50,582
没事的死了好
716
00:34:51,375 --> 00:34:53,666
死了他的售就足我的了
717
00:34:53,667 --> 00:34:54,082

718
00:34:55,458 --> 00:34:55,957

719
00:34:57,333 --> 00:34:58,499
没关系
720
00:34:58,500 --> 00:34:59,791
我厂经报警了
721
00:34:59,792 --> 00:35:02,582
让警察杏一下监控
722
00:35:02,958 --> 00:35:04,332
少淳呢
723
00:35:06,375 --> 00:35:07,124
少淀怎么样了
724
00:35:07,917 --> 00:35:08,457

725
00:35:09,167 --> 00:35:09,749
霑先
726
00:35:10,333 --> 00:35:11,916
你丿I 了出血严中
727
00:35:11,917 --> 00:35:14,041
现在需要大量的血包
728
00:35:14,042 --> 00:35:15,499
可是血库里
729
00:35:15,500 --> 00:35:17,582
仙的血型库存不足了
730
00:35:17,583 --> 00:35:18,499
我俩血型一样
731
00:35:18,500 --> 00:35:19,041
抽我的叩
732
00:35:19,042 --> 00:35:19,707
不行
733
00:35:20,333 --> 00:35:21,082
有系呆屈
734
00:35:21,083 --> 00:35:22,332
不能输血的
735
00:35:22,333 --> 00:35:24,124
我们不是百系亲屈
736
00:35:24,125 --> 00:35:25,166
什么
737
00:35:27,042 --> 00:35:28,332
伸足我领养的
738
00:35:29,500 --> 00:35:30,666
仙是个野种
739
00:35:35,167 --> 00:35:36,166
您好.
740
00:35:37,917 --> 00:35:38,957
请问您是孟小姐吗
741
00:35:39,500 --> 00:35:39,874
门工:"—旧大*,》1
742
00:35:40,625 --> 00:35:41,666
请问悠是孟小娟吗
743
00:35:41,667 --> 00:35:42,041
.,"飞玲汕
744
00:35:42,167 --> 00:35:42,666
恥制丄宀:冲”沽
745
00:35:42,667 --> 00:35:43,166

746
00:35:43,583 --> 00:35:44,457
今入下夕
747
00:35:44,583 --> 00:35:46,207
十四点二十五分
748
00:35:46,583 --> 00:35:47,832
您是否在春生路
749
00:35:47,833 --> 00:35:49,416
驾皱一辆白色车辆
750
00:35:49,542 --> 00:35:50,332
撞了人
751
00:35:50,875 --> 00:35:51,832
我没有啊
752
00:35:51,833 --> 00:35:53,041
你们搞错了叩
753
00:35:54,292 --> 00:35:56,332
但根据监控显小
754
00:35:56,333 --> 00:35:58,166
确实是您开的车
755
00:36:01,542 --> 00:36:03,291
你为什么
756
00:36:05,417 --> 00:36:06,416
我君
757
00:36:06,583 --> 00:36:09,332
她想下手的人是你才对
758
00:36:12,333 --> 00:36:14,166
不是这样的爸爸
759
00:36:14,500 --> 00:36:16,166
悠听我解释
760
00:36:17,167 --> 00:36:17,541

761
00:36:18,000 --> 00:36:20,041
这川都是江少淳的主意 不关我的事
762
00:36:20,625 --> 00:36:21,749
南笛
763
00:36:22,375 --> 00:36:23,832
真的足个误会
764
00:36:23,833 --> 00:36:24,999
你相储我
765
00:36:25,000 --> 00:36:25,457
妹妹
766
00:36:25,458 --> 00:36:26,957
我们不足亲人叫
767
00:36:27,250 --> 00:36:28,374
不要让他们抓捕我
768
00:36:29,250 --> 00:36:30,082
搞错了
769
00:36:30,250 --> 00:36:31,332
我不是故意的
770
00:36:31,542 --> 00:36:33,666
亲人
771
00:36:36,167 --> 00:36:38,166
你一心想要断绝关系
772
00:36:38,167 --> 00:36:39,999
拜高踩低的是你
773
00:36:41,250 --> 00:36:42,874
心想要嫁进豪门
774
00:36:42,875 --> 00:36:44,874
贪慕虚荣的也是你
775
00:36:48,250 --> 00:36:50,957
毎条路都是你自己选的
776
00:36:52,542 --> 00:36:53,999
跟我没有美系
777
00:36:59,458 --> 00:37:00,791
麻烦跟我们走一趟叩
778
00:37:00,792 --> 00:37:01,666
田笛你听我解释
779
00:37:01,833 --> 00:37:03,666
警察冋志辛苦了
780
00:37:04,292 --> 00:37:05,457
你不会不管註的对不对
781
00:37:05,500 --> 00:37:06,791
请配合我们
782
00:37:08,042 --> 00:37:09,416
南第
783
00:37:09,667 --> 00:37:11,624
走
784
00:37:22,625 --> 00:37:24,541
什么意思
785
00:37:24,542 --> 00:37:24,999
什/-眼
786
00:37:25,000 --> 00:37:25,624
什么意思
787
00:37:25,708 --> 00:37:27,999
你是说我以后都不能走路
788
00:37:29,250 --> 00:37:30,582
的
789
00:37:30,917 --> 00:37:33,166
很抱歉我们尽力了
790
00:37:33,542 --> 00:37:34,999
以后只能坐轮椅生活了
791
00:37:35,000 --> 00:37:35,499
以后只能坐轮椅生活了 -
792
00:37:36,792 --> 00:37:37,582
你给我滚
793
00:37:37,792 --> 00:37:39,207
你这个庸医
794
00:37:39,792 --> 00:37:40,957
你给我演
795
00:37:41,208 --> 00:37:42,916
你给我找更好的医生过来
796
00:37:46,125 --> 00:37:46,707
爸
797
00:37:48,125 --> 00:37:49,332
给我换个更好的医院
798
00:37:49,542 --> 00:37:50,582
换更好的医生
799
00:37:51,208 --> 00:37:51,832
只要有锌
800
00:37:51,833 --> 00:37:54,416
我的腿一定能好
801
00:37:55,333 --> 00:37:57,957
你恐怕要失?了
802
00:37:58,708 --> 00:37:59,249
我厂经修改了我的遗唯
803
00:37:59,250 --> 00:37:59,999
我尸经修改了譬例
804
00:38:00,583 --> 00:38:01,166
‘以后我的下切
805
00:38:01,167 --> 00:38:01,541
以后我的一切
806
00:38:02,208 --> 00:38:03,249
都会留给南笛
807
00:38:04,542 --> 00:38:05,666
你什么意思
808
00:38:06,833 --> 00:38:07,166
我可是你亲儿(
809
00:38:07,167 --> 00:38:07,916
我可是你亲儿0
810
00:38:07,917 --> 00:38:08,999
你不是
811
00:38:10,333 --> 00:38:10,832
/4
812
00:38:12,167 --> 00:38:12,499
你说什么
813
00:38:13,042 --> 00:38:13,416

814
00:38:14,708 --> 00:38:16,832
当年
815
00:38:16,833 --> 00:38:18,332
你妈妈没有生介能力
816
00:38:18,500 --> 00:38:20,041
所以我们收养了你
817
00:38:22,208 --> 00:38:22,624
就因为我不是你
818
00:38:22,625 --> 00:38:23,166
就因为我不是你案九子
819
00:38:23,333 --> 00:38:25,166
就因为我不是你亲儿子
820
00:38:25,208 --> 00:38:25,832

821
00:38:25,833 --> 00:38:26,624
你就要剥夺我的继7
/夕
822
00:38:26,625 --> 00:38:27,832
你就要剥夺我的继承'权
823
00:38:30,375 --> 00:38:32,332
难道我们之间的父子情 是假的吗)
824
00:38:32,333 --> 00:38:33,832
你还不明白吗
825
00:38:34,750 --> 00:38:38,166
不是你的血脉配不上
826
00:38:38,958 --> 00:38:39,749
你门私
827
00:38:41,208 --> 00:38:42,832
好便懒情
828
00:38:43,333 --> 00:38:45,124
现在还想妄想伤工南笛
829
00:38:45,333 --> 00:38:47,332
你触碰了我的底线
830
00:38:53,208 --> 00:38:53,999
爸
831
00:38:56,375 --> 00:38:57,541
你一定是搞错了
832
00:38:57,958 --> 00:38:58,832
你知道我的
833
00:38:58,833 --> 00:38:59,166
**|匡訴吕
834
00:38:59,708 --> 00:39:02,124
我哪有胆干 做那些犯罪的事啊
835
00:39:02,792 --> 00:39:03,832
打扰一下
836
00:39:04,333 --> 00:39:05,332
霍上覃先生是。。
837
00:39:06,542 --> 00:39:08,166

838
00:39:08,167 --> 00:39:08,707
怎么了
839
00:39:08,833 --> 00:39:09,207

840
00:39:09,333 --> 00:39:12,999
你涉嫌在国外酒驾逃逸
841
00:39:13,000 --> 00:39:14,416
麻烦配合我们调查
842
00:39:15,417 --> 00:39:15,999
搞错了吧
843
00:39:16,000 --> 00:39:16,582
搞错了叩
844
00:39:16,833 --> 00:39:19,332
孟秋为了争取宽大处理
845
00:39:19,333 --> 00:39:21,332
经丄交了你的犯罪证据
846
00:39:21,333 --> 00:39:22,332
尸经上交了你的犯罪证据
847
00:39:22,833 --> 00:39:23,416

848
00:39:24,542 --> 00:39:25,041

849
00:39:27,125 --> 00:39:27,749

850
00:39:28,292 --> 00:39:29,332
这个好人,
851
00:39:29,333 --> 00:39:30,207
这个好人
852
00:39:30,333 --> 00:39:30,791
、21
853
00:39:47,458 --> 00:39:47,999
忆
854
00:39:50,167 --> 00:39:51,249
你是束
855
00:39:51,625 --> 00:39:54,416
发表胜利宣言的叫
856
00:39:54,708 --> 00:39:56,582
是啊
857
00:39:56,583 --> 00:39:59,332
毕竟斗倒你费了不少功夫
858
00:39:59,333 --> 00:40:01,749
不就一个男人吗
859
00:40:01,750 --> 00:40:03,166
至于吗
860
00:40:03,167 --> 00:40:03,541

861
00:40:03,542 --> 00:40:06,999
你到现在还觉得 計是为了男人
862
00:40:07,417 --> 00:40:08,832
也对
863
00:40:08,833 --> 00:40:09,541

864
00:40:10,250 --> 00:40:13,332
妈在你心里 根本就算不了什么
865
00:40:13,333 --> 00:40:14,166

866
00:40:15,167 --> 00:40:17,457
不然你巾不会报她宝逬心⑪
867
00:40:17,458 --> 00:40:19,166

868
00:40:19,167 --> 00:40:21,749
还一边心安理得的结婚
869
00:40:25,458 --> 00:40:27,791
在她心里
从来都只有你一个女儿
870
00:40:28,333 --> 00:40:30,791
不然我也不用什么都争
871
00:40:31,625 --> 00:40:34,166
分么都抢
872
00:40:35,375 --> 00:40:38,582
你知道如叮卜
好不/的冻疥是久么来的吗
873
00:40:38,833 --> 00:40:42,332
如1为了给你买 你京欢的那件羽绒服
874
00:40:43,667 --> 00:40:46,416
在食堂洗了整整一个冬天的碗
875
00:40:46,792 --> 00:40:48,791
的一直挺
876
00:40:49,500 --> 00:40:51,749
是我亲眼看见「
877
00:40:51,750 --> 00:40:55,457
我真以为姉护我当亲闺女养的
878
00:40:56,792 --> 00:40:58,541
这淋货就足好
879
00:40:58,542 --> 00:40:59,166
这、货就是好
880
00:40:59,167 --> 00:41:00,166
尔看这八
881
00:41:00,750 --> 00:41:02,249
又是钻又是珍珠的
882
00:41:02,333 --> 00:41:03,707
给你亲闺女戴
883
00:41:04,750 --> 00:41:06,166
秋丫头糙
884
00:41:06,542 --> 00:41:08,332
戴个便宜的小看不出来
885
00:41:08,333 --> 00:41:09,041
収个便宜的巾看不出来
886
00:41:13,833 --> 00:41:14,707
姉给我的爱
887
00:41:15,833 --> 00:41:19,374
就像期品一样廉价
888
00:41:19,667 --> 00:41:20,124

889
00:41:21,000 --> 00:41:24,791
你怎么就知道你的足廉价的
890
00:41:26,333 --> 00:41:26,999
秋丫头糙
891
00:41:27,125 --> 00:41:29,124
戴个便宜的也看不出來
892
00:41:30,375 --> 00:41:32,166
可足
893
00:41:32,167 --> 00:41:33,707
小秋也是我的女丿I
894
00:41:34,125 --> 00:41:35,791
总不能厚此萍彼呀
895
00:41:36,792 --> 00:41:37,457

896
00:41:37,833 --> 00:41:38,541
妈
897
00:41:45,000 --> 00:41:47,124
我宮欢纟[色
898
00:41:49,000 --> 00:41:50,916
这个留给姐姐叩
899
00:41:52,167 --> 00:41:52,624

900
00:41:56,042 --> 00:41:57,999
你知道妈吃了吗
901
00:41:59,625 --> 00:42:00,582
知道她醒了之后
902
00:42:00,583 --> 00:42:02,707
句话是什么吗
903
00:42:07,333 --> 00:42:08,832

904
00:42:10,458 --> 00:42:10,832

905
00:42:10,833 --> 00:42:11,249
1
906
00:42:18,250 --> 00:42:19,999
妈你帆了
907
00:42:20,042 --> 00:42:22,832
尔醒了
908
00:42:22,833 --> 00:42:23,332
妈你帆了
909
00:42:23,333 --> 00:42:23,916
妈你
910
00:42:24,583 --> 00:42:25,666

911
00:42:26,167 --> 00:42:26,624

912
00:42:27,167 --> 00:42:28,541
你醒了
913
00:42:29,167 --> 00:42:30,999
医生
914
00:42:31,042 --> 00:42:31,416

915
00:42:31,792 --> 00:42:32,166
有哪嶼舒服叫
916
00:42:32,167 --> 00:42:32,749
有哪里不舒服吗
917
00:42:32,833 --> 00:42:33,332
哪里不舒服吗
918
00:42:33,333 --> 00:42:34,457
有哪里不舒服吗
919
00:42:34,458 --> 00:42:36,124
你姐姐
920
00:42:36,333 --> 00:42:37,249
仰么
921
00:42:37,250 --> 00:42:37,624
,个7
922
00:42:37,625 --> 00:42:39,999
你姐姐久么样了
923
00:42:40,000 --> 00:42:40,999
你姐姐怎么样了
924
00:42:41,833 --> 00:42:43,041
別扯了
925
00:42:47,208 --> 00:42:50,874
你浙这么愿意 活看自己的世界里啊
926
00:42:50,875 --> 00:42:52,666
够了
927
00:42:53,500 --> 00:42:56,707
小时低你喜欢多啦/\梦
928
00:42:57,292 --> 00:43:00,832
我同桌买了一个 多啦八梦的羊记本
929
00:43:00,833 --> 00:43:02,207
别说了
930
00:43:02,208 --> 00:43:04,291
我求她卖给我
931
00:43:04,292 --> 00:43:07,999
我就想给你 我什么好的都想给你
932
00:43:08,500 --> 00:43:12,541
因为妈妈跟我说 你已经失夫过、一
933
00:43:12,542 --> 00:43:14,749
所以我们应该对你更好
934
00:43:15,333 --> 00:43:16,624
闭嘴
935
00:43:17,042 --> 00:43:19,499
你们一家人都是骗子
936
00:43:19,500 --> 00:43:22,082
我根木就不需要你们可怜
937
00:43:22,083 --> 00:43:23,916
我只想要一个公平的对待
938
00:43:23,917 --> 00:43:24,832
为什么
939
00:43:25,167 --> 00:43:27,999
我能有今入都是拜你所赐
940
00:43:31,167 --> 00:43:33,332
你知道我喜欢什么吗
941
00:43:37,833 --> 00:43:40,082
我不喜欢吃棉花糖
942
00:43:42,708 --> 00:43:44,999
我而根木不哀欢红便
943
00:43:46,667 --> 00:43:48,832
还记得这个吗
944
00:43:54,750 --> 00:43:57,457
你一直嫌弃的珍珠发筛
945
00:43:59,750 --> 00:44:01,874
才是史贵的那一个
946
00:44:03,208 --> 00:44:05,957
你本求可以拥有家人的
947
00:44:16,500 --> 00:44:17,207
'誤
948
00:44:19,750 --> 00:44:21,541
南飴
949
00:44:30,667 --> 00:44:32,666
对不叱
950
00:44:37,417 --> 00:44:38,541
电.
951
00:44:38,542 --> 00:44:40,041

952
00:44:40,833 --> 00:44:41,541

953
00:44:44,042 --> 00:44:45,416
就啧V、
954
00:44:45,417 --> 00:44:46,499

955
00:44:56,833 --> 00:44:57,207

956
00:44:58,833 --> 00:44:59,207
飞窜.
957
00:44:59,500 --> 00:45:00,499

958
00:45:01,500 --> 00:45:04,124
姐姐
959
00:45:04,125 --> 00:45:06,749
棉花糖真好吃
960
00:45:06,750 --> 00:45:07,291
'"吨9;)
961
00:45:10,542 --> 00:45:13,207
去歼叩你
962
00:45:18,542 --> 00:45:19,124

963
00:45:20,458 --> 00:45:21,207

964
00:45:22,000 --> 00:45:22,499

965
00:45:23,500 --> 00:45:24,082
你的身体一点口遗症都没有留
966
00:45:24,083 --> 00:45:27,957
妈
点广遗症都没
967
00:45:27,958 --> 00:45:28,499
"是太好
968
00:45:28,500 --> 00:45:28,999
0是太好
969
00:45:29,000 --> 00:45:29,707
真是太好
970
00:45:31,000 --> 00:45:32,291
是啊
971
00:45:32,667 --> 00:45:34,874
这是医学的奇迹
972
00:45:35,167 --> 00:45:37,332
你就不用谦虚
973
00:45:37,333 --> 00:45:39,499
这明明是金钱的奇迹
974
00:45:39,500 --> 00:45:41,124
哈哈哈哈
975
00:45:41,125 --> 00:45:42,749
哎呀爸
976
00:45:42,917 --> 00:45:44,124
你真是
977
00:45:45,583 --> 00:45:47,666
你不是说要去度假吗
978
00:45:47,667 --> 00:45:48,082
渓你不叱说要去度假叫
979
00:45:48,500 --> 00:45:48,999
7 生 工*/
4咱们去哪
980
00:45:49,000 --> 00:45:50,999
咱们去哪
981
00:45:51,500 --> 00:45:52,707
中海那边怎么样
982
00:45:53,167 --> 00:45:54,332
那边我有产业
983
00:45:54,333 --> 00:45:54,957
气候也比较好
984
00:45:54,958 --> 00:45:55,999
帐也比较好
985
00:45:57,625 --> 00:45:59,124
取斤不得地中海这
986
00:45:59,125 --> 00:46:00,207
你爸又听不得地中海这三个
987
00:46:01,625 --> 00:46:02,916
、什厶呀
988
00:46:03,792 --> 00:46:05,416
为什么呀
989
00:46:05,500 --> 00:46:06,749
仙怕他秃头呀
990
00:46:06,750 --> 00:46:08,207
哈哈哈哈
991
00:46:08,208 --> 00:46:08,916
哈吟口
992
00:46:08,917 --> 00:46:10,416
哈哈哈哈
993
00:46:10,417 --> 00:46:11,124
妈你揭爸老底
994
00:46:11,125 --> 00:46:12,499
马^(尔掲爸老底
995
00:46:13,083 --> 00:46:13,874
哈哈口
996
00:46:13,875 --> 00:46:15,166
走我们去那边
997
00:46:17,125 --> 00:46:18,374
你以后可不力?我开涮啊
998
00:46:19,708 --> 00:46:22,624
-?I这么幸体吗
999
00:46:26,583 --> 00:46:31,541
这只是个开始 以后你会更加洋他
1000
00:46:34,375 --> 00:46:35,999
妈妈
1001
00:46:36,000 --> 00:46:37,124
爸爸
1002
00:46:38,417 --> 00:46:39,416
爸爸
1003
00:46:39,875 --> 00:46:40,874
妈妈
1004
00:46:41,667 --> 00:46:42,749
来来来外孙女
1005
00:46:42,750 --> 00:46:45,416
求求来外孙文
1006
00:46:45,417 --> 00:46:47,499
外公带你抓嫌照好不好
1007
00:46:49,000 --> 00:46:50,499
走喽
1008
00:46:50,917 --> 00:46:51,624
读宝贝你者看我是谁
1009
00:46:51,625 --> 00:46:53,749
、你看看我是谁
1010
00:46:55,000 --> 00:46:58,124

1011
00:46:59,000 --> 00:47:00,499
束呀求呀哈哈哈
1012
00:47:00,542 --> 00:47:02,207

1013
00:47:02,917 --> 00:47:04,374
大坏蛋你别跑
1014
00:47:04,375 --> 00:47:06,124
抓我呀
1015
00:47:07,375 --> 00:47:09,124
我马上抓到你啦
58274