All language subtitles for 別有用心的妻子(第5集)+別有用心的妻子(第6集)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,042 --> 00:00:06,291 得赶紧怀上他的孩子 2 00:00:10,125 --> 00:00:11,624 打野你会不会玩啊 3 00:00:11,625 --> 00:00:12,457 你开盼啊 4 00:00:12,875 --> 00:00:13,666 纟公 5 00:00:14,583 --> 00:00:15,374 打仙啊 6 00:00:16,667 --> 00:00:17,457 老公 7 00:00:17,708 --> 00:00:18,457 渴广吧 8 00:00:18,708 --> 00:00:19,707 喝点水 9 00:00:22,667 --> 00:00:24,249 々们打什么肉啊 10 00:00:24,250 --> 00:00:25,166 打输出阴 11 00:00:30,875 --> 00:00:31,666 老公 12 00:00:33,917 --> 00:00:36,541  13 00:00:37,083 --> 00:00:37,666  14 00:00:38,042 --> 00:00:39,582 大白天你穿成这样 15 00:00:39,583 --> 00:00:39,916 届 16 00:00:39,917 --> 00:00:40,666 你有病啊 加 17 00:00:40,667 --> 00:00:41,332 〜 18 00:00:41,458 --> 00:00:41,832 / 19 00:00:42,083 --> 00:00:42,457  20 00:00:42,458 --> 00:00:43,416 今天 21 00:00:43,417 --> 00:00:44,082 今大 22 00:00:44,583 --> 00:00:46,374  23 00:00:48,458 --> 00:00:49,166 上啊上啊 24 00:00:50,167 --> 00:00:51,291 这么快 25 00:00:51,542 --> 00:00:53,124 难道药下少了 26 00:00:53,333 --> 00:00:53,957 什么啊 27 00:00:55,125 --> 00:00:55,957 没串 28 00:00:56,958 --> 00:00:57,874 扣呀 29 00:00:59,458 --> 00:01:00,457 你打输出啊 30 00:01:00,917 --> 00:01:02,791 你说你^上0也当不了了 31 00:01:02,958 --> 00:01:04,291 就天天在家里打游双 32 00:01:04,625 --> 00:01:05,832 不赶紧想办法 33 00:01:06,292 --> 00:01:07,374 你还说回呢 34 00:01:07,792 --> 00:01:09,582 你俩都是一个爹妈教的 35 00:01:09,958 --> 00:01:11,457 那怎么智商差别这么大 36 00:01:12,250 --> 00:01:13,124 你… 37 00:01:16,750 --> 00:01:18,666 你倒是捉醒答「 38 00:01:19,583 --> 00:01:21,624 哎呀别玩了 39 00:01:21,875 --> 00:01:23,374 我想到一个好办法 40 00:01:23,792 --> 00:01:25,457 能让她自愿离婚 41 00:01:35,917 --> 00:01:37,582 好久不见啊爸爸 42 00:01:37,667 --> 00:01:38,541 你来干什么 43 00:01:39,042 --> 00:01:39,749 出去 44 00:01:39,958 --> 00:01:40,332  45 00:01:40,333 --> 00:01:41,624 我結娼/ 46 00:01:41,625 --> 00:01:41,957  47 00:01:41,958 --> 00:01:43,082 然要来石看叫妈 48 00:01:43,083 --> 00:01:44,082 少给我来这套 49 00:01:44,500 --> 00:01:45,582 用不看你来若我们 50 00:01:45,875 --> 00:01:47,582 其没6你这么龌龊的女儿 51 00:01:47,958 --> 00:01:49,249 我是龌献 52 00:01:49,583 --> 00:01:50,624 那南笛巾没比我 53 00:01:50,625 --> 00:01:51,624 好哪丿[去吧 54 00:01:51,958 --> 00:01:52,499 唠 55 00:01:53,375 --> 00:01:54,666 你还不知道吧 56 00:01:54,958 --> 00:01:56,624 南笛也结婚了 57 00:01:57,750 --> 00:01:59,832 嫁给了江城首富 58 00:02:00,625 --> 00:02:01,749 一个年纪 59 00:02:02,292 --> 00:02:03,541 和你相仿的七头 60 00:02:03,542 --> 00:02:05,166 你不要在我面前嚼舌根 61 00:02:05,375 --> 00:02:06,124 /女丿I 书 62 00:02:06,125 --> 00:02:07,124 是不会做这种9的 63 00:02:07,333 --> 00:02:08,541 ,、、么不会 64 00:02:08,542 --> 00:02:09,624  65 00:02:09,625 --> 00:02:11,166 丁卜杂志了 66 00:02:13,292 --> 00:02:14,541 我看妈妈还是一立 67 00:02:14,542 --> 00:02:15,457 躺着得好 68 00:02:16,042 --> 00:02:16,916 不然醒过来 69 00:02:16,917 --> 00:02:18,624 看到如I那幅下作样子 70 00:02:18,708 --> 00:02:19,957 会被气过去吧 71 00:02:20,708 --> 00:02:21,457  72 00:02:21,458 --> 00:02:23,374 就是可怜「爸爸 73 00:02:24,292 --> 00:02:26,166 你说你贝如老公 74 00:02:26,458 --> 00:02:28,166 这叫他女婿界 75 00:02:28,458 --> 00:02:29,291 还是叫他大哥啊 76 00:02:29,458 --> 00:02:29,791 还是叫仙大哥啊 77 00:02:30,167 --> 00:02:31,749  78 00:02:33,375 --> 00:02:34,291 你少拿这些 79 00:02:34,292 --> 00:02:35,291 假照片来骗程 80 00:02:35,792 --> 00:02:36,457 你给我出去 81 00:02:36,667 --> 00:02:37,291 出去 82 00:02:38,292 --> 00:02:38,957 还不亿 83 00:02:40,458 --> 00:02:41,291 这个呢 84 00:02:41,583 --> 00:02:43,166 是她老公公田的址班 85 00:02:44,125 --> 00:02:45,624 你去看看朝知道 86 00:02:45,625 --> 00:02:47,249 其说的是頁的还是假的 87 00:02:49,167 --> 00:02:49,957 你给我走 88 00:02:49,958 --> 00:02:50,332 出去 89 00:02:50,375 --> 00:02:50,916  90 00:02:51,458 --> 00:02:51,957 快出、 91 00:02:55,083 --> 00:02:56,457 七婆 92 00:02:56,667 --> 00:02:57,541 你怎么样 93 00:02:59,375 --> 00:02:59,957  94 00:03:01,042 --> 00:03:02,541 南笛啊南笛 95 00:03:03,292 --> 00:03:04,291 其訪不们 96 00:03:04,708 --> 00:03:06,666 你他过得「这 97 00:03:09,625 --> 00:03:10,291 南笛 98 00:03:11,833 --> 00:03:12,457 你过来 99 00:03:12,792 --> 00:03:13,291 爸 100 00:03:14,042 --> 00:03:14,666 你们聊 101 00:03:14,667 --> 00:03:15,124 其卜车等你 102 00:03:15,125 --> 00:03:15,582 我上车等你 103 00:03:17,375 --> 00:03:18,124 过来 104 00:03:19,250 --> 00:03:20,374  105 00:03:20,792 --> 00:03:21,957 南笛 106 00:03:22,333 --> 00:03:23,957 我知道你不是爱锌的人 107 00:03:24,625 --> 00:03:25,874 是不是这个老男人 108 00:03:25,875 --> 00:03:26,582 强迫你「 109 00:03:28,125 --> 00:03:28,457 侨给你做3 110 00:03:28,958 --> 00:03:29,791 你不说是吧 111 00:03:29,833 --> 00:03:30,832 你不说巧去问仙 112 00:03:31,375 --> 00:03:32,249 爸 113 00:03:35,250 --> 00:03:36,332 我是自愿的 114 00:03:37,667 --> 00:03:39,457 从妈变成植物人那大起 115 00:03:39,833 --> 00:03:40,582 我就发上 116 00:03:42,375 --> 00:03:43,749 我不会放过孟秋 117 00:03:43,958 --> 00:03:45,832 姉想当首富儿媳 118 00:03:46,167 --> 00:03:48,041 那巧就要做她婆婆 119 00:03:49,167 --> 00:03:50,874 其要如I永五‘丁日 120 00:03:51,125 --> 00:03:53,249 往后的每一天都为妈妈忏悔 121 00:03:54,083 --> 00:03:55,791 你妈妈要是醒石 122 00:03:56,125 --> 00:03:57,457 如字愿拔緒干 123 00:03:57,625 --> 00:03:58,457 也不愿款看到你 124 00:03:58,458 --> 00:03:59,749 为如I做出这种小 125 00:03:59,750 --> 00:04:01,332 我已经是个成年人「 126 00:04:03,417 --> 00:04:05,207 我知道我自己在做什么 127 00:04:05,458 --> 00:04:07,291 你再成年我也是你爸 128 00:04:07,417 --> 00:04:08,457 佈不介许你 129 00:04:08,458 --> 00:04:10,666 拿你的终身幸福来开玩笑 130 00:04:10,667 --> 00:04:11,624 你知道么 131 00:04:15,292 --> 00:04:16,082 南先牛 132 00:04:18,875 --> 00:04:19,666 反想 133 00:04:20,875 --> 00:04:22,082 其们之间后別反会 134 00:04:22,083 --> 00:04:23,166 没什么误会 135 00:04:24,625 --> 00:04:25,541 我不冋章 136 00:04:26,208 --> 00:04:27,666 让其的女儿嫁给 137 00:04:27,667 --> 00:04:29,374 跟其年斤相当的男人 138 00:04:30,958 --> 00:04:31,957 跟爸回家 139 00:04:32,083 --> 00:04:33,082 明天把婚离「 140 00:04:33,458 --> 00:04:33,791 走 141 00:04:34,042 --> 00:04:34,999 待你别这样 142 00:04:45,792 --> 00:04:46,791 你说什么 143 00:04:50,958 --> 00:04:52,582 病人病情突然悪化 144 00:04:52,750 --> 00:04:54,041 据我院目前的技术 145 00:04:54,458 --> 00:04:55,749 可能回天乏术 146 00:04:55,750 --> 00:04:56,457 还是尽快转阱叩 147 00:04:56,458 --> 00:04:57,499 陈教授 148 00:04:57,500 --> 00:04:59,374 我求求你再想想办法吧 149 00:04:59,833 --> 00:05:00,624 陈教授 150 00:05:01,458 --> 00:05:02,624 反妈现布这个情况 151 00:05:02,625 --> 00:05:03,874 根本没日办法转院 152 00:05:04,458 --> 00:05:06,041 我求你想想办法行么 153 00:05:06,125 --> 00:05:07,457 求您想想办法 154 00:05:07,458 --> 00:05:09,749 对不起爱奧能助 155 00:05:09,750 --> 00:05:10,124 00力 156 00:05:12,292 --> 00:05:12,957  157 00:05:13,125 --> 00:05:13,749 陆风 158 00:05:13,750 --> 00:05:14,332  159 00:05:14,333 --> 00:05:15,332 叫国内夕卜所后专家 160 00:05:15,333 --> 00:05:15,707 叫回虎绯所窩霉家 7 161 00:05:16,208 --> 00:05:16,749 都过来会诊 162 00:05:20,917 --> 00:05:22,124 她的情况较为复杂 163 00:05:22,167 --> 00:05:22,916 咱们先对她 164 00:05:22,917 --> 00:05:24,124 进彳I音髓电刺激术 165 00:05:24,333 --> 00:05:25,374 先看看有没有效果 166 00:05:25,375 --> 00:05:25,957 苏I任 167 00:05:25,958 --> 00:05:27,791 用01秸在定位刺激靶点 168 00:05:27,958 --> 00:05:28,457 周大夫 169 00:05:28,583 --> 00:05:30,041 你随时观察脑电波 170 00:05:30,042 --> 00:05:30,582 颅内压 171 00:05:30,583 --> 00:05:31,291 血氧饱和度 172 00:05:31,500 --> 00:05:32,499 如果情况不住 173 00:05:32,500 --> 00:05:33,457 其们随时改方案 174 00:05:34,125 --> 00:05:34,957 各位开始在备吧 175 00:05:35,250 --> 00:05:35,749  176 00:05:35,958 --> 00:05:37,374 经过我们的详细会诊 177 00:05:37,375 --> 00:05:37,957 致认为 178 00:05:38,042 --> 00:05:39,374 你岳母的身体怙况 179 00:05:40,042 --> 00:05:40,957 比较复杂 180 00:05:41,292 --> 00:05:42,291 不过 181 00:05:42,792 --> 00:05:44,707 德国那边的顶尖医院 182 00:05:44,917 --> 00:05:45,582 是启新技术的 183 00:05:47,458 --> 00:05:48,749 能让她苏醒过来 184 00:05:48,958 --> 00:05:50,457 所以这个事憊看 185 00:05:52,167 --> 00:05:52,874 叶教授 186 00:05:53,375 --> 00:05:55,457 我岳母现在的身体情况 187 00:05:56,083 --> 00:05:56,874 不适合坐飞机 188 00:05:57,333 --> 00:05:58,291 您看能不能 189 00:05:58,292 --> 00:05:59,082 你联系 190 00:05:59,083 --> 00:06:00,457 德国那方面的专家 191 00:06:00,625 --> 00:06:01,999 让仙们包机过来会诊 192 00:06:02,708 --> 00:06:04,082 势必要将我岳母治好 193 00:06:07,292 --> 00:06:07,707  194 00:06:14,458 --> 00:06:15,541 谢谢你 195 00:06:17,542 --> 00:06:19,082 我说过很多次「 196 00:06:19,458 --> 00:06:20,457 咱俩之间 197 00:06:20,958 --> 00:06:22,124 不用说谢谢 198 00:06:24,875 --> 00:06:25,957 4先牛 199 00:06:26,250 --> 00:06:28,041 你对我们家有大恩 200 00:06:28,042 --> 00:06:29,374 我非常感谢你 201 00:06:29,917 --> 00:06:31,291 我愿蔗当牛做马 202 00:06:31,583 --> 00:06:32,666 来回报你 203 00:06:32,958 --> 00:06:33,749 但足 204 00:06:35,708 --> 00:06:37,082 計不可能让我的女儿 205 00:06:37,792 --> 00:06:38,499 跟你在一起 206 00:06:43,375 --> 00:06:44,291 南先生 207 00:06:45,458 --> 00:06:46,291 明大 208 00:06:46,750 --> 00:06:47,791 白吋间么 209 00:06:54,708 --> 00:06:56,249 丹的女儿我「解 210 00:06:56,500 --> 00:06:58,291 就跟这条塀鱼一样 211 00:06:59,083 --> 00:06:59,624 刺 212 00:07:00,625 --> 00:07:01,874 梆购在肉里 213 00:07:04,458 --> 00:07:06,666 这也正是我为欢如啲加方 214 00:07:07,417 --> 00:07:08,416 那你景得 215 00:07:09,000 --> 00:07:10,291 如果你没用锌 216 00:07:10,625 --> 00:07:11,916 她会五欢 217 00:07:12,083 --> 00:07:13,624 你这种年纪的男人么 218 00:07:13,625 --> 00:07:13,957  219 00:07:14,500 --> 00:07:15,374 但足 220 00:07:15,458 --> 00:07:17,124 我恰巧白的就是箕 221 00:07:17,500 --> 00:07:19,166 我有靠力给如I想要的 222 00:07:19,625 --> 00:07:21,624 那是你期行还后新鲜收 223 00:07:21,792 --> 00:07:23,791 万一哪大你厌烦「 224 00:07:24,458 --> 00:07:26,874 个力权五势的小姑娘 225 00:07:26,875 --> 00:07:28,457 还不是跟这条仔一样 226 00:07:28,458 --> 00:07:28,832  227 00:07:28,917 --> 00:07:30,041 仟你宰割 228 00:07:31,292 --> 00:07:34,041  229 00:07:34,292 --> 00:07:35,457 南外牛 230 00:07:37,458 --> 00:07:38,416 这是我公己30%的股份 231 00:07:38,417 --> 00:07:39,582 这是其公田30%的股份 232 00:07:40,458 --> 00:07:42,416 其已经转到南笛名下「 233 00:07:45,833 --> 00:07:47,291 不管以后我们在不在一起 234 00:07:47,500 --> 00:07:48,832 这份协议都会生效 235 00:07:48,833 --> 00:07:49,291  236 00:07:53,375 --> 00:07:54,666 那如果白 237 00:07:55,458 --> 00:07:56,916 如I弑离婚的话 238 00:07:58,958 --> 00:08:00,124 你会放下叫 239 00:08:06,875 --> 00:08:07,457  240 00:08:07,458 --> 00:08:08,582 方论什么时候 241 00:08:08,583 --> 00:08:09,291  242 00:08:09,292 --> 00:08:10,291 只要她想走 243 00:08:10,292 --> 00:08:11,082  244 00:08:11,083 --> 00:08:12,416 其都会放如I离开 245 00:08:12,417 --> 00:08:15,499  246 00:08:19,875 --> 00:08:20,999 走吧南分牛 247 00:08:21,792 --> 00:08:23,082 这里的保头煲不错 248 00:08:23,083 --> 00:08:24,916  249 00:08:25,792 --> 00:08:26,707 我带你去尝尝 250 00:08:40,083 --> 00:08:41,082  251 00:08:43,625 --> 00:08:44,291 南笛 252 00:08:45,167 --> 00:08:45,916 爸 253 00:08:47,042 --> 00:08:48,166 不用再说了 254 00:08:49,458 --> 00:08:50,957 我知道自己在做什么 255 00:08:53,458 --> 00:08:54,999 你是知道自己在做什么 256 00:08:55,917 --> 00:08:57,124 但其常得 257 00:08:58,292 --> 00:08:59,999 仙不知道自己在做什么 258 00:09:04,792 --> 00:09:05,499 什么 259 00:09:05,917 --> 00:09:08,874  260 00:09:10,292 --> 00:09:11,457 爸只是担心 261 00:09:12,208 --> 00:09:13,249 如果日一天仙知道貞相 262 00:09:13,250 --> 00:09:13,874 如果有一大仙知道真相 263 00:09:15,000 --> 00:09:17,124 你们两个都会受伤 264 00:09:43,500 --> 00:09:44,624 焦么 265 00:09:45,292 --> 00:09:47,124 当「在太太就不能抽烟了 266 00:09:48,000 --> 00:09:48,957 "说过 267 00:09:49,500 --> 00:09:51,332 你可以做你想做的任何事 268 00:09:52,792 --> 00:09:54,124 只是"发现 269 00:09:55,000 --> 00:09:57,124 你只在后心事的时候抽烟 270 00:09:58,833 --> 00:10:00,624 徇告诉巧你的心事吗 271 00:10:03,417 --> 00:10:05,624 不足所有中都佈说出口的 272 00:10:14,292 --> 00:10:15,332 你干嘛 273 00:10:16,333 --> 00:10:17,541 你从来都不抽烟的 274 00:10:19,417 --> 00:10:20,749 但其 275 00:10:21,208 --> 00:10:22,832 我想跟你一起承担 276 00:10:23,417 --> 00:10:24,499 你的心事 277 00:10:27,958 --> 00:10:29,624 伤上你身体的卄信 278 00:10:30,250 --> 00:10:31,416 不会让我开心的 279 00:10:32,833 --> 00:10:34,457 那信么样才常让你开心 280 00:10:44,458 --> 00:10:45,499 小的时候 281 00:10:46,750 --> 00:10:48,832 学校门口*、会卖棉存粧 282 00:10:49,292 --> 00:10:50,249 每次妈妈来 283 00:10:50,250 --> 00:10:51,624 接其和姐姐放学 284 00:10:53,667 --> 00:10:55,624 都会给其们买两个 285 00:10:57,708 --> 00:10:58,999 你的快乐 286 00:10:59,708 --> 00:11:01,124 还挺简单 287 00:11:06,500 --> 00:11:07,416 江太太 288 00:11:07,625 --> 00:11:08,457 霍芯吩函我们 289 00:11:08,667 --> 00:11:10,124 在这2八、营业 290 00:11:10,250 --> 00:11:12,041 只要你想吃随时都有 291 00:11:14,625 --> 00:11:15,541 谢谢啊 292 00:11:15,708 --> 00:11:16,666 想不到你俩 293 00:11:16,667 --> 00:11:18,624 还貞是情比金坚呢 294 00:11:19,708 --> 00:11:20,749 连爸都拆不散你们 295 00:11:20,750 --> 00:11:21,207 、爸都拆不散你们 296 00:11:25,292 --> 00:11:26,791 我就知道是你千的」 297 00:11:26,792 --> 00:11:27,332 総 298 00:11:27,500 --> 00:11:28,457  299 00:11:28,458 --> 00:11:29,832 你.吃棉花械 300 00:11:29,833 --> 00:11:31,291  301 00:11:31,917 --> 00:11:33,249 沽「你的、' 302 00:11:33,625 --> 00:11:35,124 我才徇吃的上 303 00:11:37,667 --> 00:11:38,541 我不巨欢吃棉 304 00:11:38,542 --> 00:11:39,291 載計今必位^^. 305 00:11:40,667 --> 00:11:41,457 小时候是你 306 00:11:41,458 --> 00:11:43,041 每大眼巴巴地盯着 307 00:11:43,042 --> 00:11:44,249 棉花他的 308 00:11:45,000 --> 00:11:46,457 所以妈马 309 00:11:48,458 --> 00:11:49,499 她看的出来 310 00:11:49,500 --> 00:11:51,291 你自尊心强乂想吃 311 00:11:51,917 --> 00:11:53,749 所以才故款说是我爱吃 312 00:11:54,042 --> 00:11:54,957 可是过后 313 00:11:54,958 --> 00:11:56,624 每次都会把我的那份给你 314 00:11:57,458 --> 00:11:58,707 你不记得啦 315 00:11:59,625 --> 00:12:01,291 这么久的小仁谁还记得、 316 00:12:01,792 --> 00:12:02,916 随便你八、厶说 317 00:12:04,875 --> 00:12:06,124 好好学用吧 318 00:12:06,417 --> 00:12:07,957 我的好姐姐 319 00:12:08,625 --> 00:12:09,957 以后不会再有了 320 00:12:14,333 --> 00:12:17,082  321 00:12:24,125 --> 00:12:25,249 你扫病1问 322 00:12:25,458 --> 00:12:26,416 托你的福 323 00:12:26,667 --> 00:12:28,041 "爸还没死呢 324 00:12:28,750 --> 00:12:30,291 我就少了30%的财产 325 00:12:30,292 --> 00:12:31,916 那是你自己没本事 326 00:12:31,958 --> 00:12:33,249 怪我头卜算什么 327 00:12:35,667 --> 00:12:37,457 自打沾卜你个倒密货 328 00:12:37,625 --> 00:12:39,374 我过过一天好日干嘛 329 00:12:39,458 --> 00:12:40,916 其过过好日干嘛 330 00:12:41,625 --> 00:12:42,749 早知道你是个 331 00:12:42,750 --> 00:12:43,624 扶不起的阿斗 332 00:12:43,833 --> 00:12:45,499 我还不如去么1引你爸 333 00:12:50,333 --> 00:12:52,207 户 334 00:12:53,125 --> 00:12:53,832  335 00:12:56,125 --> 00:12:56,916 干什么呢 336 00:13:01,042 --> 00:13:01,999 还不快公叫久生 337 00:13:03,667 --> 00:13:04,416 快去 338 00:13:10,333 --> 00:13:11,416 恭喜音,节 339 00:13:11,417 --> 00:13:13,041 您的儿媳怀孕了 340 00:13:15,458 --> 00:13:16,457 你是说 341 00:13:17,250 --> 00:13:18,457 我要有儿子了 342 00:13:18,458 --> 00:13:19,124 是的 343 00:13:21,625 --> 00:13:23,332  344 00:13:25,125 --> 00:13:25,874 上公 345 00:13:26,250 --> 00:13:27,416 我都怀孕了 346 00:13:27,542 --> 00:13:29,207 你以后可不沛再乱讲话 347 00:13:29,208 --> 00:13:29,749 刺激我「 348 00:13:29,750 --> 00:13:30,207 知道么 349 00:13:30,458 --> 00:13:31,249 不讲了 350 00:13:31,833 --> 00:13:32,874 我只要你能给我 351 00:13:32,875 --> 00:13:34,207 生个大胖小子就彳], 352 00:13:36,292 --> 00:13:37,832 少処奶的的胎还不稳 353 00:13:37,917 --> 00:13:39,041 一定要注意休息啊 354 00:13:40,417 --> 00:13:40,791 听至1|广么 355 00:13:40,833 --> 00:13:41,249 听至I)了么 356 00:13:43,917 --> 00:13:45,249 那就好好休息吧 357 00:13:45,875 --> 00:13:46,999 少折腾 358 00:13:51,333 --> 00:13:53,291 我上想厕所了 359 00:13:54,417 --> 00:13:55,707 婆婆 360 00:13:55,792 --> 00:13:57,707 能不能扶我一把呀 361 00:14:07,125 --> 00:14:09,041 那以后就麻烦婆婆 362 00:14:10,625 --> 00:14:12,291 好好照顾/广 363 00:14:14,500 --> 00:14:15,249 当然. *會 . 364 00:14:17,000 --> 00:14:18,499 没想到吧 365 00:14:18,500 --> 00:14:20,707 我还是怀了霍家的孩干 366 00:14:21,708 --> 00:14:23,791 以后受苦的就是你「 367 00:14:24,792 --> 00:14:26,457 我的婆婆 368 00:14:35,500 --> 00:14:36,707 我们走着瞧 369 00:14:40,625 --> 00:14:41,832 婆婆 370 00:14:41,875 --> 00:14:42,249  371 00:14:42,250 --> 00:14:43,041 其肚干里的育家金孙 372 00:14:43,042 --> 00:14:43,457 9肚里的宵幾孙 373 00:14:43,500 --> 00:14:44,457 、肚子里的4家金孙 374 00:14:44,750 --> 00:14:46,291 想喝燕窝 375 00:14:46,625 --> 00:14:48,082 这此燕窝 376 00:14:48,458 --> 00:14:49,832 需要你手挑 377 00:14:51,750 --> 00:14:52,832 下挑 378 00:14:53,042 --> 00:14:55,041 那起码需要挑6个小时 379 00:14:56,750 --> 00:14:57,999 这才靠石出 380 00:14:58,000 --> 00:14:59,666 翌芸对我的爱护啊 381 00:15:00,083 --> 00:15:02,124 不是婆婆手挑的 382 00:15:02,500 --> 00:15:04,207 我喝石都不香呢 383 00:15:11,625 --> 00:15:12,457 那你别吃「 384 00:15:13,000 --> 00:15:13,874 饿歹 385 00:15:15,542 --> 00:15:16,291 站住 386 00:15:17,292 --> 00:15:18,291 南笛 387 00:15:18,458 --> 00:15:19,707 你搞清楚 388 00:15:19,917 --> 00:15:21,124 存肘子里怀的 389 00:15:21,250 --> 00:15:23,291 0是在華风的亲孙子 390 00:15:23,458 --> 00:15:25,749 整个直家未来的蠱人 391 00:15:26,042 --> 00:15:27,666 你敢得罪我 392 00:15:32,292 --> 00:15:33,791 好大的架子 393 00:15:36,125 --> 00:15:36,541  394 00:15:40,750 --> 00:15:42,249 好大的架子 395 00:15:44,458 --> 00:15:44,957  396 00:15:52,583 --> 00:15:54,332 霍家的继承人是谁 397 00:15:54,833 --> 00:15:56,832 什么时候轮到你来做主「 398 00:15:56,833 --> 00:15:58,332 我不是这个章思爸 399 00:15:58,375 --> 00:16:00,124 我是怕这胎出「问题 400 00:16:00,125 --> 00:16:02,082 所以才麻烦婆婺照顾我 401 00:16:03,458 --> 00:16:04,166 王妈 402 00:16:04,708 --> 00:16:06,291 去聘请营养师 403 00:16:06,292 --> 00:16:07,499 和专职保姆 404 00:16:07,500 --> 00:16:08,707 以后专门负责 405 00:16:08,708 --> 00:16:10,666 少夫人孕后的饮食屈居 406 00:16:11,250 --> 00:16:13,082 其们4家还没有穷到 407 00:16:13,375 --> 00:16:15,916 要让婆姿伺候儿媳的身孕 408 00:16:15,917 --> 00:16:16,291  409 00:16:16,875 --> 00:16:18,041 快谢谢爸 410 00:16:18,375 --> 00:16:19,082 谢谢爸 411 00:16:19,083 --> 00:16:19,957 不用谢我 412 00:16:19,958 --> 00:16:21,291 这些工资呢 413 00:16:21,458 --> 00:16:22,916 以后会从你老公生活费里扣 414 00:16:22,917 --> 00:16:23,957  415 00:16:25,583 --> 00:16:26,082 走吧 416 00:16:26,667 --> 00:16:27,832 我们回房去 417 00:16:32,625 --> 00:16:33,457 南笛 418 00:16:33,625 --> 00:16:34,624 你放心 419 00:16:35,125 --> 00:16:36,791 我一定会在孩干出牛之前 420 00:16:36,792 --> 00:16:38,124 就把你赶出去 421 00:16:38,125 --> 00:16:39,166  422 00:16:43,458 --> 00:16:44,791 站住 423 00:16:47,542 --> 00:16:48,791 干什么去 424 00:16:48,792 --> 00:16:50,249 少奶奶 425 00:16:50,250 --> 00:16:53,749 夫人有八感日了 让我倒一杯热水 426 00:16:54,750 --> 00:16:58,082 夫人下 427 00:16:58,083 --> 00:17:01,166 听说是要去见 建南凭团的多总 428 00:17:01,167 --> 00:17:02,457 谈个项目、7:: 429 00:17:04,875 --> 00:17:07,249 《这水都凉了 430 00:17:07,250 --> 00:17:09,166 你才日这么照顾夫人的 431 00:17:09,167 --> 00:17:10,749 那我重新去倒一 432 00:17:10,750 --> 00:17:13,124 不用了 433 00:17:13,125 --> 00:17:14,541 给我叩 434 00:17:16,708 --> 00:17:24,041 高倍浓度的呑药 和你的金总好好7受叩 435 00:17:24,042 --> 00:17:25,166 干嘛呢 436 00:17:25,167 --> 00:17:26,124  437 00:17:27,333 --> 00:17:29,124 没干嘛 438 00:17:30,875 --> 00:17:32,457 倒杯水喝 439 00:17:44,750 --> 00:17:45,124  440 00:17:46,542 --> 00:17:48,374 学去给夫人叩 441 00:17:55,625 --> 00:17:56,166 老婆 442 00:17:56,167 --> 00:17:57,791  443 00:17:58,542 --> 00:18:00,166 这水怎么酸酸的呀 444 00:18:00,167 --> 00:18:02,666 不可能我早丄还喝了呢 445 00:18:06,375 --> 00:18:07,874 不对 446 00:18:09,083 --> 00:18:10,166 老公你别喝 447 00:18:14,458 --> 00:18:16,124 不能喝呀 448 00:18:23,125 --> 00:18:24,957 你没事叩 449 00:18:29,167 --> 00:18:34,624 老要我怎么见得 450 00:18:34,625 --> 00:18:36,666 你今天这么好石 451 00:18:38,125 --> 00:18:39,291 你别舌I求啊 452 00:18:39,292 --> 00:18:40,124 我怀若孕呢 453 00:18:40,125 --> 00:18:41,124 我怀右孕呢 454 00:18:42,458 --> 00:18:44,041 你放开我 455 00:18:44,042 --> 00:18:45,624 那有什么美系 456 00:18:45,625 --> 00:18:48,874 让孩子早点贝贝爸爸是奸方 457 00:18:48,875 --> 00:18:50,332 放开我 458 00:18:50,333 --> 00:18:52,041  459 00:18:54,083 --> 00:18:55,749  460 00:18:57,250 --> 00:18:59,082 小心啊 461 00:18:59,083 --> 00:19:00,291 小心 462 00:19:01,458 --> 00:19:01,916  463 00:19:01,917 --> 00:19:02,624 —二 464 00:19:02,625 --> 00:19:03,957 让王妈做饭就是了 465 00:19:05,333 --> 00:19:06,582 你还呆门下山 466 00:19:07,500 --> 00:19:08,291 你胃不好 467 00:19:08,708 --> 00:19:10,291 註亲自做放心 468 00:19:11,417 --> 00:19:12,124 4 6 469 00:19:14,083 --> 00:19:15,624 尝尝怎么样 470 00:19:18,292 --> 00:19:19,707 嗯 471 00:19:22,542 --> 00:19:23,749 我觉得 472 00:19:23,750 --> 00:19:25,041 该给你投资个餐馆 473 00:19:30,792 --> 00:19:32,291 啊 474 00:19:35,208 --> 00:19:35,749  475 00:19:35,750 --> 00:19:36,749 看君: 476 00:19:38,708 --> 00:19:41,041 这怎么办啊 477 00:19:47,000 --> 00:19:48,124 老婆我 478 00:19:48,833 --> 00:19:49,999 焦么回事 479 00:19:54,333 --> 00:19:56,541 怎么这么大人「 还不知道节制 480 00:19:56,542 --> 00:19:57,791 赶快送去医院 481 00:19:59,708 --> 00:20:00,624 动啊 482 00:20:04,625 --> 00:20:06,541 老婆 483 00:20:07,083 --> 00:20:07,791 你坚持住 484 00:20:07,833 --> 00:20:09,124 马上到了 485 00:20:10,833 --> 00:20:13,291 老翌 486 00:20:16,125 --> 00:20:16,957 保孩子 不管然么样 487 00:20:16,958 --> 00:20:17,749 孩子 、管怎么样 488 00:20:18,000 --> 00:20:19,207 一定要把我儿子保住 489 00:20:20,208 --> 00:20:21,541 我们会尽力的 490 00:20:30,292 --> 00:20:31,041 大大 491 00:20:31,083 --> 00:20:32,457 、的孩子 492 00:20:32,542 --> 00:20:34,666 我的孩了怎么样了 493 00:20:34,667 --> 00:20:36,457 少奶奶 不该这么不节制啊 494 00:20:36,708 --> 00:20:39,041 您以后可能都不会有孩了 495 00:20:39,292 --> 00:20:40,874 你什么意思啊 496 00:20:40,917 --> 00:20:43,291 您以后可能都不会有孩了 497 00:20:43,583 --> 00:20:46,499 你什么意思啊 498 00:20:46,500 --> 00:20:47,582 您先休息一下啊 499 00:20:47,583 --> 00:20:48,416 你说的话是"么意思啊 500 00:20:48,542 --> 00:20:49,291 々说的话是什么 501 00:20:50,417 --> 00:20:51,291 啊 502 00:20:53,125 --> 00:20:53,791  503 00:21:02,583 --> 00:21:03,916 都是囚为你 504 00:21:04,625 --> 00:21:05,666 我要杀了你 505 00:21:07,625 --> 00:21:09,374 因为尔我 、孩子才没有的 506 00:21:09,583 --> 00:21:10,582 都是因为你 507 00:21:10,667 --> 00:21:12,332 我要杀了你 508 00:21:12,792 --> 00:21:13,999 干1 / 509 00:21:14,417 --> 00:21:15,124 南笛 510 00:21:15,542 --> 00:21:16,207 而絵 511 00:21:16,750 --> 00:21:18,457 我要杀了她 512 00:21:18,458 --> 00:21:19,791 你放开我 513 00:21:20,583 --> 00:21:21,624 放开我 514 00:21:24,958 --> 00:21:25,999 你放开 515 00:21:26,292 --> 00:21:28,124 朱、么样没車叩 516 00:21:28,125 --> 00:21:29,332 没事 517 00:21:33,125 --> 00:21:36,332 木求该足你喝那杯水的 518 00:21:36,750 --> 00:21:38,291 什么水 519 00:21:38,292 --> 00:21:43,082 本来该是你和金总、春宵一度的 520 00:21:47,000 --> 00:21:48,124 你在那杯水里 521 00:21:48,917 --> 00:21:49,374 下春药了 522 00:21:49,542 --> 00:21:50,666 对 523 00:21:51,208 --> 00:21:53,499 我要让她身败名裂 524 00:21:53,792 --> 00:21:55,624 破赶出秆、家 525 00:21:56,792 --> 00:21:58,207 我说我那天 526 00:21:58,208 --> 00:22:00,166 怎么控制不住我自己呢 527 00:22:01,792 --> 00:22:03,666 你怎么这么下作呀 528 00:22:03,667 --> 00:22:04,916 我下作 529 00:22:06,167 --> 00:22:08,124 当初你背着南笛 跟芸上床的时候 530 00:22:08,125 --> 00:22:09,582 怎么不说我下作 531 00:22:09,583 --> 00:22:10,624 你闭嘴 532 00:22:10,958 --> 00:22:11,624 别说了 533 00:22:12,708 --> 00:22:13,582 放开我我就要说 534 00:22:13,583 --> 00:22:14,166 等等 535 00:22:16,083 --> 00:22:16,791  536 00:22:21,208 --> 00:22:23,207 让姉把话说- 537 00:22:26,125 --> 00:22:27,999 杵董事长 538 00:22:28,625 --> 00:22:31,707 你知道南笛是我妹妹吗 539 00:22:31,708 --> 00:22:34,874 你知道你儿子霍少淳 跟她在一起过吗 540 00:22:36,708 --> 00:22:37,624 你知道她当初嫁给你 541 00:22:38,625 --> 00:22:39,457 就是为了报复我吗 542 00:22:39,458 --> 00:22:40,124 就足为了报复我吗 543 00:22:43,833 --> 00:22:45,791 你发什么疯啊 544 00:22:49,125 --> 00:22:50,582 我就是疯了 545 00:22:51,417 --> 00:22:53,291 反正我什么都没有了 546 00:22:54,542 --> 00:22:56,457 大家同归于尽 547 00:22:56,458 --> 00:22:58,166 哈哈哈哈 548 00:22:58,625 --> 00:22:59,832 哈哈哈哈 549 00:23:00,083 --> 00:23:02,624 爸你别听她胡说 550 00:23:02,625 --> 00:23:03,957 姉说的都不是真的 551 00:23:05,083 --> 00:23:07,082 姉说的足真的 552 00:23:17,667 --> 00:23:18,916 下午律师 553 00:23:19,625 --> 00:23:20,457 会求家里 554 00:23:22,667 --> 00:23:23,082  555 00:23:25,792 --> 00:23:27,874 你们俩护姐离了限 556 00:23:33,417 --> 00:23:34,582 南能 557 00:23:39,250 --> 00:23:42,999 离婚协议 558 00:23:43,583 --> 00:23:46,499 我会签好字放你史上的 559 00:24:07,417 --> 00:24:12,707 妈工秋离婚了 560 00:24:12,708 --> 00:24:15,582 姉以后再也不会有孩子了 561 00:24:21,417 --> 00:24:26,416 但是 其为什么高兴不起来 562 00:24:36,167 --> 00:24:36,707  563 00:24:37,417 --> 00:24:40,249 保手1、、么流血了 [削 564 00:24:40,250 --> 00:24:42,207 哎呀你怎么那么不小心呢 565 00:24:47,000 --> 00:24:50,041 爸我足不是做错了 566 00:24:50,750 --> 00:24:52,166 开错不要紧 567 00:24:52,708 --> 00:24:55,707 中要的是面对 568 00:24:55,708 --> 00:24:57,499 你I岁的时低啊 569 00:24:58,500 --> 00:25:00,457 打碎了邻居家的坡璃 570 00:25:00,583 --> 00:25:02,999 后来你在被窝里 571 00:25:03,417 --> 00:25:04,832 入早晨啊 572 00:25:04,833 --> 00:25:07,541 你还是打碎了自己的存锌罐 573 00:25:07,542 --> 00:25:09,624 去给人家赔礼道歉了 574 00:25:09,833 --> 00:25:12,332 可足我这次打碎的不是玻璃 575 00:25:15,333 --> 00:25:16,374 是篇任 576 00:25:17,208 --> 00:25:18,457 孩了 577 00:25:18,750 --> 00:25:20,832 你不去试试 578 00:25:21,833 --> 00:25:24,166 东、么知道结果呢 579 00:25:29,417 --> 00:25:32,582 0果你愿意听,个 汨洞百出的道歉 580 00:25:32,583 --> 00:25:36,332 眞公在知们 次吃饭的售厅等你 581 00:25:37,083 --> 00:25:38,541  582 00:25:39,125 --> 00:25:39,499  583 00:25:40,833 --> 00:25:47,082 如果有一天你发现 我和你想象中的不 584 00:25:47,083 --> 00:25:48,041 什么不样 是突然海鲜过倣的你 585 00:25:48,042 --> 00:25:51,249 '么不一样 是先小淘鲜过力 586 00:25:51,375 --> 00:25:55,166 还足背看我吃避孕药的你 587 00:25:59,750 --> 00:26:03,124 对不起 588 00:26:03,125 --> 00:26:05,666 我迟到了 589 00:26:05,667 --> 00:26:08,999 没关系 590 00:26:10,708 --> 00:26:12,707 我也让你等过 591 00:26:18,958 --> 00:26:21,749 让我听听你漏洞百出的道歉 592 00:26:27,875 --> 00:26:29,832 次在这里 593 00:26:30,167 --> 00:26:32,166 我看到的是4民里用的总裁 594 00:26:32,167 --> 00:26:32,666 我看到的是斤改集团的总裁 595 00:26:32,667 --> 00:26:33,499 ^^ ^ 一/ 疋我被餘工具 596 00:26:33,500 --> 00:26:35,457 是我报复的工具 597 00:26:36,292 --> 00:26:38,749 我曾经以为报复能让我解脱 598 00:26:40,375 --> 00:26:43,499 可户只让我更痛苦 599 00:26:45,667 --> 00:26:49,166 我伤工了一个真止在乎我的人 600 00:26:51,375 --> 00:26:53,457 你越是对我好 601 00:26:55,167 --> 00:26:58,582 我越觉得自己不加 602 00:27:01,083 --> 00:27:04,166 我不会求你的原谅 603 00:27:05,333 --> 00:27:08,666 我只希?你知道 604 00:27:09,083 --> 00:27:10,999 现在的弁 605 00:27:12,792 --> 00:27:15,707 看到的是4擎风 606 00:27:17,542 --> 00:27:20,707 是其白白切切爱若的人 607 00:27:26,667 --> 00:27:28,332 南小姐 608 00:27:41,042 --> 00:27:43,416 你 609 00:27:43,417 --> 00:27:46,791 的‘的 610 00:27:46,792 --> 00:27:48,582 我的世界 611 00:27:50,042 --> 00:27:51,916 你还愿意来吗 612 00:28:26,792 --> 00:28:28,999 貞/1 V代儿、 613 00:28:30,417 --> 00:28:32,207 夫人怀孕了 614 00:28:32,625 --> 00:28:33,499 真的 615 00:28:34,333 --> 00:28:35,666 我者 616 00:28:38,375 --> 00:28:41,332 恭豆少总恭立大人 617 00:28:42,042 --> 00:28:43,041 谟阳风 618 00:28:43,042 --> 00:28:45,166 抨1音蒙园区的项目停了 619 00:28:45,167 --> 00:28:46,666 改成月了中心 620 00:28:46,667 --> 00:28:49,291 还有那个医防游乐场 621 00:28:49,292 --> 00:28:52,041 从幼儿园到大学 纷统给其建起来 622 00:28:54,875 --> 00:28:57,166 会不会太夸张了 623 00:28:57,167 --> 00:28:58,499 不夸张 624 00:28:59,667 --> 00:29:02,707 自3家的总足要放心一些 625 00:29:04,167 --> 00:29:07,999 我会给你和孩干 做好一生的保障 626 00:29:11,875 --> 00:29:12,999 离婚 627 00:29:14,375 --> 00:29:17,207 咱俩早该拆伙了 628 00:29:24,333 --> 00:29:26,291 你做梦 629 00:29:26,875 --> 00:29:28,541 我生诉你雷少汴 630 00:29:29,833 --> 00:29:30,291 我跟你足一条船上的人 631 00:29:30,292 --> 00:29:31,166 我跟你足一条船丄的人 632 00:29:31,708 --> 00:29:34,166 你这辈子都别想甩了我 633 00:29:35,125 --> 00:29:36,624 谁跟你是一条船上的人了 634 00:29:37,000 --> 00:29:38,332 要不是你威胁我 635 00:29:38,375 --> 00:29:39,499 我会娶你 636 00:29:39,875 --> 00:29:40,707 奸啊 637 00:29:40,708 --> 00:29:42,791 那我就按视频发给你爸 638 00:29:43,083 --> 00:29:44,374 让他知道自厂有一个 639 00:29:44,375 --> 00:29:46,207 肇事杀人的儿子 640 00:29:46,375 --> 00:29:47,707 咱俩一起完 641 00:29:47,875 --> 00:29:49,541 别想用视城威胁我 642 00:29:49,875 --> 00:29:50,791 我公诉你 643 00:29:51,083 --> 00:29:52,499 我爸1经跟注笛离婚了 644 00:29:52,500 --> 00:29:54,207 我足他唯一的儿子 645 00:29:54,375 --> 00:29:54,999 不管怎么秆 646 00:29:55,375 --> 00:29:57,166 我都是芥氏的继承人 647 00:30:00,625 --> 00:30:03,957 喂怎么了 648 00:30:06,875 --> 00:30:09,291 南笛怀孕了 649 00:30:11,375 --> 00:30:14,124 哈哈哈哈 650 00:30:14,833 --> 00:30:16,791 老公 651 00:30:17,000 --> 00:30:20,624 我们乂是一条船上的人了 652 00:30:26,208 --> 00:30:27,499 依么可能 653 00:30:27,500 --> 00:30:30,749 不如計们想个 劳永逸的办法 654 00:30:32,833 --> 00:30:34,499 什么办法 655 00:30:36,333 --> 00:30:37,541 杀了她 656 00:30:38,625 --> 00:30:40,291 別开玩笑了 657 00:30:40,292 --> 00:30:41,916 我连条化都不敢杀 658 00:30:42,208 --> 00:30:44,416 我可以帮你 659 00:30:47,500 --> 00:30:51,332 我们产经共辽过一个秘密了 660 00:30:52,000 --> 00:30:54,999 为什么不能共享第二个 661 00:30:57,292 --> 00:31:00,249 你疯了叩让我娶你 662 00:31:00,250 --> 00:31:02,041 南笛跟我在一起的时候 663 00:31:02,042 --> 00:31:03,457 根木就、不知道我身价 664 00:31:03,458 --> 00:31:05,666 你就是冲着我锌求的 665 00:31:05,875 --> 00:31:07,332 我就算再混蛋 666 00:31:07,333 --> 00:31:09,874 计知道谁适合结姐 667 00:31:09,875 --> 00:31:12,457 谁只适合玩玩 668 00:31:13,083 --> 00:31:14,166 玩玩 669 00:31:14,333 --> 00:31:14,791  670 00:31:14,792 --> 00:31:17,041 你什么东西也配玩老娘 671 00:31:17,042 --> 00:31:18,166 我告诉你 672 00:31:18,667 --> 00:31:19,582 你不跟我结婚 673 00:31:19,667 --> 00:31:21,582 咱俩就一块歼在这丿I 674 00:31:22,125 --> 00:31:23,124 你丁行么 675 00:31:23,292 --> 00:31:24,166 你疯了 676 00:31:25,583 --> 00:31:26,499 快放开我 677 00:31:26,500 --> 00:31:27,291 咱俩進而别想活 678 00:31:27,750 --> 00:31:28,666 你疯了 679 00:31:34,042 --> 00:31:34,457  680 00:31:42,542 --> 00:31:43,874  681 00:31:47,000 --> 00:31:48,916 快叫救护车 682 00:31:48,917 --> 00:31:49,791 你疯了吗 683 00:31:50,125 --> 00:31:50,666 你足醉驾 684 00:31:50,667 --> 00:31:52,041 你要坐牢的 685 00:31:52,583 --> 00:31:54,707 6怎么办啊 686 00:31:57,125 --> 00:31:58,041 有锌能使鬼推磨 687 00:31:59,167 --> 00:32:01,499 找人顶包 688 00:32:11,000 --> 00:32:13,332 我们从来没有来过这儿 689 00:32:13,583 --> 00:32:14,791 从来没有 690 00:32:19,125 --> 00:32:21,832 我们星一条船丄的人 691 00:32:21,958 --> 00:32:24,082 谁他不要再威胁谁了 692 00:32:24,917 --> 00:32:27,166 那是什么方法 693 00:32:28,542 --> 00:32:29,124 幵车 694 00:32:30,542 --> 00:32:31,499 描死她 695 00:32:49,917 --> 00:32:52,624 青少汴你到底找我干嘛 696 00:33:07,417 --> 00:33:08,666 喂 697 00:33:12,000 --> 00:33:14,332 出卒病了 698 00:33:19,708 --> 00:33:20,499 您好大夫急诊室怎么走 699 00:33:20,500 --> 00:33:21,999 您好大夫梨、诊室怎么走 700 00:33:22,000 --> 00:33:23,124 前面右拐 701 00:33:23,125 --> 00:33:23,874 好谢谢 702 00:33:25,875 --> 00:33:27,874 我太太1、、么样 703 00:33:27,875 --> 00:33:29,499 就足刚才送过求出车祸的女孩 704 00:33:29,500 --> 00:33:30,291 叫南笛 705 00:33:30,292 --> 00:33:31,791 我没事 706 00:33:59,583 --> 00:34:01,624 如果你没事的话 707 00:34:01,625 --> 00:34:03,332 那出车祸的是谁啊 708 00:34:18,375 --> 00:34:20,499 你石沽车牌号了吗 709 00:34:20,750 --> 00:34:21,957 没有 710 00:34:22,875 --> 00:34:25,291 只看川是一辆白色的车 711 00:34:31,667 --> 00:34:33,457 怎么办我撞错人了 712 00:34:34,708 --> 00:34:37,291 你愈不愈啊 713 00:34:38,167 --> 00:34:40,499 怎么会撞错人啊 714 00:34:45,333 --> 00:34:47,749 死了好 715 00:34:48,167 --> 00:34:50,582 没事的死了好 716 00:34:51,375 --> 00:34:53,666 死了他的售就足我的了 717 00:34:53,667 --> 00:34:54,082  718 00:34:55,458 --> 00:34:55,957  719 00:34:57,333 --> 00:34:58,499 没关系 720 00:34:58,500 --> 00:34:59,791 我厂经报警了 721 00:34:59,792 --> 00:35:02,582 让警察杏一下监控 722 00:35:02,958 --> 00:35:04,332 少淳呢 723 00:35:06,375 --> 00:35:07,124 少淀怎么样了 724 00:35:07,917 --> 00:35:08,457  725 00:35:09,167 --> 00:35:09,749 霑先 726 00:35:10,333 --> 00:35:11,916 你丿I 了出血严中 727 00:35:11,917 --> 00:35:14,041 现在需要大量的血包 728 00:35:14,042 --> 00:35:15,499 可是血库里 729 00:35:15,500 --> 00:35:17,582 仙的血型库存不足了 730 00:35:17,583 --> 00:35:18,499 我俩血型一样 731 00:35:18,500 --> 00:35:19,041 抽我的叩 732 00:35:19,042 --> 00:35:19,707 不行 733 00:35:20,333 --> 00:35:21,082 有系呆屈 734 00:35:21,083 --> 00:35:22,332 不能输血的 735 00:35:22,333 --> 00:35:24,124 我们不是百系亲屈 736 00:35:24,125 --> 00:35:25,166 什么 737 00:35:27,042 --> 00:35:28,332 伸足我领养的 738 00:35:29,500 --> 00:35:30,666 仙是个野种 739 00:35:35,167 --> 00:35:36,166 您好. 740 00:35:37,917 --> 00:35:38,957 请问您是孟小姐吗 741 00:35:39,500 --> 00:35:39,874 门工:"—旧大*,》1 742 00:35:40,625 --> 00:35:41,666 请问悠是孟小娟吗 743 00:35:41,667 --> 00:35:42,041 .,"飞玲汕 744 00:35:42,167 --> 00:35:42,666 恥制丄宀:冲”沽 745 00:35:42,667 --> 00:35:43,166  746 00:35:43,583 --> 00:35:44,457 今入下夕 747 00:35:44,583 --> 00:35:46,207 十四点二十五分 748 00:35:46,583 --> 00:35:47,832 您是否在春生路 749 00:35:47,833 --> 00:35:49,416 驾皱一辆白色车辆 750 00:35:49,542 --> 00:35:50,332 撞了人 751 00:35:50,875 --> 00:35:51,832 我没有啊 752 00:35:51,833 --> 00:35:53,041 你们搞错了叩 753 00:35:54,292 --> 00:35:56,332 但根据监控显小 754 00:35:56,333 --> 00:35:58,166 确实是您开的车 755 00:36:01,542 --> 00:36:03,291 你为什么 756 00:36:05,417 --> 00:36:06,416 我君 757 00:36:06,583 --> 00:36:09,332 她想下手的人是你才对 758 00:36:12,333 --> 00:36:14,166 不是这样的爸爸 759 00:36:14,500 --> 00:36:16,166 悠听我解释 760 00:36:17,167 --> 00:36:17,541  761 00:36:18,000 --> 00:36:20,041 这川都是江少淳的主意 不关我的事 762 00:36:20,625 --> 00:36:21,749 南笛 763 00:36:22,375 --> 00:36:23,832 真的足个误会 764 00:36:23,833 --> 00:36:24,999 你相储我 765 00:36:25,000 --> 00:36:25,457 妹妹 766 00:36:25,458 --> 00:36:26,957 我们不足亲人叫 767 00:36:27,250 --> 00:36:28,374 不要让他们抓捕我 768 00:36:29,250 --> 00:36:30,082 搞错了 769 00:36:30,250 --> 00:36:31,332 我不是故意的 770 00:36:31,542 --> 00:36:33,666 亲人 771 00:36:36,167 --> 00:36:38,166 你一心想要断绝关系 772 00:36:38,167 --> 00:36:39,999 拜高踩低的是你 773 00:36:41,250 --> 00:36:42,874 心想要嫁进豪门 774 00:36:42,875 --> 00:36:44,874 贪慕虚荣的也是你 775 00:36:48,250 --> 00:36:50,957 毎条路都是你自己选的 776 00:36:52,542 --> 00:36:53,999 跟我没有美系 777 00:36:59,458 --> 00:37:00,791 麻烦跟我们走一趟叩 778 00:37:00,792 --> 00:37:01,666 田笛你听我解释 779 00:37:01,833 --> 00:37:03,666 警察冋志辛苦了 780 00:37:04,292 --> 00:37:05,457 你不会不管註的对不对 781 00:37:05,500 --> 00:37:06,791 请配合我们 782 00:37:08,042 --> 00:37:09,416 南第 783 00:37:09,667 --> 00:37:11,624 走 784 00:37:22,625 --> 00:37:24,541 什么意思 785 00:37:24,542 --> 00:37:24,999 什/-眼 786 00:37:25,000 --> 00:37:25,624 什么意思 787 00:37:25,708 --> 00:37:27,999 你是说我以后都不能走路 788 00:37:29,250 --> 00:37:30,582 的 789 00:37:30,917 --> 00:37:33,166 很抱歉我们尽力了 790 00:37:33,542 --> 00:37:34,999 以后只能坐轮椅生活了 791 00:37:35,000 --> 00:37:35,499 以后只能坐轮椅生活了 - 792 00:37:36,792 --> 00:37:37,582 你给我滚 793 00:37:37,792 --> 00:37:39,207 你这个庸医 794 00:37:39,792 --> 00:37:40,957 你给我演 795 00:37:41,208 --> 00:37:42,916 你给我找更好的医生过来 796 00:37:46,125 --> 00:37:46,707 爸 797 00:37:48,125 --> 00:37:49,332 给我换个更好的医院 798 00:37:49,542 --> 00:37:50,582 换更好的医生 799 00:37:51,208 --> 00:37:51,832 只要有锌 800 00:37:51,833 --> 00:37:54,416 我的腿一定能好 801 00:37:55,333 --> 00:37:57,957 你恐怕要失?了 802 00:37:58,708 --> 00:37:59,249 我厂经修改了我的遗唯 803 00:37:59,250 --> 00:37:59,999 我尸经修改了譬例 804 00:38:00,583 --> 00:38:01,166 ‘以后我的下切 805 00:38:01,167 --> 00:38:01,541 以后我的一切 806 00:38:02,208 --> 00:38:03,249 都会留给南笛 807 00:38:04,542 --> 00:38:05,666 你什么意思 808 00:38:06,833 --> 00:38:07,166 我可是你亲儿( 809 00:38:07,167 --> 00:38:07,916 我可是你亲儿0 810 00:38:07,917 --> 00:38:08,999 你不是 811 00:38:10,333 --> 00:38:10,832 /4 812 00:38:12,167 --> 00:38:12,499 你说什么 813 00:38:13,042 --> 00:38:13,416  814 00:38:14,708 --> 00:38:16,832 当年 815 00:38:16,833 --> 00:38:18,332 你妈妈没有生介能力 816 00:38:18,500 --> 00:38:20,041 所以我们收养了你 817 00:38:22,208 --> 00:38:22,624 就因为我不是你 818 00:38:22,625 --> 00:38:23,166 就因为我不是你案九子 819 00:38:23,333 --> 00:38:25,166 就因为我不是你亲儿子 820 00:38:25,208 --> 00:38:25,832  821 00:38:25,833 --> 00:38:26,624 你就要剥夺我的继7 /夕 822 00:38:26,625 --> 00:38:27,832 你就要剥夺我的继承'权 823 00:38:30,375 --> 00:38:32,332 难道我们之间的父子情 是假的吗) 824 00:38:32,333 --> 00:38:33,832 你还不明白吗 825 00:38:34,750 --> 00:38:38,166 不是你的血脉配不上 826 00:38:38,958 --> 00:38:39,749 你门私 827 00:38:41,208 --> 00:38:42,832 好便懒情 828 00:38:43,333 --> 00:38:45,124 现在还想妄想伤工南笛 829 00:38:45,333 --> 00:38:47,332 你触碰了我的底线 830 00:38:53,208 --> 00:38:53,999 爸 831 00:38:56,375 --> 00:38:57,541 你一定是搞错了 832 00:38:57,958 --> 00:38:58,832 你知道我的 833 00:38:58,833 --> 00:38:59,166 **|匡訴吕 834 00:38:59,708 --> 00:39:02,124 我哪有胆干 做那些犯罪的事啊 835 00:39:02,792 --> 00:39:03,832 打扰一下 836 00:39:04,333 --> 00:39:05,332 霍上覃先生是。。 837 00:39:06,542 --> 00:39:08,166  838 00:39:08,167 --> 00:39:08,707 怎么了 839 00:39:08,833 --> 00:39:09,207  840 00:39:09,333 --> 00:39:12,999 你涉嫌在国外酒驾逃逸 841 00:39:13,000 --> 00:39:14,416 麻烦配合我们调查 842 00:39:15,417 --> 00:39:15,999 搞错了吧 843 00:39:16,000 --> 00:39:16,582 搞错了叩 844 00:39:16,833 --> 00:39:19,332 孟秋为了争取宽大处理 845 00:39:19,333 --> 00:39:21,332 经丄交了你的犯罪证据 846 00:39:21,333 --> 00:39:22,332 尸经上交了你的犯罪证据 847 00:39:22,833 --> 00:39:23,416  848 00:39:24,542 --> 00:39:25,041  849 00:39:27,125 --> 00:39:27,749  850 00:39:28,292 --> 00:39:29,332 这个好人, 851 00:39:29,333 --> 00:39:30,207 这个好人 852 00:39:30,333 --> 00:39:30,791 、21 853 00:39:47,458 --> 00:39:47,999 忆 854 00:39:50,167 --> 00:39:51,249 你是束 855 00:39:51,625 --> 00:39:54,416 发表胜利宣言的叫 856 00:39:54,708 --> 00:39:56,582 是啊 857 00:39:56,583 --> 00:39:59,332 毕竟斗倒你费了不少功夫 858 00:39:59,333 --> 00:40:01,749 不就一个男人吗 859 00:40:01,750 --> 00:40:03,166 至于吗 860 00:40:03,167 --> 00:40:03,541  861 00:40:03,542 --> 00:40:06,999 你到现在还觉得 計是为了男人 862 00:40:07,417 --> 00:40:08,832 也对 863 00:40:08,833 --> 00:40:09,541  864 00:40:10,250 --> 00:40:13,332 妈在你心里 根本就算不了什么 865 00:40:13,333 --> 00:40:14,166  866 00:40:15,167 --> 00:40:17,457 不然你巾不会报她宝逬心⑪ 867 00:40:17,458 --> 00:40:19,166  868 00:40:19,167 --> 00:40:21,749 还一边心安理得的结婚 869 00:40:25,458 --> 00:40:27,791 在她心里 从来都只有你一个女儿 870 00:40:28,333 --> 00:40:30,791 不然我也不用什么都争 871 00:40:31,625 --> 00:40:34,166 分么都抢 872 00:40:35,375 --> 00:40:38,582 你知道如叮卜 好不/的冻疥是久么来的吗 873 00:40:38,833 --> 00:40:42,332 如1为了给你买 你京欢的那件羽绒服 874 00:40:43,667 --> 00:40:46,416 在食堂洗了整整一个冬天的碗 875 00:40:46,792 --> 00:40:48,791 的一直挺 876 00:40:49,500 --> 00:40:51,749 是我亲眼看见「 877 00:40:51,750 --> 00:40:55,457 我真以为姉护我当亲闺女养的 878 00:40:56,792 --> 00:40:58,541 这淋货就足好 879 00:40:58,542 --> 00:40:59,166 这、货就是好 880 00:40:59,167 --> 00:41:00,166 尔看这八 881 00:41:00,750 --> 00:41:02,249 又是钻又是珍珠的 882 00:41:02,333 --> 00:41:03,707 给你亲闺女戴 883 00:41:04,750 --> 00:41:06,166 秋丫头糙 884 00:41:06,542 --> 00:41:08,332 戴个便宜的小看不出来 885 00:41:08,333 --> 00:41:09,041 収个便宜的巾看不出来 886 00:41:13,833 --> 00:41:14,707 姉给我的爱 887 00:41:15,833 --> 00:41:19,374 就像期品一样廉价 888 00:41:19,667 --> 00:41:20,124  889 00:41:21,000 --> 00:41:24,791 你怎么就知道你的足廉价的 890 00:41:26,333 --> 00:41:26,999 秋丫头糙 891 00:41:27,125 --> 00:41:29,124 戴个便宜的也看不出來 892 00:41:30,375 --> 00:41:32,166 可足 893 00:41:32,167 --> 00:41:33,707 小秋也是我的女丿I 894 00:41:34,125 --> 00:41:35,791 总不能厚此萍彼呀 895 00:41:36,792 --> 00:41:37,457  896 00:41:37,833 --> 00:41:38,541 妈 897 00:41:45,000 --> 00:41:47,124 我宮欢纟[色 898 00:41:49,000 --> 00:41:50,916 这个留给姐姐叩 899 00:41:52,167 --> 00:41:52,624  900 00:41:56,042 --> 00:41:57,999 你知道妈吃了吗 901 00:41:59,625 --> 00:42:00,582 知道她醒了之后 902 00:42:00,583 --> 00:42:02,707 句话是什么吗 903 00:42:07,333 --> 00:42:08,832  904 00:42:10,458 --> 00:42:10,832  905 00:42:10,833 --> 00:42:11,249 1 906 00:42:18,250 --> 00:42:19,999 妈你帆了 907 00:42:20,042 --> 00:42:22,832 尔醒了 908 00:42:22,833 --> 00:42:23,332 妈你帆了 909 00:42:23,333 --> 00:42:23,916 妈你 910 00:42:24,583 --> 00:42:25,666  911 00:42:26,167 --> 00:42:26,624  912 00:42:27,167 --> 00:42:28,541 你醒了 913 00:42:29,167 --> 00:42:30,999 医生 914 00:42:31,042 --> 00:42:31,416  915 00:42:31,792 --> 00:42:32,166 有哪嶼舒服叫 916 00:42:32,167 --> 00:42:32,749 有哪里不舒服吗 917 00:42:32,833 --> 00:42:33,332 哪里不舒服吗 918 00:42:33,333 --> 00:42:34,457 有哪里不舒服吗 919 00:42:34,458 --> 00:42:36,124 你姐姐 920 00:42:36,333 --> 00:42:37,249 仰么 921 00:42:37,250 --> 00:42:37,624 ,个7 922 00:42:37,625 --> 00:42:39,999 你姐姐久么样了 923 00:42:40,000 --> 00:42:40,999 你姐姐怎么样了 924 00:42:41,833 --> 00:42:43,041 別扯了 925 00:42:47,208 --> 00:42:50,874 你浙这么愿意 活看自己的世界里啊 926 00:42:50,875 --> 00:42:52,666 够了 927 00:42:53,500 --> 00:42:56,707 小时低你喜欢多啦/\梦 928 00:42:57,292 --> 00:43:00,832 我同桌买了一个 多啦八梦的羊记本 929 00:43:00,833 --> 00:43:02,207 别说了 930 00:43:02,208 --> 00:43:04,291 我求她卖给我 931 00:43:04,292 --> 00:43:07,999 我就想给你 我什么好的都想给你 932 00:43:08,500 --> 00:43:12,541 因为妈妈跟我说 你已经失夫过、一 933 00:43:12,542 --> 00:43:14,749 所以我们应该对你更好 934 00:43:15,333 --> 00:43:16,624 闭嘴 935 00:43:17,042 --> 00:43:19,499 你们一家人都是骗子 936 00:43:19,500 --> 00:43:22,082 我根木就不需要你们可怜 937 00:43:22,083 --> 00:43:23,916 我只想要一个公平的对待 938 00:43:23,917 --> 00:43:24,832 为什么 939 00:43:25,167 --> 00:43:27,999 我能有今入都是拜你所赐 940 00:43:31,167 --> 00:43:33,332 你知道我喜欢什么吗 941 00:43:37,833 --> 00:43:40,082 我不喜欢吃棉花糖 942 00:43:42,708 --> 00:43:44,999 我而根木不哀欢红便 943 00:43:46,667 --> 00:43:48,832 还记得这个吗 944 00:43:54,750 --> 00:43:57,457 你一直嫌弃的珍珠发筛 945 00:43:59,750 --> 00:44:01,874 才是史贵的那一个 946 00:44:03,208 --> 00:44:05,957 你本求可以拥有家人的 947 00:44:16,500 --> 00:44:17,207 '誤 948 00:44:19,750 --> 00:44:21,541 南飴 949 00:44:30,667 --> 00:44:32,666 对不叱 950 00:44:37,417 --> 00:44:38,541 电. 951 00:44:38,542 --> 00:44:40,041  952 00:44:40,833 --> 00:44:41,541  953 00:44:44,042 --> 00:44:45,416 就啧V、 954 00:44:45,417 --> 00:44:46,499  955 00:44:56,833 --> 00:44:57,207  956 00:44:58,833 --> 00:44:59,207 飞窜. 957 00:44:59,500 --> 00:45:00,499  958 00:45:01,500 --> 00:45:04,124 姐姐 959 00:45:04,125 --> 00:45:06,749 棉花糖真好吃 960 00:45:06,750 --> 00:45:07,291 '"吨9;) 961 00:45:10,542 --> 00:45:13,207 去歼叩你 962 00:45:18,542 --> 00:45:19,124  963 00:45:20,458 --> 00:45:21,207  964 00:45:22,000 --> 00:45:22,499  965 00:45:23,500 --> 00:45:24,082 你的身体一点口遗症都没有留 966 00:45:24,083 --> 00:45:27,957 妈 点广遗症都没 967 00:45:27,958 --> 00:45:28,499 "是太好 968 00:45:28,500 --> 00:45:28,999 0是太好 969 00:45:29,000 --> 00:45:29,707 真是太好 970 00:45:31,000 --> 00:45:32,291 是啊 971 00:45:32,667 --> 00:45:34,874 这是医学的奇迹 972 00:45:35,167 --> 00:45:37,332 你就不用谦虚 973 00:45:37,333 --> 00:45:39,499 这明明是金钱的奇迹 974 00:45:39,500 --> 00:45:41,124 哈哈哈哈 975 00:45:41,125 --> 00:45:42,749 哎呀爸 976 00:45:42,917 --> 00:45:44,124 你真是 977 00:45:45,583 --> 00:45:47,666 你不是说要去度假吗 978 00:45:47,667 --> 00:45:48,082 渓你不叱说要去度假叫 979 00:45:48,500 --> 00:45:48,999 7 生 工*/ 4咱们去哪 980 00:45:49,000 --> 00:45:50,999 咱们去哪 981 00:45:51,500 --> 00:45:52,707 中海那边怎么样 982 00:45:53,167 --> 00:45:54,332 那边我有产业 983 00:45:54,333 --> 00:45:54,957 气候也比较好 984 00:45:54,958 --> 00:45:55,999 帐也比较好 985 00:45:57,625 --> 00:45:59,124 取斤不得地中海这 986 00:45:59,125 --> 00:46:00,207 你爸又听不得地中海这三个 987 00:46:01,625 --> 00:46:02,916 、什厶呀 988 00:46:03,792 --> 00:46:05,416 为什么呀 989 00:46:05,500 --> 00:46:06,749 仙怕他秃头呀 990 00:46:06,750 --> 00:46:08,207 哈哈哈哈 991 00:46:08,208 --> 00:46:08,916 哈吟口 992 00:46:08,917 --> 00:46:10,416 哈哈哈哈 993 00:46:10,417 --> 00:46:11,124 妈你揭爸老底 994 00:46:11,125 --> 00:46:12,499 马^(尔掲爸老底 995 00:46:13,083 --> 00:46:13,874 哈哈口 996 00:46:13,875 --> 00:46:15,166 走我们去那边 997 00:46:17,125 --> 00:46:18,374 你以后可不力?我开涮啊 998 00:46:19,708 --> 00:46:22,624 -?I这么幸体吗 999 00:46:26,583 --> 00:46:31,541 这只是个开始 以后你会更加洋他 1000 00:46:34,375 --> 00:46:35,999 妈妈 1001 00:46:36,000 --> 00:46:37,124 爸爸 1002 00:46:38,417 --> 00:46:39,416 爸爸 1003 00:46:39,875 --> 00:46:40,874 妈妈 1004 00:46:41,667 --> 00:46:42,749 来来来外孙女 1005 00:46:42,750 --> 00:46:45,416 求求来外孙文 1006 00:46:45,417 --> 00:46:47,499 外公带你抓嫌照好不好 1007 00:46:49,000 --> 00:46:50,499 走喽 1008 00:46:50,917 --> 00:46:51,624 读宝贝你者看我是谁 1009 00:46:51,625 --> 00:46:53,749 、你看看我是谁 1010 00:46:55,000 --> 00:46:58,124  1011 00:46:59,000 --> 00:47:00,499 束呀求呀哈哈哈 1012 00:47:00,542 --> 00:47:02,207  1013 00:47:02,917 --> 00:47:04,374 大坏蛋你别跑 1014 00:47:04,375 --> 00:47:06,124 抓我呀 1015 00:47:07,375 --> 00:47:09,124 我马上抓到你啦 58274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.