Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,320 --> 00:00:25,790
You can never underestimatethe power of beliefs.
2
00:00:29,390 --> 00:00:30,960
I come from Venda...
3
00:00:32,690 --> 00:00:34,600
where societies are mythical.
4
00:00:39,130 --> 00:00:44,070
In Tshivenda, we call pangolin "khwara."
5
00:00:46,910 --> 00:00:49,380
Our elders believe that
6
00:00:51,110 --> 00:00:53,180
a pangolin comes down from the sky
7
00:00:53,750 --> 00:00:58,020
and vibrates its scalesto trigger the thunder.
8
00:01:11,070 --> 00:01:13,970
The pangolin brings us the rain.
9
00:01:21,040 --> 00:01:23,580
When you see the pangolin,
10
00:01:23,650 --> 00:01:25,510
it means you will be blessed...
11
00:01:32,620 --> 00:01:36,890
...because a pangolin is a gift from God.
12
00:02:10,560 --> 00:02:11,760
Before Pangolin,
13
00:02:13,090 --> 00:02:15,530
I was sort of in that...
that stage of my life
14
00:02:15,600 --> 00:02:17,870
where I wanted something
15
00:02:17,930 --> 00:02:22,340
a little bit more long-term, meaningful.
16
00:02:25,840 --> 00:02:28,380
There's just somethingabout pangolins.
17
00:02:29,740 --> 00:02:31,980
They changed the way I saw the world.
18
00:02:39,290 --> 00:02:43,290
But I've still never seena pangolin in the wild.
19
00:02:46,030 --> 00:02:49,700
Only ones that we've rescuedfrom the illegal wildlife trade.
20
00:02:52,570 --> 00:02:55,370
And that was how I met Gijima.
21
00:03:06,680 --> 00:03:10,020
All eight species
of these unique mammals
22
00:03:10,080 --> 00:03:14,920
have been harvested relentlessly
for traditional Chinese medicine.
23
00:03:21,660 --> 00:03:27,040
The scales are used as an ingredient
in up to 60 commercial remedies.
24
00:03:32,910 --> 00:03:37,110
If the levels of illegal trade
remain as they are now,
25
00:03:37,180 --> 00:03:39,750
they'll be gone in two to three decades.
26
00:03:53,830 --> 00:03:56,100
A sting operationis when we'll get intel
27
00:03:56,160 --> 00:03:59,730
that there's a pangolinthat the traffickers want to sell.
28
00:04:08,780 --> 00:04:12,010
Ray lures them in, acting as a buyer.
29
00:04:19,790 --> 00:04:21,660
All right, stand by.
30
00:04:23,630 --> 00:04:25,190
Go, go, go, go!
31
00:04:26,230 --> 00:04:28,060
Now!
32
00:04:28,130 --> 00:04:30,000
Get up! Get up!
33
00:04:44,050 --> 00:04:45,750
He said he's had it for a week.
34
00:04:48,150 --> 00:04:50,020
- It's very light.
- It's tiny.
35
00:04:54,990 --> 00:04:58,590
Gijima was only a baby,so he was tiny.
36
00:05:02,100 --> 00:05:03,800
It's an incredible thing
37
00:05:04,670 --> 00:05:09,170
to see and experiencejust how innocent they are.
38
00:05:11,040 --> 00:05:14,380
Their only defenseis to roll up in a ball.
39
00:05:17,950 --> 00:05:19,010
They can't run.
40
00:05:19,080 --> 00:05:19,950
Okay. Okay.
41
00:05:20,010 --> 00:05:21,950
They can't bite you.
42
00:05:22,020 --> 00:05:24,350
Hey, buddy. You're good. You're good.
43
00:05:24,420 --> 00:05:26,190
They are just so harmless.
44
00:05:31,790 --> 00:05:34,500
We've made a contribution
to assist an animal
45
00:05:34,560 --> 00:05:37,070
that perhaps would've been killed.
46
00:05:37,130 --> 00:05:40,970
So it's... it's actually a good...
it's a good thing that we did. Ja.
47
00:05:51,550 --> 00:05:53,250
I used to,
after a sting operation,
48
00:05:53,310 --> 00:05:54,820
be, like, super pumped up.
49
00:05:56,420 --> 00:05:57,620
Man stuff.
50
00:05:57,690 --> 00:06:00,120
Um, now I just feel traumatized.
51
00:06:01,960 --> 00:06:05,290
I mean, I know the suffering
that this animal is going through.
52
00:06:07,730 --> 00:06:11,500
Some of them just never
fully leave that darkness, and they die.
53
00:06:25,410 --> 00:06:27,650
You never know what state
54
00:06:27,720 --> 00:06:30,050
the pangolin's going to be in
when it comes in.
55
00:06:33,150 --> 00:06:34,520
Poaching is very traumatic
56
00:06:34,590 --> 00:06:37,630
'cause they're plucked out
of their little paradise...
57
00:06:38,230 --> 00:06:40,230
- Not... Date, ja.
- Date. Yeah.
58
00:06:41,060 --> 00:06:44,000
...and then been through
a very, very rough period
59
00:06:44,070 --> 00:06:47,470
of bad handling
and shouting and music and noise.
60
00:06:53,040 --> 00:06:55,080
Gijima was very little.
61
00:06:56,440 --> 00:06:57,680
It was pitiful
62
00:06:57,750 --> 00:07:00,650
because he would've probably
still been with his mother.
63
00:07:04,920 --> 00:07:07,820
You have a volunteer
assigned to each pangolin.
64
00:07:12,160 --> 00:07:15,360
They're very sensitive animals
because they're loners.
65
00:07:18,800 --> 00:07:21,770
I remember what struck me
was how terrified he was.
66
00:07:24,510 --> 00:07:27,180
You are gonna be a handful, aren't you?
67
00:07:27,240 --> 00:07:28,180
Come on.
68
00:07:29,010 --> 00:07:31,650
You are gonna be a real handful.
69
00:07:32,250 --> 00:07:33,080
Hmm?
70
00:07:33,150 --> 00:07:37,650
Maybe he had been through
particularly traumatic events.
71
00:07:40,250 --> 00:07:44,630
This poor little animal
is just in this absolute blind panic.
72
00:07:45,690 --> 00:07:46,990
Come on.
73
00:07:47,630 --> 00:07:49,960
It's okay.
74
00:07:50,730 --> 00:07:52,670
It's okay, my buddy. It's okay.
75
00:07:54,300 --> 00:07:55,970
Since 2007,
76
00:07:56,040 --> 00:07:59,540
I think we've probably released
close to 100 pangolins in all.
77
00:08:03,480 --> 00:08:05,880
We used to keep them for a couple of days,
78
00:08:05,950 --> 00:08:09,750
give them fluids, and then just try
and get them out as quickly as possible.
79
00:08:09,820 --> 00:08:11,220
No release process.
80
00:08:11,990 --> 00:08:14,120
Which is so, so different
to how we're doing it now
81
00:08:14,190 --> 00:08:16,260
because we've learned such hard lessons.
82
00:08:27,340 --> 00:08:30,170
Between the hospital
and the release process,
83
00:08:30,240 --> 00:08:31,740
we were losing pangolins.
84
00:08:32,540 --> 00:08:33,710
The jump was too big.
85
00:08:37,180 --> 00:08:41,550
There needs to be a place
where you can become a pangolin again
86
00:08:41,620 --> 00:08:43,380
and become a wild pangolin again.
87
00:08:45,850 --> 00:08:49,090
And that was the dream of a pangolarium,
88
00:08:49,160 --> 00:08:51,090
and we've been looking for
the right place.
89
00:08:58,070 --> 00:09:00,430
Lapalala is an exquisite reserve.
90
00:09:03,100 --> 00:09:06,610
It's got mountains.It's got wetlands. It's got grassland.
91
00:09:13,180 --> 00:09:15,620
It's got so many different types of ants.
92
00:09:20,520 --> 00:09:23,690
It could be the perfect placefor young pangolins to go.
93
00:09:29,160 --> 00:09:31,830
We decided to take Gijima up...
94
00:09:33,630 --> 00:09:35,770
and for Gareth to go up with him.
95
00:09:40,440 --> 00:09:44,350
For me, there's definitely
a fear of failure.
96
00:09:45,710 --> 00:09:50,590
I'd never had to nurture something
so vulnerable in my life before.
97
00:09:50,650 --> 00:09:53,050
All right, hang on. The last bit.
98
00:09:53,120 --> 00:09:56,990
I really just wanted to do
the best job possible.
99
00:10:00,900 --> 00:10:05,700
But with Gijima,
that was never going to be easy.
100
00:10:21,950 --> 00:10:22,950
Hey.
101
00:10:25,590 --> 00:10:26,890
Okay. Okay.
102
00:10:27,590 --> 00:10:28,590
Hmm?
103
00:10:28,660 --> 00:10:31,090
Welcome to your new home. Hey?
104
00:10:32,160 --> 00:10:33,660
Welcome to your new home.
105
00:10:34,960 --> 00:10:37,700
Hey? Hey, my little man.
106
00:10:38,800 --> 00:10:41,870
Hey? You ready to go for a walk? Hey?
107
00:10:42,440 --> 00:10:43,540
Ready to go for a walk?
108
00:10:43,600 --> 00:10:46,040
They've been through all this trauma,
109
00:10:46,110 --> 00:10:49,210
so a lot of what we're doing
110
00:10:49,280 --> 00:10:52,250
is the psychological rehabilitation.
111
00:10:53,050 --> 00:10:54,120
Okay.
112
00:10:55,580 --> 00:10:58,620
Gijima, he was around 3 kg.
113
00:11:01,790 --> 00:11:05,460
He needs to be 6.5 kg
before we let him go.
114
00:11:05,530 --> 00:11:06,360
Are you ready to go?
115
00:11:06,430 --> 00:11:09,260
That's a weight that has been determined
116
00:11:09,330 --> 00:11:12,600
over years and years of trial and error
117
00:11:13,170 --> 00:11:17,270
and learning the hard way
that if a pangolin's too small,
118
00:11:17,340 --> 00:11:19,010
it won't survive.
119
00:11:22,210 --> 00:11:25,880
So the first time I took him out here
at Lapalala, he just ran.
120
00:11:28,120 --> 00:11:29,520
Where are you going?
121
00:11:29,580 --> 00:11:30,690
And he's fast.
122
00:11:32,720 --> 00:11:34,020
There's a fence there.
123
00:11:37,120 --> 00:11:39,660
Careful, you're gonna walk
into the fence. Oop.
124
00:11:39,730 --> 00:11:42,360
I was full helicopter parent.
125
00:11:42,430 --> 00:11:44,270
I wasn't letting him out of my sight.
126
00:11:44,330 --> 00:11:46,770
Here's Gijima!
127
00:11:47,840 --> 00:11:49,940
There goes Gijima.
128
00:11:52,840 --> 00:11:55,340
Are you going for a swim? Yeah?
129
00:11:56,780 --> 00:11:57,780
Careful.
130
00:11:58,680 --> 00:12:00,380
Hey? Careful there.
131
00:12:02,620 --> 00:12:06,920
His dominant instinct
wasn't to settle, to forage.
132
00:12:08,420 --> 00:12:11,560
I think that instinct
to just get away kicked in.
133
00:12:27,040 --> 00:12:31,410
He didn't interpret my presence
as a very safe space.
134
00:12:40,550 --> 00:12:43,360
He was just fully driven.
135
00:12:43,420 --> 00:12:45,790
Not affectionate, not playful.
136
00:12:46,730 --> 00:12:50,330
His dominant instinct was to escape.
137
00:13:02,240 --> 00:13:06,550
He's a Temminck's pangolin,
but he's not fully bipedal yet.
138
00:13:09,380 --> 00:13:10,850
So when he walks,
139
00:13:10,920 --> 00:13:14,620
he'll still support himself a lot
with his arms.
140
00:13:22,330 --> 00:13:26,130
Pangolins have been on planet Earth
for 85 million years.
141
00:13:27,130 --> 00:13:29,440
They evolved with the dinosaurs.
142
00:13:32,840 --> 00:13:36,180
It walks on its hind legs
with its two front legs like a T. rex,
143
00:13:36,240 --> 00:13:37,310
just dotting along.
144
00:13:43,180 --> 00:13:46,720
There's no other mammal that's covered
in hard, overlapping scales,
145
00:13:47,350 --> 00:13:50,890
so that on its own
makes them absolutely unique.
146
00:13:53,060 --> 00:13:57,900
It's an ancient creature
that runs the risk of extinction.
147
00:13:58,500 --> 00:14:01,970
A creature that is unicorn-type status.
148
00:14:02,470 --> 00:14:04,640
Because that's what it is, it's so rare.
149
00:14:09,980 --> 00:14:13,150
So effectively, pangolins
can't open their mouth like we can.
150
00:14:16,050 --> 00:14:19,220
They've got a small little hole
where the tongue comes out.
151
00:14:21,220 --> 00:14:24,190
Their food is literally ants and termites.
152
00:14:24,260 --> 00:14:25,130
That's it.
153
00:14:32,400 --> 00:14:34,300
Their hearing ability is very good.
154
00:14:36,800 --> 00:14:38,470
Their eyesight is very poor.
155
00:14:43,710 --> 00:14:47,450
Their scenting capacity,
even better than a dog.
156
00:14:53,190 --> 00:14:54,290
They don't have vocal cords.
157
00:14:55,990 --> 00:14:57,420
They don't make a noise.
158
00:14:59,130 --> 00:15:01,130
They're predominantly nocturnal.
159
00:15:01,930 --> 00:15:03,200
Sleep out in burrows.
160
00:15:04,400 --> 00:15:06,730
You wouldn't know
if that thing's five meters from you.
161
00:15:09,300 --> 00:15:10,910
You just don't see them.
162
00:15:15,610 --> 00:15:18,350
They only have
one pup per female per year.
163
00:15:19,950 --> 00:15:22,720
And their parental care is extreme.
164
00:15:24,080 --> 00:15:26,920
Moms look after their pups
for six, seven months.
165
00:15:28,260 --> 00:15:30,660
When they eventually leave the burrow,
166
00:15:31,230 --> 00:15:34,760
they ride on mom's back,
being taught how to feed on solid foods
167
00:15:34,830 --> 00:15:35,930
and what to look for.
168
00:15:37,400 --> 00:15:39,400
And then they go off on their own.
169
00:15:53,950 --> 00:15:55,880
Living with a pangolin,
170
00:15:56,450 --> 00:15:58,090
it's very quiet.
171
00:16:01,860 --> 00:16:05,530
I redesigned my entire routine
172
00:16:06,390 --> 00:16:08,800
to suit his schedule.
173
00:16:12,770 --> 00:16:16,300
So a normal daywould pretty much be, wake up 4 a.m.,
174
00:16:17,600 --> 00:16:18,670
and then
175
00:16:19,240 --> 00:16:22,080
admin, running the business.
176
00:16:24,480 --> 00:16:27,950
And then, obviously,waiting to hear the scratching at the box.
177
00:16:40,490 --> 00:16:41,930
Hello, my buddy.
178
00:16:43,200 --> 00:16:45,730
Hello. Be a good boy.
179
00:16:46,330 --> 00:16:48,300
Ooh. Come on then, eh?
180
00:16:48,840 --> 00:16:51,370
Oh, shh. My buddy. Come on.
181
00:16:51,440 --> 00:16:55,740
You can put a plate of antsin front of a pangolin, and it won't feed.
182
00:16:55,810 --> 00:16:58,180
Oh, that's a big yawn, hey? Come on.
183
00:16:58,250 --> 00:16:59,910
The only way we can get them to feed
184
00:16:59,980 --> 00:17:02,150
is by putting them downand letting them forage.
185
00:17:02,220 --> 00:17:04,320
Okay. Hey? Okay, here we go.
186
00:17:05,020 --> 00:17:05,850
Here we go.
187
00:17:06,920 --> 00:17:09,820
Here we go, hey? Here we go, my buddy.
188
00:17:11,030 --> 00:17:11,960
There we go.
189
00:17:22,440 --> 00:17:26,210
When you're looking for ants,you have to get to know ants.
190
00:17:28,380 --> 00:17:30,510
Gijima took me into that world...
191
00:17:32,950 --> 00:17:35,650
on the very, very surface of the Earth.
192
00:17:36,980 --> 00:17:38,290
And beneath it.
193
00:17:44,060 --> 00:17:46,660
They share this underworld kingdom.
194
00:17:53,900 --> 00:17:56,170
It's a massive nest.
195
00:17:57,340 --> 00:17:59,610
Caswell is an ant doctor.
196
00:17:59,670 --> 00:18:01,640
- These are the savanna spiny ants.
- Yeah.
197
00:18:01,710 --> 00:18:04,380
He's so excited about the world of ants.
198
00:18:04,450 --> 00:18:06,310
I've got a taste for ants.
199
00:18:06,380 --> 00:18:07,310
Like pangolins.
200
00:18:07,880 --> 00:18:12,650
So... So, myrmecology is
the study of ants, in short.
201
00:18:17,390 --> 00:18:20,560
I did not learn
how the natural environment works
202
00:18:20,630 --> 00:18:21,760
in the textbook.
203
00:18:24,870 --> 00:18:28,340
As a Muvenda young, uh, boy,
204
00:18:28,400 --> 00:18:29,670
I'd just go to the bush.
205
00:18:36,580 --> 00:18:39,910
There were just stretches of land.
There was so much life in them.
206
00:18:40,480 --> 00:18:42,250
There were all these animals.
207
00:18:45,450 --> 00:18:48,490
But in all these years
of being out in the field,
208
00:18:49,060 --> 00:18:50,660
I've never seen a pangolin.
209
00:18:56,100 --> 00:18:59,930
The first time I saw a pangolin,
I saw it with Gareth.
210
00:19:04,910 --> 00:19:06,540
It was just amazing.
211
00:19:11,750 --> 00:19:13,580
This mythical animal.
212
00:19:15,120 --> 00:19:19,450
It's got this physical appearance
of multiple animals combined.
213
00:19:22,560 --> 00:19:24,930
It was just something out of this world.
214
00:19:45,980 --> 00:19:49,680
In Lapalala right now,
I've got a long-term study,
215
00:19:50,180 --> 00:19:53,490
studying the response of ants
to climate change.
216
00:19:53,990 --> 00:19:56,690
You can see one of them there.
The small ones.
217
00:19:57,760 --> 00:19:59,060
Okay.
218
00:20:02,030 --> 00:20:04,730
Ants are part of
what we call social animals,
219
00:20:04,800 --> 00:20:06,270
just like we are social too.
220
00:20:07,130 --> 00:20:08,900
And they all come from one family.
221
00:20:09,770 --> 00:20:11,770
The queen is this founding mother.
222
00:20:14,610 --> 00:20:16,840
You're the mother, and it's your world.
223
00:20:16,910 --> 00:20:20,110
And you've got these Terminator-like kids
224
00:20:20,180 --> 00:20:21,920
that only take orders.
225
00:20:21,980 --> 00:20:25,520
And everything that they do
is just for the success of the colony.
226
00:20:29,490 --> 00:20:32,230
All ants that you see out are females.
227
00:20:32,930 --> 00:20:34,700
They're all sisters.
228
00:20:34,760 --> 00:20:36,630
It looks like they talk to each other.
229
00:20:37,800 --> 00:20:40,400
- It's grooming sometimes.
- They'll groom each other?
230
00:20:40,470 --> 00:20:41,870
Yeah, they'll groom.
231
00:20:45,640 --> 00:20:49,240
You are mostly seeing the older ones
232
00:20:50,680 --> 00:20:53,780
'cause the newborns and all the brothers
are still in the nest.
233
00:20:56,920 --> 00:20:59,520
So it seems like in a matured ant colony,
234
00:20:59,590 --> 00:21:03,990
the older you get,
the more risky job you do.
235
00:21:13,700 --> 00:21:16,840
When his nose is on the ground,he's looking for food.
236
00:21:17,400 --> 00:21:22,410
He can smell antsthrough a foot of hard, hard earth.
237
00:21:27,010 --> 00:21:29,620
So this larvae is, like,
what he's going for.
238
00:21:29,680 --> 00:21:31,890
All those miniature pieces of rice.
239
00:21:31,950 --> 00:21:33,220
Yeah. It's eggs.
240
00:21:33,290 --> 00:21:34,120
Yeah.
241
00:21:35,920 --> 00:21:37,060
He's feasting.
242
00:21:39,890 --> 00:21:41,660
It's like pangolin ice cream.
243
00:21:43,360 --> 00:21:45,470
The ants go into a total panic.
244
00:21:50,240 --> 00:21:53,740
It must just be this giant dragon
245
00:21:53,810 --> 00:21:56,510
coming to wipe you out.
246
00:22:02,480 --> 00:22:04,990
The ants will try and rescue their babies.
247
00:22:06,820 --> 00:22:08,290
So they'll pick them up,
248
00:22:08,360 --> 00:22:10,820
and they'll start carrying themaway from his attack
249
00:22:10,890 --> 00:22:12,430
as quickly as possible.
250
00:22:21,270 --> 00:22:23,140
And when the ants bite him on his tongue,
251
00:22:23,800 --> 00:22:26,710
he pulls it between his clawsto get them off.
252
00:22:35,180 --> 00:22:38,320
And then sometimes,he'll almost wrap it in a knot.
253
00:23:00,470 --> 00:23:02,010
I mean, he was eating.
254
00:23:02,080 --> 00:23:04,240
Um, he was definitely eating.
255
00:23:05,050 --> 00:23:06,910
But he still wants to run.
256
00:23:11,750 --> 00:23:14,550
I felt under a lot of pressure because
257
00:23:15,060 --> 00:23:19,960
there's just so much riding on
him being a successful release.
258
00:23:20,830 --> 00:23:25,570
We wanna establish this place
as a sanctuary for pangolins.
259
00:23:27,300 --> 00:23:29,270
If something goes wrong with him,
260
00:23:29,340 --> 00:23:32,370
then in all likelihood,
the project isn't gonna go ahead.
261
00:23:38,980 --> 00:23:42,120
Where we walk,there is an electric fence around here.
262
00:23:47,090 --> 00:23:50,260
The lowest strand is about
20 centimeters off the ground.
263
00:23:50,820 --> 00:23:54,630
It's the perfect height
that a pangolin, walking on its hind legs,
264
00:23:54,690 --> 00:23:57,260
will walk into it,
and it hits it in the soft underbelly.
265
00:23:57,330 --> 00:24:00,700
Boom! That pulse can hit, and it's gonna
curl up in a protective ball.
266
00:24:01,270 --> 00:24:04,240
There it sits...
267
00:24:04,300 --> 00:24:05,270
...until it's dead.
268
00:24:07,310 --> 00:24:10,480
The death rate in this country
by electrocution is probably
269
00:24:10,540 --> 00:24:13,410
about six or seven orders of magnitude
higher than the illegal trade.
270
00:24:18,520 --> 00:24:22,820
Then, one day, I was walking
and got distracted for a split second.
271
00:24:27,660 --> 00:24:29,630
And I think he saw it as a gap.
272
00:24:31,030 --> 00:24:33,230
He just made a turn for the fence.
273
00:24:35,700 --> 00:24:39,010
So I dived backwards
to push him away from the fence.
274
00:24:41,840 --> 00:24:45,180
And the current went through me,
and I did charge him.
275
00:24:47,210 --> 00:24:48,050
Hey.
276
00:25:01,030 --> 00:25:03,900
He just starts shaking like crazy.
277
00:25:07,700 --> 00:25:08,740
It's okay, hey?
278
00:25:10,370 --> 00:25:11,270
It's like this...
279
00:25:24,580 --> 00:25:28,560
The problem is that he hadn't associated
the charge with the fence.
280
00:25:28,620 --> 00:25:30,960
He had associated the charge with me.
281
00:25:32,290 --> 00:25:35,300
Hey. It's okay. Hey. It's me, my buddy.
282
00:25:35,960 --> 00:25:37,430
It's me. Hey.
283
00:25:38,530 --> 00:25:41,970
It's okay. Hey. It's me.
284
00:25:43,800 --> 00:25:44,670
Hey.
285
00:25:46,040 --> 00:25:48,280
I just had to give him space.
286
00:26:02,120 --> 00:26:03,460
It felt horrible.
287
00:26:03,520 --> 00:26:07,990
Come on, it's okay.
Hey, my buddy. It's okay. It's me.
288
00:26:11,400 --> 00:26:13,730
I just felt disappointed with myself.
289
00:26:25,010 --> 00:26:29,980
My whole life,I've had a fear that I'm not enough.
290
00:26:33,220 --> 00:26:36,760
School was difficult. I was hyperactive.
291
00:26:36,820 --> 00:26:38,390
I could not sit still.
292
00:26:43,200 --> 00:26:45,070
I was sort of a rebel in my youth.
293
00:26:45,630 --> 00:26:48,670
I went to two,three different high schools,
294
00:26:48,740 --> 00:26:50,840
and eventually, I dropped out.
295
00:26:54,110 --> 00:26:57,640
For a good three years,I was earning a living playing poker.
296
00:27:00,410 --> 00:27:01,250
Partying.
297
00:27:02,950 --> 00:27:04,050
I loved it.
298
00:27:09,460 --> 00:27:13,260
And then two of my best friendsdied in a car accident.
299
00:27:17,200 --> 00:27:20,070
It just tore my heart apart.
300
00:27:30,210 --> 00:27:33,010
I had become so disconnected.
301
00:27:35,420 --> 00:27:37,450
I slowly started realizing
302
00:27:38,150 --> 00:27:40,520
that I was just never going to be happy
303
00:27:41,050 --> 00:27:43,620
unless I found something else.
304
00:27:52,730 --> 00:27:55,570
All of my school holidays,I got sent up to Zimbabwe
305
00:27:55,640 --> 00:27:57,940
to go play in the wild.
306
00:28:03,280 --> 00:28:08,280
I kind of just rememberthis very strong sense of freedom
307
00:28:08,350 --> 00:28:09,450
being out there.
308
00:28:15,020 --> 00:28:16,520
This sense of stillness.
309
00:28:22,200 --> 00:28:24,300
I wanted to be involved with wildlife,
310
00:28:24,830 --> 00:28:26,800
but I was running a business in Joburg.
311
00:28:27,670 --> 00:28:30,970
I couldn't be out in the bushall the time the way I wanted to be.
312
00:28:31,040 --> 00:28:31,910
Ja.
313
00:28:31,970 --> 00:28:34,270
So then I got in touch with Ray,
314
00:28:34,340 --> 00:28:37,280
and he took me to the Joburg Wildlife Vet.
315
00:28:38,580 --> 00:28:41,350
And I saw my first pangolin.
316
00:28:49,390 --> 00:28:52,660
There was a before worldand an after world.
317
00:29:00,200 --> 00:29:03,070
I started walking them every single day.
318
00:29:10,640 --> 00:29:13,650
They have such a softness about them.
319
00:29:17,380 --> 00:29:19,920
I've been taught my entire life,
320
00:29:19,990 --> 00:29:22,590
"No, you don't talk about your feelings."
321
00:29:26,230 --> 00:29:30,400
But I think the differencebetween pangolins and people is,
322
00:29:31,130 --> 00:29:33,500
it's far easierto be vulnerable around a pangolin.
323
00:29:38,540 --> 00:29:41,070
They're not gonna judgethat vulnerability.
324
00:29:41,780 --> 00:29:43,680
They sort of see the real you.
325
00:29:45,610 --> 00:29:48,950
This is you right now,right here, and that's it.
326
00:30:05,830 --> 00:30:07,830
After the electric fence,
327
00:30:07,900 --> 00:30:10,500
it's taken him a long time to forgive me.
328
00:30:12,510 --> 00:30:14,570
You run around in the garden...
329
00:30:16,080 --> 00:30:19,880
while I put my shoes on. Okay? Hey? Okay?
330
00:30:20,880 --> 00:30:22,880
Don't go climbing over
the fence or anything.
331
00:30:22,950 --> 00:30:24,220
I'll be back in a jiffy.
332
00:30:30,060 --> 00:30:33,130
Each pangolin is different
like people are different.
333
00:30:34,790 --> 00:30:38,570
Some pangolins just roll around
being friends with everybody.
334
00:30:40,630 --> 00:30:44,340
Some are very sensitive
and highly strung, maybe.
335
00:30:46,010 --> 00:30:47,970
He just couldn't settle.
336
00:30:58,790 --> 00:31:01,290
In Zulu, "gijima" means "run."
337
00:31:04,390 --> 00:31:08,900
If I'm constantly calling him "run,"
maybe he understands that.
338
00:31:11,460 --> 00:31:14,670
"Kulula" means "easy" in Zulu.
339
00:31:17,600 --> 00:31:20,170
And so I just started calling him Kulu.
340
00:31:22,540 --> 00:31:24,410
That didn't work at all with him.
341
00:31:28,280 --> 00:31:29,920
Kulu does whatever he wants to do.
342
00:31:41,430 --> 00:31:42,360
Okay.
343
00:31:43,060 --> 00:31:46,030
Do you wanna go down here, huh?
Go down here?
344
00:31:47,630 --> 00:31:50,040
Come here. Come on. Get down.
345
00:31:50,700 --> 00:31:55,140
I sort of tried
to set up boundaries for him.
346
00:31:57,440 --> 00:31:58,880
There are certain blocks
347
00:31:58,950 --> 00:32:02,150
which have pretty much
been marked out by roads.
348
00:32:04,650 --> 00:32:06,290
He doesn't like boundaries.
349
00:32:08,090 --> 00:32:09,690
He's very crafty.
350
00:32:11,260 --> 00:32:13,930
If I'm there, he definitely pauses.
351
00:32:21,000 --> 00:32:22,970
And then there's that sort of mad dash
352
00:32:23,640 --> 00:32:26,710
to try and get across the road,
hoping that I don't see him.
353
00:32:26,770 --> 00:32:29,010
Uh-uh. Uh-uh. Uh-uh.
354
00:32:52,330 --> 00:32:53,170
Uh-uh.
355
00:32:55,130 --> 00:32:56,170
Uh-uh.
356
00:33:18,860 --> 00:33:21,490
Are you eating
because you heard me coming?
357
00:33:22,700 --> 00:33:25,500
Or are you just being a good boy?
358
00:33:28,070 --> 00:33:31,170
He's figured out that
so long as he's eating,
359
00:33:31,700 --> 00:33:33,040
I don't pick him up.
360
00:33:33,110 --> 00:33:35,210
So if he's eating, I don't pick him up.
361
00:33:35,910 --> 00:33:37,140
So if he's running
362
00:33:37,880 --> 00:33:40,910
and I stop
and I go towards him to pick him up,
363
00:33:41,680 --> 00:33:44,720
he'll start scratching,
whether there's food there or not.
364
00:33:47,650 --> 00:33:49,020
He's like a little kid.
365
00:33:50,220 --> 00:33:52,690
You have to redirect his awareness.
366
00:33:52,760 --> 00:33:55,460
Otherwise, he's just like,
"Okay, cool, now I'm exploring."
367
00:33:59,230 --> 00:34:01,970
Part of his rewilding,
368
00:34:02,040 --> 00:34:05,070
he needs to investigate in burrows.
369
00:34:19,920 --> 00:34:23,860
You've got porcupine,
bushpig, warthogs making burrows.
370
00:34:24,420 --> 00:34:25,860
Aardvarks, certainly.
371
00:34:25,930 --> 00:34:28,860
And then pangolins modifying them.
372
00:34:40,970 --> 00:34:41,810
Ow!
373
00:34:43,140 --> 00:34:46,850
Sometimes, in the evening,he sneaks into burrows
374
00:34:46,910 --> 00:34:48,980
because he obviously wants to sleep out.
375
00:34:50,420 --> 00:34:55,320
What that means for me isI have to try to take him out.
376
00:34:56,290 --> 00:34:57,590
Oh God.
377
00:34:58,830 --> 00:35:00,890
You're hoping
there isn't a warthog in there.
378
00:35:03,030 --> 00:35:05,700
And then I'm always thinking
of snakes coming out of there.
379
00:35:06,330 --> 00:35:07,400
Spiders.
380
00:35:10,540 --> 00:35:11,740
I need to know that
381
00:35:11,800 --> 00:35:13,970
he's not just gonna come out
of the burrow at 1 a.m.
382
00:35:14,040 --> 00:35:16,540
and then make a mad dash for freedom.
383
00:35:20,380 --> 00:35:21,310
Oh God.
384
00:35:31,620 --> 00:35:32,560
Ow!
385
00:35:32,630 --> 00:35:34,990
I've been stuck
in a few burrows.
386
00:35:35,060 --> 00:35:38,000
I have had to be
pulled out of a few burrows, yes.
387
00:35:38,060 --> 00:35:39,630
Okay, I'll walk you up.
388
00:35:39,700 --> 00:35:41,670
- Wheelbarrow.
- Okay, slowly, ja?
389
00:35:46,040 --> 00:35:48,880
- You all right?
- I just squashed my ball on this branch.
390
00:35:48,940 --> 00:35:49,980
Oh my God.
391
00:35:55,950 --> 00:35:57,480
It's cool that he's in there,
392
00:35:57,550 --> 00:36:01,950
but that does mean, like,a sleepless night for me.
393
00:36:06,930 --> 00:36:08,290
I slept next to him.
394
00:36:09,600 --> 00:36:12,330
I put my feetin the entrance of the burrow
395
00:36:12,400 --> 00:36:16,340
'cause if I fell asleep,I would feel him crawling over me.
396
00:36:35,150 --> 00:36:38,190
Slowly, over time,I've learned to trust him.
397
00:36:48,830 --> 00:36:51,870
Just the sense of freedomthat I can give him out here.
398
00:36:55,440 --> 00:36:57,580
I can leave him for an hour at a time,
399
00:36:57,640 --> 00:37:00,880
and then to find him, I use the telemetry.
400
00:37:13,060 --> 00:37:16,230
Every time you walk
with Kulu, you see new things.
401
00:37:21,170 --> 00:37:25,140
As pangolins forage,
they will not disrupt the whole colony.
402
00:37:28,810 --> 00:37:30,510
They will eat just enough.
403
00:37:34,050 --> 00:37:35,650
For me, that is so smart.
404
00:37:46,530 --> 00:37:49,830
You just see, like, the entire surface
of the Earth is just moving,
405
00:37:49,900 --> 00:37:51,560
and it's crawling the whole time.
406
00:37:52,900 --> 00:37:53,900
It's quite wild.
407
00:37:56,170 --> 00:37:59,040
This is all just
one giant pugnacious nest.
408
00:38:00,940 --> 00:38:06,210
The most aggressive, dominant ants,
and scary too, is the pugnacious.
409
00:38:08,610 --> 00:38:10,780
We know who's the biggest enemy
of pugnacious ants.
410
00:38:11,780 --> 00:38:12,850
It's the pangolin.
411
00:38:19,230 --> 00:38:21,530
Pugnacious, they will eat anything.
412
00:38:23,160 --> 00:38:24,730
They'll overwhelm certain insects.
413
00:38:26,670 --> 00:38:29,870
Even some small mammals, like rats.
414
00:38:29,940 --> 00:38:33,370
Some birds, small chicks that can't fly,
they will be eaten as well.
415
00:38:38,640 --> 00:38:40,280
Around this termite mound,
416
00:38:40,350 --> 00:38:43,080
this is a huge hunting ground
for the pugnacious ants.
417
00:38:47,690 --> 00:38:51,020
When the pangolins go and eat termites...
418
00:38:53,430 --> 00:38:56,030
ants like pugnacious will also benefit,
419
00:38:56,860 --> 00:39:00,400
scavenging on the leftovers
of the pangolin.
420
00:39:09,110 --> 00:39:12,280
The snouted termite soldiersall stand by,
421
00:39:12,350 --> 00:39:14,310
with their snouts pointed upwards.
422
00:39:15,350 --> 00:39:19,520
And then, if a pugnaciouscomes in close proximity to them,
423
00:39:20,090 --> 00:39:22,120
they'll spray out this toxic glue.
424
00:39:28,790 --> 00:39:31,230
It completely deters the pugnacious.
425
00:39:40,210 --> 00:39:44,780
And that gives the workers enough timeto pull the larvae back into the nest...
426
00:39:49,480 --> 00:39:51,720
and then quickly close up the tunnels.
427
00:40:36,300 --> 00:40:41,200
He has this incredible driveto be free.
428
00:40:42,740 --> 00:40:45,870
But we need to get to six and a half kg.
429
00:40:48,310 --> 00:40:50,780
A pangolin of six and a half kg
430
00:40:50,840 --> 00:40:52,340
is really strong,
431
00:40:53,010 --> 00:40:56,480
and it can hold itself into a tight ball
432
00:40:56,550 --> 00:40:58,820
and, therefore,
protect itself against predators.
433
00:41:11,500 --> 00:41:14,430
It's taken Kulu a long time
434
00:41:14,500 --> 00:41:17,440
to feel secure in the environment.
435
00:41:19,840 --> 00:41:24,040
I started seeing signs of himsettling down and calming.
436
00:41:27,250 --> 00:41:30,020
There was that definite shift in him.
437
00:41:36,690 --> 00:41:38,460
He started trusting me.
438
00:41:43,030 --> 00:41:44,830
Oh, there's the good stuff.
439
00:41:44,900 --> 00:41:48,030
There we go. Oh, is that the goodness?
440
00:41:48,670 --> 00:41:51,840
Pangolins are not greatat regulating their body temperature.
441
00:41:52,400 --> 00:41:53,410
There we go.
442
00:41:53,470 --> 00:41:57,440
We were out, and I poured a little bitof water on him, trying to cool him down.
443
00:41:57,510 --> 00:41:59,310
On the belly, there you go.
444
00:42:03,320 --> 00:42:05,150
And he starts doing little 360s
445
00:42:05,220 --> 00:42:07,750
and crawling around the treelike a maniac.
446
00:42:08,320 --> 00:42:09,660
Hey, there we go.
447
00:42:12,930 --> 00:42:15,230
What are you doing? Hey?
448
00:42:16,000 --> 00:42:18,530
Is that fun, my boy, hey? Is that nice?
449
00:42:19,160 --> 00:42:20,430
Hey? Nice and cool.
450
00:42:25,910 --> 00:42:30,240
Sometimes, when they're playing,they'll wrap their tail around your arm.
451
00:42:36,150 --> 00:42:40,620
That was the first time that Kuluactually really allowed me to lift him up,
452
00:42:40,690 --> 00:42:43,390
and he was using my arm as a play tool.
453
00:42:48,630 --> 00:42:52,200
To be held by the tail and rolled around,that's fun for him.
454
00:43:09,450 --> 00:43:11,250
He just started opening up,
455
00:43:11,320 --> 00:43:14,720
and a playful side started to emerge.
456
00:43:25,400 --> 00:43:29,340
He went throughthis just horrific experience
457
00:43:29,400 --> 00:43:31,070
at the hands of humans.
458
00:43:32,770 --> 00:43:34,270
So much fun, hey?
459
00:43:36,510 --> 00:43:39,380
More? You want more? You want more?
460
00:43:39,450 --> 00:43:43,050
For him to then give methat level of trust
461
00:43:43,120 --> 00:43:44,620
is incredibly validating.
462
00:43:44,680 --> 00:43:47,790
You want more? Come on then. Come on, you.
463
00:43:59,630 --> 00:44:02,530
He's learninghow to protect himself through play.
464
00:44:03,940 --> 00:44:08,370
Their core strength needs to beincredibly strong and developed.
465
00:44:13,380 --> 00:44:17,420
He developed it,doing sit-ups and doing crunches
466
00:44:18,280 --> 00:44:19,590
and doing pull-ups.
467
00:45:05,130 --> 00:45:06,700
We've been here for six months.
468
00:45:06,770 --> 00:45:07,900
Big boy.
469
00:45:07,970 --> 00:45:10,570
We're very close to our freedom.
470
00:45:11,070 --> 00:45:13,940
Come on. Come here.
Can I have a nice yawn? Hey?
471
00:45:14,010 --> 00:45:16,540
We know when they're readyfor their release process
472
00:45:16,610 --> 00:45:20,810
when they are displayingvery relaxed behavior.
473
00:45:22,250 --> 00:45:25,680
They're feeding nicely.They're consistently putting on weight.
474
00:45:28,350 --> 00:45:32,460
Where we are nowis about a 45-minute drive
475
00:45:32,520 --> 00:45:34,990
from where he's going to be released.
476
00:45:35,060 --> 00:45:37,830
First one down, my bud. First one down.
477
00:45:38,430 --> 00:45:40,000
With a satellite tag,
478
00:45:40,070 --> 00:45:42,530
I'll be able to seehis location on my phone.
479
00:45:45,600 --> 00:45:49,340
Every hour,I'll get a ping to say, "I'm here."
480
00:45:50,080 --> 00:45:51,810
I'm sorry. I'm sorry, my bud.
481
00:45:51,880 --> 00:45:56,280
But even with that,the stakes are very high.
482
00:46:08,160 --> 00:46:10,560
We'd release
a perfectly healthy pangolin,
483
00:46:10,630 --> 00:46:12,100
and they would die overnight.
484
00:46:13,370 --> 00:46:15,500
We've lost pangolin to honey badger,
485
00:46:16,500 --> 00:46:19,000
lion, leopard, hyena, even elephant.
486
00:46:20,610 --> 00:46:23,440
Every pangolin is gonna face his dangers,
487
00:46:24,110 --> 00:46:27,210
but at some stage, Kulu needs to be wild.
488
00:46:28,750 --> 00:46:30,320
Can I see a yawn now?
489
00:46:31,120 --> 00:46:33,390
Hey? Are you tired, my buddy?
490
00:46:33,450 --> 00:46:34,450
Hey?
491
00:46:54,210 --> 00:47:00,080
Where we're releasing Kulu,it is pangolin paradise.
492
00:47:04,280 --> 00:47:07,720
You've got an incredible amount
493
00:47:07,790 --> 00:47:11,220
of ant and termite activity there.
494
00:47:17,230 --> 00:47:21,470
What I have to dois completely reestablish him
495
00:47:22,170 --> 00:47:24,970
so he knows where he isevery second of the day.
496
00:47:27,040 --> 00:47:31,610
He'll familiarize himselfwith the different smells in the area,
497
00:47:32,180 --> 00:47:34,780
where the potential dangers are.
498
00:47:43,620 --> 00:47:45,520
Hey, come on. Come here.
499
00:47:46,290 --> 00:47:47,790
Come on. Okay, all right.
500
00:47:47,860 --> 00:47:49,600
Are you raring to go?
501
00:47:50,400 --> 00:47:53,330
There you go. Hey? You know where you are.
502
00:48:18,320 --> 00:48:20,390
Over the course of the first three days,
503
00:48:20,460 --> 00:48:23,100
he was movingthree to four kilometers in a day.
504
00:48:24,760 --> 00:48:26,630
It's a massive area.
505
00:48:26,700 --> 00:48:28,430
Ja, he's motored.
506
00:48:32,200 --> 00:48:34,770
He'll feed as quickly as possible...
507
00:48:36,940 --> 00:48:40,850
and just coveras much distance as possible.
508
00:48:45,850 --> 00:48:48,350
Where are we going?
There's a leopard here.
509
00:48:49,050 --> 00:48:51,790
Are you sure you wanna be up here? Huh?
510
00:48:51,860 --> 00:48:53,560
It was all very frantic.
511
00:49:10,680 --> 00:49:11,740
Stay in the shade.
512
00:49:27,830 --> 00:49:30,100
I mean, he needs to at least
513
00:49:30,160 --> 00:49:33,500
spend a week or two in an area
514
00:49:33,570 --> 00:49:35,700
and then explore, but, you know,
515
00:49:35,770 --> 00:49:39,540
not just sort of day after day
after day after day, just running.
516
00:49:47,750 --> 00:49:51,580
There's only so much pressure
I can put on him to eat.
517
00:49:57,760 --> 00:49:59,190
Oh, that is pretty, huh?
518
00:50:27,220 --> 00:50:28,050
Come on.
519
00:50:29,450 --> 00:50:31,590
Come on, my boy.
We still need to eat, bud.
520
00:50:44,140 --> 00:50:47,940
There we go, hey? There we go, my boy.
521
00:50:54,310 --> 00:50:55,150
Stop.
522
00:50:58,120 --> 00:51:00,190
I heard something bugger off there.
523
00:51:02,950 --> 00:51:05,320
Ja, there's monsters in the bushes here.
524
00:51:13,930 --> 00:51:17,470
This little flay areais just leopard paradise.
525
00:51:21,370 --> 00:51:24,610
At night,the wild is a very different place.
526
00:51:25,240 --> 00:51:29,310
Lions becomea very different animal after dark.
527
00:51:30,480 --> 00:51:31,850
So do leopard.
528
00:51:45,130 --> 00:51:46,530
Hearing a leopard...
529
00:51:47,800 --> 00:51:49,470
...hyenas walking around.
530
00:51:50,070 --> 00:51:52,040
That's a very definitive warning.
531
00:51:53,340 --> 00:51:55,310
He's freaking out.
532
00:51:59,340 --> 00:52:01,710
Okay, my boy. I got you.
533
00:52:02,250 --> 00:52:04,580
I got you, my buddy. I got you.
534
00:52:10,060 --> 00:52:11,220
Okay, here, boy.
535
00:52:28,840 --> 00:52:30,610
He's burning a lot of energy.
536
00:52:33,750 --> 00:52:38,250
This evening, he was, I think,
the lowest he's been for over a week,
537
00:52:39,020 --> 00:52:42,950
so it's... it's a noticeable weight drop.
538
00:52:47,060 --> 00:52:50,560
And the potential is
is then we start going backwards.
539
00:53:05,880 --> 00:53:10,620
He's used more energy
than he's been able to take in.
540
00:53:11,250 --> 00:53:14,150
That makes sense.Remember what he was like.
541
00:53:14,220 --> 00:53:17,160
He used to run, and then he slowly,over time, settled down.
542
00:53:17,220 --> 00:53:20,290
- That's what you're waiting for him to do.
- I want him to do it immediately.
543
00:53:20,360 --> 00:53:22,190
- Just waiting for him to settle down.
544
00:53:22,260 --> 00:53:24,660
No, I want him to do it now.
545
00:53:25,760 --> 00:53:28,770
I think when rational advice
has failed,
546
00:53:29,300 --> 00:53:32,270
the only advice
is to trust your own instinct.
547
00:53:33,210 --> 00:53:35,540
And also to trust the pangolin.
548
00:53:35,610 --> 00:53:38,240
'Cause the pangolin
has got such strong instincts.
549
00:53:42,810 --> 00:53:45,420
Rule number oneis don't lose the pangolin.
550
00:53:50,320 --> 00:53:53,160
I was trying to give hima little bit more space.
551
00:53:53,760 --> 00:53:55,460
Just to try and get him to calm down.
552
00:54:01,930 --> 00:54:05,570
But forgetting the telemetry,it's just such a stupid mistake.
553
00:54:08,170 --> 00:54:10,380
If he gets into a certain area
554
00:54:10,440 --> 00:54:14,510
and his tags come off,I might never find him again.
555
00:54:16,680 --> 00:54:18,950
Then there's the electric fence.
556
00:54:19,020 --> 00:54:21,390
That fence is just certain death.
557
00:54:21,450 --> 00:54:23,960
And he can do a kilometer in an hour.
558
00:54:32,530 --> 00:54:34,300
You guys go back to the car.
559
00:54:35,430 --> 00:54:37,240
It's making me anxious.
560
00:54:38,000 --> 00:54:38,970
Like, now.
561
00:54:43,340 --> 00:54:45,140
You feel so responsible.
562
00:54:45,980 --> 00:54:49,380
You feel responsibleto the team of people that are behind you,
563
00:54:50,020 --> 00:54:52,650
but most of all,you feel responsible to that animal.
564
00:55:00,790 --> 00:55:02,990
Because the satellite tag
is not checking in,
565
00:55:03,060 --> 00:55:06,030
we can't pinpoint him down to...
566
00:55:07,630 --> 00:55:11,340
exactly where he is
so that we can actually find him.
567
00:55:12,240 --> 00:55:14,410
You know, we walked around
looking for him, but...
568
00:55:15,040 --> 00:55:17,680
I mean, it's like trying to find a ghost.
569
00:55:32,260 --> 00:55:34,390
Oh, he's just clocked in.
570
00:55:34,460 --> 00:55:37,100
Okay, let's go.
Uh, he's just gone further north,
571
00:55:37,160 --> 00:55:39,900
and he's on that side of the road.
Come on, let's go.
572
00:55:45,440 --> 00:55:47,710
He's now been gonefor two and a half hours.
573
00:56:06,190 --> 00:56:09,530
We found him just under a tree,
574
00:56:09,590 --> 00:56:10,900
eating termites.
575
00:56:17,400 --> 00:56:20,040
And I think it was in that moment,
576
00:56:21,170 --> 00:56:24,010
it was kind of like, "He's got this."
577
00:56:32,250 --> 00:56:34,890
He doesn't need mebeing this helicopter parent,
578
00:56:34,950 --> 00:56:36,220
watching over him.
579
00:56:40,530 --> 00:56:42,430
At the thornbush there. No.
580
00:56:43,760 --> 00:56:44,730
Hmm.
581
00:56:47,870 --> 00:56:52,170
You can't control everything,and my sort of knee-jerk is, "Yes, I can."
582
00:56:56,240 --> 00:57:01,010
But I think, yeah,there is that reality that, "No, I can't."
583
00:57:01,650 --> 00:57:02,680
Hello, my champ.
584
00:57:03,820 --> 00:57:06,120
Hello, my champ. Hello.
585
00:57:07,220 --> 00:57:08,650
What's up? Come on.
586
00:57:22,270 --> 00:57:26,500
There's been less than a handful of timeswhere he's actually come to me.
587
00:57:32,810 --> 00:57:34,680
Aw. Aw.
588
00:57:34,750 --> 00:57:37,380
My boy. Hey.
589
00:57:38,250 --> 00:57:39,280
Hello.
590
00:57:40,620 --> 00:57:42,120
Oh my goodness.
591
00:57:45,890 --> 00:57:46,720
Hey.
592
00:57:47,860 --> 00:57:49,990
Oh my goodness, my boy.
593
00:57:51,800 --> 00:57:53,000
Are you cleaning me?
594
00:57:57,870 --> 00:58:00,540
Do I need a clean? Hey?
595
00:58:03,410 --> 00:58:06,110
He sort of reassured me and said,
596
00:58:07,510 --> 00:58:09,010
"Everything's gonna be fine."
597
00:58:09,750 --> 00:58:10,580
Hey?
598
00:58:22,460 --> 00:58:23,560
That is crazy.
599
00:58:30,030 --> 00:58:32,900
Hey? Thank you for that, my boy. Hey?
600
00:58:33,670 --> 00:58:34,970
Thank you, my buddy.
601
00:58:59,630 --> 00:59:00,970
Ja, I don't know.
602
00:59:01,500 --> 00:59:04,240
It sort of felt like he was telling me.
603
00:59:59,520 --> 01:00:01,730
When the universe was created...
604
01:00:03,130 --> 01:00:07,330
the healers and animals were connected.
605
01:00:11,000 --> 01:00:14,070
The pangolin holds a special place.
606
01:00:17,840 --> 01:00:20,180
As a Venda child, you must spend
607
01:00:20,240 --> 01:00:22,780
the first three months of lifeinside your home.
608
01:00:25,750 --> 01:00:29,320
Before you go out,you must be vaccinated to keep you safe.
609
01:00:31,760 --> 01:00:34,330
The healer takes the scale of a pangolin
610
01:00:35,260 --> 01:00:36,790
and soaks it in water.
611
01:00:40,900 --> 01:00:43,300
We will splash that water upon you,
612
01:00:43,370 --> 01:00:44,470
like rain.
613
01:00:46,770 --> 01:00:50,980
This will instill youwith humility and calm...
614
01:00:53,410 --> 01:00:56,710
so that when the pangolincalls the thunder,
615
01:00:56,780 --> 01:00:58,380
you will not be afraid.
616
01:01:21,040 --> 01:01:22,640
It's the last time, bud.
617
01:01:23,640 --> 01:01:25,810
Hey? It's your last time.
618
01:01:27,050 --> 01:01:30,850
Hey, last time. Last time, my boy. Hey?
619
01:01:36,890 --> 01:01:40,020
On the one hand,
I just want him to be free so badly.
620
01:01:41,960 --> 01:01:43,290
Okay.
621
01:01:43,860 --> 01:01:46,500
But then, the one thing
that I thought of was, like,
622
01:01:46,560 --> 01:01:48,300
"What am I gonna do without him?"
623
01:01:58,610 --> 01:02:00,910
I mean, he lives with me.
624
01:02:00,980 --> 01:02:03,720
I sleep five meters away from him.
625
01:02:06,220 --> 01:02:11,860
I'm in his presence 24/7,
and I have been for six months, so...
626
01:02:14,460 --> 01:02:18,160
What is it gonna feel like
being away from that?
627
01:02:25,240 --> 01:02:28,570
Okay, my buddy, we're here.
Hey, we're here.
628
01:02:30,040 --> 01:02:31,310
We're here, my champ.
629
01:02:35,050 --> 01:02:37,010
Gonna eat lots. Hey?
630
01:02:39,080 --> 01:02:43,650
Oh, so hungry, hey?
Gonna eat lots for me, my buddy. Hey.
631
01:02:45,190 --> 01:02:49,460
My letting go of him
is gonna be incredibly gradual.
632
01:02:52,430 --> 01:02:54,170
I mean, he's a hand-reared pangolin.
633
01:02:54,230 --> 01:02:57,500
Oh, there we go. Hey? That's a good boy.
634
01:02:57,570 --> 01:03:00,640
He's spent more of his life with me
635
01:03:01,370 --> 01:03:04,110
than he has in the wild.
636
01:03:08,410 --> 01:03:11,080
Is he gonna feel abandoned?
637
01:03:15,320 --> 01:03:16,990
Is it gonna stress him out to the point
638
01:03:17,050 --> 01:03:20,290
where his immune system
starts getting compromised,
639
01:03:20,360 --> 01:03:22,460
he gets covered in ticks,
640
01:03:22,530 --> 01:03:25,060
he stops feeding,
he starts running at night?
641
01:03:25,130 --> 01:03:26,630
Hey, where are you going?
642
01:03:28,200 --> 01:03:31,070
Um, there's a lot that can go wrong.
643
01:03:34,140 --> 01:03:35,770
Then there's the electric fence.
644
01:03:35,840 --> 01:03:39,080
Just this sort of unavoidable dragon.
645
01:03:58,930 --> 01:04:01,170
Hey, buddy. Is this your home?
646
01:04:01,930 --> 01:04:03,600
Is this your home, my champ?
647
01:04:10,170 --> 01:04:14,610
It's an amazing day.
He's eaten heaps, and he's still eating,
648
01:04:14,680 --> 01:04:16,350
which is just unbelievable.
649
01:04:19,950 --> 01:04:22,420
He's been incredibly relaxed.
650
01:04:23,960 --> 01:04:25,760
He hasn't run.
651
01:04:27,190 --> 01:04:30,930
He's happy.
I can... I can feel that he's happy.
652
01:04:32,930 --> 01:04:34,030
Are you happy?
653
01:04:34,900 --> 01:04:36,630
I'm ecstatic.
654
01:04:47,580 --> 01:04:49,510
When you're working closely
with animals,
655
01:04:49,580 --> 01:04:52,280
it gets very, very difficult
to break that bond.
656
01:04:54,620 --> 01:04:56,590
And he's gonna have to go through that.
657
01:04:58,120 --> 01:05:00,890
And that's gonna be... bloody hard.
658
01:05:03,030 --> 01:05:03,900
Hey.
659
01:05:12,770 --> 01:05:14,710
And we're trying to save a species.
660
01:05:17,210 --> 01:05:19,980
A species that could go extinct
in our lifetime.
661
01:05:24,950 --> 01:05:28,820
You've had the privilege of working
with a ghost, working with a unicorn.
662
01:05:33,860 --> 01:05:36,690
And when you think about that,
it weighs heavy on you.
663
01:05:46,840 --> 01:05:48,310
Ja. He knows.
664
01:06:17,470 --> 01:06:21,140
I'll just keep an eye on him,for as long as he allows me.
665
01:06:48,130 --> 01:06:51,840
We monitor these pangolinspost-release up to 12 months.
666
01:06:52,770 --> 01:06:55,470
And we need feedbackalmost on a daily basis.
667
01:07:06,750 --> 01:07:08,520
With the camera trap,
668
01:07:08,590 --> 01:07:12,020
I can give him space but still spy on him.
669
01:07:16,890 --> 01:07:18,660
You can see in this burrow,
670
01:07:19,560 --> 01:07:21,730
he actually has an upstairs bedroom.
671
01:07:21,800 --> 01:07:26,400
When he goes in now, you can actually
see him go upstairs into the burrow.
672
01:07:37,580 --> 01:07:39,920
We've seen, like,
quite a few different housemates.
673
01:07:51,400 --> 01:07:55,130
I mean, there's just this incredible worldhappening around him.
674
01:08:25,300 --> 01:08:26,500
He's invincible.
675
01:08:27,000 --> 01:08:28,870
That's what that pangolin feels now.
676
01:08:30,670 --> 01:08:33,500
But it's tough out there,
and it's dangerous.
677
01:08:34,000 --> 01:08:36,240
And he'll learn he's not invincible.
678
01:08:42,650 --> 01:08:46,880
In Tshivenda,a pangolin is a mystical creature.
679
01:08:48,990 --> 01:08:51,920
It is a blessing to see one.
680
01:08:54,230 --> 01:08:58,330
But if one dropof a pangolin's blood touches the ground,
681
01:08:58,400 --> 01:09:01,430
it will bring forth natural disasters.
682
01:09:33,200 --> 01:09:37,100
He'd been free for eight weekswhen I had to go to Joburg for work.
683
01:09:39,140 --> 01:09:42,040
But while I was there,I got a call from the reserve,
684
01:09:42,110 --> 01:09:44,480
saying thathe wasn't coming out of his burrow.
685
01:09:46,040 --> 01:09:49,410
All the scenarioswere running through my mind.
686
01:09:50,350 --> 01:09:52,650
I felt likethere was something wrong with him.
687
01:09:55,020 --> 01:09:56,990
My main concern was that
688
01:09:57,050 --> 01:09:59,720
something like a spotted hyenahad gotten hold of him.
689
01:10:01,890 --> 01:10:04,760
It didn't occur to methat his burrow could have collapsed
690
01:10:04,830 --> 01:10:06,400
until it was day six.
691
01:10:10,100 --> 01:10:12,640
That morning,I was just getting more and more concerned
692
01:10:12,700 --> 01:10:15,710
and, like, building up into quite a state.
693
01:10:17,310 --> 01:10:19,110
- Hey, Nicci.
- Morning, Gareth.
694
01:10:19,180 --> 01:10:20,610
Something's not right.
695
01:10:20,680 --> 01:10:22,810
He hasn't actually been seen for six days.
696
01:10:24,050 --> 01:10:26,880
So, I have thought of every eventuality.
697
01:10:27,890 --> 01:10:31,020
God, I don't know what--what to even think, um...
698
01:10:31,090 --> 01:10:33,060
I don't knowwhat to say about that
699
01:10:33,120 --> 01:10:36,130
except just get there with a spade.
700
01:10:36,690 --> 01:10:37,900
Yeah, okay.
701
01:11:04,990 --> 01:11:06,560
So I get there yesterday.
702
01:11:08,190 --> 01:11:09,990
Set up the camera trap.
703
01:11:10,060 --> 01:11:11,760
It's all right, my boy. It's just me.
704
01:11:12,300 --> 01:11:13,460
Start digging.
705
01:11:19,000 --> 01:11:22,240
So I'm just, like,"Oh Jesus Christ, I'm digging up a body."
706
01:11:26,040 --> 01:11:30,150
I feel like I've got,like, emotionally, just nothing left.
707
01:11:35,320 --> 01:11:37,920
Ja, I'd been digging for like,for two hours.
708
01:11:37,990 --> 01:11:40,090
My back's, like, giving in.
709
01:11:42,490 --> 01:11:44,960
Eventually, I realized I needed help,
710
01:11:45,800 --> 01:11:47,930
so I called in the anti-poaching unit.
711
01:11:48,430 --> 01:11:50,500
We were, like, dig, dig, dig, dig, dig.
712
01:11:55,340 --> 01:11:57,780
It took us, like,four and a half, five hours.
713
01:11:58,740 --> 01:12:00,610
We dug a swimming pool.
714
01:12:06,920 --> 01:12:09,350
Eventually, we get to this hollow point.
715
01:12:18,860 --> 01:12:22,170
And at that point,I was convinced
716
01:12:23,230 --> 01:12:25,800
the chances are that he's not alive.
717
01:12:26,570 --> 01:12:28,110
I'm digging up his body.
718
01:12:38,850 --> 01:12:41,020
Okay, guys,
just kill the lights.
719
01:12:59,470 --> 01:13:02,710
Hey, are you okay? Are you okay, my boy?
720
01:13:02,770 --> 01:13:04,580
Hey? Are you okay?
721
01:13:04,640 --> 01:13:05,840
And he looks at me.
722
01:13:06,540 --> 01:13:08,510
Are you all right, my buddy? Hey?
723
01:13:09,250 --> 01:13:12,850
I just fall over. I was like,"Oh my God, he's alive."
724
01:13:14,420 --> 01:13:18,320
Are you okay, my boy?
Hey? Are you all right?
725
01:13:18,920 --> 01:13:22,630
Hey? Are you okay? Are you hurt?
726
01:13:23,430 --> 01:13:24,430
Are you hurt?
727
01:13:25,300 --> 01:13:27,460
Hey? Are you all right?
728
01:13:28,000 --> 01:13:29,930
Hey? Are you okay?
729
01:13:30,570 --> 01:13:33,140
Hey? What are you doing in here?
730
01:13:33,840 --> 01:13:35,570
Check him out. Look at him.
731
01:13:36,370 --> 01:13:39,640
He's, like, shell-shockedof what's been going on
732
01:13:39,710 --> 01:13:42,180
and the noise around himand everything like that.
733
01:13:42,780 --> 01:13:45,920
Okay, I think he's a little bit weak, so...
734
01:13:46,550 --> 01:13:51,020
Hey, it's all right. I've got you, my boy.
You're okay. You're okay, my boy.
735
01:13:51,590 --> 01:13:54,220
Hey, you're okay. You're okay, my buddy.
736
01:13:54,830 --> 01:13:58,830
Hey, are you okay? Hey? Are you all right?
737
01:13:59,460 --> 01:14:01,870
Are you sleeping? Hey?
738
01:14:02,970 --> 01:14:04,330
Are you okay, my buddy?
739
01:14:05,540 --> 01:14:08,040
Look at me. Are you okay, my boy? Hey?
740
01:14:08,710 --> 01:14:10,840
Hey, look at you. Hey, it's me.
741
01:14:10,910 --> 01:14:13,110
It's me, my buddy. It's me.
742
01:14:13,680 --> 01:14:16,150
Hey? Are you all right? Hey?
743
01:14:17,050 --> 01:14:19,820
You're okay, my boy.
What are you doing to me?
744
01:14:19,880 --> 01:14:22,120
Hey, come on. Come on.
745
01:14:22,190 --> 01:14:26,260
Here you go, let's go up.
Come here. Hey, it's all right, come here.
746
01:14:27,190 --> 01:14:28,630
Are you gonna walk for me?
747
01:14:29,360 --> 01:14:30,490
Hey? Can you walk?
748
01:14:30,990 --> 01:14:33,360
I wanna see, like, okay, is he weak?
749
01:14:36,230 --> 01:14:38,000
And he slowly starts walking.
750
01:14:42,840 --> 01:14:46,910
He finds a nest of ants,and he just climbs in.
751
01:14:48,480 --> 01:14:51,080
Just starts to chow like crazy.
752
01:14:55,020 --> 01:14:57,590
The little dude was starving.
753
01:15:01,020 --> 01:15:02,730
What an ordeal.
754
01:15:23,110 --> 01:15:27,420
It never occurred to methat him being trapped in a burrow
755
01:15:27,480 --> 01:15:29,920
would be somethingI would have to worry about.
756
01:15:52,610 --> 01:15:55,180
All right, big girl. Just relax.
757
01:15:56,150 --> 01:15:57,850
Have you seen
any interactions
758
01:15:57,920 --> 01:15:59,820
between him and some of the big mammals?
759
01:15:59,880 --> 01:16:03,750
So, the interesting thing
is he'll actually follow them around.
760
01:16:05,790 --> 01:16:08,190
- Because he'll roll in their dung.
- Oh yes.
761
01:16:08,260 --> 01:16:10,130
And he'll cover himself.
762
01:16:17,400 --> 01:16:21,540
If you're a lion,
and you're smelling rhino shit,
763
01:16:21,610 --> 01:16:24,340
you don't think that it's something
that you're gonna hunt.
764
01:16:24,410 --> 01:16:27,640
Ja.
There's so much mimicking in most animals.
765
01:16:46,300 --> 01:16:47,360
Hey, my buddy.
766
01:16:48,630 --> 01:16:50,730
Are we gonna do this,
and I'll leave you alone?
767
01:16:52,370 --> 01:16:54,910
Come on. Come. Come.
768
01:16:55,810 --> 01:16:57,640
Come. Come.
769
01:17:00,440 --> 01:17:04,750
Come here. Come on. Let's be quick.
Come on. We'll be quick. Hello.
770
01:17:05,380 --> 01:17:09,590
Come on. I know you're a free pangolin.
You don't wanna be handled. Hey?
771
01:17:11,220 --> 01:17:13,190
Pull it up this way. There we go.
772
01:17:17,690 --> 01:17:20,060
Hold still. There we go.
773
01:17:23,430 --> 01:17:26,340
Hey. You're very calm in there. Hey?
774
01:17:27,270 --> 01:17:28,410
Have you been good?
775
01:17:29,170 --> 01:17:32,410
Have you been a good boy?
How's this tummy? That's good.
776
01:17:33,340 --> 01:17:34,310
Huh?
777
01:17:37,750 --> 01:17:39,650
Hah. Completely unfazed.
778
01:17:46,220 --> 01:17:48,330
You see how slowly he's moving, eh?
779
01:17:48,390 --> 01:17:49,230
Not that...
780
01:17:58,670 --> 01:17:59,640
Ja.
781
01:17:59,700 --> 01:18:02,470
Looks like
he's heading west into the valley.
782
01:18:25,060 --> 01:18:26,630
As a human being,
783
01:18:26,700 --> 01:18:29,130
it's your role
to protect the animals around you.
784
01:18:32,470 --> 01:18:36,940
As scientists,
we're trying to now link the science
785
01:18:37,470 --> 01:18:39,080
and what people understood.
786
01:18:41,410 --> 01:18:43,010
You've got this magical animal
787
01:18:44,720 --> 01:18:46,020
that can make it rain.
788
01:18:47,750 --> 01:18:49,190
Everyone wants the rain.
789
01:18:51,690 --> 01:18:53,620
The myth that protects,
790
01:18:53,690 --> 01:18:57,890
that has let humans
and the environment live in harmony.
791
01:19:07,300 --> 01:19:10,140
Those stories,
they were passed through generations,
792
01:19:10,210 --> 01:19:14,410
but we're raising a group of people now
that need to be told things as they are.
793
01:19:15,880 --> 01:19:19,080
They are not interested in
what people used to believe.
794
01:19:22,220 --> 01:19:25,320
Whether science combined
with the traditional ways of doing things,
795
01:19:26,020 --> 01:19:27,260
or science comes alone,
796
01:19:27,760 --> 01:19:29,360
at the center of everything
797
01:19:29,430 --> 01:19:32,930
is that we need
to protect the environment.
798
01:19:37,900 --> 01:19:42,340
What has our kind done to the Kulu kind?
799
01:19:54,820 --> 01:19:58,760
I think that if
such a special creature like a pangolin
800
01:19:58,820 --> 01:19:59,920
is lost,
801
01:20:01,090 --> 01:20:04,830
it symbolizes the way we treat everything.
802
01:21:41,830 --> 01:21:43,730
It has been a hell of a thing,
803
01:21:44,360 --> 01:21:46,630
like a long, long journey.
804
01:21:55,270 --> 01:21:57,710
He's just a completely different animal.
805
01:22:00,410 --> 01:22:02,880
He's so relaxed.
806
01:22:05,720 --> 01:22:08,690
It just feels like he can do things
807
01:22:08,750 --> 01:22:11,250
when he wants to, on his terms,
808
01:22:11,320 --> 01:22:13,360
without any sort of pressure.
809
01:22:18,660 --> 01:22:20,530
He's carried on gaining weight.
810
01:22:28,910 --> 01:22:31,880
He's now mapped out this entire area.
811
01:22:34,780 --> 01:22:40,050
And he's moved
into this dense, thick riverine territory.
812
01:22:43,950 --> 01:22:48,960
It's like he has found
the wildest pocket of wilderness,
813
01:22:49,030 --> 01:22:51,330
and that's where he's staying.
814
01:23:04,670 --> 01:23:06,980
He might be looking for a female.
815
01:23:08,010 --> 01:23:10,650
I mean, the fact that
he's now going around
816
01:23:10,710 --> 01:23:13,750
and just scent-marking everything
817
01:23:13,820 --> 01:23:16,490
is a pretty good indication
that he's ready.
818
01:23:19,390 --> 01:23:22,830
And we know
there are other pangolins in the area.
819
01:23:29,770 --> 01:23:32,800
He's now been in the wild
820
01:23:32,870 --> 01:23:35,570
for longer than he's been in captivity.
821
01:23:36,440 --> 01:23:40,180
It almost seems
like a debt was paid at that point.
822
01:23:48,020 --> 01:23:51,790
The last two times
that I've gone out to go check on him,
823
01:23:51,860 --> 01:23:53,660
he's tried to hide from me.
824
01:23:56,690 --> 01:23:58,230
By lying flat,
825
01:23:58,290 --> 01:24:01,830
he's trying to blend in
with his surroundings.
826
01:24:12,480 --> 01:24:17,080
That feels like the last step
in his rewilding process.
827
01:24:29,260 --> 01:24:32,330
I mean, there's got to be a point
where you let go.
828
01:24:52,450 --> 01:24:55,890
In a way, we maybe should never
have seen him in the first place.
829
01:24:56,720 --> 01:24:59,320
I mean, if he's just never seen again,
830
01:24:59,960 --> 01:25:03,730
that means he's out there doing his thing.
66583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.