All language subtitles for Ghosts.2021.S04E19.Pinkus.Returns_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,374 --> 00:00:07,374 Oh, hey, Sass. 2 00:00:07,475 --> 00:00:08,642 How's it going with Joan? 3 00:00:08,742 --> 00:00:10,344 Awesome. (chuckles) 4 00:00:10,444 --> 00:00:12,448 She had to go back to L.A. for a bit, but we had a great week. 5 00:00:12,480 --> 00:00:14,182 Yeah. Smelled some nice dinners... 6 00:00:14,282 --> 00:00:16,250 Oh, my God, did you two do it or not? 7 00:00:16,350 --> 00:00:18,352 Hey, first of all, I respect women. 8 00:00:18,486 --> 00:00:19,687 (groans) That's a big no. 9 00:00:19,787 --> 00:00:23,023 Pinkus is here. He just pulled up. 10 00:00:23,124 --> 00:00:24,858 I'm sorry, who or what is a Pinkus? 11 00:00:24,992 --> 00:00:26,460 He's my old Lehman bro. 12 00:00:26,560 --> 00:00:28,896 The junior associate I heroically gave my pants to 13 00:00:28,996 --> 00:00:30,269 before I died. SAMANTHA: Hi. 14 00:00:30,364 --> 00:00:31,399 Welcome to Woodstone. 15 00:00:31,499 --> 00:00:32,965 I also gave him my boxers. 16 00:00:32,966 --> 00:00:35,369 Mm. A decision that haunts us to this very day. 17 00:00:35,469 --> 00:00:36,905 SAMANTHA: You must be Mr. Pinkus. 18 00:00:36,937 --> 00:00:38,874 Oh, please, call me Adam. This is my daughter, Abby. 19 00:00:38,906 --> 00:00:39,807 SAMANTHA: Hi. 20 00:00:39,907 --> 00:00:41,175 Mazel, Pinkus. 21 00:00:41,275 --> 00:00:42,678 I thought it might've been a young wife, 22 00:00:42,710 --> 00:00:44,146 which also would've earned a mazel, 23 00:00:44,178 --> 00:00:46,214 but daughter's even better. 24 00:00:46,314 --> 00:00:47,881 Dad, you okay? 25 00:00:48,015 --> 00:00:50,517 It's, uh, emotional to be here. 26 00:00:50,518 --> 00:00:52,019 Aw, my boy's verklempt. 27 00:00:52,120 --> 00:00:53,821 That means getting choked up. 28 00:00:53,921 --> 00:00:55,291 25 years ago, a good friend of mine 29 00:00:55,323 --> 00:00:57,491 passed away on this property. Trevor Lefkowitz. 30 00:00:57,591 --> 00:01:00,693 Of course. We had his memorial here a couple years ago. 31 00:01:00,694 --> 00:01:02,896 After they fished his skull out of the lake. 32 00:01:02,996 --> 00:01:04,331 PINKUS: I know. I was away on business, 33 00:01:04,332 --> 00:01:05,599 so I couldn't make it, 34 00:01:05,733 --> 00:01:07,667 but I wanted to come up and pay my respects. 35 00:01:07,668 --> 00:01:10,138 Sam, tell him Tara Reid was at my memorial. 36 00:01:11,004 --> 00:01:12,186 In case you were wondering 37 00:01:12,240 --> 00:01:14,442 if anyone famous was at the memorial... 38 00:01:14,542 --> 00:01:15,875 Smooth. 39 00:01:15,876 --> 00:01:17,578 ...Tara Reid was there. 40 00:01:17,678 --> 00:01:18,912 Wow. Tara Reid came? 41 00:01:19,046 --> 00:01:20,547 Who's Tara Reid? 42 00:01:20,548 --> 00:01:22,950 Pinkus, seriously, what kind of parenting is this? 43 00:01:23,083 --> 00:01:25,219 She's an actress. She was in American Pie. 44 00:01:25,319 --> 00:01:27,288 It's a '90s comedy about a group of friends 45 00:01:27,388 --> 00:01:28,690 who try and lose their virginity. 46 00:01:28,722 --> 00:01:31,058 Incredible movie. Sounds dumb. 47 00:01:31,159 --> 00:01:33,093 Eh? Hit a little too close to home? Hmm? 48 00:01:33,227 --> 00:01:34,928 Hmm? Hmm? 49 00:01:35,028 --> 00:01:37,198 ♪ ♪ 50 00:01:39,867 --> 00:01:41,769 ALBERTA: What's going on here? 51 00:01:41,869 --> 00:01:43,437 Sam had her phone make a slideshow 52 00:01:43,537 --> 00:01:45,406 of her and Jay's entire relationship. 53 00:01:45,506 --> 00:01:46,961 She's forcing everyone to watch, 54 00:01:47,007 --> 00:01:49,443 and now, it's Jay's turn to pretend he's interested. 55 00:01:49,543 --> 00:01:51,911 Aw, that time you bought me jeans? 56 00:01:51,912 --> 00:01:53,814 Remember, after that, we got chicken. 57 00:01:53,914 --> 00:01:56,217 (sighs) It's a precious memory. 58 00:01:56,317 --> 00:01:59,587 Ah, and there's the chicken. And another angle of it. 59 00:01:59,687 --> 00:02:00,788 And another. 60 00:02:00,921 --> 00:02:02,456 Edit your photos, Sam. 61 00:02:02,556 --> 00:02:03,825 It's too bad ghosts can't look back 62 00:02:03,857 --> 00:02:05,392 on their relationships like this. 63 00:02:05,393 --> 00:02:07,628 I wish I had a montage of all my time with Donna. 64 00:02:07,728 --> 00:02:10,031 (chuckles) I mean, before I found out she was a murderer. 65 00:02:10,063 --> 00:02:11,499 SAMANTHA: Oh, right, 66 00:02:11,632 --> 00:02:13,635 your Caribbean girlfriend. I forgot about Donna. 67 00:02:13,667 --> 00:02:15,771 How did it go when you finally ended things with her? 68 00:02:15,803 --> 00:02:17,671 Um, well, we, uh, 69 00:02:17,771 --> 00:02:20,474 haven't actually completed the break-up process. 70 00:02:20,574 --> 00:02:21,975 You're still seeing her? 71 00:02:22,075 --> 00:02:23,545 No, no, I mean, I just-- You know, we never officially 72 00:02:23,577 --> 00:02:25,077 had any kind of talk, but it's been a while now. 73 00:02:25,078 --> 00:02:26,079 I think she gets it. 74 00:02:26,180 --> 00:02:28,048 Oh, Peter, you coward. 75 00:02:28,148 --> 00:02:29,883 You left a guy at the altar. 76 00:02:29,983 --> 00:02:30,984 Yeah. To his face. 77 00:02:31,118 --> 00:02:32,709 Pete, I know that she's a murderer, 78 00:02:32,786 --> 00:02:34,787 but you owe it to her to break up with her in person. 79 00:02:34,788 --> 00:02:36,256 Pete's ghosting his girlfriend, Donna. 80 00:02:36,257 --> 00:02:37,993 The one who offed her husband with a pitchfork. 81 00:02:38,025 --> 00:02:41,529 Oh, come on, Pete. That's bad form, my guy. 82 00:02:41,629 --> 00:02:44,431 I know she gutted her hubs, but she's still a person. 83 00:02:44,432 --> 00:02:47,167 Okay, fine. If Jay thinks I should talk to her in person, 84 00:02:47,268 --> 00:02:48,637 that's what I'll do, because he knows 85 00:02:48,669 --> 00:02:50,303 what he's talking about, and he's my best friend. 86 00:02:50,304 --> 00:02:52,107 And yet, you're the only ghost he hasn't met. 87 00:02:52,139 --> 00:02:53,973 Hey, I was inside of him. 88 00:02:53,974 --> 00:02:56,710 Why are we still seeing pictures of chicken? 89 00:02:56,810 --> 00:02:58,212 PINKUS: And then Trevor 90 00:02:58,312 --> 00:03:00,115 literally gave me the pants off his legs 91 00:03:00,147 --> 00:03:02,518 so I wouldn't have to run back to the city without any. 92 00:03:02,550 --> 00:03:04,017 Hero move for the ages. 93 00:03:04,117 --> 00:03:06,754 What an amazing story that I'm only hearing just now 94 00:03:06,854 --> 00:03:08,655 for the first time. PINKUS: Well, I didn't know it then, 95 00:03:08,656 --> 00:03:11,225 but those pants were about to change my life. 96 00:03:11,325 --> 00:03:13,460 Dad, I don't think they want to hear 97 00:03:13,461 --> 00:03:14,734 our whole entire life story. 98 00:03:14,795 --> 00:03:16,296 No, we would love to hear about it. 99 00:03:16,297 --> 00:03:18,699 Let him tell it, Abby. Yes, respect your elders 100 00:03:18,832 --> 00:03:20,467 and their dead former coworkers. 101 00:03:20,468 --> 00:03:23,404 In the pocket of those pants was a phone number. 102 00:03:23,504 --> 00:03:26,940 (gasps) That's right. Laurie Goldstein. 103 00:03:27,040 --> 00:03:30,210 We dated for a couple weeks. It went well, but then I died. 104 00:03:30,311 --> 00:03:32,845 Wow, you literally ghosted her. 105 00:03:32,846 --> 00:03:35,483 And then after a few days, when nobody had seen Trevor, 106 00:03:35,583 --> 00:03:38,318 my dad called the number to see if they had information. 107 00:03:38,319 --> 00:03:40,987 And this incredible woman answered. 108 00:03:40,988 --> 00:03:42,756 Her name was Laurie Goldstein. 109 00:03:42,856 --> 00:03:44,558 She looked like Yasmine Bleeth. 110 00:03:44,658 --> 00:03:48,929 Anyway, we got to talking, and one thing led to another and... 111 00:03:49,062 --> 00:03:50,431 They started dating, 112 00:03:50,564 --> 00:03:53,233 and then they got married, and then they had me. 113 00:03:53,334 --> 00:03:54,834 (chuckles) TREVOR: Unbelievable. 114 00:03:54,835 --> 00:03:56,970 The pants just keep on giving. 115 00:03:57,070 --> 00:03:58,674 I can still remember the night we met. 116 00:03:58,706 --> 00:04:01,108 She looked like Yasmine Bleeth. 117 00:04:01,241 --> 00:04:02,910 Who's Yasmine Bleeth? 118 00:04:03,043 --> 00:04:06,113 Seriously? Pinkus, teach this girl. 119 00:04:06,213 --> 00:04:09,417 You're breaking up with me? 120 00:04:09,517 --> 00:04:11,952 It's not you, it's me. 121 00:04:12,085 --> 00:04:15,523 I'm also slightly irked by the fact that you... 122 00:04:16,290 --> 00:04:18,827 ...killed your husband Gerald in a grisly pitchfork murder. 123 00:04:18,859 --> 00:04:21,694 Oh, gosh, you heard about that? 124 00:04:21,695 --> 00:04:24,097 There's a whole TV special about you. 125 00:04:24,197 --> 00:04:25,697 They call you the Slaying Mantis, 126 00:04:25,766 --> 00:04:28,268 which, as a pun aficionado, I appreciated, 127 00:04:28,369 --> 00:04:30,237 but as your boyfriend, I did not. 128 00:04:30,338 --> 00:04:33,406 Pete, I swear to you, 129 00:04:33,407 --> 00:04:35,108 I am innocent. 130 00:04:35,242 --> 00:04:38,011 (sighs) Donna, he was killed with a pitchfork, 131 00:04:38,111 --> 00:04:39,715 and in the documentary, they have a picture of you 132 00:04:39,747 --> 00:04:41,482 posing with that pitchfork. 133 00:04:41,615 --> 00:04:42,882 It was for Halloween. 134 00:04:42,883 --> 00:04:44,751 Gerald and I went as that old farmer couple 135 00:04:44,752 --> 00:04:46,354 from the American Gothic painting. 136 00:04:46,454 --> 00:04:48,957 If you're innocent, why did you run off to the Caribbean? 137 00:04:48,989 --> 00:04:50,891 All the evidence pointed to me. 138 00:04:50,991 --> 00:04:53,094 The police weren't even looking at other suspects. 139 00:04:53,126 --> 00:04:54,462 I didn't know what to do. 140 00:04:54,562 --> 00:04:56,031 And my miles were about to expire, 141 00:04:56,063 --> 00:04:57,198 you know what that's like. 142 00:04:57,230 --> 00:04:59,099 Well, if you didn't do it, who did? 143 00:04:59,199 --> 00:05:02,302 I don't know, I wasn't there. (scoffs) 144 00:05:03,604 --> 00:05:06,574 Wait a minute. I have an idea. 145 00:05:07,408 --> 00:05:09,176 Gerald was murdered at our house. 146 00:05:09,276 --> 00:05:10,578 Maybe he's a ghost. 147 00:05:10,678 --> 00:05:13,347 Or there's another ghost who saw it happen. 148 00:05:13,447 --> 00:05:16,817 You could go and investigate, like Columbo. 149 00:05:16,917 --> 00:05:18,919 That's a great idea. 150 00:05:19,019 --> 00:05:21,822 Donna, I'm gonna clear your name. 151 00:05:21,922 --> 00:05:23,991 (both chuckle) 152 00:05:24,091 --> 00:05:27,027 (slight accent): Oh, and, uh... just one more thing. 153 00:05:27,160 --> 00:05:29,261 Yeah? No, I was doing Columbo's catchphrase. 154 00:05:29,262 --> 00:05:32,032 (chuckles) That was pretty good. 155 00:05:32,165 --> 00:05:33,402 Now, I got to get out of here 156 00:05:33,434 --> 00:05:34,836 before my wiener starts to disappear. 157 00:05:34,868 --> 00:05:36,672 That's kind of my catchphrase. (chuckles) 158 00:05:36,704 --> 00:05:38,805 PINKUS: And we talk a lot about the pants, 159 00:05:38,806 --> 00:05:41,675 but little known fact, Trevor also gave me his underwear. 160 00:05:41,775 --> 00:05:42,910 Oh. ABBY: So "your boys 161 00:05:43,010 --> 00:05:45,045 wouldn't rub up against his new suit." 162 00:05:45,145 --> 00:05:47,347 My beautiful words. 163 00:05:47,448 --> 00:05:49,550 This is the part where I dip out. 164 00:05:49,683 --> 00:05:50,584 PINKUS: That's fair. 165 00:05:50,684 --> 00:05:51,784 Good night, sweetie. 166 00:05:51,785 --> 00:05:53,285 Dad, let's go on a hike in the morning. 167 00:05:53,286 --> 00:05:54,923 Sam said there's a really nice creek. 168 00:05:54,955 --> 00:05:57,224 Oh, yeah, it's... Here we go. 169 00:05:58,058 --> 00:05:59,058 ...magical. 170 00:05:59,159 --> 00:06:01,061 Buy a thesaurus, woman. 171 00:06:01,194 --> 00:06:02,863 I'll text you directions, Abby. 172 00:06:05,198 --> 00:06:08,134 Sam, ask if the mom ever still talks about me. 173 00:06:08,135 --> 00:06:10,103 Because that's not aggressively weird. 174 00:06:10,203 --> 00:06:12,140 Just steer the conversation in that direction. 175 00:06:12,172 --> 00:06:16,308 So, Adam, uh, what's your wife up to this weekend? 176 00:06:16,309 --> 00:06:19,279 Laurie actually passed away 177 00:06:19,379 --> 00:06:20,714 a couple years ago. 178 00:06:20,814 --> 00:06:23,584 Oh, no. We're sorry, Adam. That's awful. 179 00:06:23,684 --> 00:06:26,154 Quick, Samantha, ask him if his grandmother will be joining us. 180 00:06:26,186 --> 00:06:27,788 Or maybe a childhood pet? 181 00:06:27,888 --> 00:06:29,324 PINKUS: Yeah, it's been really hard. 182 00:06:29,356 --> 00:06:30,692 That's actually one of the reasons 183 00:06:30,724 --> 00:06:32,460 I brought Abby up here this weekend. 184 00:06:32,560 --> 00:06:34,728 Uh... This is gonna sound crazy. 185 00:06:35,596 --> 00:06:36,996 On her deathbed, 186 00:06:36,997 --> 00:06:39,452 Laurie told me something, something that I didn't know, 187 00:06:39,533 --> 00:06:40,901 and which I've been 188 00:06:41,001 --> 00:06:43,804 trying to work up the courage to share with Abby. 189 00:06:47,340 --> 00:06:50,444 I am not Abby's biological father. 190 00:06:50,544 --> 00:06:52,846 Why is he telling us this? 191 00:06:52,946 --> 00:06:54,281 Her real father 192 00:06:54,414 --> 00:06:55,583 was Trevor Lefkowitz. 193 00:06:55,683 --> 00:06:56,584 What? 194 00:06:56,684 --> 00:06:58,619 Oh, my God. No pants? 195 00:06:59,352 --> 00:07:03,123 Is what the guy who is the biological father 196 00:07:03,223 --> 00:07:05,092 was wearing the night he died, 197 00:07:05,192 --> 00:07:06,225 it seems like? 198 00:07:06,226 --> 00:07:09,597 Oh, wow. So, I guess... 199 00:07:09,730 --> 00:07:11,264 my boys can swim. 200 00:07:11,364 --> 00:07:13,634 That's your first reaction? I'm in shock. 201 00:07:19,272 --> 00:07:20,275 Here you go. Pastrami on rye 202 00:07:20,307 --> 00:07:21,475 with Russian dressing. 203 00:07:21,575 --> 00:07:23,176 Thank you so much. TREVOR: No way. 204 00:07:23,276 --> 00:07:25,713 I love pastrami on rye. She must get that from me. 205 00:07:25,813 --> 00:07:27,715 You think there's a pastrami gene 206 00:07:27,815 --> 00:07:28,948 that you passed down to her? 207 00:07:28,949 --> 00:07:30,651 Yes, I do. It's called being Jewish. 208 00:07:30,751 --> 00:07:33,085 Well, let me know if you need anything else. 209 00:07:33,086 --> 00:07:35,656 Wait. Could you... 210 00:07:35,789 --> 00:07:37,991 ask her some questions? 211 00:07:38,091 --> 00:07:41,460 Please, Sam, help me get to know my daughter. 212 00:07:41,461 --> 00:07:44,096 I actually have a sec if you want to do a little 213 00:07:44,097 --> 00:07:46,133 girl talk gab sesh. (chuckles) 214 00:07:46,233 --> 00:07:48,001 Oof, that was a tough start. 215 00:07:48,101 --> 00:07:49,369 Um, sure. 216 00:07:50,671 --> 00:07:53,040 Uh... W-Where did she go to school? 217 00:07:53,140 --> 00:07:54,322 W-Who was her first crush? 218 00:07:54,407 --> 00:07:55,976 Has she seen The Cutting Edge? 219 00:07:56,076 --> 00:07:57,945 All the big questions. SAMANTHA: So, uh, 220 00:07:58,045 --> 00:07:59,680 where did you go to school? 221 00:07:59,813 --> 00:08:01,614 University of Pennsylvania. 222 00:08:01,615 --> 00:08:03,517 Yes. Penn. 223 00:08:03,651 --> 00:08:05,252 Following in my footsteps. 224 00:08:05,352 --> 00:08:07,154 Nice. What did you study? 225 00:08:07,254 --> 00:08:09,257 I majored in history with a minor in French poetry. 226 00:08:09,289 --> 00:08:12,392 Okay, sounds like she gonna be living with Pinkus for a while. 227 00:08:12,492 --> 00:08:15,395 So... are you dating anyone? 228 00:08:15,495 --> 00:08:17,197 You ask a lot of questions. 229 00:08:17,297 --> 00:08:19,466 It's just, uh, here at Woodstone, 230 00:08:19,567 --> 00:08:21,637 we like to take the time to get to know our guests. 231 00:08:21,669 --> 00:08:24,003 It's sort of what sets us apart. 232 00:08:24,004 --> 00:08:25,238 In a good way? 233 00:08:25,372 --> 00:08:27,708 All right. Who's ready for that hike? 234 00:08:27,841 --> 00:08:30,110 Yes. I'm just gonna get my jacket, 235 00:08:30,210 --> 00:08:32,144 which I got at REI 236 00:08:32,145 --> 00:08:34,647 with a gift card a friend gave me for my birthday. 237 00:08:34,648 --> 00:08:36,917 Just in case you were wondering. 238 00:08:37,050 --> 00:08:40,688 Ooh, she burned you. I like her. Hey, Adam. 239 00:08:41,722 --> 00:08:46,193 Are you gonna have the talk with her about Trevor on this hike? 240 00:08:46,293 --> 00:08:49,329 Yeah, actually, I don't know if I'm gonna do it this weekend. 241 00:08:49,429 --> 00:08:50,631 Come on, Pinkus. 242 00:08:50,731 --> 00:08:52,766 We're just having such a good trip. I, uh... 243 00:08:52,866 --> 00:08:54,321 I'll-I'll tell her another time. 244 00:08:54,367 --> 00:08:56,171 Uh, S-Sam, you got to talk some sense into him. 245 00:08:56,203 --> 00:08:58,105 Of course. I'm sure you know what's best. 246 00:08:59,707 --> 00:09:01,909 TREVOR: Sam, you got to talk to Pinkus. 247 00:09:02,009 --> 00:09:06,113 Convince him to tell her. Abby has a right to know the truth. 248 00:09:06,213 --> 00:09:07,546 I don't think it's my place 249 00:09:07,547 --> 00:09:09,181 to tell Pinkus how to parent his daughter. 250 00:09:09,182 --> 00:09:10,751 Well, she's my daughter, too. 251 00:09:10,851 --> 00:09:12,351 And it would mean the world to me 252 00:09:12,352 --> 00:09:15,355 to be able to see her learn that I'm her dad. 253 00:09:15,455 --> 00:09:17,257 Sam, please. 254 00:09:17,390 --> 00:09:21,294 I missed out on every major life moment. Give me this. 255 00:09:22,095 --> 00:09:23,831 Sorry, Trevor. I can't. 256 00:09:25,699 --> 00:09:27,000 Unbelievable. 257 00:09:29,469 --> 00:09:31,739 So, fair warning, I'm gonna sniff 258 00:09:31,839 --> 00:09:33,706 this pastrami sandwich pretty seriously. 259 00:09:33,707 --> 00:09:36,009 You can watch or you can go. 260 00:09:37,410 --> 00:09:40,013 Hello? Anyone here a ghost? 261 00:09:40,113 --> 00:09:41,381 I'm a ghost. 262 00:09:41,481 --> 00:09:42,481 Whoa, 263 00:09:42,549 --> 00:09:44,052 did you just cross a property line? 264 00:09:44,084 --> 00:09:46,453 Yeah. I'm a non-geographically-bound ghost. 265 00:09:46,553 --> 00:09:47,887 It's very rare and amazing. 266 00:09:47,888 --> 00:09:49,156 (chuckles) 267 00:09:49,289 --> 00:09:50,723 But you have a Walkman. That is cool. 268 00:09:50,724 --> 00:09:52,224 It would be if I didn't have to listen 269 00:09:52,225 --> 00:09:53,893 to the same album for all of eternity. 270 00:09:53,894 --> 00:09:56,664 Even Purple Rain gets old after the millionth listen. 271 00:09:56,764 --> 00:09:58,732 "Let's Go Crazy"? It's too late. 272 00:09:58,832 --> 00:10:01,802 Okay. Well, anyways, I'm here investigating a murder 273 00:10:01,902 --> 00:10:03,871 that took place next door in 1982. 274 00:10:03,971 --> 00:10:06,306 Oh... you're talking about Gerald. 275 00:10:06,439 --> 00:10:07,485 Yeah, that was a shame. 276 00:10:07,574 --> 00:10:08,775 You were here? 277 00:10:08,776 --> 00:10:10,510 My girlfriend Donna was blamed for it, 278 00:10:10,644 --> 00:10:12,372 and I'm trying to prove her innocence. 279 00:10:12,479 --> 00:10:13,913 Did you see anything? 280 00:10:13,914 --> 00:10:16,749 Actually, I saw the whole thing from my second-floor window. 281 00:10:16,750 --> 00:10:18,117 I was already a ghost, though, 282 00:10:18,118 --> 00:10:19,755 so I couldn't do anything or call anyone. 283 00:10:19,787 --> 00:10:21,822 But you saw who did it? Th-This is amazing. 284 00:10:21,955 --> 00:10:25,993 (chuckles) Well, I have some bad news for you. 285 00:10:26,093 --> 00:10:27,227 It was Donna. 286 00:10:28,261 --> 00:10:30,530 She stabbed him with a pitchfork, over and over. 287 00:10:30,664 --> 00:10:32,965 It was pretty gruesome. 288 00:10:32,966 --> 00:10:34,801 I think she was shouting something, too. What was it? 289 00:10:34,802 --> 00:10:38,405 It was, uh... Oh, yeah, "Die, cheater, die!" 290 00:10:39,172 --> 00:10:41,109 Anyway, she always seemed great other than that. 291 00:10:41,141 --> 00:10:42,310 How long you guys been dating? 292 00:10:42,342 --> 00:10:44,577 Uh, about a year. 293 00:10:45,412 --> 00:10:47,848 (straining) What are you doing? 294 00:10:47,948 --> 00:10:50,684 Since Sam refuses to talk some sense into Pinkus 295 00:10:50,784 --> 00:10:52,886 over there, I'm doing it for her. 296 00:10:53,020 --> 00:10:55,287 What do you mean? TREVOR: I'm texting him from her phone. 297 00:10:55,288 --> 00:10:57,524 "Sam" is gonna tell Pinkus 298 00:10:57,624 --> 00:11:00,560 that Abby deserves to know who her real father is. 299 00:11:00,694 --> 00:11:02,595 Trevor, I don't know about this. 300 00:11:02,696 --> 00:11:05,699 But while you're in there, do you see the Papa John's app? 301 00:11:05,799 --> 00:11:07,200 (straining) Send. 302 00:11:08,001 --> 00:11:08,968 SASAPPIS: Did he get it? 303 00:11:08,969 --> 00:11:10,537 He doesn't seem to be reacting 304 00:11:10,670 --> 00:11:13,080 to an overreaching text from an annoying acquaintance. 305 00:11:13,140 --> 00:11:15,943 It went through. It says "delivered." 306 00:11:16,043 --> 00:11:17,144 (gasps) Oh, no. 307 00:11:17,244 --> 00:11:18,411 What is it? 308 00:11:18,511 --> 00:11:20,102 I thought I sent it to Adam Pinkus, 309 00:11:20,180 --> 00:11:21,849 but I sent it to Abby Pinkus. 310 00:11:21,949 --> 00:11:24,051 Why did you do that? TREVOR: I don't know. 311 00:11:24,184 --> 00:11:25,452 Their names are so close. 312 00:11:25,552 --> 00:11:27,122 Okay. Quick. Throw in some cinnamon bread sticks 313 00:11:27,154 --> 00:11:28,656 before Sam changes the passcode again. 314 00:11:28,688 --> 00:11:29,723 Hey, guys. 315 00:11:29,823 --> 00:11:31,424 (gasps) 316 00:11:31,524 --> 00:11:32,893 You seem suspiciously clumped. 317 00:11:32,993 --> 00:11:34,994 Trevor texted Abby that he's her real father. 318 00:11:34,995 --> 00:11:36,429 What? 319 00:11:36,529 --> 00:11:38,233 Then he was gonna order cinnamon bread sticks, 320 00:11:38,265 --> 00:11:39,331 which you can complete if you want, 321 00:11:39,332 --> 00:11:40,568 as an apology to the Pinkuses. 322 00:11:40,600 --> 00:11:41,902 Trevor, why? 323 00:11:42,002 --> 00:11:43,535 It was an accident. I meant to text Pinkus. 324 00:11:43,536 --> 00:11:45,839 I'll hit "unsend." Maybe she hasn't read it yet. 325 00:11:45,939 --> 00:11:48,175 There's an unsend? What are we even sweating here? 326 00:11:48,275 --> 00:11:50,077 Oh! You just "haha'd" it? 327 00:11:50,177 --> 00:11:52,780 Oh, why did you "haha" it? I hit the wrong thing. 328 00:11:52,880 --> 00:11:54,915 She's not good under pressure! 329 00:11:55,015 --> 00:11:56,616 (footsteps stomping down stairs) 330 00:11:58,185 --> 00:11:59,987 What the hell, Sam? 331 00:12:00,087 --> 00:12:01,857 Doesn't seem like Abby thought that was funny, 332 00:12:01,889 --> 00:12:03,056 despite the "haha." 333 00:12:03,156 --> 00:12:04,760 I think you meant to text this to my dad. 334 00:12:04,792 --> 00:12:05,793 I can explain. 335 00:12:05,893 --> 00:12:07,594 But can you? What's going on? 336 00:12:07,694 --> 00:12:08,897 ABBY: Sam just sent me this text, 337 00:12:08,929 --> 00:12:10,362 which I think was meant for you, 338 00:12:10,363 --> 00:12:11,733 saying that she wants you to tell me 339 00:12:11,765 --> 00:12:13,834 Trevor Lefkowitz is my real dad, 340 00:12:13,934 --> 00:12:15,503 and then she psychotically "haha'd" it. 341 00:12:15,535 --> 00:12:16,938 PINKUS: What is wrong with you? 342 00:12:16,970 --> 00:12:19,038 I told you that in confidence. 343 00:12:19,039 --> 00:12:20,873 Oh. Wait. 344 00:12:20,874 --> 00:12:22,708 It was a mistake. 345 00:12:22,709 --> 00:12:24,210 I'm sorry. 346 00:12:24,211 --> 00:12:25,378 Wait, w-- 347 00:12:25,478 --> 00:12:27,114 Is it true? 348 00:12:27,214 --> 00:12:28,715 (sighs) 349 00:12:28,816 --> 00:12:30,585 I didn't want you to find out like this. 350 00:12:30,617 --> 00:12:32,452 I didn't, either. 351 00:12:32,585 --> 00:12:34,858 I just could never find the right time to tell you. 352 00:12:36,256 --> 00:12:39,126 I can't... I can't believe this. No. 353 00:12:39,993 --> 00:12:41,061 Abby, wait. 354 00:12:41,161 --> 00:12:42,830 Wait. 355 00:12:45,298 --> 00:12:48,068 Ah... I mean, I want to go upstairs 356 00:12:48,168 --> 00:12:49,336 and watch that fight, 357 00:12:49,436 --> 00:12:50,772 but then I also want to stay down here 358 00:12:50,804 --> 00:12:52,339 and watch Sam yell at Trevor. 359 00:12:52,439 --> 00:12:53,985 (clicks tongue) This is a toughie. 360 00:12:59,512 --> 00:13:00,748 Please, honey, open the door. 361 00:13:00,780 --> 00:13:02,317 I just want to make sure you're okay. 362 00:13:02,349 --> 00:13:04,259 ABBY: I don't want to talk to you right now. 363 00:13:09,522 --> 00:13:11,524 Oh, I really screwed this one up. 364 00:13:11,624 --> 00:13:13,460 What's happening? Did they make up? 365 00:13:13,560 --> 00:13:14,761 HETTY: No. 366 00:13:14,862 --> 00:13:17,630 Trevor's Folly, as we're calling the errant text, 367 00:13:17,730 --> 00:13:20,067 seems to have broken this family irreparably. 368 00:13:20,167 --> 00:13:21,501 TREVOR: Sam, I'm sorry. 369 00:13:21,601 --> 00:13:24,037 I know I made you look like a total idiot. 370 00:13:24,137 --> 00:13:25,238 Thank you, Trevor. 371 00:13:25,338 --> 00:13:27,507 And fair warning, I changed my passcode. 372 00:13:27,607 --> 00:13:29,542 Is it Jay's birthday? Not even close. 373 00:13:29,642 --> 00:13:31,310 Jay's birthday backwards? Damn it. 374 00:13:31,311 --> 00:13:33,012 The worst part is, I hurt my daughter 375 00:13:33,013 --> 00:13:36,549 and the man who did such an amazing job raising her. 376 00:13:36,649 --> 00:13:38,650 Well, maybe she just needs a reminder of that. 377 00:13:38,651 --> 00:13:40,087 What are you saying? 378 00:13:40,220 --> 00:13:42,555 Remember that super lame photo montage 379 00:13:42,655 --> 00:13:43,723 Sam did of her and Jay? 380 00:13:43,857 --> 00:13:45,691 Ugh, yes, so cloying. 381 00:13:45,692 --> 00:13:46,859 So much poultry. 382 00:13:46,860 --> 00:13:48,395 Okay. SASAPPIS: I'm saying, 383 00:13:48,495 --> 00:13:51,731 maybe we do one of those montages for Abby and Pinkus. 384 00:13:51,831 --> 00:13:54,334 So she can remember all their great moments. 385 00:13:54,434 --> 00:13:56,404 And there's only one ghost I know who has the power 386 00:13:56,436 --> 00:13:58,771 to physically touch a phone and make that happen. 387 00:13:58,906 --> 00:14:00,941 You talking about Magic Fingers McGee? 388 00:14:01,041 --> 00:14:02,275 No. 389 00:14:02,409 --> 00:14:05,512 That nickname makes one long for the days of T-Money. 390 00:14:05,612 --> 00:14:07,849 It's full circle. This thing started with a hero move 391 00:14:07,881 --> 00:14:09,316 back when I gave him my pants, 392 00:14:09,416 --> 00:14:12,419 and I'm gonna end it with another hero move right now. 393 00:14:13,786 --> 00:14:16,756 Is it a hero move if you're just cleaning up the mess you made? 394 00:14:16,890 --> 00:14:18,658 TREVOR: It's a hero move. 395 00:14:18,758 --> 00:14:20,893 JAY: So, this Richard ghost, he said that 396 00:14:20,894 --> 00:14:23,096 Donna did do it? That's what Pete's saying. 397 00:14:23,196 --> 00:14:25,632 I feel like such a fool. I really believed Donna. 398 00:14:25,732 --> 00:14:27,068 Oh, don't be so hard on yourself. 399 00:14:27,100 --> 00:14:28,669 Of course you're gonna believe anything she says. 400 00:14:28,701 --> 00:14:30,202 She was way, way out of your league. 401 00:14:30,203 --> 00:14:31,604 Thank you. 402 00:14:31,738 --> 00:14:33,372 Well, I guess that it's good a ghost witnessed the crime. 403 00:14:33,373 --> 00:14:34,975 At least now you know the truth 404 00:14:35,075 --> 00:14:36,377 and you can have some closure. 405 00:14:36,409 --> 00:14:38,000 It's too bad that guy's ghost power 406 00:14:38,111 --> 00:14:41,081 wasn't stopping someone from being murdered with a pitchfork. 407 00:14:41,181 --> 00:14:42,482 I know, right? 408 00:14:42,615 --> 00:14:44,419 I actually didn't catch what his ghost power was. 409 00:14:44,451 --> 00:14:45,921 He did have something cool, though. 410 00:14:45,953 --> 00:14:47,855 Richard died with a Walkman, and it still works. 411 00:14:47,887 --> 00:14:49,789 Jay, something for your ghost notes. 412 00:14:49,923 --> 00:14:51,424 Uh, the ghost that Pete met, 413 00:14:51,524 --> 00:14:53,361 who saw Donna kill her husband, he had a Walkman. 414 00:14:53,393 --> 00:14:55,261 Cool. 415 00:14:55,262 --> 00:14:57,297 Although, one album for all of eternity, 416 00:14:57,397 --> 00:14:59,098 whew, hope it was something solid. 417 00:14:59,099 --> 00:15:01,134 It was a classic. Prince. Purple Rain. 418 00:15:01,234 --> 00:15:04,236 It was Purple Rain. Ooh, good one. 419 00:15:04,237 --> 00:15:07,739 Hold up. What year did you say the murder was? 420 00:15:07,740 --> 00:15:09,275 Uh, 1982. 421 00:15:09,276 --> 00:15:13,346 Purple Rain didn't come out till '84, which means... 422 00:15:13,446 --> 00:15:15,648 Richard wasn't a ghost in 1982. 423 00:15:15,748 --> 00:15:18,430 ...Richard wasn't a ghost when Donna's husband was murdered. 424 00:15:18,518 --> 00:15:19,519 He was lying. 425 00:15:19,652 --> 00:15:22,088 (gasps) Oh, really? 426 00:15:22,089 --> 00:15:23,755 (groans) Once again, your collective failure 427 00:15:23,756 --> 00:15:25,825 to recognize something as gasp-worthy 428 00:15:25,925 --> 00:15:27,827 truly boggles the mind. 429 00:15:28,561 --> 00:15:30,330 HETTY: Hurry up and send it. 430 00:15:30,430 --> 00:15:32,199 (straining) 431 00:15:32,332 --> 00:15:33,333 (phone chimes) 432 00:15:33,466 --> 00:15:35,468 (Hetty gasps) SASAPPIS: It worked. 433 00:15:38,771 --> 00:15:41,440 ♪ Another turning point ♪ 434 00:15:41,441 --> 00:15:44,476 ♪ A fork stuck in the road ♪ 435 00:15:44,477 --> 00:15:46,413 ♪ Time grabs you by the wrist ♪ 436 00:15:46,513 --> 00:15:49,282 ♪ Directs you where to go ♪ 437 00:15:49,382 --> 00:15:51,650 ♪ So make the best of this test... ♪ This is really moving. 438 00:15:51,651 --> 00:15:54,453 That's right. I pulled out the big guns. 439 00:15:54,454 --> 00:15:56,089 Green Day. 440 00:15:56,189 --> 00:15:58,624 ♪ It's not a question, but a lesson learned in time ♪ 441 00:15:58,625 --> 00:16:00,760 ♪ It's something unpredictable... ♪ 442 00:16:00,860 --> 00:16:04,697 I wish I could've been there for those moments, 443 00:16:04,797 --> 00:16:07,467 but Pinkus did a really good job. 444 00:16:08,235 --> 00:16:11,538 Ew. Those braces. What are those, military grade? 445 00:16:11,671 --> 00:16:13,606 That was an awkward phase. 446 00:16:13,706 --> 00:16:14,807 Hey. HETTY: What? 447 00:16:14,907 --> 00:16:16,043 She turned out lovely. 448 00:16:16,176 --> 00:16:18,078 We can laugh about it now. 449 00:16:18,178 --> 00:16:19,712 (chuckles) 450 00:16:19,846 --> 00:16:21,614 ♪ 451 00:16:23,683 --> 00:16:25,252 ABBY: Hey, Dad. 452 00:16:26,386 --> 00:16:27,587 Can we talk? 453 00:16:27,687 --> 00:16:29,156 Of course. 454 00:16:29,256 --> 00:16:32,125 ABBY: I've had some time to think about it, and, um, 455 00:16:32,225 --> 00:16:35,762 I understand that you were in a hard position. 456 00:16:35,862 --> 00:16:39,799 It was just really difficult for me to process, 457 00:16:39,899 --> 00:16:41,501 but I love you. 458 00:16:41,601 --> 00:16:44,804 (sighs, chuckles) 459 00:16:46,039 --> 00:16:47,407 Liar! 460 00:16:47,540 --> 00:16:48,808 Excuse me? 461 00:16:48,908 --> 00:16:50,709 You weren't a ghost when Gerald got murdered. 462 00:16:50,710 --> 00:16:52,147 You couldn't have been. You're listening 463 00:16:52,179 --> 00:16:53,980 to an album that came out in 1984, 464 00:16:54,081 --> 00:16:55,748 two years after the crime occurred. 465 00:16:55,848 --> 00:16:59,119 What? No, I'm pretty sure Prince released Purple Rain in 1980. 466 00:16:59,252 --> 00:17:02,255 No way, Jose. Prince released Dirty Mind in 1980. 467 00:17:02,355 --> 00:17:04,625 I know because my wife attended the tour with my best friend. 468 00:17:04,657 --> 00:17:05,893 They bought matching T-shirts. 469 00:17:05,925 --> 00:17:07,359 That feels fishy. 470 00:17:07,360 --> 00:17:09,129 I see that now. 471 00:17:09,229 --> 00:17:11,666 But what's even fishier is that you lied about Gerald's murder. 472 00:17:11,698 --> 00:17:14,934 Donna wasn't the murderer, was she? 473 00:17:15,068 --> 00:17:17,035 Why did you lie, Richard? 474 00:17:17,036 --> 00:17:18,605 Huh? Why? 475 00:17:18,738 --> 00:17:21,208 Why? No-- Because my wife was the murderer. 476 00:17:21,308 --> 00:17:23,209 (gasps) She hated Gerald, okay? 477 00:17:23,210 --> 00:17:25,213 He was always parking his car in front of our house. 478 00:17:25,245 --> 00:17:26,579 It drove Linda crazy. 479 00:17:26,679 --> 00:17:29,047 Why? You don't own the curb outside your house. 480 00:17:29,048 --> 00:17:30,650 It's an unwritten rule, Pete. 481 00:17:30,750 --> 00:17:32,619 (sighs) One night, she got home 482 00:17:32,719 --> 00:17:34,255 after a long day, and there it was, 483 00:17:34,287 --> 00:17:36,556 Gerald's K-car parked right in front 484 00:17:36,656 --> 00:17:38,458 of Linda's begonias. She lost it. 485 00:17:38,558 --> 00:17:41,328 She marched right into his yard and stabbed him in the chest. 486 00:17:41,461 --> 00:17:43,296 With Donna's pitchfork? 487 00:17:43,396 --> 00:17:45,132 No. We planted that on the body. 488 00:17:45,232 --> 00:17:47,899 Everyone always suspects the spouse, 489 00:17:47,900 --> 00:17:50,071 and people had seen Donna with the pitchfork on Halloween. 490 00:17:50,103 --> 00:17:51,504 She was a perfect fall guy. 491 00:17:51,604 --> 00:17:53,340 What was the real murder weapon? 492 00:17:53,440 --> 00:17:54,642 One of Linda's garden tools. 493 00:17:54,674 --> 00:17:57,144 We buried it under the fountain. 494 00:17:57,244 --> 00:17:58,744 I'm sorry I lied. 495 00:17:58,745 --> 00:18:00,348 It's nothing personal against Donna, 496 00:18:00,380 --> 00:18:02,749 but I didn't want my wife to go to prison. 497 00:18:02,849 --> 00:18:04,417 I loved her. 498 00:18:04,517 --> 00:18:06,018 I still do. 499 00:18:07,720 --> 00:18:10,157 The old lady? That's Linda? 500 00:18:10,257 --> 00:18:11,724 She's the murderer. 501 00:18:13,193 --> 00:18:14,694 SAMANTHA: Hey, Abby. 502 00:18:14,794 --> 00:18:16,329 I just wanted to apologize again. 503 00:18:16,429 --> 00:18:19,931 I was trying to be helpful, but it wasn't my place. 504 00:18:19,932 --> 00:18:21,967 Yeah, it was pretty weird. 505 00:18:21,968 --> 00:18:24,603 But it actually led to a conversation 506 00:18:24,604 --> 00:18:26,339 that I needed to have with my dad. 507 00:18:26,439 --> 00:18:29,342 They made up. It was beautiful. 508 00:18:29,476 --> 00:18:31,511 I'm happy to hear that. 509 00:18:32,945 --> 00:18:35,848 I wish I could find out more about Trevor. 510 00:18:35,948 --> 00:18:37,783 My dad just has that one 511 00:18:37,784 --> 00:18:39,152 pants story. 512 00:18:39,252 --> 00:18:40,819 They didn't really know each other for too long, 513 00:18:40,820 --> 00:18:42,988 and there's not a ton about Trevor online. 514 00:18:42,989 --> 00:18:45,624 Just something about them finding his skull. 515 00:18:45,625 --> 00:18:49,061 But look at that bone structure. You're welcome. 516 00:18:49,162 --> 00:18:50,897 You know, I was at the memorial. 517 00:18:51,030 --> 00:18:53,533 Definitely learned a lot about Trevor, 518 00:18:53,666 --> 00:18:55,802 if there's anything you wanted to know. 519 00:18:55,902 --> 00:18:57,237 I mean, oh, my God, yeah. 520 00:18:57,370 --> 00:19:00,072 S-So much. Um... 521 00:19:01,140 --> 00:19:03,342 What was he into when he was my age? 522 00:19:03,343 --> 00:19:05,245 I loved jam bands, 523 00:19:05,378 --> 00:19:07,847 designer drugs, and my dog Bucky. 524 00:19:07,947 --> 00:19:11,551 He loved jam bands and his dog Bucky. 525 00:19:11,651 --> 00:19:13,352 Bucky. 526 00:19:13,353 --> 00:19:14,787 Okay. 527 00:19:14,887 --> 00:19:17,790 I don't think that this came up, but... 528 00:19:17,890 --> 00:19:20,359 did he want kids? 529 00:19:20,360 --> 00:19:23,896 More than anything. I always wanted a family. 530 00:19:23,996 --> 00:19:27,133 But, like, after I sowed a lot of wild oats. 531 00:19:28,000 --> 00:19:29,469 He always wanted a family. 532 00:19:30,603 --> 00:19:32,872 Ask her, has she ever seen The Cutting Edge? 533 00:19:32,972 --> 00:19:34,673 Uh... What else? 534 00:19:34,674 --> 00:19:37,175 I... remember someone said 535 00:19:37,176 --> 00:19:40,879 his favourite movie was The Cutting Edge. ABBY: What? 536 00:19:40,880 --> 00:19:44,817 I love that movie. Yes! Oh, my baby girl. 537 00:19:44,917 --> 00:19:47,322 Okay, back to jam bands. Does she like the Disco Biscuits? 538 00:19:47,354 --> 00:19:48,889 I once smoked pot with Brownie, their bassist. 539 00:19:48,921 --> 00:19:50,223 Try to work that in. 540 00:19:55,828 --> 00:19:57,398 NEWSCASTER (over TV): This cold case heated up 541 00:19:57,430 --> 00:19:58,799 after an anonymous tip from a Hudson Valley local, 542 00:19:58,831 --> 00:19:59,831 and now the octogenarian 543 00:19:59,832 --> 00:20:01,633 murderer-slash-gardening enthusiast 544 00:20:01,634 --> 00:20:04,237 will find herself planted behind bars. 545 00:20:04,371 --> 00:20:06,038 Well, it all worked out. 546 00:20:06,138 --> 00:20:07,473 I cleared my girlfriend's good name, 547 00:20:07,474 --> 00:20:09,841 and a dangerous old woman is off the streets. 548 00:20:09,842 --> 00:20:12,344 Hey, Sam, this whole thing got me thinking. 549 00:20:12,345 --> 00:20:13,845 What if you and I were out there, 550 00:20:13,880 --> 00:20:16,515 visiting crime scenes and trying to solve murders? 551 00:20:16,516 --> 00:20:18,084 Ooh. It's true, Samantha, 552 00:20:18,217 --> 00:20:19,887 you have a traveling ghost investigator at your disposal, 553 00:20:19,919 --> 00:20:22,455 and yet here you are, running a middling B and B. 554 00:20:22,555 --> 00:20:25,157 Eh, I'm kind of a homebody. I like to be cozy. 555 00:20:25,258 --> 00:20:26,325 SASAPPIS: Cozy? 556 00:20:26,326 --> 00:20:28,128 You could solve all sorts of cold cases, 557 00:20:28,160 --> 00:20:29,464 bringing comfort to thousands. 558 00:20:29,496 --> 00:20:31,031 I mean, how could you be so selfish? 559 00:20:31,063 --> 00:20:32,791 I guess I could do what you're saying. 560 00:20:32,832 --> 00:20:35,768 Although, then I'd have less time to be here making pizzas 561 00:20:35,902 --> 00:20:37,069 for you guys to smell 562 00:20:37,169 --> 00:20:39,238 or authoring your vampire biographies. 563 00:20:39,339 --> 00:20:41,340 You know what? Never mind. Let's just drop the whole thing. 564 00:20:41,341 --> 00:20:42,709 Sam is busy. Mm. 41795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.