All language subtitles for Eden Lake (2008) [2160p] [4K] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,333 --> 00:00:32,708 Aagh! 2 00:00:46,167 --> 00:00:47,292 Aagh! 3 00:01:00,500 --> 00:01:02,042 Help me! 4 00:01:07,417 --> 00:01:10,708 Can you play at peek-a-boo? 5 00:01:10,833 --> 00:01:13,667 I can play at peek-a-boo! 6 00:01:13,792 --> 00:01:19,250 Can you see me? Yes, I can. 7 00:01:19,375 --> 00:01:22,958 Peek-a-peek-a-peek-a-peek-a-boo! 8 00:01:23,083 --> 00:01:26,208 Well done. That's very good. Now, ssh! 9 00:01:31,417 --> 00:01:32,875 Still. 10 00:01:33,792 --> 00:01:36,667 And everyone up. 11 00:01:38,792 --> 00:01:41,917 And that's the end of the week. Well done. 12 00:02:08,583 --> 00:02:10,792 - Hey. - Hey. 13 00:02:10,917 --> 00:02:12,458 Sorry. 14 00:02:25,292 --> 00:02:29,125 Kat's boyfriend is taking her to Paris for the weekend 15 00:02:29,250 --> 00:02:32,167 and mine is taking me to a disused quarry! 16 00:02:32,292 --> 00:02:34,792 It's a flooded quarry. It's lovely. 17 00:02:34,917 --> 00:02:39,500 It's the last chance to see it before the developers build over it. 18 00:02:40,458 --> 00:02:42,542 'Speed camera ahead. ' 19 00:02:42,667 --> 00:02:45,375 - Good on you, Kylie. - You're such a boy! 20 00:02:45,500 --> 00:02:49,875 And I can mate it up to my mobile phone. Pretty sexy, huh? 21 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 Grrr! 22 00:02:54,333 --> 00:02:56,917 Stop it, I'm driving. 23 00:02:59,500 --> 00:03:01,792 What's that? 24 00:03:01,917 --> 00:03:05,292 The guy's wife had a bad back. Kinky, huh? 25 00:03:06,167 --> 00:03:08,250 Actually, it's quite nice. 26 00:03:08,375 --> 00:03:10,667 Do you want me to pull over? 27 00:03:15,458 --> 00:03:20,125 'Good afternoon. You've been talking about fining parents 28 00:03:20,250 --> 00:03:23,792 'who fail to control their children's behaviour. 29 00:03:23,917 --> 00:03:26,375 "When was the policy introduced? ' 30 00:03:26,500 --> 00:03:30,458 '"The Respect Agenda was a big issue in the last election. 31 00:03:30,583 --> 00:03:36,375 "Tony Blair wanted to bring back a sense of respect in schools and communities. ' 32 00:03:36,500 --> 00:03:42,167 'So increase the amount of support for parents, including parenting contracts, 33 00:03:42,292 --> 00:03:46,375 'to get parents to attend parenting classes. ' 34 00:03:46,500 --> 00:03:50,042 'Lt's a case of "It's your problem, you sort it. " 35 00:03:50,167 --> 00:03:53,500 'It's hard to do without the school behind you. 36 00:03:53,625 --> 00:03:56,375 'I have an 8-year-old struggling too. ' 37 00:03:56,500 --> 00:04:02,250 "This is a tiny minority and children need to be in school in order to learn. 38 00:04:02,375 --> 00:04:06,625 'However, the early intervention isn't as quick to..." 39 00:04:06,750 --> 00:04:12,250 'It's hard to turn it over, being fined. Kids are not learning anything by that. 40 00:04:12,375 --> 00:04:16,375 "They know we're going to pay it. They find it hilarious. 41 00:04:16,500 --> 00:04:19,917 'Reading about themselves in the papers..." 42 00:04:21,083 --> 00:04:23,167 It's up here somewhere. 43 00:04:23,292 --> 00:04:26,417 'At the traffic lights, turn left. ' 44 00:04:34,042 --> 00:04:35,917 Jesus! 45 00:04:50,958 --> 00:04:53,583 Here it is. Beer, bed and breakfast. 46 00:04:56,125 --> 00:04:57,625 Perfect. 47 00:05:02,583 --> 00:05:03,875 No way! 48 00:05:18,750 --> 00:05:21,167 Excuse me? 49 00:05:21,292 --> 00:05:23,375 Great bar presence! 50 00:05:26,500 --> 00:05:28,583 Ey up, me duck? 51 00:05:28,708 --> 00:05:30,792 Two pints of lager, please. 52 00:05:33,500 --> 00:05:36,458 Give it back, give it back, give it back! 53 00:05:38,167 --> 00:05:40,667 A bit past their bedtime, isn't it? 54 00:05:40,792 --> 00:05:43,500 Yeah, poor things must be exhausted. 55 00:05:44,333 --> 00:05:46,417 That child needs a good... 56 00:05:46,542 --> 00:05:48,958 I bloody told you! 57 00:05:57,917 --> 00:06:00,208 Another pint of Wife-Beater? 58 00:06:01,792 --> 00:06:03,375 Yep. 59 00:06:06,750 --> 00:06:09,417 - Call yourself a mother? - You what? 60 00:06:09,542 --> 00:06:11,875 You want beef, eh? You want beef? 61 00:06:12,000 --> 00:06:15,667 You fucking dickhead! You want beef? 62 00:06:17,458 --> 00:06:20,542 - Go and tell them to shut up. - You tell them. 63 00:06:20,667 --> 00:06:23,208 What are you? A man or a mouse? 64 00:06:23,333 --> 00:06:26,708 Look, it was all right the last time I was here. 65 00:06:26,833 --> 00:06:29,167 Pissed up with your dive buddies? 66 00:06:29,292 --> 00:06:32,750 I promise you, the quarry's fucking stunning. 67 00:06:33,708 --> 00:06:36,125 The quarry's stunning. 68 00:06:36,250 --> 00:06:38,333 No "fucking". 69 00:06:42,167 --> 00:06:44,208 Please, Miss? 70 00:07:04,458 --> 00:07:07,667 'At your first opportunity, turn left. ' 71 00:07:14,292 --> 00:07:17,625 Eden Lake, my arse! Slapton Quarry! 72 00:07:17,750 --> 00:07:21,458 "Gated community"? Who are they so afraid of? 73 00:07:21,583 --> 00:07:23,667 Everyone. 74 00:07:48,292 --> 00:07:53,625 This is getting more and more romantic. You've brought me to a building site! 75 00:07:53,750 --> 00:07:55,833 Look, will you just trust me? 76 00:08:01,167 --> 00:08:04,208 This used to be a public park. Look at this. 77 00:08:16,250 --> 00:08:18,333 Here we go. 78 00:08:41,375 --> 00:08:44,667 'At your first opportunity, turn around. ' 79 00:09:16,458 --> 00:09:18,542 Oh, ye of little faith! 80 00:09:24,208 --> 00:09:26,292 What do you think? 81 00:09:26,417 --> 00:09:28,500 It's beautiful. 82 00:09:30,458 --> 00:09:32,500 I can see it. 83 00:09:55,125 --> 00:09:57,292 - Hello. - Hey! 84 00:09:57,417 --> 00:10:01,583 - Have you cycled all the way here? - And no Kylie! 85 00:10:04,708 --> 00:10:08,042 What have you got there? A caterpillar? 86 00:10:08,167 --> 00:10:11,375 My mum says I shouldn't talk to strangers. 87 00:10:12,417 --> 00:10:15,750 Your mum's quite right. We'll leave you to it. 88 00:10:15,875 --> 00:10:17,958 Come on. 89 00:10:31,667 --> 00:10:35,583 Yes, you see, it is missing 50 executive homes. 90 00:10:41,833 --> 00:10:43,917 I love it. 91 00:10:58,917 --> 00:11:01,375 Is that new? 92 00:11:01,500 --> 00:11:03,792 Yeah. Do you like it? 93 00:11:04,625 --> 00:11:08,708 I like the bottom. I'm not so sure about the top, though. 94 00:11:23,208 --> 00:11:24,958 Oi! 95 00:11:26,125 --> 00:11:29,667 - What the fuck are you doing here? - Clear off! 96 00:11:29,792 --> 00:11:33,875 - What the fuck's all this shit? - Fucking little prick. 97 00:11:34,750 --> 00:11:37,208 Hey, that's the little boy we saw. 98 00:11:37,333 --> 00:11:40,208 Since when did you support England? 99 00:11:40,333 --> 00:11:42,458 Little hoods. 100 00:11:42,583 --> 00:11:44,667 Here, Mark, watch this. 101 00:11:46,042 --> 00:11:48,042 Oh, Steve... 102 00:11:48,875 --> 00:11:50,958 It's just boys being boys. 103 00:11:52,708 --> 00:11:55,542 As long as they leave us alone. 104 00:11:55,667 --> 00:11:58,042 Run for it, run! 105 00:11:58,167 --> 00:12:01,167 - Get the fuck out of here! - Go on, have him. 106 00:12:23,208 --> 00:12:25,000 Jesus! 107 00:12:26,208 --> 00:12:27,958 Bonnie, come! 108 00:12:28,083 --> 00:12:30,458 Oh, my God. 109 00:12:30,583 --> 00:12:33,208 Good girl, good girl, good girl. 110 00:12:37,167 --> 00:12:40,042 Come on then. 111 00:12:40,167 --> 00:12:41,708 Lovely. 112 00:12:44,375 --> 00:12:48,000 Fancy a dip before it craps in the water? 113 00:12:48,125 --> 00:12:51,542 No, you go. I'll keep an eye on the stuff. 114 00:12:51,667 --> 00:12:53,708 Probably not a bad idea. 115 00:12:53,833 --> 00:12:55,708 Good girl. 116 00:13:22,125 --> 00:13:23,708 Oh, man! 117 00:13:27,792 --> 00:13:29,875 Come on, Bonnie! Bonnie! 118 00:13:30,000 --> 00:13:34,125 Bonnie, come here, girl! Come here! Come here! 119 00:13:34,250 --> 00:13:36,333 Good girl, Bonnie. 120 00:13:44,125 --> 00:13:45,667 Ow! 121 00:13:53,875 --> 00:13:57,792 Hey, guys. Can you do us a favour and turn the music down? 122 00:13:57,917 --> 00:14:01,167 - Can't hear you, mate. - Turn your sounds down. 123 00:14:01,292 --> 00:14:04,125 Can't hear you, mate. 124 00:14:08,708 --> 00:14:12,083 - What are you doing? - And watch your dog. 125 00:14:12,208 --> 00:14:14,708 - He's scaring my girlfriend. - She. 126 00:14:14,833 --> 00:14:17,917 - Hmm? - Bitch. She's a bitch. 127 00:14:19,083 --> 00:14:23,500 Don't be dicks. This is a big beach. There's room for all of us. 128 00:14:23,625 --> 00:14:25,708 Who are you calling a dick? 129 00:14:25,833 --> 00:14:28,458 And what are you looking at? My tits? 130 00:14:29,958 --> 00:14:32,250 Fucking jog on! Prick. 131 00:14:34,625 --> 00:14:36,208 Dickhead. 132 00:14:44,458 --> 00:14:46,875 Hey, what a prick! 133 00:14:47,000 --> 00:14:48,792 Mug! 134 00:15:03,167 --> 00:15:05,000 Oh! 135 00:15:05,125 --> 00:15:07,708 Why don't we just find another spot? 136 00:15:07,833 --> 00:15:11,083 I won't be bullied by a bunch of 12-year-olds. 137 00:15:11,208 --> 00:15:14,875 - And let it ruin our afternoon? - We were here first. 138 00:15:18,875 --> 00:15:20,958 Well, this is relaxing 139 00:15:24,208 --> 00:15:26,625 - What are you doing? - Fuck off?! 140 00:15:26,750 --> 00:15:28,833 Why? Why? 141 00:15:33,625 --> 00:15:36,208 Oh, mate, I love bird-watching. 142 00:15:37,208 --> 00:15:40,625 - What's with you, you tit? - You're the tit! 143 00:15:44,917 --> 00:15:47,000 What are you looking at her for? 144 00:15:47,125 --> 00:15:49,958 I'm not looking at her face, just her tits. 145 00:15:50,083 --> 00:15:52,667 She's an ugly bint. 146 00:16:17,917 --> 00:16:20,333 Booya-booya-booya! 147 00:16:27,292 --> 00:16:29,833 Yeah, do you want my autograph? 148 00:16:37,292 --> 00:16:39,875 Happy now? Hmm? 149 00:16:40,000 --> 00:16:41,583 Hmm. 150 00:16:50,792 --> 00:16:52,875 Hey, Jenny! 151 00:16:58,333 --> 00:17:00,542 Nearly! 152 00:17:37,500 --> 00:17:39,583 Fancy another brewski? 153 00:17:39,708 --> 00:17:41,792 Yeah, why not? 154 00:17:46,333 --> 00:17:48,417 Steve, what's that? 155 00:17:51,333 --> 00:17:53,417 It's nothing. 156 00:17:59,750 --> 00:18:02,333 There's not much to do after dark. 157 00:18:02,458 --> 00:18:03,917 Nope. 158 00:18:05,167 --> 00:18:09,083 Wanna check out our exclusive New England home? 159 00:18:09,917 --> 00:18:11,792 - Hmm? - Sure. 160 00:18:12,792 --> 00:18:16,083 - Do you like it? - I think it's beautiful. 161 00:18:29,667 --> 00:18:32,000 - Stephen Taylor... - Hmm? 162 00:18:36,042 --> 00:18:38,125 What's that noise? 163 00:18:40,833 --> 00:18:42,917 It's just the wind. 164 00:18:45,875 --> 00:18:47,958 No, that's not the wind. 165 00:18:50,958 --> 00:18:53,042 Could be a fox. 166 00:18:54,125 --> 00:18:56,208 Or a donkey. 167 00:18:58,375 --> 00:19:00,458 No, listen. Ssh! 168 00:19:01,625 --> 00:19:03,792 You're just imagining it. 169 00:19:08,667 --> 00:19:12,333 - I'll go take a look. - No, don't go... Go. 170 00:19:31,375 --> 00:19:33,042 Steve? 171 00:19:35,208 --> 00:19:37,292 Hello? 172 00:19:37,417 --> 00:19:39,500 Steve? 173 00:19:39,625 --> 00:19:41,708 Hello? 174 00:19:48,708 --> 00:19:50,500 Steve! 175 00:19:56,333 --> 00:19:58,417 Ugh! 176 00:19:59,417 --> 00:20:01,333 Steve? 177 00:20:06,917 --> 00:20:09,417 Steve, stop messing around! 178 00:20:22,542 --> 00:20:24,625 - Steve! - Ooh ah ha ha ha! 179 00:20:25,875 --> 00:20:28,917 - That was horrible. - I'm sorry. 180 00:20:29,042 --> 00:20:31,208 - Get off! - I'm really sorry. 181 00:20:31,333 --> 00:20:34,542 - Ow! You're freezing! - Then warm me up. 182 00:20:35,375 --> 00:20:38,417 You're a big, crude, pikey oaf! 183 00:20:38,542 --> 00:20:40,917 I love you. Love you. 184 00:21:09,917 --> 00:21:11,833 Eugh! 185 00:21:17,167 --> 00:21:19,250 I am absolutely starving. 186 00:21:19,375 --> 00:21:22,500 - I could eat a horse. - So move to France. 187 00:21:22,625 --> 00:21:25,958 Fuck! 188 00:21:28,167 --> 00:21:29,708 Shit! 189 00:21:29,833 --> 00:21:32,833 - What's happened? - Little fuckers! 190 00:21:53,750 --> 00:21:57,292 - How's your tyre, mate? - Fucking git! 191 00:21:57,417 --> 00:21:59,500 Little fuckers! 192 00:22:00,792 --> 00:22:03,250 No, wait, Steve! 193 00:22:06,125 --> 00:22:08,417 - Watch it! - Shit! 194 00:22:08,542 --> 00:22:12,750 You should've got a smaller body, fucking dollar boy! 195 00:22:12,833 --> 00:22:15,875 - Breakfast? - Fuck! 196 00:22:19,500 --> 00:22:21,583 Right, what would you like? 197 00:22:21,750 --> 00:22:25,000 The full English with white toast and coffee. 198 00:22:25,083 --> 00:22:28,000 - And for you? - I'll get the same. 199 00:22:28,083 --> 00:22:32,917 Hey, you wouldn't have seen a bunch of Kids tooling around on BMXs? 200 00:22:33,042 --> 00:22:36,167 Certainly have. Been terrorising you? 201 00:22:36,292 --> 00:22:40,083 - Well, hassling us. - Little terrors. 202 00:22:41,875 --> 00:22:45,083 I wouldn't worry too much, a big boy like you. 203 00:22:45,250 --> 00:22:49,875 They punctured my back tyre. I thought parents might want to know. 204 00:22:50,000 --> 00:22:52,875 Not my kids. 205 00:22:53,000 --> 00:22:57,333 - No, I didn't mean they were your Kids. - Not mine. 206 00:22:59,458 --> 00:23:01,625 Never mind. 207 00:23:01,750 --> 00:23:03,833 I don't want any trouble. 208 00:23:07,708 --> 00:23:09,750 Making friends? 209 00:23:11,208 --> 00:23:13,792 I think she likes me. 210 00:23:23,625 --> 00:23:25,750 What the? 211 00:23:26,750 --> 00:23:28,833 No, Steve, it's not worth it. 212 00:23:29,000 --> 00:23:33,708 If everyone said that, where would we be? I'll be back in a minute. 213 00:23:57,333 --> 00:23:58,917 Hello? 214 00:24:04,167 --> 00:24:06,250 Anyone home? 215 00:24:08,333 --> 00:24:09,750 Hello? 216 00:24:31,167 --> 00:24:34,083 - Come on, you're blocking my drive! 217 00:24:34,250 --> 00:24:36,292 - Come on! - All right! 218 00:24:37,500 --> 00:24:38,500 Sorry! 219 00:24:38,667 --> 00:24:40,750 Stupid bitch! 220 00:25:20,708 --> 00:25:21,750 Shit! 221 00:25:25,208 --> 00:25:28,708 Brett! Is that you? Get down here now! 222 00:25:28,792 --> 00:25:31,000 Can't run away, little bunny. 223 00:25:31,167 --> 00:25:35,375 Yeah, that's right, you can't because you're in a box. 224 00:25:35,500 --> 00:25:39,000 Brett! Brett, don't make me come up there! 225 00:25:42,250 --> 00:25:43,875 Shit! 226 00:25:46,125 --> 00:25:47,917 Brett! 227 00:25:59,292 --> 00:26:02,375 The hutch should be destroyed. Burn it. 228 00:26:02,500 --> 00:26:04,250 Brett! 229 00:26:04,375 --> 00:26:06,458 Let's go! 230 00:26:10,500 --> 00:26:13,042 I can feel that schoolteacher look. 231 00:26:13,208 --> 00:26:17,250 Yeah, you're lucky. You could have broken something. 232 00:26:17,375 --> 00:26:21,500 - Let's just enjoy the weekend. - Yeah, I'd like that. 233 00:26:36,208 --> 00:26:37,625 Yes? 234 00:26:39,208 --> 00:26:43,250 - You were going to say something? - No, not a word. 235 00:26:43,417 --> 00:26:45,750 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 236 00:26:45,875 --> 00:26:49,958 - I thought you were looking at my foot. - No, wait. No, no! 237 00:26:50,083 --> 00:26:52,375 - You're going in! - Steve, no! 238 00:26:55,333 --> 00:26:56,917 No! 239 00:26:59,833 --> 00:27:02,958 - Oh, it's fucking freezing. - Language! 240 00:27:31,417 --> 00:27:33,500 All right, lazy bones? 241 00:27:45,583 --> 00:27:49,625 It's amazing the stuff you find at the bottom of the lake. 242 00:27:50,583 --> 00:27:52,833 Steve, where's the beach bag? 243 00:27:53,917 --> 00:27:56,000 It was right here. 244 00:27:59,083 --> 00:28:02,500 I don't believe it. It's got the car keys in it. 245 00:28:06,417 --> 00:28:08,875 Please, God, don't tell me... 246 00:28:09,708 --> 00:28:11,500 Fuck! 247 00:28:13,792 --> 00:28:16,250 Fuck! Fuck! 248 00:29:01,667 --> 00:29:03,125 Tossers! 249 00:29:14,583 --> 00:29:16,667 - Are you OK? - Yeah. 250 00:29:50,375 --> 00:29:52,458 Jenny, come on. 251 00:30:13,750 --> 00:30:16,958 - Come on. - No... Let's just leave it. 252 00:30:17,083 --> 00:30:19,167 They've got our car. 253 00:30:22,125 --> 00:30:24,750 Go on, go on. Go on! 254 00:30:24,875 --> 00:30:27,542 Fucking shitting itself! Fuck off! 255 00:30:32,750 --> 00:30:34,000 Brett! 256 00:30:42,792 --> 00:30:46,167 Listen... I don't care what you're up to here. 257 00:30:46,292 --> 00:30:49,792 - I just want my car back. - It's not us, mate. 258 00:30:55,208 --> 00:30:57,292 Car keys, phone, wallet. 259 00:30:57,417 --> 00:31:00,875 - Not us, mate. - Steve, come on. Let's leave it. 260 00:31:01,708 --> 00:31:05,208 - You're wearing my shades. - They're mine, mate. 261 00:31:05,333 --> 00:31:07,792 Your Ray-Ban Aviators? 262 00:31:07,917 --> 00:31:10,000 Fakes, mate. 263 00:31:12,292 --> 00:31:14,792 Yeah, Steve, come on. 264 00:31:16,917 --> 00:31:19,375 Listen... You've had your fun. 265 00:31:20,542 --> 00:31:24,167 Let's just call it quits. Tell me where the car is. 266 00:31:25,500 --> 00:31:27,625 Keep that animal back. 267 00:31:27,750 --> 00:31:31,125 - Where's my fucking car? - I've got no idea, mate. 268 00:31:31,250 --> 00:31:33,792 - Watch that fucking dog! - Watch yours! 269 00:31:33,917 --> 00:31:36,208 What did you say? 270 00:31:38,375 --> 00:31:40,958 That's my phone. 271 00:31:41,083 --> 00:31:44,208 - Steve... - Got the same ringtone as me? 272 00:31:45,875 --> 00:31:48,083 Steve! 273 00:31:49,958 --> 00:31:52,667 Hit him! He's got a fucking knife! 274 00:32:05,708 --> 00:32:06,750 Bonnie... 275 00:32:09,542 --> 00:32:12,042 Bonnie! Bonnie! 276 00:32:18,167 --> 00:32:20,250 You stuck my dog. 277 00:32:20,375 --> 00:32:24,833 It was an accident. Give me the car keys. I'll drive her to the vet. 278 00:32:24,958 --> 00:32:27,583 Come on, let's go. 279 00:32:29,042 --> 00:32:30,917 Fuck off?! 280 00:32:44,458 --> 00:32:46,750 She's... She's fucking dying. 281 00:32:48,417 --> 00:32:50,750 I'm sorry. 282 00:32:50,875 --> 00:32:53,500 - She's fucking dying! - Brett... 283 00:32:53,625 --> 00:32:56,083 - Brett... - Fuck off?! 284 00:32:57,458 --> 00:33:01,000 Bonnie, don't die on me. Not you. Bonnie! 285 00:33:01,125 --> 00:33:02,458 Steve... 286 00:33:02,583 --> 00:33:05,208 I've got the car keys. Let's just go. 287 00:33:05,333 --> 00:33:08,167 - Come on! - Don't die on me, Bonnie! 288 00:33:08,292 --> 00:33:10,917 Come on, Steve! 289 00:33:19,250 --> 00:33:20,917 Bonnie! 290 00:33:27,417 --> 00:33:29,875 Come on, come on. 291 00:33:31,250 --> 00:33:33,125 Ge t 'em! 292 00:33:36,458 --> 00:33:37,792 Fuck! 293 00:33:39,333 --> 00:33:41,458 Steve, quick! 294 00:33:55,417 --> 00:33:56,625 Right! 295 00:33:58,292 --> 00:33:59,542 Shit! 296 00:34:01,333 --> 00:34:02,875 Go back! 297 00:34:07,875 --> 00:34:08,917 Shit! 298 00:34:16,458 --> 00:34:18,625 - Get on to it! - Jesus Christ! 299 00:34:18,750 --> 00:34:20,792 Come on! 300 00:34:20,917 --> 00:34:23,042 Quick, go back! 301 00:34:23,167 --> 00:34:25,167 Get out the fucking car! 302 00:34:26,417 --> 00:34:28,667 - Oh, my God, oh, my God! - Fuck! 303 00:34:28,792 --> 00:34:33,417 Get out the fucking car! 304 00:34:35,625 --> 00:34:37,292 Fucking prick! 305 00:34:37,417 --> 00:34:39,458 Oh, my God! Shit! 306 00:34:41,750 --> 00:34:44,750 - You fucking bitch! - Steve! 307 00:34:47,333 --> 00:34:49,625 I can't see, I can't fucking see. 308 00:34:49,750 --> 00:34:53,333 I can't see where we're fucking going! Jesus Christ! 309 00:34:58,250 --> 00:34:59,542 Shit! 310 00:35:03,542 --> 00:35:05,875 Aargh! Oh! 311 00:35:06,000 --> 00:35:08,875 Are you all right? Wait. 312 00:35:10,250 --> 00:35:11,458 Ohhh! 313 00:35:11,583 --> 00:35:14,792 - I can't get... - I'm stuck! I'm fucking stuck! 314 00:35:14,917 --> 00:35:16,583 - Wait. - Jesus! 315 00:35:16,708 --> 00:35:20,083 - I can't get it. - OK... Listen to me. 316 00:35:20,208 --> 00:35:23,292 - Oh, my God, they're coming! - Listen to me! 317 00:35:23,417 --> 00:35:26,417 Listen. Go. Find a road. Take this. 318 00:35:26,542 --> 00:35:29,333 - No... - Go get help! Go! 319 00:35:43,958 --> 00:35:46,542 Fucking kill 'em! 320 00:35:46,667 --> 00:35:49,083 This way, this way, come on! 321 00:35:56,500 --> 00:35:59,167 Brett, it's over here! 322 00:35:59,292 --> 00:36:00,667 Fuck! 323 00:36:00,792 --> 00:36:03,375 Come over here. I've got the car! 324 00:36:09,333 --> 00:36:10,875 Ugh! 325 00:38:09,708 --> 00:38:11,875 Brett, this is fucked up! 326 00:38:12,917 --> 00:38:18,125 It's ten fucking miles into town in the dark. She's not fucking Lassie! 327 00:38:21,000 --> 00:38:23,083 Are you watching the road? 328 00:38:23,208 --> 00:38:25,667 No one goes home. You get here now! 329 00:38:25,792 --> 00:38:30,500 Please, let me go. I won't say anything. Please, let me go. 330 00:38:31,708 --> 00:38:35,375 Listen, Brett, people know that we're here. 331 00:38:35,500 --> 00:38:38,125 They're going to call the police. 332 00:38:38,250 --> 00:38:43,208 If you let me go, I swear on my life, I won't tell anyone. 333 00:38:43,333 --> 00:38:48,083 Look, guys, please. We can stop this. Nobody's died yet. 334 00:38:48,208 --> 00:38:50,292 My fucking dog died though! 335 00:38:50,417 --> 00:38:52,625 I'm sorry. It was an accident. 336 00:38:52,750 --> 00:38:57,375 There's going to be another accident when I find that bitch of yours! 337 00:38:59,333 --> 00:39:02,750 "No one's died. " Wait and see what happens to her 338 00:39:02,875 --> 00:39:05,375 when I fucking see her! 339 00:39:05,500 --> 00:39:09,167 Get the fuck off me! Fucking little prick! 340 00:39:09,292 --> 00:39:11,750 Let's not be head-loose, right? 341 00:39:11,875 --> 00:39:15,750 - Who are you calling head-loose? - Let's not be rash. 342 00:39:17,125 --> 00:39:21,500 First phone he sees, 999- who's fucking head-loose? 343 00:39:23,750 --> 00:39:27,208 No, this is rash shit, man. I never touched him. 344 00:39:31,208 --> 00:39:34,208 - What, you didn't touch him? - No, mate. 345 00:39:37,000 --> 00:39:39,250 You fucking touch him now then! 346 00:39:44,917 --> 00:39:46,875 Him or me. 347 00:39:50,667 --> 00:39:54,833 You wanna front, you wanna act like the fucking big man? 348 00:39:54,958 --> 00:39:57,167 You'll step up now. 349 00:40:06,708 --> 00:40:08,792 All right. 350 00:40:10,833 --> 00:40:12,750 Jesus... 351 00:40:12,875 --> 00:40:15,458 Paige, get this! 352 00:40:18,542 --> 00:40:21,375 - Don't fucking record it, man. - Huh? 353 00:40:23,333 --> 00:40:25,750 No, wait. 354 00:40:25,875 --> 00:40:27,958 Fucking wait! 355 00:40:35,625 --> 00:40:38,833 - Go on then. - Fuck you! 356 00:40:47,875 --> 00:40:51,292 No. That's not even a proper cut. Deeper. 357 00:40:52,792 --> 00:40:54,792 Deeper! 358 00:40:54,917 --> 00:40:57,375 Aaaargh! 359 00:40:57,500 --> 00:40:59,792 Aaagh! Fuck! 360 00:41:06,750 --> 00:41:10,583 All right, now everyone'll have a dig. Marky Mark? 361 00:41:22,000 --> 00:41:23,458 Jesus! 362 00:41:23,583 --> 00:41:26,792 - Oh, man, I can't fucking see this! - Jesus! 363 00:41:27,917 --> 00:41:30,125 Ugh! 364 00:41:30,250 --> 00:41:32,250 - Fuck's sake. - Go on, Mark. 365 00:41:33,375 --> 00:41:37,083 - Aaaagh! - Jesus Christ, fucking bollocks. 366 00:41:43,000 --> 00:41:45,125 Ricky Dicky... 367 00:42:02,292 --> 00:42:03,833 Go on. 368 00:42:08,042 --> 00:42:10,083 Shit! My shoe! 369 00:42:11,250 --> 00:42:14,542 These are fucking Gold Tops, man. Brand-new. 370 00:42:14,667 --> 00:42:16,917 You little fuckwit. 371 00:42:17,042 --> 00:42:19,917 Cooper! Bang on, mate, you're up! 372 00:42:20,042 --> 00:42:21,167 What? 373 00:42:21,292 --> 00:42:23,375 Come on, mate. 374 00:42:25,750 --> 00:42:26,792 Knife. 375 00:42:26,917 --> 00:42:29,000 Paige, keep that phone up. 376 00:42:33,250 --> 00:42:35,708 Right, Coops, everyone has a dig. 377 00:42:41,375 --> 00:42:44,667 Go on then, Cooper. Let's see your bottle. 378 00:42:59,833 --> 00:43:01,958 Come on, come on. Please. 379 00:43:10,125 --> 00:43:12,208 Brett, I can't. 380 00:43:12,333 --> 00:43:16,625 For fuck's sake, listen! We're all in this together. Go on. 381 00:43:16,750 --> 00:43:19,083 - He's scared. - I'm not scared. 382 00:43:19,208 --> 00:43:24,292 Listen. He's heard all of our fucking names. Either do it or he's gonna spill. 383 00:43:24,417 --> 00:43:26,458 Go on... 384 00:43:33,917 --> 00:43:36,417 Do it! Cut his fucking tongue out! 385 00:43:37,833 --> 00:43:42,083 - Fucking hell! That's bloody. - That's lethal. 386 00:43:47,125 --> 00:43:50,875 - Here you are. - I can't believe you did that. 387 00:43:51,000 --> 00:43:53,500 Look - it's Tony Montana! 388 00:43:58,625 --> 00:44:01,833 All right. Now we've got to finish this. 389 00:44:13,583 --> 00:44:16,083 Please, please... 390 00:44:17,333 --> 00:44:19,625 Please, please, please. 391 00:44:22,958 --> 00:44:26,250 Please... 392 00:44:27,708 --> 00:44:30,875 What's up? 393 00:44:33,875 --> 00:44:37,250 Bluetooth. She's fucking here. 394 00:44:37,375 --> 00:44:40,167 Jenny, run! Run! 395 00:44:40,292 --> 00:44:42,583 Come on! Run! 396 00:44:52,792 --> 00:44:54,292 Aargh! 397 00:45:18,167 --> 00:45:20,708 There's the bitch! 398 00:45:37,292 --> 00:45:38,917 Bitch! 399 00:45:42,625 --> 00:45:45,500 Well, fuck the bikes. Come on! 400 00:45:49,917 --> 00:45:51,375 Ahh! 401 00:46:22,042 --> 00:46:24,083 Fuck! 402 00:46:32,500 --> 00:46:35,708 Get to the clearing. Guard the fucker. 403 00:46:58,750 --> 00:47:00,833 Right. 404 00:47:04,375 --> 00:47:06,500 Where is she? 405 00:47:20,292 --> 00:47:21,958 Oh, shit! 406 00:47:25,708 --> 00:47:28,042 - Brett, he's gone! - What? 407 00:47:28,167 --> 00:47:33,375 - He's not here! - Mate, he's cut to fuck. Follow the blood. 408 00:47:34,083 --> 00:47:35,875 Come on! 409 00:47:53,917 --> 00:47:56,625 Fuck's sake! 410 00:47:59,958 --> 00:48:01,917 Oi! Oi! 411 00:48:51,417 --> 00:48:53,708 - Steve! - Jenny... 412 00:48:53,833 --> 00:48:56,542 Come on! We've got to get out of here! 413 00:48:56,667 --> 00:48:58,833 Come on... 414 00:49:03,292 --> 00:49:05,333 Come on. 415 00:49:19,917 --> 00:49:21,958 Come on. 416 00:49:24,708 --> 00:49:26,792 This way. 417 00:49:37,625 --> 00:49:39,417 Aargh! 418 00:49:39,542 --> 00:49:41,833 Gently! All right? 419 00:49:43,000 --> 00:49:45,583 - I'm all right. - That's it. 420 00:49:50,542 --> 00:49:56,167 OK. We're going to clean you up, all right? We're going to clean you up. 421 00:49:59,292 --> 00:50:01,375 Drink some water. 422 00:50:03,042 --> 00:50:04,667 I'm 423 00:50:05,708 --> 00:50:08,000 Well done. All right. 424 00:50:09,042 --> 00:50:10,083 Em... 425 00:50:21,583 --> 00:50:24,500 OK, this is going to sting. 426 00:50:24,583 --> 00:50:25,625 OK... 427 00:50:25,750 --> 00:50:29,083 Well done. I know it does sting. 428 00:50:36,792 --> 00:50:40,917 - Oh, shit! - How does it look? 429 00:50:42,000 --> 00:50:46,333 - It looks worse than it is. - Let me see. 430 00:50:49,125 --> 00:50:53,292 Oh, Jesus! God! That's black blood. Gut blood. 431 00:50:53,417 --> 00:50:57,583 - I'm fucking bleeding to death! - You're not going to die! 432 00:50:57,750 --> 00:51:00,500 I'm not going to let you die! I'm not! 433 00:51:00,625 --> 00:51:05,458 They haven't hit any arteries. Right. You've just got to stay calm. 434 00:51:05,542 --> 00:51:11,250 Stay calm. You can't go into shock. Deep breaths, measured breaths. Stay still. 435 00:51:11,375 --> 00:51:16,583 You're going to be all right. You'll be all right, you'll be OK. I promise. 436 00:51:18,500 --> 00:51:20,542 I'm so sorry. 437 00:51:20,708 --> 00:51:23,458 I'm so sorry. I didn't know what to do. 438 00:51:31,583 --> 00:51:34,292 I thought Africa for a honeymoon. 439 00:51:36,792 --> 00:51:39,292 Beach first, for a rest, 440 00:51:39,458 --> 00:51:41,500 and then safari. 441 00:51:42,833 --> 00:51:47,000 I don't care where we go as long as I'm with you. 442 00:51:47,125 --> 00:51:49,625 Africa sounds lovely. 443 00:51:56,000 --> 00:51:58,542 I even asked your old man. 444 00:52:06,500 --> 00:52:08,542 Shit! 445 00:52:12,583 --> 00:52:14,542 Other side. 446 00:52:15,750 --> 00:52:17,750 Ah... shit. 447 00:52:31,333 --> 00:52:33,500 That's him. He's been here. 448 00:52:43,500 --> 00:52:46,667 Find him and drain him like a fucking bottle. 449 00:52:46,750 --> 00:52:51,083 - I'm tired, Brett. - Shut up, shite bag. Is that you? 450 00:52:51,250 --> 00:52:54,167 Is that you, fat lad? 451 00:52:57,417 --> 00:53:02,042 - No, not mine, mate. - That's a girl's footprint. 452 00:53:02,208 --> 00:53:05,250 Well, she's with him, then. 453 00:53:18,958 --> 00:53:24,167 That fucker can't be far. He's nearly half fucking dead. Split up. 454 00:53:24,250 --> 00:53:28,750 Spread out between here and the fence. All right, come on. 455 00:53:35,000 --> 00:53:37,500 You fat fuck! 456 00:53:40,375 --> 00:53:45,250 Get going. Work off some of that weight, you fat shit. 457 00:54:08,500 --> 00:54:10,458 Sorry... 458 00:54:29,250 --> 00:54:31,958 Well done. Let's get your head down. 459 00:54:32,083 --> 00:54:36,208 That's it, that's it. Well done. Well done. 460 00:54:39,500 --> 00:54:41,333 Steve? 461 00:54:42,458 --> 00:54:45,458 Steve! Steve, please... 462 00:54:48,250 --> 00:54:51,250 I've got to get us out of here. OK? 463 00:54:51,417 --> 00:54:56,375 - I can't move. - Then I've got to go. OK? 464 00:54:56,500 --> 00:54:58,500 I'm safe here. 465 00:54:58,625 --> 00:55:00,625 They've gone. 466 00:55:02,083 --> 00:55:06,250 You need blood, Steve, or you're going to die. 467 00:55:07,875 --> 00:55:10,375 I need to get to town. 468 00:55:16,750 --> 00:55:19,458 I saw power pylons on the way in. 469 00:55:21,250 --> 00:55:23,750 They must lead somewhere. 470 00:55:39,000 --> 00:55:40,875 Look. 471 00:55:41,000 --> 00:55:42,875 Look! 472 00:55:48,292 --> 00:55:52,750 Now you stay hidden... and you hold on. 473 00:55:52,875 --> 00:55:54,833 You come back. 474 00:56:53,500 --> 00:56:58,708 - Brett, I'm really tired. - Take a toke on this, you little shit! 475 00:57:06,000 --> 00:57:08,042 Come on! 476 00:57:20,250 --> 00:57:23,083 Aaaaaiee! God! 477 00:57:24,125 --> 00:57:26,000 God! 478 00:57:26,125 --> 00:57:28,958 Aaaah! Aaaaah! 479 00:57:29,083 --> 00:57:32,000 Oi, oi, oi! This way, yeah? 480 00:57:47,208 --> 00:57:50,417 Come on! 481 00:58:16,750 --> 00:58:18,417 Unnnngh! 482 00:58:19,458 --> 00:58:20,875 Aaah! 483 00:58:46,333 --> 00:58:47,708 Arrgh! 484 00:58:58,125 --> 00:59:00,083 Aaaah! 485 00:59:31,958 --> 00:59:33,917 Unnngh! 486 01:00:20,417 --> 01:00:22,500 It OK! It' Sees 487 01:00:22,625 --> 01:00:27,292 It's me. It's... It's Jenny. Remember me from the lake? 488 01:00:30,458 --> 01:00:33,792 I just... I need some help. 489 01:00:35,125 --> 01:00:40,042 I want to talk to your mum. Can you take me to her? 490 01:00:42,667 --> 01:00:45,375 She's working. 491 01:00:45,500 --> 01:00:47,458 But I'm... 492 01:00:52,042 --> 01:00:54,750 I really need to get into town. 493 01:00:54,875 --> 01:00:57,875 Can you please just show me the way? 494 01:01:19,125 --> 01:01:23,917 - Shouldn't we follow the power lines? - No, this way's quicker. 495 01:01:25,750 --> 01:01:28,333 My mum picks me up down here. 496 01:01:29,833 --> 01:01:34,000 What? Here? In her car with your bike? 497 01:01:35,750 --> 01:01:37,708 What? 498 01:01:49,750 --> 01:01:53,875 - Have you got a signal here? - No, just games. 499 01:01:54,000 --> 01:01:56,708 She should be here soon. 500 01:01:58,500 --> 01:02:02,250 - I thought she was working. - She's finished her shift. 501 01:02:04,583 --> 01:02:07,750 - No signal? - One bar. 502 01:02:07,875 --> 01:02:11,542 - Adam, I need your phone. - We shouldn't be here! 503 01:02:11,667 --> 01:02:14,375 - Please! - Its battery's low! 504 01:02:14,500 --> 01:02:17,583 My mum might need to call me back! 505 01:02:19,333 --> 01:02:24,042 Adam, your mum is coming to get you, isn't she? Hmm? 506 01:02:24,167 --> 01:02:26,333 Adam, what's going on? 507 01:02:26,458 --> 01:02:30,542 Where have you brought me? Please, Adam! 508 01:02:30,667 --> 01:02:33,583 Please... just give me the bloody phone! 509 01:02:33,708 --> 01:02:36,583 How now brown cow! 510 01:03:02,250 --> 01:03:06,417 She's awake! Brett, she's fucking awake! 511 01:03:06,542 --> 01:03:11,542 Mark, you fucking pussy! You didn't hit her hard enough! 512 01:03:13,500 --> 01:03:15,458 Oh, fuck! 513 01:03:23,542 --> 01:03:26,042 We found him. 514 01:03:27,583 --> 01:03:32,292 - Brett, we can't do this! She's alive! - And he's dead. 515 01:03:34,542 --> 01:03:37,458 We did him. 516 01:03:38,917 --> 01:03:41,833 Paige has got you all having a dig. 517 01:03:41,958 --> 01:03:47,333 It's on her phone. No ballsing out now, lads. No backing down. 518 01:03:50,583 --> 01:03:53,833 Oh, Jesus... 519 01:03:56,417 --> 01:04:00,958 - Paige, get filming. Come here. - Oh, fuck it! 520 01:04:03,917 --> 01:04:07,125 Look at me, man. Wanna be in our gang? 521 01:04:07,250 --> 01:04:09,750 Prove yourself, then. 522 01:04:11,083 --> 01:04:15,708 No, please...! Adam, no, please... don't do it! 523 01:04:15,833 --> 01:04:18,750 Please, don't do it! Please...! 524 01:04:19,833 --> 01:04:22,375 Go on. Go on. 525 01:04:24,917 --> 01:04:27,917 - What? - Listen, you've seen too much. 526 01:04:28,042 --> 01:04:31,750 You either do it now, yeah, or you're next. 527 01:04:34,750 --> 01:04:37,375 Go on, then. 528 01:04:39,292 --> 01:04:41,875 Go on! 529 01:04:50,167 --> 01:04:52,625 No! No-o0-0! 530 01:04:54,458 --> 01:04:57,250 Stop! 531 01:04:59,167 --> 01:05:01,708 That fucking stinks. 532 01:05:01,833 --> 01:05:07,042 Fucking look at that! That was you. That was fucking you, not me. 533 01:05:07,167 --> 01:05:09,875 - Fucking you. - Please...! 534 01:05:10,000 --> 01:05:13,083 Fucking bitch. Ask her if it's warm. 535 01:05:13,208 --> 01:05:16,083 Is it warm? Say it! Is it warm? 536 01:05:17,208 --> 01:05:20,625 Fucking you do it an' all! Ask her! 537 01:05:20,750 --> 01:05:24,667 - Is it warm? Is it warm? - Say it! Louder! 538 01:05:24,792 --> 01:05:27,083 Is it warm? 539 01:05:27,208 --> 01:05:30,917 Fucking burn! Burn, you little bitch! Go on! 540 01:05:31,042 --> 01:05:36,458 Yeah! Fucking hell! Fucking smile, boy. You fucking love it. 541 01:05:44,958 --> 01:05:47,375 Oi, oi! 542 01:05:52,375 --> 01:05:54,792 Go on, then. 543 01:06:00,625 --> 01:06:03,125 Come here, you fucking shit! 544 01:06:03,250 --> 01:06:07,125 You get the fuck back here or I'll burn him! 545 01:06:07,250 --> 01:06:10,458 Come on! Come on! 546 01:06:11,625 --> 01:06:14,875 Right! Do him! 547 01:06:16,208 --> 01:06:18,708 Help! Jenny, help! 548 01:06:18,833 --> 01:06:20,917 Help! Help! 549 01:06:21,042 --> 01:06:22,917 Help! 550 01:06:29,292 --> 01:06:31,167 Aaargh! 551 01:08:25,583 --> 01:08:29,375 - Brett, this way! 552 01:08:59,042 --> 01:09:03,208 She's got the fucking map! She knows which way to go. 553 01:09:03,333 --> 01:09:08,542 No, we know which way she's fucking going. There's one track into town. 554 01:09:08,667 --> 01:09:11,750 - She won't go far on her foot. - Look. 555 01:09:11,875 --> 01:09:15,667 What? What does it say? 556 01:09:15,792 --> 01:09:20,333 "Jenny Greengrass and Steve Taylor attacked. Mark, Brett, Ricky, Cooper. " 557 01:09:20,458 --> 01:09:23,167 Shit, we're famous, mate! 558 01:09:23,292 --> 01:09:26,000 - You got a match? - No, mate. 559 01:09:27,750 --> 01:09:29,833 Fuck it, then. 560 01:09:31,583 --> 01:09:37,250 When I find that fucking bitch, I'm going to fucking bury her, mate. 561 01:09:40,125 --> 01:09:42,208 Fucking hell! 562 01:09:47,458 --> 01:09:50,375 Little prick, come on. 563 01:11:24,125 --> 01:11:26,083 Miss... 564 01:11:34,083 --> 01:11:35,875 Uurgh! 565 01:12:10,792 --> 01:12:13,500 I can't stand it...! 566 01:12:27,458 --> 01:12:29,417 No...! 567 01:12:33,500 --> 01:12:35,542 No, no, no! 568 01:12:56,625 --> 01:13:01,708 - We're not going to find her in the dark! - Yes, we fucking are! Go on! 569 01:13:09,958 --> 01:13:11,917 Aaaargh! 570 01:13:12,958 --> 01:13:14,917 Brett! 571 01:13:15,042 --> 01:13:17,917 - Paige? - Brett! 572 01:13:26,833 --> 01:13:29,958 - Brett! - Paige! 573 01:13:52,667 --> 01:13:57,375 Look at what you've fucking done! Fuck! 574 01:13:57,500 --> 01:14:01,667 You know what, Brett? Fuck this - I'm gone, mate. 575 01:14:01,792 --> 01:14:03,042 What? 576 01:14:05,792 --> 01:14:08,625 No. No, no, no. Paige, phone. 577 01:14:15,875 --> 01:14:21,083 Look! Look, look, look. Look, look, it's you. That's you. 578 01:14:21,208 --> 01:14:26,833 I didn't want this. I didn't want to kill him or fucking burn that lad! 579 01:14:26,958 --> 01:14:30,083 - And I don't want to go to pen. - Pen? 580 01:14:30,208 --> 01:14:32,917 What do you know about pen? 581 01:14:33,958 --> 01:14:38,542 Have you been inside? Has your old man been inside? 582 01:14:38,667 --> 01:14:43,375 What the fuck are you crying for, you fucking girl? 583 01:14:46,458 --> 01:14:48,750 Who you calling? 584 01:14:51,958 --> 01:14:55,167 Who you calling? 585 01:14:55,292 --> 01:14:58,875 Put that down. Put that... 586 01:14:59,000 --> 01:15:02,625 Put that down. Put it down. Put it down. 587 01:15:02,750 --> 01:15:04,792 Put it down. 588 01:15:08,667 --> 01:15:12,375 - Brett! - I'll fucking batter you! 589 01:15:12,500 --> 01:15:15,458 I'll fucking batter you! 590 01:15:15,583 --> 01:15:17,500 Brett...! 591 01:15:17,625 --> 01:15:22,708 I... told... you... to... put... that... down! 592 01:15:22,833 --> 01:15:26,375 Fucker! Fucker! Fucker! Fucker! 593 01:15:29,292 --> 01:15:34,208 Turn it off. Turn it off. Turn it off. 594 01:15:34,333 --> 01:15:38,083 Turn it off! Turn it off, you fucking bitch! 595 01:15:58,583 --> 01:16:00,167 Oh... 596 01:16:31,583 --> 01:16:35,875 - God! Are you OK? - You've got to help me! 597 01:16:36,000 --> 01:16:40,542 - Please, just get me out of here. - Fuck! What's going on? 598 01:16:40,667 --> 01:16:45,583 - They killed my boyfriend! - All right! All right! Get in the car! 599 01:16:52,708 --> 01:16:56,667 - What happened back there? - I'm being hunted. 600 01:16:56,792 --> 01:17:00,958 - Hunted? By who? - A gang. Just get me into town. 601 01:17:01,083 --> 01:17:05,458 - Town's the other way. - Why the other way? 602 01:17:06,583 --> 01:17:09,250 Me fucking brother's out here! 603 01:17:09,375 --> 01:17:14,167 - Your brother? - My little brother. Now I'm worried. 604 01:17:14,292 --> 01:17:17,125 - Oh, no... - Ricky? 605 01:17:17,250 --> 01:17:20,292 Ricky, are you OK? You ready? 606 01:17:20,417 --> 01:17:25,208 - I'll be there in two ticks. Yeah? - No, please, stop! Turn around! 607 01:17:25,333 --> 01:17:28,750 - Please, go the other way! - I will. 608 01:17:41,875 --> 01:17:44,583 Fuck! They better be OK. 609 01:17:46,833 --> 01:17:48,792 Ricky? 610 01:17:50,792 --> 01:17:55,083 Ricky? Ricky, you little shite! Where are you? 611 01:17:57,042 --> 01:18:02,333 Little bastard! I've got better things to do. Mum's worried sick. 612 01:18:02,458 --> 01:18:06,250 This lady says she's been hunted. You know about this? 613 01:18:08,250 --> 01:18:10,875 Hey! Hey! 614 01:18:12,208 --> 01:18:14,000 Hey! 615 01:18:15,500 --> 01:18:17,250 Hey! 616 01:18:28,667 --> 01:18:30,875 Aaaargh! 617 01:19:29,750 --> 01:19:31,083 Aah! 618 01:20:27,750 --> 01:20:32,333 # Please believe us We ain't ever gonna be respectable 619 01:20:35,750 --> 01:20:39,000 Somebody, please help me! 620 01:20:46,625 --> 01:20:49,542 Don't just stand there! 621 01:20:53,750 --> 01:20:56,000 - Get her in the house. - Come on, then. 622 01:20:59,542 --> 01:21:03,792 - You've been through the wars. - What happened? 623 01:21:03,958 --> 01:21:09,750 - Come on, give her some air. - That stings, sorry... Thanks, Tan. 624 01:21:09,833 --> 01:21:13,292 We'll put this down here. 625 01:21:13,458 --> 01:21:17,958 - You're safe now. - Lots of big ugly men around. 626 01:21:18,750 --> 01:21:21,750 I'm still at Uncle Jon's. 627 01:21:21,917 --> 01:21:25,833 - A woman crashed in, looking like death. - Mel! 628 01:21:26,000 --> 01:21:29,083 That's a lovely ring. From your fella? 629 01:21:30,458 --> 01:21:32,958 What's that? 630 01:21:33,042 --> 01:21:36,750 Hey, Clyde! Come here! Down! Out! 631 01:21:36,833 --> 01:21:42,125 - You're breaking up. I can't hear you. - Sorry. He's no good with strangers. 632 01:21:42,250 --> 01:21:46,000 Mel? Mel, what's going on? 633 01:21:46,125 --> 01:21:50,000 What the fuck?! That's Reece's van! 634 01:21:50,167 --> 01:21:53,667 - Go on, tell me! - I'll fucking kill him! 635 01:21:53,750 --> 01:21:57,750 - Hang on... - Give me the fucking phone! 636 01:21:57,875 --> 01:22:01,417 - Get me an ambulance. - Jon? 637 01:22:01,500 --> 01:22:05,917 Jon, get an ambulance. Get this lady an ambulance. 638 01:22:07,042 --> 01:22:11,958 - I want the police. - Eh? No, no, no. Don't worry, love. 639 01:22:12,042 --> 01:22:14,750 You let us do that. Just stay here. 640 01:22:14,917 --> 01:22:19,292 - Ssh. You just sit quiet. - I'm going to be sick. 641 01:22:19,458 --> 01:22:24,375 I'll get you to the loo. Come on. Come with me. Come on, love. 642 01:22:26,458 --> 01:22:28,958 In here. Here we go. 643 01:22:30,000 --> 01:22:32,708 Lee Trevitt! Get out! 644 01:22:33,750 --> 01:22:35,792 Sorry about this. 645 01:22:36,667 --> 01:22:39,750 Get out! Go on, love. 646 01:22:45,417 --> 01:22:47,375 Oh, God... 647 01:22:54,750 --> 01:22:57,042 Oh, God. Oh, God... 648 01:23:38,333 --> 01:23:41,333 Open the fucking door! 649 01:23:43,500 --> 01:23:45,583 Open it up! 650 01:23:45,708 --> 01:23:48,500 Open the fucking door! 651 01:23:58,000 --> 01:24:00,000 - Is this the lady? - Yeah. 652 01:24:00,167 --> 01:24:04,333 - You fucking slag! I'll fucking kill you! - Come on, love! 653 01:24:04,458 --> 01:24:08,625 - What's he told you? He's a liar! - What about the van?! 654 01:24:08,750 --> 01:24:12,875 - They killed Steve! - Your sick bastard boyfriend! 655 01:24:13,000 --> 01:24:17,583 - Just call the police! - What good are they to her? 656 01:24:20,500 --> 01:24:22,583 Fuck! 657 01:24:22,708 --> 01:24:26,542 You want to play with the big boys now? Eh? Eh? 658 01:24:26,667 --> 01:24:28,750 Jon... Jon... 659 01:24:28,875 --> 01:24:31,375 She killed her little one. 660 01:24:31,500 --> 01:24:36,667 Look at her. You fucking look at her now! 661 01:24:39,417 --> 01:24:44,208 - You fucking keep looking at her. - They're just children! 662 01:24:44,333 --> 01:24:47,333 Just children! They're just children! 663 01:24:47,458 --> 01:24:50,333 I didn't mean to... 664 01:24:50,458 --> 01:24:54,542 - They started this! - And we're gonna finish it. 665 01:24:54,667 --> 01:24:58,542 Look, there's dead kids, man. 666 01:24:58,667 --> 01:25:02,958 - The police will ask questions. - Doesn't mean they'll get any answers. 667 01:25:04,583 --> 01:25:07,292 We look after our own round here. 668 01:25:07,417 --> 01:25:11,292 - Now... Now take Brett to bed. - No... 669 01:25:11,417 --> 01:25:15,083 Brett, get upstairs now! You little bastard! 670 01:25:15,208 --> 01:25:17,500 Get upstairs now. 671 01:25:18,875 --> 01:25:21,583 - Please, don't...! - Sssh. 672 01:25:21,708 --> 01:25:24,375 Just put her in the shower. 673 01:25:24,500 --> 01:25:26,375 No-0-0! 46144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.