All language subtitles for [English] [EN] 250213 mini핑계고 _ 유재석, 한상진, 조세호, 최다니엘 @뜬뜬편집실 (OneCam) _ EP.20 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,133 [About a week ago, at the Ddeun Ddeun office] Wow, it's been a while since we did miniPinggyego. 2 00:00:02,402 --> 00:00:05,205 Sae Ho and I just finished You Quiz and came here today. 3 00:00:05,439 --> 00:00:06,706 [Something] He brought a little something with him. 4 00:00:06,940 --> 00:00:08,541 [America's number one floss!] Plackers, right? 5 00:00:08,541 --> 00:00:09,977 [Flossing after meals? Use Plackers] 6 00:00:10,108 --> 00:00:11,878 Is Sae Ho going to demonstrate this for us today? Haha. 7 00:00:11,878 --> 00:00:14,246 [The Gyewon who brought the surprise is going to demonstrate himself] 8 00:00:16,160 --> 00:00:19,419 Oh, well, here you are. 9 00:00:19,419 --> 00:00:20,486 [Honorary Gyewon number one] Hello. 10 00:00:20,486 --> 00:00:21,754 [The first Gyewon to bring an ad] Nice to meet you. 11 00:00:21,954 --> 00:00:23,457 Joseph, I see today... 12 00:00:23,457 --> 00:00:24,957 Oh? It's here. 13 00:00:24,957 --> 00:00:25,925 [Ding-dong] 14 00:00:26,292 --> 00:00:29,896 So, are you doing door-to-door sales now? 15 00:00:30,097 --> 00:00:31,896 That's not true! 16 00:00:32,131 --> 00:00:35,536 You know, I was a model for this product called "Plackers." 17 00:00:35,536 --> 00:00:36,167 Right. 18 00:00:36,167 --> 00:00:37,637 And guess what! I'm so grateful because 19 00:00:37,871 --> 00:00:40,140 they decided to renew my contract! 20 00:00:40,140 --> 00:00:41,441 Such great news. 21 00:00:42,709 --> 00:00:46,313 [To. The advertiser] Wow, that must've been a tough decision. 22 00:00:46,313 --> 00:00:47,381 - I'm incredibly grateful. - Today, haha... 23 00:00:47,381 --> 00:00:49,115 [The floss demonstration cracks him up] I heard you'll be demonstrating yourself... 24 00:00:49,249 --> 00:00:51,250 Well, I mean... 25 00:00:51,250 --> 00:00:53,453 I was of course, willing to do it myself 26 00:00:53,453 --> 00:00:57,823 but the brand also thought it was a good idea to have the model show it, you know. 27 00:00:57,890 --> 00:00:59,026 [Requesting demo right away from the brand model] 28 00:00:59,026 --> 00:01:03,496 With teeth all over the place as mine, this thing is a must. 29 00:01:03,496 --> 00:01:06,867 Brushing alone doesn't get rid of all the food bits, you know. 30 00:01:07,167 --> 00:01:09,736 [Gyewon's demo] Hold it lightly like this... 31 00:01:09,736 --> 00:01:11,504 [Handle-type floss] Hold it lightly. 32 00:01:11,703 --> 00:01:14,438 [Watching from the VIP seat] And just like this. 33 00:01:14,608 --> 00:01:16,275 Hehe... sorry... 34 00:01:16,510 --> 00:01:19,111 [Come on, it's PPL, you know the drill!] Since it's a product placement 35 00:01:19,346 --> 00:01:21,548 we have to use it, so just bear with us. 36 00:01:21,947 --> 00:01:23,215 Hahaha. 37 00:01:23,617 --> 00:01:25,483 [Not missing a corner] 38 00:01:25,652 --> 00:01:28,986 [Model's flossing inspires a dental care moment] Haha. 39 00:01:29,188 --> 00:01:32,558 This floss is made with special fiber so it's super strong and doesn't snap easily. 40 00:01:32,793 --> 00:01:34,161 [Boom] And it's got this minty freshness. 41 00:01:34,260 --> 00:01:36,129 [Clap] Feels nice and refreshing, right? 42 00:01:36,396 --> 00:01:39,665 Joseph is the model for this great product 43 00:01:39,665 --> 00:01:40,933 and it's compact and easy to carry! 44 00:01:40,933 --> 00:01:43,837 A must-have for oral hygiene, anywhere, anytime! 45 00:01:44,004 --> 00:01:45,337 Plackers, thank you. 46 00:01:45,805 --> 00:01:47,908 Lately, I've been on Pinggyego pretty often 47 00:01:47,908 --> 00:01:50,911 and I love it. It's so good. 48 00:01:51,043 --> 00:01:52,411 Loved the last episode, too. 49 00:01:52,611 --> 00:01:54,947 [Lunar New Year is just an excuse(Pinggyego)] With Dong Wook, right. 50 00:01:54,947 --> 00:01:56,516 Dong Wook's unbothered attitude... 51 00:01:56,783 --> 00:01:59,084 Dong Wook's unbothered attitude 52 00:01:59,084 --> 00:02:00,953 and his hands in his pockets were a highlight. 53 00:02:01,188 --> 00:02:02,923 [Birth of the Pocket Series] Yeah, right, that one. 54 00:02:02,923 --> 00:02:05,325 Somehow, it became a whole series with Woo Jae. 55 00:02:05,325 --> 00:02:07,394 I didn't mean to but, yeah. 56 00:02:07,394 --> 00:02:10,631 Now I've got this reputation for being picky about hands in pockets. 57 00:02:10,631 --> 00:02:13,264 - You're not actually that picky about it, right? - Exactly! 58 00:02:13,467 --> 00:02:14,768 Oh, and also, thank you so much. 59 00:02:14,768 --> 00:02:16,335 Thanks to your love and support... 60 00:02:16,568 --> 00:02:17,971 [ChoNam Zone / Cho Sae Ho and Nam Chang Hee] "She calls me friend" 61 00:02:17,971 --> 00:02:20,104 [Finally hit 100k views] hit 100k at last! 62 00:02:20,104 --> 00:02:21,407 [Emotional moment] That took forever. 63 00:02:21,407 --> 00:02:22,842 [Feeling emotional too] Seriously, thank you! 64 00:02:23,043 --> 00:02:24,810 It's all thanks to our Gyewons! 65 00:02:25,012 --> 00:02:27,877 [As happy as if it were his own achievement] "She calls me friend" finally hit 100k. 66 00:02:28,181 --> 00:02:29,750 [Released in April 2022] It took four years. 67 00:02:29,750 --> 00:02:31,348 [Almost three years to reach 100k views] 68 00:02:31,616 --> 00:02:35,287 If you're a celebrity your music video should at least hit 100k. 69 00:02:35,419 --> 00:02:37,090 And today, it's been a while but we're back with miniPinggyego. 70 00:02:37,090 --> 00:02:38,025 [Nom] And today 71 00:02:38,025 --> 00:02:39,925 we have two special guests joining us. 72 00:02:40,258 --> 00:02:42,526 One is someone 73 00:02:42,526 --> 00:02:45,098 [Close with Sae Ho] I'm personally really close with. 74 00:02:45,330 --> 00:02:46,830 And the other is basically 75 00:02:46,830 --> 00:02:49,002 [Active comedian] a comedian these days. 76 00:02:49,002 --> 00:02:50,467 He should get officially registered! 77 00:02:50,704 --> 00:02:51,770 Like Kwang Soo! 78 00:02:51,770 --> 00:02:55,306 [Recognized by the host as a top-tier funny guy] This guy actively seeks out funny moments. 79 00:02:56,043 --> 00:02:56,776 What... 80 00:02:56,943 --> 00:02:59,008 [Sae Ho's close actor friend, Sang Jin, arrives] Sang Jin's here! 81 00:02:59,179 --> 00:03:01,645 This guy never shows up empty-handed. 82 00:03:01,812 --> 00:03:04,383 [That bundle caught his eye immediately] What did you bring this time? 83 00:03:04,383 --> 00:03:06,286 I was gonna send a Lunar New Year gift to Jae Seok. 84 00:03:06,286 --> 00:03:08,086 [Bringing Lunar New Year gifts] Why do you keep sending stuff? 85 00:03:08,086 --> 00:03:09,086 It's fresh food, bro. 86 00:03:09,156 --> 00:03:11,258 - Why are you bringing fresh food? - It's abalone from Wando. 87 00:03:11,258 --> 00:03:12,157 - Hahaha. - Wando abalone! 88 00:03:12,359 --> 00:03:13,193 I didn't bring yours, though. 89 00:03:13,193 --> 00:03:14,925 [Being upfront to prevent disappointment] Nope? It's fine. 90 00:03:14,925 --> 00:03:16,127 Come on, we don't need to keep tabs like that. 91 00:03:16,127 --> 00:03:16,895 Oh, thanks, man! 92 00:03:16,895 --> 00:03:17,895 [Knock knock] 93 00:03:17,895 --> 00:03:19,132 - I told you it's fine! - Hello. 94 00:03:19,132 --> 00:03:21,668 [Junior comedian Choi Daniel enters] Choi Daniel, our junior comedian, is here. 95 00:03:21,668 --> 00:03:22,901 - How've you been? - It's been a while, hahaha. 96 00:03:22,901 --> 00:03:25,437 [Still a bundle left] What's this now? 97 00:03:25,437 --> 00:03:26,006 Jung Eun! 98 00:03:26,239 --> 00:03:27,574 [Sang Jin's wife is Director Park Jung Eun] It's my wife's team uniform. 99 00:03:27,574 --> 00:03:29,776 [Women's pro basketball] Take a look. 100 00:03:29,776 --> 00:03:31,610 [Signed BNK Sum team uniform from Busan] She's a coach now. 101 00:03:31,610 --> 00:03:34,877 [He might as well add Santa to his resume] She got all the players to sign it. 102 00:03:35,048 --> 00:03:36,514 [To. BNK Sum players] Wow, I'll treasure this. 103 00:03:36,817 --> 00:03:37,584 Man, this is... 104 00:03:37,584 --> 00:03:39,151 - I've got nothing for you, though... - Nothing? 105 00:03:39,717 --> 00:03:41,054 It's here. 106 00:03:41,054 --> 00:03:43,223 [Got Sae Ho a gift since he loves basketball] For Sae Ho... 107 00:03:43,223 --> 00:03:44,622 What's this? A wedding gift? 108 00:03:44,622 --> 00:03:46,693 Oh, come on, man! Why are you like this? 109 00:03:46,693 --> 00:03:47,461 There's a story behind this! 110 00:03:47,461 --> 00:03:50,764 [Sang-Santa's got more stories to unpack] Just sit down first. 111 00:03:50,764 --> 00:03:52,062 [Everyone, have a seat] Daniel, take a seat. 112 00:03:52,062 --> 00:03:53,567 - Just sit down. - Hello. 113 00:03:53,800 --> 00:03:55,967 I have to talk about this wedding gift thing. 114 00:03:55,967 --> 00:03:57,836 [Undressing] Why didn't you give it at the actual wedding? 115 00:03:57,836 --> 00:03:58,770 [Watching Sae Ho undressing] I couldn't. 116 00:03:58,770 --> 00:04:00,006 - Why not? - Ugh... 117 00:04:00,006 --> 00:04:01,372 Oh, there was a line that day... 118 00:04:01,372 --> 00:04:05,044 [Diving straight into the wedding gift story] Dude, I literally came from Busan 119 00:04:05,044 --> 00:04:06,847 and even the night before I was on the phone with him. 120 00:04:06,847 --> 00:04:08,882 I told him I wouldn't have time to eat 121 00:04:08,882 --> 00:04:10,317 [Pat pat] and I'd just take a photo with him 122 00:04:10,317 --> 00:04:11,651 drop off the gift money and leave. 123 00:04:11,651 --> 00:04:13,453 He called me twice to double-check. 124 00:04:13,453 --> 00:04:15,288 [Ears on Sang Jin, eyes on Daniel] Man, your hair has way too much static. 125 00:04:15,288 --> 00:04:17,524 [Wait a second] Wait, the hair... some might say 126 00:04:17,524 --> 00:04:19,593 [Born in 1986 / Born in 1982] "Why's the younger guy patting his head?" 127 00:04:19,593 --> 00:04:21,228 [Just helping with the static] It's because of the static... 128 00:04:21,228 --> 00:04:22,896 [Letting Gyewons know to avoid misunderstandings] Just to clear any misunderstandings... 129 00:04:22,995 --> 00:04:24,862 [Appreciates the effort] Daniel suddenly just reached out and... 130 00:04:25,064 --> 00:04:25,932 - Sae Ho is older! - No, totally fine! 131 00:04:25,932 --> 00:04:27,466 No worries! No worries! 132 00:04:27,466 --> 00:04:28,168 Sae Ho, calm down! 133 00:04:28,334 --> 00:04:29,701 - Sae Ho's very particular about this stuff. - No, it's fine. 134 00:04:29,701 --> 00:04:30,870 [Joseph setting some hierarchy] He doesn't like it when juniors act up. 135 00:04:30,870 --> 00:04:31,805 [Only for juniors he can actually control] What nonsense... 136 00:04:31,805 --> 00:04:33,406 This guy's a leader, okay? 137 00:04:33,406 --> 00:04:34,574 [Joseph, leader of the Small Giants Club] A leader? 138 00:04:34,574 --> 00:04:35,442 [Chang Hee, Se Hyung, Byung Jae] Yeah, he's the leader. 139 00:04:35,442 --> 00:04:36,610 [Talking about Sae Ho's back of the head] I was the first one to see your hair. 140 00:04:36,610 --> 00:04:37,778 [Talking about Sae Ho being a leader] Whenever they get together... 141 00:04:37,778 --> 00:04:39,045 [Chaotic conversation from the start] Your hair falls straight down. 142 00:04:39,045 --> 00:04:40,312 I thought there'd be a curve. 143 00:04:40,413 --> 00:04:43,149 [No misunderstandings!] I've actually hung out with Daniel before. 144 00:04:43,149 --> 00:04:45,151 We even had hangover soup together. 145 00:04:45,151 --> 00:04:46,653 Yes! We had hangover soup! 146 00:04:46,951 --> 00:04:48,687 [The forgotten wedding gift story] Anyway, we never finished the wedding gift story. 147 00:04:48,687 --> 00:04:49,855 So, about the wedding gift... 148 00:04:50,023 --> 00:04:51,223 [Wedding gift story so far] Since I was coming from Busan... 149 00:04:51,223 --> 00:04:52,492 [Sang Jin lives in Busan so he had to catch a train] 150 00:04:52,492 --> 00:04:53,793 [He couldn't attend the ceremony and was only stopping by to say hi] 151 00:04:53,927 --> 00:04:55,961 I got there, and you know what happened at the entrance? 152 00:04:55,961 --> 00:04:57,596 - There was a line! - A whole line! 153 00:04:57,831 --> 00:05:01,901 It was like... waiting for the crown prince to appear. 154 00:05:01,901 --> 00:05:02,836 Seriously? 155 00:05:02,836 --> 00:05:04,403 [A bizarre first-time experience] It felt like... 156 00:05:04,403 --> 00:05:06,706 "Wait, do I really have to line up 157 00:05:06,706 --> 00:05:08,742 [Uneasy] just to hand this guy a wedding gift?" 158 00:05:08,942 --> 00:05:12,244 [Please, let me explain] Let me just explain this real quick. 159 00:05:12,411 --> 00:05:13,446 So, are you the type that likes making people line up? 160 00:05:13,446 --> 00:05:14,480 No, no, no! 161 00:05:14,480 --> 00:05:15,148 Right, he likes it. 162 00:05:15,148 --> 00:05:17,317 [Fact check] I do like lining up 163 00:05:17,317 --> 00:05:18,384 when I'm buying clothes from a certain brand. 164 00:05:18,384 --> 00:05:20,552 [Desperately clarifying] But here's what really happened that day. 165 00:05:20,954 --> 00:05:25,257 At a wedding, you've got family and friends coming to say hi to the bride and groom, right? 166 00:05:25,425 --> 00:05:28,060 So, they lined up to greet us. 167 00:05:28,060 --> 00:05:32,232 But then, people who arrived later saw the line and just... started lining up too. 168 00:05:32,232 --> 00:05:34,067 [One line created another line] "Guess we're supposed to line up." 169 00:05:34,067 --> 00:05:36,201 Usually, the groom 170 00:05:36,201 --> 00:05:40,439 doesn't just stand in one spot taking pictures with everyone like that. 171 00:05:40,673 --> 00:05:41,908 [Often, guests greet the family at the entrance] Usually the groom just greets everyone 172 00:05:41,908 --> 00:05:42,975 [Then head inside for the ceremony] with his family and go in. 173 00:05:43,209 --> 00:05:46,079 [Once he started to take photos] But since this whole photo area got set up... 174 00:05:46,079 --> 00:05:48,848 [The unintended creation of a "photo line"] The line just naturally formed. 175 00:05:48,848 --> 00:05:50,283 - It got way too long. - And it took forever. 176 00:05:50,483 --> 00:05:52,050 I was like "What line is this for?" 177 00:05:52,218 --> 00:05:57,290 The moment people got to the top of the stairs, there was quite a line. 178 00:05:57,290 --> 00:05:58,490 So, all the guests were... 179 00:05:58,490 --> 00:05:59,959 - Yep, all lined up. - Everyone! 180 00:05:59,959 --> 00:06:00,660 Even the huge seniors in the industry! 181 00:06:00,660 --> 00:06:02,362 Even Lim Ha Ryong was standing in line... 182 00:06:02,362 --> 00:06:03,927 [Even industry legends had to queue up] I asked why he was waiting in line... 183 00:06:04,064 --> 00:06:07,665 He was like, "Hey, Jae Seok, do I really have to stand in line just to see Sae Ho?" 184 00:06:08,100 --> 00:06:09,935 I was shocked too... 185 00:06:09,935 --> 00:06:11,704 I ended up greeting some seniors 186 00:06:11,704 --> 00:06:13,305 but never actually got to see Sae Ho. 187 00:06:13,305 --> 00:06:16,108 And, you know, handing someone an envelope like that is kind of awkward. 188 00:06:16,108 --> 00:06:17,543 [The wedding gift made all the way back to Busan] So... you never gave it to him? 189 00:06:17,543 --> 00:06:19,177 Look, this envelope is old. 190 00:06:19,177 --> 00:06:21,447 Wait, you stood in line but never got to meet him? 191 00:06:21,713 --> 00:06:23,083 [Had to leave to catch the train] Nope. 192 00:06:23,083 --> 00:06:24,350 - After all that waiting in line? - He's so busy. 193 00:06:24,516 --> 00:06:26,353 - Oh, we forgot to say hi properly. - Right. 194 00:06:26,353 --> 00:06:30,389 [Too many stories, forgot to say hi] Wow, there's just too much to talk about! 195 00:06:30,389 --> 00:06:31,658 Let's greet our Gyewons properly. 196 00:06:31,658 --> 00:06:33,093 Oh! Hello! 197 00:06:33,093 --> 00:06:33,959 Uh... 198 00:06:33,959 --> 00:06:34,995 Gye... Gyegukji? 199 00:06:35,896 --> 00:06:37,129 -No, it's Gyewons! - Gyewon! 200 00:06:37,129 --> 00:06:38,764 [A top-tier funny guy from the start] 201 00:06:38,999 --> 00:06:40,966 [The creator of "Gyegukji"] It became Gyegukji because of Hwang Jung Min... 202 00:06:41,334 --> 00:06:43,136 [Take two] Yes! Hello! Our Gyewon Arts High! 203 00:06:43,136 --> 00:06:43,903 Wait, what? 204 00:06:43,903 --> 00:06:45,737 [Gyewon Arts High?] 205 00:06:45,971 --> 00:06:47,007 - That's a good one... - Sorry! 206 00:06:47,007 --> 00:06:48,040 [Impressed] Wow, hey! 207 00:06:48,040 --> 00:06:48,708 He saved it! 208 00:06:48,708 --> 00:06:50,343 [Comedy degree holder, slightly dizzy] You planned this, didn't you! 209 00:06:50,509 --> 00:06:52,946 - Don't do stuff like this! - First Gyegukji, now Gyewon Arts High? 210 00:06:53,112 --> 00:06:55,247 [A variety show prodigy] This guy's a natural! 211 00:06:55,415 --> 00:06:56,348 This guy's a natural! 212 00:06:56,348 --> 00:06:57,684 This is dangerous! He's fully converted now! 213 00:06:57,850 --> 00:07:00,485 [Variety industry wants him ASAP] Variety shows are gonna snatch him up... 214 00:07:00,720 --> 00:07:01,487 Wow, Gyewon Arts High! 215 00:07:01,487 --> 00:07:03,290 Never thought we'd get to Gyewon Arts High. 216 00:07:03,290 --> 00:07:05,458 [Take three] Hello! Our Gyewonies! 217 00:07:07,026 --> 00:07:07,894 Gyewon... what now? 218 00:07:07,894 --> 00:07:08,961 Gyewons! 219 00:07:08,961 --> 00:07:10,230 [Accepted] 220 00:07:10,230 --> 00:07:11,629 Gyewonies, haha. 221 00:07:11,629 --> 00:07:12,564 Whew... 222 00:07:12,564 --> 00:07:13,867 Gyewons are gonna love that! 223 00:07:13,867 --> 00:07:15,401 It makes them sound young. 224 00:07:15,600 --> 00:07:16,369 [Take four] Yes, hello! 225 00:07:16,369 --> 00:07:17,802 [Concerned / Finally got it right] Our Gyewons! 226 00:07:17,802 --> 00:07:19,204 I'm Choi Daniel. 227 00:07:19,204 --> 00:07:21,408 [Thinking of what to say] Really happy to be here! 228 00:07:21,708 --> 00:07:24,810 [Feeling the pressure after the prodigy's shine] I'm so nervous to do it after this. 229 00:07:24,810 --> 00:07:25,978 Just keep it light. 230 00:07:26,146 --> 00:07:28,314 Hello! Pinggyego Gyewons. 231 00:07:28,314 --> 00:07:29,548 I'm actor Han Sang Jin. Nice to meet you. 232 00:07:29,682 --> 00:07:31,016 [A simple and clean introduction] 233 00:07:31,216 --> 00:07:33,319 It's been a long time since I last saw Sang Jin. 234 00:07:33,319 --> 00:07:34,420 Right? Been a while. 235 00:07:34,521 --> 00:07:37,389 [Filmed Running Man Ep.736 together] I actually met Daniel at Running Man recently. 236 00:07:37,588 --> 00:07:39,158 These days, you're on variety shows a lot. 237 00:07:39,326 --> 00:07:42,095 Yeah, somehow people started liking this side of me. 238 00:07:42,095 --> 00:07:43,862 To be honest... like I said at the awards... 239 00:07:43,862 --> 00:07:45,298 [2024 Entertainment Awards Best Entertainer Award Winner] 240 00:07:45,497 --> 00:07:48,000 I have never once thought of myself as a funny person. 241 00:07:48,100 --> 00:07:50,437 I'm really just normal! I'm super standard. 242 00:07:50,437 --> 00:07:52,805 [Observing / Self-proclaimed "normal" person] I think in a super standard way... 243 00:07:52,805 --> 00:07:54,007 Is he really normal, though? 244 00:07:54,007 --> 00:07:55,074 - Not at all. - Right? 245 00:07:55,074 --> 00:07:56,009 [Firm response from a close friend] No way. 246 00:07:56,276 --> 00:07:57,744 He's a total 247 00:07:57,744 --> 00:07:59,446 - lunatic. - What are you saying? 248 00:07:59,612 --> 00:08:01,348 [Two completely opposite views] 249 00:08:01,348 --> 00:08:03,449 - People are gonna misunderstand. - That's the truth. 250 00:08:03,649 --> 00:08:05,216 [Testimonies about his "lunatic" tendencies begin] We even lived in the same apartment once. 251 00:08:05,384 --> 00:08:06,920 He actually moved there because of me. 252 00:08:06,920 --> 00:08:08,088 Yeah, that's true. 253 00:08:08,088 --> 00:08:09,689 He said he wanted a south-facing place. 254 00:08:09,822 --> 00:08:12,492 And he found the most perfectly south-facing apartment. 255 00:08:12,492 --> 00:08:14,526 But! It was too south-facing. 256 00:08:14,728 --> 00:08:16,362 He couldn't even open the curtains! 257 00:08:16,362 --> 00:08:17,163 Because the sunlight was too strong? 258 00:08:17,163 --> 00:08:20,367 Even with the curtains closed, it was boiling. 259 00:08:20,665 --> 00:08:22,401 Wait, it wasn't actually south-facing. 260 00:08:22,401 --> 00:08:23,435 It was southeast-facing! 261 00:08:23,435 --> 00:08:26,706 The sun rose from the east set in the west, and hit the place all day long. 262 00:08:26,706 --> 00:08:28,675 [A house where you can't escape the sun] Seriously. 263 00:08:28,675 --> 00:08:30,843 Sunlight all the time 264 00:08:31,076 --> 00:08:34,014 just roasting me alive. It was like... 265 00:08:34,014 --> 00:08:36,916 I couldn't tell if I was living in a house or a microwave. 266 00:08:37,216 --> 00:08:39,783 People always say a south-facing home is best, right? 267 00:08:39,783 --> 00:08:41,354 Oh, I suffered through that! 268 00:08:41,620 --> 00:08:42,589 He ended up moving. 269 00:08:42,788 --> 00:08:45,057 [First visit to the new place, away from the sun] So, I went to check out his new home... 270 00:08:45,125 --> 00:08:47,427 And there was no bedroom in the bedroom. 271 00:08:47,427 --> 00:08:48,360 What do you mean? 272 00:08:48,461 --> 00:08:51,197 [Normally, the master bedroom is south-facing] Yeah, usually, the master bedroom... 273 00:08:51,197 --> 00:08:53,331 Usually the bedroom is facing south, right? 274 00:08:53,533 --> 00:08:55,268 There was just one lonely computer in there. 275 00:08:55,268 --> 00:08:56,735 He must've really hated south-facing rooms. 276 00:08:56,735 --> 00:08:58,671 He just turned the north-facing room into the bedroom. 277 00:08:58,671 --> 00:09:00,706 You got fed up, huh? 278 00:09:00,940 --> 00:09:04,942 [Traumatized by south-facing rooms] Fed up with south-facing rooms. 279 00:09:05,144 --> 00:09:06,613 Wow, that's extreme. 280 00:09:06,613 --> 00:09:08,413 Hating south-facing so much that you went north? 281 00:09:08,615 --> 00:09:11,149 I mean, I had a bit of a bad experience 282 00:09:11,149 --> 00:09:13,186 so I figured since I live alone 283 00:09:13,186 --> 00:09:15,653 I didn't need a huge bedroom. 284 00:09:15,653 --> 00:09:17,490 [Used the master bedroom as a second living room] So, I turned it into a semi-living room 285 00:09:17,490 --> 00:09:19,557 put a TV and a couch in there 286 00:09:19,725 --> 00:09:22,894 and just slept in the tiniest room with only a bed. 287 00:09:23,096 --> 00:09:24,864 But now... I moved back. 288 00:09:24,864 --> 00:09:26,264 [No in-between, all or nothing] Back to the south-facing room? 289 00:09:26,264 --> 00:09:28,201 Yeah, I moved back into the master bedroom. 290 00:09:28,201 --> 00:09:30,570 Wow, you two must be really close. 291 00:09:30,570 --> 00:09:32,839 It's been over ten years now. 292 00:09:33,072 --> 00:09:35,975 [Aired in 2014] There was a KBS drama called Big Man. 293 00:09:35,975 --> 00:09:36,841 We first met back then. 294 00:09:37,043 --> 00:09:39,778 Some people might be wondering "Why are these two on the show today?" 295 00:09:39,778 --> 00:09:41,181 Actually, they're starring in a movie together! 296 00:09:41,181 --> 00:09:43,014 - Yep! - Right, we filmed the movie! 297 00:09:43,182 --> 00:09:44,750 [Time for the movie introduction] Tell us about it. 298 00:09:44,750 --> 00:09:45,585 - Go on, tell them. - Go ahead, please. 299 00:09:45,585 --> 00:09:46,653 - Huh? - You do it! 300 00:09:46,653 --> 00:09:47,451 - Me? - Yeah, you're good at this. 301 00:09:47,451 --> 00:09:48,254 You do it. 302 00:09:48,388 --> 00:09:51,056 [Sang Jin, you're up] So it's called Sunny Day. 303 00:09:51,291 --> 00:09:52,524 [Sunny Day to be released on February 19th] It's a happy movie about fresh starts. 304 00:09:52,524 --> 00:09:56,461 He plays Cho Dong Pil, an elite who graduated from law school. 305 00:09:56,461 --> 00:09:59,532 And I play a guy protecting Wando. We were actually old classmates. 306 00:10:00,230 --> 00:10:02,268 Then, one day, my first love shows up 307 00:10:02,268 --> 00:10:03,937 and because of that... 308 00:10:03,937 --> 00:10:06,072 - Things happen? - Yep, things start happening. 309 00:10:06,239 --> 00:10:07,941 But it's all about the little moments! 310 00:10:07,941 --> 00:10:10,807 You know, those small everyday things that bring joy. 311 00:10:11,076 --> 00:10:14,080 I only had to go back and forth for shooting twice 312 00:10:14,080 --> 00:10:15,815 but Daniel stayed on the island for a whole month. 313 00:10:15,815 --> 00:10:16,581 - Oh, really? - For real? 314 00:10:16,581 --> 00:10:17,581 - Yeah! - In Cheongsando! 315 00:10:17,817 --> 00:10:20,086 The whole thing was filmed on location in Wando and Cheongsando. 316 00:10:20,086 --> 00:10:22,855 Like, 98% of the movie was shot there. 317 00:10:23,056 --> 00:10:24,090 I even told my manager not to come. 318 00:10:24,090 --> 00:10:24,855 - He didn't come down at all. - Why? 319 00:10:25,057 --> 00:10:26,091 Since we were in Wando for about a month 320 00:10:26,091 --> 00:10:29,596 spanning the end of the year into the new year... 321 00:10:29,596 --> 00:10:33,700 And my manager has a family and kids 322 00:10:33,700 --> 00:10:35,134 so I told him, "Go spend time with them!" 323 00:10:35,134 --> 00:10:36,769 [Being thoughtful toward his manager] I figured I could manage by myself. 324 00:10:36,769 --> 00:10:38,071 [Decided to live solo on the island] So, I just did everything on my own. 325 00:10:38,471 --> 00:10:40,940 But since it was an island 326 00:10:40,940 --> 00:10:43,442 just getting food meant a 15-minute drive. 327 00:10:43,442 --> 00:10:46,110 [Infrastructure makes it tough without a car] Everything was so far apart... 328 00:10:46,110 --> 00:10:47,846 - I had to hitch rides in everyone's cars. - Everywhere. 329 00:10:47,846 --> 00:10:49,816 And from Hye In, too. 330 00:10:49,816 --> 00:10:51,783 [The female lead Jung Hye In] Right, the female lead. 331 00:10:51,783 --> 00:10:54,821 The three of us spent the longest time on the island. 332 00:10:54,821 --> 00:10:56,822 Even laundry... The guesthouse owner did it for us. 333 00:10:56,822 --> 00:10:57,956 Seriously? 334 00:10:57,956 --> 00:11:00,225 Even my underwear and stuff... 335 00:11:00,527 --> 00:11:03,129 - So, the owner... - That's what I'm saying! 336 00:11:03,129 --> 00:11:04,898 And this is why I call him a lunatic! 337 00:11:05,096 --> 00:11:06,730 At the guesthouse, the owner was like 338 00:11:06,730 --> 00:11:09,835 "Since you're staying for a long time if you leave out your laundry, I'll do it." 339 00:11:10,003 --> 00:11:11,604 [Normally...] You give them your outerwear 340 00:11:11,604 --> 00:11:13,403 like pants or shirts. 341 00:11:13,403 --> 00:11:15,774 - But we just wash our underwear on our own. - That's on you. 342 00:11:15,774 --> 00:11:17,277 [Has something to say] Even if you're stuck on an island for a month. 343 00:11:17,277 --> 00:11:18,311 [Shaking his head] The way he proudly went 344 00:11:18,311 --> 00:11:19,546 "I gave them my underwear too!" 345 00:11:19,546 --> 00:11:20,879 That's not it, though! 346 00:11:21,278 --> 00:11:24,216 I just... I usually shower completely naked. 347 00:11:24,216 --> 00:11:26,384 - And who doesn't? - Do we shower with clothes on? 348 00:11:26,384 --> 00:11:29,288 [Trying to explain his laundry situation leads to a second controversy] 349 00:11:29,288 --> 00:11:30,855 [To those who shower clothed, please reach out] Who showers with clothes on? 350 00:11:30,855 --> 00:11:31,923 Are you the only one who showers naked? 351 00:11:32,292 --> 00:11:34,125 [Helping out a friend] No, no, I get what he means. 352 00:11:34,259 --> 00:11:36,394 So you take off everything at once. 353 00:11:36,394 --> 00:11:37,363 Right! 354 00:11:37,697 --> 00:11:39,399 Yeah, I just wasn't thinking. 355 00:11:39,399 --> 00:11:40,633 [Thought he only threw in pants] So you weren't aware, right? 356 00:11:40,633 --> 00:11:41,567 [The underwear snuck into the laundry] Exactly. 357 00:11:41,567 --> 00:11:45,168 And by the time you realized it was already in the washing machine... 358 00:11:45,638 --> 00:11:47,572 "I'm so sorry, but my underwear got in there." 359 00:11:47,572 --> 00:11:48,408 But saying, "Can I have my underwear back?" 360 00:11:48,408 --> 00:11:49,676 That's weird, right? 361 00:11:49,676 --> 00:11:50,807 So I was just like... 362 00:11:50,807 --> 00:11:53,778 It's not like the guesthouse owner hand-washed it. It's the machine. 363 00:11:53,778 --> 00:11:55,548 [That's technically true...] 364 00:11:55,548 --> 00:11:57,517 I mean, machine-washed underwear or pants, it's all the same, right? 365 00:11:57,517 --> 00:11:58,884 The machine doesn't know, right? 366 00:11:59,250 --> 00:12:01,921 But after hearing that, Hye In and I 367 00:12:01,921 --> 00:12:03,889 got so grossed out in the morning. 368 00:12:03,889 --> 00:12:06,456 The thought of our clothes getting washed with his underwear was just... 369 00:12:06,456 --> 00:12:07,625 You know what I mean, right? 370 00:12:07,793 --> 00:12:08,725 That's a bit... 371 00:12:09,062 --> 00:12:11,663 Spending all day filming but my mind was stuck on the laundry. 372 00:12:12,028 --> 00:12:13,331 - In Wando. - Hey! It's fine, really. 373 00:12:13,331 --> 00:12:15,335 - I mean with the detergent and all, it's fine. - Still, though... 374 00:12:15,668 --> 00:12:17,537 [Sang Jin finished filming first] So, since I wrapped up filming early 375 00:12:17,537 --> 00:12:18,437 I went back to the guesthouse. 376 00:12:18,437 --> 00:12:21,841 I told the owner "I think something went wrong with the laundry." 377 00:12:21,841 --> 00:12:24,177 But he told me he separated everything already. 378 00:12:24,177 --> 00:12:25,576 [Made sure everyone's laundry stayed separate] He ran three separate cycles. 379 00:12:25,576 --> 00:12:29,014 [Super considerate guesthouse owner] One for Hye In, one for Daniel, one for me. 380 00:12:29,014 --> 00:12:31,317 Really considerate. 381 00:12:31,317 --> 00:12:32,619 So grateful. 382 00:12:32,619 --> 00:12:35,321 That's why I still keep in touch with him. 383 00:12:35,321 --> 00:12:37,153 I send him pictures and tell him I'll visit again. 384 00:12:37,153 --> 00:12:39,259 - That's how we keep in touch. - He was especially fond of Daniel. 385 00:12:39,259 --> 00:12:40,591 [Curious why] Why though? 386 00:12:40,994 --> 00:12:42,195 He's just super polite to elders. 387 00:12:42,195 --> 00:12:44,464 For some reason, older people really like me. 388 00:12:44,464 --> 00:12:45,697 Ah, yeah. I get it. I like him too. 389 00:12:46,129 --> 00:12:47,798 [Never shows up empty-handed] "Come by my place." 390 00:12:47,798 --> 00:12:49,201 [Sang Jin, the generous giver] One time, he called me for a coffee 391 00:12:49,201 --> 00:12:51,269 so I went with a friend. And then he had a shopping bag. 392 00:12:51,537 --> 00:12:52,370 What was it? 393 00:12:52,370 --> 00:12:56,142 Turns out, he got my friend a padded jacket and gave me some clothes, too. 394 00:12:56,542 --> 00:12:58,908 Sae Ho's friend once said my jacket was nice. 395 00:12:58,908 --> 00:13:00,379 I was like, "Yeah? Got it." 396 00:13:00,379 --> 00:13:02,048 So next time we met, I got him the same jacket. 397 00:13:02,048 --> 00:13:03,916 [Another case] Someone was carrying his golf clubs 398 00:13:03,916 --> 00:13:06,519 saying, "Oh, this is nice, dude." And he gave him one as a gift. 399 00:13:06,951 --> 00:13:08,187 Wait, why are you like that? Are you just loaded or something? 400 00:13:08,187 --> 00:13:09,355 [Shocked] No, no! It's not like that! 401 00:13:09,355 --> 00:13:10,288 That's not... 402 00:13:10,288 --> 00:13:11,990 [Hehe] Seriously, Sang Jin, why are you like this? 403 00:13:11,990 --> 00:13:13,793 - I never got anything, though. - Oh, really? 404 00:13:13,793 --> 00:13:16,427 - Wait! You never got anything? - What did I get? 405 00:13:16,427 --> 00:13:18,163 A sofa. 406 00:13:18,163 --> 00:13:19,730 Yeah! Right! 407 00:13:19,730 --> 00:13:20,767 Right, right. 408 00:13:20,767 --> 00:13:22,335 But he put it back on the market. 409 00:13:22,335 --> 00:13:23,634 [After the underwear, the naked shower...] He's crazy. 410 00:13:23,634 --> 00:13:25,071 [Third controversy Reselling a high-end gifted sofa] 411 00:13:25,071 --> 00:13:25,971 Dude, come here. 412 00:13:25,971 --> 00:13:27,504 Hey! This is not okay! 413 00:13:27,504 --> 00:13:29,740 [If true, can't defend this one] 414 00:13:30,143 --> 00:13:32,744 [Urgent signals for a quick explanation] Time out! Time out! 415 00:13:33,009 --> 00:13:35,346 How could you put that on Kar**t market? 416 00:13:35,346 --> 00:13:37,182 [The giver is outraged] No, no, wait. Time out! 417 00:13:37,350 --> 00:13:38,317 - Let's hear him out. - Please. 418 00:13:38,317 --> 00:13:39,350 Let's hear it. 419 00:13:39,951 --> 00:13:41,519 Everyone has their own perspective. 420 00:13:41,519 --> 00:13:43,423 [Difference in perspectives] Now... 421 00:13:43,423 --> 00:13:46,291 The underwear laundry issue was barely settled. 422 00:13:46,292 --> 00:13:48,394 What is this now? I'm not letting this slide. 423 00:13:48,394 --> 00:13:51,730 This conversation is getting heated. 424 00:13:51,730 --> 00:13:53,129 [Requesting a cooldown before the explanation] Are we overheating? 425 00:13:53,129 --> 00:13:53,865 Yes. Overheated. 426 00:13:53,865 --> 00:13:54,734 - Time to wrap it up? - Yep. 427 00:13:55,134 --> 00:13:56,769 I'll tell the truth. 428 00:13:56,769 --> 00:13:57,668 [Truth No.1: Did he receive the gift?] First, you did get the gift, right? 429 00:13:57,668 --> 00:13:59,038 [YES] Yeah, I got it. 430 00:13:59,038 --> 00:14:00,538 That sofa's expensive. Over a million won. 431 00:14:00,538 --> 00:14:02,942 He gave it to me as a housewarming gift. 432 00:14:02,942 --> 00:14:04,375 [Additional info] Back when I lived in Yongsan. 433 00:14:04,375 --> 00:14:06,009 And second... 434 00:14:06,009 --> 00:14:08,114 [Truth No.2: Did he put it on the market?] The market... 435 00:14:08,114 --> 00:14:09,548 [Vague... / NOT YET] Technically, I haven't listed it yet. 436 00:14:09,548 --> 00:14:12,216 But he did keep asking me for permission to sell it. 437 00:14:13,019 --> 00:14:14,519 How long has it been? 438 00:14:14,519 --> 00:14:16,889 [More info needed to judge] How long before you decided to put it up? 439 00:14:16,889 --> 00:14:18,658 - Two years. - It's not been long but... 440 00:14:19,024 --> 00:14:21,158 I moved, you know... 441 00:14:21,158 --> 00:14:23,427 And when you move, you end up receiving and buying new things, right? 442 00:14:23,427 --> 00:14:25,062 [Lived in the Yongsan apartment for two years] My place just got way too crowded. 443 00:14:25,062 --> 00:14:26,599 [More stuff than expected] So much stuff. 444 00:14:26,599 --> 00:14:29,033 Especially that sofa. It's massive. 445 00:14:29,033 --> 00:14:30,201 Super comfy, but huge. 446 00:14:30,201 --> 00:14:31,634 [Oh yeah] It's comfortable, but it really is huge. 447 00:14:31,634 --> 00:14:32,739 [That's it] Like, ridiculously big. 448 00:14:32,739 --> 00:14:34,504 Even though it's a one-seater it takes up a ton of space. 449 00:14:34,720 --> 00:14:38,711 So, I kept thinking "What should I do with this?" 450 00:14:38,711 --> 00:14:40,379 And eventually, I thought "Maybe I should just sell it?" 451 00:14:40,379 --> 00:14:41,080 Heh... 452 00:14:41,080 --> 00:14:43,149 "But if I do, I'll buy him something nice with the money!" 453 00:14:44,317 --> 00:14:46,519 Does that sound like a valid excuse to you? 454 00:14:46,519 --> 00:14:47,985 Right? Does that even make sense? 455 00:14:48,254 --> 00:14:49,989 - So you were planning to sell it? - I bought that for you with so much thought. 456 00:14:49,989 --> 00:14:51,423 Nothing about this changes the situation. 457 00:14:51,423 --> 00:14:52,825 Wait! I'm not done yet! 458 00:14:52,825 --> 00:14:54,793 In the end, I didn't sell it. I didn't list it. 459 00:14:55,293 --> 00:14:57,495 I actually thought about giving it to a younger friend instead. 460 00:14:57,495 --> 00:14:58,931 [Round Two begins] 461 00:14:58,931 --> 00:14:59,966 But I literally had no place for it. 462 00:15:00,365 --> 00:15:04,604 Look, from a listener's perspective 463 00:15:04,604 --> 00:15:07,173 sometimes, when people give you a gift 464 00:15:07,173 --> 00:15:08,605 over time 465 00:15:08,605 --> 00:15:10,408 there might not be enough space for that 466 00:15:10,408 --> 00:15:12,345 or you might feel like you need to let it go. 467 00:15:12,345 --> 00:15:13,980 [Understanding] Grateful but... 468 00:15:13,980 --> 00:15:16,048 [Exactly] I loved the sofa. Used it all the time. 469 00:15:16,048 --> 00:15:18,149 But my new place is a little smaller than the Yongsan one. 470 00:15:18,149 --> 00:15:19,216 My current house. 471 00:15:19,379 --> 00:15:21,586 So I kept thinking, "Where should I put this?" 472 00:15:21,586 --> 00:15:23,456 And in the end, I moved it to the balcony. And my dog... 473 00:15:23,456 --> 00:15:24,822 Wait, you put it on the balcony? 474 00:15:24,822 --> 00:15:26,725 Yeah! My dogs hang out there now. 475 00:15:26,725 --> 00:15:29,961 [Plot twist never ends] I went to his new place. 476 00:15:30,326 --> 00:15:33,197 That sofa has only been two years. 477 00:15:33,197 --> 00:15:34,230 So it's basically new. 478 00:15:34,230 --> 00:15:36,033 [When the sofa donor visited the current house] I went to his new house 479 00:15:36,033 --> 00:15:37,437 and the sofa was gone. 480 00:15:37,437 --> 00:15:38,604 It's on the balcony. 481 00:15:38,604 --> 00:15:41,004 Yeah. 482 00:15:41,004 --> 00:15:43,142 The puppies that are more important than my life! 483 00:15:43,142 --> 00:15:45,378 - I have two dogs. - And here are even more details. 484 00:15:45,378 --> 00:15:47,144 [Temporary break] The dogs rest on it. And sometimes, so do I. 485 00:15:47,144 --> 00:15:48,581 [Can't hold it in any longer] They chewed it all up! 486 00:15:48,581 --> 00:15:51,017 [NOPE!] No, they didn't! But, they did leave some stains. 487 00:15:51,017 --> 00:15:52,618 So I just wipe it down and sit on it, too. 488 00:15:52,618 --> 00:15:53,884 [That's my statement] 489 00:15:53,884 --> 00:15:56,556 And you know what else I got him? 490 00:15:56,556 --> 00:15:57,490 Luxury shoes. 491 00:15:57,490 --> 00:15:58,889 Those I don't even wear myself. 492 00:15:58,889 --> 00:15:59,892 [Fact check] Oh, yeah, I remember that! 493 00:15:59,892 --> 00:16:00,591 - You remember, right? - I do. 494 00:16:00,591 --> 00:16:01,860 But why do you keep giving gifts? 495 00:16:01,860 --> 00:16:03,095 There's actually a reason for that! 496 00:16:03,095 --> 00:16:04,460 But seriously, how do you even live like this? 497 00:16:04,460 --> 00:16:06,697 Look at me, man... this is how I go around. 498 00:16:07,099 --> 00:16:09,432 [Sad] Look at me! This is what I wear! 499 00:16:09,902 --> 00:16:12,672 [The reason I bought him luxury shoes...] So, he finished his military service. 500 00:16:12,672 --> 00:16:14,941 This was a long time ago, like ten years ago. 501 00:16:14,941 --> 00:16:17,610 He was about to start his comeback drama 502 00:16:17,610 --> 00:16:19,445 and there's this saying that wearing new shoes brings good luck. 503 00:16:19,445 --> 00:16:21,480 Before he enlisted he was really worried about everything. 504 00:16:21,480 --> 00:16:23,182 Would he be able to return to the industry? 505 00:16:23,447 --> 00:16:25,081 - That's always a big concern. - Right. 506 00:16:25,081 --> 00:16:27,186 [A gift to support his first post-army project] Since he was starting a new drama 507 00:16:27,186 --> 00:16:29,522 I wanted to wish him a big hit. 508 00:16:29,522 --> 00:16:31,923 I was like, "Go fly high with those shoes." 509 00:16:31,923 --> 00:16:33,625 Six months later... 510 00:16:33,625 --> 00:16:35,528 I saw him dragging them around like slippers. 511 00:16:35,860 --> 00:16:37,763 That's not true. There's also a story behind this. 512 00:16:37,763 --> 00:16:39,528 Just hear me out. 513 00:16:39,730 --> 00:16:41,432 [One explanation per episode] I got the shoes. 514 00:16:41,432 --> 00:16:42,600 - Great, right? - Super high-end. 515 00:16:42,600 --> 00:16:43,903 - Super high-end! - Designer brand. 516 00:16:43,903 --> 00:16:45,171 Really expensive. 517 00:16:45,171 --> 00:16:48,139 But fancy shoes are kind of heavy, you know? 518 00:16:48,508 --> 00:16:50,176 So... they were basically just sneakers. 519 00:16:50,176 --> 00:16:51,711 And since they were sneakers I just wore them like sneakers. 520 00:16:51,711 --> 00:16:53,745 But he was like "You're not supposed to wear those casually." 521 00:16:53,745 --> 00:16:56,447 So I thought "Okay, I'll save them for special occasions." 522 00:16:56,447 --> 00:16:58,581 [And then they stopped getting worn altogether] And that's how I ended up not wearing them much. 523 00:16:58,649 --> 00:17:00,884 [Listening to this, Sang Jin...] Wait, Sang Jin 524 00:17:01,187 --> 00:17:03,187 once you give a gift, it's not yours anymore. 525 00:17:03,187 --> 00:17:05,124 You're keeping track way too... 526 00:17:05,124 --> 00:17:08,125 - "Don't crease them." - "Wear them only for important occasions." 527 00:17:08,125 --> 00:17:09,394 - "Not for daily wear." - I check up on these things. 528 00:17:09,394 --> 00:17:10,528 If that's how it is 529 00:17:10,528 --> 00:17:13,096 should I report back on every piece of abalone I eat? 530 00:17:13,298 --> 00:17:14,730 Be careful, you know. 531 00:17:14,730 --> 00:17:16,866 Hang that thing on the wall. Only dry clean it. 532 00:17:16,866 --> 00:17:18,104 He's got rules for everything! 533 00:17:18,104 --> 00:17:20,239 [Shaking] If it's like this, just take it back! 534 00:17:20,239 --> 00:17:22,141 I'm scared to receive this, man. 535 00:17:22,141 --> 00:17:25,308 What, do I need to get an endoscopy to prove I ate the abalone properly? 536 00:17:25,308 --> 00:17:26,412 Yeah! 537 00:17:26,412 --> 00:17:27,510 [Excited] "You can't wear it in the summer." 538 00:17:27,510 --> 00:17:28,980 "It'll get sweat stains." You'll hear all about it. 539 00:17:29,382 --> 00:17:30,883 [Angel Cho] 540 00:17:30,883 --> 00:17:32,615 - He's really pure-hearted. - He is. 541 00:17:32,817 --> 00:17:36,952 For example, I tell him "What you gave to me last time, it was so good." 542 00:17:36,952 --> 00:17:39,222 [Can't hide his joy] "Oh? You liked it?" 543 00:17:39,222 --> 00:17:41,491 He just loves hearing stuff like that. 544 00:17:41,491 --> 00:17:43,528 Tell them that. I paid for it that time... 545 00:17:44,630 --> 00:17:46,396 Byung Jae and you know... 546 00:17:46,396 --> 00:17:48,601 [Remembered something] 547 00:17:48,601 --> 00:17:51,434 Why are you like that? 548 00:17:51,634 --> 00:17:53,506 [Demanding] Why are you asking him to bring it up? 549 00:17:53,506 --> 00:17:54,538 A good story! 550 00:17:55,575 --> 00:17:57,807 [Reluctantly spilling the good deed] So... Byung Jae and I 551 00:17:57,807 --> 00:17:58,942 went out for food... 552 00:17:58,942 --> 00:18:00,376 And we randomly ran into him... 553 00:18:00,376 --> 00:18:02,748 And then, when I went to pay at the end 554 00:18:02,748 --> 00:18:04,981 "Han Sang Jin has already covered everything." 555 00:18:04,981 --> 00:18:06,049 [Smug] 556 00:18:06,049 --> 00:18:07,420 You cut it really short, huh? Haha. 557 00:18:07,420 --> 00:18:08,751 That's all you're gonna say? 558 00:18:08,751 --> 00:18:11,221 [Disappointed at the Shorts version] Here's what really happened. 559 00:18:11,653 --> 00:18:13,726 [Self-proclaimed master of storytelling] I'll give you the full version. 560 00:18:13,726 --> 00:18:14,794 What full version? 561 00:18:15,058 --> 00:18:17,327 [Annoying] You can't fake a long story. 562 00:18:17,327 --> 00:18:19,265 It has to come from the heart! 563 00:18:19,265 --> 00:18:20,633 He forgot about it until now! 564 00:18:20,633 --> 00:18:22,732 [Memory unlocked] We had a year-end dinner there first. 565 00:18:22,732 --> 00:18:23,500 Right, we did. 566 00:18:23,500 --> 00:18:26,538 Yeah, with Chang Hee. 567 00:18:26,538 --> 00:18:28,673 [With Sang Jin and Chang Hee] Then, the next week 568 00:18:28,673 --> 00:18:30,009 [Sae Ho called after the year-end dinner] he called me. 569 00:18:30,009 --> 00:18:32,211 "I wanna go back to that restaurant. Do you think I could make a reservation?" 570 00:18:32,545 --> 00:18:34,846 So, I booked it under Sae Ho's name. 571 00:18:34,846 --> 00:18:36,315 I asked who would be going. 572 00:18:36,315 --> 00:18:39,480 And it turned out they were all people I know, like Chang Hee, Byung Jae... 573 00:18:39,884 --> 00:18:41,317 So I called the restaurant again... 574 00:18:41,317 --> 00:18:43,355 "No matter how much it costs, it's on me. Just take good care of them, please." 575 00:18:43,355 --> 00:18:45,257 That was the full story! And you were gonna leave it at that? 576 00:18:45,257 --> 00:18:46,825 After all that backstory? 577 00:18:47,192 --> 00:18:48,227 [Too many meals together, got mixed up] Now that I think about it 578 00:18:48,227 --> 00:18:49,759 we've had so many meals together. 579 00:18:49,759 --> 00:18:51,163 That time, we were just having our own little gathering. 580 00:18:51,163 --> 00:18:54,000 - He gives you that subtle pressure, right? - We were just out for dinner together. 581 00:18:55,731 --> 00:18:57,865 But this is the third time I've heard this story. 582 00:18:58,434 --> 00:19:00,403 One, two, three times. 583 00:19:00,403 --> 00:19:01,771 - Enough. Let's stop here. - Yeah, let's move on. 584 00:19:01,771 --> 00:19:03,307 It's been one, two, three times. 585 00:19:03,740 --> 00:19:05,808 Since I was young, I tend to... 586 00:19:05,808 --> 00:19:06,912 My name has four syllables, right? 587 00:19:07,313 --> 00:19:08,711 So, on the school attendance list 588 00:19:08,711 --> 00:19:10,713 mine always stood out on its own. 589 00:19:10,713 --> 00:19:11,682 And the teacher would be like 590 00:19:11,682 --> 00:19:13,182 [Instantly spotted] "Who's Choi Daniel?" 591 00:19:13,182 --> 00:19:15,019 "Come read this out here." 592 00:19:15,019 --> 00:19:16,489 [Getting picked to answer] "Who's Choi Daniel?" 593 00:19:16,489 --> 00:19:19,057 [was a daily occurrence] "Come solve this problem on the board." 594 00:19:19,490 --> 00:19:23,059 I hated getting singled out like that. It was so embarrassing. 595 00:19:23,596 --> 00:19:26,096 But if you were that shy 596 00:19:26,096 --> 00:19:27,499 how did you end up in the entertainment industry? 597 00:19:27,680 --> 00:19:29,365 That's the irony. 598 00:19:29,365 --> 00:19:30,903 If you look at my graduation photos 599 00:19:30,903 --> 00:19:32,336 you know how parents take pictures on graduation day? 600 00:19:32,336 --> 00:19:35,740 I hated taking pictures. I'd argue with my dad about it 601 00:19:35,740 --> 00:19:37,673 until I ended up crying in every photo. 602 00:19:37,674 --> 00:19:39,178 That's the kind of person I was. 603 00:19:39,178 --> 00:19:41,747 And yet, somehow, I ended up in this field. 604 00:19:41,747 --> 00:19:43,582 [Curious] So, how did you debut? 605 00:19:43,582 --> 00:19:46,115 Back in high school 606 00:19:46,852 --> 00:19:49,086 my family wasn't particularly well-off. 607 00:19:49,086 --> 00:19:51,288 I worked part-time jobs from a young age. 608 00:19:51,288 --> 00:19:53,959 And at the time if you made extra appearances in dramas or movies 609 00:19:53,959 --> 00:19:55,558 you'd get paid. 610 00:19:55,558 --> 00:19:57,193 - Right, background actors get paid. - Yeah, even as an extra. 611 00:19:57,663 --> 00:20:00,798 [A simple part-time gig] That's how it started. 612 00:20:00,798 --> 00:20:03,366 And at some point I thought, "Maybe I should actually try acting?" 613 00:20:03,519 --> 00:20:06,105 But my thought process was super basic. I just wanted to try acting. 614 00:20:06,105 --> 00:20:09,405 I didn't think that I would get attention for this. 615 00:20:09,405 --> 00:20:10,875 I just wanted to make money. 616 00:20:10,875 --> 00:20:12,912 - Since you were making a profit from this... - Right. 617 00:20:12,912 --> 00:20:14,880 [Started acting purely to make money] So, it was like a part-time job at first. 618 00:20:14,880 --> 00:20:18,682 Right, and then, shows like "Kim Kyung Sik's Ridiculous Theatre" 619 00:20:18,682 --> 00:20:21,184 "School Story" or something, you know? Back then. 620 00:20:21,353 --> 00:20:23,556 I had minor roles in those. 621 00:20:23,556 --> 00:20:25,624 And doing auditions. That's how it all started. 622 00:20:25,788 --> 00:20:29,461 As I got more involved I realized, "Oh, I need to study acting properly." 623 00:20:29,461 --> 00:20:31,596 [Majored in Broadcast Acting] So I went to college for it. 624 00:20:31,797 --> 00:20:33,199 [Acting naturally became part of his life] It just... kind of 625 00:20:33,199 --> 00:20:34,400 - happened naturally, huh? - Right. 626 00:20:34,900 --> 00:20:38,432 You've been in the industry for quite a while now. 627 00:20:38,568 --> 00:20:40,806 [Debuted in 2003] How do you feel about being a celebrity? 628 00:20:40,971 --> 00:20:42,441 Honestly, there are difficult parts about it. 629 00:20:42,441 --> 00:20:43,740 Like what? 630 00:20:43,740 --> 00:20:47,376 Getting attention still feels a bit unfamiliar... 631 00:20:47,510 --> 00:20:50,548 Oh, but... you literally... 632 00:20:50,548 --> 00:20:51,584 [In Omniscient Interfering View] put on a face mask in the car... 633 00:20:51,584 --> 00:20:53,384 [Embarrassed] 634 00:20:53,615 --> 00:20:55,221 [Eating kimbap, doing focus training drinking lemon juice all while doing a face mask] 635 00:20:55,221 --> 00:20:56,989 [For his quirky, unique persona he even won MBC's Best Entertainer Award] 636 00:20:56,989 --> 00:20:58,654 Wasn't that all for attention? 637 00:20:59,125 --> 00:21:00,893 He's a total attention seeker! 638 00:21:00,893 --> 00:21:03,728 [Testimony from a close friend] Come on, admit it. 639 00:21:04,063 --> 00:21:05,765 He's an attention seeker. 640 00:21:05,765 --> 00:21:07,566 - Sang Jin, he's an attention seeker, right? - A massive one. 641 00:21:07,566 --> 00:21:09,665 - Is he both a lunatic and an attention seeker? - True. 642 00:21:09,665 --> 00:21:12,403 He won't even mix powder drinks with water he just pours the powder straight into his mouth. 643 00:21:12,403 --> 00:21:15,903 [More testimonies flood in] That's 100% attention-seeking behavior. 644 00:21:16,075 --> 00:21:18,843 The thing about observational reality shows is... 645 00:21:19,009 --> 00:21:20,479 [Observational shows capture the daily life] it's like just a couple of cameras 646 00:21:20,479 --> 00:21:22,779 coming into my real daily life, right? 647 00:21:22,779 --> 00:21:24,450 I can't do that. 648 00:21:24,640 --> 00:21:27,683 From the very beginning of my career, I've always felt like 649 00:21:27,683 --> 00:21:29,385 - I need to make eye contact with the camera. - Right, right. 650 00:21:29,385 --> 00:21:32,423 So even when they set up those hidden cameras, I'd still end up locking eyes with them. 651 00:21:32,625 --> 00:21:34,893 "Sae Ho, please be a bit more natural..." 652 00:21:35,125 --> 00:21:37,961 And eventually... I was like "I'm so sorry. I can't do this." 653 00:21:37,961 --> 00:21:41,030 Oh, by the way, I used to be a huge fan when you were Yang Bae Chu. 654 00:21:41,030 --> 00:21:42,231 Used to be... haha. 655 00:21:42,231 --> 00:21:43,803 [Explaining his past fandom] Covering your face and making funny expressions. 656 00:21:43,803 --> 00:21:46,005 - What about now? - You're not a fan anymore? 657 00:21:46,005 --> 00:21:46,903 Now, well... 658 00:21:46,903 --> 00:21:48,941 Can you, like... be my fan again? 659 00:21:48,941 --> 00:21:51,911 - I still love you. - Be my fan... please... 660 00:21:52,076 --> 00:21:53,778 Hey, you have that brand, right? 661 00:21:53,778 --> 00:21:55,346 [Quick subject change] Clothing. 662 00:21:55,346 --> 00:21:56,682 That's so good. 663 00:21:56,682 --> 00:21:59,218 Chang Hee was wearing that "safe" something. 664 00:21:59,218 --> 00:22:00,986 [Lunar New Year was just an excuse(Pinggyego)] I thought that was really pretty. 665 00:22:00,986 --> 00:22:02,688 So I bought one... but it didn't fit. 666 00:22:02,688 --> 00:22:05,391 I need to, uh... widen it a bit... 667 00:22:05,391 --> 00:22:08,759 [Real-time customer service] We wear XL. I bought two, but... 668 00:22:08,759 --> 00:22:11,961 - Are you doing door-to-door sales now? - What was the brand called? Josephina or what? 669 00:22:11,961 --> 00:22:14,900 - Josephina? - What was it again? It was something like that. 670 00:22:14,900 --> 00:22:16,634 Am**pre. 671 00:22:17,769 --> 00:22:19,135 Wait. 672 00:22:19,135 --> 00:22:21,172 [Made things worse] 673 00:22:21,373 --> 00:22:23,509 There was a princess called Josephina or something. 674 00:22:23,509 --> 00:22:24,875 Napoleon's wife was Josephine. 675 00:22:24,875 --> 00:22:26,045 Wow, he's smart. 676 00:22:26,241 --> 00:22:29,779 [Total chaos] It's because he studied history. 677 00:22:29,779 --> 00:22:31,016 [Doubt] Wait... so the brand is Am**pre? 678 00:22:31,016 --> 00:22:32,182 We apologize. 679 00:22:32,182 --> 00:22:33,451 [Still doubting] It was definitely Jose something. 680 00:22:33,719 --> 00:22:37,221 Look, starting from "Gyewon Arts High" please don't have any misunderstandings. 681 00:22:37,221 --> 00:22:39,789 I had something called Joseph's Sm**e or something. 682 00:22:39,789 --> 00:22:43,595 [Previous brand] Oh, maybe I remembered that. 683 00:22:43,729 --> 00:22:47,766 Anyway, thanks to Sang Jin, the conclusion is clear. 684 00:22:48,000 --> 00:22:49,732 [Current conclusion] He's both an attention seeker and a lunatic. 685 00:22:49,732 --> 00:22:52,171 Listen, he randomly calls at night. 686 00:22:52,171 --> 00:22:53,336 [New testimony: Late-night call from Daniel] 687 00:22:53,336 --> 00:22:54,373 "Where are you?" "I'm at home." 688 00:22:54,373 --> 00:22:55,838 Because he was living in the next building then. 689 00:22:55,838 --> 00:22:57,106 "Come out for a while." I was like, "Why?" 690 00:22:57,106 --> 00:22:58,644 He said he made okonomiyaki. 691 00:22:58,644 --> 00:22:59,942 At home? 692 00:22:59,942 --> 00:23:01,614 He made too much. 693 00:23:01,614 --> 00:23:02,748 So he started calling everyone 694 00:23:02,748 --> 00:23:05,414 gathering people in the middle of the night just to give it away. 695 00:23:05,414 --> 00:23:07,219 That's just the kind of person he is. 696 00:23:07,219 --> 00:23:08,751 If we don't contact him for a while 697 00:23:08,751 --> 00:23:11,624 he'll do something to make sure he gets our attention. 698 00:23:11,824 --> 00:23:12,758 [N-th rebuttal] That's definitely a misunderstanding. 699 00:23:12,758 --> 00:23:15,728 I simply cooked too much food 700 00:23:15,728 --> 00:23:17,496 so I thought, "I should share this." 701 00:23:17,730 --> 00:23:19,962 I gave it to tons of people, my manager as well. 702 00:23:19,962 --> 00:23:20,963 What time was that? 703 00:23:20,963 --> 00:23:21,865 Around... midnight? 1 a.m.? 704 00:23:21,865 --> 00:23:23,669 [No] It was more like 11 p.m. 705 00:23:23,669 --> 00:23:26,202 You called me at 11 asking if I could come out at midnight. 706 00:23:26,403 --> 00:23:27,740 But... why were you making okonomiyaki at 11 or 12 at night? 707 00:23:27,740 --> 00:23:29,508 Right? Isn't that weird? 708 00:23:29,673 --> 00:23:31,210 There are moments like that 709 00:23:31,210 --> 00:23:32,343 when you live alone. 710 00:23:32,544 --> 00:23:34,113 Oh, just out of nowhere. 711 00:23:34,113 --> 00:23:36,382 You're just watching a show and suddenly think, "Oh! I should try making that!" 712 00:23:36,382 --> 00:23:38,347 Okay... that's actually kind of convincing. 713 00:23:38,347 --> 00:23:42,221 And honestly, he's more... 714 00:23:42,221 --> 00:23:43,519 He's way more free than you'd expect. 715 00:23:43,788 --> 00:23:45,288 - His life! - Yeah, his whole lifestyle is just... 716 00:23:45,457 --> 00:23:47,057 Meeting at night is not a problem. 717 00:23:47,057 --> 00:23:48,093 - Oh... - Of course. 718 00:23:48,093 --> 00:23:49,259 Because my wife is away for training, so... 719 00:23:49,259 --> 00:23:52,096 Hey! Director Park is busy planning plays right now! 720 00:23:52,096 --> 00:23:53,529 And you're like... 721 00:23:53,798 --> 00:23:55,200 You can't do that! 722 00:23:55,200 --> 00:23:57,701 And he randomly shows up at my place in the middle of the night, too. 723 00:23:57,701 --> 00:23:59,635 Even Nam Chang Hee stays until like 3 a.m. 724 00:23:59,635 --> 00:24:01,337 At my place. 725 00:24:01,337 --> 00:24:03,442 My place is like a stopover point for everyone. 726 00:24:03,442 --> 00:24:05,174 - That's wild. - He's really friendly. 727 00:24:05,544 --> 00:24:06,711 Having a guy like him around is nice, though. 728 00:24:06,711 --> 00:24:08,346 [A solid guy to have in your circle] Totally. 729 00:24:08,681 --> 00:24:10,882 Sang Jin, you live in Busan now, right? 730 00:24:11,150 --> 00:24:14,219 [Moved to Busan with his wife] Yeah, since my wife is the coach for BNK. 731 00:24:14,451 --> 00:24:18,824 I'm big on economic fairness. 732 00:24:18,824 --> 00:24:21,125 Since my wife earns her salary in Busan 733 00:24:21,125 --> 00:24:23,894 I believe we should spend that money in Busan. 734 00:24:24,326 --> 00:24:25,798 [Meanwhile, he earns from all over the country] I make money nationwide, right? 735 00:24:25,798 --> 00:24:26,832 Yeah. 736 00:24:26,832 --> 00:24:28,400 [Locations are not an issue here] So I spend it everywhere. 737 00:24:28,400 --> 00:24:32,702 But her paycheck comes from a bank in Busan, so our taxes should go to that city. 738 00:24:33,471 --> 00:24:35,173 That's next-level thinking... 739 00:24:35,173 --> 00:24:38,107 If your legal address is in Seoul then you pay taxes in Seoul, right? 740 00:24:38,711 --> 00:24:40,346 [So he moved to Busan to match] Yeah, we changed our residency to Busan. 741 00:24:40,346 --> 00:24:42,114 - And that's where you pay? - Right. 742 00:24:42,480 --> 00:24:44,950 The team is backed by a bank called BNK in Busan. 743 00:24:45,538 --> 00:24:49,019 BNK is essentially a bank built on Busan citizens' deposits. 744 00:24:49,019 --> 00:24:52,691 So, I figured if she gets her salary from that city, we should use it in Busan. 745 00:24:52,691 --> 00:24:54,727 - That's why we moved. - Wow, that's impressive! 746 00:24:55,094 --> 00:24:57,126 But I'm curious about Sang Jin, too. 747 00:24:57,126 --> 00:24:58,931 How did you get into the entertainment industry? 748 00:24:59,163 --> 00:25:03,535 Back in high school I never imagined I'd be a celebrity. 749 00:25:03,535 --> 00:25:05,237 Because in my family, the standards were too high. 750 00:25:05,237 --> 00:25:06,403 We have lots of entertainers in our family. 751 00:25:06,403 --> 00:25:07,269 [Aunt: Hyun Mi, Cousin: Noh Sa Yeon Cousin's husband: Lee Moo Song] 752 00:25:07,439 --> 00:25:09,538 As a kid, if they asked me to sing 753 00:25:09,538 --> 00:25:12,711 I'd barely get one note out before they'd say I'm off-key. 754 00:25:12,711 --> 00:25:13,943 [Naturally, his standards got higher] "You're flat." 755 00:25:13,943 --> 00:25:15,144 "Sing again." 756 00:25:15,144 --> 00:25:18,115 So I just thought "People on TV are built differently." 757 00:25:18,384 --> 00:25:19,384 But then one day... 758 00:25:19,384 --> 00:25:23,288 I was really involved in church in high school. 759 00:25:23,489 --> 00:25:25,521 And for Christmas, they asked me to join a play. 760 00:25:25,521 --> 00:25:26,625 [A religious play based on the Bible] 761 00:25:26,625 --> 00:25:27,826 They told me to do something. Anything. 762 00:25:27,826 --> 00:25:29,394 [First-ever acting experience] I had never been on stage before. 763 00:25:29,394 --> 00:25:30,596 I actually had stage fright. 764 00:25:30,760 --> 00:25:33,132 But I went up there anyway... And when I finished, everyone applauded. 765 00:25:33,132 --> 00:25:34,798 That was the first time in my life. 766 00:25:34,798 --> 00:25:36,535 In that moment, I thought 767 00:25:36,535 --> 00:25:37,669 "I want to be a celebrity." 768 00:25:37,669 --> 00:25:40,202 But my family wasn't exactly supportive. 769 00:25:40,202 --> 00:25:43,142 So I just... went to the SBS building in Yeouido by myself. 770 00:25:43,142 --> 00:25:45,210 I literally just walked into the lobby and introduced myself. 771 00:25:45,210 --> 00:25:46,211 - Wait, really? - Yeah. 772 00:25:46,211 --> 00:25:48,680 So, I debuted as a minor role in Our Happy Saturday. 773 00:25:49,011 --> 00:25:51,016 So you were just like "Hello" to everyone in the lobby? 774 00:25:51,016 --> 00:25:52,415 There was a guy, Director Lee Sang Hoon. 775 00:25:52,415 --> 00:25:54,519 [Mentions a real name, increasing credibility] Right, I know. 776 00:25:54,720 --> 00:25:55,951 I had no idea who he was. 777 00:25:55,951 --> 00:25:59,057 But people kept handing him their photos. 778 00:25:59,057 --> 00:26:01,557 [Clearly, a big deal] And he just sat there like this. 779 00:26:01,557 --> 00:26:02,900 I had no clue who he was but I thought, "That guy must be important." 780 00:26:02,900 --> 00:26:03,759 I knew no one around there. 781 00:26:03,961 --> 00:26:05,230 So I just went up to him and introduced myself. 782 00:26:05,230 --> 00:26:07,266 "Hello, I'm..." 783 00:26:07,266 --> 00:26:09,768 "I'm Han Sang Jin, in my senior year in high school, and I want to be a celebrity." 784 00:26:10,067 --> 00:26:11,737 Then, about a month later, I ran into him again. 785 00:26:11,737 --> 00:26:13,605 Turns out, there was a last-minute casting hole. 786 00:26:13,605 --> 00:26:16,075 [A sudden opening in a project] For Our Happy Saturday. 787 00:26:16,307 --> 00:26:20,376 So, I ended up getting the role of a waiter in a scene with Rok Gi and Young Ja. 788 00:26:20,376 --> 00:26:21,380 - As a minor role? - Yeah. 789 00:26:21,380 --> 00:26:23,278 [Landed a role purely on guts] I had never been on TV before. 790 00:26:23,449 --> 00:26:24,750 Never even stepped inside a waiting room before. 791 00:26:24,750 --> 00:26:26,518 I just sat there... and I still remember this. 792 00:26:26,750 --> 00:26:28,117 Lee Young Ja walked in and went, "Who are you?" 793 00:26:28,117 --> 00:26:29,121 So I was like 794 00:26:29,121 --> 00:26:30,386 [Fearless self-introduction] "I'm playing the waiter today." 795 00:26:30,386 --> 00:26:32,057 I said it proudly because I had no clue how things worked. 796 00:26:32,324 --> 00:26:33,759 And she was like "Uh... you're not supposed to be in here." 797 00:26:33,759 --> 00:26:36,361 Turns out, I was in her waiting room. 798 00:26:36,361 --> 00:26:37,626 Her name was right there on the door. 799 00:26:39,261 --> 00:26:40,896 It's your fault then. 800 00:26:41,133 --> 00:26:42,164 Attention seeker. 801 00:26:42,164 --> 00:26:43,701 No, I didn't know! 802 00:26:43,836 --> 00:26:45,836 - Major attention seeker. - No, look. 803 00:26:46,001 --> 00:26:47,306 I was like, "I'm the waiter today." 804 00:26:47,306 --> 00:26:48,673 [A situation anyone would panic in] "You're not supposed to be here." 805 00:26:48,673 --> 00:26:51,710 Then, an assistant director came in and literally dragged me out. 806 00:26:51,710 --> 00:26:54,412 [Forcefully escorted out] So I... 807 00:26:54,546 --> 00:26:57,211 So basically, Sang Jin just walked into the industry with zero background. 808 00:26:58,182 --> 00:26:59,048 Yep... 809 00:26:59,048 --> 00:27:00,182 In simpler terms 810 00:27:00,182 --> 00:27:02,683 [Completely unqualified trespassing] he just barged in with nothing. 811 00:27:02,988 --> 00:27:04,885 But I guess I did well 812 00:27:05,057 --> 00:27:06,288 because I ended up staying on the show for a month. 813 00:27:06,288 --> 00:27:07,857 Wait, really? 814 00:27:08,125 --> 00:27:11,096 There was a piece Dong Yeob and Young Ja did, called Wedding March. 815 00:27:11,096 --> 00:27:13,298 I became a fixed character there! 816 00:27:13,565 --> 00:27:16,567 So technically, you didn't debut with a drama? 817 00:27:16,567 --> 00:27:18,000 [His roots are in variety shows] He's originally from variety shows. 818 00:27:18,000 --> 00:27:20,038 - You debuted with variety shows, huh? - Yup, variety was my foundation. 819 00:27:20,439 --> 00:27:22,807 They're all comedians. 820 00:27:23,509 --> 00:27:25,241 - We're practically one big family. - Excuse me... 821 00:27:25,509 --> 00:27:26,576 I started with dramas and movies. 822 00:27:26,576 --> 00:27:29,278 Okay, but these days you're basically a comedian. 823 00:27:29,278 --> 00:27:31,650 Kids walking by think you're a comedian. 824 00:27:31,650 --> 00:27:33,519 Sang Jin is now an actor 825 00:27:33,519 --> 00:27:35,621 [Comedian to Actor] but started as a comedian. 826 00:27:35,621 --> 00:27:37,288 - And Daniel... - Was an actor. 827 00:27:37,288 --> 00:27:39,155 [Actor to Comedian] But now a full-time comedian. 828 00:27:39,324 --> 00:27:40,692 They're all comedians. 829 00:27:41,290 --> 00:27:43,058 What was your nickname in school, Sang Jin? 830 00:27:43,058 --> 00:27:44,028 Han-Sal-Jin. 831 00:27:44,663 --> 00:27:47,699 - Oh, back then, he was a little... - I was huge. 832 00:27:47,900 --> 00:27:49,835 - I was 110kg. - Really? 833 00:27:49,835 --> 00:27:51,134 He went through a massive weight loss. 834 00:27:51,134 --> 00:27:53,672 - Whoa, I had no idea. - I lost 47kg. 835 00:27:53,971 --> 00:27:55,769 Daniel, what was yours? 836 00:27:55,941 --> 00:27:58,107 In elementary school... It was Yogi Daniel. 837 00:27:58,107 --> 00:27:58,977 Hehe. 838 00:27:59,111 --> 00:28:04,146 [The classic nickname method: Name pun] 839 00:28:04,346 --> 00:28:06,384 Some people know the reference 840 00:28:06,384 --> 00:28:07,817 but for those who don't... 841 00:28:07,951 --> 00:28:10,019 Back in the 80s and 90s... 842 00:28:10,019 --> 00:28:11,587 [Yogi Daniel was Korea's first-ever yoga master and TV personality] 843 00:28:11,587 --> 00:28:14,192 Super famous for yoga. 844 00:28:14,990 --> 00:28:17,296 He could fold himself into tiny boxes. 845 00:28:17,296 --> 00:28:19,328 Like, the Korean equivalent would be Mr. Barrel. 846 00:28:19,328 --> 00:28:21,230 He even appeared on Come to Play. 847 00:28:21,230 --> 00:28:24,567 Like Bizarre People Chronicles with Jung Dong Nam. 848 00:28:24,567 --> 00:28:26,805 - With Mr. Barrel. - Right. 849 00:28:26,805 --> 00:28:30,105 Jung Dong Nam once did a stunt where he lifted Na Young by his teeth with a rope. 850 00:28:30,538 --> 00:28:31,777 [Teeth lifting] 851 00:28:31,777 --> 00:28:33,978 He started bleeding a little. 852 00:28:34,278 --> 00:28:36,381 Jae Seok asked if he was okay. 853 00:28:36,582 --> 00:28:38,846 [I'm OK] 854 00:28:38,981 --> 00:28:40,951 You remember that, right? 855 00:28:40,951 --> 00:28:43,452 - Joseph, stop. - I still watch that clip at home. 856 00:28:43,653 --> 00:28:45,721 [Losing control] Why bring up something that never aired? 857 00:28:45,721 --> 00:28:46,722 Matchstick! Matchstick! 858 00:28:46,855 --> 00:28:47,855 [Blowing out candles with his nose] 859 00:28:49,661 --> 00:28:50,662 [Asking again] You remember this, right? 860 00:28:50,662 --> 00:28:52,028 [Encore] 861 00:28:52,163 --> 00:28:53,163 He even has a way to eat apples. 862 00:28:53,498 --> 00:28:55,298 Chop, chop, chop, chop! 863 00:28:55,467 --> 00:28:57,269 There was blood on the apple... 864 00:28:57,269 --> 00:28:59,269 [Second bleeding incident] Uh, looks like he... 865 00:28:59,269 --> 00:29:01,105 hit something... 866 00:29:01,105 --> 00:29:02,140 [Not over yet] And then 867 00:29:02,140 --> 00:29:03,141 there was a "grenade shot." 868 00:29:03,141 --> 00:29:05,307 He tears the beer can open with his teeth. 869 00:29:05,307 --> 00:29:06,308 Oh, yeah, I remember that one! 870 00:29:06,442 --> 00:29:08,247 [DO NOT try this at home] So he just went... 871 00:29:08,247 --> 00:29:10,548 "Grenade!" and he'd drink like this. 872 00:29:11,516 --> 00:29:13,384 - We miss you, sir. - Hope you're doing well, sir. 873 00:29:13,384 --> 00:29:15,721 [Since we brought it up, New Year's greetings] Happy New Year! 874 00:29:15,721 --> 00:29:19,557 Now that we're talking about the New Year... 875 00:29:19,557 --> 00:29:22,759 Daniel, any resolutions or anything you want to do? 876 00:29:22,826 --> 00:29:25,063 I just want to do my best with whatever comes my way. 877 00:29:25,063 --> 00:29:27,332 Give it my all. 878 00:29:27,332 --> 00:29:29,865 A while ago, I went to SBS Jungle BOB 2. 879 00:29:29,865 --> 00:29:32,037 - Oh yeah. - Yeah, I filmed that. 880 00:29:32,037 --> 00:29:33,903 I finished filming in Peru. 881 00:29:34,239 --> 00:29:37,307 [First episode airs February 27th] So that's coming soon. 882 00:29:37,539 --> 00:29:41,546 And the movie seems like the perfect feel-good film for the New Year. 883 00:29:41,546 --> 00:29:43,448 When's the release date again? 884 00:29:43,448 --> 00:29:44,950 [Reminder: Sunny Day to be released on February 19th] February 19th. 885 00:29:44,950 --> 00:29:46,115 Not long now. 886 00:29:46,115 --> 00:29:49,653 It's a great family movie 887 00:29:49,653 --> 00:29:53,355 really warm and heartwarming. I just wanted to share that. 888 00:29:53,722 --> 00:29:55,394 Daniel, don't you sing a little? 889 00:29:55,594 --> 00:29:56,992 - Oh, I'm not really good at it. - Really? 890 00:29:56,992 --> 00:29:57,961 I just like listening to music. 891 00:29:57,961 --> 00:29:59,395 What kind of music do you like? 892 00:29:59,395 --> 00:30:01,365 I like pretty much everything. 893 00:30:01,365 --> 00:30:05,804 Hip-hop, R&B, dance music... 894 00:30:05,971 --> 00:30:07,701 [Big on dance tracks] Do you know any recent dance songs? 895 00:30:08,173 --> 00:30:11,674 Hmm... you know, the really upbeat ones, like... 896 00:30:13,309 --> 00:30:16,145 something that goes chwak chwak! 897 00:30:16,145 --> 00:30:17,413 What's chwak? 898 00:30:17,615 --> 00:30:18,682 Power power? 899 00:30:18,682 --> 00:30:20,285 Oh, power! 900 00:30:21,019 --> 00:30:23,153 Did you just turn power into chwak... 901 00:30:23,153 --> 00:30:24,653 Power hip-hop man, right? 902 00:30:24,653 --> 00:30:26,692 That's not the same as "power power." 903 00:30:27,659 --> 00:30:28,527 What are you singing? 904 00:30:28,527 --> 00:30:30,162 It's G-DRAGON's "Power," isn't it? 905 00:30:30,362 --> 00:30:31,827 Since he likes singing. 906 00:30:31,827 --> 00:30:32,895 He was even on King of Mask Singer. 907 00:30:32,895 --> 00:30:35,030 He likes singing. 908 00:30:35,230 --> 00:30:37,201 Right, you were on King of Mask Singer. 909 00:30:37,201 --> 00:30:38,470 Even though I'm completely tone-deaf. 910 00:30:38,634 --> 00:30:41,038 Now that I'm in my forties 911 00:30:41,038 --> 00:30:42,207 I have this list. 912 00:30:42,207 --> 00:30:44,141 "Things I've never done before that I want to try." 913 00:30:44,307 --> 00:30:47,612 I was always scolded for my bad singing. 914 00:30:47,612 --> 00:30:51,115 [Forties goal: Improve singing] So I decided I'd try singing in my forties. 915 00:30:51,347 --> 00:30:53,750 So... in the middle of our movie shoot 916 00:30:53,951 --> 00:30:55,451 I took a day off 917 00:30:55,451 --> 00:30:58,123 to shoot for King of Mask Singer and went back to Wando at night. 918 00:30:58,123 --> 00:30:58,890 So... 919 00:30:59,088 --> 00:31:00,557 He gives his all on things he wants to do. 920 00:31:00,557 --> 00:31:02,759 He just ditched the movie shoot and all... 921 00:31:02,961 --> 00:31:04,429 He just wanted to go sing. 922 00:31:04,429 --> 00:31:06,730 So he put off all the schedules and went. 923 00:31:06,730 --> 00:31:08,230 So... he's bad at his main job? 924 00:31:08,400 --> 00:31:09,701 Alright, so don't get him wrong, please. 925 00:31:09,701 --> 00:31:11,737 - He's really dedicated. - It's just joking around. 926 00:31:11,737 --> 00:31:13,305 Come on, I've been doing this for 30 years. 927 00:31:13,305 --> 00:31:14,873 You think I'd last this long 928 00:31:14,873 --> 00:31:16,141 if I wasn't doing my job properly? 929 00:31:16,141 --> 00:31:18,375 [Genuinely upset] I've worked on over 70 projects. 930 00:31:18,674 --> 00:31:20,612 And he has never been late to a shoot. 931 00:31:20,612 --> 00:31:21,747 That's the one thing I hate. 932 00:31:22,047 --> 00:31:23,382 - Same for him. - Right. 933 00:31:23,548 --> 00:31:25,217 He always shows up early. 934 00:31:25,217 --> 00:31:26,884 - I just have to get there early. - Right, he arrives like an hour ahead. 935 00:31:26,884 --> 00:31:29,420 And stays in Young Ja's waiting room. 936 00:31:29,554 --> 00:31:31,519 It's a little demanding since he arrives so early. 937 00:31:31,623 --> 00:31:32,824 I have a routine. 938 00:31:32,824 --> 00:31:34,226 Whenever we have an overnight shoot 939 00:31:34,226 --> 00:31:36,795 I find a local bathhouse in the morning. 940 00:31:36,795 --> 00:31:38,630 I chat with the old guys there. 941 00:31:38,630 --> 00:31:41,400 - Then? - Then I go for a run. 942 00:31:41,400 --> 00:31:43,232 - Oh... - I have way too much time before filming. 943 00:31:43,232 --> 00:31:44,736 That's why you always look exhausted on set. 944 00:31:44,736 --> 00:31:47,806 That's why he's exhausted during the shoot, and catches a cold. 945 00:31:48,173 --> 00:31:50,008 Sang Jin, you need to manage your energy better. 946 00:31:50,008 --> 00:31:51,942 I actually showed up here an hour early today. 947 00:31:52,240 --> 00:31:54,246 Sang Jin, take better care of yourself. 948 00:31:54,246 --> 00:31:55,944 Am I too much? 949 00:31:55,944 --> 00:31:58,981 And also, your beard is already growing out! 950 00:31:59,284 --> 00:32:01,317 You shaved before coming here 951 00:32:01,317 --> 00:32:03,183 but since you came in so early 952 00:32:03,188 --> 00:32:05,122 your beard is already growing out. 953 00:32:05,221 --> 00:32:06,758 [Attack] His beard grows crazy fast as well. 954 00:32:06,758 --> 00:32:08,727 [Unannounced beard inspection] 955 00:32:08,727 --> 00:32:10,028 Right now, it's covered well. 956 00:32:10,028 --> 00:32:11,326 It's covered and... 957 00:32:11,326 --> 00:32:12,864 I time it based on the shoot schedule. 958 00:32:12,864 --> 00:32:13,698 Right! 959 00:32:13,698 --> 00:32:15,664 Sang Jin, it's been hours since you shaved, right? 960 00:32:15,664 --> 00:32:17,769 - Right, a few hours. - See? That's why it's already growing back! 961 00:32:17,769 --> 00:32:21,038 Bro, my house is 440km from here. 962 00:32:21,038 --> 00:32:23,074 Yours is 200 meters away. 963 00:32:23,074 --> 00:32:24,776 - My house is 440km away, man! - Right. 964 00:32:24,776 --> 00:32:25,844 - Sorry about that. - That's true, though. 965 00:32:25,844 --> 00:32:26,678 - Sang Jin, my bad. - Oh, right. 966 00:32:26,678 --> 00:32:27,913 - Your house is literally right next door! - You're right. 967 00:32:27,913 --> 00:32:29,314 [Everyone forgot where he actually lives] Your place is right there. 968 00:32:29,314 --> 00:32:30,615 I totally overlooked that. 969 00:32:30,913 --> 00:32:31,914 I officially apologize. 970 00:32:31,914 --> 00:32:32,784 [Sincere apology] I'm sorry. 971 00:32:32,784 --> 00:32:34,884 My wife's gonna flip. 972 00:32:34,884 --> 00:32:37,153 - Jae Seok, just because I live far... - Coach, I'm sorry. 973 00:32:37,453 --> 00:32:39,124 [Calm down, please] I'm sorry. 974 00:32:39,124 --> 00:32:40,289 Seriously. Sorry. 975 00:32:40,289 --> 00:32:42,625 It's a 900km round trip just today! 976 00:32:42,625 --> 00:32:44,394 [Oh... yeah...] That's actually true. 977 00:32:44,692 --> 00:32:47,029 [Fist Defense] Commuting from Busan to Seoul 978 00:32:47,029 --> 00:32:48,365 is really tough. 979 00:32:48,664 --> 00:32:50,836 [Second Defense] After you get to Busan, it's another ride home. 980 00:32:50,836 --> 00:32:52,304 Right, about 40 minutes. 981 00:32:52,604 --> 00:32:54,538 [Third Defense] And it's exhausting to travel. 982 00:32:54,538 --> 00:32:56,038 By car or by whatever. 983 00:32:56,307 --> 00:32:58,343 [Fatigue that won't go away] Even if you just sit in a car, it drains you. 984 00:32:58,343 --> 00:32:59,344 That fatigue doesn't go away. 985 00:32:59,344 --> 00:33:01,413 But honestly, when I moved to Busan 986 00:33:01,413 --> 00:33:02,644 [First guest at the new house] Daniel was the first person to visit. 987 00:33:02,644 --> 00:33:04,115 I did go to Busan once. 988 00:33:04,413 --> 00:33:06,151 I knew you two were close, but... 989 00:33:06,151 --> 00:33:07,182 Right. 990 00:33:07,182 --> 00:33:10,586 - I didn't realize it was this deep. - You guys are real close. 991 00:33:10,586 --> 00:33:12,190 When I was filming a short film 992 00:33:12,190 --> 00:33:14,057 he didn't even have a role. 993 00:33:14,057 --> 00:33:14,990 He just showed up. 994 00:33:15,326 --> 00:33:17,662 [That's how close they are] He watched me directly and hung around. 995 00:33:17,662 --> 00:33:18,760 And after we wrapped, we got food together. 996 00:33:18,760 --> 00:33:21,463 And he would give me advice. 997 00:33:21,463 --> 00:33:23,034 And then... I ended up appearing in the movie. 998 00:33:23,034 --> 00:33:24,469 [Spontaneous cameo] I just went to visit. 999 00:33:24,469 --> 00:33:25,604 And he was like, "Might as well." 1000 00:33:25,604 --> 00:33:28,971 Since you're really close, I want to ask... 1001 00:33:28,971 --> 00:33:30,709 Sang Jin, what is Daniel to you? 1002 00:33:30,709 --> 00:33:32,009 A little brother. 1003 00:33:32,442 --> 00:33:33,875 And Daniel, what is Sang Jin to you? 1004 00:33:34,112 --> 00:33:35,077 A small burden. 1005 00:33:35,380 --> 00:33:38,480 ["Han Sang Jin is a small burden to me" by A little brother, Choi Daniel] 1006 00:33:38,750 --> 00:33:40,451 [Small burden has something to say] This guy... 1007 00:33:40,451 --> 00:33:41,553 [Shortened] S.B for short. 1008 00:33:41,853 --> 00:33:43,653 I got him perfume that I don't even use. 1009 00:33:43,653 --> 00:33:44,653 I don't even wear perfume. 1010 00:33:44,890 --> 00:33:47,990 [Deeply wounded Han S.B] I got you luxury sneakers, man! 1011 00:33:47,990 --> 00:33:49,992 No, no! I love him. I really do! 1012 00:33:50,461 --> 00:33:51,461 But, you know... 1013 00:33:51,693 --> 00:33:54,463 Just like... there are different kinds of "stuff" in life... 1014 00:33:54,463 --> 00:33:56,798 and, like... it's all meaningful... 1015 00:33:56,798 --> 00:33:58,269 - You know? - So... 1016 00:33:58,269 --> 00:33:59,903 What funny is, he even acts like a big brother. 1017 00:33:59,903 --> 00:34:02,307 I just finished directing my fourth short film 1018 00:34:02,307 --> 00:34:03,775 and this guy showed up again. 1019 00:34:04,342 --> 00:34:05,607 Worried, like, "Is he doing okay?" 1020 00:34:06,111 --> 00:34:11,516 But after spending time with both of you today... 1021 00:34:11,516 --> 00:34:13,150 Sang Jin actually feels like the younger one. 1022 00:34:13,150 --> 00:34:15,619 [Sang Jin taking consecutive damage] You're really immature. 1023 00:34:16,454 --> 00:34:17,322 Sang Jin. 1024 00:34:17,322 --> 00:34:18,956 You have such a warm heart. 1025 00:34:18,956 --> 00:34:19,791 Such a good guy... 1026 00:34:19,791 --> 00:34:20,925 Yeah, he's really kind. 1027 00:34:20,925 --> 00:34:22,760 But you're... kind of childish. 1028 00:34:22,760 --> 00:34:24,628 [Can't even argue, just crying] Now that I look at it, he's just not mature. 1029 00:34:24,628 --> 00:34:26,398 It's just that he wants to do so many things. 1030 00:34:26,398 --> 00:34:27,998 [Defending his childish but kind-hearted brother] He's super ambitious. 1031 00:34:27,998 --> 00:34:29,000 Overflows with it. 1032 00:34:29,300 --> 00:34:30,668 [Backup defense team enters] I'm the same way, but he also 1033 00:34:30,668 --> 00:34:32,802 really needs to take better care of himself. Instead, he's always putting others first. 1034 00:34:33,038 --> 00:34:35,407 - Putting others first! - Always trying to help someone. 1035 00:34:35,407 --> 00:34:37,509 Doesn't Coach Park say anything about that? 1036 00:34:38,043 --> 00:34:40,744 I barely see my wife... maybe 60 days a year? 1037 00:34:41,045 --> 00:34:42,614 She's out for like 300 days. 1038 00:34:42,614 --> 00:34:44,681 [At least he keeps up his image at the games] For my wife, I always try to look good 1039 00:34:44,681 --> 00:34:45,849 stay presentable and gentle at the games. 1040 00:34:46,318 --> 00:34:48,753 [Example] "Good job, that was nice." That's about it. 1041 00:34:49,054 --> 00:34:50,755 [The way Sae Ho remembers Sang Jin at the games] I still can't forget it. 1042 00:34:50,755 --> 00:34:53,525 His wife is a literal legend in Korean basketball, right? 1043 00:34:53,525 --> 00:34:54,826 A true legend. 1044 00:34:55,126 --> 00:34:58,697 [Park Jung Eun: Basketball player turned coach] In WKBL history, she's unforgettable. 1045 00:34:58,697 --> 00:35:00,097 [Legendary forward of Korean women's basketball] And as a national team player, too. 1046 00:35:00,097 --> 00:35:01,498 [Key player in 2000 Sydney Olympics semifinals] Such a legendary player. 1047 00:35:01,498 --> 00:35:03,835 Then came her final game... 1048 00:35:03,835 --> 00:35:05,768 Normally, when a player retires 1049 00:35:05,768 --> 00:35:08,239 the player is the one crying, right? 1050 00:35:08,907 --> 00:35:11,009 But this dude... I thought something horrible had happened. 1051 00:35:11,309 --> 00:35:12,476 He was straight-up bawling. 1052 00:35:12,476 --> 00:35:14,978 [Holding a bouquet, ugly crying] He was bawling. 1053 00:35:14,980 --> 00:35:16,780 I don't even know why I cried that much. 1054 00:35:17,081 --> 00:35:19,317 - Meanwhile, his wife was totally calm. - So chill. 1055 00:35:19,317 --> 00:35:20,818 [The actual retiree was calmly giving her thanks] She was thanking everyone 1056 00:35:20,818 --> 00:35:21,652 for all the love and support. 1057 00:35:21,652 --> 00:35:24,021 [Feels like crying now] Meanwhile, this guy... 1058 00:35:24,222 --> 00:35:26,590 - He's just really emotional. - Yeah. 1059 00:35:26,590 --> 00:35:30,427 But there were... some circumstances. I was the first member of I Live Alone. 1060 00:35:30,728 --> 00:35:32,063 [Unsure] You were? 1061 00:35:32,063 --> 00:35:33,164 It originally started as a pilot show 1062 00:35:33,164 --> 00:35:34,833 called When a Man Lives Alone. 1063 00:35:34,833 --> 00:35:36,534 [2013 Special program When a Man Lives Alone] It was me, Lee Sung Jae, and Hong Chul... 1064 00:35:36,534 --> 00:35:38,603 [Featuring Ro Hong Chul as MC, Kim Kwang Kyu DEFCONN, Lee Sung Jae, Han Sang Jin] 1065 00:35:38,603 --> 00:35:40,737 [The behind story of the pilot show] So, I was talking to PD Lee Ji Sun. 1066 00:35:41,005 --> 00:35:42,440 That was when I was filming The King's Doctor. 1067 00:35:42,440 --> 00:35:44,208 [Weekend couple back then] She asked what I usually do since I'm alone. 1068 00:35:44,208 --> 00:35:45,376 I said, "I ordered two bowls of Jjajangmyeon 1069 00:35:45,376 --> 00:35:46,945 eat one now 1070 00:35:46,945 --> 00:35:48,646 and freeze the other for later." 1071 00:35:48,646 --> 00:35:49,947 She thought that was hilarious. 1072 00:35:49,947 --> 00:35:51,282 She was like, "How about filming that?" 1073 00:35:51,282 --> 00:35:53,920 Back then, there was no such thing as observational cameras. 1074 00:35:53,920 --> 00:35:56,253 It was just a pilot, but the ratings were insane. 1075 00:35:56,554 --> 00:35:59,556 [Recorded 6.6% viewership in its timeslot!] Two episodes, and the response was massive. 1076 00:35:59,556 --> 00:36:01,559 Apparently, my segment got the highest ratings. 1077 00:36:01,559 --> 00:36:04,195 So, the show got picked up as a regular program but then my wife announced her retirement. 1078 00:36:04,195 --> 00:36:06,398 [No longer a weekend couple] Which meant I wasn't living alone anymore. 1079 00:36:06,398 --> 00:36:07,666 [Failed to meet the show's core requirement] 1080 00:36:07,666 --> 00:36:08,900 So I got kicked off. 1081 00:36:08,900 --> 00:36:10,235 - So, that's why you cried. - That's not why. 1082 00:36:10,534 --> 00:36:12,771 [Wasn't that what we were talking about?] There's no way I'd... 1083 00:36:12,771 --> 00:36:15,005 - Ah, that's why you were crying your eyes out! - Because his show got canceled. 1084 00:36:15,340 --> 00:36:18,742 [Embracing] "I could've been a superstar." 1085 00:36:19,010 --> 00:36:20,177 "Now I'm..." 1086 00:36:20,177 --> 00:36:22,280 [Whatever] "This was my spot, Jun Hyun Moo took it!" 1087 00:36:22,579 --> 00:36:24,181 But the funniest part about back then was 1088 00:36:24,181 --> 00:36:26,483 even if you were married if you lived separately, it still counted. 1089 00:36:26,751 --> 00:36:29,688 The first concept of the show was like weekend husbands, or long distance husbands. 1090 00:36:29,987 --> 00:36:31,690 [The show later evolved to showcase solo life regardless of gender] 1091 00:36:31,690 --> 00:36:33,692 [Changed the title to I Live Alone] So it was called When A Man Lives Alone. 1092 00:36:33,692 --> 00:36:35,059 The original title. 1093 00:36:35,326 --> 00:36:37,929 Why haven't I heard of this story before? 1094 00:36:38,195 --> 00:36:39,431 Man, you must've been really sad. 1095 00:36:39,431 --> 00:36:41,032 - I was devastated. - Right. 1096 00:36:41,032 --> 00:36:43,835 Still... whenever I'm watching I Live Alone... 1097 00:36:43,835 --> 00:36:44,869 Do you cry? 1098 00:36:44,869 --> 00:36:46,838 I'm boiling inside. 1099 00:36:46,838 --> 00:36:50,574 The whole thing started because PD Lee Ji Sun personally came to me 1100 00:36:50,574 --> 00:36:51,876 when I was all dressed up as a king for The King's Doctor. 1101 00:36:51,876 --> 00:36:54,545 "What do you usually do at home?" "I order two bowls of Jjajangmyeon." 1102 00:36:54,545 --> 00:36:56,614 "Eat one now and freeze the other for tomorrow." 1103 00:36:56,614 --> 00:36:59,550 She thought it was hilarious and wanted to film it. 1104 00:36:59,818 --> 00:37:01,518 Then... she apologized to me later. 1105 00:37:01,518 --> 00:37:03,518 Said we'd work on something else together in the future. 1106 00:37:04,054 --> 00:37:05,690 And then, she went freelance and left MBC. 1107 00:37:06,023 --> 00:37:08,559 PD Lee Ji Sun actually created the show 1108 00:37:08,559 --> 00:37:10,327 but then moved to another network. 1109 00:37:10,594 --> 00:37:13,163 [The behind story that never saw daylight] I literally built that show, but look at me. 1110 00:37:13,431 --> 00:37:15,400 It must've been frustrating for Sang Jin with all those good deeds stories as well... 1111 00:37:15,400 --> 00:37:17,467 No one knows this! 1112 00:37:17,768 --> 00:37:19,570 If she sees this, she should give him a call. 1113 00:37:19,570 --> 00:37:21,539 Honestly, I never knew about any of this. 1114 00:37:21,806 --> 00:37:24,306 [Finally uncovered after all these years] Never knew about I Live Alone. 1115 00:37:24,576 --> 00:37:27,545 Now that I think about it I do remember seeing Sang Jin on that show. 1116 00:37:27,545 --> 00:37:28,746 I was there 1117 00:37:29,047 --> 00:37:31,483 just sitting alone on my couch singing into my home karaoke mic. 1118 00:37:31,750 --> 00:37:33,985 People thought it was staged but that's literally what I do at home. 1119 00:37:33,985 --> 00:37:36,018 Yeah... no, I don't remember that part. 1120 00:37:36,018 --> 00:37:37,822 Because I hate dramatic stuff. 1121 00:37:37,822 --> 00:37:40,791 Like talking bad about someone or any drama. 1122 00:37:40,791 --> 00:37:42,326 Didn't you just talk bad earlier? 1123 00:37:43,494 --> 00:37:45,027 You totally threw me under the bus. 1124 00:37:45,027 --> 00:37:46,797 - Making stuff up. - Right, making stuff up. 1125 00:37:46,797 --> 00:37:48,065 [Reevaluating everything they just heard] Creating non-existent stories. 1126 00:37:48,065 --> 00:37:49,768 Didn't you just talk bad about basically everyone? 1127 00:37:50,101 --> 00:37:51,168 Dramatic stuff! 1128 00:37:51,168 --> 00:37:53,605 Just for the show, you know. Aggressive things. 1129 00:37:53,605 --> 00:37:55,139 Oh, yeah? 1130 00:37:55,440 --> 00:37:58,407 [He's saying: that's why you might not remember] So I just went with this chill mood. 1131 00:37:58,675 --> 00:38:01,978 So, are you still willing to do variety shows like that? If you're asked? 1132 00:38:02,246 --> 00:38:04,449 Nothing too aggressive, though. 1133 00:38:04,449 --> 00:38:05,650 Just chill... you know, just talking like this. 1134 00:38:06,851 --> 00:38:08,485 Weren't you attacking everyone? 1135 00:38:08,485 --> 00:38:09,753 Full on aggressive mode. 1136 00:38:09,753 --> 00:38:12,824 [What Sang Jin just did, moments ago] Pointing fingers, ranting about the PD... 1137 00:38:13,123 --> 00:38:15,360 Immediately jumping into wedding line complaints. 1138 00:38:15,940 --> 00:38:18,027 Dude, you're literally the most aggressive one here. 1139 00:38:18,329 --> 00:38:20,465 How do you say you hate aggressive variety shows? 1140 00:38:20,465 --> 00:38:21,565 I like calm and chill shows. 1141 00:38:21,565 --> 00:38:23,802 So you just want to be the only one attacking people, huh? 1142 00:38:25,369 --> 00:38:27,672 You don't wanna get attacked. 1143 00:38:27,672 --> 00:38:29,273 Do you wanna be the only one doing the attacking? 1144 00:38:29,273 --> 00:38:31,009 Something like "I Attack Alone." 1145 00:38:31,275 --> 00:38:33,177 [I'm exhausted alone] 1146 00:38:33,610 --> 00:38:36,079 We don't even expect immediate replies in our chats. 1147 00:38:36,079 --> 00:38:37,748 Like today, I texted Daniel. 1148 00:38:37,748 --> 00:38:39,117 Might not hear back until... the day after tomorrow. 1149 00:38:39,416 --> 00:38:41,251 [Daniel rarely checks his messages] He doesn't really check. 1150 00:38:41,251 --> 00:38:43,987 [His unread messages are 999] It's all 999, you know. 1151 00:38:44,289 --> 00:38:45,889 So, I literally put it on my profile. 1152 00:38:45,889 --> 00:38:48,358 - What did you write? - "If you need something, call me." 1153 00:38:48,358 --> 00:38:49,893 [Picks up phone calls right away] Oh, so call you? 1154 00:38:49,893 --> 00:38:51,527 - Yeah. - Rather than texts? 1155 00:38:51,527 --> 00:38:53,630 I prefer calls over texts. 1156 00:38:53,630 --> 00:38:54,898 Right, he does. 1157 00:38:54,898 --> 00:38:56,434 I'd like to hear someone's voice. 1158 00:38:56,701 --> 00:38:59,670 Plus, messages don't always capture nuances accurately. 1159 00:38:59,670 --> 00:39:01,940 And text can easily be misinterpreted. 1160 00:39:01,940 --> 00:39:04,141 Like, I might send something casually but the other person might read it like 1161 00:39:04,442 --> 00:39:06,443 [There might be misunderstandings] "Oh no, is he mad? Did that sound cold?" 1162 00:39:06,443 --> 00:39:07,846 That's a little... 1163 00:39:07,846 --> 00:39:10,949 That's why people use so many emojis. 1164 00:39:11,282 --> 00:39:12,784 [Emojis?] Right. 1165 00:39:13,050 --> 00:39:15,152 Why do you always send this emoji at the end of your messages? 1166 00:39:15,152 --> 00:39:16,186 To end the conversation. 1167 00:39:16,420 --> 00:39:18,822 [Jae Seok's go-to emoji: Finish it] I had no idea that's what it meant. 1168 00:39:19,090 --> 00:39:21,159 [Sang Jin] "Yep, see you next week!" 1169 00:39:21,159 --> 00:39:22,726 And he sends this, so I press like. 1170 00:39:22,726 --> 00:39:24,094 [Sang Jin] "Got it." 1171 00:39:24,094 --> 00:39:26,264 [Jae Seok: Finish it] He keeps sending this. 1172 00:39:26,264 --> 00:39:27,431 [Sang Jin] "Alright, man." 1173 00:39:27,431 --> 00:39:28,632 I thought it meant something. 1174 00:39:28,967 --> 00:39:30,735 [Each one venting to their closest friend] He keeps texting after I tell him it's over. 1175 00:39:30,735 --> 00:39:33,036 [To. Sae Ho / To. Daniel] I never knew when it was actually done. 1176 00:39:33,338 --> 00:39:35,940 I got it! I got it! I get it! 1177 00:39:36,206 --> 00:39:37,574 - He never stops texting. - It never does! 1178 00:39:37,574 --> 00:39:39,443 So he's got a great heart, but... 1179 00:39:39,443 --> 00:39:42,614 he has zero social awareness sometimes. 1180 00:39:42,914 --> 00:39:44,481 Most people get it the moment I send that emoji. 1181 00:39:44,481 --> 00:39:45,583 "Ah, conversation over!" 1182 00:39:45,583 --> 00:39:48,217 [The only one who didn't catch on: Sang Jin] He's always like, "Alright, so what?" 1183 00:39:48,219 --> 00:39:49,353 And he sends this back. 1184 00:39:49,621 --> 00:39:51,889 [First time experiencing a "counter-salute"] 1185 00:39:51,889 --> 00:39:53,590 Saluting never ends! 1186 00:39:53,590 --> 00:39:56,159 [Hilarious] What's with all the saluting... 1187 00:39:56,460 --> 00:39:58,128 It's kind of like... 1188 00:39:58,128 --> 00:39:59,630 [Jae Seok] "Right, you're doing such a great job." 1189 00:39:59,630 --> 00:40:01,032 [Sang Jin] "Thank you, sir. Well then..." 1190 00:40:01,032 --> 00:40:02,634 Is it a military or what! 1191 00:40:02,967 --> 00:40:05,168 [Same emoji, different interpretations] Why would I be... 1192 00:40:05,168 --> 00:40:07,739 [Didn't think it meant goodbye] I didn't know. 1193 00:40:08,039 --> 00:40:10,806 Actually, this needs a bit of clarification. 1194 00:40:11,074 --> 00:40:12,210 [When it comes to Sang Jin and Sae Ho's texts] When you text... 1195 00:40:12,210 --> 00:40:13,378 For example... 1196 00:40:13,643 --> 00:40:15,679 - [Sae Ho] See you tomorrow! - [Sang Jin] Alright, Sae Ho, see you tomorrow. 1197 00:40:15,679 --> 00:40:16,813 [Sae Ho] Have a good night. 1198 00:40:17,081 --> 00:40:19,016 [That's where the conversation usually ends] And that's the end of it. 1199 00:40:19,016 --> 00:40:20,251 [Sang Jin] You too, Sae Ho! Have a good night. 1200 00:40:20,251 --> 00:40:21,719 By the way, wanna check this out? 1201 00:40:22,186 --> 00:40:25,822 [One conversation leads to another] 1202 00:40:26,056 --> 00:40:27,291 It's supposed to end here! 1203 00:40:27,291 --> 00:40:28,726 [But the texts just keep coming] This is getting out of hand! 1204 00:40:28,726 --> 00:40:30,494 [Annoying Sang Jin] Sang Jin is being annoying. 1205 00:40:30,795 --> 00:40:31,795 A total text spammer. 1206 00:40:31,795 --> 00:40:34,498 Honestly, my nickname in high school was Jin Sang. 1207 00:40:34,797 --> 00:40:36,634 [Trying to get to the root of the issue] 1208 00:40:36,634 --> 00:40:39,436 [A confession, years in the making] He says his nickname was Jin Sang. 1209 00:40:39,737 --> 00:40:41,472 Well... somehow that makes sense. 1210 00:40:41,773 --> 00:40:44,409 [Cool with admitting it] Yeah, I was. That was my nickname in high school. 1211 00:40:44,409 --> 00:40:46,476 Hey, don't go scrolling through the texts! 1212 00:40:46,811 --> 00:40:49,079 - No, no, it's not that many. - Right. 1213 00:40:49,079 --> 00:40:50,847 When you send one message, you get three back! 1214 00:40:51,148 --> 00:40:52,949 [One message, three replies] 1215 00:40:53,217 --> 00:40:54,952 Sae Ho did that... 1216 00:40:54,952 --> 00:40:57,054 You know how you can press a heart on a message to kind of end the conversation? 1217 00:40:57,355 --> 00:40:59,023 He did that, but the replies keep coming. 1218 00:40:59,023 --> 00:41:00,391 When you get a heart, it means it's over. 1219 00:41:00,391 --> 00:41:01,125 Oh, really? 1220 00:41:01,125 --> 00:41:02,659 Wait, doesn't a heart just mean you like it? 1221 00:41:02,659 --> 00:41:03,927 Yeah, so you like it... 1222 00:41:04,161 --> 00:41:05,963 - "Alright, let's wrap this up." - "Good, good." 1223 00:41:05,963 --> 00:41:08,539 [Most people use it as an acknowledgment] Like, "Okay, that was enough." 1224 00:41:08,766 --> 00:41:11,869 [He had no idea] I didn't know that. 1225 00:41:11,869 --> 00:41:14,838 For example, if you send "Okay." 1226 00:41:15,106 --> 00:41:17,909 Do we need to reply? 1227 00:41:17,909 --> 00:41:19,110 No, you're good. 1228 00:41:19,110 --> 00:41:21,612 Or, if they press the heart, that's it. 1229 00:41:21,612 --> 00:41:22,981 [Sae Ho's ultimate sign-off: a heart] So I usually go with a heart. 1230 00:41:22,981 --> 00:41:24,081 Oh, so this is it. 1231 00:41:24,081 --> 00:41:27,150 That means it's done. But when I send this, Sang Jin's like... 1232 00:41:27,485 --> 00:41:31,621 [No more conversation after the salute, please] "Alright, got it. Then..." 1233 00:41:31,922 --> 00:41:33,623 It never ends. 1234 00:41:33,623 --> 00:41:36,260 He sent a salute, what am I supposed to do? Not return the salute? 1235 00:41:36,494 --> 00:41:38,195 [Conclusion: Communication error] So, there was a communication error. 1236 00:41:38,195 --> 00:41:39,731 We've known each other for a long time but... 1237 00:41:39,731 --> 00:41:40,898 Salute incident! 1238 00:41:40,898 --> 00:41:42,699 But we only recently started texting, so... 1239 00:41:42,699 --> 00:41:44,534 So from now on, when I send a salute, that's the sign to stop. 1240 00:41:44,534 --> 00:41:46,304 Okay, I'll remember that. 1241 00:41:46,637 --> 00:41:48,373 - With a heart! - With a heart! A heart is the official stop. 1242 00:41:48,373 --> 00:41:49,340 That's official now. 1243 00:41:49,672 --> 00:41:52,143 From now on, when Yu Jae Seok sends this emoji, everyone should respond with a heart. 1244 00:41:52,643 --> 00:41:54,846 Everyone, every junior, everyone who knows him! 1245 00:41:55,146 --> 00:41:56,380 - Wait, why are you deciding this? - Even the staff, too. 1246 00:41:56,380 --> 00:41:57,849 - No, stop it. - Let's be clear on this. 1247 00:41:57,849 --> 00:41:59,315 Everyone here knows already. 1248 00:41:59,617 --> 00:42:01,619 [Jae Seok and the team's actual text] When I send this, everybody knows it's over. 1249 00:42:01,619 --> 00:42:04,922 So if he sends this, we go heart, and that's it. 1250 00:42:05,188 --> 00:42:07,056 If I pressed the heart, that's it. 1251 00:42:07,056 --> 00:42:08,126 [Confirmed] 1252 00:42:08,425 --> 00:42:10,427 If you send me a heart that means I don't need to text back. 1253 00:42:10,427 --> 00:42:12,628 [A heart seals the deal] Heart means done! 1254 00:42:12,929 --> 00:42:15,632 [Time flew by] It was so much fun today. 1255 00:42:15,632 --> 00:42:17,635 I mean, it's just miniPinggyego but I totally lost track of time. 1256 00:42:17,635 --> 00:42:19,402 You two have so many stories! 1257 00:42:19,603 --> 00:42:21,239 At first, I thought the place was a bit small 1258 00:42:21,239 --> 00:42:23,775 so I was worried it might feel a bit cramped and exhausting. 1259 00:42:23,775 --> 00:42:26,510 But I didn't feel that at all! It was so much fun! 1260 00:42:26,510 --> 00:42:28,846 This is the best space for conversations. 1261 00:42:28,846 --> 00:42:30,313 [A heart for the miniPinggyego filming set] It's just right! This round table. 1262 00:42:30,313 --> 00:42:32,550 If it's too big, the sound gets lost. But here, it's nice and focused. 1263 00:42:32,849 --> 00:42:34,585 The small, cozy setup makes it even more fun. 1264 00:42:34,585 --> 00:42:35,952 And with just one camera. 1265 00:42:35,952 --> 00:42:37,454 [Perfect eye contact] It doesn't even feel like we're being filmed. 1266 00:42:37,454 --> 00:42:40,090 [Which makes for even better conversations] It's just natural to talk. 1267 00:42:40,489 --> 00:42:44,262 [Salute ready] Anyway, Daniel, let's meet again soon. 1268 00:42:44,262 --> 00:42:47,632 This year, my goal is to attend the Pinggyego Awards! 1269 00:42:49,166 --> 00:42:51,802 If I come on miniPinggyego do I still get invited to the awards? 1270 00:42:51,802 --> 00:42:52,969 Of course! 1271 00:42:52,969 --> 00:42:55,039 And you should come back on Pinggyego, too! 1272 00:42:55,039 --> 00:42:56,574 - Invite us again. - Yeah, if you invite us later... 1273 00:42:56,574 --> 00:42:58,242 You've got so many more stories, right? 1274 00:42:58,242 --> 00:42:59,476 Oh, so many! 1275 00:42:59,476 --> 00:43:02,146 We'll bring you back with "Unfinished story is just an excuse(Pinggyego)." 1276 00:43:02,146 --> 00:43:04,081 He's got a whole story about how he got into the army late. 1277 00:43:04,081 --> 00:43:05,248 I'll tell you all about it next time. 1278 00:43:05,550 --> 00:43:06,784 [A sneak peek] Yeah, there was a whole fiasco 1279 00:43:06,784 --> 00:43:08,652 because of me. 1280 00:43:08,952 --> 00:43:10,253 [Salute ready again] Alright, let's thank our Gyewon 1281 00:43:10,253 --> 00:43:11,621 today as well. 1282 00:43:11,621 --> 00:43:14,224 And also Daniel and Sang Jin! 1283 00:43:14,224 --> 00:43:15,693 And, of course, our dear Joseph! 1284 00:43:15,693 --> 00:43:17,893 And most importantly, a huge thanks to 1285 00:43:18,195 --> 00:43:20,498 [Thank you, Plackers!] Plackers! 1286 00:43:20,498 --> 00:43:23,967 [We'll drop by again sometime!] See you next time, everyone! 1287 00:43:23,967 --> 00:43:25,969 Sang Jin, thank you so much for this. Abalone. 1288 00:43:25,969 --> 00:43:27,605 He gave abalone to all our staff. 1289 00:43:27,605 --> 00:43:29,072 Really? 1290 00:43:29,072 --> 00:43:30,842 Man, we should've highlighted this! 1291 00:43:30,842 --> 00:43:32,275 I was too busy teasing him! 1292 00:43:32,275 --> 00:43:33,710 Next time, we'll make sure to mention it. 1293 00:43:33,710 --> 00:43:35,780 If you're eating it today, you can eat it fresh. 1294 00:43:35,780 --> 00:43:37,782 But if you want to save it for your wife, make sure to freeze it. 1295 00:43:37,782 --> 00:43:39,717 He's giving the salute with his expression. 1296 00:43:39,717 --> 00:43:41,018 [Production: Antenna Plus] Mixing: Youth Sound] 1297 00:43:41,018 --> 00:43:41,918 [miniPinggyego] See you next time. 1298 00:43:41,918 --> 00:43:44,007 Great job today. Thanks so much!102296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.