All language subtitles for m.o.t.k.t.s01e09.1080p.web.h264-skyfire_track6_[spa]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:02,233 LAS OPINIONES EXPRESADAS EN ESTE PROGRAMA 2 00:00:02,233 --> 00:00:04,367 NO REFLEJAN LAS DE LA CADENA, SUS SOCIOS O LAS DE SUS AFILIADOS 3 00:00:09,500 --> 00:00:11,600 ¿Qué papel desempeñaron los Caballeros Templarios 4 00:00:11,600 --> 00:00:13,967 en el surgimiento de las nuevas democracias? 5 00:00:13,967 --> 00:00:17,167 {\an8}Soy Timothy Hogan, gran maestro de los Caballeros Templarios. 6 00:00:17,167 --> 00:00:21,533 {\an8}Y yo Scott Wolter, geólogo forense y caballero templario. 7 00:00:21,667 --> 00:00:25,533 Y esto es "Los misterios de los caballeros templarios". 8 00:00:39,833 --> 00:00:43,100 Los templarios continuaron ayudando a establecer gobiernos democráticos 9 00:00:43,100 --> 00:00:48,833 y revoluciones en todo el mundo, incluso en Estados Unidos de América. 10 00:00:48,833 --> 00:00:52,367 Pero todo comenzó en Europa. 11 00:00:52,367 --> 00:00:55,667 Una de las principales metas de los templarios 12 00:00:55,667 --> 00:00:58,433 desde el principio, era luchar contra el poder 13 00:00:58,433 --> 00:01:03,533 en manos de las monarquías y la Iglesia que controlaban todo en ese momento. 14 00:01:03,533 --> 00:01:07,700 Al establecer los primeros sistemas bancarios de Europa, 15 00:01:07,700 --> 00:01:12,733 eso les permitió comenzar a controlar parte del comercio, lo que a su vez 16 00:01:12,733 --> 00:01:17,667 les permitió quitarle algo de ese poder a la Iglesia y a la monarquía. 17 00:01:17,667 --> 00:01:20,667 A pesar de que esto los metió en problemas a largo plazo. 18 00:01:22,467 --> 00:01:26,867 Pero después de su represión, se dedicaron a una serie 19 00:01:26,867 --> 00:01:32,167 de actividades revolucionarias, como la revuelta campesina en Inglaterra. 20 00:01:32,167 --> 00:01:35,633 Antes de eso, habían estado involucrados en la redacción de la Carta Magna 21 00:01:35,633 --> 00:01:37,567 que buscaba dar derechos al pueblo. 22 00:01:37,567 --> 00:01:41,767 Y fue siempre su doctrina fundamental, 23 00:01:41,767 --> 00:01:47,700 porque reconocieron que el alma humana estaba conectada con el creador. 24 00:01:47,700 --> 00:01:52,033 Creían que todos nacíamos con ciertos derechos 25 00:01:52,033 --> 00:01:55,267 y deberíamos tener la libertad de expresarlos. 26 00:01:55,267 --> 00:01:59,200 Libertad de expresión, libertad de asamblea, libertad de religión. 27 00:01:59,200 --> 00:02:01,133 Y esto era importante para los templarios 28 00:02:01,133 --> 00:02:03,267 porque provenían de diferentes orígenes. 29 00:02:05,067 --> 00:02:09,700 En última instancia, esto tuvo que culminar 30 00:02:09,700 --> 00:02:13,433 en lo que se convertiría en la Guerra de Independencia norteamericana. 31 00:02:13,433 --> 00:02:17,900 Sí, la fecha crucial fue 1776. 32 00:02:17,900 --> 00:02:22,267 Pero antes de librar una guerra, debes estar preparado para ella. 33 00:02:22,267 --> 00:02:23,433 Tiene que tener armamento; 34 00:02:23,433 --> 00:02:25,967 también tienes que tener hombres para luchar en esa guerra; 35 00:02:25,967 --> 00:02:28,367 pero, lo más importante, necesitas dinero. 36 00:02:28,367 --> 00:02:33,533 Sí. Y los templarios habían estado guardando un tesoro 37 00:02:33,533 --> 00:02:38,800 desde hacía muchos años, llevándolo lentamente al Nuevo Mundo. 38 00:02:38,800 --> 00:02:41,100 Colocaron este tesoro en diferentes bóvedas 39 00:02:41,100 --> 00:02:45,467 para usarlo en la creación de una Nueva Jerusalén, 40 00:02:45,467 --> 00:02:47,867 una nueva Atlántida, un nuevo estado templario. 41 00:02:47,867 --> 00:02:49,933 Esto era parte del Nuevo Pacto. 42 00:02:49,933 --> 00:02:54,267 Así que para la década de 1770, se hacían los preparativos. 43 00:02:54,267 --> 00:02:59,933 Era hora de evaluar el tesoro y descubrir qué debía usarse. 44 00:02:59,933 --> 00:03:00,833 ¿No es esto correcto? 45 00:03:00,833 --> 00:03:02,733 Es cierto. 46 00:03:02,733 --> 00:03:06,667 Y leímos la cita de Ben Franklin, 47 00:03:06,667 --> 00:03:11,533 esas palabras inspiradoras para motivar a los 46 jóvenes, 48 00:03:11,533 --> 00:03:15,533 todos masones, más seis esclavos, para que fueran a buscar ese tesoro. 49 00:03:15,533 --> 00:03:18,600 Bueno, ellos lo hicieron, lo trajeron. 50 00:03:18,600 --> 00:03:21,600 Y, de hecho, tenemos un inventario del tesoro. 51 00:03:21,600 --> 00:03:25,667 Y si me permiten, quisiera que viéramos qué contenía. 52 00:03:25,667 --> 00:03:27,567 Creo que es hora de leerlo: 53 00:03:27,567 --> 00:03:29,067 "14 de julio". 54 00:03:29,067 --> 00:03:33,567 Quizás recuerden que la cita anterior fue el 6 de mayo, 55 00:03:33,567 --> 00:03:35,533 así que esto es unos meses después. 56 00:03:35,533 --> 00:03:36,800 En 1770. 57 00:03:36,800 --> 00:03:38,833 Sí, 1770. 58 00:03:38,833 --> 00:03:41,167 "Ha tomado la mayor parte del día 59 00:03:41,167 --> 00:03:46,467 transferir toda la carga por el río X a la isla X". 60 00:03:46,467 --> 00:03:51,367 No voy a dar información específica. Sé que lo entenderán. 61 00:03:51,367 --> 00:03:54,433 "Me asignaron la misión de hacer un inventario de la carga 62 00:03:54,433 --> 00:03:57,533 y fue colocada en la bóveda. 63 00:03:57,533 --> 00:04:01,933 Me sorprendió la cantidad de tesoro que habíamos recuperado. 64 00:04:01,933 --> 00:04:06,933 En total, hay más de 40 cofres de monedas. 65 00:04:06,933 --> 00:04:11,333 Veinticinco crucifijos de oro de diferentes tamaños. 66 00:04:11,333 --> 00:04:14,667 Doce menoras de diferentes tamaños. 67 00:04:14,667 --> 00:04:17,300 Numerosos pergaminos y pinturas 68 00:04:17,300 --> 00:04:20,700 mantenidas en tubos de lima y arcilla triturados. 69 00:04:20,700 --> 00:04:23,933 Sólo algunos de ellos se han abierto al clima, 70 00:04:23,933 --> 00:04:26,333 y todos parecen estar en buen estado. 71 00:04:26,333 --> 00:04:33,700 También hay seis arcas de oro y plata de diferentes tamaños, 72 00:04:33,700 --> 00:04:37,933 tres fuertemente decoradas con filigrana y criaturas aladas. 73 00:04:37,933 --> 00:04:43,167 Cuatro cajas de piedra con remanentes de huesos". 74 00:04:43,167 --> 00:04:45,400 ¿Osarios, tal vez? 75 00:04:45,400 --> 00:04:49,100 "Una caja de piedra con tabletas de piedra rotas. 76 00:04:49,100 --> 00:04:51,200 Una tableta esmeralda". 77 00:04:51,200 --> 00:04:52,733 Eso suena conocido, ¿no? 78 00:04:52,733 --> 00:04:55,067 Sí, de la tradición alquímica. 79 00:04:55,067 --> 00:04:56,133 Exactamente. 80 00:04:56,133 --> 00:05:01,533 "Varias espadas y lanzas ensangrentadas, dos de las cuales están rotas. 81 00:05:01,533 --> 00:05:06,700 Una caja de piedra con matraces de sustancias misteriosas. 82 00:05:06,700 --> 00:05:12,467 Pero me rehúso a preguntar qué soluciones mágicas contienen". 83 00:05:12,467 --> 00:05:14,400 ¿Alquimia? 84 00:05:14,400 --> 00:05:19,433 "Varios barriles de joyas y numerosos otros objetos 85 00:05:19,433 --> 00:05:22,533 de oro y plata llenan el espacio vacío". 86 00:05:22,533 --> 00:05:24,567 Déjame terminar esta última parte. 87 00:05:24,567 --> 00:05:28,000 "Era tarde en la noche cuando cerramos la puerta de la bóveda, 88 00:05:29,233 --> 00:05:33,567 que luego sellamos con mortero hecho de lima y conchas trituradas. 89 00:05:33,567 --> 00:05:36,800 La entrada se cubrió con tierra y se hizo invisible 90 00:05:36,800 --> 00:05:42,033 para aquellos que no saben dónde yace. 91 00:05:42,033 --> 00:05:44,033 Un grupo de 10 y 14 albañiles..." 92 00:05:44,867 --> 00:05:48,633 Quiero señalar que esos números también aparecen en la inscripción 93 00:05:48,667 --> 00:05:52,133 de la piedra rúnica de Kensington, así como en nuestros rituales. 94 00:05:53,100 --> 00:05:55,000 "...Rodeaban la tumba". 95 00:05:55,033 --> 00:05:57,800 Eso implica que había restos. 96 00:05:57,833 --> 00:06:00,067 Hay restos, exacto. 97 00:06:00,067 --> 00:06:04,733 "y bendecimos la bóveda y le pedimos al Padre Celestial 98 00:06:04,733 --> 00:06:09,700 que bendijera y protegiera este lugar 99 00:06:09,700 --> 00:06:11,700 contra el tiempo y los estragos y la codicia de la guerra". 100 00:06:13,367 --> 00:06:15,700 Aquí hay algo muy interesante. 101 00:06:15,700 --> 00:06:20,467 Invocan al Padre Celestial cuando se asocia con la muerte. 102 00:06:20,467 --> 00:06:25,267 En el resto del documento, toda mención de una deidad es "diosa". 103 00:06:25,267 --> 00:06:28,533 Ésta es la única vez que se menciona al Santo Padre. 104 00:06:28,533 --> 00:06:31,500 Sí. Y el escenario ya está preparado a estas alturas. 105 00:06:31,500 --> 00:06:33,233 Ya tienen el tesoro. 106 00:06:33,233 --> 00:06:35,867 Saben que la revolución es inminente. 107 00:06:35,867 --> 00:06:40,433 Ben Franklin fue clave en parte de esta planificación 108 00:06:40,433 --> 00:06:42,767 y en la dirección de esta fase. 109 00:06:42,767 --> 00:06:46,633 De hecho, mi tátara tátara abuelo, hace varias generaciones, 110 00:06:46,633 --> 00:06:49,133 el general Joseph Warren, participó. 111 00:06:49,133 --> 00:06:52,633 Era el Gran Maestro en ese momento, 112 00:06:52,633 --> 00:06:54,600 el primer Gran Maestro de los masones en Estados Unidos. 113 00:06:54,600 --> 00:06:58,167 Y también fue mártir de la Guerra de Independencia de Norteamérica. 114 00:06:58,167 --> 00:07:01,967 Él fue quien inició a gente como Paul Revere. 115 00:07:01,967 --> 00:07:06,233 Y ayudó a organizar lo que fue un pequeño evento 116 00:07:06,233 --> 00:07:10,633 conocido como el Motín del Té de Boston y la logia masónica de San Andrés, 117 00:07:10,633 --> 00:07:14,800 estuvo involucrado en planificar ese evento notable 118 00:07:14,800 --> 00:07:21,600 que condujo a lo que se convertiría en la Guerra de Independencia. 119 00:07:21,600 --> 00:07:25,367 En definitiva, condujo al inicio de las hostilidades. 120 00:07:25,367 --> 00:07:28,667 Mi ancestro murió en la Batalla de Bunker Hill. 121 00:07:28,667 --> 00:07:32,933 Pero en este momento otros masones ya estaban participando 122 00:07:32,933 --> 00:07:36,400 para llevar la revolución al siguiente nivel. 123 00:07:36,400 --> 00:07:43,367 {\an8}Gente como George Washington, como Lafayette, el marqués de Lafayette. 124 00:07:43,367 --> 00:07:44,167 Es correcto. 125 00:07:44,167 --> 00:07:46,700 Todos estos próceres eran masones. 126 00:07:46,700 --> 00:07:48,067 Eran templarios. 127 00:07:48,067 --> 00:07:53,533 Y estaban comprometidos con la fundación de la nueva república. 128 00:07:55,533 --> 00:07:58,667 Tenemos que recordar que en este período de transición, 129 00:07:58,667 --> 00:08:03,667 la masonería se había convertido en la nueva expresión del templarismo. 130 00:08:03,667 --> 00:08:08,733 Y fue una continuación de la tradición templaria. 131 00:08:08,733 --> 00:08:14,567 Si bien llevaba el velo de la masonería, 132 00:08:14,567 --> 00:08:18,467 en última instancia, era el templarismo de vuelta a la vanguardia. 133 00:08:18,467 --> 00:08:19,400 Exactamente, exactamente. 134 00:08:19,400 --> 00:08:22,433 Y eso también explicaría por qué querían a Carlos Eduardo Estuardo 135 00:08:22,433 --> 00:08:28,667 como rey o gran maestro hasta que se estableciera el gobierno. 136 00:08:28,667 --> 00:08:30,933 Eso tiene mucho sentido. Todo concuerda. 137 00:08:30,933 --> 00:08:31,733 Es correcto. 138 00:08:31,733 --> 00:08:34,667 E incluso personas como Peyton Randolph, 139 00:08:34,667 --> 00:08:36,867 el primer presidente del Congreso Continental, era masón. 140 00:08:36,867 --> 00:08:37,667 Sí. 141 00:08:37,667 --> 00:08:40,033 Todos eran masones. 142 00:08:40,033 --> 00:08:46,200 Y es porque trataban de establecer este nuevo estado templario libre. 143 00:08:46,200 --> 00:08:50,700 En última instancia, sabemos que la guerra fue exitosa. 144 00:08:50,700 --> 00:08:59,600 Durante la guerra, en 1775, también se estableció la Marina, 145 00:08:59,600 --> 00:09:01,967 lo que sería la Marina de Estados Unidos. 146 00:09:01,967 --> 00:09:06,267 John Paul Jones, el fundador de la Marina de EE.UU., 147 00:09:06,267 --> 00:09:08,867 también era masón. 148 00:09:08,933 --> 00:09:11,667 Era famoso por ser un poco pirata... 149 00:09:11,700 --> 00:09:13,933 Un espíritu libre, por así decirlo. 150 00:09:14,300 --> 00:09:15,600 Y por contratar piratas. 151 00:09:15,633 --> 00:09:16,633 Sí. 152 00:09:16,667 --> 00:09:21,433 Quienes ayudaron a fundar la nación libre templaria en los mares 153 00:09:21,467 --> 00:09:25,700 y ayudaron también a fundar los Estados Unidos de América. 154 00:09:26,867 --> 00:09:27,867 Bueno, piénsalo. 155 00:09:27,867 --> 00:09:29,833 Si vas a formar una marina, que es una fuerza militar, 156 00:09:29,833 --> 00:09:36,967 quién mejor que una cultura marítima y orden militar como los templarios, 157 00:09:36,967 --> 00:09:41,000 con esa tradición templaria que continuó con el que John Paul Jones. 158 00:09:41,000 --> 00:09:41,967 Me parece que tiene mucho sentido. 159 00:09:41,967 --> 00:09:45,633 Así es, sí. Y luego otras personas como Decatur, 160 00:09:45,633 --> 00:09:49,867 miembros de la marina original, también eran francmasones. 161 00:09:49,867 --> 00:09:53,733 Hubo una gran influencia de Escocia, recibimos ayuda de Escocia. 162 00:09:53,733 --> 00:09:54,533 Sí. 163 00:09:54,533 --> 00:09:56,967 Y terminó siendo exitosa. 164 00:09:56,967 --> 00:10:00,300 Ahora bien, poco después de la Guerra de Independencia, 165 00:10:00,300 --> 00:10:03,100 comenzaron otras revoluciones en todo el mundo. 166 00:10:03,100 --> 00:10:04,133 Como Francia, ¿cierto? 167 00:10:04,133 --> 00:10:05,667 Particularmente Francia, sí. 168 00:10:05,667 --> 00:10:08,967 Y en Francia, debe señalarse que las personas 169 00:10:08,967 --> 00:10:16,000 que redactaron la Enciclopedia de Francia durante la Revolución eran todos masones. 170 00:10:16,000 --> 00:10:18,967 Los filósofos de la Ilustración, 171 00:10:18,967 --> 00:10:21,900 incluidos nombres como John Locke, eran todos francmasones. 172 00:10:21,900 --> 00:10:26,267 Así que todo esto fue parte de este movimiento templario. 173 00:10:26,267 --> 00:10:32,667 De hecho, incluso se dice que cuando el rey 174 00:10:32,667 --> 00:10:35,367 finalmente fue decapitado durante la Revolución Francesa, 175 00:10:35,367 --> 00:10:40,500 alguien saltó al cadalso, tomó la sangre 176 00:10:40,500 --> 00:10:43,333 de la cabeza del rey, la arrojó a la audiencia y dijo: 177 00:10:43,333 --> 00:10:46,667 "Jacques de Molay, habéis sido vengado". 178 00:10:46,667 --> 00:10:54,067 Ésta fue realmente la culminación de la represión contra los templarios 179 00:10:54,067 --> 00:10:56,233 y su regreso a la esfera pública. 180 00:10:56,233 --> 00:10:59,300 El experimento del estado libre templario 181 00:10:59,300 --> 00:11:02,533 con la base de operaciones de la Nueva Atlántida, 182 00:11:02,533 --> 00:11:04,467 los Estados Unidos de América. 183 00:11:04,467 --> 00:11:07,467 Entonces estos ideales y estos principios de libertad 184 00:11:07,467 --> 00:11:10,833 y derechos individuales, no creo que sea una exageración decir 185 00:11:10,833 --> 00:11:15,900 que es el templarismo, aunque ellos no fueron sus creadores. 186 00:11:15,900 --> 00:11:18,467 Todo esto se remonta a la Atlántida y más allá. 187 00:11:18,467 --> 00:11:22,600 Sí, era la antigua tradición, sólo la estaban restableciendo. 188 00:11:23,600 --> 00:11:27,600 Ahora, por supuesto, hubo resistencia en esa época. 189 00:11:27,600 --> 00:11:28,400 Por supuesto. 190 00:11:28,400 --> 00:11:30,967 De parte de la Iglesia Romana, de las monarquías. 191 00:11:30,967 --> 00:11:33,833 Sabían quién estaba detrás de todo esto. 192 00:11:33,833 --> 00:11:39,133 Comenzaron a crear su propia propaganda contra la masonería. 193 00:11:39,133 --> 00:11:45,733 De hecho, incluso dijeron que era el regreso de los templarios 194 00:11:45,733 --> 00:11:47,033 para destruir el sistema del que estaban a cargo. 195 00:11:47,033 --> 00:11:48,533 Bueno, tenían cierta razón en eso. 196 00:11:48,533 --> 00:11:51,633 Cierto, y no fueron sólo masones, hubo otros grupos. 197 00:11:51,633 --> 00:11:53,867 Eran los rosacruces. 198 00:11:53,867 --> 00:11:57,233 Louis Claude de Saint-Martin fue otro iniciado templario 199 00:11:57,233 --> 00:12:02,333 de la época que fundó una rama del templarismo llamada martinismo 200 00:12:02,333 --> 00:12:05,933 que tuvo una gran influencia en la Revolución Francesa. 201 00:12:05,933 --> 00:12:09,200 Sin embargo, en última instancia, particularmente en Francia, 202 00:12:09,200 --> 00:12:14,267 hubo mucha controversia sobre lo que estaba sucediendo 203 00:12:14,267 --> 00:12:17,067 lo que finalmente condujo al surgimiento de Napoleón. 204 00:12:20,733 --> 00:12:23,500 No podemos hacer esto sin hablar de Napoleón. 205 00:12:23,500 --> 00:12:23,967 Cierto. 206 00:12:23,967 --> 00:12:26,967 Y también sobre su relación con Thomas Jefferson. 207 00:12:26,967 --> 00:12:30,367 Bueno, pero hablemos de su linaje, ¿de acuerdo? 208 00:12:30,367 --> 00:12:32,800 ¿Quiénes eran sus padres y abuelos? 209 00:12:32,800 --> 00:12:35,433 ¿Cómo calza todo eso en esta historia? 210 00:12:35,433 --> 00:12:42,667 Según los registros templarios, como señalamos en un episodio anterior, 211 00:12:42,667 --> 00:12:47,267 Carlos Eduardo Estuardo era un gran maestro Templario. 212 00:12:47,267 --> 00:12:52,333 De hecho, le habían ofrecido ser rey de los Estados Unidos. 213 00:12:52,333 --> 00:12:54,800 Él terminó rechazándolo. 214 00:12:54,800 --> 00:13:01,100 Pero su nieto, ilegítimo, pero aún así su nieto... 215 00:13:01,100 --> 00:13:02,600 El nieto de Carlos Eduardo Estuardo. 216 00:13:02,600 --> 00:13:06,533 El nieto de Carlos Eduardo era de hecho, Napoleón Bonaparte. 217 00:13:06,533 --> 00:13:09,333 Ésta fue la razón por la que él siempre afirmó 218 00:13:09,333 --> 00:13:14,167 ser de "buena sangre", lo que se conecta con su apellido, "Bonaparte", 219 00:13:14,167 --> 00:13:16,100 hacía referencia a provenir del linaje de los estuardos. 220 00:13:16,100 --> 00:13:17,500 El linaje de los estuardos, sí. 221 00:13:17,500 --> 00:13:23,067 Entonces, si ése es el caso, y sabemos que es así, 222 00:13:23,067 --> 00:13:25,433 Napoleón era, de hecho, miembro de la realeza de los estuardos escoceses. 223 00:13:25,433 --> 00:13:30,467 ¿Eso significa que también sería gran maestro de los Caballeros Templarios? 224 00:13:30,467 --> 00:13:35,333 Bueno, ciertamente luchó para ocupar esa posición. 225 00:13:35,333 --> 00:13:38,533 Cuando llegó al poder, una de las primeras cosas que hizo 226 00:13:38,533 --> 00:13:43,833 fue casarse con Josefina, una princesa merovingia. 227 00:13:43,833 --> 00:13:46,433 Y tenemos que recordar que los merovingios, 228 00:13:46,433 --> 00:13:51,867 la línea real de Francia, tienen una larga historia 229 00:13:51,867 --> 00:13:57,133 y se dice que parte de su linaje 230 00:13:57,133 --> 00:14:01,367 provenía de sangre vinculada a María Magdalena y a Jesús. 231 00:14:01,367 --> 00:14:03,200 Y a Juan el Bautista. 232 00:14:03,200 --> 00:14:06,633 E incluso antes de eso, los merovingios tenían la leyenda 233 00:14:06,633 --> 00:14:11,000 de haber llegado a costas de Francia desde el mar. 234 00:14:11,733 --> 00:14:14,667 Y esto parece hacer referencia a los atlantes... 235 00:14:14,667 --> 00:14:18,767 Eso iba a decir, es la historia de la Atlántida de la que hablamos. 236 00:14:18,767 --> 00:14:22,467 Sí. De hecho, el símbolo merovingio es la flor de lis. 237 00:14:22,467 --> 00:14:23,267 Sí. 238 00:14:23,267 --> 00:14:28,333 Que es una flor de tres puntas 239 00:14:28,333 --> 00:14:31,733 cuya forma proviene del tridente, el símbolo de Poseidón, 240 00:14:31,733 --> 00:14:35,667 el dios de la Atlántida, según Platón. 241 00:14:35,667 --> 00:14:38,633 Bueno, ¿sabes qué es interesante también sobre la flor de lis? 242 00:14:38,733 --> 00:14:42,500 También es un símbolo de la abeja. 243 00:14:43,300 --> 00:14:45,967 Y la abeja es muy importante en el templarismo. 244 00:14:45,967 --> 00:14:50,133 De hecho, el símbolo de los cistercienses es la colmena, 245 00:14:50,133 --> 00:14:53,067 y fue elegido por Bernard de Clairvaux. 246 00:14:53,067 --> 00:15:00,000 Y se suponía que simbolizaba las abejas en su trabajo en conjunto 247 00:15:00,067 --> 00:15:00,967 en honor de la abeja reina, claro. 248 00:15:00,967 --> 00:15:05,867 Los monjes cistercienses trabajaban en el monasterio para la diosa 249 00:15:05,867 --> 00:15:07,367 que veneraban, ¿cierto? 250 00:15:07,367 --> 00:15:09,267 Así que es una hermosa analogía. 251 00:15:09,267 --> 00:15:12,100 Pero, tal como sabemos ahora, es mucho más antigua de lo que creíamos. 252 00:15:12,100 --> 00:15:16,733 Es correcto. De hecho, la gran comandancia templaria 253 00:15:16,733 --> 00:15:19,067 en Constantinopla, fundada por Hugo de Payns y Godofredo de Saint-Omer 254 00:15:19,067 --> 00:15:24,567 y la fundación de la orden, se diseñó como una colmena gigante. 255 00:15:24,567 --> 00:15:28,400 Así que este era un antiguo concepto 256 00:15:28,400 --> 00:15:32,767 que estaba siendo reinstituido en la época de Napoleón. 257 00:15:34,767 --> 00:15:41,133 Algo que muchos no saben de Napoleón es que luego se declaró a sí mismo 258 00:15:41,133 --> 00:15:45,333 líder de todas las logias masónicas en Francia. 259 00:15:45,333 --> 00:15:48,700 Se declaró a sí mismo gran maestro honorario. 260 00:15:48,700 --> 00:15:51,300 Fue reconocido en gran medida como tal. 261 00:15:51,300 --> 00:15:54,467 Y luego Napoleón comenzó su campaña. 262 00:15:54,467 --> 00:15:58,333 Lo primero que hizo fue atacar al Vaticano. 263 00:15:58,333 --> 00:15:59,933 Sí, el Vaticano. 264 00:15:59,933 --> 00:16:02,600 Napoleón ya había asaltado los archivos del Vaticano. 265 00:16:02,600 --> 00:16:04,733 Llevó sus tesoros a Francia. 266 00:16:04,733 --> 00:16:06,500 Los guardó en Saint-Sulpice. 267 00:16:06,500 --> 00:16:07,300 Bien. 268 00:16:07,300 --> 00:16:08,433 En París. 269 00:16:08,433 --> 00:16:16,800 Y, específicamente, encargo a ciertas personas 270 00:16:16,800 --> 00:16:18,733 a buscar documentos templarios por encima de todo. 271 00:16:18,733 --> 00:16:21,867 Así que esto es parte de lo que estaba buscando. 272 00:16:21,867 --> 00:16:24,500 Y la razón para buscar eso es que sabía 273 00:16:24,500 --> 00:16:28,467 que la orden había preservado información 274 00:16:28,467 --> 00:16:31,633 sobre una antigua civilización avanzada, 275 00:16:31,633 --> 00:16:34,567 la civilización prediluviana de la Atlántida. 276 00:16:34,567 --> 00:16:38,000 Y esta información había sido guardada. 277 00:16:38,000 --> 00:16:40,167 Y cuando se reprimió la orden templaria, 278 00:16:40,167 --> 00:16:43,267 el Vaticano capturó una gran cantidad de esa información. 279 00:16:43,267 --> 00:16:46,967 Ah. Así que él recuperó lo que siempre había sido nuestro, ¿no? 280 00:16:46,967 --> 00:16:48,800 Estaba recuperando lo que ya era nuestro. 281 00:16:48,800 --> 00:16:52,800 Y luego, sabía que tenía que ir Malta. 282 00:16:52,800 --> 00:16:56,533 Los Caballeros de Malta eran el nuevo rostro 283 00:16:56,533 --> 00:17:01,533 de los Caballeros Hospitalarios, que habían sido enemigos 284 00:17:01,533 --> 00:17:02,667 de los Templarios durante las Cruzadas. 285 00:17:02,667 --> 00:17:06,167 Napoleón sabía que podía obtener los documentos restantes 286 00:17:06,167 --> 00:17:11,100 que necesitaba en Malta si tomaba la sede de los caballeros. 287 00:17:11,100 --> 00:17:15,000 Entonces, al revisar los documentos que tomó del Vaticano... 288 00:17:15,000 --> 00:17:18,867 Por cierto, creo que dijiste que los copió y luego los devolvió, ¿no? 289 00:17:18,867 --> 00:17:19,300 Correcto, sí. 290 00:17:19,300 --> 00:17:20,500 Es justo decirlo. 291 00:17:20,500 --> 00:17:20,800 Sí. 292 00:17:20,800 --> 00:17:24,933 Lo que descubrió en ellos debió haberlo conducido a Egipto. 293 00:17:24,933 --> 00:17:28,067 ¿Y no fue él quien descubrió la Piedra Rosetta? 294 00:17:28,067 --> 00:17:31,400 Uno de los objetos más importantes jamás descubiertos. 295 00:17:31,400 --> 00:17:33,967 Sí. A partir de allí, viajó a Egipto. 296 00:17:33,967 --> 00:17:40,367 Llevó a sus sabios para catalogar todo lo que encontrarán en Egipto. 297 00:17:40,367 --> 00:17:47,500 Y en 1799, el propio Napoleón fue iniciado en la Gran Pirámide. 298 00:17:47,500 --> 00:17:48,200 ¿En serio? 299 00:17:48,200 --> 00:17:53,067 Durante una ceremonia especial de iniciación templaria 300 00:17:53,067 --> 00:17:55,933 tal como se había practicado desde la antigüedad. 301 00:17:56,933 --> 00:18:02,467 De hecho, aún se practica hoy en día dentro de la Gran Pirámide. 302 00:18:02,467 --> 00:18:05,033 Después de que emergió de esta experiencia, 303 00:18:05,033 --> 00:18:09,700 las personas le preguntaron: "¿qué pasó? ¿Qué pasó allí dentro?". 304 00:18:09,700 --> 00:18:13,367 Y su respuesta fue: "No me creerían si se lo dijera". 305 00:18:15,367 --> 00:18:16,933 Ése fue el final. 306 00:18:16,933 --> 00:18:20,700 Pero llevó todo ese conocimiento a Francia, 307 00:18:20,700 --> 00:18:25,100 para restablecer a Francia como nueva república democrática 308 00:18:25,100 --> 00:18:27,333 con él como emperador. 309 00:18:27,333 --> 00:18:32,067 Ahora bien, en esa misma época, en los Estados Unidos de América, 310 00:18:32,067 --> 00:18:34,700 la nueva República estaba dando sus primeros pasos. 311 00:18:34,700 --> 00:18:37,933 Thomas Jefferson había sido elegido presidente. 312 00:18:37,933 --> 00:18:42,167 Thomas Jefferson también era iniciado de esta tradición. 313 00:18:42,167 --> 00:18:47,100 ¿Thomas Jefferson era masón o era templario? ¿O ambas cosas? 314 00:18:47,100 --> 00:18:48,200 Ambas cosas. 315 00:18:48,200 --> 00:18:50,133 Y no sólo eso, se hallaron 316 00:18:50,133 --> 00:18:55,000 códigos rosacruces en sus escritos privados. 317 00:18:55,000 --> 00:18:59,333 ¿Cuál es la famosa frase en su monumento en Washington, DC? 318 00:18:59,333 --> 00:19:05,367 Sí, dice: "He jurado en el altar de Dios hostilidad eterna 319 00:19:05,367 --> 00:19:09,067 contra cada forma de tiranía sobre la mente del hombre". 320 00:19:09,067 --> 00:19:11,867 Quiero decir, en primer lugar, 321 00:19:11,867 --> 00:19:13,033 tenemos que preguntarnos en qué altar de Dios está jurando. 322 00:19:13,033 --> 00:19:16,200 Las únicas organizaciones que tienen altares de Dios para jurar 323 00:19:16,200 --> 00:19:20,267 son organizaciones templarias, en principio, 324 00:19:20,267 --> 00:19:22,733 así que ésa es la primera pista de que es un templario. 325 00:19:22,733 --> 00:19:23,533 Sí. 326 00:19:23,533 --> 00:19:29,267 En segundo lugar, la misión que declaran es la misión templaria. 327 00:19:29,267 --> 00:19:30,467 Siempre la fue. 328 00:19:30,467 --> 00:19:33,733 Así que estuvo íntimamente ligado con todo esto. 329 00:19:33,733 --> 00:19:35,767 Por eso no debemos sorprendernos 330 00:19:35,767 --> 00:19:42,567 que fuera Jefferson quien hiciera la Compra de Louisiana a Napoleón. 331 00:19:42,567 --> 00:19:43,733 A Napoleón. 332 00:19:43,733 --> 00:19:45,767 Hizo un muy buen negocio. 333 00:19:45,767 --> 00:19:48,800 ¿No fue el precio de compra de alrededor de $2,5 millones? 334 00:19:48,800 --> 00:19:50,233 Sí, algo así. 335 00:19:50,233 --> 00:19:53,533 Napoleón ya pasado su apogeo y estaba en declive. 336 00:19:53,533 --> 00:19:55,533 Algunas personas dicen que había preocupación 337 00:19:55,533 --> 00:20:00,133 de que Napoleón invadiera a Estados Unidos. 338 00:20:00,133 --> 00:20:02,167 Realmente no hay evidencia de eso. 339 00:20:02,167 --> 00:20:08,500 Lo que sí es cierto es que Jefferson compró esas tierras. 340 00:20:08,500 --> 00:20:11,800 Y, al menos según las tradiciones de los templarios, 341 00:20:11,800 --> 00:20:17,433 la compró para asegurar bóvedas que contenían tesoros sagrados. 342 00:20:17,433 --> 00:20:18,067 Sí. 343 00:20:19,067 --> 00:20:22,533 Lo primero que hizo fue enviar a dos exploradores, 344 00:20:22,533 --> 00:20:26,600 uno de ellos masón, Meriwether Lewis. 345 00:20:26,600 --> 00:20:29,733 Clark no era masón en esa época, fue iniciado posteriormente. 346 00:20:29,733 --> 00:20:35,633 Pero lo más interesante que vincula a Lewis y Clark con estos tesoros secretos 347 00:20:35,633 --> 00:20:38,167 que mencionaste, que obviamente Napoleón conocía, 348 00:20:38,167 --> 00:20:41,133 así como a nuestros padres fundadores, es que aunque no vamos a encontrar esto 349 00:20:41,133 --> 00:20:46,400 en ninguna publicación, porque no se quiere que sepamos esto, 350 00:20:46,400 --> 00:20:50,900 creo que la misión principal de Meriwether Lewis 351 00:20:50,900 --> 00:20:55,300 no era sólo cartografiar la tierra y llegar a la costa oeste, 352 00:20:55,333 --> 00:20:58,600 sino también asegurar la ubicación... 353 00:20:58,633 --> 00:20:59,933 ¿De una de las bóvedas? 354 00:20:59,967 --> 00:21:02,100 De una de las bóvedas que no había sido abierta. 355 00:21:02,133 --> 00:21:07,533 Porque, anteriormente, creo que en julio de 1806, 356 00:21:07,533 --> 00:21:13,633 se separó de Clark y el grupo y partió con nueve hermanos, 357 00:21:13,633 --> 00:21:15,967 todos francmasones, él era el décimo, 358 00:21:15,967 --> 00:21:19,400 siendo el 10 el número de la perfección en la masonería, 359 00:21:19,400 --> 00:21:24,800 Y se desviaron al río Little Big Fork, cruzaron la división continental, 360 00:21:24,800 --> 00:21:28,100 que era, aparentemente, la ubicación de una de esas bóvedas secretas. 361 00:21:28,100 --> 00:21:33,267 Y tú y yo conocemos esa ubicación, justo en esa zona. 362 00:21:33,267 --> 00:21:37,100 Pero durante esos cuatro días al cruzar la división continental, 363 00:21:37,100 --> 00:21:41,000 no hay entradas en su diario personal. 364 00:21:42,000 --> 00:21:46,033 Pero seis semanas después, 365 00:21:46,033 --> 00:21:48,033 se reencontró con Clark y luego terminaron el viaje. 366 00:21:48,033 --> 00:21:50,633 Y creo que al final de cuentas, si miras a los principios 367 00:21:50,633 --> 00:21:54,733 de nuestra constitución, como la libertad de religión, 368 00:21:54,733 --> 00:21:57,533 que es uno de los principios fundamentales, 369 00:21:57,533 --> 00:21:59,467 la libertad de expresión, 370 00:21:59,467 --> 00:22:03,567 y la libertad de la tiranía de los monarcas de Europa... 371 00:22:03,567 --> 00:22:08,100 No tienes que especular mucho para ver de dónde vino todo esto, 372 00:22:08,100 --> 00:22:13,567 es una consecuencia de la persecución y la destrucción de la orden templaria. 373 00:22:13,567 --> 00:22:16,133 Bueno, la supuesta destrucción de la orden. 374 00:22:16,133 --> 00:22:21,533 Sin embargo, al igual que el fénix que se eleva de las cenizas de De Molay, 375 00:22:21,533 --> 00:22:29,033 la orden sobrevivió y prosperó en la fundación de EE.UU. 376 00:22:29,033 --> 00:22:33,533 Pero la gran pregunta es ahora, 377 00:22:33,533 --> 00:22:35,467 ¿la gente realmente entiende eso en este país hoy en día? 378 00:22:35,467 --> 00:22:39,167 ¿Y esta república se mantendrá unida? 379 00:22:39,167 --> 00:22:42,767 ¿Este gran experimento de nuestros hermanos masónicos, 380 00:22:42,767 --> 00:22:49,800 nuestros hermanos templarios, de hace 270 años persistirá? 381 00:22:49,800 --> 00:22:50,667 Ya veremos. 382 00:22:50,667 --> 00:22:53,300 El tiempo lo dirá. 383 00:22:53,300 --> 00:22:56,800 Gracias por acompañarnos en este episodio de 384 00:22:56,800 --> 00:22:58,867 "Los misterios de los caballeros templarios". 33765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.