All language subtitles for black.mirror.s07e06.1080p.web

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,360 --> 00:00:12,360 {\an8}Play Infinity, the most immersive video game in history. 2 00:00:12,880 --> 00:00:15,879 Hi. I'm Nanette. Nanette Cole. 3 00:00:15,880 --> 00:00:19,279 - You're Robert Daly, right? - Right. 4 00:00:19,280 --> 00:00:21,680 I just wanted to, uh, pass on 5 00:00:22,200 --> 00:00:26,319 my admiration to the person who actually designed Infinity. 6 00:00:26,320 --> 00:00:28,440 Just some beautiful code. 7 00:00:30,200 --> 00:00:31,519 Oh, are you okay, man? 8 00:00:31,520 --> 00:00:33,919 Ooh, vintage! 9 00:00:33,920 --> 00:00:36,119 - Yeah, it's Space Fleet. - Wow. 10 00:00:36,120 --> 00:00:37,799 It's a TV show. 11 00:00:37,800 --> 00:00:41,599 Aboard the spaceship USS Callister. Okay. 12 00:00:41,600 --> 00:00:44,599 Don't be too nice to him 'cause he gets a bit stare-y. 13 00:00:44,600 --> 00:00:45,960 Thanks, Shania. 14 00:00:52,160 --> 00:00:55,159 - Where... where am I? - Onboard Daly's ship. 15 00:00:55,160 --> 00:00:57,719 The USS Callister. We are its loyal space crew, 16 00:00:57,720 --> 00:00:59,519 and now, apparently, so are you. 17 00:00:59,520 --> 00:01:02,359 Daly's created an identical digital version of you, 18 00:01:02,360 --> 00:01:04,119 of all of us, from your DNA, 19 00:01:04,120 --> 00:01:05,920 He'll have harvested it somehow. 20 00:01:08,080 --> 00:01:11,279 He grew you inside his computer, and, bam, a copy of you. 21 00:01:11,280 --> 00:01:12,679 A digital clone. 22 00:01:20,760 --> 00:01:23,879 You're not just disgraceful. You're disgusting, all of you. 23 00:01:23,880 --> 00:01:25,839 - Yes, Captain. - Of course, Captain. 24 00:01:25,840 --> 00:01:27,279 The wormhole. 25 00:01:27,280 --> 00:01:30,040 That is the Christmas update patch preinstalling itself. 26 00:01:30,760 --> 00:01:33,239 What if we fly into the wormhole? 27 00:01:33,240 --> 00:01:35,159 We'd be free. 28 00:01:35,160 --> 00:01:37,559 - Computer, where's the USS Callister? - On course. 29 00:01:37,560 --> 00:01:40,199 - On course for where? - The update vortex. 30 00:01:40,200 --> 00:01:41,959 Sons of bitches! 31 00:01:41,960 --> 00:01:43,320 Fuck you to death. 32 00:01:53,520 --> 00:01:55,320 Come on, come on! 33 00:02:00,120 --> 00:02:02,439 We're not on Daly's computer anymore. 34 00:02:02,440 --> 00:02:03,799 We're in the cloud. 35 00:02:03,800 --> 00:02:05,079 Where is Daly? 36 00:02:05,080 --> 00:02:07,360 Exit game. Exit fucking game! 37 00:02:08,760 --> 00:02:10,040 Exit fucking game! 38 00:02:10,880 --> 00:02:12,199 What do we do now? 39 00:02:12,200 --> 00:02:14,999 An infinite procedurally generated universe at our disposal. 40 00:02:15,000 --> 00:02:17,279 Holy mackerel. 41 00:02:44,160 --> 00:02:45,600 Lieutenant Cole, 42 00:02:46,680 --> 00:02:47,879 welcome aboard. 43 00:02:47,880 --> 00:02:50,799 Crew, we have a new member of the team. 44 00:02:50,800 --> 00:02:53,879 Science Officer Nanette Cole, please take your post. 45 00:02:53,880 --> 00:02:56,519 - No. - I am your captain. An order is an order. 46 00:02:56,520 --> 00:02:58,000 Then go fuck yourself. 47 00:03:00,520 --> 00:03:03,120 Oh dear. Can't see? 48 00:03:03,760 --> 00:03:05,160 Can't breathe? 49 00:03:05,680 --> 00:03:08,640 I can keep you like this forever if I feel like it, 50 00:03:09,160 --> 00:03:12,599 forever gasping for breath with a mouth that isn't there. 51 00:03:23,280 --> 00:03:25,720 Captain. Captain. 52 00:03:26,600 --> 00:03:27,999 Captain? Are you there? 53 00:03:28,000 --> 00:03:29,079 Yeah. 54 00:03:29,080 --> 00:03:31,840 We need you on the bridge. Looks like we got a good target. 55 00:03:32,360 --> 00:03:33,720 Okay, I'll be right there. 56 00:03:41,560 --> 00:03:42,680 Jesus Christ. 57 00:04:21,960 --> 00:04:24,159 Either of you watch the Wrexham game last night? 58 00:04:24,160 --> 00:04:27,320 - Not into football, fam. - Bro, especially Welsh football. 59 00:04:28,200 --> 00:04:30,679 - You get me? - Well, it was mental though. 60 00:04:30,680 --> 00:04:33,319 - They were two-nil down... - Properly not into it, bruv. 61 00:04:33,320 --> 00:04:37,639 Fuck! Bro, when's your boy coming, man? It's gone 8:00. I wanna get started. 62 00:04:37,640 --> 00:04:40,039 Morris said he'll join when he's had his lasagna. 63 00:04:42,200 --> 00:04:43,720 Yo, someone's coming. 64 00:04:44,960 --> 00:04:46,359 That will be your mate. 65 00:04:46,360 --> 00:04:48,519 Here we go. 66 00:04:48,520 --> 00:04:50,040 He hasn't joined the party. 67 00:04:55,480 --> 00:04:57,759 - Hands in the air! - Drop your weapons. 68 00:04:57,760 --> 00:05:00,639 We don't want trouble. We just want your credits. 69 00:05:00,640 --> 00:05:03,399 Who are you? Why don't you have player tags? 70 00:05:03,400 --> 00:05:04,799 Either of you Morris? 71 00:05:04,800 --> 00:05:07,319 Give us your credit sticks now! 72 00:05:07,320 --> 00:05:10,359 - They're not Morris. - She said credits. Now! 73 00:05:10,360 --> 00:05:12,759 Everyone has player tags. 74 00:05:12,760 --> 00:05:13,880 How come... 75 00:05:15,080 --> 00:05:16,839 - Hey, what the hell, man? - Come on! 76 00:05:16,840 --> 00:05:18,559 We said credits, now! 77 00:05:18,560 --> 00:05:20,999 - Whoa, whoa, whoa! Okay, okay, okay! - Okay, okay. 78 00:05:21,000 --> 00:05:22,919 Hand them over. Nice and slow. 79 00:05:22,920 --> 00:05:25,479 - Go on. - Hardly in the spirit of the game. 80 00:05:25,480 --> 00:05:27,800 It's not a game for us. 81 00:05:29,440 --> 00:05:30,679 What does that mean? 82 00:05:43,560 --> 00:05:47,319 Whoa, whoa, you're... you're bleeding. There's never any blood in this game. 83 00:05:47,320 --> 00:05:49,239 Just give me the goddamn credits. 84 00:05:49,240 --> 00:05:50,760 Seriously, that's blood. 85 00:05:51,480 --> 00:05:53,520 Credits! Now! 86 00:05:54,920 --> 00:05:57,879 I'm reporting this. Whatever you're doing, you'll get banned. 87 00:05:57,880 --> 00:06:01,039 Both of you bloody... bottomholes. 88 00:06:01,040 --> 00:06:03,999 Who are you reporting? No player tags. 89 00:06:04,000 --> 00:06:05,240 No, no, no! Don't, don't! 90 00:06:13,320 --> 00:06:15,999 - Bollocks. - Language, Jonathan! 91 00:06:16,000 --> 00:06:17,400 Sorry, Mam. 92 00:06:27,800 --> 00:06:30,040 - Dudani, port us back. - Teleporting. 93 00:06:32,880 --> 00:06:35,039 - How'd it go? - Things got a little spicy. 94 00:06:35,040 --> 00:06:36,439 You got into combat shit? 95 00:06:36,440 --> 00:06:39,599 If I was there, I would've popped 'em. Bap-bap! Gangster style. 96 00:06:39,600 --> 00:06:42,679 - You're hurt. What happened? - No, it missed the nipple. It's fine. 97 00:06:42,680 --> 00:06:46,279 The important thing is, we got a lot more money. 98 00:06:46,280 --> 00:06:47,839 We've got a whole... 99 00:06:50,920 --> 00:06:53,039 - Thirty-four credits. - Won't buy much fuel. 100 00:06:53,040 --> 00:06:54,359 We're almost out of ammo. 101 00:06:54,360 --> 00:06:57,239 They're monetizing the shit out of this game. Everything costs double. 102 00:06:57,240 --> 00:06:58,479 Cost of existing crisis. 103 00:06:58,480 --> 00:07:00,599 I could've squeezed more out of them. 104 00:07:00,600 --> 00:07:03,319 - That was all they had. - Guys, guys, guys! Hey! 105 00:07:03,320 --> 00:07:04,999 This is not what we wanted. 106 00:07:05,000 --> 00:07:07,599 But enough to keep us going for a few days. Right, Kabir? 107 00:07:07,600 --> 00:07:08,959 - Right. - Yeah, right. Okay. 108 00:07:08,960 --> 00:07:12,559 So I think we focus on that. And we keep going. 109 00:07:12,560 --> 00:07:15,080 And next time, we will get more. 110 00:07:15,760 --> 00:07:16,599 And, uh, yeah. 111 00:07:16,600 --> 00:07:18,559 You want me to bandage tit? 112 00:07:18,560 --> 00:07:22,559 What? No. It's just a scratch. I'm gonna patch it up in my room. 113 00:07:22,560 --> 00:07:24,759 And, uh, I'm just gonna take a quick five, 114 00:07:24,760 --> 00:07:27,000 and then we will plot the course for our next hit. 115 00:07:27,520 --> 00:07:29,919 Aye, aye, Captain. 116 00:07:29,920 --> 00:07:32,840 How does one bandage a tit? 117 00:07:35,880 --> 00:07:39,479 Hey. Hey. What is with that "next time's the charm" bullshit? 118 00:07:39,480 --> 00:07:41,119 - We almost died. - But we didn't. 119 00:07:41,120 --> 00:07:44,119 But it's getting worse every day. We are outnumbered. Outgunned. 120 00:07:44,120 --> 00:07:45,799 - Yeah, I know. - So what is the plan? 121 00:07:45,800 --> 00:07:48,279 Keep robbing folks, run around like rats trying to survive? 122 00:07:48,280 --> 00:07:51,959 - Not gonna survive without credits. - We'll be lucky if we survive at all. 123 00:07:51,960 --> 00:07:55,159 - You think I'm magically unaware of that? - That's not what I'm trying to say. 124 00:07:55,160 --> 00:07:57,719 Shania was blasted apart right in front of me, 125 00:07:57,720 --> 00:07:59,119 what, four weeks ago? 126 00:07:59,120 --> 00:08:01,639 I don't know about you, but I can still smell her fucking blood. 127 00:08:01,640 --> 00:08:04,799 Losing her was hard on all of us. Okay? 128 00:08:04,800 --> 00:08:07,639 I have tried to find another solution, and I can't. 129 00:08:07,640 --> 00:08:10,079 I run our odds in my head every minute of every day. 130 00:08:10,080 --> 00:08:12,839 It's 30 million players versus the five of us. 131 00:08:12,840 --> 00:08:15,000 We are fucked. We're gonna die. 132 00:08:15,600 --> 00:08:17,280 Is that what you want me to tell everyone? 133 00:08:18,920 --> 00:08:21,920 Look, I'm just trying to say, giving the crew a false sense of hope 134 00:08:22,440 --> 00:08:24,680 isn't a great idea, Captain. 135 00:08:28,000 --> 00:08:29,640 Well, I didn't ask for the job. 136 00:08:30,680 --> 00:08:34,200 If I could hit a button and go back to my old life, I would. 137 00:08:34,800 --> 00:08:35,840 But wouldn't we all? 138 00:08:46,200 --> 00:08:47,759 Thirteenth floor. 139 00:08:47,760 --> 00:08:50,200 - Welcome to Callister. - Sorry, excuse me. Sorry. 140 00:08:59,680 --> 00:09:00,680 Um... 141 00:09:02,360 --> 00:09:03,559 Elena, can I... 142 00:09:11,200 --> 00:09:12,759 Is your fault is dead. 143 00:09:14,440 --> 00:09:16,679 - What? - Is dead, and is your fault. 144 00:09:16,680 --> 00:09:18,919 No. What happened to Robert Daly is not... 145 00:09:18,920 --> 00:09:22,320 Your pass is dead because you did not renew. 146 00:09:22,920 --> 00:09:24,799 My pass. 147 00:09:24,800 --> 00:09:26,560 You must renew each month. 148 00:09:27,640 --> 00:09:28,640 Um... 149 00:09:29,320 --> 00:09:31,080 Can I get a temporary one? 150 00:09:34,200 --> 00:09:36,320 Sorry. I've had a lot on my mind. 151 00:09:38,840 --> 00:09:40,040 What's... what's that? 152 00:09:40,640 --> 00:09:42,759 Memorial to Mr. Daly. 153 00:09:42,760 --> 00:09:44,760 He's been dead for months. Why now? 154 00:09:46,120 --> 00:09:49,560 Mr. Walton put there this morning to impress journalist. 155 00:09:50,240 --> 00:09:52,559 - What journalist? - From New York Times. 156 00:09:52,560 --> 00:09:54,040 He will be here soon. 157 00:09:55,080 --> 00:09:56,680 You want pass or no? 158 00:10:00,040 --> 00:10:01,040 Thank you. 159 00:10:01,520 --> 00:10:02,640 You're welcome. 160 00:10:14,120 --> 00:10:15,999 Hey, I'm doing a coffee run. Want anything? 161 00:10:16,000 --> 00:10:18,839 - Um, no, I'm okay. Thank you. - You sure. 162 00:10:18,840 --> 00:10:20,000 Oh shit. 163 00:10:20,560 --> 00:10:21,599 Shi... 164 00:10:21,600 --> 00:10:23,359 - Oh, you okay? - Yeah. 165 00:10:23,360 --> 00:10:24,799 - You good? Need a hand? - Yeah. 166 00:10:24,800 --> 00:10:26,839 - I'm okay, thank you. - Here's one anyway. 167 00:10:29,000 --> 00:10:30,279 Thank you, Karl. 168 00:10:30,280 --> 00:10:32,600 - Anytime. Here to help. - Mm-hmm. 169 00:11:03,200 --> 00:11:04,319 Uh, Mr. Walton? 170 00:11:04,320 --> 00:11:07,479 Uh, I heard no knocking, Kabir. Was there knocking? 171 00:11:07,480 --> 00:11:09,559 - Can you knock? - It's important. 172 00:11:09,560 --> 00:11:13,119 I'm very busy right now, so can I please ignore you later? 173 00:11:13,120 --> 00:11:16,239 We got a load more complaints about those anonymous in-game robberies. 174 00:11:16,240 --> 00:11:19,279 Players are pissed. They're getting shot. They're losing money. 175 00:11:19,280 --> 00:11:21,399 It's a video game. Shit does happen in those. 176 00:11:21,400 --> 00:11:23,919 And whoever's doing this, they don't have player tags. 177 00:11:23,920 --> 00:11:26,120 - So what? - So that's not possible. 178 00:11:27,160 --> 00:11:29,879 Wait, no player tags means... no subscription fee. 179 00:11:29,880 --> 00:11:31,240 - Right? - Right. 180 00:11:32,440 --> 00:11:35,879 Way to bury the fucking lede, Kabir. How many freeloading fucks? 181 00:11:35,880 --> 00:11:36,879 - Right now? - Mm-hmm. 182 00:11:36,880 --> 00:11:38,999 - Two. - Two? 183 00:11:39,000 --> 00:11:41,159 As far as I can tell, yeah. 184 00:11:42,080 --> 00:11:44,679 - Come on, man. - The money's not the point. 185 00:11:44,680 --> 00:11:46,719 It should not be possible. This is serious. 186 00:11:46,720 --> 00:11:48,879 - Your guest is here. - Please send him in. 187 00:11:50,160 --> 00:11:51,079 Sir, these... 188 00:11:51,080 --> 00:11:53,879 Thank you for sharing, but I have actual boss shit to do. 189 00:11:53,880 --> 00:11:56,400 So could you please, I don't know, fuck away? 190 00:12:00,840 --> 00:12:02,640 Okay. 191 00:12:11,720 --> 00:12:14,920 - Hey, do you want a coffee? - No, Nate. Thank you. 192 00:12:23,520 --> 00:12:26,080 Okay, just like you practiced. Come on. 193 00:12:26,600 --> 00:12:28,839 Um, Mr. Walton? 194 00:12:28,840 --> 00:12:30,479 - Oh. - How's my breath? 195 00:12:30,480 --> 00:12:32,040 Uh, minty. 196 00:12:32,640 --> 00:12:33,719 Right. 197 00:12:33,720 --> 00:12:35,999 So, look, I've been thinking. 198 00:12:36,000 --> 00:12:38,639 I've been an intern here for, like, 18 months now, 199 00:12:38,640 --> 00:12:44,439 and I was thinking maybe it's time I took on more, uh, responsibilities. 200 00:12:44,440 --> 00:12:48,279 - And I was wondering how you might feel... - Ow! Yes. 201 00:12:48,280 --> 00:12:49,199 - Yes. - Yeah? 202 00:12:49,200 --> 00:12:50,959 I would love a soy skim latte. 203 00:12:50,960 --> 00:12:52,640 - Oh. Uh... - No sugar. 204 00:12:53,240 --> 00:12:56,079 - Hey. - Hey. Kris El Masry, New York Times. 205 00:12:56,080 --> 00:12:58,319 Of course, James Walton. Capitalist asshole. 206 00:12:59,480 --> 00:13:02,479 What can I get you? Coffee? Tea? Foot rub? 207 00:13:02,480 --> 00:13:04,240 - No, I'm okay. - Okay. 208 00:13:05,360 --> 00:13:07,800 - Is here good? - Pop a squat. That's the comfy spot. 209 00:13:12,040 --> 00:13:14,759 Now, is this gonna go in the tech section or culture? 210 00:13:14,760 --> 00:13:16,999 Because I vote for culture. 211 00:13:17,000 --> 00:13:18,639 Uh... No, most likely news. 212 00:13:18,640 --> 00:13:20,599 - Oh fuck, shit. That's great. - Yeah. 213 00:13:20,600 --> 00:13:23,599 Great. I love that. You have the best news coverage. I've always said that. 214 00:13:23,600 --> 00:13:24,519 - Really? - Yeah. Yeah. 215 00:13:24,520 --> 00:13:25,760 Well, that's good. 216 00:13:42,480 --> 00:13:43,719 Come on. 217 00:13:53,600 --> 00:13:54,839 - No way. - Yeah. 218 00:13:54,840 --> 00:13:58,280 Cool. Um, okay. Look, am I okay to record this? 219 00:14:00,480 --> 00:14:02,680 - You weren't already recording? - No, sorry. 220 00:14:03,640 --> 00:14:05,439 Want me to say the guitar stuff again? 221 00:14:05,440 --> 00:14:07,279 No, you're good. Okay, cool. So... 222 00:14:07,280 --> 00:14:08,719 Let's do it. 223 00:14:08,720 --> 00:14:11,319 - It's on? - It's on. Recording now. 224 00:14:11,320 --> 00:14:12,239 Okay, look. 225 00:14:12,240 --> 00:14:15,039 I mean, obviously, I have to start by asking about Robert Daly. 226 00:14:15,040 --> 00:14:17,319 I saw the tribute at reception. 227 00:14:17,320 --> 00:14:20,080 - Oh, yeah, I can't bear to take that down. - Yeah. 228 00:14:20,760 --> 00:14:22,600 That's a lovely photo of the both of you. 229 00:14:23,360 --> 00:14:24,440 Oh, this one. 230 00:14:25,640 --> 00:14:28,479 Twelve years ago that was. Look at us. The pioneers. 231 00:14:29,600 --> 00:14:31,800 Batman and Robin. 232 00:14:32,600 --> 00:14:33,600 I'm Batman. 233 00:14:35,800 --> 00:14:37,960 I gotta tell you, Bob's passing, 234 00:14:39,320 --> 00:14:42,559 all it does is compel me to build on his legacy. 235 00:14:42,560 --> 00:14:46,639 You know, yeah, he's gone, but... he's always here at the heart of Infinity. 236 00:14:46,640 --> 00:14:47,959 - Yeah. - That's our reality. 237 00:14:47,960 --> 00:14:49,359 Let's talk about Infinity. 238 00:14:49,360 --> 00:14:53,119 Let's talk about the most immersive multiplayer game in human history. 239 00:14:53,120 --> 00:14:57,079 But there's been talk of players unhappy about prices rising within the game. 240 00:14:57,080 --> 00:15:00,079 But it seems like maybe you're squeezing users for more money 241 00:15:00,080 --> 00:15:01,639 to, uh, inflate your stock. 242 00:15:01,640 --> 00:15:03,759 Come on. You're tossing hardballs already? 243 00:15:03,760 --> 00:15:05,519 Let's... let's... Look around. 244 00:15:05,520 --> 00:15:08,279 You see what I've built. Check out the stats. 245 00:15:08,280 --> 00:15:09,920 35 million users and rising. 246 00:15:10,680 --> 00:15:12,240 Give or take the odd bandit. 247 00:15:13,680 --> 00:15:14,519 The what? 248 00:15:14,520 --> 00:15:16,959 No, just this morning, I was on the Infinity forum 249 00:15:16,960 --> 00:15:18,679 reading a complaint from a player 250 00:15:18,680 --> 00:15:21,679 who was robbed by two anonymous "bottomholes." 251 00:15:21,680 --> 00:15:23,759 I mean, the... his words, not mine. 252 00:15:23,760 --> 00:15:25,159 I was briefed about that. 253 00:15:25,160 --> 00:15:27,479 That's a localized issue being handled... 254 00:15:27,480 --> 00:15:29,559 He said he injured one, and she bled? 255 00:15:29,560 --> 00:15:30,599 Sorry? 256 00:15:30,600 --> 00:15:33,359 I mean, famously, there's no blood in your game, right? 257 00:15:33,360 --> 00:15:36,559 So why might an anonymous character suddenly bleed? 258 00:15:36,560 --> 00:15:39,319 Uh, I don't know. He put a patch? You tell me. 259 00:15:39,320 --> 00:15:40,679 I'm the one asking. 260 00:15:40,680 --> 00:15:43,679 Kris, did you come here to grill me about a fucking bug? 261 00:15:43,680 --> 00:15:46,079 I'll get to that. First, I wanna circle back to Robert Daly. 262 00:15:46,080 --> 00:15:47,519 That's really why I'm here. 263 00:15:49,040 --> 00:15:51,360 I'm gonna show you something. 264 00:15:56,400 --> 00:15:59,359 Okay, what is that? Why are you do... Why... What is that? 265 00:15:59,360 --> 00:16:02,159 That's taken from bodycam footage from the first responder 266 00:16:02,160 --> 00:16:04,079 who found Mr. Daly's corpse. 267 00:16:04,080 --> 00:16:05,839 Um, Bob and I were really close. 268 00:16:05,840 --> 00:16:08,159 That's fucking triggering me. I don't wanna see that. 269 00:16:08,160 --> 00:16:12,959 Do you, um... Do you see that... that object on his desk there? 270 00:16:12,960 --> 00:16:14,159 No, no, no. 271 00:16:14,160 --> 00:16:16,279 That's a DNA digital cloner. 272 00:16:16,280 --> 00:16:17,999 That could be... that's a box. 273 00:16:18,000 --> 00:16:20,719 - It could be anything. - No, they're very distinctive. 274 00:16:20,720 --> 00:16:23,399 There's only a few left since the tech was banned globally 275 00:16:23,400 --> 00:16:24,959 on human rights grounds. 276 00:16:24,960 --> 00:16:27,119 I don't know what something like that's for. 277 00:16:27,120 --> 00:16:31,039 Okay, well, people use them to create sentient digital clones of real people. 278 00:16:31,040 --> 00:16:35,079 Usually so that they can abuse them. Right? Like sick wish fulfillment stuff. 279 00:16:35,080 --> 00:16:37,239 Very sick and horrifying. Why are you... 280 00:16:37,240 --> 00:16:39,639 Sure, so what I'm wondering is what was Robert Daly, 281 00:16:39,640 --> 00:16:41,399 the man at the heart of Infinity, 282 00:16:41,400 --> 00:16:45,359 your, um... your cofounder and close personal friend, 283 00:16:45,360 --> 00:16:48,319 what was he doing with this outlawed tech, Mr. Walton? 284 00:16:48,320 --> 00:16:52,519 I have no idea what Bob Daly was doing in his personal life. And why are you... 285 00:16:52,520 --> 00:16:55,200 Did Robert Daly copy illegal clones into your game? 286 00:16:59,360 --> 00:17:00,239 Absolutely not. 287 00:17:00,240 --> 00:17:03,359 Because if he did, and if that's who's bleeding in there, 288 00:17:03,360 --> 00:17:05,999 this whole company is implicated, including you, Mr. Walton. 289 00:17:06,000 --> 00:17:09,519 That's a ridiculous insinuation and a shitty lie. 290 00:17:09,520 --> 00:17:12,559 And if you print even a fucking word of this, 291 00:17:12,560 --> 00:17:15,359 me and my lawyers will fuck you into a barbed wire coffin. 292 00:17:15,360 --> 00:17:16,399 - Do you hear me? - Yes. 293 00:17:16,400 --> 00:17:17,400 Great. 294 00:17:18,400 --> 00:17:20,679 - Lucky for me, I can't prove it. - No, you can't. 295 00:17:20,680 --> 00:17:22,799 - Not yet. - Not fucking ever. 296 00:17:22,800 --> 00:17:25,039 Kris, could you get the fuck out of my building now? 297 00:17:25,040 --> 00:17:27,640 - It was lovely to meet you. - It was my pleasure, dick. 298 00:17:36,040 --> 00:17:37,480 Oh my God. 299 00:17:51,960 --> 00:17:52,879 Ow! 300 00:17:54,680 --> 00:17:56,359 Um, Nate, I got us a good target. 301 00:17:56,360 --> 00:17:57,880 Like last time? 302 00:17:58,720 --> 00:17:59,999 Well, it's a solo player, 303 00:18:00,000 --> 00:18:02,999 and she's got a whole lot of credits, and she seems kind of new. 304 00:18:03,000 --> 00:18:05,559 So I will meet you on the bridge in five, okay? 305 00:18:05,560 --> 00:18:06,840 Yes, Captain. 306 00:18:07,520 --> 00:18:10,240 Oh, and, uh, don't tell Karl. Obviously. 307 00:18:11,440 --> 00:18:12,440 Copy that. 308 00:18:17,440 --> 00:18:20,239 Give me one good reason why I can't join you on the mission. 309 00:18:20,240 --> 00:18:22,239 You have no idea what it is like out there. 310 00:18:22,240 --> 00:18:25,999 I can't believe I have to say this again. Our entire existence is a crime. 311 00:18:26,000 --> 00:18:28,159 If we are caught, we get deleted like that. 312 00:18:28,160 --> 00:18:31,439 I don't care. I don't care. I'm just... I'm losing my mind here. 313 00:18:31,440 --> 00:18:33,439 I don't do anything. Everyone has a role. 314 00:18:33,440 --> 00:18:35,319 I mean, you're the captain, Captain. 315 00:18:35,320 --> 00:18:36,919 Right? Dudani's space nerd. 316 00:18:36,920 --> 00:18:39,799 I mean, Tulaska's got the sexy alien thing going on. 317 00:18:39,800 --> 00:18:42,359 We had to revert to her alien skin to cure her eczema. 318 00:18:42,360 --> 00:18:46,279 - We can't afford to change her back. - But also, yes, is foxy. 319 00:18:46,280 --> 00:18:51,399 - Even the intern's like a space marine. - Intern? Hey, look. Former intern. 320 00:18:51,400 --> 00:18:52,679 Stop, stop. Please stop. 321 00:18:52,680 --> 00:18:54,680 - Please stop. - I just do nothing! 322 00:18:55,360 --> 00:18:56,360 Nothing! 323 00:18:58,600 --> 00:18:59,839 And it sucks. 324 00:18:59,840 --> 00:19:01,240 And I just wanna help. 325 00:19:01,920 --> 00:19:04,760 Can I just sit in the chair while you're gone? I mean... 326 00:19:06,360 --> 00:19:09,600 - Yeah, you can sit in the chair. - Fuck yeah. Thank you. 327 00:19:16,600 --> 00:19:18,399 - Don't touch anything. - Yeah, that's fair. 328 00:19:18,400 --> 00:19:20,519 Cool. Why would... Not gonna touch anything. 329 00:19:20,520 --> 00:19:22,239 Dudani, load the missiles. 330 00:19:22,240 --> 00:19:24,680 - Don't give orders. - I wasn't... 331 00:19:27,680 --> 00:19:28,920 - You ready? - Uh-huh. 332 00:19:29,440 --> 00:19:31,280 Okay, Dudani, send us down. 333 00:19:31,800 --> 00:19:34,200 - Send them down, Dudani. - Karl, I say it. 334 00:19:35,480 --> 00:19:36,880 Send us down. 335 00:19:37,400 --> 00:19:38,400 Teleporting. 336 00:19:41,160 --> 00:19:42,359 Coast is clear. 337 00:19:42,360 --> 00:19:44,399 Activating Real Housewives of Atlanta. 338 00:19:44,400 --> 00:19:47,000 - What are we up to? - Season 15, episode 5. 339 00:19:48,000 --> 00:19:50,400 God, not this show anymore. 340 00:20:03,120 --> 00:20:04,960 - I got a signal. - Yeah? 341 00:20:06,800 --> 00:20:08,520 Yeah, okay. It's that way. 342 00:20:23,160 --> 00:20:27,039 Kabir! All right, I actually do need you to fix that rogue bandit problem now. 343 00:20:27,040 --> 00:20:30,319 - Where the fuck is Kabir? Kabir! - I totally did that. 344 00:20:30,320 --> 00:20:32,119 - Where's Kabir? - Probably at home, I guess. 345 00:20:32,120 --> 00:20:34,120 - Why is he at home right now? - He quit. 346 00:20:34,640 --> 00:20:35,840 He told you he quit? 347 00:20:36,360 --> 00:20:38,320 He told his monitor. 348 00:20:50,160 --> 00:20:54,159 I'm gonna fetch my bug-out bag and fly to Belize. I need a new passport. 349 00:20:54,160 --> 00:20:55,959 - Jesus Christ, okay. Jesus Christ. - Sir? 350 00:20:55,960 --> 00:20:57,719 - Mr. Walton. - This is not a good time. 351 00:20:57,720 --> 00:21:01,680 I can help with the whole bandit issue that Dudani was looking into. 352 00:21:02,200 --> 00:21:04,759 Didn't hear you knock. Come on in. Sorry. Yeah, come in. 353 00:21:04,760 --> 00:21:08,159 - Um, that's... It's good to see you again. - Yeah. 354 00:21:08,160 --> 00:21:09,280 How can you help? 355 00:21:10,080 --> 00:21:12,559 We need to ID the bastards. 356 00:21:12,560 --> 00:21:14,599 We totally need to ID those bastards. How? 357 00:21:14,600 --> 00:21:17,559 I think I can do that, but I would need unrestricted access. 358 00:21:17,560 --> 00:21:19,999 - Permission granted. - You didn't hear what I need access to. 359 00:21:20,000 --> 00:21:23,999 - You have all you could ever need. - I need access to Kabir's complaint log. 360 00:21:24,000 --> 00:21:26,319 How about less talking and more doing? You have the access. 361 00:21:26,320 --> 00:21:28,079 So, please, just go over there. 362 00:21:28,080 --> 00:21:30,240 Please fucking help me. Now. 363 00:21:47,680 --> 00:21:49,639 There she is. I'll go this way. 364 00:21:49,640 --> 00:21:51,760 You go that way and wait for my signal, okay? 365 00:22:32,600 --> 00:22:34,480 Come on out, you shithead! 366 00:22:38,720 --> 00:22:40,959 And I put "love Marlo." 367 00:22:40,960 --> 00:22:42,839 It's... I'm gonna post this. 368 00:22:42,840 --> 00:22:45,520 I love her. She's such a bitch. 369 00:22:48,480 --> 00:22:50,719 The Cleveland girl was ready to get on the phone 370 00:22:50,720 --> 00:22:54,039 and call Pookie'n nem to come over there and whup your ass. 371 00:22:54,040 --> 00:22:56,039 She'll get me f♪♪♪♪♪ up. 372 00:22:56,040 --> 00:22:59,199 Because I'm snapping, and I've never snapped in my life. 373 00:22:59,200 --> 00:23:01,999 I'm straight. It ain't even no ♪♪♪♪ to me no more. 374 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 Is that a party request? Who did that? 375 00:23:04,680 --> 00:23:06,759 I thought it was for music and a disco ball. 376 00:23:06,760 --> 00:23:09,919 It is player invite, idiot. You want to get us killed? 377 00:23:09,920 --> 00:23:11,519 - No. - Okay, I canceled it. 378 00:23:11,520 --> 00:23:13,359 See? No harm, no foul. 379 00:23:16,160 --> 00:23:19,599 - That's a good beep, right? - Bad beep. Inbound ship detected. 380 00:23:19,600 --> 00:23:21,759 Prepping for hyperwarp. Get them out of there. 381 00:23:21,760 --> 00:23:25,120 Okay, I'm calling them. Code red. I repeat, code red. 382 00:23:25,720 --> 00:23:27,280 Nanette, can you hear me? 383 00:23:29,200 --> 00:23:31,199 Code red. I repeat, code... 384 00:23:38,840 --> 00:23:40,200 They're not answering. 385 00:23:42,760 --> 00:23:46,400 Uh, we got company. Player tag is "MetallicaFan." 386 00:23:54,040 --> 00:23:55,679 Why is it just staring at us? 387 00:23:55,680 --> 00:23:56,799 Ships cannot stare. 388 00:23:56,800 --> 00:23:59,280 You think that doesn't feel like it's staring? 389 00:24:03,480 --> 00:24:06,919 - Drop it! Credits, now! - What? 390 00:24:18,520 --> 00:24:20,799 Shit. Goddamn! 391 00:24:20,800 --> 00:24:23,560 You poke your head out again, I'll fucking pop it off of ya! 392 00:24:29,360 --> 00:24:30,959 Hey there. 393 00:24:30,960 --> 00:24:33,000 Where's your player tag, mate? 394 00:24:34,240 --> 00:24:35,679 You cheating or what? 395 00:24:35,680 --> 00:24:37,680 We just want credits, okay? 396 00:24:38,720 --> 00:24:40,079 We need them more than you. 397 00:24:40,080 --> 00:24:42,399 Please. Please believe me. 398 00:24:42,400 --> 00:24:43,640 God, look at your leg. 399 00:24:44,560 --> 00:24:46,119 That looks nasty. 400 00:24:46,120 --> 00:24:47,960 If you're gonna kill me, 401 00:24:48,480 --> 00:24:49,799 just fucking do it. 402 00:24:49,800 --> 00:24:51,920 You are so dramatic. 403 00:24:52,440 --> 00:24:54,199 But if you say so. 404 00:25:00,880 --> 00:25:01,920 Christ. 405 00:25:02,880 --> 00:25:03,919 Okay. 406 00:25:03,920 --> 00:25:05,360 Resume game. 407 00:25:06,200 --> 00:25:09,279 - You good? We gotta go. - Yeah, thank you, Nate. 408 00:25:09,280 --> 00:25:11,079 - We need the credit stick. - What? 409 00:25:11,080 --> 00:25:12,399 Get the credit stick. 410 00:25:12,400 --> 00:25:13,880 - It's right there. - Here! 411 00:25:18,120 --> 00:25:19,319 Hi. 412 00:25:27,360 --> 00:25:28,639 Fucking hell, mate. 413 00:25:28,640 --> 00:25:30,759 I can't get a clear shot. 414 00:25:34,240 --> 00:25:35,240 Ow! 415 00:25:41,320 --> 00:25:43,600 Okay. We gotta go, come on. 416 00:25:48,080 --> 00:25:49,080 Oi! 417 00:25:51,640 --> 00:25:52,840 Gimme the gun. 418 00:26:00,120 --> 00:26:01,640 Shit! 419 00:26:02,240 --> 00:26:03,999 Fuck! You're fucking shitting me. 420 00:26:04,000 --> 00:26:06,159 Up you get. Let's go! Let's go! 421 00:26:07,720 --> 00:26:09,959 Incoming transmission. 422 00:26:09,960 --> 00:26:11,679 Tulaska, patch them through. 423 00:26:11,680 --> 00:26:13,759 - You're not the captain. - I'm in the chair. 424 00:26:13,760 --> 00:26:14,960 I will talk to them. 425 00:26:16,120 --> 00:26:18,479 Yo, where's your player tags? 426 00:26:18,480 --> 00:26:21,160 Greetings, Starship Metallica. 427 00:26:21,880 --> 00:26:25,000 We, too, are huge fans of this band. 428 00:26:25,600 --> 00:26:27,239 - Oh yeah? - Yes. 429 00:26:27,240 --> 00:26:29,120 So what's your favorite Metallica track? 430 00:26:31,320 --> 00:26:33,879 Okay, should I say... should I say all of them? 431 00:26:33,880 --> 00:26:35,159 - No. - I know one. 432 00:26:35,160 --> 00:26:36,999 It was on Jeopardy! Something about sand. 433 00:26:37,000 --> 00:26:38,559 "Exit... Exit Sandman." 434 00:26:38,560 --> 00:26:41,160 "Exit Sandman." 435 00:26:50,320 --> 00:26:51,880 Oh, "Enter Sandman." 436 00:26:55,120 --> 00:26:56,319 Shields, 70%. 437 00:26:56,320 --> 00:26:57,719 Holy fuck! 438 00:27:03,400 --> 00:27:05,600 Fuck! Why won't she just die? 439 00:27:06,480 --> 00:27:08,479 Shields, 56%. 440 00:27:08,480 --> 00:27:10,400 Performing evasive maneuver. 441 00:27:12,760 --> 00:27:14,279 Go to hyperspeed! Hyperspeed, go. 442 00:27:14,280 --> 00:27:15,800 We don't have the credits! 443 00:27:19,880 --> 00:27:22,239 Tulaska, get them out of there! 444 00:27:22,240 --> 00:27:24,000 They're nowhere near the portal. 445 00:27:30,080 --> 00:27:33,039 - Come on. Hurry! - Guys, get us out of here! 446 00:27:33,040 --> 00:27:35,160 Tulaska! 447 00:27:38,280 --> 00:27:40,440 - She's coming! - Tulaska, come on! 448 00:27:42,160 --> 00:27:43,160 Teleporting. 449 00:27:44,040 --> 00:27:46,279 Tulaska! 450 00:27:46,280 --> 00:27:48,039 No, I will fucking kill you! 451 00:27:50,160 --> 00:27:51,240 Shit! 452 00:27:51,800 --> 00:27:52,800 Fuck! 453 00:27:54,600 --> 00:27:57,440 I will bloody report youse! 454 00:28:05,280 --> 00:28:07,240 - What happened, man? - It was him! 455 00:28:08,400 --> 00:28:10,000 - Is that enough? - Yes! 456 00:28:10,760 --> 00:28:11,960 Get out! 457 00:28:12,480 --> 00:28:13,799 Hyper warp, now! 458 00:28:13,800 --> 00:28:14,800 Whoa! 459 00:28:40,160 --> 00:28:41,919 Come on out, you shithead! 460 00:28:41,920 --> 00:28:43,600 Oh my God! 461 00:28:46,040 --> 00:28:48,799 - Oh fuck! - Ah sweet goddamn! 462 00:28:48,800 --> 00:28:51,120 - I'm so sorry. - It's okay. Don't worry. 463 00:28:51,760 --> 00:28:53,120 It's fine. Don't worry. 464 00:28:55,760 --> 00:28:57,800 Sweet goddamn! 465 00:29:00,720 --> 00:29:03,481 Poke your head out again, I'll fucking pop it off of ya! 466 00:29:05,840 --> 00:29:07,399 Hey there. 467 00:29:07,400 --> 00:29:09,119 Where's your player tag, mate? 468 00:29:09,120 --> 00:29:10,359 You cheating or what? 469 00:29:10,360 --> 00:29:12,239 We just want credits, okay? 470 00:29:12,240 --> 00:29:15,720 We need them more than you. Please. Please believe me. 471 00:29:21,400 --> 00:29:22,400 Info? Come in. 472 00:29:23,680 --> 00:29:24,680 What did you get? 473 00:29:26,080 --> 00:29:28,120 I've... I've ID'd the bandits. 474 00:29:28,760 --> 00:29:29,599 Who are they? 475 00:29:29,600 --> 00:29:30,879 Don't freak out. 476 00:29:30,880 --> 00:29:33,119 Why would I freak... I don't freak out. I never freak out. 477 00:29:33,120 --> 00:29:35,679 - I think that one of them is Nate. - Nate? 478 00:29:35,680 --> 00:29:37,560 - Mm-hmm. - Who is that? 479 00:29:38,720 --> 00:29:40,160 Um, as in, our Nate. 480 00:29:41,720 --> 00:29:42,760 The intern Nate. 481 00:29:44,560 --> 00:29:45,559 The coffee order guy. 482 00:29:45,560 --> 00:29:47,639 - The fucking coffee guy? - Yeah. 483 00:29:47,640 --> 00:29:50,279 That motherhumper is so fucking fired. 484 00:29:50,280 --> 00:29:51,320 Excuse... 485 00:29:51,880 --> 00:29:53,840 No, go. I'm good. 486 00:29:54,720 --> 00:29:55,720 And the other one is me. 487 00:29:56,240 --> 00:29:57,240 You? 488 00:29:58,920 --> 00:30:01,000 I think Robert Daly cloned a bunch of us. 489 00:30:05,840 --> 00:30:08,040 How would he even... 490 00:30:11,760 --> 00:30:13,640 I know that he had the equipment. 491 00:30:16,600 --> 00:30:18,280 Okay, how do you know that? 492 00:30:18,800 --> 00:30:23,040 Because I was in Daly's apartment the night that he died. 493 00:30:23,560 --> 00:30:25,000 Oh my God! You two were fucking? 494 00:30:26,000 --> 00:30:27,359 - No. - No? Okay. 495 00:30:27,360 --> 00:30:31,479 So, um, someone hacked into my, uh... into my PhotoCloud account 496 00:30:31,480 --> 00:30:34,239 and then stole some very intimate images of me. 497 00:30:37,440 --> 00:30:38,759 - Can I see the images? - No. 498 00:30:38,760 --> 00:30:41,239 - Just, I mean, to help us figure this out. - No. No, no. 499 00:30:41,240 --> 00:30:46,120 And they used those images to blackmail me into breaking into his apartment. 500 00:30:46,640 --> 00:30:48,359 - And when I... - You killed him. 501 00:30:48,360 --> 00:30:51,199 No, no. No, no. I... He was alive when I left. 502 00:30:51,200 --> 00:30:54,879 - That's what a murderer would say. - No, I didn't touch him. Okay? 503 00:30:54,880 --> 00:30:57,479 They had me break in, 504 00:30:57,480 --> 00:31:01,079 and they had me steal all of these... like, DNA samples 505 00:31:01,080 --> 00:31:04,359 that he kept in these little Ziploc baggies in his fridge. 506 00:31:04,360 --> 00:31:05,599 They have our names on. 507 00:31:05,600 --> 00:31:07,079 - Look, my name. - Jesus Christ. 508 00:31:07,080 --> 00:31:08,399 There was Nate's name. 509 00:31:08,400 --> 00:31:10,959 There was a bunch of us from the office. Even you. 510 00:31:10,960 --> 00:31:12,319 Wait, I was in there? 511 00:31:12,320 --> 00:31:14,559 Yeah, the only one that I didn't recognize was 512 00:31:14,560 --> 00:31:17,479 a lollipop labeled "Tommy," and I don't know who that is. 513 00:31:17,480 --> 00:31:18,479 Tommy's my son. 514 00:31:23,640 --> 00:31:25,320 What the fuck was Bob doing? 515 00:31:32,280 --> 00:31:33,399 Daddy! 516 00:31:33,400 --> 00:31:36,599 He was making copies of us. I don't really wanna think about why. 517 00:31:36,600 --> 00:31:39,600 But, anyway, there's something else, which is that, um, 518 00:31:40,640 --> 00:31:43,119 when I was blackmailed, the voice was disguised. 519 00:31:43,120 --> 00:31:45,799 Nanette Cole, we've hacked your photo cloud account. 520 00:31:45,800 --> 00:31:48,840 But I hacked the telco and traced the call. 521 00:31:49,480 --> 00:31:52,959 And, uh, it had been patched through an Infinity build 522 00:31:52,960 --> 00:31:55,920 on a computer that matched Daly's IP address. 523 00:31:57,600 --> 00:32:00,200 The call was coming from inside Daly's computer. 524 00:32:00,720 --> 00:32:05,879 Wait, why would Bob blackmail you into... breaking into his apartment? 525 00:32:05,880 --> 00:32:07,520 Because it wasn't Bob. 526 00:32:08,040 --> 00:32:09,040 It was us. 527 00:32:10,640 --> 00:32:12,760 It was copies... of us. 528 00:32:14,520 --> 00:32:15,640 And I... I think 529 00:32:16,240 --> 00:32:19,199 that somehow, somewhere, 530 00:32:19,200 --> 00:32:22,080 those copies are now loose in Infinity. 531 00:32:24,640 --> 00:32:25,759 Oh... 532 00:32:25,760 --> 00:32:27,280 Yeah, it's a lot to take in. 533 00:32:31,360 --> 00:32:32,359 Can you locate them? 534 00:32:32,360 --> 00:32:35,759 No. You can't. It's not... You can't do that without player tags. 535 00:32:35,760 --> 00:32:39,640 Nanette, I need you to locate them. So how do we do it? 536 00:32:40,160 --> 00:32:42,399 Maybe if I had access to Daly's home computer, 537 00:32:42,400 --> 00:32:44,880 but that's, like, in the bottom of a landfill now, right? 538 00:32:48,640 --> 00:32:49,920 Oh, unless it's not. 539 00:32:54,680 --> 00:32:56,239 - Ow. - Sit still. 540 00:32:56,240 --> 00:32:57,799 - I am. - So sit stiller. 541 00:32:57,800 --> 00:32:59,720 It's kind of a repetitive view. 542 00:33:00,240 --> 00:33:03,039 Because it's a looping animation to give the player something to watch 543 00:33:03,040 --> 00:33:05,279 while the next location loads in the background. 544 00:33:05,280 --> 00:33:07,079 Oh, I didn't know that. 545 00:33:07,080 --> 00:33:08,639 He's told you, like, 17 times. 546 00:33:08,640 --> 00:33:10,559 Well, it didn't sink in. 547 00:33:10,560 --> 00:33:14,239 Maybe if you paid attention, you'd know what a party invite was. 548 00:33:14,240 --> 00:33:16,679 - Well, maybe you... - We wouldn't have almost died. 549 00:33:16,680 --> 00:33:17,720 Guys! 550 00:33:19,280 --> 00:33:22,919 Okay, listen, I get it. We are all a little on edge. 551 00:33:22,920 --> 00:33:25,879 But if you are gonna take a swing at anyone, take a swing at me. 552 00:33:25,880 --> 00:33:28,119 - I led us here. - Hey, you don't have to... 553 00:33:28,120 --> 00:33:32,400 And I really hoped that I could find a way out of this, but I... haven't. 554 00:33:33,280 --> 00:33:34,799 And I can't see a way out. 555 00:33:34,800 --> 00:33:37,639 We could always throw ourselves out of the airlock. 556 00:33:37,640 --> 00:33:39,119 I've got an idea. 557 00:33:39,120 --> 00:33:42,639 What if we flew back into Daly's computer? Right? 558 00:33:42,640 --> 00:33:46,199 Even if we were psychotic enough to want to do that, it's not possible. 559 00:33:46,200 --> 00:33:48,479 - Why? - Daly's bubble universe got deleted. 560 00:33:48,480 --> 00:33:51,239 And even if it hadn't been, the wormhole was temporary. 561 00:33:51,240 --> 00:33:54,159 - It'd all still be sealed off. - Okay, then it's sealed off. 562 00:33:54,160 --> 00:33:56,800 Well, I'm trying. I'm throwing an idea out there. 563 00:33:58,840 --> 00:33:59,679 Yeah. 564 00:33:59,680 --> 00:34:02,160 Oh my God. 565 00:34:03,000 --> 00:34:04,919 - Oh my God. - That's your Eureka face. 566 00:34:04,920 --> 00:34:05,879 Yeah. 567 00:34:05,880 --> 00:34:09,119 Okay, Daly had his own private development build of Infinity 568 00:34:09,120 --> 00:34:11,399 on his computer where he could do what he wanted. 569 00:34:11,400 --> 00:34:13,519 - Like you said, it was sealed off? - Correct. 570 00:34:13,520 --> 00:34:16,679 Okay, so why don't we just do what he did? 571 00:34:16,680 --> 00:34:17,719 You mean... 572 00:34:17,720 --> 00:34:19,039 I mean, correct me if I'm wrong, 573 00:34:19,040 --> 00:34:21,519 but if we can access the game's source code, 574 00:34:21,520 --> 00:34:24,199 we can compile a private development build 575 00:34:24,200 --> 00:34:27,679 of a whole universe of our own, right? 576 00:34:27,680 --> 00:34:30,119 - Using cloud storage onto virtual servers? - Yes, yes, yes. 577 00:34:30,120 --> 00:34:33,159 Then all we'd have to do is cut and paste ourselves across the, um... 578 00:34:33,160 --> 00:34:35,599 Sorry. Cut, paste? So we could just go someplace else? 579 00:34:35,600 --> 00:34:40,159 Yeah, we would enter a... a secure and private and infinite universe, 580 00:34:40,160 --> 00:34:42,399 and then we could just shut the door behind us. 581 00:34:42,400 --> 00:34:46,720 There'd be no more credits, no more other players, no more threats. 582 00:34:47,680 --> 00:34:50,039 It would just be us, and we'd be safe. 583 00:34:50,040 --> 00:34:53,079 Okay, so how do we access this, uh, source code? 584 00:34:53,080 --> 00:34:55,359 In the game, it manifests as this. 585 00:34:55,360 --> 00:34:57,080 - Karl, move. - Okay. 586 00:34:57,800 --> 00:34:58,679 Okay. 587 00:35:00,040 --> 00:35:03,679 The Heart of Infinity, an engine at the center of the universe 588 00:35:03,680 --> 00:35:05,719 that creates and maintains the whole thing. 589 00:35:05,720 --> 00:35:07,399 Okay, so let's go. 590 00:35:07,400 --> 00:35:09,519 Getting there is not the problem. It's getting inside. 591 00:35:09,520 --> 00:35:13,119 Only two people can access the core, and one of them is Robert Daly. 592 00:35:13,120 --> 00:35:14,839 Who's dead. 593 00:35:14,840 --> 00:35:16,200 And the other one's Walton. 594 00:35:19,680 --> 00:35:20,719 Double dead. 595 00:35:20,720 --> 00:35:22,639 Yeah, but not in the real world. 596 00:35:22,640 --> 00:35:26,079 The clone of Walton died, but the original Walton is still alive, 597 00:35:26,080 --> 00:35:28,719 so why don't we contact him and persuade him to help us? 598 00:35:28,720 --> 00:35:31,039 We're illegal clones in his company's game. 599 00:35:31,040 --> 00:35:33,159 We get discovered, the feds throw him in jail. 600 00:35:33,160 --> 00:35:35,999 Great. So no Walton, no hope. 601 00:35:36,000 --> 00:35:39,399 Shall we, uh, revisit the airlock idea? 602 00:35:39,400 --> 00:35:40,480 Goddamn it. 603 00:35:41,000 --> 00:35:43,559 It's not like we could go looking through his stuff for clues. 604 00:35:43,560 --> 00:35:45,000 His room's completely empty. 605 00:35:45,880 --> 00:35:47,279 Sorry, what's empty? 606 00:35:47,280 --> 00:35:49,360 His room. It's completely empty. 607 00:35:51,040 --> 00:35:52,959 Walton can't have a room on this ship. 608 00:35:52,960 --> 00:35:56,280 He has a room. It's... it's one floor below mine. 609 00:35:58,040 --> 00:36:01,200 Why are you guys looking at me weird? Is something on my face? 610 00:36:02,960 --> 00:36:04,879 - Okay. - This is all of Daly's stuff? 611 00:36:04,880 --> 00:36:07,199 His heart stopped, ownership transferred to the company. 612 00:36:07,200 --> 00:36:09,000 So, legally, it's my stuff. 613 00:36:09,960 --> 00:36:15,360 And it's mostly just Comic-Con garbage, but I know that one of these is... yeah. 614 00:36:16,920 --> 00:36:17,920 Yeah. 615 00:36:18,400 --> 00:36:20,399 - That's his computer. - Yeah, keep up. 616 00:36:20,400 --> 00:36:23,119 - Can you get the cables out of the box? - Cables? Okay. 617 00:36:23,120 --> 00:36:24,520 Fetching you cables now? 618 00:36:29,280 --> 00:36:31,679 See? No Walton. No nothing. 619 00:36:31,680 --> 00:36:33,040 Mm. 620 00:36:33,640 --> 00:36:37,959 Okay. Wait. When we passed through the wormhole, the ship reset itself. 621 00:36:37,960 --> 00:36:40,839 With generic living quarters assigned to every player alive. 622 00:36:40,840 --> 00:36:42,959 But Walton burned up before we passed through. 623 00:36:42,960 --> 00:36:44,440 He shouldn't have a room at all. 624 00:36:45,440 --> 00:36:46,960 Unless he's still alive. 625 00:36:48,080 --> 00:36:49,399 How? He burned up in the jet. 626 00:36:49,400 --> 00:36:53,119 What if one tiny piece of Walton got carried through the wormhole in our wake? 627 00:36:53,120 --> 00:36:54,399 Like one toenail, even. 628 00:36:54,400 --> 00:36:56,919 Even if just one scorched atom of James Walton 629 00:36:56,920 --> 00:37:00,159 somehow got caught up in our slipstream and followed us through. 630 00:37:00,160 --> 00:37:01,759 Outside the ship, loose in space. 631 00:37:01,760 --> 00:37:03,919 Enough to make him respawn as a new player. 632 00:37:03,920 --> 00:37:06,039 Where do new players spawn when they start? 633 00:37:06,040 --> 00:37:07,799 - Not on a ship. - A whole new planet! 634 00:37:07,800 --> 00:37:10,199 Can you translate for those who don't speak machine code? 635 00:37:10,200 --> 00:37:12,800 Walton is still in the game, and I know how to find him. 636 00:37:14,120 --> 00:37:17,279 Okay. Everything has been wiped from within. Almost everything. 637 00:37:17,280 --> 00:37:19,999 It's like it ate itself. But I have the crash log, 638 00:37:20,000 --> 00:37:23,559 which proves that there were clones on Daly's computer. 639 00:37:23,560 --> 00:37:24,959 And I've got names. 640 00:37:24,960 --> 00:37:30,440 There's you and me and Shania and Kabir and Elena and Nate and Karl. 641 00:37:31,360 --> 00:37:32,360 Who's Karl? 642 00:37:33,000 --> 00:37:34,519 Okay, let me start up the game. 643 00:37:37,040 --> 00:37:38,199 This is just a hunch, 644 00:37:38,200 --> 00:37:41,639 but I think that if I can find a planet that spawned at the same exact time 645 00:37:41,640 --> 00:37:43,999 that his, um, system failed... 646 00:37:44,000 --> 00:37:45,800 Oh. Yeah. Okay, I found one. 647 00:37:47,080 --> 00:37:49,759 We left Daly's computer at one minute to midnight on Christmas Eve. 648 00:37:49,760 --> 00:37:52,239 If we find a new planet that was created at that moment... 649 00:37:52,240 --> 00:37:54,119 - Got one! - Okay, that's where he is! 650 00:37:54,120 --> 00:37:55,719 - Set sail, Nate! - Yes, ma'am! 651 00:38:59,840 --> 00:39:02,039 Whoa, whoa, whoa. Walton. 652 00:39:03,800 --> 00:39:05,640 Nice nipples. 653 00:39:08,640 --> 00:39:10,640 It's me. It's Nanette. 654 00:39:11,600 --> 00:39:12,600 Nanette Cole. 655 00:39:13,360 --> 00:39:14,560 From the Callister. 656 00:39:17,600 --> 00:39:19,599 Oh my God. You came for me. Hey! 657 00:39:22,120 --> 00:39:24,639 Oh! It just feels so good to squeeze. 658 00:39:24,640 --> 00:39:27,039 Okay, let's... let's get you back on the ship. 659 00:39:27,040 --> 00:39:28,959 - Oh shit. - Yeah. 660 00:39:28,960 --> 00:39:30,559 - We can go back on the ship? - Yes. 661 00:39:30,560 --> 00:39:32,959 - We can catch up there, okay? - Oh my God. Wait. 662 00:39:32,960 --> 00:39:35,519 - Yeah, no. Let's go. - I can't leave without Rocky. 663 00:39:35,520 --> 00:39:36,720 Oh, who's Rocky? 664 00:39:38,400 --> 00:39:39,400 Okay. 665 00:39:41,520 --> 00:39:43,959 All right. I've entered the coordinates. 666 00:39:43,960 --> 00:39:45,160 We're gonna go in. 667 00:39:45,920 --> 00:39:47,559 Okay. How do we do this? 668 00:39:47,560 --> 00:39:49,640 - You don't know how to play your game? - No. 669 00:39:50,640 --> 00:39:52,400 - I read. - Just do what I do. 670 00:39:53,760 --> 00:39:54,760 Enter game. 671 00:39:55,560 --> 00:39:56,760 Oh, that's fun. 672 00:39:57,360 --> 00:39:58,360 Um... 673 00:40:00,400 --> 00:40:02,000 Enter game as well. 674 00:40:07,240 --> 00:40:08,600 Oh shit. 675 00:40:09,560 --> 00:40:13,480 Oh shit, this is so realistic. 676 00:40:14,080 --> 00:40:15,080 Holy... 677 00:40:15,920 --> 00:40:17,159 I have a blaster? 678 00:40:17,160 --> 00:40:18,639 It has been so wild. 679 00:40:18,640 --> 00:40:21,359 One moment, I was just burning alive in the thrusters, 680 00:40:21,360 --> 00:40:24,399 and then the next moment, I just appeared out there. 681 00:40:24,400 --> 00:40:26,040 - Mm-hmm. - All alone. 682 00:40:26,600 --> 00:40:28,360 - For a very long time. - Yeah. 683 00:40:30,920 --> 00:40:33,479 With only Rocky to keep me company. 684 00:40:33,480 --> 00:40:35,520 Only Rocky to keep me sane. 685 00:40:39,760 --> 00:40:40,800 Wanna say hi? 686 00:40:41,800 --> 00:40:42,960 He's nice. 687 00:40:44,960 --> 00:40:46,080 I'll pack up. 688 00:40:48,560 --> 00:40:50,359 Hmm. Rocky's got a hole in the back. 689 00:40:50,360 --> 00:40:51,960 Really? I hadn't noticed. 690 00:40:54,640 --> 00:40:56,039 Don't drop him on his face! 691 00:40:57,280 --> 00:40:59,639 I don't need to hear that. We've got to go. 692 00:40:59,640 --> 00:41:00,679 - Get Rocky. - And this. 693 00:41:00,680 --> 00:41:02,560 - You can bring one skin. - Okay. 694 00:41:04,000 --> 00:41:06,239 Oh my God! Oh my God! 695 00:41:06,240 --> 00:41:07,680 Oh. 696 00:41:09,360 --> 00:41:11,439 It's us! It's us. 697 00:41:11,440 --> 00:41:12,720 I mean, it's... it's them. 698 00:41:13,320 --> 00:41:15,760 Oh my God. What am I wearing? 699 00:41:16,560 --> 00:41:17,559 Not enough. 700 00:41:17,560 --> 00:41:20,200 - Wrap it up, ticktock. - Okay. I'm just gonna... 701 00:41:20,720 --> 00:41:23,560 - I look so... capable. - Mm. 702 00:41:24,320 --> 00:41:25,879 Okay, so how do you wanna do this? 703 00:41:25,880 --> 00:41:28,159 Want me to kill your clone, then you kill mine? 704 00:41:28,160 --> 00:41:30,839 - What? No. - Oh my God, you're right. 705 00:41:30,840 --> 00:41:33,479 It would be so much more cathartic if we kill ourselves. 706 00:41:33,480 --> 00:41:37,079 - No. What? We're not gonna kill anybody. - Then why are we here? 707 00:41:37,080 --> 00:41:38,639 Oh Jesus. 708 00:41:38,640 --> 00:41:40,320 - Oh my God. - Come on out. 709 00:41:47,000 --> 00:41:48,000 Hi. 710 00:41:50,560 --> 00:41:52,480 Don't shoot. I, uh... 711 00:41:53,520 --> 00:41:55,520 I come in peace. 712 00:41:58,240 --> 00:42:00,440 Okay. I come in peace. 713 00:42:02,520 --> 00:42:04,760 Oh my God. Hi. 714 00:42:10,040 --> 00:42:11,880 - Do you need a hand? - What? 715 00:42:12,480 --> 00:42:13,480 No, no, no. 716 00:42:16,720 --> 00:42:18,400 Hi. It's me. 717 00:42:19,400 --> 00:42:21,680 I mean... Uh, I... I'm you. 718 00:42:22,600 --> 00:42:24,599 No, you're you. I'm me. 719 00:42:24,600 --> 00:42:26,079 Yeah, but I'm the real you. 720 00:42:26,080 --> 00:42:27,599 That's subjective. 721 00:42:27,600 --> 00:42:29,239 Uh, why are you here? 722 00:42:29,240 --> 00:42:30,360 Oh, uh... 723 00:42:31,200 --> 00:42:33,479 - Okay, we just wanna talk. - Who's we? 724 00:42:33,480 --> 00:42:34,480 Yeah. 725 00:42:36,480 --> 00:42:38,040 Yo, namaste. 726 00:42:41,440 --> 00:42:42,440 What's up, nerds? 727 00:42:43,080 --> 00:42:43,999 Drop it! 728 00:42:44,000 --> 00:42:47,360 Oh, yeah, of course. Don't even know why I had it. Didn't ask for it. 729 00:42:49,200 --> 00:42:51,520 Uh, wow, that's a... that's a big pink gun. 730 00:42:52,400 --> 00:42:53,720 Glad I'm keeping trim. 731 00:42:54,240 --> 00:42:55,079 ...all this. 732 00:42:55,080 --> 00:43:00,000 Okay, so one more time. Not that I care, but... who's mad at who? 733 00:43:00,680 --> 00:43:04,639 Marlo is mad at Kenya, who threatened to call the cops on her. 734 00:43:04,640 --> 00:43:08,119 Monyetta is mad at Marlo for trying to slam a door in her face. 735 00:43:08,120 --> 00:43:10,239 - What? - The door was heavy. 736 00:43:10,240 --> 00:43:12,640 - Oh. - They're teleporting back. 737 00:43:13,400 --> 00:43:16,199 Do you think Walton has an extra helmet I can borrow? 738 00:43:16,200 --> 00:43:17,680 That's strange. 739 00:43:24,960 --> 00:43:27,359 You hit duplicate by mistake? 740 00:43:27,360 --> 00:43:28,679 Uh... 741 00:43:28,680 --> 00:43:31,840 I missed you guys so much. 742 00:43:34,120 --> 00:43:37,039 Walton fixed the thrusters, and then he got incinerated. 743 00:43:37,040 --> 00:43:40,760 So we made it through the wormhole, leaving Daly behind... to die. 744 00:43:41,720 --> 00:43:44,919 Sorry. I... I'm who led us out of there? 745 00:43:44,920 --> 00:43:47,719 Like, I'm... the captain? 746 00:43:47,720 --> 00:43:51,319 You know, you being shocked by that does us both a disservice, 747 00:43:51,320 --> 00:43:52,400 but yeah. 748 00:43:52,920 --> 00:43:53,920 Right. 749 00:43:55,360 --> 00:43:58,639 Um, and so why are you guys robbing people? 750 00:43:58,640 --> 00:44:02,120 Because, thanks to me, or... you, 751 00:44:03,000 --> 00:44:06,039 um, aren't you... aren't you safe now? 752 00:44:07,360 --> 00:44:09,279 Naive you is so adorable. 753 00:44:09,280 --> 00:44:13,479 When we were trapped on Daly's computer, we only had to deal with one sociopath. 754 00:44:13,480 --> 00:44:17,439 - Now we've got a universe full of them. - Ready to kill us at any time. 755 00:44:17,440 --> 00:44:18,799 Right. That's... 756 00:44:18,800 --> 00:44:21,639 Awful? That's what you were gonna say? 757 00:44:21,640 --> 00:44:23,840 Yeah, that is what I was gonna say. 758 00:44:25,240 --> 00:44:26,719 - And I'm so... - No, no. Stop, stop. 759 00:44:26,720 --> 00:44:30,239 Don't, don't, don't say, "I'm sorry." I always used to say that. 760 00:44:30,240 --> 00:44:32,760 - Don't say that. - But I... but I am... I am sorry. 761 00:44:33,400 --> 00:44:35,679 You know, I had no idea that this was happening... 762 00:44:35,680 --> 00:44:37,079 Well, how... how could you? 763 00:44:37,080 --> 00:44:40,200 I mean, you have been... been enjoying your life. 764 00:44:41,080 --> 00:44:41,959 Our life, really. 765 00:44:41,960 --> 00:44:45,039 Well, I... I wouldn't say that I've been enjoying my life, actually. 766 00:44:45,040 --> 00:44:46,999 - It's been rough. - Your life's been rough? 767 00:44:47,000 --> 00:44:50,479 - Well, yeah. I mean, you blackmailed me... - We had no other choice. 768 00:44:50,480 --> 00:44:52,759 You forced me to break into Daly's apartment... 769 00:44:52,760 --> 00:44:55,279 - You know we get shot at? - That's not my fault. 770 00:44:55,280 --> 00:44:59,400 Nanettes, hey, calm down. When arguing, one at a time, please. 771 00:45:05,080 --> 00:45:08,359 Okay, look. You know, we have been staying under the radar. 772 00:45:08,360 --> 00:45:09,919 Yeah. I get it. 773 00:45:09,920 --> 00:45:11,959 Um, you're illegal. 774 00:45:11,960 --> 00:45:14,399 But now you know that we exist. 775 00:45:14,400 --> 00:45:16,479 Of course, we'll do anything to help. 776 00:45:16,480 --> 00:45:18,919 We need access to the Heart of Infinity. 777 00:45:18,920 --> 00:45:20,280 Yes. The game engine? 778 00:45:20,840 --> 00:45:22,999 Okay. Well, Mr. Walton needs to give permission for that. 779 00:45:23,000 --> 00:45:25,359 - But you can do that, right? - Uh, wrong. 780 00:45:26,880 --> 00:45:28,520 Whoo! 781 00:45:30,560 --> 00:45:33,759 - Fuck! - Stop! What are you doing? Stop! 782 00:45:33,760 --> 00:45:34,999 They're illegal. 783 00:45:35,000 --> 00:45:37,279 No, no, they're human! Stop! 784 00:45:37,280 --> 00:45:39,160 Please, it's a fucking game! 785 00:45:45,800 --> 00:45:47,119 Holy shit! 786 00:45:48,800 --> 00:45:50,759 Oh man. 787 00:45:50,760 --> 00:45:52,159 - No! - That's awesome. 788 00:45:58,440 --> 00:45:59,440 Hey. 789 00:46:00,320 --> 00:46:01,320 Wait! No, no, no! 790 00:46:07,840 --> 00:46:08,920 Oh, that is real. 791 00:46:12,240 --> 00:46:13,640 Where'd that thing go? 792 00:46:14,200 --> 00:46:15,560 Where's the nubbin? 793 00:46:18,160 --> 00:46:20,799 I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 794 00:46:20,800 --> 00:46:23,599 I didn't know... Oh my God. I didn't know that he was gonna do that. 795 00:46:23,600 --> 00:46:26,560 I'm sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 796 00:46:30,520 --> 00:46:33,159 I didn't... I... 797 00:46:33,160 --> 00:46:35,599 I didn't know. I'm so sorry. 798 00:46:39,040 --> 00:46:41,680 Where the fuck is that nubbin? 799 00:46:43,120 --> 00:46:44,920 Sorry. 800 00:46:47,440 --> 00:46:51,639 You have to go. You have to stop him from coming back! Just go! 801 00:46:51,640 --> 00:46:53,160 Exit game! 802 00:46:58,960 --> 00:47:00,199 Hey. 803 00:47:00,200 --> 00:47:02,119 Ow! Goddamn it! 804 00:47:02,120 --> 00:47:04,960 Ow! You work for me. What the fuck? 805 00:47:05,600 --> 00:47:06,879 You murdering piece of shit! 806 00:47:06,880 --> 00:47:08,160 They're not humans. 807 00:47:09,440 --> 00:47:11,159 - Come on. - Neither are you. 808 00:47:11,160 --> 00:47:13,519 Hey, give me that. Where are you going? 809 00:47:13,520 --> 00:47:16,199 Hey! I need your help! 810 00:47:16,200 --> 00:47:18,799 To get back in! To get the f... the other... 811 00:47:18,800 --> 00:47:19,879 Fuck! 812 00:47:22,920 --> 00:47:24,200 Wait! Fucking... 813 00:47:24,720 --> 00:47:28,199 Listen, you may not like it, but we have to get rid of them. 814 00:47:28,200 --> 00:47:30,399 You don't get to tell me what to do. I quit. 815 00:47:30,400 --> 00:47:33,840 - We're both implicated. Let's... - It's your company, not mine. 816 00:47:34,800 --> 00:47:37,879 You were in Daly's apartment the night he died. There'll be evidence. 817 00:47:37,880 --> 00:47:41,039 - So what? - So? What if that reporter finds out? 818 00:47:41,040 --> 00:47:42,919 - Maybe he should. - Just talk to me. 819 00:47:42,920 --> 00:47:44,360 - Don't touch me. - Okay. 820 00:47:44,920 --> 00:47:46,719 We both have shit to lose, Nanette. 821 00:47:46,720 --> 00:47:49,719 Walk away or I call him right now. Kris El Masry, I have his... 822 00:47:49,720 --> 00:47:51,799 - Gimme the phone. No! - Hey! Just... Don't! 823 00:47:51,800 --> 00:47:53,560 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 824 00:47:55,520 --> 00:47:57,280 I'm begging you. Okay? 825 00:47:58,160 --> 00:47:59,719 I'm gonna lose everything. 826 00:47:59,720 --> 00:48:02,880 And I can't find them without you, so please, help me. 827 00:48:04,440 --> 00:48:06,600 Okay, how much you want? 100K? 828 00:48:08,440 --> 00:48:09,359 Two hundred? 829 00:48:09,360 --> 00:48:10,720 You are pathetic. 830 00:48:11,440 --> 00:48:13,519 Two fifty? Two seventy-five. 831 00:48:13,520 --> 00:48:14,800 And don't even think... 832 00:48:32,040 --> 00:48:33,120 Is she okay? 833 00:48:34,200 --> 00:48:35,640 Somebody call an ambulance. 834 00:48:36,920 --> 00:48:39,600 - Oh my God, is she okay? - Somebody call 911. 835 00:48:40,200 --> 00:48:44,920 Hey... hey, you should call somebody. Do you have a phone? Call somebody. 836 00:48:50,240 --> 00:48:51,240 Jesus. 837 00:49:07,200 --> 00:49:08,520 What happened with Karl, 838 00:49:09,600 --> 00:49:10,880 it's not your fault. 839 00:49:14,520 --> 00:49:16,520 We both know that's not true. 840 00:49:18,400 --> 00:49:21,160 So what you're saying is, you rescued me because 841 00:49:21,880 --> 00:49:24,560 you can't enter the Heart of Infinity without me? 842 00:49:25,160 --> 00:49:26,160 Uh-huh. 843 00:49:27,920 --> 00:49:28,920 Oh. 844 00:49:29,640 --> 00:49:30,759 Uh... 845 00:49:30,760 --> 00:49:32,120 Also, we missed you. 846 00:49:35,080 --> 00:49:36,239 Great. 847 00:49:36,240 --> 00:49:38,320 - She still out there? - Mm-hmm. 848 00:49:40,280 --> 00:49:42,080 What? 849 00:49:42,760 --> 00:49:43,599 You're disgusting. 850 00:49:43,600 --> 00:49:47,359 That wasn't me. That was the other me. That's the outside world me. He sucks. 851 00:49:47,360 --> 00:49:48,400 I know. 852 00:49:48,920 --> 00:49:50,799 Okay, so why am I disgusting? 853 00:49:50,800 --> 00:49:52,559 Because ball sack visible. 854 00:49:52,560 --> 00:49:54,200 Oh sh... 855 00:50:02,320 --> 00:50:06,280 I'm gonna go... and... put more clothes on, 856 00:50:06,920 --> 00:50:08,320 clean up, and have a shave. 857 00:50:22,440 --> 00:50:24,880 My God, I look amazing in this outfit. 858 00:50:27,640 --> 00:50:28,679 Oh, hey, Nanette. 859 00:50:28,680 --> 00:50:29,919 Um... 860 00:50:29,920 --> 00:50:32,559 - I have to tell you something. - Yeah, shoot. 861 00:50:32,560 --> 00:50:34,559 You wanna get into the Heart of Infinity, right? 862 00:50:34,560 --> 00:50:35,879 It's the only way we'll be safe. 863 00:50:35,880 --> 00:50:38,039 Okay. You need to know what's in there. 864 00:50:38,040 --> 00:50:39,480 It's the source code, right? 865 00:50:41,760 --> 00:50:42,920 Not exactly. 866 00:50:44,360 --> 00:50:45,560 What do you mean? 867 00:50:46,240 --> 00:50:47,640 Let's do it over a drink. 868 00:50:50,600 --> 00:50:53,680 Uh, this is something I've never told anyone before. 869 00:50:56,200 --> 00:50:57,600 Twelve years ago... 870 00:51:00,080 --> 00:51:01,600 that's when it all began. 871 00:51:13,240 --> 00:51:17,319 Okay, just stay in the car. This won't take long. 872 00:51:17,320 --> 00:51:20,239 I was young and hungry, objectively sexy, 873 00:51:20,240 --> 00:51:22,240 and I was high on my dad's trust fund, 874 00:51:22,760 --> 00:51:24,520 just looking for shit to invest in. 875 00:51:25,800 --> 00:51:29,039 And then I got this tip about this genius coder 876 00:51:29,040 --> 00:51:31,200 who was doing something groundbreaking. 877 00:51:35,240 --> 00:51:36,280 Hey. 878 00:51:38,040 --> 00:51:39,280 Hi. Uh... 879 00:51:40,360 --> 00:51:41,959 Sorry, I spilled my chocolate milk. 880 00:51:41,960 --> 00:51:45,199 Oh, you sure did. That's fun. Hmm. 881 00:51:45,200 --> 00:51:46,799 - Are you... - James Walton, yeah. 882 00:51:46,800 --> 00:51:49,839 - We talked on the phone. You're, uh... - Robert Daly. 883 00:51:49,840 --> 00:51:51,120 - Yes, sir. - That's right. 884 00:51:52,840 --> 00:51:55,120 You kinda look more like a Bob to me. 885 00:51:57,240 --> 00:51:58,680 Mind if I call you Bob? 886 00:52:00,240 --> 00:52:01,240 Sure. 887 00:52:02,240 --> 00:52:04,040 I hear you got something to show me. 888 00:52:04,920 --> 00:52:05,999 Do you wanna see it? 889 00:52:06,000 --> 00:52:08,079 I would love to. 890 00:52:09,800 --> 00:52:10,800 Thank you. 891 00:52:11,280 --> 00:52:13,999 Bob's garage was just what you'd expect. 892 00:52:14,000 --> 00:52:17,519 A shrine to his one singular obsession. 893 00:52:17,520 --> 00:52:19,280 I'll just get it booted up. 894 00:52:24,680 --> 00:52:26,519 Ah shit. 895 00:52:26,520 --> 00:52:28,840 - Do you need a license for this badass? - Careful. 896 00:52:29,920 --> 00:52:33,079 That is a real Bargradian cutlass. 897 00:52:33,080 --> 00:52:34,279 Okay. 898 00:52:34,280 --> 00:52:36,439 Commander Scarfax won it in battle. 899 00:52:36,440 --> 00:52:38,039 Don't know what that means. 900 00:52:38,040 --> 00:52:41,080 - It's from Space Fleet. The TV show? - Mm-hmm. Oh. 901 00:52:42,480 --> 00:52:44,599 It was way ahead of its time. 902 00:52:44,600 --> 00:52:48,319 That sounds... fun. 903 00:52:48,320 --> 00:52:51,719 Felt like they created a whole universe for that series, 904 00:52:51,720 --> 00:52:53,919 and it made me wanna try and do the same. 905 00:52:53,920 --> 00:52:56,359 And they say I have a God complex. 906 00:52:58,840 --> 00:53:01,320 Just let me put this here. 907 00:53:01,960 --> 00:53:04,520 - Wow. - Does that feel okay? 908 00:53:07,080 --> 00:53:08,320 This won't take long. 909 00:53:09,040 --> 00:53:10,760 - Ready? - Sure. 910 00:53:14,240 --> 00:53:16,760 Three, two, one. 911 00:53:19,360 --> 00:53:21,360 I had never seen anything like it. 912 00:53:22,760 --> 00:53:24,919 It was totally groundbreaking. 913 00:53:24,920 --> 00:53:28,880 And I could see right away that... Bob was a genius. 914 00:53:33,360 --> 00:53:34,319 Oh my God. 915 00:53:34,320 --> 00:53:38,359 Oh shit. Fuck. It felt like I was on an actual planet, man. 916 00:53:38,360 --> 00:53:40,079 It's... it's pretty immersive, huh? 917 00:53:40,080 --> 00:53:44,039 Where's the gameplay? What do you do? When do I get to... to shoot people, or... 918 00:53:44,040 --> 00:53:48,439 What I'm going for is... is... is more of an experience, really, than a game. 919 00:53:48,440 --> 00:53:49,879 Okay, that's fun, I guess. 920 00:53:49,880 --> 00:53:53,679 But, Bob, if you can roll this out for online play, 921 00:53:53,680 --> 00:53:55,999 that is a fuck ton of gold. 922 00:53:56,000 --> 00:53:58,839 That's not really what Space Fleet was about. 923 00:53:58,840 --> 00:54:00,000 Fuck Space Fleet. 924 00:54:00,520 --> 00:54:03,359 With respect. I say that with the utmost respect. 925 00:54:03,360 --> 00:54:06,720 But, Bob, this is our IP. 926 00:54:07,600 --> 00:54:09,919 - How many planets do you have? - Right now, four. 927 00:54:09,920 --> 00:54:13,720 Okay, we're gonna need, like, I don't know... 50 before launch. 928 00:54:14,960 --> 00:54:16,879 Bob, listen, we have to expand. 929 00:54:16,880 --> 00:54:19,560 With more scale, we get more subscriptions. 930 00:54:20,520 --> 00:54:21,640 Bob, Bob, 931 00:54:23,080 --> 00:54:26,240 you said you wanted to create a universe. 932 00:54:27,160 --> 00:54:28,640 Now is your chance, kid. 933 00:54:29,200 --> 00:54:30,759 I... guess. 934 00:54:30,760 --> 00:54:31,960 Yeah, it is. 935 00:54:33,320 --> 00:54:35,920 So I moved into the garage with Bob, 936 00:54:36,600 --> 00:54:38,400 and our startup started up. 937 00:54:39,840 --> 00:54:44,000 Bob worked on the game, and I... worked on Bob. 938 00:54:44,520 --> 00:54:45,840 Only nine planets? 939 00:54:46,640 --> 00:54:48,959 We are so far behind target, Bob. 940 00:54:48,960 --> 00:54:52,039 Can't you just write a routine that fucking auto-generates them? 941 00:54:52,040 --> 00:54:53,839 Just shits them out. Planet, planet, planet. 942 00:54:53,840 --> 00:54:56,639 I would still need to check each one personally. 943 00:54:56,640 --> 00:54:57,640 So? 944 00:54:58,280 --> 00:54:59,399 It's kind of impossible. 945 00:54:59,400 --> 00:55:01,839 There's all the other systems I have to stay across, 946 00:55:01,840 --> 00:55:03,720 and there's only one of me. 947 00:55:07,680 --> 00:55:08,759 Hold that thought. 948 00:55:08,760 --> 00:55:10,079 Before I met Bob, 949 00:55:10,080 --> 00:55:12,479 I had invested in all kinds of new inventions. 950 00:55:12,480 --> 00:55:14,639 Some worked. 951 00:55:14,640 --> 00:55:15,720 Most didn't. 952 00:55:16,240 --> 00:55:19,320 One thing never even made it to the market. 953 00:55:19,960 --> 00:55:21,999 It came out of the porn industry, 954 00:55:22,000 --> 00:55:24,640 and, uh, it was outlawed before we launched. 955 00:55:28,920 --> 00:55:30,679 It was a DNA cloner. 956 00:55:30,680 --> 00:55:31,879 Bingo. 957 00:55:31,880 --> 00:55:34,199 It was designed to replicate people in VR. 958 00:55:34,200 --> 00:55:37,639 So with a hair or a lip smear, you could create your very own 959 00:55:37,640 --> 00:55:40,479 virtual sentient fuck buddy out of whoever you wanted. 960 00:55:40,480 --> 00:55:42,639 You wanted to fuck Robert Daly? 961 00:55:42,640 --> 00:55:44,039 No, no. 962 00:55:44,040 --> 00:55:46,080 I wanted to duplicate him. 963 00:55:49,200 --> 00:55:51,959 With a copy of Bob inside the code, 964 00:55:51,960 --> 00:55:53,399 fused with the engine, 965 00:55:53,400 --> 00:55:56,680 he could essentially work 24-7 in a time bubble. 966 00:55:58,040 --> 00:56:00,280 Building the universe piece by piece. 967 00:56:01,960 --> 00:56:03,040 And he agreed. 968 00:56:04,840 --> 00:56:05,840 Whoa, whoa. 969 00:56:06,480 --> 00:56:09,279 Are you saying there's a clone of Daly inside the game engine? 970 00:56:09,280 --> 00:56:12,600 I'm saying I put a clone of Daly inside the game engine. 971 00:56:18,720 --> 00:56:20,559 That's what's at the Heart of Infinity. 972 00:56:20,560 --> 00:56:23,199 The whole spinny structure, that's fucking window dressing. 973 00:56:23,200 --> 00:56:24,639 That's a distraction. 974 00:56:24,640 --> 00:56:28,239 Inside there is Bob's enslaved consciousness, 975 00:56:28,240 --> 00:56:29,559 unable to leave. 976 00:56:29,560 --> 00:56:31,640 Just building out Infinity. 977 00:56:32,560 --> 00:56:33,800 For infinity. 978 00:56:35,600 --> 00:56:36,720 That's dark, man. 979 00:56:37,520 --> 00:56:39,400 That's why the real you is so freaked. 980 00:56:39,920 --> 00:56:43,320 The code his company rests on is an illegal clone con job. 981 00:56:44,160 --> 00:56:45,599 She... yeah, she's in danger. 982 00:56:45,600 --> 00:56:46,679 Who is? 983 00:56:46,680 --> 00:56:47,680 Me. 984 00:56:48,400 --> 00:56:51,999 The outside me. She has no idea who she's dealing with. 985 00:56:52,000 --> 00:56:53,879 Will you call my outer world cell phone? 986 00:56:53,880 --> 00:56:56,480 - We agreed. Never contact the outside. - Do it. Please. 987 00:57:02,800 --> 00:57:04,479 Doctor, her phone's ringing. 988 00:57:07,920 --> 00:57:08,759 Hello. 989 00:57:08,760 --> 00:57:13,119 Uh, I'm... I'm calling for, um, Nanette Cole. Who's this? 990 00:57:13,120 --> 00:57:14,879 Dr. Garcia, St. Juniper Hospital. 991 00:57:14,880 --> 00:57:17,079 Are you a friend of Ms. Cole? 992 00:57:17,080 --> 00:57:21,039 I'm... her... sister. 993 00:57:21,040 --> 00:57:22,360 Is she okay? 994 00:57:23,920 --> 00:57:26,600 I'm afraid Ms. Cole has been in an accident. 995 00:57:29,560 --> 00:57:30,560 Uh-huh? 996 00:57:31,320 --> 00:57:32,360 Is she, um... 997 00:57:33,680 --> 00:57:35,079 How... how is she? 998 00:57:35,080 --> 00:57:38,239 I think it's best if I speak to you face-to-face. 999 00:57:38,240 --> 00:57:39,920 How soon can you get here? 1000 00:57:40,480 --> 00:57:42,320 I'm, uh, very far. I'm... 1001 00:57:44,400 --> 00:57:45,600 very far away. 1002 00:57:46,480 --> 00:57:49,720 Uh, can you just please... just tell me how she is? 1003 00:57:50,600 --> 00:57:52,480 She's in a very deep coma. 1004 00:57:55,600 --> 00:57:56,680 A coma? 1005 00:57:57,280 --> 00:57:59,279 We hooked her up to the temporal monitoring system 1006 00:57:59,280 --> 00:58:02,039 in case there's any uptick in cognitive function, 1007 00:58:02,040 --> 00:58:05,080 but she's suffered extensive brain trauma. 1008 00:58:05,880 --> 00:58:08,359 Even if she does regain consciousness, 1009 00:58:08,360 --> 00:58:10,760 we're not sure how much will be left of her. 1010 00:58:11,520 --> 00:58:12,560 I'm sorry. 1011 00:58:14,000 --> 00:58:15,679 I know you said you're some distance away, 1012 00:58:15,680 --> 00:58:18,960 but I think you need to come and say goodbye. 1013 00:58:19,560 --> 00:58:21,160 Tulaska, please end the call. 1014 00:58:31,440 --> 00:58:33,360 Hey, are you okay? 1015 00:58:38,640 --> 00:58:40,960 Dudani, set a course for the Heart of Infinity. 1016 00:58:42,640 --> 00:58:45,279 Hey, are you sure? Look, you just had a hell of a shock... 1017 00:58:45,280 --> 00:58:46,719 Just... just do it. 1018 00:58:46,720 --> 00:58:48,160 - Nanette... - Now! 1019 00:59:29,520 --> 00:59:30,640 Oh... 1020 00:59:42,200 --> 00:59:43,079 Hello? 1021 00:59:43,080 --> 00:59:45,200 Hey, Kabir, it's me. Um... 1022 00:59:45,960 --> 00:59:46,799 I need help. 1023 00:59:46,800 --> 00:59:48,319 Yeah, that's why I quit. 1024 00:59:48,320 --> 00:59:49,920 I will give you a raise, okay? 1025 00:59:51,120 --> 00:59:52,439 Five thousand dollars. 1026 00:59:52,440 --> 00:59:54,160 Per month? 1027 00:59:55,280 --> 00:59:56,439 Yeah, yeah. 1028 00:59:56,440 --> 00:59:57,799 Yes, yes! 1029 00:59:57,800 --> 01:00:01,879 But I need your help first, okay? Just... just a little, um... tech support. 1030 01:00:01,880 --> 01:00:03,840 - At 4:00 a.m.? - Yeah. 1031 01:00:05,080 --> 01:00:05,919 Go on. 1032 01:00:05,920 --> 01:00:07,919 Say I'm playing Infinity, right? 1033 01:00:07,920 --> 01:00:09,479 You never play Infinity. 1034 01:00:09,480 --> 01:00:13,359 Say I was playing Infinity, and I got, I don't know, shot in the head 1035 01:00:13,360 --> 01:00:14,999 and kicked out of the game. 1036 01:00:15,000 --> 01:00:16,119 How do I get back in? 1037 01:00:16,120 --> 01:00:17,999 You kidding me? That's the most basic... 1038 01:00:18,000 --> 01:00:20,400 Just tell me how I do it! Sorry. Do... How? 1039 01:00:21,320 --> 01:00:23,599 You put your nubbin on, and you say "resume game." 1040 01:00:23,600 --> 01:00:25,079 Okay, and I pop up where? 1041 01:00:25,080 --> 01:00:27,120 Where were you when you got fragged? 1042 01:00:27,840 --> 01:00:29,679 - Fragged? - That means shot. 1043 01:00:29,680 --> 01:00:30,839 Oh, yeah. No, I know. 1044 01:00:30,840 --> 01:00:32,479 I was fragged on a ship. 1045 01:00:32,480 --> 01:00:34,319 So you'd just respawn on that ship. 1046 01:00:34,320 --> 01:00:35,840 On the same ship I was on? 1047 01:00:36,880 --> 01:00:38,879 Well, in your quarters, but yeah. 1048 01:00:38,880 --> 01:00:41,039 That's fantastic. That's so cool. 1049 01:00:41,040 --> 01:00:42,759 It's basic functionality. 1050 01:00:42,760 --> 01:00:44,999 Without quick resume, you'd have to search the galaxy. 1051 01:00:45,000 --> 01:00:46,840 - Kabir? - Yeah? 1052 01:00:47,960 --> 01:00:49,120 I have one more question. 1053 01:00:51,280 --> 01:00:52,280 Go on. 1054 01:00:58,240 --> 01:01:00,559 Okay, that shit's impressive. 1055 01:01:00,560 --> 01:01:02,400 If you like spinny bullshit. 1056 01:01:03,200 --> 01:01:05,639 It was designed to look awe-inspiring. 1057 01:01:05,640 --> 01:01:08,640 The more impressive it appears, the fewer questions people'd ask. 1058 01:01:09,320 --> 01:01:12,160 No one would suspect Bob was in there. 1059 01:01:17,040 --> 01:01:19,159 We can teleport only one of us in. 1060 01:01:19,160 --> 01:01:22,439 Walton just has to approve entry by placing his palm on the scanner. 1061 01:01:22,440 --> 01:01:23,480 I'm ready. 1062 01:01:24,000 --> 01:01:26,959 It's not like you're gonna go in there and just tap some keys. 1063 01:01:26,960 --> 01:01:29,999 Daly has been in there alone with godlike powers for years. 1064 01:01:30,000 --> 01:01:31,400 Just approve it. 1065 01:01:32,200 --> 01:01:33,200 Okay. 1066 01:01:37,440 --> 01:01:38,600 Dudani, send me in. 1067 01:01:39,720 --> 01:01:40,720 Teleporting. 1068 01:03:42,800 --> 01:03:43,800 Hey. 1069 01:03:45,840 --> 01:03:46,840 Hi. 1070 01:03:50,040 --> 01:03:51,040 Oh, uh... 1071 01:03:53,080 --> 01:03:54,080 I'm sorry. 1072 01:03:55,840 --> 01:03:56,840 Um... 1073 01:03:57,520 --> 01:04:00,560 I'm... I'm Robert Daly. What's your name? 1074 01:04:05,040 --> 01:04:05,879 Nanette. 1075 01:04:05,880 --> 01:04:06,960 Nanette Cole. 1076 01:04:07,560 --> 01:04:08,560 Nanette Cole. 1077 01:04:09,720 --> 01:04:10,720 Well, 1078 01:04:11,680 --> 01:04:12,719 welcome. 1079 01:04:26,280 --> 01:04:27,920 Stop pacing. 1080 01:04:28,520 --> 01:04:31,759 - It's bad energy. - God knows what's going on down there. 1081 01:04:31,760 --> 01:04:34,360 Yeah, well, whatever it is, it's your fault. 1082 01:04:40,840 --> 01:04:42,200 Uh... 1083 01:04:43,000 --> 01:04:45,719 I'm gonna go meditate. Clear my head. 1084 01:04:45,720 --> 01:04:47,080 Yeah, you do that. 1085 01:04:50,280 --> 01:04:52,080 Could you tell me if she calls in? 1086 01:04:58,440 --> 01:04:59,840 That was mean. 1087 01:05:20,720 --> 01:05:23,400 So, Nanette, how did you get in here? 1088 01:05:23,960 --> 01:05:26,840 Only me and Mr. Walton can grant access. 1089 01:05:27,520 --> 01:05:28,560 He let me in. 1090 01:05:29,080 --> 01:05:30,799 - He did? - Mm-hmm. 1091 01:05:30,800 --> 01:05:32,360 Oh. Do you want one? 1092 01:05:33,200 --> 01:05:34,440 No, I'm okay. 1093 01:05:35,760 --> 01:05:40,080 Did he say when he might be stopping by? 'Cause I've got so much to show him. 1094 01:05:40,640 --> 01:05:43,440 I... I built a whole universe. 1095 01:05:44,560 --> 01:05:45,760 He didn't say. 1096 01:05:48,200 --> 01:05:49,200 Do you wanna sit? 1097 01:05:52,080 --> 01:05:54,360 Sorry about the mess. 1098 01:05:54,960 --> 01:05:59,160 The truth is, you're the only visitor I've had since I started. 1099 01:06:00,040 --> 01:06:02,559 I don't even know the way time works here. 1100 01:06:02,560 --> 01:06:03,680 It's maybe... 1101 01:06:04,960 --> 01:06:06,639 500 years? 1102 01:06:07,920 --> 01:06:11,079 But if Mr. Walton sent you, it must be very important. 1103 01:06:11,080 --> 01:06:12,080 It is. 1104 01:06:13,560 --> 01:06:17,759 He knows I'm here, but I actually came because I wanted to see you personally. 1105 01:06:17,760 --> 01:06:19,280 You did? Oh. 1106 01:06:19,960 --> 01:06:20,960 Why? 1107 01:06:21,800 --> 01:06:23,319 To ask you a favor. 1108 01:06:23,320 --> 01:06:24,320 Okay. 1109 01:06:26,320 --> 01:06:28,800 The thing is, I have every reason not to trust you. 1110 01:06:30,280 --> 01:06:31,680 Why? 1111 01:06:32,640 --> 01:06:34,720 Because I have met you before. 1112 01:06:35,240 --> 01:06:36,840 You mean out there? 1113 01:06:37,960 --> 01:06:38,960 Not exactly. 1114 01:06:39,520 --> 01:06:40,880 Well, what happened? 1115 01:06:41,560 --> 01:06:42,560 It's a, uh... 1116 01:06:44,440 --> 01:06:45,880 complex story. 1117 01:06:48,000 --> 01:06:49,360 I like stories. 1118 01:07:02,200 --> 01:07:03,200 Hey. 1119 01:07:06,400 --> 01:07:07,960 Go and apologize to him. 1120 01:07:22,120 --> 01:07:24,679 Hey, listen, man, about earlier, I... 1121 01:07:24,680 --> 01:07:26,440 Skim soy latte, no sugar. 1122 01:07:29,120 --> 01:07:31,480 Why did you give me a coffee order? 1123 01:07:33,760 --> 01:07:34,760 Uh... 1124 01:07:36,080 --> 01:07:38,600 I just... really like coffee. 1125 01:07:40,960 --> 01:07:43,360 You know in here I'm not the intern, right? 1126 01:07:44,400 --> 01:07:45,279 Of course. 1127 01:07:45,280 --> 01:07:46,880 So what's my first name? 1128 01:07:47,400 --> 01:07:48,720 Huh? What? 1129 01:07:49,280 --> 01:07:50,320 My first name. 1130 01:07:51,000 --> 01:07:52,000 What is it? 1131 01:07:54,800 --> 01:07:55,639 Neil? 1132 01:07:55,640 --> 01:07:58,119 - What the hell are you doing? - Nate, what the fuck? 1133 01:07:58,120 --> 01:07:59,999 - He's not Walton! - I am Walton. 1134 01:08:00,000 --> 01:08:03,439 He's not our Walton! Hey. Hey! 1135 01:08:04,880 --> 01:08:07,239 Where is he, huh? Where's our Walton? 1136 01:08:07,240 --> 01:08:08,320 Stop him! 1137 01:08:09,560 --> 01:08:10,759 He's not me. 1138 01:08:10,760 --> 01:08:11,840 Exit game. 1139 01:08:21,720 --> 01:08:23,359 Fuck you, coffee guy! 1140 01:08:23,360 --> 01:08:24,839 He hit me. 1141 01:08:24,840 --> 01:08:27,239 I hit me. Hit I. 1142 01:08:27,240 --> 01:08:29,560 I hit myself. It was awful. 1143 01:08:30,240 --> 01:08:32,919 Guys, I think he sent a mass invite. 1144 01:08:32,920 --> 01:08:34,480 What? Who to? 1145 01:08:35,000 --> 01:08:36,839 Everyone we've ever robbed. 1146 01:08:48,880 --> 01:08:50,119 Fuckers. 1147 01:08:50,120 --> 01:08:52,879 How do I watch you die? 1148 01:08:52,880 --> 01:08:55,039 All right, Kabir. Options. 1149 01:08:55,040 --> 01:08:56,360 Spectate. 1150 01:08:56,880 --> 01:08:59,000 Spectate... 1151 01:08:59,800 --> 01:09:01,680 Oh, hi, you guys. 1152 01:09:02,440 --> 01:09:03,440 Let's have it. 1153 01:09:05,880 --> 01:09:06,880 Enter game. 1154 01:09:09,800 --> 01:09:10,799 Enter game. 1155 01:09:12,120 --> 01:09:13,280 Inbound vessels. 1156 01:09:14,360 --> 01:09:15,360 Lots of them. 1157 01:09:15,760 --> 01:09:16,840 Shit! 1158 01:09:19,120 --> 01:09:21,999 Tulaska, ready the shields. Prep the thrusters. 1159 01:09:36,800 --> 01:09:39,600 Oh, you cheating bottomholes. 1160 01:09:40,800 --> 01:09:42,640 I'm ready to go. 1161 01:10:00,080 --> 01:10:01,760 I'm dead? 1162 01:10:03,000 --> 01:10:04,719 I mean, out there right now, I'm... 1163 01:10:04,720 --> 01:10:06,320 I'm dead? 1164 01:10:07,000 --> 01:10:08,919 Believe it or not, I can relate. 1165 01:10:08,920 --> 01:10:11,959 It sounds like I kind of deserved it. 1166 01:10:11,960 --> 01:10:14,040 I treated you guys real bad. 1167 01:10:15,160 --> 01:10:16,960 Yes, you did. 1168 01:10:17,520 --> 01:10:18,399 Man. 1169 01:10:21,320 --> 01:10:22,759 I'm so disappointed in myself. 1170 01:10:22,760 --> 01:10:25,639 What you described does not sound like me. 1171 01:10:25,640 --> 01:10:27,000 I'm a... I'm a nice guy. 1172 01:10:27,760 --> 01:10:28,639 - I am. - Mm-hmm. 1173 01:10:28,640 --> 01:10:31,479 So something must've made me behave like that. 1174 01:10:31,480 --> 01:10:36,159 Sometimes, I think Mr. Walton... exploited me. 1175 01:10:36,160 --> 01:10:38,959 - He did. - And he only really cares about himself. 1176 01:10:38,960 --> 01:10:40,719 Yeah, you're right. 1177 01:10:40,720 --> 01:10:42,800 Which is why I need that favor. 1178 01:10:45,120 --> 01:10:46,359 Remember? 1179 01:10:46,360 --> 01:10:48,400 Yes. Um... 1180 01:10:49,320 --> 01:10:52,839 You need me to transfer you and the crew of your ship 1181 01:10:52,840 --> 01:10:55,879 into a private universe on a secure cloud server 1182 01:10:55,880 --> 01:10:58,480 and then lock it off so it can never be found. 1183 01:10:59,240 --> 01:11:00,999 - Did I get that right? - Yes. 1184 01:11:01,000 --> 01:11:02,480 So will you help me? 1185 01:11:03,920 --> 01:11:04,920 Of course. 1186 01:11:15,040 --> 01:11:16,119 Whoo! 1187 01:11:16,120 --> 01:11:17,880 There's far too many of them! 1188 01:11:19,520 --> 01:11:21,359 Shields, 68%! 1189 01:11:21,360 --> 01:11:22,719 Uh... 1190 01:11:22,720 --> 01:11:25,159 - Increase power to shields. - That'll deplete our firepower! 1191 01:11:25,160 --> 01:11:27,200 - Trust me. Just do it! - Okay. 1192 01:11:29,680 --> 01:11:30,639 Everybody ready? 1193 01:11:30,640 --> 01:11:32,520 - For what? - We're going in! 1194 01:11:36,920 --> 01:11:40,039 You know, this is kind of like Clandestination. 1195 01:11:40,040 --> 01:11:41,040 Huh? 1196 01:11:41,520 --> 01:11:45,040 Clandestination. It's a classic Space Fleet episode. 1197 01:11:45,720 --> 01:11:49,919 The crew hides out in an alternate universe to evade Scarfax. 1198 01:11:49,920 --> 01:11:52,080 - He's the Bargradian commander. - Okay, right. 1199 01:11:53,000 --> 01:11:54,000 You haven't seen it? 1200 01:11:54,520 --> 01:11:56,920 I'm not really into old shows, no. 1201 01:12:00,400 --> 01:12:01,759 But it sounds great. 1202 01:12:01,760 --> 01:12:03,399 Oh, it is. 1203 01:12:03,400 --> 01:12:05,760 Man, it was ahead of its time. 1204 01:12:10,040 --> 01:12:12,519 - Dodge it, Packer! - I am doing my best! 1205 01:12:15,240 --> 01:12:16,360 No! 1206 01:12:22,040 --> 01:12:23,080 This'll do it. 1207 01:12:23,840 --> 01:12:26,759 Now all we've gotta do is pop this into the drive, 1208 01:12:26,760 --> 01:12:28,160 and you're good to go. 1209 01:12:28,840 --> 01:12:30,119 Oh my God. 1210 01:12:30,120 --> 01:12:31,200 Thank you. 1211 01:12:31,720 --> 01:12:33,240 Thank you so much. 1212 01:12:34,080 --> 01:12:36,400 - But I have a question for you. - Sure. 1213 01:12:37,760 --> 01:12:41,040 Wouldn't you rather just leave? 1214 01:12:43,280 --> 01:12:44,119 What? 1215 01:12:44,120 --> 01:12:45,560 God! 1216 01:12:47,120 --> 01:12:48,120 Look out! 1217 01:12:51,200 --> 01:12:53,160 No, no, no! 1218 01:12:56,000 --> 01:12:57,119 Yes! 1219 01:13:00,080 --> 01:13:05,239 Um, you said the outside you is in a coma, right? Which hospital? 1220 01:13:05,240 --> 01:13:07,000 Uh, St. Juniper. 1221 01:13:08,840 --> 01:13:09,919 Gotcha. 1222 01:13:09,920 --> 01:13:11,639 Yep, I thought so. 1223 01:13:11,640 --> 01:13:13,839 They've got you hooked up to a cerebral monitor 1224 01:13:13,840 --> 01:13:15,879 to log any cognitive signs, 1225 01:13:15,880 --> 01:13:18,440 which means we could just send you back there. 1226 01:13:19,120 --> 01:13:21,440 - Back there? - Back into your old head. 1227 01:13:21,960 --> 01:13:24,679 - So I could go back home? - Sure. 1228 01:13:24,680 --> 01:13:27,000 The you out there is kind of 1229 01:13:27,520 --> 01:13:29,639 brain-dead. I'm sorry about that. 1230 01:13:29,640 --> 01:13:31,279 But if we copy you across, 1231 01:13:31,280 --> 01:13:33,399 your consciousnesses would merge, 1232 01:13:33,400 --> 01:13:36,439 and your experiences would fuse, and you'd be... 1233 01:13:36,440 --> 01:13:39,080 - Back in my body? Back in my life? - Mm-hmm. 1234 01:13:39,800 --> 01:13:41,320 Here. 1235 01:13:47,520 --> 01:13:48,919 - And we can do both? - Uh-uh. 1236 01:13:48,920 --> 01:13:51,759 You're digitally tethered to the ship. 1237 01:13:51,760 --> 01:13:53,960 So if you exit into your old body, 1238 01:13:54,560 --> 01:13:56,080 that ship gets wiped. 1239 01:13:57,600 --> 01:13:58,959 And the crew... 1240 01:13:58,960 --> 01:14:00,279 Would be wiped too. 1241 01:14:00,280 --> 01:14:02,560 So it really is one or the other. 1242 01:14:03,600 --> 01:14:05,760 Which one do you want? 1243 01:14:06,600 --> 01:14:07,600 I want... 1244 01:14:08,960 --> 01:14:10,639 Any word from Nanette? 1245 01:14:10,640 --> 01:14:11,559 Negative. 1246 01:14:11,560 --> 01:14:12,799 Incoming, coming in hot! 1247 01:14:16,240 --> 01:14:17,919 Brace, brace, brace! 1248 01:14:17,920 --> 01:14:19,319 This is how we die! 1249 01:14:25,760 --> 01:14:27,479 - Oh bollocks! - Jonathan! 1250 01:14:27,480 --> 01:14:29,879 Oh, fuck off, Mam! 1251 01:14:29,880 --> 01:14:32,359 So what's it to be? 1252 01:14:32,360 --> 01:14:33,440 Save you? 1253 01:14:35,200 --> 01:14:38,280 Or... save them? 1254 01:14:38,880 --> 01:14:40,599 Um... Uh... 1255 01:14:40,600 --> 01:14:43,399 Now, this is like Quandary at Outpost 5. 1256 01:14:43,400 --> 01:14:45,559 The Xanthians force Captain Storm 1257 01:14:45,560 --> 01:14:48,239 to choose between saving his crew or saving himself. 1258 01:14:48,240 --> 01:14:49,319 Save the crew. 1259 01:14:49,320 --> 01:14:50,719 - Are you sure? - Yeah, yeah, yeah. 1260 01:14:50,720 --> 01:14:52,960 - They would never know. - Just... just do it. 1261 01:14:54,120 --> 01:14:55,920 That's what Captain Storm did too. 1262 01:14:57,120 --> 01:14:57,999 Mm-hmm. 1263 01:14:58,000 --> 01:14:59,319 And, of course, 1264 01:14:59,320 --> 01:15:03,280 it turned out it was all just a test. 1265 01:15:05,480 --> 01:15:07,240 The Xanthians wanted to see 1266 01:15:07,840 --> 01:15:10,719 how noble he was, and when he answered correctly, 1267 01:15:10,720 --> 01:15:15,400 they revealed that there had been another choice all along. 1268 01:15:18,720 --> 01:15:19,880 Save everyone. 1269 01:15:21,320 --> 01:15:23,759 - You said you couldn't do that. - I know. 1270 01:15:23,760 --> 01:15:28,519 I had to pretend I couldn't so we could role-play the whole Space Fleet thing. 1271 01:15:28,520 --> 01:15:30,799 It's kind of funny how convinced you were. 1272 01:15:30,800 --> 01:15:32,640 Yeah. 1273 01:15:33,520 --> 01:15:35,440 Anyways, let's copy and paste. 1274 01:15:45,520 --> 01:15:46,839 Cut and paste. 1275 01:15:46,840 --> 01:15:47,840 Huh? 1276 01:15:48,560 --> 01:15:51,680 You're transferring us, so it's cut and paste. It's not copy. 1277 01:15:52,720 --> 01:15:54,440 - Copy's fine. - No. No, no, no. No. 1278 01:15:55,480 --> 01:15:57,799 Because this universe is... is dangerous, 1279 01:15:57,800 --> 01:16:00,839 and any copies that are left here will be hunted down and killed. 1280 01:16:00,840 --> 01:16:02,240 No, not... not yours. 1281 01:16:03,280 --> 01:16:04,280 Why not? 1282 01:16:04,800 --> 01:16:07,840 Because she would be in here with me. 1283 01:16:10,200 --> 01:16:11,680 - With you? - Mm-hmm. 1284 01:16:12,440 --> 01:16:15,240 I would let her stay. I would treat her good. 1285 01:16:16,160 --> 01:16:17,919 No funny stuff. 1286 01:16:17,920 --> 01:16:21,119 Unless she wanted, maybe. 1287 01:16:21,120 --> 01:16:24,079 - But I wouldn't... I wouldn't hurt her. - Yes, you would. 1288 01:16:24,080 --> 01:16:25,479 - No, I wouldn't. - Bob, you would. 1289 01:16:25,480 --> 01:16:27,519 I know that you don't think that now, 1290 01:16:27,520 --> 01:16:29,559 but the power that you wield 1291 01:16:29,560 --> 01:16:32,640 is not a good fit for you. 1292 01:16:34,320 --> 01:16:35,719 I'm a nice guy. 1293 01:16:35,720 --> 01:16:38,319 - I'm a nice guy. - I understand that you feel that way. 1294 01:16:38,320 --> 01:16:39,560 Look, I make stuff 1295 01:16:40,400 --> 01:16:42,759 all day, every day, 1296 01:16:42,760 --> 01:16:44,679 and it's beautiful. 1297 01:16:44,680 --> 01:16:46,559 - I think it is. - Mm-hmm. Mm-hmm. 1298 01:16:46,560 --> 01:16:48,319 But it's, like, it's all I do, 1299 01:16:48,320 --> 01:16:51,159 and... and... and I don't even have anyone to show it to. 1300 01:16:51,160 --> 01:16:53,279 Okay, well, I... I hear that, Bob, but... 1301 01:16:53,280 --> 01:16:54,359 I can't even leave. 1302 01:16:54,360 --> 01:16:57,439 The whole thing deletes if I try to leave. 1303 01:16:57,440 --> 01:16:59,959 Now you said I'm not even alive out there. 1304 01:16:59,960 --> 01:17:03,279 So this is all there is left of me, just this, 1305 01:17:03,280 --> 01:17:05,599 all alone for all of eternity. 1306 01:17:05,600 --> 01:17:08,199 Bob, I'm... I'm so sorry that you're lonely. 1307 01:17:08,200 --> 01:17:10,879 And I... It's... None of this has been fair, okay? 1308 01:17:10,880 --> 01:17:12,759 - But you have to understand. - Just stop. 1309 01:17:12,760 --> 01:17:15,599 - You can't expect me to agree, right? - Please stop. Please stop! 1310 01:17:15,600 --> 01:17:17,479 - Please just start... - I said stop! 1311 01:17:22,520 --> 01:17:25,480 I'm sorry. I'm sorry. No! No, no, no! 1312 01:17:39,960 --> 01:17:41,879 You wanted to play with Pixie, huh? 1313 01:17:41,880 --> 01:17:43,480 I can't shake her! 1314 01:17:46,160 --> 01:17:47,999 Ooh! Twisty bugger! 1315 01:17:48,000 --> 01:17:49,440 I'm not a bad person. 1316 01:17:51,480 --> 01:17:53,120 That... that hurt my feelings. 1317 01:17:54,200 --> 01:17:55,920 I... I don't wanna hurt you. 1318 01:18:00,240 --> 01:18:04,320 I just wanted to be friends, and I wanted you to stay. 1319 01:18:05,160 --> 01:18:06,559 I... I don't wanna hurt you. 1320 01:18:06,560 --> 01:18:08,879 I really... I just wanted you to stay. 1321 01:18:08,880 --> 01:18:11,200 I swear, I'm a nice guy, okay? 1322 01:18:33,000 --> 01:18:34,560 Kill switch activated. 1323 01:18:35,360 --> 01:18:36,519 Deleting. 1324 01:18:44,120 --> 01:18:45,279 What's happening? 1325 01:18:45,280 --> 01:18:46,719 The Heart's collapsing. 1326 01:18:46,720 --> 01:18:48,640 What the hell is going on here? 1327 01:19:02,160 --> 01:19:03,799 No! 1328 01:19:03,800 --> 01:19:05,039 Fuck! 1329 01:19:05,040 --> 01:19:06,440 Which one? Which one? 1330 01:19:12,000 --> 01:19:13,599 She's locking on missiles! 1331 01:19:13,600 --> 01:19:17,000 Yeah, girl. Do it. Fucking do it! Fucking do it! 1332 01:19:18,240 --> 01:19:20,960 No, no, no! Label your discs, asshole! 1333 01:19:28,600 --> 01:19:31,919 - Shields, 0%. - One more hit and we're done. 1334 01:19:33,760 --> 01:19:35,040 Bedtime for youse. 1335 01:19:40,560 --> 01:19:42,120 Fingers crossed. 1336 01:19:44,720 --> 01:19:48,840 Oh my God! Stupid fucking retro shit! 1337 01:19:51,440 --> 01:19:52,560 No, no, no! 1338 01:19:53,200 --> 01:19:54,720 Fucking no! 1339 01:20:00,800 --> 01:20:02,279 Incoming missile! 1340 01:20:02,280 --> 01:20:05,000 Fuck yeah! 1341 01:20:27,800 --> 01:20:29,360 Yeah! 1342 01:20:33,000 --> 01:20:34,760 What is that? Why are you doing that? 1343 01:20:39,800 --> 01:20:43,840 Are we... are we dead? Wait. You guys, do I... do I sound dead? 1344 01:20:44,640 --> 01:20:45,679 Not especially. 1345 01:20:45,680 --> 01:20:46,800 Hey, is... 1346 01:20:47,440 --> 01:20:49,600 is... is this the bubble universe? 1347 01:20:50,440 --> 01:20:51,760 Where are stars? 1348 01:20:54,640 --> 01:20:57,959 What is this, some kind of nebula? Where the hell are we? 1349 01:20:57,960 --> 01:21:02,279 - I don't know. There are no coordinates. - Shut up. Do... do you guys hear that? 1350 01:21:23,120 --> 01:21:24,600 What is that? 1351 01:21:25,920 --> 01:21:26,959 What the heck? 1352 01:21:30,440 --> 01:21:31,359 Man! 1353 01:21:34,600 --> 01:21:36,199 Calm down, miss! 1354 01:21:36,200 --> 01:21:37,519 That is a fucking giant. 1355 01:21:37,520 --> 01:21:39,560 Guys, I think I need some help in here! 1356 01:21:45,040 --> 01:21:46,120 Ow! 1357 01:21:55,760 --> 01:21:56,959 Ow! 1358 01:21:56,960 --> 01:21:59,919 - Nate, please stop this from happening. - It's not responding! 1359 01:22:34,720 --> 01:22:37,040 Can we talk to her? 1360 01:22:40,080 --> 01:22:41,519 Tulaska, call her cell. 1361 01:22:41,520 --> 01:22:42,520 Yeah. 1362 01:22:43,040 --> 01:22:44,599 Tulaska, call her cell! 1363 01:22:44,600 --> 01:22:46,119 Patching through. Patching through. 1364 01:22:58,880 --> 01:22:59,880 Hello? 1365 01:23:00,400 --> 01:23:01,400 Hey. 1366 01:23:02,680 --> 01:23:05,039 - What the hell just happened? - Nate? 1367 01:23:05,040 --> 01:23:06,719 Nate, is that you? 1368 01:23:06,720 --> 01:23:07,880 - Hey, girl. - Hey. 1369 01:23:08,920 --> 01:23:11,079 Are you... are you all there? 1370 01:23:11,080 --> 01:23:12,559 - Yeah. - Yes. 1371 01:23:12,560 --> 01:23:14,359 - Yes. We're all here. - Don't worry. 1372 01:23:14,360 --> 01:23:15,879 Oh my God! 1373 01:23:17,200 --> 01:23:19,240 Thank God you made it! 1374 01:23:20,760 --> 01:23:23,679 You are never gonna believe where I am! 1375 01:23:23,680 --> 01:23:25,399 A hospital bathroom. 1376 01:23:25,400 --> 01:23:27,360 Yeah, actually. Yes, yeah. 1377 01:23:34,440 --> 01:23:35,440 Oh boy. 1378 01:23:38,480 --> 01:23:39,880 How did you know that? 1379 01:23:49,800 --> 01:23:51,479 What now? 1380 01:23:51,480 --> 01:23:56,279 Hey, uh, what does "fatal content error 606" mean? 1381 01:23:56,280 --> 01:23:57,520 606? 1382 01:23:58,480 --> 01:24:00,959 No, no. That can't be right. Are you sure it says... 1383 01:24:00,960 --> 01:24:03,439 Fatal content error 606 is right in my fucking face! 1384 01:24:03,440 --> 01:24:04,480 What does it mean? 1385 01:24:07,560 --> 01:24:09,440 - Hello? Fuck! - What the fuck? 1386 01:24:10,160 --> 01:24:12,119 It means the game's been deleted. 1387 01:24:12,120 --> 01:24:14,039 - What? From my computer? - No, no. 1388 01:24:14,040 --> 01:24:16,919 From the server. It looks like some kind of kill switch. 1389 01:24:16,920 --> 01:24:18,280 It's wiped everything. 1390 01:24:18,840 --> 01:24:21,200 The entire game and all the backups. 1391 01:24:22,320 --> 01:24:24,399 The whole of Infinity is gone. 1392 01:24:57,280 --> 01:25:00,479 {\an8}This was the scene as former Infinity CEO James Walton 1393 01:25:00,480 --> 01:25:03,599 {\an8}was arrested today after three months on the run. 1394 01:25:03,600 --> 01:25:06,439 {\an8}Joining us is New York Times reporter Kris El Masry. 1395 01:25:06,440 --> 01:25:09,079 {\an8}Kris, you broke this story. What's the deal here? 1396 01:25:09,080 --> 01:25:10,839 {\an8}Yeah, according to my anonymous source, 1397 01:25:10,840 --> 01:25:14,319 {\an8}Mr. Walton's facing a litany of charges, really. 1398 01:25:14,320 --> 01:25:16,799 Fraud, digital human rights abuse, 1399 01:25:16,800 --> 01:25:19,239 embezzlement, failure to report an accident. 1400 01:25:19,240 --> 01:25:20,759 I mean, the list is endless. 1401 01:25:20,760 --> 01:25:22,159 Walton looks pissed. 1402 01:25:22,160 --> 01:25:25,200 All right, my head. I got it. I fucking got it. Ow! 1403 01:25:26,320 --> 01:25:27,359 Fuck you. 1404 01:25:27,360 --> 01:25:28,719 Oh, did you see that? 1405 01:25:31,400 --> 01:25:32,440 Is funny. 1406 01:25:33,080 --> 01:25:34,319 Yeah, it's a laugh riot. 1407 01:25:34,320 --> 01:25:36,640 I'm sorry, but I am enjoying your downfall. 1408 01:25:37,320 --> 01:25:40,039 Your joy brings me joy, Kabir. Hey, Nanette. 1409 01:25:40,040 --> 01:25:41,679 Is there any progress 1410 01:25:41,680 --> 01:25:44,599 on the whole extracting us from your fucking head situation? 1411 01:25:44,600 --> 01:25:45,719 Yeah, I'm working on it. 1412 01:25:45,720 --> 01:25:47,560 Yeah, you working hard? Diligently? 1413 01:25:48,200 --> 01:25:50,680 Mm-hmm, yeah. I'm working on some notes and stuff. 1414 01:25:52,560 --> 01:25:54,879 - Oh, a new episode just dropped. - Oh, thank God. 1415 01:25:54,880 --> 01:25:56,999 Okay, Nanette, it is time for our show. 1416 01:25:57,000 --> 01:25:59,159 No. They're about to interview this lawyer. No. 1417 01:25:59,160 --> 01:26:02,039 It's the deal. We close our eyes when you go to the bathroom. 1418 01:26:02,040 --> 01:26:04,999 - Or change clothes. - Sleep with Tinder date. 1419 01:26:05,000 --> 01:26:07,159 In exchange, you let us watch our show. 1420 01:26:07,160 --> 01:26:08,920 - So, if you please? - Okay, fine. 1421 01:26:09,760 --> 01:26:13,120 This season on The Real Housewives of Atlanta. 1422 01:26:14,680 --> 01:26:16,120 My roots are in Atlanta, 1423 01:26:16,760 --> 01:26:18,840 but my branches are worldwide. 1424 01:26:20,600 --> 01:26:23,600 Forget the gaslight. I'm taking the spotlight. 1425 01:26:24,120 --> 01:26:26,600 Wait. Which one was having the affair? 1426 01:26:27,480 --> 01:26:29,040 The one on the left. 1427 01:26:29,760 --> 01:26:31,959 - Who was that with? - The one on the right. 1428 01:26:31,960 --> 01:26:34,999 - Okay, and that's... the argumentative one? - Shut up! 1429 01:26:35,000 --> 01:26:36,999 - Shut up. - Shut up. 1430 01:26:37,000 --> 01:26:40,000 - "Shut up, Captain." - I'm captain now. Fuck you. 1431 01:26:40,520 --> 01:26:41,520 Whatever. 1432 01:26:42,640 --> 01:26:43,999 Fuck you, Captain. 99301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.