All language subtitles for The.Amazing.Race.S20E03.HDTV.XviD-2HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,274 --> 00:00:03,654 Previously on "the amazing 2 00:00:03,689 --> 00:00:04,895 race," 10 teams continued racing 3 00:00:04,931 --> 00:00:09,310 through argentina. 4 00:00:09,343 --> 00:00:10,689 At the detour, barbara and 5 00:00:10,724 --> 00:00:12,827 mark's country know how gave 6 00:00:12,862 --> 00:00:13,792 them an early lead. 7 00:00:13,827 --> 00:00:15,689 Whistle to me, baby. 8 00:00:15,724 --> 00:00:19,655 We could be in first place. 9 00:00:19,689 --> 00:00:20,757 An 18-hour bus ride turned 10 00:00:20,792 --> 00:00:22,274 disastrous for four teams. 11 00:00:22,309 --> 00:00:24,655 Bang, the window shattered. 12 00:00:24,689 --> 00:00:26,068 We've been delayed about two 13 00:00:26,103 --> 00:00:28,274 hours. 14 00:00:28,309 --> 00:00:30,240 We're probably in last place. 15 00:00:30,274 --> 00:00:31,861 At the roadblock, rachel 16 00:00:31,896 --> 00:00:33,412 teamed up with j.j. 17 00:00:33,448 --> 00:00:34,655 Good job, good job. 18 00:00:34,689 --> 00:00:36,758 To help her and dave win 19 00:00:36,792 --> 00:00:39,274 their second leg in a row. 20 00:00:39,310 --> 00:00:40,758 You are team number one again. 21 00:00:40,792 --> 00:00:41,826 Meanwhile, dave the clown 22 00:00:41,862 --> 00:00:43,344 couldn't calculate. 23 00:00:43,378 --> 00:00:46,274 What am I doing wrong? 24 00:00:46,310 --> 00:00:47,689 And he and sherry fell 25 00:00:47,723 --> 00:00:48,412 short. 26 00:00:48,448 --> 00:00:49,551 You have both been eliminated 27 00:00:49,585 --> 00:00:50,481 from the race. 28 00:00:50,517 --> 00:00:51,378 Nine teams remain. 29 00:00:51,412 --> 00:00:53,689 Who will be eliminated? 30 00:00:53,723 --> 00:00:57,517 Next. 31 00:00:57,551 --> 00:00:58,896 Get her done! 32 00:00:59,274 --> 00:01:00,240 [captioning made possible by cbs 33 00:01:00,274 --> 00:01:04,275 productions, cbs, inc. 34 00:01:49,861 --> 00:01:52,275 Argentina's capital city, 35 00:01:52,310 --> 00:01:54,033 bay know aires, dates back 36 00:01:54,067 --> 00:01:56,206 almost 5,000 years. 37 00:01:56,240 --> 00:01:58,826 In this affluent neighborhood, 38 00:01:58,861 --> 00:02:00,240 an enormous 200--year-old rubber 39 00:02:00,275 --> 00:02:01,206 tree. 40 00:02:01,240 --> 00:02:05,206 This is the start of the third 41 00:02:05,240 --> 00:02:06,206 leg in a race around the world. 42 00:02:06,240 --> 00:02:08,137 Rachel and dave won the last leg 43 00:02:08,171 --> 00:02:10,275 of the race. 44 00:02:10,310 --> 00:02:11,655 You are team number one -- 45 00:02:11,688 --> 00:02:13,826 Again! 46 00:02:13,861 --> 00:02:15,688 And will depart first at 12:22 47 00:02:15,723 --> 00:02:18,378 a.m. 48 00:02:18,413 --> 00:02:20,275 fly to paraguay. 49 00:02:20,310 --> 00:02:21,586 Teams must now fly to 50 00:02:21,620 --> 00:02:22,861 paraguay. 51 00:02:22,896 --> 00:02:23,826 Once there, they'll travel by 52 00:02:23,861 --> 00:02:24,896 taxi to this equipment supply in 53 00:02:24,931 --> 00:02:26,826 search for their next clue. 54 00:02:26,861 --> 00:02:28,586 You have $200 for this leg of 55 00:02:28,620 --> 00:02:31,586 the race. 56 00:02:31,620 --> 00:02:32,586 Let's go! 57 00:02:32,620 --> 00:02:36,103 Paraguay. 58 00:02:36,137 --> 00:02:37,793 Coming in first place the 59 00:02:37,826 --> 00:02:38,723 first two legs, it could 60 00:02:38,758 --> 00:02:40,137 potentially be an issue with 61 00:02:40,171 --> 00:02:41,688 regard to us being a target. 62 00:02:41,723 --> 00:02:43,171 I think the way we've played the 63 00:02:43,206 --> 00:02:44,793 race, teams realize we're 64 00:02:44,826 --> 00:02:46,033 playing aggressive and 65 00:02:46,067 --> 00:02:47,930 competitive. 66 00:02:47,965 --> 00:02:48,793 Cab, cab, cab! 67 00:02:48,826 --> 00:02:51,240 International airport. 68 00:02:51,275 --> 00:02:54,240 Get that baby open. 69 00:02:54,275 --> 00:02:56,343 Fly to paraguay. 70 00:02:56,378 --> 00:02:57,688 Let's do it. 71 00:02:57,723 --> 00:03:00,310 This is great because we're 72 00:03:00,343 --> 00:03:01,068 going to another 73 00:03:01,103 --> 00:03:02,826 spanish-speaking country where 74 00:03:02,861 --> 00:03:05,723 we can really dominate. 75 00:03:05,758 --> 00:03:07,033 We're starting behind dave 76 00:03:07,068 --> 00:03:07,965 and rachel. 77 00:03:08,000 --> 00:03:09,826 We think alike. 78 00:03:09,861 --> 00:03:10,688 We both protect america. 79 00:03:10,723 --> 00:03:12,688 We'll stay with dave and rachel 80 00:03:12,723 --> 00:03:20,171 and both just dominate the whole 81 00:03:20,205 --> 00:03:22,793 season of "amazing race." 82 00:03:22,826 --> 00:03:24,413 The 10:40 pluna flight. 83 00:03:24,448 --> 00:03:28,033 Right there. 84 00:03:28,068 --> 00:03:29,481 Oh yeah. 85 00:03:29,516 --> 00:03:32,723 0845. 86 00:03:32,758 --> 00:03:34,067 There's an 8:45 departure 87 00:03:34,103 --> 00:03:39,758 direct. 88 00:03:39,793 --> 00:03:41,067 The other, the 10:40 flight. 89 00:03:41,103 --> 00:03:42,137 8:45. 90 00:03:42,171 --> 00:03:43,516 At the moment, it's very 91 00:03:43,550 --> 00:03:44,688 full. 92 00:03:44,723 --> 00:03:46,171 Is there any way to be placed 93 00:03:46,206 --> 00:03:48,688 on stand by for two seats? 94 00:03:48,723 --> 00:03:51,758 Go to the check-in counters. 95 00:03:51,793 --> 00:03:53,000 We can't be placed on 96 00:03:53,033 --> 00:03:54,103 stand-by here? 97 00:03:54,137 --> 00:03:55,033 no. 98 00:03:55,067 --> 00:03:56,826 Stand-by. 99 00:03:56,861 --> 00:03:58,688 Two stand-by tickets? 100 00:03:58,723 --> 00:04:00,137 We're placed on stand-by in 101 00:04:00,171 --> 00:04:02,826 hopes we can make it there. 102 00:04:02,861 --> 00:04:04,068 It's an 8:45 departure. 103 00:04:04,103 --> 00:04:11,205 That would place us potentially 104 00:04:11,240 --> 00:04:13,137 ahead of the other team. 105 00:04:13,171 --> 00:04:14,688 All the other teams came. 106 00:04:14,723 --> 00:04:16,137 We all caught up to each other. 107 00:04:16,172 --> 00:04:17,274 And man, were they buzzing 108 00:04:17,310 --> 00:04:18,172 around that airport. 109 00:04:18,206 --> 00:04:24,172 We need the same thing. 110 00:04:24,206 --> 00:04:25,689 We need stand-by tickets. 111 00:04:25,723 --> 00:04:27,103 You got the freaking teachers 112 00:04:27,137 --> 00:04:28,137 waving to the other teams to 113 00:04:28,172 --> 00:04:29,689 come down here and get this. 114 00:04:29,723 --> 00:04:30,964 This should be a two-team race. 115 00:04:31,000 --> 00:04:32,137 Makes no sense. 116 00:04:32,172 --> 00:04:33,516 They're waving to the other 117 00:04:33,550 --> 00:04:34,240 teams. 118 00:04:34,274 --> 00:04:35,206 Teachers are waving to the other 119 00:04:35,240 --> 00:04:36,067 teams to come down here. 120 00:04:36,103 --> 00:04:38,103 We are federal agents and we 121 00:04:38,137 --> 00:04:39,447 have told everyone that we're 122 00:04:39,481 --> 00:04:40,206 teachers. 123 00:04:40,240 --> 00:04:41,723 People look at teachers as nice 124 00:04:41,757 --> 00:04:43,723 and people like teachers, so 125 00:04:43,757 --> 00:04:45,067 we're like hey, maybe they'll 126 00:04:45,103 --> 00:04:47,240 like us. 127 00:04:47,274 --> 00:04:48,689 We're on stand-by. 128 00:04:48,723 --> 00:04:50,757 There's no way you're going 129 00:04:50,793 --> 00:04:52,033 to get 10, 12, 14 people on 130 00:04:52,067 --> 00:04:52,826 stand-by. 131 00:04:52,862 --> 00:04:53,723 You don't know that. 132 00:04:53,757 --> 00:04:54,689 We're getting to the point 133 00:04:54,723 --> 00:04:56,172 now where we just really don't 134 00:04:56,206 --> 00:04:57,067 want to help anybody else. 135 00:04:57,103 --> 00:04:58,689 If we're going to tell you where 136 00:04:58,723 --> 00:05:01,103 to go and basically run the race 137 00:05:01,137 --> 00:05:02,343 for you, that's not going to 138 00:05:02,379 --> 00:05:04,067 happen anymore. 139 00:05:04,103 --> 00:05:05,930 We need to get on that plane. 140 00:05:05,964 --> 00:05:07,689 Can you switch? 141 00:05:07,723 --> 00:05:08,689 There's no way I can talk you 142 00:05:08,723 --> 00:05:10,000 into throwing somebody off and 143 00:05:10,033 --> 00:05:11,067 putting us on? 144 00:05:11,103 --> 00:05:12,447 You don't have to give them 145 00:05:12,481 --> 00:05:14,067 priority. 146 00:05:14,103 --> 00:05:15,310 You can pull a quick one without 147 00:05:15,343 --> 00:05:22,689 them even knowing. 148 00:05:22,723 --> 00:05:25,689 That is not possible, sorry. 149 00:05:25,723 --> 00:05:26,930 I can sell the ticket to you. 150 00:05:26,964 --> 00:05:27,930 Four people only. 151 00:05:27,964 --> 00:05:31,067 Yes, yes, yes! 152 00:05:31,103 --> 00:05:34,447 Woohoo! 153 00:05:34,481 --> 00:05:35,481 Thank you! 154 00:05:35,516 --> 00:05:36,793 Gracias. 155 00:05:36,826 --> 00:05:38,033 The bulls eye just got 156 00:05:38,067 --> 00:05:38,930 gigantic. 157 00:05:38,965 --> 00:05:39,723 You know what? 158 00:05:39,757 --> 00:05:41,067 We are strong enough to deal 159 00:05:41,103 --> 00:05:42,067 with it. 160 00:05:42,103 --> 00:05:44,103 We are strong enough as a group. 161 00:05:44,137 --> 00:05:45,689 If you play in the game to 162 00:05:45,723 --> 00:05:47,689 stay in first place, I'll put a 163 00:05:47,723 --> 00:05:48,689 target on my back all day long. 164 00:05:48,723 --> 00:05:49,793 Michael jordan wasn't afraid to 165 00:05:49,826 --> 00:05:50,793 put a target on his back. 166 00:05:50,826 --> 00:05:53,067 He won six championships. 167 00:05:53,103 --> 00:05:55,137 Oh yeah! 168 00:05:55,172 --> 00:05:56,137 You can go to our ticket 169 00:05:56,172 --> 00:05:59,033 office and buy you a ticket. 170 00:05:59,067 --> 00:06:00,137 No way! 171 00:06:00,172 --> 00:06:02,000 We just made the flight! 172 00:06:02,033 --> 00:06:06,930 So excited. 173 00:06:06,964 --> 00:06:11,481 You have no idea. 174 00:06:11,516 --> 00:06:13,103 Yeah! 175 00:06:13,137 --> 00:06:15,067 It's no longer a two-team 176 00:06:15,103 --> 00:06:16,103 race, that's four-team race now. 177 00:06:16,137 --> 00:06:17,413 Us and the teachers made the 178 00:06:17,447 --> 00:06:18,137 same flight. 179 00:06:18,172 --> 00:06:19,516 Team kentucky coming loud and 180 00:06:19,550 --> 00:06:20,137 proud. 181 00:06:20,172 --> 00:06:22,067 Coming in loud now, baby. 182 00:06:22,103 --> 00:06:23,447 The first four teams got on 183 00:06:23,481 --> 00:06:24,274 stand-by. 184 00:06:24,310 --> 00:06:25,826 How do you know? 185 00:06:25,862 --> 00:06:26,826 Where else are they? 186 00:06:26,862 --> 00:06:33,137 The flight is closed. 187 00:06:33,172 --> 00:06:35,689 We cannot confirm anyone. 188 00:06:35,723 --> 00:06:37,930 Pluna has a flight from this 189 00:06:37,965 --> 00:06:39,689 airport at 10:40. 190 00:06:39,723 --> 00:06:42,067 They can guarantee some places 191 00:06:42,103 --> 00:06:43,103 for you. 192 00:06:43,137 --> 00:06:46,067 At that point, all of the 193 00:06:46,103 --> 00:06:47,413 five teams competing not to get 194 00:06:47,447 --> 00:06:49,172 eliminated. 195 00:06:49,206 --> 00:06:51,067 I'm not calm, brendon. 196 00:06:51,103 --> 00:06:52,757 This is a race and I'm not about 197 00:06:52,793 --> 00:06:54,103 to lose it to some do heads. 198 00:06:54,137 --> 00:06:55,723 Being on second plane and 199 00:06:55,757 --> 00:06:56,930 being two hours behind, it's 200 00:06:56,965 --> 00:06:57,826 very frustrating. 201 00:06:57,862 --> 00:06:59,033 I want to be in the top 202 00:06:59,067 --> 00:06:59,757 position. 203 00:06:59,793 --> 00:07:00,689 We really have to be better. 204 00:07:00,723 --> 00:07:02,723 The rug was pulled from under 205 00:07:02,757 --> 00:07:04,103 us, our hearts dropped to the 206 00:07:04,137 --> 00:07:04,896 floor. 207 00:07:04,930 --> 00:07:07,067 I tell you what. 208 00:07:07,103 --> 00:07:10,067 We're still going to play hard. 209 00:07:10,103 --> 00:07:12,240 Both teams are now flying 210 00:07:12,274 --> 00:07:16,723 to asuncion, paraguay. 211 00:07:33,137 --> 00:07:34,240 Taxi, taxi. 212 00:07:34,274 --> 00:07:35,240 si? 213 00:07:35,274 --> 00:07:36,586 ok. 214 00:07:36,620 --> 00:07:38,862 Si, si! 215 00:07:38,896 --> 00:07:40,240 We need a taxi, we need a 216 00:07:40,274 --> 00:07:44,310 taxi. 217 00:07:44,343 --> 00:07:45,896 Make your way to -- 218 00:07:45,930 --> 00:07:46,965 We're the first ones out. 219 00:07:47,000 --> 00:07:48,206 We are the team to beat. 220 00:07:48,240 --> 00:07:49,654 We need to follow that other 221 00:07:49,689 --> 00:07:50,379 taxi. 222 00:07:50,413 --> 00:07:51,481 We're in a race. 223 00:07:51,516 --> 00:07:53,137 We're in a race. 224 00:07:53,172 --> 00:07:54,172 Let's go. 225 00:07:54,206 --> 00:07:55,343 Let's go. 226 00:07:55,379 --> 00:07:57,206 He's good, he's good. 227 00:07:57,240 --> 00:07:59,447 Feels good to be in paraguay. 228 00:07:59,481 --> 00:08:01,482 Stay with them! 229 00:08:01,516 --> 00:08:02,274 Yes, baby, yeah. 230 00:08:02,310 --> 00:08:06,654 Drive it like you stole it, 231 00:08:06,689 --> 00:08:08,310 baby. 232 00:08:08,343 --> 00:08:09,550 That's it right there. 233 00:08:09,586 --> 00:08:11,240 Go, go, go. 234 00:08:11,274 --> 00:08:12,586 We got to find the clue in 235 00:08:12,620 --> 00:08:13,550 this mess? 236 00:08:13,586 --> 00:08:14,274 Holy smokes. 237 00:08:14,310 --> 00:08:15,930 We got to go down the slide. 238 00:08:15,964 --> 00:08:18,067 Yeah, right here, art. 239 00:08:18,103 --> 00:08:20,033 Get on that one. 240 00:08:20,067 --> 00:08:21,826 Wee, wee, wee! 241 00:08:21,862 --> 00:08:24,033 Just look all in the grills. 242 00:08:24,067 --> 00:08:25,172 Just start moving. 243 00:08:25,206 --> 00:08:26,000 Holy cow. 244 00:08:26,033 --> 00:08:31,310 Got to be kidding me. 245 00:08:31,343 --> 00:08:32,344 Got it, got it, got it! 246 00:08:32,379 --> 00:08:33,826 Stack up or strung out. 247 00:08:33,861 --> 00:08:36,826 Teams must now make their 248 00:08:36,861 --> 00:08:39,206 way to paraguay's favorite fruit 249 00:08:39,240 --> 00:08:41,826 market or work with paraguay's 250 00:08:41,861 --> 00:08:45,240 favorite musical instrument by 251 00:08:45,274 --> 00:08:46,688 choosing stacked up or strung 252 00:08:46,724 --> 00:08:47,379 out. 253 00:08:47,413 --> 00:08:48,861 stacked up requires teams to 254 00:08:48,895 --> 00:08:50,826 make their way to the largest 255 00:08:50,861 --> 00:08:53,826 fruit market in paraguay and 256 00:08:53,861 --> 00:08:55,033 join the work force in the busy 257 00:08:55,067 --> 00:08:56,206 watermelon season. 258 00:08:56,240 --> 00:08:59,206 Afflalo indicating these trucks, 259 00:08:59,240 --> 00:09:01,931 they must stack watermelons in a 260 00:09:01,965 --> 00:09:03,309 perfectly formed 10 by 10 261 00:09:03,344 --> 00:09:04,551 pyramid just as the local 262 00:09:04,586 --> 00:09:05,240 vendors do. 263 00:09:05,274 --> 00:09:08,240 When the vendor is satisfied 264 00:09:08,274 --> 00:09:09,861 with the mountain of melons, 265 00:09:09,895 --> 00:09:11,240 he'll hand over the next clue. 266 00:09:11,274 --> 00:09:13,344 Strung out requires teams to 267 00:09:13,379 --> 00:09:15,240 make their way to this 268 00:09:15,274 --> 00:09:16,895 auditorium and choose a harp, 269 00:09:16,931 --> 00:09:18,172 the national instrument of 270 00:09:18,206 --> 00:09:19,344 paraguay. 271 00:09:19,379 --> 00:09:21,206 Following this ongoing 272 00:09:21,240 --> 00:09:23,793 demonstration, they must attach 273 00:09:23,826 --> 00:09:25,895 36 strings to their instrument. 274 00:09:25,931 --> 00:09:30,240 When the harp is ready for 275 00:09:30,274 --> 00:09:33,206 tuning -- the harp conductor 276 00:09:33,240 --> 00:09:35,309 will hand them their next clue. 277 00:09:35,344 --> 00:09:37,586 Stacked up, stacked up. 278 00:09:37,620 --> 00:09:39,033 Let's go. 279 00:09:39,067 --> 00:09:40,102 Let's go, arthur. 280 00:09:40,136 --> 00:09:41,274 This is it. 281 00:09:41,309 --> 00:09:43,240 wee! 282 00:09:43,274 --> 00:09:44,447 oh! 283 00:09:44,481 --> 00:09:45,551 Where do we go? 284 00:09:45,586 --> 00:09:46,620 Right here. 285 00:09:46,654 --> 00:09:47,826 Got it. 286 00:09:47,861 --> 00:09:49,274 Detour, stacked up or strung 287 00:09:49,309 --> 00:09:52,344 out. 288 00:09:52,379 --> 00:09:54,620 let's go to stacked up. 289 00:09:54,654 --> 00:09:55,551 Yeah! 290 00:09:55,586 --> 00:09:56,895 Come on. 291 00:09:56,931 --> 00:09:58,481 They're here, they're here. 292 00:09:58,517 --> 00:10:00,033 In the back. 293 00:10:00,067 --> 00:10:01,102 Jamie, I got one. 294 00:10:01,136 --> 00:10:02,895 Which one? 295 00:10:02,931 --> 00:10:04,965 Let's do the watermelons. 296 00:10:05,000 --> 00:10:06,206 Let's go stacked up. 297 00:10:06,240 --> 00:10:07,102 Taxi! 298 00:10:07,136 --> 00:10:11,379 Go, go, go. 299 00:10:11,413 --> 00:10:12,240 Taxi is over there. 300 00:10:12,274 --> 00:10:21,274 Follow that taxi, please, 301 00:10:21,309 --> 00:10:23,067 sir. 302 00:10:23,102 --> 00:10:24,931 there it is. 303 00:10:24,965 --> 00:10:26,136 We've got to go find the 304 00:10:26,172 --> 00:10:26,965 watermelons. 305 00:10:27,000 --> 00:10:28,481 Shut the front door! 306 00:10:28,517 --> 00:10:29,895 There it is. 307 00:10:29,931 --> 00:10:31,206 We've got to find a marked 308 00:10:31,240 --> 00:10:31,931 truck. 309 00:10:31,965 --> 00:10:32,826 I think we're going to have to 310 00:10:32,861 --> 00:10:34,309 get the watermelons, load them 311 00:10:34,344 --> 00:10:36,861 and take them over there. 312 00:10:36,895 --> 00:10:38,240 It's going to be 10 by 10, 313 00:10:38,274 --> 00:10:39,344 nine by nine, eight by eight, 314 00:10:39,379 --> 00:10:40,965 all the way to the top. 315 00:10:41,000 --> 00:10:42,240 Let's be methodical. 316 00:10:42,274 --> 00:10:43,586 I'm going to throw them to 317 00:10:43,620 --> 00:10:45,206 you, art. 318 00:10:45,240 --> 00:10:47,206 I'm going to throw them to you. 319 00:10:47,240 --> 00:10:49,206 We catch the bad guys and the 320 00:10:49,240 --> 00:10:51,861 dopers and the alien smugglers. 321 00:10:51,895 --> 00:10:53,240 We know we can do the manual 322 00:10:53,274 --> 00:10:53,931 labor. 323 00:10:53,965 --> 00:10:54,826 We're not afraid of getting 324 00:10:54,861 --> 00:10:56,067 dirty and sweaty and grimy and 325 00:10:56,102 --> 00:10:57,240 gutting it out. 326 00:10:57,274 --> 00:10:59,274 We know we can get that done. 327 00:10:59,309 --> 00:11:01,931 Right there, right there. 328 00:11:01,965 --> 00:11:05,379 Go get him, go, go, go. 329 00:11:05,413 --> 00:11:06,309 We're back in it. 330 00:11:06,344 --> 00:11:07,586 Everybody's doing this. 331 00:11:07,620 --> 00:11:09,931 I know. 332 00:11:09,965 --> 00:11:10,861 There's the fruit bar. 333 00:11:10,895 --> 00:11:13,379 Pretty difficult work here. 334 00:11:13,413 --> 00:11:16,000 I'm not going the lie. 335 00:11:16,033 --> 00:11:17,033 I've never stacked 336 00:11:17,067 --> 00:11:17,931 watermelons before. 337 00:11:17,965 --> 00:11:19,172 First time for everything. 338 00:11:19,206 --> 00:11:20,517 This is a pretty physically 339 00:11:20,551 --> 00:11:21,826 draining task. 340 00:11:21,861 --> 00:11:23,102 Especially considering the heat 341 00:11:23,136 --> 00:11:24,206 and humidity. 342 00:11:24,240 --> 00:11:25,654 It's hotter than new love, 343 00:11:25,688 --> 00:11:26,344 baby. 344 00:11:26,379 --> 00:11:27,861 Pretty sure I won't be able 345 00:11:27,895 --> 00:11:29,309 to have babies after this. 346 00:11:29,344 --> 00:11:30,413 Like this right here. 347 00:11:30,447 --> 00:11:32,206 Up on their butts. 348 00:11:32,240 --> 00:11:33,620 We got to lay them down flat, 349 00:11:33,654 --> 00:11:34,620 dude. 350 00:11:34,654 --> 00:11:35,826 Here. 351 00:11:35,861 --> 00:11:37,895 One, two, three, four, five, 352 00:11:37,931 --> 00:11:39,136 six, seven, eight, nine, 10. 353 00:11:39,172 --> 00:11:39,826 You have 10. 354 00:11:39,861 --> 00:11:41,102 We have to tighten these up. 355 00:11:41,136 --> 00:11:42,826 They'll fall. 356 00:11:42,861 --> 00:11:44,102 We got our base done before 357 00:11:44,136 --> 00:11:45,102 everyone else. 358 00:11:45,136 --> 00:11:45,826 That's it. 359 00:11:45,861 --> 00:11:47,379 So everything's going to go 360 00:11:47,413 --> 00:11:49,447 up like a pyramid now. 361 00:11:49,481 --> 00:11:51,136 Doing good, art. 362 00:11:51,172 --> 00:11:52,136 Doing good. 363 00:11:52,172 --> 00:11:54,102 Oh, mark! 364 00:11:54,136 --> 00:11:55,172 Come on, man! 365 00:11:55,931 --> 00:12:05,965 You busted me in the head with 366 00:12:05,965 --> 00:12:11,240 you busted me in the head with 367 00:12:11,274 --> 00:12:12,551 it. 368 00:12:12,586 --> 00:12:14,620 vamos. 369 00:12:14,654 --> 00:12:15,895 Rapido. 370 00:12:15,931 --> 00:12:17,240 We're doing good, right, 371 00:12:17,274 --> 00:12:18,102 babe? 372 00:12:18,136 --> 00:12:19,033 We're back. 373 00:12:19,067 --> 00:12:20,067 We're not done. 374 00:12:20,102 --> 00:12:21,206 Hot out here. 375 00:12:21,240 --> 00:12:24,172 It's hot like mississippi mud. 376 00:12:24,206 --> 00:12:28,136 Hopefully we can make up some 377 00:12:28,172 --> 00:12:29,172 ground here. 378 00:12:29,206 --> 00:12:30,240 Definitely not a good feeling 379 00:12:30,274 --> 00:12:32,172 to be in the back of the pack 380 00:12:32,206 --> 00:12:36,033 right now. 381 00:12:36,067 --> 00:12:37,033 Come on, baby. 382 00:12:37,067 --> 00:12:38,206 Drink some water. 383 00:12:38,240 --> 00:12:39,033 Please. 384 00:12:39,067 --> 00:12:40,172 I don't want any. 385 00:12:40,206 --> 00:12:41,136 Please? 386 00:12:41,172 --> 00:12:42,172 I'm good. 387 00:12:42,206 --> 00:12:43,172 I was over in iraq for one year. 388 00:12:43,206 --> 00:12:44,447 Deployments are extremely trying 389 00:12:44,481 --> 00:12:46,067 on a relationship. 390 00:12:46,102 --> 00:12:46,931 Help me out. 391 00:12:46,965 --> 00:12:49,172 Don't stand and supervise. 392 00:12:49,206 --> 00:12:50,274 What do you want me to do, dave? 393 00:12:50,309 --> 00:12:53,826 Rachel, get over here. 394 00:12:53,861 --> 00:12:54,861 You're the least encouraging 395 00:12:54,895 --> 00:12:56,654 person I've met in my entire 396 00:12:56,688 --> 00:12:57,379 life. 397 00:12:57,413 --> 00:12:59,206 I'm encouraging. 398 00:12:59,240 --> 00:13:00,240 When he comes down on me, it 399 00:13:00,274 --> 00:13:01,586 doesn't make me want to do 400 00:13:01,620 --> 00:13:02,309 things. 401 00:13:02,344 --> 00:13:03,551 Sit on the cart, relax. 402 00:13:03,586 --> 00:13:04,620 I got it. 403 00:13:04,654 --> 00:13:06,240 no. 404 00:13:06,274 --> 00:13:08,517 You're exhausting me, dave. 405 00:13:08,551 --> 00:13:11,102 Right here. 406 00:13:11,136 --> 00:13:16,965 Si, si, si. 407 00:13:17,000 --> 00:13:19,481 Search the equipment. 408 00:13:19,517 --> 00:13:20,620 Spread out. 409 00:13:20,654 --> 00:13:21,517 Here. 410 00:13:21,551 --> 00:13:22,551 I found one. 411 00:13:22,586 --> 00:13:24,274 Detour. 412 00:13:24,309 --> 00:13:26,136 Stacked up or strung out. 413 00:13:26,172 --> 00:13:27,240 Stacked up. 414 00:13:27,274 --> 00:13:29,136 ok. 415 00:13:29,172 --> 00:13:30,826 Let's go. 416 00:13:30,861 --> 00:13:41,413 We're going to do stacked up. 417 00:13:41,447 --> 00:13:42,481 Come on, kerri. 418 00:13:42,517 --> 00:13:45,206 Thank you. 419 00:13:45,240 --> 00:13:47,826 Gracias. 420 00:13:47,861 --> 00:13:54,481 Ok, let's search the equipment. 421 00:13:54,517 --> 00:13:55,172 Come on, joey. 422 00:13:55,206 --> 00:13:56,586 I won't proments you it's in 423 00:13:56,620 --> 00:13:57,931 a grill. 424 00:13:57,965 --> 00:13:59,206 Let's go to the grills. 425 00:13:59,240 --> 00:14:00,206 yes! 426 00:14:00,240 --> 00:14:01,481 Come on, come on, come on. 427 00:14:01,517 --> 00:14:03,895 Open it up. 428 00:14:03,931 --> 00:14:05,136 Stacked up or strung up. 429 00:14:05,172 --> 00:14:06,206 Strung out. 430 00:14:06,240 --> 00:14:07,413 We're going to do strung out. 431 00:14:07,447 --> 00:14:08,447 They found one. 432 00:14:08,481 --> 00:14:09,861 Danny, I got it. 433 00:14:09,895 --> 00:14:11,102 I say we do the watermelon. 434 00:14:11,136 --> 00:14:11,965 Stacked up. 435 00:14:12,000 --> 00:14:13,033 We're the last ones. 436 00:14:13,067 --> 00:14:14,033 Are you serious? 437 00:14:14,067 --> 00:14:16,102 Joey, come on. 438 00:14:16,136 --> 00:14:17,965 Right here. 439 00:14:18,000 --> 00:14:19,826 All right, let's go. 440 00:14:19,861 --> 00:14:21,274 Detour, stacked up or strung 441 00:14:21,309 --> 00:14:21,965 out. 442 00:14:22,000 --> 00:14:23,965 we'll go to the market. 443 00:14:24,000 --> 00:14:27,172 Grab a cab, sugar. 444 00:14:27,206 --> 00:14:28,654 It's not over until we hit the 445 00:14:28,688 --> 00:14:29,654 mat. 446 00:14:29,688 --> 00:14:30,379 ow. 447 00:14:30,413 --> 00:14:33,274 oh, dear lord. 448 00:14:33,309 --> 00:14:34,240 About three more loads. 449 00:14:34,274 --> 00:14:35,551 What's happening, what's 450 00:14:35,586 --> 00:14:36,379 happening? 451 00:14:36,413 --> 00:14:37,586 That one moved. 452 00:14:37,620 --> 00:14:38,931 It's ok. 453 00:14:38,965 --> 00:14:42,240 It's going good, baby. 454 00:14:42,274 --> 00:14:47,206 Yeah. 455 00:14:47,240 --> 00:14:48,033 Yeah! 456 00:14:48,067 --> 00:14:52,033 Right here, art. 457 00:14:52,067 --> 00:14:57,586 Two more, two more. 458 00:14:57,620 --> 00:14:59,206 One more. 459 00:14:59,240 --> 00:15:04,586 Yeah! 460 00:15:04,620 --> 00:15:06,379 Woohoo! 461 00:15:06,413 --> 00:15:07,551 Muchas gracias. 462 00:15:07,586 --> 00:15:08,274 Thank you. 463 00:15:08,309 --> 00:15:10,000 Let's get out of here. 464 00:15:10,033 --> 00:15:19,206 Holy mother of god. 465 00:15:19,240 --> 00:15:20,517 Make your way to plaza de la 466 00:15:20,551 --> 00:15:21,861 democacrai. 467 00:15:21,895 --> 00:15:23,413 Stacking watermelons on my 468 00:15:23,447 --> 00:15:24,379 bucket list, gone. 469 00:15:24,413 --> 00:15:25,826 We did it perfectly. 470 00:15:25,861 --> 00:15:27,033 We got to get this next clue and 471 00:15:27,067 --> 00:15:28,102 got to get it done. 472 00:15:28,136 --> 00:15:29,895 We've got to finish first today. 473 00:15:29,931 --> 00:15:34,447 There is no excuse for not 474 00:15:34,481 --> 00:15:36,206 finishing first. 475 00:15:36,240 --> 00:15:44,240 Move that one over there, 476 00:15:44,274 --> 00:15:53,586 right? 477 00:15:53,620 --> 00:16:00,586 You go. 478 00:16:09,102 --> 00:16:10,274 Oh, my gosh. 479 00:16:10,309 --> 00:16:13,033 I love being on the race. 480 00:16:13,067 --> 00:16:15,551 I love it, I love it. 481 00:16:24,688 --> 00:16:25,965 We're going to have to redo. 482 00:16:26,000 --> 00:16:26,654 Start over. 483 00:16:26,688 --> 00:16:27,895 We're going to have to redo 484 00:16:27,931 --> 00:16:28,654 the whole bottom. 485 00:16:28,688 --> 00:16:30,033 We need to take every one of 486 00:16:30,067 --> 00:16:31,000 them off. 487 00:16:31,033 --> 00:16:31,895 Let's go. 488 00:16:31,931 --> 00:16:35,447 Do you want to? 489 00:16:35,481 --> 00:16:36,172 yep. 490 00:16:36,206 --> 00:16:37,793 Watermelons are way too hard. 491 00:16:37,826 --> 00:16:40,033 I say we just use it. 492 00:16:40,067 --> 00:16:41,000 Nope. 493 00:16:41,033 --> 00:16:41,688 No, no, no. 494 00:16:41,724 --> 00:16:43,067 In winning the first leg of 495 00:16:43,102 --> 00:16:44,240 the race, we have the express 496 00:16:44,274 --> 00:16:45,654 pass, which is huge. 497 00:16:45,688 --> 00:16:46,965 You're essentially guaranteed to 498 00:16:47,000 --> 00:16:48,033 finish first. 499 00:16:48,067 --> 00:16:50,379 I don't even see any of those 500 00:16:50,413 --> 00:16:52,206 teams, dave. 501 00:16:52,240 --> 00:16:53,793 This is your call. 502 00:16:53,826 --> 00:16:55,102 They're switching. 503 00:16:55,136 --> 00:16:57,172 We're switching detours. 504 00:16:57,206 --> 00:16:59,274 We got to go string. 505 00:16:59,309 --> 00:17:00,379 No, we're not. 506 00:17:00,413 --> 00:17:01,067 Let's go. 507 00:17:01,102 --> 00:17:04,034 I cannot believe we were on 508 00:17:04,067 --> 00:17:05,964 the second-to-the last row and 509 00:17:06,000 --> 00:17:06,792 utter failure. 510 00:17:06,826 --> 00:17:09,378 We're not even close. 511 00:17:09,413 --> 00:17:10,067 Let's go. 512 00:17:10,103 --> 00:17:11,413 We're going to change to do 513 00:17:11,448 --> 00:17:12,344 the other. 514 00:17:12,378 --> 00:17:14,172 This is it. 515 00:17:14,205 --> 00:17:15,378 Where is the taxi at? 516 00:17:15,413 --> 00:17:16,344 Kentucky! 517 00:17:16,378 --> 00:17:17,895 Is it hard? 518 00:17:17,931 --> 00:17:19,309 Not real hard. 519 00:17:19,344 --> 00:17:20,826 Just in time. 520 00:17:20,862 --> 00:17:23,034 We'll take a taxi. 521 00:17:23,067 --> 00:17:25,517 Did it take a long time to do 522 00:17:25,550 --> 00:17:26,654 it? 523 00:17:26,689 --> 00:17:28,067 here pull up the mississippi 524 00:17:28,103 --> 00:17:29,067 girls. 525 00:17:29,103 --> 00:17:30,378 She gets out, says how is the 526 00:17:30,413 --> 00:17:31,275 watermelons? 527 00:17:31,309 --> 00:17:32,413 Is it hard, y'all? 528 00:17:32,448 --> 00:17:35,000 I said no. 529 00:17:35,034 --> 00:17:37,103 For real? 530 00:17:37,136 --> 00:17:39,067 Y'all gonna knock it out 531 00:17:39,103 --> 00:17:39,792 easy. 532 00:17:39,826 --> 00:17:42,136 I'll use the taxi, too. 533 00:17:42,172 --> 00:17:44,344 They're gonna kill us. 534 00:17:44,378 --> 00:17:45,103 Oh, my god. 535 00:17:45,136 --> 00:17:46,034 Some people couldn't finish it. 536 00:17:46,067 --> 00:17:47,413 They just said it took them 537 00:17:47,448 --> 00:17:48,689 two hours. 538 00:17:48,723 --> 00:17:50,034 I think we need to change. 539 00:17:50,067 --> 00:17:51,448 Damn, and kentucky just took 540 00:17:51,481 --> 00:17:52,136 our cab. 541 00:17:52,172 --> 00:17:54,862 You finally played the game 542 00:17:54,895 --> 00:17:56,034 like I told you to. 543 00:17:56,067 --> 00:17:57,067 Taxi! 544 00:17:57,103 --> 00:17:57,792 Taxi! 545 00:17:57,826 --> 00:17:59,309 They stole our cab. 546 00:17:59,344 --> 00:18:01,792 You see this? 547 00:18:01,826 --> 00:18:08,275 You see what this says? 548 00:18:08,309 --> 00:18:09,964 All bets are off. 549 00:18:10,000 --> 00:18:11,067 Right here. 550 00:18:11,103 --> 00:18:12,481 I see the clue, I see the 551 00:18:12,517 --> 00:18:13,344 clue. 552 00:18:13,378 --> 00:18:15,103 Roadblock. 553 00:18:15,136 --> 00:18:17,103 Who's ready to use their 554 00:18:17,136 --> 00:18:18,275 head? 555 00:18:19,136 --> 00:18:20,654 o 556 00:18:20,689 --> 00:18:26,067 Teams must now take part 557 00:18:26,103 --> 00:18:27,344 in a paraguayn tradition, the 558 00:18:27,378 --> 00:18:30,136 bottle dance. 559 00:18:30,172 --> 00:18:31,689 They'll need to go form a 560 00:18:31,723 --> 00:18:33,205 choreographed routine without 561 00:18:33,240 --> 00:18:36,067 dropping their bottle. 562 00:18:36,103 --> 00:18:37,689 During the dance, if all the 563 00:18:37,723 --> 00:18:39,758 provided bottles are broken, 564 00:18:39,792 --> 00:18:41,034 they'll receive a two-out 565 00:18:41,067 --> 00:18:41,758 penalty. 566 00:18:41,792 --> 00:18:42,689 If they can complete the 567 00:18:42,723 --> 00:18:43,758 routine, the lead dancer will 568 00:18:43,792 --> 00:18:44,964 hand them their next clue. 569 00:18:45,000 --> 00:18:46,481 I'll do it. 570 00:18:46,517 --> 00:18:49,689 ok. 571 00:18:49,723 --> 00:18:55,689 Art's got a big, fat head. 572 00:18:55,723 --> 00:18:57,000 So this will be good for him. 573 00:18:57,034 --> 00:18:58,034 Holy cow. 574 00:18:58,067 --> 00:18:59,034 These girls are moving out and 575 00:18:59,067 --> 00:19:01,067 dancing and making it look like 576 00:19:01,103 --> 00:19:02,481 the thing is stapled to their 577 00:19:02,517 --> 00:19:03,103 head. 578 00:19:03,136 --> 00:19:04,378 They're getting down like 579 00:19:04,413 --> 00:19:05,654 that, baby! 580 00:19:05,689 --> 00:19:06,931 And I got to lay down on the 581 00:19:06,964 --> 00:19:10,172 ground no less. 582 00:19:10,205 --> 00:19:11,378 I'm like this is insane. 583 00:19:11,413 --> 00:19:12,792 Oh, gosh. 584 00:19:12,826 --> 00:19:14,517 You can do it, art! 585 00:19:14,550 --> 00:19:26,240 Come on, man. 586 00:19:26,275 --> 00:19:30,895 Use your head, art. 587 00:19:30,931 --> 00:19:32,758 Keep chunking. 588 00:19:32,792 --> 00:19:37,067 They're laughing at us. 589 00:19:37,103 --> 00:19:38,136 There they are right there. 590 00:19:38,172 --> 00:19:39,964 I'll roll them to you. 591 00:19:40,000 --> 00:19:44,309 No, no, no. 592 00:19:44,344 --> 00:19:45,895 Get right here. 593 00:19:45,931 --> 00:19:46,964 Block them in. 594 00:19:47,000 --> 00:19:48,034 No, no, no. 595 00:19:48,067 --> 00:19:49,067 Come on. 596 00:19:49,103 --> 00:19:50,413 We are not fans of vanessa 597 00:19:50,448 --> 00:19:51,654 and ralph. 598 00:19:51,689 --> 00:19:53,034 I mean, honestly, the whole 599 00:19:53,067 --> 00:19:54,172 time they were there, they were 600 00:19:54,205 --> 00:19:58,034 talking smack about us. 601 00:19:58,067 --> 00:19:59,895 Whoa, I can see her -- I can 602 00:19:59,931 --> 00:20:01,654 see her whole -- 603 00:20:01,689 --> 00:20:03,103 Hey, mind what we're doing, 604 00:20:03,136 --> 00:20:03,964 ok? 605 00:20:04,000 --> 00:20:05,689 I tried to. 606 00:20:05,723 --> 00:20:06,689 I can see rachel's entire -- 607 00:20:06,723 --> 00:20:08,136 We're going to have to go. 608 00:20:08,172 --> 00:20:09,826 We're going to have to go. 609 00:20:09,862 --> 00:20:10,619 Cut our losses and go. 610 00:20:10,654 --> 00:20:12,205 We're like oh, my gosh, this is 611 00:20:12,240 --> 00:20:13,654 a million watermelons. 612 00:20:13,689 --> 00:20:15,034 Real quickly and, rachel and 613 00:20:15,067 --> 00:20:16,723 I realized this task was going 614 00:20:16,758 --> 00:20:17,931 to be very, very difficult. 615 00:20:17,964 --> 00:20:18,862 Get our bags. 616 00:20:18,895 --> 00:20:20,136 They're quitting. 617 00:20:20,172 --> 00:20:22,034 Pay attention, rachel. 618 00:20:22,067 --> 00:20:23,654 I am. 619 00:20:23,689 --> 00:20:25,275 Come on, I need you to work. 620 00:20:25,309 --> 00:20:26,067 Baby, shut off. 621 00:20:26,103 --> 00:20:27,654 All of their mouthing off, 622 00:20:27,689 --> 00:20:29,654 that was one of the reasons we 623 00:20:29,689 --> 00:20:31,034 decided to leave the watermelon 624 00:20:31,067 --> 00:20:31,758 challenge. 625 00:20:31,792 --> 00:20:33,034 Let them bury themselves. 626 00:20:33,067 --> 00:20:35,448 Brendon and I will cut bait and 627 00:20:35,481 --> 00:20:38,103 move on. 628 00:20:38,136 --> 00:20:39,723 Vanessa is such a biotch. 629 00:20:39,758 --> 00:20:42,034 I can't stand that girl. 630 00:20:42,067 --> 00:20:43,654 She's like ha ha, I can see 631 00:20:43,689 --> 00:20:45,000 rachel's whole -- like are you 632 00:20:45,034 --> 00:20:45,723 kidding me? 633 00:20:45,758 --> 00:20:47,689 Vanessa is one of those girls 634 00:20:47,723 --> 00:20:48,931 who tries to be all sweet and 635 00:20:48,964 --> 00:20:50,103 pretty and nice. 636 00:20:50,136 --> 00:20:51,136 Her disgusting smile is 637 00:20:51,172 --> 00:20:52,689 painted on just like her 638 00:20:52,723 --> 00:21:03,517 overdone makeup. 639 00:21:03,550 --> 00:21:06,654 Art, you're doing good. 640 00:21:06,689 --> 00:21:07,964 You're doing good. 641 00:21:08,000 --> 00:21:09,586 This is the hardst part. 642 00:21:09,619 --> 00:21:11,103 I'm just getting done. 643 00:21:11,136 --> 00:21:12,034 I can't look. 644 00:21:12,067 --> 00:21:17,000 I can't even look. 645 00:21:17,034 --> 00:21:22,826 Swim it, art, swim it. 646 00:21:22,862 --> 00:21:23,792 Yeah! 647 00:21:23,826 --> 00:21:24,931 Woohoo! 648 00:21:24,964 --> 00:21:26,826 That was unbelievable! 649 00:21:26,862 --> 00:21:28,103 Make your way on foot to the 650 00:21:28,136 --> 00:21:29,413 next pit stop. 651 00:21:29,448 --> 00:21:32,826 Teams must now travel on 652 00:21:32,862 --> 00:21:35,413 foot to this renowned monument. 653 00:21:35,448 --> 00:21:38,654 The last team to check in here 654 00:21:38,689 --> 00:21:43,862 may be eliminated. 655 00:21:43,895 --> 00:21:46,964 Hey, let's ask the police. 656 00:21:47,000 --> 00:21:49,481 What a freaking day. 657 00:21:49,517 --> 00:21:50,448 Stacking watermelons and 658 00:21:50,481 --> 00:21:52,792 dancing with water bottles on 659 00:21:52,826 --> 00:21:54,895 your head. 660 00:21:54,931 --> 00:21:57,067 There it is, there it is. 661 00:21:57,103 --> 00:22:00,034 That's phil. 662 00:22:00,067 --> 00:22:01,550 Are you kidding me? 663 00:22:01,586 --> 00:22:03,000 Let's go, come on. 664 00:22:03,034 --> 00:22:04,619 We're coming, phil. 665 00:22:04,654 --> 00:22:08,000 That's better. 666 00:22:08,034 --> 00:22:10,550 That's my man here. 667 00:22:10,586 --> 00:22:13,103 Welcome to paraguay. 668 00:22:13,136 --> 00:22:13,826 Thank you. 669 00:22:13,862 --> 00:22:15,205 I've got some great news 670 00:22:15,240 --> 00:22:16,550 for you. 671 00:22:16,586 --> 00:22:19,758 You are team number one. 672 00:22:19,792 --> 00:22:20,792 Yeah! 673 00:22:20,826 --> 00:22:21,826 Oh, yeah! 674 00:22:21,862 --> 00:22:24,413 As the winners of this leg 675 00:22:24,448 --> 00:22:25,413 of the race, you have won a trip 676 00:22:25,448 --> 00:22:28,000 from travelocity and you will be 677 00:22:28,034 --> 00:22:29,103 going to the bahamas. 678 00:22:29,136 --> 00:22:30,448 All right! 679 00:22:30,481 --> 00:22:32,413 For five nights, you'll 680 00:22:32,448 --> 00:22:33,895 stay at the world class resort 681 00:22:33,931 --> 00:22:34,826 atlantis on paradise island 682 00:22:34,862 --> 00:22:37,481 where you'll experience a swim 683 00:22:37,517 --> 00:22:38,964 with dolphins, our relaxing 684 00:22:39,000 --> 00:22:41,826 massage, and golf on an 685 00:22:41,862 --> 00:22:43,103 oceanfront 18-hole golf course. 686 00:22:43,136 --> 00:22:44,136 You like that? 687 00:22:44,172 --> 00:22:45,413 Oh, yeah. 688 00:22:45,448 --> 00:22:46,862 It was a perfect day for us 689 00:22:46,895 --> 00:22:47,619 today. 690 00:22:47,654 --> 00:22:49,413 We smoked everybody. 691 00:22:49,448 --> 00:22:50,448 We really don't think that we 692 00:22:50,481 --> 00:22:51,723 should be anything but number 693 00:22:51,758 --> 00:22:52,550 one every leg. 694 00:22:52,586 --> 00:22:53,792 We're just going to win. 695 00:22:53,826 --> 00:22:54,550 That's it. 696 00:22:54,586 --> 00:22:55,689 We're just going to win. 697 00:22:55,723 --> 00:23:03,067 What a day, man. 698 00:23:03,103 --> 00:23:07,103 Holy smokes. 699 00:23:07,136 --> 00:23:10,758 Right here, right here. 700 00:23:10,792 --> 00:23:18,067 Yes, sir. 701 00:23:18,103 --> 00:23:19,448 Inside, right? 702 00:23:20,309 --> 00:23:22,481 o 703 00:23:22,517 --> 00:23:23,826 I mean, these harps, the 704 00:23:23,862 --> 00:23:25,240 strings were absolutely tied in 705 00:23:25,275 --> 00:23:27,826 knots. 706 00:23:27,862 --> 00:23:29,413 You know, and you had to unknot 707 00:23:29,448 --> 00:23:30,689 all this stuff and then start 708 00:23:30,723 --> 00:23:31,964 lacing the harp. 709 00:23:32,000 --> 00:23:33,481 Let's get it undone. 710 00:23:33,517 --> 00:23:34,862 I don't know how to do this. 711 00:23:34,895 --> 00:23:37,826 Let's just get them untangled. 712 00:23:37,862 --> 00:23:39,275 You do this and I'll unstring 713 00:23:39,309 --> 00:23:39,931 it. 714 00:23:39,964 --> 00:23:40,895 as a musician, I've strung 715 00:23:40,931 --> 00:23:42,240 guitars and everything like 716 00:23:42,275 --> 00:23:42,931 that. 717 00:23:42,964 --> 00:23:43,826 If it's anything like 718 00:23:43,862 --> 00:23:45,103 stringing a guitar, I think I'll 719 00:23:45,136 --> 00:23:47,413 be all right. 720 00:23:47,448 --> 00:23:48,619 This might be a game-changer. 721 00:23:48,654 --> 00:23:49,654 Everybody's here. 722 00:23:49,689 --> 00:23:50,826 We need to use it. 723 00:23:50,862 --> 00:23:52,413 We saw a bunch of the teams. 724 00:23:52,448 --> 00:23:54,448 We better use the express pass 725 00:23:54,481 --> 00:23:55,517 if we wanted to make sure we 726 00:23:55,550 --> 00:23:58,517 were staying in the race. 727 00:23:58,550 --> 00:24:00,723 We're going to use our 728 00:24:00,758 --> 00:24:09,413 express pass. 729 00:24:09,448 --> 00:24:12,136 Take your way to plaza dela 730 00:24:12,172 --> 00:24:12,862 democracia. 731 00:24:12,895 --> 00:24:14,862 Every team caught up with us. 732 00:24:14,895 --> 00:24:16,240 We should have used it right 733 00:24:16,275 --> 00:24:16,862 away. 734 00:24:16,895 --> 00:24:17,862 Brendon and I are feeling 735 00:24:17,895 --> 00:24:19,862 pretty confident that this is 736 00:24:19,895 --> 00:24:21,240 the detour that we need to be 737 00:24:21,275 --> 00:24:21,964 doing. 738 00:24:22,000 --> 00:24:22,895 How can you feel stressed when 739 00:24:22,931 --> 00:24:24,586 this music is so beautiful? 740 00:24:24,619 --> 00:24:25,758 We're in a nice, cool 741 00:24:25,792 --> 00:24:26,517 atmosphere. 742 00:24:26,550 --> 00:24:27,826 There's harp music being played 743 00:24:27,862 --> 00:24:29,931 in the background and it's not 744 00:24:29,964 --> 00:24:41,895 as stressful as throwing 745 00:24:41,931 --> 00:24:43,862 watermelons back and forth. 746 00:24:43,895 --> 00:24:44,862 We knew we'd have a detour 747 00:24:44,895 --> 00:24:46,792 where our strength would come 748 00:24:46,826 --> 00:24:48,550 into play. 749 00:24:48,586 --> 00:24:49,689 Oh, stop, stop, stop. 750 00:24:49,723 --> 00:24:50,826 Did they go? 751 00:24:50,862 --> 00:24:51,550 Yeah. 752 00:24:51,586 --> 00:24:53,826 I lost six of them over here. 753 00:24:53,862 --> 00:24:56,895 Yeah. 754 00:24:56,931 --> 00:24:58,550 I ain't quitting, angel. 755 00:24:58,586 --> 00:25:00,034 There, there, there. 756 00:25:00,067 --> 00:25:01,931 We're really good at doing 757 00:25:01,964 --> 00:25:04,413 intricate stuff like this. 758 00:25:04,448 --> 00:25:05,550 We both played the flute in 759 00:25:05,586 --> 00:25:06,481 the middle school band. 760 00:25:06,517 --> 00:25:07,862 I'm good at this kind of 761 00:25:07,895 --> 00:25:10,240 stuff. 762 00:25:10,275 --> 00:25:10,895 I believe you. 763 00:25:10,931 --> 00:25:12,413 This first one right here. 764 00:25:12,448 --> 00:25:14,862 Rachel is really good at this 765 00:25:14,895 --> 00:25:16,067 stuff. 766 00:25:16,103 --> 00:25:17,758 You just have to hit the 767 00:25:17,792 --> 00:25:18,723 right spot. 768 00:25:18,758 --> 00:25:19,964 I'm all right. 769 00:25:20,000 --> 00:25:22,103 I have to say, once I got the 770 00:25:22,136 --> 00:25:22,826 string in the harp in the 771 00:25:22,862 --> 00:25:24,448 air-conditioned room, I looked 772 00:25:24,481 --> 00:25:27,826 at mark and I said we should 773 00:25:27,862 --> 00:25:30,103 have done this a long time ago. 774 00:25:30,136 --> 00:25:32,000 O when I was just a baby 775 00:25:32,034 --> 00:25:35,964 my momma told me son 776 00:25:36,000 --> 00:25:38,826 I always be a good boy 777 00:25:38,862 --> 00:25:40,862 and don't never play with guns 778 00:25:40,895 --> 00:25:43,654 oo 779 00:25:43,689 --> 00:25:46,034 there, grab it. 780 00:25:46,067 --> 00:25:48,136 What do you want me to freaking 781 00:25:48,172 --> 00:25:48,895 do, with tweezers, dude? 782 00:25:48,931 --> 00:25:53,413 Stringing this harp is way 783 00:25:53,448 --> 00:25:54,723 harder than stringing a guitar. 784 00:25:54,758 --> 00:25:55,758 It goes -- 785 00:25:55,792 --> 00:25:56,481 I see it. 786 00:25:56,517 --> 00:25:57,792 I want to untangle this. 787 00:25:57,826 --> 00:25:58,481 Got it. 788 00:25:58,517 --> 00:25:59,895 We don't have a system right 789 00:25:59,931 --> 00:26:00,550 now. 790 00:26:00,586 --> 00:26:01,517 my brother, he's doing one 791 00:26:01,550 --> 00:26:02,826 thing, I'm doing another. 792 00:26:02,862 --> 00:26:04,136 We're trying to get this -- this 793 00:26:04,172 --> 00:26:05,067 isn't the easiest thing. 794 00:26:05,103 --> 00:26:06,067 Oh, my gosh. 795 00:26:06,103 --> 00:26:07,378 Shut up, man. 796 00:26:07,413 --> 00:26:08,205 I got it. 797 00:26:08,240 --> 00:26:13,862 Let go. 798 00:26:13,895 --> 00:26:15,067 Just work on the other thing. 799 00:26:15,103 --> 00:26:17,136 There it is. 800 00:26:17,172 --> 00:26:19,103 Right there. 801 00:26:19,136 --> 00:26:19,826 Roadblock. 802 00:26:19,862 --> 00:26:29,895 Who's ready to use their head? 803 00:26:29,895 --> 00:26:36,172 Who's ready to use their head? 804 00:26:36,205 --> 00:26:37,448 You are. 805 00:26:38,895 --> 00:26:40,413 I have an odd-shaped head. 806 00:26:40,448 --> 00:26:43,413 Which is not conducive to this. 807 00:26:43,448 --> 00:26:44,792 Dave is extremely frustrated 808 00:26:44,826 --> 00:26:45,481 right now. 809 00:26:45,517 --> 00:26:46,481 Maybe we'll end up taking a 810 00:26:46,517 --> 00:26:47,826 two-hour penalty because he 811 00:26:47,862 --> 00:26:53,931 won't be able to complete this. 812 00:26:53,964 --> 00:26:56,448 But hopefully we'll be ok. 813 00:26:56,481 --> 00:26:57,826 It's not going to work, rh. 814 00:26:57,862 --> 00:26:59,826 It's a two-hour penalty if not. 815 00:26:59,862 --> 00:27:01,862 He's going to go through all 816 00:27:01,895 --> 00:27:08,654 the bottles and we'll end up 817 00:27:08,689 --> 00:27:09,964 taking a penalty. 818 00:27:10,000 --> 00:27:15,067 He has two bottoms left. 819 00:27:15,103 --> 00:27:16,413 One bottle left. 820 00:27:16,448 --> 00:27:18,586 Warning, last team to check 821 00:27:18,619 --> 00:27:19,550 in may be eliminated. 822 00:27:19,586 --> 00:27:30,517 Every minute counts. 823 00:27:30,550 --> 00:27:31,448 Today was not our day. 824 00:27:31,481 --> 00:27:33,931 Rachel and dave, you're 825 00:27:33,964 --> 00:27:35,826 the second team to arrive. 826 00:27:35,862 --> 00:27:37,826 However, because you smashed all 827 00:27:37,862 --> 00:27:40,448 your bottles at the roadblock, 828 00:27:40,481 --> 00:27:41,413 you have incurred a two-hour 829 00:27:41,448 --> 00:27:43,413 penalty and you'll need to wait 830 00:27:43,448 --> 00:27:44,895 that out before I can check you 831 00:27:44,931 --> 00:27:46,034 in. 832 00:27:46,067 --> 00:27:47,413 so go grab a seat. 833 00:27:47,448 --> 00:27:48,723 Today was complete failure on 834 00:27:48,758 --> 00:27:59,862 us as a team. 835 00:27:59,895 --> 00:28:01,689 We're hopefully still in it. 836 00:28:01,723 --> 00:28:04,550 Where is it? 837 00:28:04,586 --> 00:28:05,792 I know how to do it. 838 00:28:05,826 --> 00:28:07,034 Look at how fast brendon and 839 00:28:07,067 --> 00:28:15,448 rachel are doing it. 840 00:28:15,481 --> 00:28:21,172 We need to get it approved. 841 00:28:21,205 --> 00:28:22,792 yes! 842 00:28:22,826 --> 00:28:24,205 I cannot believe we just did 843 00:28:24,240 --> 00:28:25,205 that. 844 00:28:25,240 --> 00:28:26,205 Whoo! 845 00:28:26,240 --> 00:28:27,000 Amazing. 846 00:28:27,034 --> 00:28:29,862 Two more strings. 847 00:28:29,895 --> 00:28:31,931 I was just lacing that baby. 848 00:28:31,964 --> 00:28:33,481 Old magic finger bopper. 849 00:28:33,517 --> 00:28:34,758 We're ready for I think 850 00:28:34,792 --> 00:28:35,826 inspection. 851 00:28:35,862 --> 00:28:36,895 yes! 852 00:28:36,931 --> 00:28:37,758 yes! 853 00:28:37,792 --> 00:28:38,481 Let's go. 854 00:28:38,517 --> 00:28:41,964 You are killing us right now. 855 00:28:42,000 --> 00:28:45,103 Absolutely killing us. 856 00:28:45,136 --> 00:28:46,413 Let's go. 857 00:28:46,448 --> 00:28:47,792 We're just kind of speeding 858 00:28:47,826 --> 00:28:57,862 it up right now and we might be 859 00:28:57,895 --> 00:28:58,826 done. 860 00:28:58,862 --> 00:29:00,689 It fell on this side, too. 861 00:29:00,723 --> 00:29:02,517 Almost done. 862 00:29:02,550 --> 00:29:05,826 The boys are finishing. 863 00:29:05,862 --> 00:29:08,792 Star on the christmas tree. 864 00:29:11,792 --> 00:29:16,413 Gracias. 865 00:29:16,448 --> 00:29:17,758 Make your way to plaza de la 866 00:29:17,792 --> 00:29:18,826 democracia. 867 00:29:18,862 --> 00:29:19,964 Yeah! 868 00:29:20,000 --> 00:29:21,619 That's what's up. 869 00:29:21,654 --> 00:29:23,550 We tried, angel. 870 00:29:23,586 --> 00:29:25,448 Baby, you can't quit. 871 00:29:25,481 --> 00:29:26,586 Baby, let's go do the harp. 872 00:29:26,619 --> 00:29:27,964 We can't quit this. 873 00:29:28,000 --> 00:29:29,413 We've been doing this. 874 00:29:29,448 --> 00:29:30,931 Angel, I'm telling you, it's 875 00:29:30,964 --> 00:29:32,448 just not going to work. 876 00:29:32,481 --> 00:29:39,862 If I take one out, the whole 877 00:29:39,895 --> 00:29:41,517 thing is going to come down. 878 00:29:41,550 --> 00:29:42,619 It's tight, it's tight. 879 00:29:42,654 --> 00:29:43,689 Start stringing. 880 00:29:43,723 --> 00:29:45,103 There you go. 881 00:29:45,136 --> 00:29:46,448 Now tighten. 882 00:29:46,481 --> 00:29:47,481 I want you to know that a 883 00:29:47,517 --> 00:29:50,067 string has to come this way. 884 00:29:50,103 --> 00:29:57,205 Through here. 885 00:29:57,240 --> 00:29:58,172 ok. 886 00:29:58,205 --> 00:29:58,862 Yeah! 887 00:29:58,895 --> 00:30:00,448 Good luck y'all, good luck. 888 00:30:00,481 --> 00:30:03,654 That's why we a good team. 889 00:30:03,689 --> 00:30:04,862 Go get the guy. 890 00:30:04,895 --> 00:30:06,103 ok. 891 00:30:06,136 --> 00:30:08,826 Come on! 892 00:30:08,862 --> 00:30:12,792 That's what I'm talking about. 893 00:30:12,826 --> 00:30:15,413 Good job for finishing that. 894 00:30:15,448 --> 00:30:17,862 Elliot, where are you pulling 895 00:30:17,895 --> 00:30:19,481 that? 896 00:30:19,517 --> 00:30:20,758 This string needs to go. 897 00:30:20,792 --> 00:30:21,481 This string. 898 00:30:21,517 --> 00:30:22,862 You got to see the hole 899 00:30:22,895 --> 00:30:24,034 first. 900 00:30:24,067 --> 00:30:24,895 We missed one. 901 00:30:24,931 --> 00:30:26,517 Did we really Miss one? 902 00:30:26,550 --> 00:30:28,034 Yeah, all the way back. 903 00:30:28,067 --> 00:30:30,344 Dude, let's just go to the 904 00:30:30,378 --> 00:30:31,550 other task. 905 00:30:31,586 --> 00:30:41,619 Should have done the 906 00:30:41,619 --> 00:30:47,034 should have done the 907 00:30:47,067 --> 00:30:49,550 watermelons in the first place. 908 00:30:49,586 --> 00:30:51,758 That's not reparable. 909 00:30:51,792 --> 00:30:52,826 Let's go. 910 00:30:52,862 --> 00:30:53,550 Come on. 911 00:30:53,586 --> 00:30:54,723 We're going to go? 912 00:30:54,758 --> 00:30:55,550 With what cab? 913 00:30:55,586 --> 00:30:56,689 We've already lost. 914 00:30:56,723 --> 00:30:58,619 Listen to me. 915 00:30:58,654 --> 00:31:00,034 Humor me, please. 916 00:31:00,067 --> 00:31:01,034 Humor me and listen to me. 917 00:31:01,067 --> 00:31:02,034 We have to take apart the whole 918 00:31:02,067 --> 00:31:04,067 thing. 919 00:31:10,448 --> 00:31:11,723 Wii not going to quit. 920 00:31:11,758 --> 00:31:12,792 We may as well just go back 921 00:31:12,826 --> 00:31:13,826 and try to finish the harp. 922 00:31:13,862 --> 00:31:15,448 What do you want to do? 923 00:31:15,481 --> 00:31:16,723 That's not reparable. 924 00:31:16,758 --> 00:31:18,000 I'm going back and I'm going 925 00:31:18,034 --> 00:31:18,758 to get it done. 926 00:31:18,792 --> 00:31:20,172 I don't care if it takes me all 927 00:31:20,205 --> 00:31:20,931 day. 928 00:31:20,964 --> 00:31:21,758 come on, let's sprint at least. 929 00:31:21,792 --> 00:31:26,654 We have to take apart the 930 00:31:26,689 --> 00:31:27,586 whole thing. 931 00:31:27,619 --> 00:31:28,344 It's all right. 932 00:31:28,378 --> 00:31:29,448 Keep throwing me watermelons. 933 00:31:29,481 --> 00:31:30,758 It's better to start 934 00:31:30,792 --> 00:31:32,136 something and finish it, you 935 00:31:32,172 --> 00:31:32,964 know? 936 00:31:33,000 --> 00:31:33,826 It is what it is. 937 00:31:33,862 --> 00:31:34,826 But we're going to finish. 938 00:31:34,862 --> 00:31:36,550 Are you going to quit? 939 00:31:36,586 --> 00:31:37,723 You want to do it? 940 00:31:37,758 --> 00:31:38,723 We has a 13-year-old daughter 941 00:31:38,758 --> 00:31:40,723 and it was really important to 942 00:31:40,758 --> 00:31:42,136 us to set an example of not to 943 00:31:42,172 --> 00:31:42,931 quit. 944 00:31:42,964 --> 00:31:44,344 What would that say? 945 00:31:44,378 --> 00:31:45,654 Ralph and vanessa quit, it's 946 00:31:45,689 --> 00:31:46,792 fine for us. 947 00:31:46,826 --> 00:31:47,481 no. 948 00:31:47,517 --> 00:31:48,309 We were going to finish this 949 00:31:48,344 --> 00:31:49,413 damn thing, hell or high water, 950 00:31:49,448 --> 00:31:50,758 we're going to finish it. 951 00:31:50,792 --> 00:31:51,586 ok? 952 00:31:51,619 --> 00:31:52,964 I'm proud of you. 953 00:31:53,000 --> 00:31:56,309 Let's get it done. 954 00:31:56,344 --> 00:31:58,344 All we were hope for is that 955 00:31:58,378 --> 00:31:59,862 the other teams struggled and 956 00:31:59,895 --> 00:32:01,344 that they'd be delayed. 957 00:32:01,378 --> 00:32:02,723 At this point, it's out of 958 00:32:02,758 --> 00:32:05,067 our control, so we can only hope 959 00:32:05,103 --> 00:32:07,619 and wait. 960 00:32:07,654 --> 00:32:09,586 Go, go, go. 961 00:32:09,619 --> 00:32:10,758 Roadblock. 962 00:32:10,792 --> 00:32:12,034 Who's ready to use their head? 963 00:32:12,067 --> 00:32:13,481 I'll do it. 964 00:32:13,517 --> 00:32:15,481 How you guys doing? 965 00:32:15,517 --> 00:32:16,792 Gracias, gracias. 966 00:32:16,826 --> 00:32:18,136 Who's ready to use their 967 00:32:18,172 --> 00:32:19,103 head? 968 00:32:19,136 --> 00:32:25,517 you. 969 00:32:25,550 --> 00:32:27,792 That would be me. 970 00:32:27,826 --> 00:32:30,654 Let's get it done, mark. 971 00:32:30,689 --> 00:32:34,517 Sorry. 972 00:32:34,550 --> 00:32:36,000 Do you have a broom? 973 00:32:36,034 --> 00:32:38,034 There you go. 974 00:32:38,067 --> 00:32:42,136 Slow, joey. 975 00:32:42,172 --> 00:32:42,792 Damn. 976 00:32:42,826 --> 00:32:44,136 Who's ready to use their 977 00:32:44,172 --> 00:32:45,000 head? 978 00:32:45,034 --> 00:32:46,136 I can do it. 979 00:32:46,172 --> 00:32:46,826 ok. 980 00:32:46,862 --> 00:32:47,723 Right there, right there. 981 00:32:47,758 --> 00:32:49,136 Come on, the girls just got 982 00:32:49,172 --> 00:32:50,034 here. 983 00:32:50,067 --> 00:32:51,136 I'll do it. 984 00:32:51,172 --> 00:32:51,826 ok. 985 00:32:51,862 --> 00:32:53,758 Rh, you're doing great. 986 00:32:53,792 --> 00:32:55,136 Keep your cool, keep your 987 00:32:55,172 --> 00:32:55,964 cool! 988 00:32:56,000 --> 00:32:57,275 Good job, nary! 989 00:32:57,309 --> 00:33:07,792 Let's go, kerri, you can do 990 00:33:07,826 --> 00:33:08,723 it! 991 00:33:08,758 --> 00:33:09,689 yeah! 992 00:33:09,723 --> 00:33:12,792 Whoo! 993 00:33:12,826 --> 00:33:19,413 Oh, my gosh, she did it. 994 00:33:19,448 --> 00:33:21,964 You are on fire today! 995 00:33:22,000 --> 00:33:25,034 Let's go, joey! 996 00:33:25,067 --> 00:33:28,550 Gracias. 997 00:33:28,586 --> 00:33:31,517 Come on, kerri! 998 00:33:31,550 --> 00:33:33,448 Make your way -- 999 00:33:33,481 --> 00:33:34,654 They got the clue. 1000 00:33:34,689 --> 00:33:36,034 Ok, run. 1001 00:33:36,067 --> 00:33:39,448 I can't. 1002 00:33:39,481 --> 00:33:40,792 They're ahead of us. 1003 00:33:40,826 --> 00:33:51,034 They're going to beat us. 1004 00:33:51,067 --> 00:33:52,619 Watch out. 1005 00:33:52,654 --> 00:33:53,758 I'm sorry. 1006 00:33:53,792 --> 00:33:54,826 I'm so embarrassed right now. 1007 00:33:54,862 --> 00:33:57,000 Baby, you did amazing. 1008 00:33:57,034 --> 00:34:01,413 You just killed. 1009 00:34:01,448 --> 00:34:02,723 A detour and a roadblock. 1010 00:34:02,758 --> 00:34:04,378 Brendon and rachel, you're 1011 00:34:04,413 --> 00:34:05,723 the third team to arrive. 1012 00:34:05,758 --> 00:34:06,448 yea! 1013 00:34:06,481 --> 00:34:08,724 However, because another team 1014 00:34:08,757 --> 00:34:09,793 incurred a penalty, you are now 1015 00:34:09,827 --> 00:34:13,103 officially team number two. 1016 00:34:13,137 --> 00:34:13,793 Whoo! 1017 00:34:13,827 --> 00:34:15,724 Joey fitness and danny, that 1018 00:34:15,757 --> 00:34:17,550 would make you team number two. 1019 00:34:17,585 --> 00:34:19,413 Good job, boys! 1020 00:34:19,447 --> 00:34:20,344 Thes so disheartening. 1021 00:34:20,378 --> 00:34:27,413 All we are hoping for is that 1022 00:34:27,447 --> 00:34:28,965 we're staying in the race. 1023 00:34:29,000 --> 00:34:30,724 Let's go, mark! 1024 00:34:30,757 --> 00:34:32,137 I started doing that -- like 1025 00:34:32,172 --> 00:34:32,896 that. 1026 00:34:32,931 --> 00:34:42,827 And it never did move. 1027 00:34:42,862 --> 00:34:47,550 I was like I got this now. 1028 00:34:47,585 --> 00:34:49,103 You can do it! 1029 00:34:49,137 --> 00:34:52,757 Yeah! 1030 00:34:52,793 --> 00:34:54,275 Yeah! 1031 00:34:54,309 --> 00:34:55,793 Come on, you dancing outfit 1032 00:34:55,827 --> 00:34:58,309 you! 1033 00:34:58,344 --> 00:35:01,550 make your way on foot to the 1034 00:35:01,585 --> 00:35:02,724 next pit stop. 1035 00:35:02,757 --> 00:35:06,068 Yeah! 1036 00:35:06,103 --> 00:35:07,724 Thank you! 1037 00:35:07,757 --> 00:35:09,034 Make your way on foot to the 1038 00:35:09,068 --> 00:35:09,757 next pit stop. 1039 00:35:09,793 --> 00:35:13,757 Ok, let's find out where that 1040 00:35:13,793 --> 00:35:15,034 is. 1041 00:35:15,068 --> 00:35:15,965 six blocks. 1042 00:35:16,000 --> 00:35:18,378 Six blocks, ok. 1043 00:35:18,413 --> 00:35:19,655 We'll jump on the mat 1044 00:35:19,688 --> 00:35:21,447 together. 1045 00:35:21,481 --> 00:35:22,550 Rachel and dave? 1046 00:35:22,585 --> 00:35:27,034 Right there. 1047 00:35:27,068 --> 00:35:29,965 Gracias. 1048 00:35:30,000 --> 00:35:32,585 Come on, jamie. 1049 00:35:32,619 --> 00:35:34,103 Come on. 1050 00:35:34,137 --> 00:35:35,793 Whoo! 1051 00:35:35,827 --> 00:35:38,309 These girls rocked today! 1052 00:35:38,344 --> 00:35:39,655 Make room for this team to 1053 00:35:39,688 --> 00:35:40,378 come over. 1054 00:35:40,413 --> 00:35:41,655 Bopper and mark, you are team 1055 00:35:41,688 --> 00:35:43,000 number four. 1056 00:35:43,034 --> 00:35:44,724 Congratulations. 1057 00:35:44,757 --> 00:35:45,724 Yeah! 1058 00:35:45,757 --> 00:35:47,378 Nary and jamie, that would 1059 00:35:47,413 --> 00:35:50,103 make you team number five. 1060 00:35:50,137 --> 00:35:51,344 Yeah! 1061 00:35:51,378 --> 00:35:53,309 Rachel and dave, this is the 1062 00:35:53,344 --> 00:35:55,378 first time ever on "the amazing 1063 00:35:55,413 --> 00:35:57,275 race" that a team has not 1064 00:35:57,309 --> 00:35:59,793 completed a challenge on the leg 1065 00:35:59,827 --> 00:36:01,137 and stayed in "the amazing 1066 00:36:01,172 --> 00:36:01,827 race." 1067 00:36:01,862 --> 00:36:03,378 You are now team number six. 1068 00:36:03,413 --> 00:36:05,757 You are still in the race. 1069 00:36:05,793 --> 00:36:07,034 The leg was a complete and 1070 00:36:07,068 --> 00:36:08,827 utter failure. 1071 00:36:08,862 --> 00:36:10,724 And rachel and I can only 1072 00:36:10,757 --> 00:36:12,275 improve from this point forward. 1073 00:36:12,309 --> 00:36:15,275 We have been put to the test 1074 00:36:15,309 --> 00:36:19,793 to stand in front of you today. 1075 00:36:19,827 --> 00:36:23,309 But we're still here, baby! 1076 00:36:29,137 --> 00:36:31,724 Whoo! 1077 00:36:31,757 --> 00:36:33,034 We'll be here until midnight. 1078 00:36:33,068 --> 00:36:34,034 Are you down? 1079 00:36:34,068 --> 00:36:37,068 I'm down. 1080 00:36:44,827 --> 00:36:46,619 Kerri and stacy, you are 1081 00:36:46,655 --> 00:36:53,172 team number seven. 1082 00:36:53,206 --> 00:36:54,000 yes. 1083 00:36:54,034 --> 00:36:55,206 Pull it through. 1084 00:36:55,240 --> 00:36:56,137 Good. 1085 00:36:56,172 --> 00:36:56,931 Last one. 1086 00:36:56,965 --> 00:36:59,000 Just take your time. 1087 00:36:59,034 --> 00:37:01,000 We're almost there. 1088 00:37:01,034 --> 00:37:12,172 Whoa, whoa, whoa. 1089 00:37:12,206 --> 00:37:14,000 Careful. 1090 00:37:14,034 --> 00:37:17,344 I need two more. 1091 00:37:17,378 --> 00:37:18,688 Make your way to plaza de la 1092 00:37:18,724 --> 00:37:19,378 democracia. 1093 00:37:19,413 --> 00:37:20,862 Why did we choose the hard 1094 00:37:20,896 --> 00:37:21,481 one? 1095 00:37:21,516 --> 00:37:26,896 that was disheartening. 1096 00:37:26,931 --> 00:37:30,137 Completely disheartening. 1097 00:37:31,516 --> 00:37:33,378 It's been a long day. 1098 00:37:33,413 --> 00:37:36,688 Make your way to the plaza de la 1099 00:37:36,724 --> 00:37:38,172 democracia. 1100 00:37:38,206 --> 00:37:41,206 Taxi! 1101 00:37:44,724 --> 00:37:46,413 Over here. 1102 00:37:46,447 --> 00:37:47,793 Who's ready to use their 1103 00:37:47,827 --> 00:37:53,206 head? 1104 00:37:53,240 --> 00:37:54,827 me. 1105 00:37:54,862 --> 00:37:57,481 I don't think anybody took 1106 00:37:57,516 --> 00:37:58,585 longer to do any of the 1107 00:37:58,619 --> 00:38:00,827 challenges today. 1108 00:38:00,862 --> 00:38:03,206 I'm pretty sure we're dead 1109 00:38:03,240 --> 00:38:04,172 last. 1110 00:38:04,206 --> 00:38:06,516 hey! 1111 00:38:06,550 --> 00:38:07,862 Get the balance first. 1112 00:38:07,896 --> 00:38:10,378 If we're going to finish 1113 00:38:10,413 --> 00:38:11,793 dirty and disgusting and take 1114 00:38:11,827 --> 00:38:13,619 hours to do so, fine, but we're 1115 00:38:13,655 --> 00:38:16,688 going to finish. 1116 00:38:16,724 --> 00:38:20,585 Gracias. 1117 00:38:20,619 --> 00:38:21,724 Gracias, senor. 1118 00:38:21,757 --> 00:38:22,550 Hurry! 1119 00:38:22,585 --> 00:38:23,481 He's still doing it. 1120 00:38:23,516 --> 00:38:27,447 The twins are still in it! 1121 00:38:27,481 --> 00:38:28,550 The twins are still in it! 1122 00:38:28,585 --> 00:38:31,344 It's right there. 1123 00:38:31,378 --> 00:38:34,896 I'm just like holy cow, we 1124 00:38:34,931 --> 00:38:36,068 are really still in this. 1125 00:38:36,103 --> 00:38:38,619 Oh, my gosh! 1126 00:38:44,688 --> 00:38:45,585 Ralph, hurry! 1127 00:38:45,619 --> 00:38:46,481 He's still doing it! 1128 00:38:46,516 --> 00:38:48,481 The twins are still in it! 1129 00:38:48,516 --> 00:38:50,413 The twins are still in it! 1130 00:38:50,447 --> 00:38:51,793 Ralph and vanessa just 1131 00:38:51,827 --> 00:38:52,655 arrived. 1132 00:38:52,688 --> 00:38:53,619 Right there. 1133 00:38:53,655 --> 00:38:54,378 It's right there. 1134 00:38:54,413 --> 00:38:55,827 Your head's harder than mine. 1135 00:38:55,862 --> 00:38:58,724 ok. 1136 00:38:58,757 --> 00:39:00,034 I'll do it. 1137 00:39:00,068 --> 00:39:02,619 Strong and steady, ralph. 1138 00:39:02,655 --> 00:39:03,655 Strong and steady. 1139 00:39:03,688 --> 00:39:04,724 Slow down, baby. 1140 00:39:04,757 --> 00:39:06,619 You got it. 1141 00:39:06,655 --> 00:39:07,688 Come on, dude. 1142 00:39:07,724 --> 00:39:08,862 Focus, buddy. 1143 00:39:08,896 --> 00:39:09,516 Focus! 1144 00:39:09,550 --> 00:39:17,862 You got it, ralph, you got 1145 00:39:17,896 --> 00:39:20,206 it. 1146 00:39:20,240 --> 00:39:22,619 god dang, dude. 1147 00:39:22,655 --> 00:39:25,655 Come on, baby. 1148 00:39:25,688 --> 00:39:30,585 There you go! 1149 00:39:30,619 --> 00:39:33,793 Down to your knees! 1150 00:39:33,827 --> 00:39:34,724 Yeah! 1151 00:39:34,757 --> 00:39:35,655 Slowly down. 1152 00:39:35,688 --> 00:39:36,619 Oh, my gosh! 1153 00:39:36,655 --> 00:39:38,309 Come on, baby. 1154 00:39:38,344 --> 00:39:42,240 You got it. 1155 00:39:42,275 --> 00:39:43,550 Come on, man. 1156 00:39:43,585 --> 00:39:52,481 Oh, my god, ralph. 1157 00:39:52,516 --> 00:39:55,103 Oh, my god, he's doing it. 1158 00:39:55,137 --> 00:39:58,793 There you go, buddy. 1159 00:39:58,827 --> 00:40:01,585 Come on! 1160 00:40:01,619 --> 00:40:02,757 That's it, angel. 1161 00:40:02,793 --> 00:40:05,413 That's it. 1162 00:40:05,447 --> 00:40:12,413 Whoo! 1163 00:40:12,447 --> 00:40:13,275 Whoo! 1164 00:40:13,309 --> 00:40:15,103 Oh, my god. 1165 00:40:15,137 --> 00:40:17,413 I am so proud of you. 1166 00:40:17,447 --> 00:40:18,793 Make your way to the pit stop. 1167 00:40:18,827 --> 00:40:19,585 yes! 1168 00:40:19,619 --> 00:40:24,034 So proud of you. 1169 00:40:24,068 --> 00:40:25,275 Come on, come on, come on. 1170 00:40:25,309 --> 00:40:26,447 All right! 1171 00:40:26,481 --> 00:40:27,137 yes! 1172 00:40:27,172 --> 00:40:28,172 Just go as long as you can. 1173 00:40:28,206 --> 00:40:29,309 All right, buddy. 1174 00:40:29,344 --> 00:40:30,378 You did it. 1175 00:40:30,413 --> 00:40:32,275 The last team to check in may 1176 00:40:32,309 --> 00:40:33,550 be eliminated. 1177 00:40:33,585 --> 00:40:36,206 Five blocks, angel. 1178 00:40:36,240 --> 00:40:37,275 Come on, dude. 1179 00:40:37,309 --> 00:40:38,344 I got you. 1180 00:40:38,378 --> 00:40:40,034 I got you. 1181 00:40:40,068 --> 00:40:41,344 Come on, come on, come on. 1182 00:40:41,378 --> 00:40:42,378 Let's go. 1183 00:40:42,413 --> 00:40:43,757 They can outrun us, angel, so 1184 00:40:43,793 --> 00:40:44,550 hurry up. 1185 00:40:44,585 --> 00:40:46,137 I know, I'm sorry. 1186 00:40:46,172 --> 00:40:47,309 I'm going to throw up. 1187 00:40:47,344 --> 00:40:48,275 Come on. 1188 00:40:48,309 --> 00:40:49,655 Keep running. 1189 00:40:49,688 --> 00:40:50,585 There it is. 1190 00:40:50,619 --> 00:40:53,793 There it is. 1191 00:40:53,827 --> 00:40:59,655 Come on. 1192 00:40:59,688 --> 00:41:03,862 Oh, my god. 1193 00:41:03,896 --> 00:41:06,068 Vanessa and ralph, you are 1194 00:41:06,103 --> 00:41:08,965 team number eight. 1195 00:41:09,000 --> 00:41:18,862 Just staying in the race. 1196 00:41:18,896 --> 00:41:21,034 Elliot and andrew, you are the 1197 00:41:21,068 --> 00:41:22,206 last team to arrive. 1198 00:41:22,240 --> 00:41:23,172 Oh no. 1199 00:41:23,206 --> 00:41:26,344 Damn it. 1200 00:41:26,378 --> 00:41:27,862 I am sorry to tell you 1201 00:41:27,896 --> 00:41:28,827 that you have both been 1202 00:41:28,862 --> 00:41:29,965 eliminated from the race. 1203 00:41:30,000 --> 00:41:33,550 Good job, bro. 1204 00:41:33,585 --> 00:41:35,481 Good job, guys. 1205 00:41:35,516 --> 00:41:36,688 Good luck, fellows. 1206 00:41:36,724 --> 00:41:37,481 Well-done. 1207 00:41:37,516 --> 00:41:38,309 How do you feel? 1208 00:41:38,344 --> 00:41:39,481 I would be lying if I didn't 1209 00:41:39,516 --> 00:41:40,447 say I was devastated. 1210 00:41:40,481 --> 00:41:41,757 It makes me feel bad. 1211 00:41:41,793 --> 00:41:43,137 I feel like I let my brother 1212 00:41:43,172 --> 00:41:43,965 down. 1213 00:41:44,000 --> 00:41:44,757 No, you didn't. 1214 00:41:44,793 --> 00:41:46,103 What do you say to your 1215 00:41:46,137 --> 00:41:46,793 brother? 1216 00:41:46,827 --> 00:41:48,000 We're going to look back at 1217 00:41:48,034 --> 00:41:48,793 that and laugh. 1218 00:41:48,827 --> 00:41:50,344 And it's always going to be 1219 00:41:50,378 --> 00:41:52,724 something I'll always cherish. 1220 00:41:52,757 --> 00:41:54,103 It's been tough, but it's been 1221 00:41:54,137 --> 00:41:54,827 amazing. 1222 00:41:54,862 --> 00:41:56,378 I'm very proud of my brother. 1223 00:41:56,413 --> 00:41:59,000 I'm proud of ourselves for 1224 00:41:59,034 --> 00:42:00,724 pushing through. 1225 00:42:00,757 --> 00:42:01,862 We both like to have our way and 1226 00:42:01,896 --> 00:42:02,793 that definitely showed. 1227 00:42:02,827 --> 00:42:03,757 Just going to take out this 1228 00:42:03,793 --> 00:42:05,172 whole experience and remember 1229 00:42:05,206 --> 00:42:05,896 it. 1230 00:42:05,931 --> 00:42:07,034 not too many people get a chance 1231 00:42:07,068 --> 00:42:10,585 to do this. 1232 00:42:10,619 --> 00:42:13,619 And it was ours. 1233 00:42:28,344 --> 00:42:29,585 Stay tuned for scenes from 1234 00:42:29,619 --> 00:42:30,965 our next episode. 1235 00:42:34,240 --> 00:42:36,309 Next week on "the amazing 1236 00:42:36,344 --> 00:42:38,103 race," italy's motor city. 1237 00:42:38,137 --> 00:42:39,931 I hate you. 1238 00:42:39,965 --> 00:42:41,206 This isn't even worth $1 1239 00:42:41,240 --> 00:42:41,896 million. 1240 00:42:41,931 --> 00:42:43,240 Drives teams over the 1241 00:42:43,275 --> 00:42:44,137 edge. 1242 00:42:44,172 --> 00:42:45,034 Oh, wow. 1243 00:42:45,068 --> 00:42:45,827 Don't look down. 1244 00:42:45,862 --> 00:42:47,206 That's all you, you freaking 1245 00:42:47,240 --> 00:42:49,240 monkey. 1246 00:42:49,275 --> 00:42:49,931 oh! 1247 00:42:49,965 --> 00:42:51,137 As soon as you can get done, 1248 00:42:51,172 --> 00:42:52,378 I can rinse. 1249 00:42:52,413 --> 00:42:53,827 Why don't you help? 1250 00:42:53,862 --> 00:42:55,137 It's your favorite thing in the 1251 00:42:55,172 --> 00:42:55,896 world to do. 1252 00:42:55,931 --> 00:42:57,240 I wanted to go on a trip 1253 00:42:57,275 --> 00:42:58,655 around the world with my best 1254 00:42:58,688 --> 00:42:59,481 friend. 69378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.