All language subtitles for RWBY s08e01 Divide.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:14,583 (brush scrubbing against wooden floor) 2 00:00:23,291 --> 00:00:26,208 (mysterious music) 3 00:00:27,500 --> 00:00:30,250 (nails scraping) 4 00:00:42,000 --> 00:00:42,834 - There. 5 00:00:48,375 --> 00:00:52,209 (wings flapping in the wind) 6 00:01:09,542 --> 00:01:14,542 (ominous choir) (footsteps) 7 00:01:40,084 --> 00:01:41,000 - My queen. 8 00:01:51,459 --> 00:01:52,709 - [Salem] Cinder. 9 00:01:54,209 --> 00:01:58,209 When I chose you as my vessel for the maidens, 10 00:01:58,209 --> 00:02:00,459 I put my trust in you. 11 00:02:00,459 --> 00:02:05,459 (footsteps approaching) So, I trust 12 00:02:05,875 --> 00:02:09,334 that you wouldn't possibly return to me empty-handed. 13 00:02:11,000 --> 00:02:13,292 - [Cinder] The Relic of Knowledge. 14 00:02:13,292 --> 00:02:15,834 I took it right from under Ironwood's nose. 15 00:02:17,709 --> 00:02:19,292 - [Tyrian] Outsmarting the general 16 00:02:19,292 --> 00:02:21,250 speaks less to your intellect 17 00:02:21,250 --> 00:02:24,542 and more to his. (mechanical whizzing of tail) 18 00:02:24,542 --> 00:02:28,834 After all, you were outsmarted by those children first. 19 00:02:30,750 --> 00:02:32,292 - And, according to radio chatter, 20 00:02:32,292 --> 00:02:35,750 that same general and his forces outsmarted you. 21 00:02:36,875 --> 00:02:38,709 A shame Watts never made it back. 22 00:02:39,667 --> 00:02:41,709 (mechanical whizzing) 23 00:02:41,709 --> 00:02:45,167 - I'm afraid the doctor was a necessary sacrifice. 24 00:02:45,167 --> 00:02:49,625 I do hope this little one doesn't become another. 25 00:02:53,125 --> 00:02:54,917 - Who is she? 26 00:02:54,917 --> 00:02:57,875 - Neopolitan has some very useful abilities 27 00:02:57,875 --> 00:03:01,459 and has proven to be a valuable asset. 28 00:03:01,459 --> 00:03:05,209 - [Salem] Hm, you certainly do enjoy collecting assets. 29 00:03:06,209 --> 00:03:11,209 (portal opening) (footsteps approaching) 30 00:03:12,584 --> 00:03:16,375 - Cinder. (rushed footsteps) 31 00:03:16,375 --> 00:03:18,917 You're here! I knew you'd co- [Cinder] - Quiet! 32 00:03:20,042 --> 00:03:21,292 (Tyrian clicking his tongue) 33 00:03:21,292 --> 00:03:25,584 - [Tyrian] So devoted to someone so incompetent. 34 00:03:25,584 --> 00:03:27,000 While the good doctor and I 35 00:03:27,000 --> 00:03:29,500 were advancing the will of our goddess; 36 00:03:29,500 --> 00:03:32,667 dismembering the very body of this kingdom... 37 00:03:33,250 --> 00:03:36,875 you were merely atoning for past failures. 38 00:03:36,875 --> 00:03:39,917 - Polendina's creation interfered with the transfer 39 00:03:39,917 --> 00:03:41,875 of the Winter Maiden power... 40 00:03:41,875 --> 00:03:43,875 but now I know she has it. 41 00:03:43,875 --> 00:03:45,542 And once I return to Atlas, 42 00:03:45,542 --> 00:03:48,500 it won't take long to finish what I started. 43 00:03:49,417 --> 00:03:51,542 That power will be mine. 44 00:03:54,000 --> 00:03:56,292 - I've given no such command. 45 00:03:59,875 --> 00:04:00,709 (Cinder gasps) 46 00:04:00,709 --> 00:04:02,959 - Ma'am, now is the time to- 47 00:04:02,959 --> 00:04:05,625 (ominous music) 48 00:04:09,875 --> 00:04:12,584 - [Salem] This game is not yours to win, Cinder, 49 00:04:13,750 --> 00:04:14,709 it's mine. 50 00:04:17,667 --> 00:04:20,542 Just because you're more valuable to me than a pawn, 51 00:04:20,542 --> 00:04:22,000 does not make you a player. 52 00:04:23,917 --> 00:04:26,584 Everything is already in motion. 53 00:04:26,584 --> 00:04:28,500 All you need concern yourself with 54 00:04:28,500 --> 00:04:31,584 is your ability to act when I tell you to. 55 00:04:33,667 --> 00:04:34,542 - Of course. 56 00:04:37,209 --> 00:04:38,584 Without you I am nothing. 57 00:04:43,500 --> 00:04:46,167 (ominous music) 58 00:04:51,292 --> 00:04:53,625 (footsteps) 59 00:04:58,250 --> 00:05:00,834 (wind blowing) 60 00:05:05,959 --> 00:05:10,959 (fire crackling) (door squeaks open) 61 00:05:12,584 --> 00:05:14,917 (footsteps) 62 00:05:15,292 --> 00:05:18,667 - Huh? (gasps) 63 00:05:24,209 --> 00:05:25,084 Thank you. 64 00:05:27,917 --> 00:05:29,292 (footsteps) 65 00:05:30,334 --> 00:05:34,417 - [Man] Heads up. (spaceship whizzing loudly) 66 00:05:42,584 --> 00:05:43,750 - Need a lift? 67 00:05:48,167 --> 00:05:51,667 (spaceship whizzing past) 68 00:05:55,000 --> 00:05:57,250 (growling) 69 00:05:59,709 --> 00:06:04,000 - [Oscar] I was stupid to think the General would listen. 70 00:06:04,000 --> 00:06:06,542 Every choice I've made was the wrong one, 71 00:06:06,542 --> 00:06:08,167 and now... 72 00:06:08,167 --> 00:06:10,917 (fire crackling) 73 00:06:12,084 --> 00:06:14,375 - We all did what we thought was best. 74 00:06:15,459 --> 00:06:16,917 I'm just glad you're alright. 75 00:06:23,667 --> 00:06:25,667 - Yeah, yeah, I see you. 76 00:06:27,750 --> 00:06:29,084 - [Joanna] Inside! Hurry! 77 00:06:31,875 --> 00:06:33,834 (mechanical whizzing) (gunshot) 78 00:06:33,834 --> 00:06:35,667 (crash) 79 00:06:35,667 --> 00:06:38,292 - [May] I know, Sector 3 is going to need to most help. 80 00:06:38,292 --> 00:06:40,417 I'm sending backup your way right now. 81 00:06:40,417 --> 00:06:41,959 Fiona, do you copy? 82 00:06:41,959 --> 00:06:44,500 We need transport from Sector 3 to the crater. 83 00:06:44,500 --> 00:06:45,334 - [Fiona] Copy! 84 00:06:47,792 --> 00:06:50,792 (robotic footsteps) 85 00:06:53,000 --> 00:06:55,584 (Oscar winces) 86 00:06:58,250 --> 00:07:00,625 (Ruby sighs happily) 87 00:07:00,625 --> 00:07:05,417 - When we heard you went off after Ironwood on your own, we... 88 00:07:05,417 --> 00:07:07,500 - How did you end up down in the slums? 89 00:07:08,417 --> 00:07:12,334 - It's a... (sighs) long story. 90 00:07:13,500 --> 00:07:16,042 I get the feeling there's been a few of those tonight. 91 00:07:21,125 --> 00:07:22,542 - [Ozpin] You're not going to tell them? 92 00:07:22,542 --> 00:07:24,667 - [Oscar] You and I aren't done talking yet. 93 00:07:26,500 --> 00:07:28,334 Where's Qrow? 94 00:07:28,334 --> 00:07:31,084 (dramatic music) 95 00:07:34,209 --> 00:07:35,959 - We don't know. 96 00:07:35,959 --> 00:07:38,125 The last we heard he was with Robyn, but... 97 00:07:39,167 --> 00:07:41,750 - Alright, your friend is back now. 98 00:07:41,750 --> 00:07:44,084 (footsteps) 99 00:07:45,834 --> 00:07:47,000 You ready to work? 100 00:07:48,792 --> 00:07:49,750 (Joanna sighs) 101 00:07:49,750 --> 00:07:53,042 The largest Grimm hoard ever seen is hovering over the tundra 102 00:07:53,042 --> 00:07:55,792 and out there is a city full of people with no heat, 103 00:07:55,792 --> 00:07:57,000 and from what you told us, 104 00:07:57,000 --> 00:07:59,125 no more military protection. 105 00:07:59,125 --> 00:07:59,959 And while we're happy 106 00:07:59,959 --> 00:08:03,167 to give guys a place to lie low for a while... 107 00:08:03,167 --> 00:08:05,334 It's time to get those people some help. 108 00:08:05,334 --> 00:08:08,375 - How? Ironwood is stopping all evacuations to Atlas. 109 00:08:08,375 --> 00:08:10,125 And we can't get them out of the city 110 00:08:10,125 --> 00:08:12,000 with Salem's forces surrounding us. 111 00:08:12,000 --> 00:08:14,792 - The crater. Beneath Atlas. 112 00:08:14,792 --> 00:08:17,250 It's not safe but it's warm, 113 00:08:17,250 --> 00:08:18,542 and with everyone in one place 114 00:08:18,542 --> 00:08:20,500 we can do a better job protecting them. 115 00:08:21,750 --> 00:08:24,250 May can send you where you're needed most. 116 00:08:24,250 --> 00:08:26,209 We've got to get everyone down into that crater 117 00:08:26,209 --> 00:08:27,792 before nightfall. 118 00:08:27,792 --> 00:08:29,875 In the slums, we might have a chance. 119 00:08:31,917 --> 00:08:33,334 - We're never going to sleep again, 120 00:08:33,334 --> 00:08:34,167 I just know it. 121 00:08:35,334 --> 00:08:39,334 - Either you're helping... or you're baggage. 122 00:08:39,334 --> 00:08:43,209 (footsteps) (door closes) 123 00:08:48,459 --> 00:08:51,000 - We need to get out there and do what we can for Mantle. 124 00:08:51,000 --> 00:08:51,959 (rushed footsteps) 125 00:08:51,959 --> 00:08:55,000 - [Ruby] We need to do what we can for everyone. 126 00:08:55,000 --> 00:08:59,042 What about Amity? And telling the world about Salem? 127 00:08:59,042 --> 00:09:01,417 We can't do this alone. 128 00:09:01,417 --> 00:09:03,000 We need help! 129 00:09:03,000 --> 00:09:04,084 - [Blake] Ruby's right. 130 00:09:04,084 --> 00:09:06,459 The Happy Huntresses are handling the evacuation 131 00:09:06,459 --> 00:09:07,834 better than we could. 132 00:09:07,834 --> 00:09:09,750 And there's a bigger picture. 133 00:09:09,750 --> 00:09:12,000 - But Amity isn't even finished. 134 00:09:12,000 --> 00:09:13,625 It was still under construction. 135 00:09:15,750 --> 00:09:18,834 - Doctor? What would you need to launch Amity now? 136 00:09:18,917 --> 00:09:19,917 - Uh 137 00:09:19,959 --> 00:09:22,625 - We've made decent progress on construction 138 00:09:22,625 --> 00:09:24,125 and fuel collection, 139 00:09:24,125 --> 00:09:26,084 all potentially manageable, but... 140 00:09:27,792 --> 00:09:30,750 Amity was designed so that it couldn't launch itself 141 00:09:30,750 --> 00:09:33,084 without first being granted clearance 142 00:09:33,084 --> 00:09:34,959 from General Ironwood's terminal. 143 00:09:35,834 --> 00:09:40,417 - Ruby, there is no way Ironwood will cooperate with us. 144 00:09:40,417 --> 00:09:42,584 - But he doesn't have to. 145 00:09:42,584 --> 00:09:44,959 We just need the green light from his terminal, right? 146 00:09:44,959 --> 00:09:47,542 - You want to go back to the Academy? 147 00:09:47,542 --> 00:09:51,875 - [Pietro] Actually...there is more than one terminal. 148 00:09:51,875 --> 00:09:53,917 The one in his office and... 149 00:09:53,917 --> 00:09:57,875 one in the main Atlesian Military Compound... 150 00:09:57,875 --> 00:10:00,167 at the base of the city. 151 00:10:00,167 --> 00:10:03,084 You'd have to get into the compound somehow, 152 00:10:03,084 --> 00:10:04,917 then get inside the operations room 153 00:10:04,917 --> 00:10:07,834 and then... hoo boy... 154 00:10:07,834 --> 00:10:10,125 I might need to think about this some more. 155 00:10:10,125 --> 00:10:12,959 - And just to clarify, this is the easy option? 156 00:10:12,959 --> 00:10:15,042 - What you're saying is it can't be done. 157 00:10:15,042 --> 00:10:16,417 It's pointless. 158 00:10:16,417 --> 00:10:17,834 And even if you got the message out, 159 00:10:17,834 --> 00:10:19,667 there's no guarantee help would come. 160 00:10:19,667 --> 00:10:21,334 - It's not pointless! 161 00:10:21,334 --> 00:10:23,542 Atlas is only Salem's current target. 162 00:10:23,542 --> 00:10:24,792 She's not hiding anymore 163 00:10:24,792 --> 00:10:25,875 and once she's done here 164 00:10:25,875 --> 00:10:27,875 she'll move on to the rest of Remnant. 165 00:10:27,875 --> 00:10:29,542 We need to warn them! 166 00:10:31,750 --> 00:10:33,959 - [Yang] Ruby... when we came here, 167 00:10:33,959 --> 00:10:36,042 we said we'd follow your lead... 168 00:10:36,042 --> 00:10:38,792 but things haven't exactly worked out. 169 00:10:44,000 --> 00:10:44,834 I just... 170 00:10:44,834 --> 00:10:47,042 - There are people here who need us right now. 171 00:10:49,000 --> 00:10:51,167 That's something we can actually do. 172 00:10:51,167 --> 00:10:54,334 - [Nora] But this isn't about just Atlas. 173 00:10:54,334 --> 00:10:57,250 Ruby's right. It's about all of Remnant. 174 00:10:57,250 --> 00:10:58,667 They need to know in Vacuo, 175 00:10:58,667 --> 00:11:01,834 in Mistral, in Vale, what's coming... 176 00:11:01,834 --> 00:11:03,584 So they can prepare. 177 00:11:03,584 --> 00:11:06,417 - Okay. Okay... Then let's go for both. 178 00:11:06,417 --> 00:11:09,250 Get Amity up and running, and evacuate Mantle. 179 00:11:09,250 --> 00:11:12,292 - But that's how Salem got this far- by dividing us. 180 00:11:12,292 --> 00:11:13,750 We have to stick together! 181 00:11:13,750 --> 00:11:18,584 - No. What Salem wants is to turn us against each other. 182 00:11:18,584 --> 00:11:19,584 Just like this. 183 00:11:20,584 --> 00:11:21,959 Jaune has a point. 184 00:11:21,959 --> 00:11:24,167 We can work separately and still be united. 185 00:11:25,125 --> 00:11:28,625 - [Penny] Or... let me take the relic to Salem... 186 00:11:29,542 --> 00:11:33,125 and maybe she will call off her attack on the Kingdom. 187 00:11:33,125 --> 00:11:36,084 - I don't think we can trust Salem to actually do that. 188 00:11:36,084 --> 00:11:39,000 And the moment she uses the staff to create anything else... 189 00:11:39,000 --> 00:11:40,917 Atlas falls onto Mantle. 190 00:11:40,917 --> 00:11:43,209 - Nobody's turning you over to anybody. 191 00:11:43,209 --> 00:11:45,750 I think that's the one thing we could all agree on. 192 00:11:46,667 --> 00:11:49,750 - Okay. Then I guess we're going to Atlas. 193 00:11:49,750 --> 00:11:52,334 Can you help us get to that terminal? 194 00:11:52,334 --> 00:11:56,500 - I... suppose someone needs to help you bypass security. 195 00:11:56,500 --> 00:11:57,375 - [Penny] I'll go. 196 00:11:59,750 --> 00:12:01,834 - [Pietro] Penny, we can't risk- 197 00:12:01,834 --> 00:12:04,709 - I'll go. 198 00:12:05,917 --> 00:12:06,917 (Yang sighs) 199 00:12:07,292 --> 00:12:08,875 - Do what you've got to do. 200 00:12:08,875 --> 00:12:11,000 I'm going out there to see what I could do. 201 00:12:15,042 --> 00:12:17,584 - [Pietro] Yang. (keys chiming) 202 00:12:19,834 --> 00:12:21,500 Go by the pharmacy. 203 00:12:21,500 --> 00:12:24,792 I was developing some new tool for you all before... 204 00:12:24,792 --> 00:12:25,667 this happened. 205 00:12:26,959 --> 00:12:28,959 You're going to need them. 206 00:12:28,959 --> 00:12:29,792 - [Ren] Nora? 207 00:12:29,792 --> 00:12:31,542 - [Nora] I'm going with Ruby. 208 00:12:31,542 --> 00:12:33,209 - [Ren] But what about Mantle? 209 00:12:33,209 --> 00:12:35,459 - [Nora] Oh, I'm saving Mantle! 210 00:12:35,459 --> 00:12:38,334 Because I actually believe we can do this. 211 00:12:39,500 --> 00:12:41,750 - Hey, we're still united. 212 00:12:41,750 --> 00:12:43,542 - I hope so. 213 00:12:43,542 --> 00:12:44,500 - [Maria] (over ear-piece) I can get Pietro 214 00:12:44,500 --> 00:12:46,042 out to Amity to prepare, 215 00:12:46,042 --> 00:12:46,959 but that doesn't answer 216 00:12:46,959 --> 00:12:49,542 how we're getting all of you up to Atlas. 217 00:12:49,542 --> 00:12:51,334 - I might actually have an idea for... 218 00:12:51,334 --> 00:12:56,667 (devices chiming) 219 00:13:07,334 --> 00:13:08,584 - [Ironwood] Hello, Penny. 220 00:13:09,959 --> 00:13:11,375 I'm worried for your safety. 221 00:13:12,375 --> 00:13:13,250 Tell me where you are 222 00:13:13,250 --> 00:13:15,209 and I'll have you picked up right away. 223 00:13:16,250 --> 00:13:17,500 Atlas needs you, Penny. 224 00:13:18,625 --> 00:13:19,709 Salem is here. 225 00:13:22,542 --> 00:13:24,042 - She's not going anywhere 226 00:13:24,042 --> 00:13:26,584 until you change your mind about Mantle. 227 00:13:26,584 --> 00:13:28,250 There's still a chance for Remnant to be- 228 00:13:28,250 --> 00:13:31,042 - [Ironwood] Mantle... You're still worried about Mantle?! 229 00:13:31,042 --> 00:13:32,917 Remnant is doomed, Ruby! 230 00:13:32,917 --> 00:13:35,584 Unless we leave, Salem will destroy Atlas 231 00:13:35,584 --> 00:13:38,750 and with it, any hope humanity has left. 232 00:13:38,750 --> 00:13:41,084 We need to think about the future. 233 00:13:41,084 --> 00:13:43,292 If she makes it through our defenses, 234 00:13:43,292 --> 00:13:46,125 everything that follows will be on your hands. 235 00:13:53,084 --> 00:13:56,250 (low-pitched humming) 236 00:14:11,500 --> 00:14:13,459 (ominous music) 237 00:14:13,459 --> 00:14:17,167 (mechanical rustling) 238 00:14:17,167 --> 00:14:19,375 (footsteps approaching) 239 00:14:19,375 --> 00:14:21,084 - [Crewmate] Sir, the prisoners have arrived. 240 00:14:21,084 --> 00:14:22,959 They're being processed in Stockade B. 241 00:14:24,125 --> 00:14:26,375 (Ironwood hums) 242 00:14:26,375 --> 00:14:28,709 (footsteps) 243 00:14:30,375 --> 00:14:31,667 - [Winter] Qrow and Robyn? 244 00:14:36,375 --> 00:14:39,375 (Winter winces in pain) (beeping) 245 00:14:39,375 --> 00:14:41,209 - Could you give us the room, please? 246 00:14:45,250 --> 00:14:46,084 - I'll be fine. 247 00:14:51,542 --> 00:14:53,084 - Thank you, Winter. 248 00:14:53,084 --> 00:14:55,084 I don't know what I would do without you. 249 00:14:56,167 --> 00:14:57,500 I've never- 250 00:14:57,500 --> 00:15:00,209 no one has ever seen a Grimm force this large before. 251 00:15:01,209 --> 00:15:03,125 The city's hard light shields will hold, 252 00:15:03,125 --> 00:15:04,750 but not forever. 253 00:15:06,334 --> 00:15:08,334 - What will you do... sir? 254 00:15:10,334 --> 00:15:12,250 - [Atlas Technician] Wait, you can't be in here! 255 00:15:12,250 --> 00:15:14,209 - [Sleet] This is absurd! Let us through! 256 00:15:14,209 --> 00:15:16,292 (inaudible distant chatter) 257 00:15:16,292 --> 00:15:19,292 - I'm going to do everything I can to defend this Kingdom. 258 00:15:20,209 --> 00:15:22,917 - What in God's name do you think you're doing James?! 259 00:15:22,917 --> 00:15:23,709 (muffled chatter) 260 00:15:23,709 --> 00:15:24,917 - No matter the cost. 261 00:15:26,250 --> 00:15:27,542 - [Sleet] And what's this about martial law? 262 00:15:27,542 --> 00:15:29,584 have you lost your damn mind?! 263 00:15:29,584 --> 00:15:30,917 Are you (inaudible) 264 00:15:30,917 --> 00:15:33,125 (gunshot) 265 00:15:35,667 --> 00:15:39,375 (Camilla whimpers) 266 00:15:39,375 --> 00:15:41,709 (footsteps) 267 00:15:53,625 --> 00:15:54,792 (ominous music) 268 00:15:54,792 --> 00:15:57,375 (portal opens) 269 00:15:58,500 --> 00:16:00,167 - I have questions for you. 270 00:16:08,750 --> 00:16:11,125 But first I need the one who could show me how. 271 00:16:12,500 --> 00:16:13,625 Bring him to me. 272 00:16:15,709 --> 00:16:18,375 (ominous music) 273 00:16:18,425 --> 00:16:22,975 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 19586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.