All language subtitles for Otis (2008)Otis (2008)Otis (200

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,233 --> 00:00:28,236 [THE SHOCKING BLUE'S "VENUS" PLAYING ON RADIO] 2 00:00:29,779 --> 00:00:31,781 [PHONE RINGING] 3 00:00:38,747 --> 00:00:41,249 MAN [OVER PHONE]: Morning, sleepyhead. 4 00:00:44,961 --> 00:00:48,048 -Morning. OTIS: Hey, baby. 5 00:00:48,215 --> 00:00:50,383 I can't stop thinking about tonight. 6 00:00:54,888 --> 00:00:57,057 You excited, Kim? 7 00:00:57,557 --> 00:01:00,101 You have your dress all picked out? 8 00:01:01,478 --> 00:01:05,106 Yeah. I guess so. 9 00:01:05,273 --> 00:01:09,319 Can't wait to see you in it. 10 00:01:12,155 --> 00:01:14,950 Didn't I tell you, "Don't bite your nails"? 11 00:01:15,825 --> 00:01:18,912 Yeah, I know I did. 12 00:01:22,499 --> 00:01:24,251 I'm sorry. 13 00:01:24,960 --> 00:01:29,589 OTIS: My mom helped me pick out my suit. I think it's super groovy. 14 00:01:29,756 --> 00:01:31,591 It's gonna make you hot. 15 00:01:31,758 --> 00:01:35,011 Is it making you hot, Kim, thinking about me? 16 00:01:37,430 --> 00:01:38,515 Yeah. 17 00:01:39,349 --> 00:01:40,684 Whatever. 18 00:01:41,935 --> 00:01:43,144 [OTIS MOANS] 19 00:01:43,311 --> 00:01:47,440 OTIS: Is it? Is it making you wet? 20 00:01:49,526 --> 00:01:50,652 Kim? 21 00:01:53,154 --> 00:01:54,364 Kim? 22 00:01:54,531 --> 00:01:56,199 [ELECTRICITY CRACKLING] [KIM YELLING] 23 00:01:57,867 --> 00:02:00,704 KIM: Yes. Yes, it is. 24 00:02:00,870 --> 00:02:03,873 OTIS: It is what? KIM: It's making me wet. 25 00:02:04,457 --> 00:02:06,126 OTIS: Oh... 26 00:02:09,546 --> 00:02:11,548 Say my name. 27 00:02:12,173 --> 00:02:15,135 Oh, say my name, Kim. 28 00:02:15,302 --> 00:02:16,886 Say my name. 29 00:02:18,013 --> 00:02:20,682 KIM: It's making me wet... 30 00:02:21,349 --> 00:02:22,392 ...Otis. 31 00:02:22,559 --> 00:02:24,561 It's prom night. 32 00:02:24,728 --> 00:02:26,730 It's gonna be magical. 33 00:02:26,896 --> 00:02:28,565 How we gonna get? 34 00:02:30,150 --> 00:02:32,485 How we gonna get? Say the words. 35 00:02:32,652 --> 00:02:34,529 Wild, wild, wild. 36 00:02:35,071 --> 00:02:38,074 No. No more. 37 00:02:38,241 --> 00:02:40,869 No prom, no fucking prom. 38 00:02:41,036 --> 00:02:43,705 Fuck you and your fucking disco ball. 39 00:02:46,916 --> 00:02:49,085 OTIS: Kim, pick up the phone. 40 00:02:50,253 --> 00:02:52,255 Pick up the phone, Kim. 41 00:02:58,762 --> 00:03:03,099 Kim? Play-- Play along, Kim. 42 00:03:05,352 --> 00:03:11,274 What are you doing? Please... Kim... 43 00:03:12,108 --> 00:03:13,777 Play-- Play along, Kim. 44 00:03:15,111 --> 00:03:17,280 Kim, what are you doing? 45 00:03:18,782 --> 00:03:21,785 No, no, no. No, Kim, no. 46 00:03:23,536 --> 00:03:25,372 Fuck you. 47 00:03:30,377 --> 00:03:32,587 No, Kim, no, no, stop. 48 00:04:15,004 --> 00:04:16,840 You stop it right now, understand me? 49 00:04:17,424 --> 00:04:20,510 You understand? Stop it, Kim. Stop it. 50 00:04:21,803 --> 00:04:24,139 - I told you not to-- -No, no, no-- 51 00:04:24,305 --> 00:04:25,348 [KIM SCREAMS] 52 00:04:27,183 --> 00:04:30,770 No. No, Kim. No. No. 53 00:04:36,317 --> 00:04:37,694 [MUSIC STOPS] 54 00:04:38,027 --> 00:04:39,529 Oh... 55 00:04:39,696 --> 00:04:41,990 No, no, no. 56 00:04:42,157 --> 00:04:43,783 No. 57 00:04:44,117 --> 00:04:46,327 Stupid. 58 00:04:46,494 --> 00:04:49,289 Stupid. 59 00:04:51,040 --> 00:04:53,877 We were gonna make it tonight. 60 00:04:55,044 --> 00:04:57,088 Magical. 61 00:05:01,050 --> 00:05:05,555 You... You didn't love me. 62 00:05:06,473 --> 00:05:07,932 [GRUNTS] 63 00:05:09,267 --> 00:05:11,394 Six weeks! 64 00:05:11,728 --> 00:05:14,731 Huh? Six weeks down the fucking drain! 65 00:05:39,422 --> 00:05:41,424 [GRUNTING] 66 00:08:00,396 --> 00:08:02,732 [HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO] 67 00:08:32,929 --> 00:08:35,098 Day 41, and still no break... 68 00:08:35,264 --> 00:08:38,935 ...In the case of missing Mayfield teenager Ashland Warner. 69 00:08:39,102 --> 00:08:42,438 Weeks of uncertainty have torn this family to shreds... 70 00:08:42,605 --> 00:08:46,317 ...as you'll see in our live, exclusive interview. 71 00:08:46,609 --> 00:08:50,780 I swear to god, Kate, I just wanted to, I don't know, punch the guy. 72 00:08:50,947 --> 00:08:52,323 Maybe you should have. 73 00:08:52,490 --> 00:08:54,742 Two hundred square feet of porch shut down... 74 00:08:54,909 --> 00:08:57,745 ...because the homeowner's name is misspelled on the permit. 75 00:08:58,246 --> 00:09:01,457 All I'm saying is maybe you should let your anger out once in a while. 76 00:09:01,624 --> 00:09:03,418 You know, stand up for yourself, Will. 77 00:09:03,584 --> 00:09:05,795 Anger is something you manage, Kate. 78 00:09:05,962 --> 00:09:08,506 Yeah, so is cancer, and I'm telling you... 79 00:09:08,673 --> 00:09:12,385 ...you sublimate your anger for long enough and you're gonna need an oncologist. 80 00:09:12,552 --> 00:09:15,763 So I should have assaulted the city building inspector today? 81 00:09:15,930 --> 00:09:17,807 And, what, called it preventive medicine? 82 00:09:17,974 --> 00:09:18,975 Well... 83 00:09:19,350 --> 00:09:21,602 -Hey, you hear that? -What? 84 00:09:21,769 --> 00:09:25,398 It's my stomach. That is my stomach, Kate. When did you call this in? 85 00:09:25,565 --> 00:09:29,152 On my way home from the hospital, half an hour ago. 86 00:09:29,318 --> 00:09:32,905 I tried a new place, 24-Hour Pizza. 87 00:09:33,072 --> 00:09:35,825 Slice of Heaven was shut down by the health department. 88 00:09:35,992 --> 00:09:38,202 Rat poison in the pizza. 89 00:09:38,369 --> 00:09:41,164 We actually had a victim admitted to the hospital last week. 90 00:09:41,330 --> 00:09:42,415 Is that the one that--? 91 00:09:42,582 --> 00:09:46,085 Yeah, he puked right on my fucking clogs. 92 00:09:46,252 --> 00:09:47,336 Bless his heart. 93 00:09:47,503 --> 00:09:49,964 MAN [ON TV]: You see this kind of thing on television... 94 00:09:50,131 --> 00:09:52,383 ...and it's always happening to someone else... 95 00:09:52,550 --> 00:09:54,552 ...and you don't think it could ever happen to you. 96 00:09:54,719 --> 00:09:57,430 That you would be searching for your missing child. 97 00:09:58,306 --> 00:10:01,934 And it's not knowing. 98 00:10:02,101 --> 00:10:04,937 It's torture. 99 00:10:05,521 --> 00:10:07,732 MRS. WARNER: Whoever you are, you need to come forward. 100 00:10:07,899 --> 00:10:11,527 -We just want our little girl. -Or what's left of her. 101 00:10:11,694 --> 00:10:12,862 What did she just say? 102 00:10:13,029 --> 00:10:17,033 Four missing girls, dead, mutilated. 103 00:10:17,200 --> 00:10:20,578 One grieving family, hoping against hope... 104 00:10:20,745 --> 00:10:24,457 ...that their little girl isn't number five. 105 00:10:24,957 --> 00:10:26,709 And the desperate manhunt continues... 106 00:10:26,876 --> 00:10:29,837 ...for a killer known only by a voice on the phone. 107 00:10:30,004 --> 00:10:34,842 A voice who insists that his victim's name is Kim. 108 00:10:35,009 --> 00:10:37,553 Hey, hey, hey. I'm watching that. 109 00:10:37,720 --> 00:10:42,850 They're grief parasites, Will. Bottom-feeding grief parasites. 110 00:10:43,017 --> 00:10:44,227 Riley. 111 00:10:44,393 --> 00:10:46,771 Would you please turn the music down? 112 00:10:46,938 --> 00:10:48,815 The food's gonna be here any minute. 113 00:10:48,981 --> 00:10:51,484 [ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO] 114 00:11:21,347 --> 00:11:22,598 Assholes. 115 00:11:23,015 --> 00:11:24,517 Ow. 116 00:11:24,684 --> 00:11:26,602 Mom said no hitting. 117 00:11:26,769 --> 00:11:30,356 Oh, did she say hide in the bushes with a camera like a couple of perverts? 118 00:11:30,523 --> 00:11:32,275 - It was your brother's idea. -Shut up. 119 00:11:32,441 --> 00:11:35,862 What were you gonna do, post this on YouTube so I look like a total loser? 120 00:11:36,028 --> 00:11:40,700 Loser? No, that's for the online viewers to decide. 121 00:11:42,410 --> 00:11:45,454 Okay, take your skateboard and roll home. 122 00:11:45,621 --> 00:11:47,081 You are so dead. 123 00:11:52,795 --> 00:11:54,547 [CAMERA WHIRRING] 124 00:11:58,676 --> 00:12:00,761 What is wrong with you? 125 00:12:00,928 --> 00:12:04,432 I wasn't the one dancing nude in front of an open window. 126 00:12:05,141 --> 00:12:07,393 I wasn't nude, you dirtwad. 127 00:12:08,686 --> 00:12:11,564 No, I really wanna know, Reed. It's not a rhetorical question. 128 00:12:11,731 --> 00:12:13,316 What is wrong with you? 129 00:12:13,482 --> 00:12:16,986 Whatever Riley was doing, she was doing it in her own room, Reed. 130 00:12:17,153 --> 00:12:18,988 She has a right to privacy. 131 00:12:19,155 --> 00:12:22,575 She has the right to privacy, but you can go through my stuff all the time? 132 00:12:22,742 --> 00:12:23,826 [CAR APPROACHING] 133 00:12:23,993 --> 00:12:27,371 Yeah, because there's something wrong with you. 134 00:12:27,538 --> 00:12:29,165 You're selling pills at school... 135 00:12:29,332 --> 00:12:32,084 ...you're making Chinese throwing stars in shop class... 136 00:12:32,251 --> 00:12:35,421 ...and now you're videotaping your sister in her underwear? 137 00:12:36,964 --> 00:12:40,259 -You can make anything look ugly. -Reed, please sit down. 138 00:12:40,426 --> 00:12:41,677 [DOORBELL RINGS] 139 00:12:41,844 --> 00:12:42,845 Food is here. 140 00:12:43,012 --> 00:12:45,431 Reed, please do not walk away while we're talking. 141 00:12:45,598 --> 00:12:50,269 Hey, if you think you're misunderstood, mister, you're absolutely right. 142 00:12:54,482 --> 00:12:57,276 Hi. How much? 143 00:13:01,364 --> 00:13:02,698 Uh... 144 00:13:03,074 --> 00:13:05,993 Nine-- Nineteen eighty-four. 145 00:13:06,327 --> 00:13:11,332 Okay. Hey, Dad? There's not enough for a tip here. 146 00:13:12,333 --> 00:13:14,043 Dad. 147 00:13:16,212 --> 00:13:18,214 Hold on. 148 00:13:27,765 --> 00:13:29,100 Um... 149 00:13:29,266 --> 00:13:32,311 I'm sorry. I wish I had more to give you. 150 00:13:40,277 --> 00:13:46,033 Okay. Thank you. They're still hot. Okay, thank you. 151 00:14:38,794 --> 00:14:41,756 Want a piece of this? I'm in your base, killing your dudes. 152 00:14:41,922 --> 00:14:43,591 [HEAVY METAL MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES] 153 00:14:43,758 --> 00:14:46,135 Die, fucker. That's right. 154 00:14:46,302 --> 00:14:47,553 -Reed. REED: Go to Sector 5. 155 00:14:47,720 --> 00:14:50,222 You're gonna get wasted. Dude, Scott. 156 00:14:50,389 --> 00:14:53,142 Dude, look out. Douche bag. 157 00:14:53,309 --> 00:14:54,351 Reed. 158 00:14:54,518 --> 00:14:55,561 [MUSIC STOPS] 159 00:14:55,728 --> 00:14:57,646 -Don't you have finals today? - I don't know. 160 00:14:57,813 --> 00:15:00,983 You don't know. This ends now. 161 00:15:01,150 --> 00:15:04,153 -Oh, for fuck... -What? What did you just say? 162 00:15:05,488 --> 00:15:07,990 "For fuh"? "Fuh"? 163 00:15:08,699 --> 00:15:13,621 For fun, from now on, Reed is going to turn his name into a verb. 164 00:15:15,122 --> 00:15:16,999 You lose that? Fall out of your backpack? 165 00:15:17,166 --> 00:15:20,586 -I already read it. -Oh, yeah. Prove it. 166 00:15:20,753 --> 00:15:23,005 -No, really, I did. -No more Internet, okay? 167 00:15:23,172 --> 00:15:26,008 No more gaming, not until you get your grades up. 168 00:15:26,175 --> 00:15:27,676 -No way. -Way. 169 00:15:27,843 --> 00:15:32,306 -Dad, I have 157 kills. I'm not-- -The frog. 170 00:15:32,681 --> 00:15:36,185 Huh? Yeah, oh-- Your mother told me that the principal... 171 00:15:36,352 --> 00:15:39,688 ...suspects you of nailing a dissected frog onto his office door. 172 00:15:39,855 --> 00:15:42,608 -He'll never prove it. -The locker? 173 00:15:43,984 --> 00:15:46,362 Did you stuff some kid into his locker last week? 174 00:15:47,363 --> 00:15:48,906 No. 175 00:15:49,448 --> 00:15:50,741 I thought so. 176 00:15:50,908 --> 00:15:52,868 -Dad... -You are a sick boy, Reed. 177 00:15:53,035 --> 00:15:55,871 -He is an adolescent. -Yeah, I'm an adolescent. 178 00:15:56,038 --> 00:15:57,373 It's puberty. 179 00:15:57,540 --> 00:16:01,877 -No, it's delinquency. It's Satanic. -That's a whole other thing. 180 00:16:02,211 --> 00:16:04,922 How am I supposed to get good grades if I can't get online? 181 00:16:05,089 --> 00:16:07,216 -I need to get online for research. -Research. 182 00:16:07,383 --> 00:16:10,094 Oh, yeah, like how to make methamphetamines? 183 00:16:10,261 --> 00:16:14,014 Okay, I gotta go. Wish me luck. I have my big physics test today. 184 00:16:14,181 --> 00:16:17,476 -Oh, you go get them, kiddo. -You're gonna do great. 185 00:16:17,643 --> 00:16:19,562 Why don't you ever get on her case? 186 00:16:19,728 --> 00:16:22,690 Because your sister's a good student. She gets perfect grades. 187 00:16:22,857 --> 00:16:26,235 So does that mean she gets to leave the house without wearing a bra? 188 00:16:26,569 --> 00:16:28,404 -Huh? -Riley. 189 00:16:28,571 --> 00:16:30,865 See you. Wouldn't wanna be you. 190 00:16:34,577 --> 00:16:37,329 -Riley. -What? 191 00:16:37,746 --> 00:16:41,876 Dad, it bothers me, okay? The underwire is very uncomfortable. 192 00:16:42,042 --> 00:16:44,253 You try it, okay? You wouldn't last an hour. 193 00:16:44,420 --> 00:16:47,089 Besides, it's not that big of a deal to go bra-less. 194 00:16:47,256 --> 00:16:50,009 I work with construction guys all day. It's a damn big deal. 195 00:16:50,176 --> 00:16:53,596 -Now go, you know, put the bra on. -Mom. 196 00:16:54,096 --> 00:16:56,515 Riley, look. 197 00:16:56,682 --> 00:16:59,894 Wear it today, and after school we'll go shopping... 198 00:17:00,060 --> 00:17:02,438 ...and I'll get you something more comfortable. 199 00:17:02,605 --> 00:17:03,689 [SCOFFS] 200 00:17:03,856 --> 00:17:05,482 [IMITATES RILEY SCOFFING] 201 00:17:06,233 --> 00:17:07,776 Not too comfortable. 202 00:17:07,943 --> 00:17:11,530 I'm thinking Kevlar, you know? One of those flak vests. 203 00:17:11,697 --> 00:17:15,993 Okay, you go get them, Papa Bear. 204 00:17:35,930 --> 00:17:37,139 RILEY: Oh. 205 00:17:38,474 --> 00:17:39,475 Hi. 206 00:17:43,229 --> 00:17:46,649 -Help! Help! -Stop it. 207 00:17:47,316 --> 00:17:49,401 [RILEY SCREAMING] 208 00:17:49,610 --> 00:17:51,779 RILEY: Help! 209 00:17:56,367 --> 00:17:58,160 Help! 210 00:18:13,342 --> 00:18:15,844 KATE: Okay, any thoughts about dinner? 211 00:18:16,971 --> 00:18:20,349 Uh, anything but pizza. 212 00:19:01,724 --> 00:19:03,684 Oh, my god. 213 00:19:06,854 --> 00:19:10,190 What is this? No, no, no. 214 00:19:17,114 --> 00:19:18,741 [PHONE RINGS] 215 00:19:19,575 --> 00:19:22,745 Hello? I need help. I'm in trouble. Please. 216 00:19:22,911 --> 00:19:27,082 -Hi, Kim. -No, my name is Riley Lawson. 217 00:19:27,249 --> 00:19:30,169 I don't know where I am, but I'm chained. 218 00:19:30,336 --> 00:19:33,422 -Please help me. -Relax, Kim. 219 00:19:33,589 --> 00:19:36,050 We're gonna have a good time together, babe. 220 00:19:49,355 --> 00:19:50,856 Hi, Kim. 221 00:19:52,941 --> 00:19:56,445 What do you want, you sick fuck? 222 00:19:58,072 --> 00:20:01,909 Stop-- Stop talking to me like that, Kim. 223 00:20:13,295 --> 00:20:14,713 [PHONE RINGING] 224 00:20:20,052 --> 00:20:22,429 Pick up the phone, Kim. 225 00:20:23,263 --> 00:20:26,809 -Kim, pick it up. -Stop calling me that. 226 00:20:26,975 --> 00:20:31,313 Kim, Kim, Kim, Kim. 227 00:20:31,897 --> 00:20:38,570 Stop it. You fat loser. Fucking pervert. 228 00:20:45,786 --> 00:20:47,955 I'm not fat, Kim. 229 00:20:48,122 --> 00:20:50,249 And you need to play-- Play along right now. 230 00:20:50,416 --> 00:20:51,625 Go to hell. 231 00:20:54,336 --> 00:20:57,506 Ow! You're burning me. 232 00:20:58,799 --> 00:20:59,842 What's your name? 233 00:21:01,802 --> 00:21:03,345 Riley. 234 00:21:03,929 --> 00:21:05,305 Ow! 235 00:21:06,348 --> 00:21:09,518 You're all the same. There's no way out. 236 00:21:09,685 --> 00:21:12,104 Look, look here. Look, look there. 237 00:21:21,029 --> 00:21:25,033 There's no escape. Just me. 238 00:21:28,412 --> 00:21:30,539 Just us. 239 00:21:32,207 --> 00:21:35,461 Help! Can anyone hear me? 240 00:21:35,627 --> 00:21:37,838 I can hear you, Kim. 241 00:21:44,887 --> 00:21:47,556 I wouldn't do that. 242 00:21:50,267 --> 00:21:51,518 [GRUNTS] 243 00:21:54,521 --> 00:21:55,564 [DOOR CLOSES] 244 00:22:03,113 --> 00:22:06,366 Reed, get in here right now, young man. 245 00:22:08,035 --> 00:22:09,620 Reed. 246 00:22:15,167 --> 00:22:18,420 -Where the hell have you been? -Hanging out with Scott. 247 00:22:18,587 --> 00:22:20,172 Wasn't doing anything. 248 00:22:20,339 --> 00:22:21,757 What, did you guys narc on me? 249 00:22:21,924 --> 00:22:24,927 I found it on the side of the road. I thought it was oregano. 250 00:22:25,093 --> 00:22:27,930 -Oregano? -Yeah, the spice. 251 00:22:28,096 --> 00:22:32,518 -When was the last time you saw Riley? -What? I don't know. 252 00:22:32,684 --> 00:22:36,647 -Did you see her at school? - I don't-- No. 253 00:22:37,189 --> 00:22:43,362 Oh, man. So, what, having pictures of my sister, is that a crime? 254 00:22:43,529 --> 00:22:45,697 I can't believe you'd do something like that. 255 00:22:45,864 --> 00:22:48,367 -It's artistic. OFFICER: Any idea what kind of people... 256 00:22:48,534 --> 00:22:50,494 -...prowl websites like this one? -People like me. 257 00:22:50,661 --> 00:22:51,912 -Reed. -Predators, Reed. 258 00:22:52,079 --> 00:22:53,247 [PHONE RINGING] 259 00:22:53,830 --> 00:22:55,123 Oregano, huh? 260 00:22:55,290 --> 00:22:57,292 -You got a drug problem? -Yeah. 261 00:22:57,459 --> 00:22:59,211 It's really hard to get the good ones. 262 00:22:59,711 --> 00:23:00,963 That's enough. 263 00:23:01,129 --> 00:23:04,633 -Hello. -Hello. Hi. 264 00:23:04,800 --> 00:23:07,469 -Good evening, sir. -Who is this? 265 00:23:07,636 --> 00:23:10,973 A boy from school. 266 00:23:11,139 --> 00:23:12,307 I know your daughter. 267 00:23:13,058 --> 00:23:17,980 -You know-- Where is she? -Be cool, man. She's with me. 268 00:23:18,146 --> 00:23:22,276 -Well, who--? Where are you? -We're on a date. 269 00:23:22,442 --> 00:23:25,320 A date. You're on a date with Riley? 270 00:23:26,238 --> 00:23:30,993 No, man. Kim, your daughter. Kim. 271 00:23:36,665 --> 00:23:41,837 No, there must be some mistake. I don't have a daughter named Kim. 272 00:23:43,088 --> 00:23:44,923 My daughter's name is Riley. 273 00:23:46,842 --> 00:23:49,261 Her name is Kim. 274 00:23:50,387 --> 00:23:53,015 I'm gonna hang up if you call her that other name again. 275 00:23:55,017 --> 00:23:58,353 Now, I'm calling, sir, because I wanna find out... 276 00:23:58,520 --> 00:24:01,106 ...if I can get your permission to take Kim to the prom. 277 00:24:02,691 --> 00:24:04,359 Prom? 278 00:24:07,195 --> 00:24:08,363 Let me talk to her. 279 00:24:09,865 --> 00:24:12,659 Will you fucking play--? Play along? 280 00:24:12,826 --> 00:24:14,328 [DOORBELL RINGS] 281 00:24:15,203 --> 00:24:18,749 All I need is your permission, and for you to know... 282 00:24:18,915 --> 00:24:21,543 ...that I'm gonna treat your daughter right, okay? 283 00:24:23,587 --> 00:24:25,464 What does that mean? 284 00:24:25,631 --> 00:24:27,799 Treat her with respect, even when I fuck her. 285 00:24:31,887 --> 00:24:33,388 Oh, my god. 286 00:24:34,014 --> 00:24:35,641 OTIS: Nineteen eighty-four. 287 00:24:40,771 --> 00:24:42,648 No fucking way. 288 00:24:45,150 --> 00:24:46,652 [PHONE RINGING] 289 00:25:31,571 --> 00:25:35,701 Okay, what do you want me to do? 290 00:25:37,494 --> 00:25:38,912 Hey, Kim. 291 00:25:39,079 --> 00:25:41,623 You wanna hang out after practice today? 292 00:25:42,290 --> 00:25:47,129 Practice? What practice? 293 00:25:47,963 --> 00:25:49,673 Football practice. 294 00:25:49,840 --> 00:25:52,175 We're gearing up to play the Panthers. 295 00:25:52,342 --> 00:25:53,927 You wanna hang out a little bit? 296 00:25:58,140 --> 00:26:00,100 Okay. 297 00:26:01,393 --> 00:26:05,313 Yeah. Sure, but then... 298 00:26:06,314 --> 00:26:11,653 Then I gotta go home, because I gotta study, you know? 299 00:26:11,820 --> 00:26:14,823 No, I talked to your dad. 300 00:26:16,158 --> 00:26:21,079 -What? -Isn't it cool? I talked to him. 301 00:26:23,290 --> 00:26:27,794 -What did he say? -Oh, he's cool. 302 00:26:27,961 --> 00:26:30,630 He knows we're dating, and... 303 00:26:31,923 --> 00:26:34,926 I was gonna wait to tell you this, but I can't. 304 00:26:39,139 --> 00:26:44,060 He gave me permission to take you to the prom. 305 00:26:51,568 --> 00:26:53,779 That's a fucking lie. 306 00:26:59,159 --> 00:27:00,994 [DIAL TONE HUMMING] 307 00:27:01,703 --> 00:27:03,455 Hello? 308 00:27:05,707 --> 00:27:06,875 [LOCK CLICKS] 309 00:27:07,042 --> 00:27:09,544 Is it so hard, huh? 310 00:27:09,711 --> 00:27:12,964 -Can't you just play--? Play along? -Ow! Ow! 311 00:27:13,131 --> 00:27:15,550 Can't you do it, huh? 312 00:27:15,717 --> 00:27:20,305 Listen, I don't wanna smash your face, because you're pretty... 313 00:27:22,224 --> 00:27:28,063 ...but if you keep pissing me off, you're gonna eat your teeth. 314 00:27:28,396 --> 00:27:30,273 Understand? 315 00:27:31,316 --> 00:27:36,238 Yes. I'm sorry. 316 00:27:38,406 --> 00:27:40,033 Okay. 317 00:27:40,534 --> 00:27:43,829 Can you play--? Play along? 318 00:27:43,995 --> 00:27:49,209 Yes. I'll play, play along. 319 00:27:54,422 --> 00:27:56,049 Okay. 320 00:27:59,177 --> 00:28:05,684 Now, you call-- Call me Otis. Okay? 321 00:28:06,101 --> 00:28:08,061 Otis. 322 00:28:09,855 --> 00:28:11,857 Now, what's your name? 323 00:28:18,947 --> 00:28:20,615 Kim. 324 00:28:24,369 --> 00:28:27,831 My name is Kim, Otis. 325 00:28:31,960 --> 00:28:33,879 Okay. 326 00:28:35,005 --> 00:28:38,133 Okay, okay. 327 00:28:41,303 --> 00:28:46,224 Okay. Let's go. 328 00:28:47,225 --> 00:28:48,310 Come on. 329 00:28:48,476 --> 00:28:49,769 [DOOR OPENS] 330 00:28:56,401 --> 00:28:57,527 [DOOR CLOSES] 331 00:28:59,404 --> 00:29:02,157 We're gonna be settled here in a minute, Mr. and Mrs. Logan. 332 00:29:02,324 --> 00:29:04,826 -Lawson. -Yeah. 333 00:29:04,993 --> 00:29:10,916 You should feel good now, confident. This is all state-of-the-art, Mr. Lawton. 334 00:29:11,082 --> 00:29:12,834 I want the trap-and-trace over here-- 335 00:29:13,001 --> 00:29:14,502 [POTS CLANGING] 336 00:29:14,669 --> 00:29:16,671 What's a trap-and-trace? 337 00:29:16,838 --> 00:29:21,009 It captures the incoming electronic impulses that identify the originating number... 338 00:29:21,176 --> 00:29:25,013 ...of an instrument or a device from which an electronic communication... 339 00:29:25,180 --> 00:29:27,349 ...or wire was transmitted. 340 00:29:27,515 --> 00:29:29,935 -Nogi, ETA on the cappuccino machine? -Working on it. 341 00:29:30,101 --> 00:29:32,312 What do I gotta do, light a fire under your ass? 342 00:29:32,479 --> 00:29:34,564 Baker, grande cap, semi-dry, stat. 343 00:29:34,731 --> 00:29:38,860 I want a coffee now. Fuck. 344 00:29:39,235 --> 00:29:41,905 So the caller, he referred to your daughter as Kim, right? 345 00:29:42,072 --> 00:29:45,825 "I wanna date Kim," "I wanna bone Kim." 346 00:29:45,992 --> 00:29:47,661 -Whoa. -What does it mean? 347 00:29:47,827 --> 00:29:50,997 It means he's crazy as a shithouse rat. 348 00:29:51,164 --> 00:29:55,335 It means we are knee-deep in dookie. He's a nut job. He's completely unzipped. 349 00:29:55,752 --> 00:29:59,714 It means he is the looney tune who offed five teens in the last six months. 350 00:29:59,881 --> 00:30:01,800 Five? I thought it was four. 351 00:30:01,967 --> 00:30:05,136 Mm-mm. There was another one, the one with the missing tits. 352 00:30:05,929 --> 00:30:09,015 -Missing ti--? What? -Tits. 353 00:30:09,182 --> 00:30:11,309 -Ashland Warner. -Yeah. 354 00:30:11,518 --> 00:30:14,854 Ashley Walker, lovely girl. A mathlete. 355 00:30:15,021 --> 00:30:18,274 Turned up in four different Dumpsters at four different locations. 356 00:30:18,441 --> 00:30:20,610 -My God. -You're tracking this man. 357 00:30:20,777 --> 00:30:25,573 -You have a lead on him, right? -No. 358 00:30:25,740 --> 00:30:29,995 -No? -Mom? Mom, they're tearing apart my room. 359 00:30:30,161 --> 00:30:31,913 They ripped out my hard drive. 360 00:30:32,080 --> 00:30:33,999 Reed, let them do what they need to do. 361 00:30:34,165 --> 00:30:37,168 How the fuck is destroying my computer gonna help find Riley? 362 00:30:37,335 --> 00:30:40,380 Oh! You are gonna need to put a sock in that, son. 363 00:30:41,589 --> 00:30:45,135 That drive might be the missing piece to a three-dimensional jigsaw puzzle... 364 00:30:45,301 --> 00:30:48,513 ...which you aren't trained to understand, and it is that training... 365 00:30:48,680 --> 00:30:52,017 ...that has helped me to achieve an 80 percent recovery rate. 366 00:30:53,184 --> 00:30:56,521 -Eighty percent, really? -Really. 367 00:30:58,398 --> 00:31:01,109 Well, we only recovered 60 percent of Debbie Pilter. 368 00:31:01,609 --> 00:31:05,947 Right. Beautiful legs. Track star. 369 00:31:29,763 --> 00:31:31,473 Hey, Kim. 370 00:31:33,725 --> 00:31:35,226 Hi. 371 00:31:35,769 --> 00:31:38,396 You see that catch I made? 372 00:31:42,275 --> 00:31:46,488 Yeah. It was awesome. 373 00:31:47,655 --> 00:31:50,450 No-look, over-the-shoulder. 374 00:31:50,617 --> 00:31:53,703 QB was supposed to hit me at the 45, but I felt the wind gust... 375 00:31:53,870 --> 00:31:55,997 ...80 I ran an extra 10 yards. 376 00:31:56,164 --> 00:32:01,753 Coach says I got lightning moves, like Jerry Rice. 377 00:32:04,798 --> 00:32:06,341 Wow. 378 00:32:14,766 --> 00:32:17,018 Can I ask you something? 379 00:32:21,481 --> 00:32:24,359 Will you be my girlfriend? 380 00:32:34,494 --> 00:32:36,121 Uh-huh. 381 00:32:36,538 --> 00:32:40,208 I knew you liked me. You know how? 382 00:32:41,209 --> 00:32:43,586 That cheer you did for me. 383 00:32:43,837 --> 00:32:47,257 I could hear you cheering my name... 384 00:32:47,715 --> 00:32:51,511 ...and when I looked to the sidelines... 385 00:32:53,346 --> 00:32:57,600 ...I could see, when you jumped... 386 00:33:02,355 --> 00:33:08,069 ...you're not wearing panties. I saw your cooch. 387 00:33:12,365 --> 00:33:14,742 Will you do it for me again? 388 00:33:16,035 --> 00:33:17,495 That cheer? 389 00:33:18,246 --> 00:33:20,248 Nobody's watching. 390 00:33:37,432 --> 00:33:38,516 Do it. 391 00:33:42,604 --> 00:33:49,235 Otis, Otis, he's our man. If he can't do it, no one can. 392 00:33:50,486 --> 00:33:54,616 Good. Now with the jump. 393 00:33:59,454 --> 00:34:05,335 Otis, Otis, he's our man. If he can't do it, no one can. 394 00:34:05,793 --> 00:34:11,549 Otis, Otis, he's our man. If he can't do it, no one can. 395 00:34:11,716 --> 00:34:17,263 Otis, Otis, he's our man. If he can't do it... 396 00:34:18,806 --> 00:34:20,975 ...NO One can. 397 00:34:23,102 --> 00:34:24,729 [SIGN BUZZING] 398 00:34:28,483 --> 00:34:33,655 -Oh, shit. He's early. -Who? Who's here? 399 00:34:36,908 --> 00:34:40,161 Come on. Come on. 400 00:34:46,167 --> 00:34:51,464 -Otis, what's happening? Who is it? -Shut it. Shut the fuck up. 401 00:34:54,676 --> 00:34:58,513 Don't make a fucking sound. 402 00:35:05,019 --> 00:35:06,354 ELMO: You are here. 403 00:35:07,105 --> 00:35:11,859 -Aren't you supposed to be at work? -Not yet, later. Later. 404 00:35:12,026 --> 00:35:13,778 Later. You sure about that? 405 00:35:13,945 --> 00:35:18,366 Because I'm getting lots of fucking calls from Tony saying you've been late. 406 00:35:18,533 --> 00:35:22,704 Customers complaining you're giving them cold pizza. You can't keep doing this. 407 00:35:22,870 --> 00:35:25,707 I'm calling friends asking for favors just so you can fuck up? 408 00:35:25,873 --> 00:35:29,544 Is it so goddamn hard for you to just play along? 409 00:35:29,711 --> 00:35:33,548 Oh, fuck me. What died in there? 410 00:35:33,715 --> 00:35:36,050 Goddamn it, if Mom and Dad were still alive... 411 00:35:36,217 --> 00:35:38,886 ...and they could see what you've done with this place... 412 00:35:39,053 --> 00:35:40,555 I can't keep doing this. 413 00:35:42,140 --> 00:35:44,559 I got a life. I got a family! 414 00:35:46,102 --> 00:35:48,730 -You need a girl. -How is Kim? 415 00:35:50,857 --> 00:35:54,861 No! Otis, no. What the fuck did I tell you? 416 00:35:55,028 --> 00:35:59,490 Don't-- Don't say her name. Don't say Kim. 417 00:35:59,657 --> 00:36:01,159 Otis! 418 00:36:02,744 --> 00:36:04,996 She had to change the brand of her underwear. 419 00:36:06,372 --> 00:36:09,250 She can't even look at Victoria's Secret. 420 00:36:17,383 --> 00:36:19,177 I said-- Said I was sorry. 421 00:36:19,344 --> 00:36:22,221 Sorry's not gonna fucking cut it when you lick the crotches... 422 00:36:22,388 --> 00:36:26,934 ...of all the panties in your sister-in-law's hamper like a fucking dog does, Otis. 423 00:36:28,186 --> 00:36:33,941 You're lucky she lets me come here at all. Look at this fucking pigsty. 424 00:36:34,525 --> 00:36:39,405 What the fuck is this? My footballs? 425 00:36:39,947 --> 00:36:42,116 Jesus. 426 00:36:44,535 --> 00:36:45,578 Fucking coach. 427 00:36:46,621 --> 00:36:50,541 Played me once. I suited up every goddamn game and he played me once. 428 00:36:51,167 --> 00:36:53,461 Cocksucker. 429 00:36:54,962 --> 00:36:56,923 Did you get this shit down from the attic? 430 00:36:58,424 --> 00:37:03,930 - I like to look at it. -Yeah, well, I don't. Get rid of it. 431 00:37:04,097 --> 00:37:06,808 And I've had it with the fucking Froot Loops and the pizza. 432 00:37:06,974 --> 00:37:08,267 Next time I come here... 433 00:37:08,434 --> 00:37:11,562 ...wanna see real fucking food in the refrigerator, and clean up. 434 00:37:11,729 --> 00:37:16,359 You're a fucking idiot, Otis, but you're not an animal, so stop living like one. 435 00:37:17,193 --> 00:37:18,653 [DOOR OPENS] 436 00:37:19,487 --> 00:37:20,655 [DOOR CLOSES] 437 00:37:36,170 --> 00:37:38,172 [PHONE RINGING] 438 00:37:42,969 --> 00:37:45,304 What do I do? What do I say if it's him? 439 00:37:45,471 --> 00:37:46,556 Just like in the movies. 440 00:37:46,722 --> 00:37:48,808 Just keep him on the line as long as you can. 441 00:37:48,975 --> 00:37:50,351 Do you mind? 442 00:37:50,518 --> 00:37:53,479 Keep him on the line. We'll try and get a lock on him. 443 00:37:54,939 --> 00:37:56,190 Hello? 444 00:37:56,941 --> 00:37:58,776 [ROCK MUSIC PLAYING ON CAR RADIO] 445 00:37:58,943 --> 00:38:02,363 -Hello, ma'am. -Hello. 446 00:38:04,157 --> 00:38:09,537 -Let me speak to Riley. -Oh, man. Oh, man. 447 00:38:09,704 --> 00:38:14,876 She's so smart and you're so stupid. 448 00:38:16,043 --> 00:38:18,546 He gets disturbed if you don't use the name "Kim." 449 00:38:18,713 --> 00:38:19,881 My bad. 450 00:38:20,047 --> 00:38:23,634 I'm sorry, what did you say her name was again? 451 00:38:23,801 --> 00:38:25,720 -Kim. -She's stalling. 452 00:38:25,887 --> 00:38:29,140 -She's trying to keep him on the line. OTIS: Are you serious? 453 00:38:29,307 --> 00:38:31,684 I'm upset. I can't remember. 454 00:38:31,851 --> 00:38:37,482 Kim. Kim, Kim, Kim. 455 00:38:37,899 --> 00:38:40,651 Kim, right. 456 00:38:40,818 --> 00:38:42,403 Is she--7? 457 00:38:42,904 --> 00:38:44,572 Is Kim...? 458 00:38:45,156 --> 00:38:49,702 -Is she all right? -She's better than all right. 459 00:38:49,869 --> 00:38:51,704 She's my steady girl now. 460 00:38:54,081 --> 00:38:57,585 And that means nobody gets to put their fingers inside her but me. 461 00:39:01,214 --> 00:39:04,425 Can you believe I just said that? 462 00:39:05,927 --> 00:39:08,721 -Give me the phone. -Stop him. He's gonna blow this. 463 00:39:08,888 --> 00:39:10,932 Don't fuck this up. Let them do their job. 464 00:39:11,098 --> 00:39:14,268 Their job? Dad, I've watched the news. I know how this ends. 465 00:39:14,435 --> 00:39:16,229 HOTCHKISS: Keep going. We're close. 466 00:39:17,730 --> 00:39:22,944 What do we need to do to make sure that Kim stays alive? 467 00:39:24,445 --> 00:39:28,616 Just let me take her to the prom. 468 00:39:28,783 --> 00:39:29,784 [SLURPS] 469 00:39:29,951 --> 00:39:31,619 [BEEPING] 470 00:39:33,037 --> 00:39:36,332 Hello? Hello? 471 00:39:43,130 --> 00:39:46,008 This guy's good. Can't get a lock. Must be using analog. 472 00:39:46,175 --> 00:39:47,218 Signal's roaming... 473 00:39:47,385 --> 00:39:52,223 ...and keeps getting bounced back to our position. Could be anywhere. 474 00:40:18,332 --> 00:40:22,628 Twenty-one hundred kids are reported missing every day. 475 00:40:22,795 --> 00:40:24,505 Gone, vanished... 476 00:40:24,672 --> 00:40:26,340 ...never to be heard from again. 477 00:40:29,302 --> 00:40:33,180 In the case of Riley Lawson, hope continues... 478 00:40:33,514 --> 00:40:34,807 [ELECTRICITY CRACKLES] [SCREAMS] 479 00:40:36,142 --> 00:40:38,686 ...but is this just another futile attempt... 480 00:40:38,853 --> 00:40:43,357 ...to find something that might be forever lost? 481 00:40:43,524 --> 00:40:45,860 And what of the man who has seen Riley Lawson... 482 00:40:46,235 --> 00:40:52,366 ...who might be looking at her right now, raping her with his eyes? 483 00:40:53,326 --> 00:40:58,664 Raping her, or doing much, much worse? 484 00:41:06,422 --> 00:41:08,549 We're very fortunate to have with us... 485 00:41:08,716 --> 00:41:11,719 ...the special agent in charge of the Riley Lawson case... 486 00:41:11,886 --> 00:41:14,847 ...Special Agent Ralph Hotchkiss. Welcome. 487 00:41:15,014 --> 00:41:16,182 [DOORBELL RINGS] 488 00:41:16,349 --> 00:41:19,143 So, what's it gonna take to catch this maniac? 489 00:41:19,310 --> 00:41:20,895 Twenty-seven fifty, please. 490 00:41:21,062 --> 00:41:24,482 I'm a prof tier. I live with the burden of empathy. 491 00:41:24,649 --> 00:41:25,691 FBI, huh? 492 00:41:25,858 --> 00:41:29,487 HOTCHKISS: I see the world through the eyes of the bad men. 493 00:41:32,406 --> 00:41:36,577 When I see a woman's ankle, I see it with a shackle on it. 494 00:41:36,744 --> 00:41:39,497 The delicate bone of a woman's wrist... 495 00:41:39,664 --> 00:41:43,668 ...seems incomplete without the flourish of a restraint. 496 00:41:43,834 --> 00:41:46,087 -Mm-hm. -The hollow of her neck... 497 00:41:46,253 --> 00:41:48,130 Sometimes it seems a blank canvas... 498 00:41:48,297 --> 00:41:50,091 ...without a studded choke chain. 499 00:41:50,257 --> 00:41:51,592 [PHONE RINGING] 500 00:41:51,759 --> 00:41:56,430 So is sociopathy, pedophilia, sexual deviancy--? 501 00:41:56,597 --> 00:41:58,766 Are these all on the rise in America? 502 00:42:00,685 --> 00:42:04,480 HOTCHKISS: Deviancy has been around for millennia. 503 00:42:04,647 --> 00:42:06,941 The center for pleasure and the center for pain... 504 00:42:07,108 --> 00:42:09,777 ...are located right next to each other. 505 00:42:09,944 --> 00:42:12,446 You stimulate one, you often stimulate the other. 506 00:42:12,905 --> 00:42:18,411 What exactly is it that separates you from the people you hunt down? 507 00:42:18,994 --> 00:42:21,580 I like to use a condom. 508 00:42:56,657 --> 00:42:58,159 [PHONE RINGING] 509 00:42:59,910 --> 00:43:02,496 -Hello? -Hello, ma'am. 510 00:43:03,080 --> 00:43:06,000 -Who's calling? -Oh, jeez, Mom. 511 00:43:06,167 --> 00:43:08,335 You know who this is. It's me. 512 00:43:08,919 --> 00:43:11,839 And I'm just calling because I wanna find out... 513 00:43:12,006 --> 00:43:13,716 ...how late Kim can stay out tonight. 514 00:43:13,883 --> 00:43:15,926 How late? Is she coming home? 515 00:43:16,093 --> 00:43:17,720 It's prom night. 516 00:43:17,887 --> 00:43:21,015 And, you know, king and queen of the prom and everything. 517 00:43:21,849 --> 00:43:25,102 You know, everything? 518 00:43:25,603 --> 00:43:26,687 Prom night. 519 00:43:26,854 --> 00:43:29,315 We're gonna groove on the dance floor... 520 00:43:29,482 --> 00:43:31,942 ...and she's gonna tell me she loves me. 521 00:43:32,109 --> 00:43:33,402 No, she's not. 522 00:43:33,569 --> 00:43:35,279 And then you know what I'm gonna do? 523 00:43:35,446 --> 00:43:36,822 She's my little girl. 524 00:43:36,989 --> 00:43:40,659 She sure is, and I'm gonna fuck her. 525 00:43:41,035 --> 00:43:45,289 You son of a bitch. You low-life fucking scum. 526 00:43:45,456 --> 00:43:48,292 -What did you say? KATE: You heard me. 527 00:43:48,459 --> 00:43:52,213 Nothing we do, nothing we say is gonna stop you from hurting Riley. 528 00:43:52,379 --> 00:43:54,089 -Riley? -You're gonna get her killed. 529 00:43:54,256 --> 00:43:57,259 -You're gonna get her fucking killed. -Shut up. 530 00:43:57,426 --> 00:44:01,847 You heard me. You telling me I'm wrong? You telling me I'm wrong, you fucking pig? 531 00:44:02,014 --> 00:44:05,392 I must have dialed the wrong number. I mean, who's Riley? 532 00:44:05,559 --> 00:44:08,270 Riley is my little girl. 533 00:44:08,437 --> 00:44:13,901 Riley has her whole life in front of her. She's my baby girl. 534 00:44:14,068 --> 00:44:16,278 But it's Kim I'm going to fuck... 535 00:44:16,445 --> 00:44:18,531 ...right in the back seat of my car. 536 00:44:19,573 --> 00:44:22,535 I will skin you. I will debone you. 537 00:44:22,701 --> 00:44:25,871 I will feed your entrails to our neighbor's Shih Tzu. 538 00:44:26,038 --> 00:44:27,581 Yes. 539 00:44:27,748 --> 00:44:32,378 I'm sorry, but it's late. Gotta go. 540 00:44:32,545 --> 00:44:38,050 I gotta put on my-- My-- My-- My-- My boogie shoes. 541 00:44:39,552 --> 00:44:41,095 You-- 542 00:44:45,099 --> 00:44:47,017 Oh, my God. 543 00:44:47,184 --> 00:44:49,061 What did I do? What did I do? 544 00:44:51,188 --> 00:44:52,940 [PHONE RINGING] 545 00:44:59,989 --> 00:45:02,950 -Hello. OTIS: Hey, baby. 546 00:45:03,117 --> 00:45:06,787 Tonight's the night. You excited, Kim? 547 00:45:07,329 --> 00:45:10,040 -Yeah. -Me too. 548 00:45:10,207 --> 00:45:12,042 You have your dress picked out? 549 00:45:17,214 --> 00:45:18,841 I sure do. 550 00:45:19,008 --> 00:45:20,384 Oh... Heh-heh. 551 00:45:20,551 --> 00:45:22,303 Can't wait to see you in it. 552 00:45:22,469 --> 00:45:24,471 My mom helped me pick out my suit. 553 00:45:24,638 --> 00:45:26,724 I think it's super bitchen. 554 00:45:27,600 --> 00:45:29,977 It's gonna make you hot. 555 00:45:30,144 --> 00:45:32,021 I'll bet. 556 00:45:32,646 --> 00:45:39,570 If it's anything like the dress, it'll probably make me wet. 557 00:45:40,321 --> 00:45:44,116 That's right, that's right. Well, I'm gonna be there in just a sec. 558 00:45:44,283 --> 00:45:46,827 I'm gonna pick you up in the old Trans Am. 559 00:45:46,994 --> 00:45:49,830 Try not to get my seat too wet, baby, okay? 560 00:45:49,997 --> 00:45:53,459 And, Kim, it's gonna be magical. 561 00:46:01,175 --> 00:46:05,179 [QUIET RIOT'S "CUM ON FEEL THE NOIZE" PLAYING OVER SPEAKERS] 562 00:46:30,913 --> 00:46:34,917 [BLUE OYSTER CULT'S "(DON'T FEAR) THE REAPER" PLAYING OVER SPEAKERS] 563 00:46:59,650 --> 00:47:01,860 You know what this is? 564 00:47:03,112 --> 00:47:05,739 Um, like, BOC? 565 00:47:06,573 --> 00:47:08,659 Come on, Kim. 566 00:47:10,786 --> 00:47:12,079 "Don't Fear the Reaper." 567 00:47:13,414 --> 00:47:17,501 Kim, don't tease me. 568 00:47:20,671 --> 00:47:26,552 -Our song? -Yes. Yes. 569 00:47:28,303 --> 00:47:30,055 You know what that means? 570 00:47:43,277 --> 00:47:45,446 That you love me... 571 00:47:48,949 --> 00:47:51,076 ...and I love you. 572 00:48:27,780 --> 00:48:30,783 [OTIS KISSING AND MOANING] 573 00:48:39,333 --> 00:48:41,502 OTIS: You like that? 574 00:48:43,295 --> 00:48:46,340 It's nice. Right? 575 00:48:48,092 --> 00:48:52,971 -Oh, it's good. Now, let's get-- -Please, don't. 576 00:48:53,138 --> 00:48:55,849 Don't you ruin this. 577 00:48:58,519 --> 00:49:01,230 Don't you fucking ruin this. 578 00:49:12,699 --> 00:49:14,868 -Baby, wait. -Wait, what...? 579 00:49:15,035 --> 00:49:16,286 [PANTS UNZIP] 580 00:49:20,791 --> 00:49:22,543 [, um... 581 00:49:23,377 --> 00:49:26,463 I want to get you out. 582 00:49:27,714 --> 00:49:30,217 Won't you let me take you out, Otis? 583 00:49:32,469 --> 00:49:33,554 I could, um... 584 00:49:35,264 --> 00:49:40,269 I could touch you with my hand, and then... 585 00:49:43,856 --> 00:49:45,566 Can I, Otis? 586 00:50:10,090 --> 00:50:13,510 Well, hello, ahem, big boy. 587 00:50:14,553 --> 00:50:18,348 Oh, no. Oh, no. 588 00:50:18,932 --> 00:50:21,935 Otis, this is gonna feel so good. 589 00:50:23,520 --> 00:50:24,771 [OTIS GASPS] 590 00:50:27,482 --> 00:50:28,734 Oops. 591 00:50:31,028 --> 00:50:33,030 [SIGN BUZZING] 592 00:50:33,572 --> 00:50:36,825 It's okay. It's okay, baby. It's okay. Don't worry. 593 00:50:37,284 --> 00:50:38,619 No, no, no. 594 00:50:38,785 --> 00:50:39,995 No, no, no. 595 00:50:40,162 --> 00:50:41,455 No, no, no. 596 00:50:41,622 --> 00:50:45,000 -Wait. Just wait. Just stay there. -No, stop. 597 00:50:45,167 --> 00:50:51,131 Fuck. What are you doing here? Fuck, fuck, fuck. 598 00:50:52,674 --> 00:50:56,803 -Wait. Help, I'm-- -No. 599 00:50:58,096 --> 00:50:59,932 Please stop. 600 00:51:03,769 --> 00:51:05,979 No, please don't. 601 00:51:06,146 --> 00:51:09,316 Don't. Please. 602 00:51:09,691 --> 00:51:12,110 Please don't. 603 00:51:24,248 --> 00:51:29,127 Oh, fuck. Oh, okay. 604 00:51:29,836 --> 00:51:31,505 You are fucking back here. 605 00:51:34,466 --> 00:51:38,512 -What the fuck you doing in there? - I was play-- Playing. 606 00:51:39,096 --> 00:51:41,348 Play, playing what? 607 00:51:41,515 --> 00:51:45,519 I was singing with your old toy, the Mr. Microphone. 608 00:51:47,354 --> 00:51:48,939 What? 609 00:51:49,398 --> 00:51:52,859 What the fuck are you doing that for? What are you, American Idol? 610 00:51:55,404 --> 00:51:58,824 -No. -No. Fucking how about American Idiot? 611 00:51:58,991 --> 00:52:01,702 I should give them a call. I'm sure they need contestants. 612 00:52:01,868 --> 00:52:03,537 I'm not an idiot. 613 00:52:04,288 --> 00:52:05,998 Really. 614 00:52:08,667 --> 00:52:10,168 Why did you hit me? 615 00:52:10,335 --> 00:52:12,963 Because you're my fucking brother. 616 00:52:13,130 --> 00:52:14,965 Because you're a total fuck-up. 617 00:52:16,216 --> 00:52:18,719 Because you're a fucking piece of shit. 618 00:52:19,261 --> 00:52:22,723 Forty fucking years old. What are you doing? 619 00:52:24,391 --> 00:52:27,269 You're supposed to be at work. 620 00:53:17,569 --> 00:53:19,654 Oh, God, please work. 621 00:53:32,000 --> 00:53:33,710 Okay. 622 00:53:41,968 --> 00:53:43,595 Okay. 623 00:53:56,608 --> 00:53:58,235 Said I wanted this place cleaned up. 624 00:53:58,402 --> 00:54:02,322 Bet there's no fucking food. No, there's no fucking food in there. 625 00:54:48,243 --> 00:54:50,996 Froot Loops and pizza. 626 00:55:09,139 --> 00:55:13,310 It's gotta be damn near 7:00. What time does your shift start? 627 00:55:15,061 --> 00:55:16,563 -Now. -Now? 628 00:55:23,487 --> 00:55:25,989 Get in the fucking car, Otis. 629 00:55:32,913 --> 00:55:37,876 -But I gotta-- - I gotta? I gotta? Now, Otis. 630 00:56:08,698 --> 00:56:10,367 Cut it out. 631 00:56:15,247 --> 00:56:16,289 Mr. Latham... 632 00:56:18,375 --> 00:56:19,459 Lawson. 633 00:56:19,626 --> 00:56:23,338 I'm a criminologist, trained to hunt down today's modern-day monsters... 634 00:56:23,505 --> 00:56:25,799 ...who do things to the human mind and body... 635 00:56:25,966 --> 00:56:29,177 ...that Hollywood can only hope to imitate... 636 00:56:29,344 --> 00:56:34,975 ...and now your wife may just as well have put a Sawzall, a blowtorch... 637 00:56:35,141 --> 00:56:37,727 ...and a pair of vise grips into this killer's hands. 638 00:56:37,894 --> 00:56:41,815 Do you really expect me to work under these conditions? 639 00:56:43,525 --> 00:56:47,404 I have a good mind to go out there right now and tell them all to just go home. 640 00:56:48,947 --> 00:56:52,659 -Who? -Who? 641 00:56:54,327 --> 00:56:56,997 The candle people, that's who. 642 00:56:57,163 --> 00:57:01,126 Standing out there in the dark, alone, shivering, holding candles... 643 00:57:01,293 --> 00:57:06,464 ...and singing songs like "Where Have all the Flowers Gone?" and "Eleanor Rigby." 644 00:57:08,675 --> 00:57:10,176 No. 645 00:57:10,927 --> 00:57:13,972 I don't even think the candle people can help you now. 646 00:57:18,727 --> 00:57:21,521 What a dick. 647 00:57:22,230 --> 00:57:26,109 Hey. I'm gonna make you pay for that, you little shit. 648 00:57:26,276 --> 00:57:30,238 Hey, hotshot, if you ever talk to my son like that again... 649 00:57:30,405 --> 00:57:33,491 ...I'll grab you by your scrotum and pull it up over your head. 650 00:57:35,201 --> 00:57:37,370 Wow. 651 00:57:37,704 --> 00:57:40,874 Mama Lion's got herself a mad on. You'd better go after her... 652 00:57:41,041 --> 00:57:45,962 ...and tell her what an asshole I am. It'll make her feel better. 653 00:57:48,548 --> 00:57:50,717 Shut the fuck up. 654 00:57:53,928 --> 00:57:55,472 Oopsie. 655 00:58:00,685 --> 00:58:02,896 WILL: Kate. -Oh, gosh, I'm sorry. 656 00:58:03,063 --> 00:58:04,731 What I did to Riley. Sorry. 657 00:58:04,898 --> 00:58:08,943 Mom, don't worry about that asshole. You did what you had to do. 658 00:58:09,569 --> 00:58:12,238 Dad. Dad, tell her. Tell her she was right. 659 00:58:13,907 --> 00:58:17,577 Kate, Hotchkiss is an idiot, all right? 660 00:58:17,744 --> 00:58:21,498 There's no rules for dealing with something like this. 661 00:58:21,998 --> 00:58:24,250 [CELL PHONE RINGING] 662 00:58:26,795 --> 00:58:31,758 -Hello? -Mom? Mom, it's me. 663 00:58:32,258 --> 00:58:35,720 -Oh, my God. It's Riley. -What? Riley! 664 00:58:36,221 --> 00:58:41,518 -Baby. Hold on. RILEY: Mom, I got away from him. 665 00:58:42,310 --> 00:58:44,646 I got away. 666 00:58:44,938 --> 00:58:46,648 KATE: Oh, my God. 667 00:58:46,856 --> 00:58:51,069 Riley, we're here. We're all here. Daddy's here, and Reed is here. 668 00:58:51,236 --> 00:58:54,739 -We're all here, baby. We're all here. -Honey, honey, where are you? 669 00:58:54,906 --> 00:58:59,703 The Trip-D Market in Fairview. 670 00:58:59,869 --> 00:59:01,454 [WILL STAMMERS] 671 00:59:02,497 --> 00:59:04,958 Honey, are you hurt? 672 00:59:05,125 --> 00:59:06,543 [RILEY SOBS] 673 00:59:06,960 --> 00:59:10,046 My... My head, but... 674 00:59:10,922 --> 00:59:14,926 -I'm bleeding, but... -Bleeding? What the fuck did he do to you? 675 00:59:17,721 --> 00:59:18,763 Who is he? 676 00:59:20,932 --> 00:59:22,142 Where is he? 677 00:59:25,478 --> 00:59:26,813 Otis. 678 00:59:29,065 --> 00:59:32,944 His name is Otis Broth. 679 00:59:36,156 --> 00:59:42,245 -739 Brighton. -Honey, listen to me. 680 00:59:42,412 --> 00:59:44,581 Is there a bathroom in this market? 681 00:59:49,002 --> 00:59:50,253 Yeah. 682 00:59:50,420 --> 00:59:55,133 Okay, I want you to get in that bathroom and I want you to lock the door. 683 00:59:55,884 --> 00:59:58,511 We'll be there soon. We're gonna send you an ambulance... 684 00:59:58,678 --> 01:00:03,808 ...but, Riley, do not tell anyone what you just told us. 685 01:00:03,975 --> 01:00:09,105 Don't tell anyone where you were. Do you understand me? 686 01:00:10,523 --> 01:00:15,653 -No. Why? -Riley, listen to your mother. 687 01:00:15,820 --> 01:00:19,324 Don't repeat the address to anyone. 688 01:00:19,908 --> 01:00:22,619 -Kate, what are you doing? -You've gotta promise me, Riley. 689 01:00:22,786 --> 01:00:25,789 Please, promise me you won't repeat the address to anyone. 690 01:00:25,955 --> 01:00:29,459 Okay. I won't. I promise. 691 01:00:30,668 --> 01:00:33,671 Good girl. We love you, baby. 692 01:00:34,798 --> 01:00:36,841 We'll be with you soon. 693 01:00:37,008 --> 01:00:38,551 Okay. 694 01:00:40,178 --> 01:00:41,888 Bye. 695 01:00:47,018 --> 01:00:49,896 -What the fuck was that? -Anything I need to know? 696 01:00:50,063 --> 01:00:52,148 -Good timing, douche bag. -We found her. 697 01:00:52,315 --> 01:00:55,068 She found us. Nice going, G-man. 698 01:00:56,069 --> 01:00:57,904 -Come again? -It's Riley. 699 01:01:00,365 --> 01:01:01,908 She's alive. 700 01:01:19,342 --> 01:01:20,927 Hi, honey. 701 01:01:23,763 --> 01:01:26,266 Hi. Hi, honey. 702 01:01:27,684 --> 01:01:29,894 I love you, baby. 703 01:01:31,896 --> 01:01:35,692 We're here, honey. We're all here. 704 01:01:38,736 --> 01:01:41,614 I wanna go home. Please take me home. 705 01:01:41,781 --> 01:01:45,201 We're gonna take you home, sweetheart, as soon as we can. 706 01:01:45,785 --> 01:01:47,954 I knew you'd make it, Ri. 707 01:01:48,162 --> 01:01:53,042 Mr. and Mrs. Lawson, may I see you for a moment? 708 01:01:57,255 --> 01:01:58,381 Okay, okay. 709 01:01:58,548 --> 01:02:01,092 We'll be back as soon as we can, okay? 710 01:02:07,974 --> 01:02:10,894 Remember what I told you. 711 01:02:25,950 --> 01:02:28,912 Your daughter has sustained a head injury. 712 01:02:29,537 --> 01:02:33,166 -Well, how serious is it? -Well, we're not sure yet. 713 01:02:33,333 --> 01:02:34,918 There's been some hemorrhaging. 714 01:02:35,084 --> 01:02:37,003 Riley? 715 01:02:37,503 --> 01:02:41,925 What--? What is his name? What's the bad man's name? 716 01:02:45,803 --> 01:02:47,847 I don't know. 717 01:02:49,766 --> 01:02:54,354 Where is he? Where's the bad man? 718 01:02:55,188 --> 01:02:57,190 Riley. 719 01:03:01,527 --> 01:03:05,281 -Where is he? -House. 720 01:03:05,448 --> 01:03:08,159 Where? Where's the house? 721 01:03:09,786 --> 01:03:12,914 I can't tell. 722 01:03:14,540 --> 01:03:17,460 What did he do to you, Riley? 723 01:03:20,129 --> 01:03:21,881 Dance. 724 01:03:24,467 --> 01:03:27,428 -Tried to-- -Danced? 725 01:03:28,513 --> 01:03:30,431 --Rape me. 726 01:03:33,226 --> 01:03:35,311 --The possibility of partial paralysis. 727 01:03:35,478 --> 01:03:36,813 Oh, my God. 728 01:03:36,980 --> 01:03:39,732 As soon as we get the results of the MRI and the CAT scan... 729 01:03:39,899 --> 01:03:42,110 ...we'll have a better idea of the damage, and-- 730 01:03:42,276 --> 01:03:45,905 -Yep, he raped her. -What? 731 01:03:49,075 --> 01:03:50,410 I fucking knew it. 732 01:03:50,576 --> 01:03:52,453 She's, um, passed out. 733 01:03:52,620 --> 01:03:55,623 Something you can give her to bring her back? I haven't finished. 734 01:03:55,790 --> 01:03:59,836 -I'm afraid that'll have to wait. -Doc. Tell me she's gonna be all right. 735 01:04:00,003 --> 01:04:03,715 -I can't question a vegetable. DOCTOR: Excuse me. 736 01:04:03,881 --> 01:04:08,094 -There's been damage, but we don't know-- -Fuck. 737 01:04:08,261 --> 01:04:11,389 We're talking colostomy bags and wee-wee pads, am I right? 738 01:04:11,556 --> 01:04:12,849 Sir? 739 01:04:13,016 --> 01:04:17,603 Did she say anything to you about who it was... 740 01:04:17,770 --> 01:04:21,190 ...or where she was being held, anything at all? 741 01:04:22,650 --> 01:04:27,196 No, Agent Hotchkiss, she didn't say a thing. 742 01:04:38,458 --> 01:04:41,586 Go have another cappuccino, Agent Ass-kiss. 743 01:04:45,631 --> 01:04:47,467 It's the trauma. 744 01:04:51,179 --> 01:04:53,473 Fuck Hotchkiss and fuck the FBI. 745 01:04:53,639 --> 01:04:55,641 -Let's just go to the cops. -Dad, get real. 746 01:04:55,808 --> 01:05:00,146 Right. You really think that this pig deserves due process, Will? 747 01:05:00,313 --> 01:05:02,899 -Kate. -What? Do you wanna take the chance... 748 01:05:03,066 --> 01:05:06,235 ...that Hotchkiss won't fuck up the investigation and the arrest... 749 01:05:06,402 --> 01:05:10,364 ...So thoroughly that this Otis won't walk on a technicality? 750 01:05:10,531 --> 01:05:13,076 I've got two words for you, Will: O.J. 751 01:05:13,826 --> 01:05:16,370 -Those were initials. -Don't you nitpick. 752 01:05:16,537 --> 01:05:19,457 No. No, Dad's right. Let's play by the book. 753 01:05:19,624 --> 01:05:21,793 Then we wait for a year, then we go to court... 754 01:05:21,959 --> 01:05:24,837 ...we get on Nancy Grace and Larry King, a Dateline special... 755 01:05:25,004 --> 01:05:28,591 ...48 Hours investigates. Then what? Dad, let's go visit the fucker in prison. 756 01:05:28,758 --> 01:05:30,968 Prison? That's exactly what I'm talking about. 757 01:05:31,135 --> 01:05:35,807 No, not just prison, supermax. A prison within a prison. 758 01:05:35,973 --> 01:05:39,018 Solitary confinement for life. 759 01:05:39,185 --> 01:05:41,938 Eating our meals through a hole in the door. 760 01:05:42,105 --> 01:05:46,484 I'm talking about a place that's so bad it's unconstitutional. 761 01:05:46,651 --> 01:05:50,196 A place where terrorists go and they don't come back. 762 01:05:50,363 --> 01:05:52,865 And it's not gonna be Otis in there, it's gonna be us. 763 01:05:53,032 --> 01:05:55,284 At least if you're alone, you can't get cornholed. 764 01:05:55,701 --> 01:05:58,704 -Cornholed? -I'm sorry, ass-fucked. 765 01:05:59,413 --> 01:06:00,915 Honey. 766 01:06:01,082 --> 01:06:04,001 He beat up your little girl, okay? 767 01:06:04,168 --> 01:06:08,256 He deflowered your little Ri-Ri. Now tell me the truth, Will. 768 01:06:08,422 --> 01:06:10,967 Down deep inside of you, don't you just wanna... 769 01:06:11,134 --> 01:06:14,220 ...fuck up this guy six ways from Sunday? 770 01:06:15,596 --> 01:06:17,849 Yes. Yes, I do, but... 771 01:06:18,224 --> 01:06:19,851 Giddyup. 772 01:06:20,017 --> 01:06:22,687 Will, I love you. 773 01:06:23,563 --> 01:06:26,732 Now, please, go get some power tools. 774 01:07:24,624 --> 01:07:27,251 Motherfucker. 775 01:07:27,418 --> 01:07:29,629 How we gonna get in? 776 01:07:32,131 --> 01:07:36,219 REED: Bust a window and bust a move. 777 01:07:39,472 --> 01:07:42,391 -Goddamn it, no. -It'll be like squashing a bug, Will. 778 01:07:42,558 --> 01:07:45,144 He's a human being. Not the kind we're used to, but-- 779 01:07:45,311 --> 01:07:50,483 -What is wrong with you? -He's got a heartbeat. Eyes. Looking at us. 780 01:07:50,650 --> 01:07:53,402 It wasn't a rhetorical question. I really wanna know. 781 01:07:53,569 --> 01:07:57,114 It's not a person we're talking about, Will. It's a worthless piece of scum. 782 01:07:57,281 --> 01:08:00,326 He's a pig, and I did read Lord of the Flies. 783 01:08:00,493 --> 01:08:03,579 - I know what happens to pigs. -So you're a savage now. 784 01:08:03,746 --> 01:08:07,458 -We're all savages. -You're a nurse, Kate. 785 01:08:07,625 --> 01:08:09,585 Exactly, which is why I'm best qualified... 786 01:08:09,752 --> 01:08:12,421 ...to understand what some thing can endure. 787 01:08:12,588 --> 01:08:15,007 Somebody. You almost said it. 788 01:08:15,174 --> 01:08:18,010 -He stuck his penis in my sister. -That's enough. 789 01:08:18,177 --> 01:08:21,097 He's her brother, Will. It's a perfectly natural reaction. 790 01:08:21,264 --> 01:08:22,848 -Natural. -Primal. 791 01:08:23,015 --> 01:08:25,518 And you're her father. That's primal too. 792 01:08:25,685 --> 01:08:28,771 It's the brutal, primal order of things, Will. 793 01:08:28,938 --> 01:08:32,692 -In the wild, nobody manages their anger. -We're in the wild now? 794 01:08:32,858 --> 01:08:35,194 Yes, Will. Deep in the wild. 795 01:08:35,361 --> 01:08:40,533 -The horror. The horror. -This is what you want? 796 01:08:40,700 --> 01:08:46,372 -You really wanna do this? -More than anything, and so do you. 797 01:08:46,539 --> 01:08:47,707 [CAR APPROACHING] 798 01:08:48,207 --> 01:08:49,625 Shh! 799 01:08:49,792 --> 01:08:51,794 [BRAKES SQUEALING] 800 01:08:54,338 --> 01:08:56,048 [CAR DOOR OPENS AND CLOSES] 801 01:08:56,215 --> 01:08:57,550 Here he comes. 802 01:09:10,021 --> 01:09:11,814 Fuck. 803 01:09:16,610 --> 01:09:18,404 What the fuck--? KATE: Hello, Otis. 804 01:09:18,821 --> 01:09:20,031 How did you get in here? 805 01:09:21,949 --> 01:09:27,079 -Broth. What kind of a name is Broth? -My kind of fucking name. Who are you? 806 01:09:27,246 --> 01:09:30,416 - I think you know who we are. -We? Get the fuck out of my house, bitch. 807 01:09:30,583 --> 01:09:32,335 Hey. 808 01:09:35,087 --> 01:09:37,256 Get him, Reed. 809 01:09:38,924 --> 01:09:40,718 [BOTH SCREAMING] 810 01:09:42,011 --> 01:09:43,095 [GLASS BREAKS] 811 01:09:47,433 --> 01:09:49,435 [BOTH YELLING] 812 01:09:54,940 --> 01:09:57,526 REED: Come on, motherfucker. 813 01:10:00,446 --> 01:10:01,864 [ELMO GRUNTS] 814 01:10:34,313 --> 01:10:36,065 [COUGHING] 815 01:10:37,817 --> 01:10:40,653 KATE: Okay, do it. -Kate... 816 01:10:41,153 --> 01:10:42,822 Do it. 817 01:10:49,161 --> 01:10:50,621 [YELLING] 818 01:10:56,585 --> 01:10:58,504 Christ! 819 01:11:03,926 --> 01:11:06,679 ELMO: Wait, wait. No. -I just gotta scoot you back-- 820 01:11:06,846 --> 01:11:08,180 [ELMO MUMBLING] 821 01:11:16,188 --> 01:11:17,648 [YELLING] 822 01:11:17,815 --> 01:11:20,234 For fucking out loud. 823 01:11:22,111 --> 01:11:24,613 Just get back here, okay? 824 01:11:25,364 --> 01:11:28,576 Just do the goddamn thing. 825 01:11:29,034 --> 01:11:32,121 ELMO: Hey! Wait, wait, wait. 826 01:11:32,538 --> 01:11:33,622 [ELECTRICITY CRACKLING] 827 01:11:33,789 --> 01:11:36,041 [ELMO SCREAMING] 828 01:11:43,340 --> 01:11:45,718 Whoa. Dude. 829 01:11:47,303 --> 01:11:48,804 Whew. 830 01:11:49,013 --> 01:11:53,225 -Dude. -Okay, there we go. 831 01:11:54,518 --> 01:11:55,561 Oh... 832 01:11:56,979 --> 01:12:02,067 You know, I'm a little worried because you might like wires up your ass, Otis. 833 01:12:02,234 --> 01:12:03,235 -I'm not-- -Shut up. 834 01:12:03,402 --> 01:12:06,989 -I'm not Otis. -You ever hear of Albert Fish? 835 01:12:07,156 --> 01:12:09,241 You know, the Brooklyn Vampire? 836 01:12:09,408 --> 01:12:11,577 He was a pedophile such as yourself. 837 01:12:12,745 --> 01:12:15,998 He used to like to stick needles in his own perineum. 838 01:12:16,749 --> 01:12:19,251 He thought electrocution was the ultimate thrill. 839 01:12:19,418 --> 01:12:21,170 -Kate. -What? 840 01:12:21,337 --> 01:12:24,590 These serial-killing perverts, they're all alike. 841 01:12:24,757 --> 01:12:26,425 You know, they can't get a woody... 842 01:12:26,592 --> 01:12:30,763 ...unless they're doing something that no sane person would do. 843 01:12:31,222 --> 01:12:34,934 You getting a little blood to the lower extremities, there, Otis? 844 01:12:35,935 --> 01:12:38,395 Like a little red needle on your freak meter? 845 01:12:38,562 --> 01:12:41,357 -Honey. -Are you gonna deny it? 846 01:12:42,900 --> 01:12:47,613 You're gonna deny that you raped my daughter, that you tortured her... 847 01:12:47,780 --> 01:12:52,743 ...that you killed and cut up five other girls in your little playpen down there? 848 01:12:54,995 --> 01:12:56,789 Yeah, that's right. We found it. 849 01:12:56,956 --> 01:13:02,628 We found it, your little girl's bedroom, your little sweet 16 party. 850 01:13:02,795 --> 01:13:04,463 Reed? 851 01:13:05,965 --> 01:13:07,299 [ELMO MUMBLES] 852 01:13:07,466 --> 01:13:09,385 A Cinderella story. 853 01:13:09,969 --> 01:13:11,345 This guy, this unknown... 854 01:13:11,512 --> 01:13:13,931 ...comes out of nowhere to lead the pack at Augusta. 855 01:13:14,098 --> 01:13:16,267 He's got about 350 yards left. 856 01:13:16,433 --> 01:13:19,895 He's gonna hit about a 5-iron, don't you think? 857 01:13:21,480 --> 01:13:24,149 He's got a beautiful backswing. 858 01:13:24,858 --> 01:13:26,151 No. 859 01:13:29,196 --> 01:13:30,656 Oh! 860 01:13:30,864 --> 01:13:31,991 He got all of that one. 861 01:13:32,658 --> 01:13:35,494 My God. Somebody's gonna hear us, Kate. 862 01:13:36,829 --> 01:13:40,165 - I know. Do something about it. -Like what? 863 01:13:40,332 --> 01:13:44,753 I've already smashed him in the face with a shovel. I've hotwired his rectum. 864 01:13:44,920 --> 01:13:47,131 Rectum. Damn near killed him. 865 01:13:49,174 --> 01:13:50,634 -He's in pain. -You think? 866 01:13:50,801 --> 01:13:54,847 You think it's anything like the pain that he inflicted on your only daughter? 867 01:13:55,014 --> 01:13:56,015 [ELMO GROANS] 868 01:13:56,181 --> 01:13:59,184 -He's crying out. - I know he's crying out. Shut him up. 869 01:13:59,685 --> 01:14:01,687 I'll do it. I'll burn out his vocal cords. 870 01:14:01,854 --> 01:14:03,689 [GROANS] 871 01:14:03,856 --> 01:14:07,359 No, let your father handle this. Come here, Will. 872 01:14:07,860 --> 01:14:09,653 Kate... 873 01:14:15,326 --> 01:14:17,202 Kate... 874 01:14:17,703 --> 01:14:20,331 What if she's pregnant, Will? 875 01:14:21,248 --> 01:14:25,210 What if right now this genetic mutant's seed... 876 01:14:25,377 --> 01:14:29,131 ...Is joining with Riley's beautiful, young egg... 877 01:14:30,049 --> 01:14:35,888 ...and his spawn is growing inside our daughter's belly? 878 01:14:36,055 --> 01:14:42,478 I am the decider, Will, and I am telling you, shut this serial-killing son of a bitch up. 879 01:14:45,564 --> 01:14:46,940 I will. 880 01:14:48,484 --> 01:14:51,403 - I will. ELMO: No. No! 881 01:14:51,570 --> 01:14:53,864 WILL: I'm gonna shut this son of a bitch up. 882 01:14:54,031 --> 01:14:56,033 [SIZZLING] [ELMO SCREAMING] 883 01:15:09,672 --> 01:15:12,383 [HOTCHKISS WHISTLING] 884 01:15:16,428 --> 01:15:17,429 [HOTCHKISS CHUCKLES] 885 01:15:18,972 --> 01:15:20,599 It's okay, dear. 886 01:15:20,766 --> 01:15:22,935 I'm Agent Ralph Hotchkiss. 887 01:15:23,102 --> 01:15:28,023 I'm in charge of your investigation, and I helped find you. 888 01:15:29,692 --> 01:15:35,531 Now, we wanna catch this sicko for everything that he's done. 889 01:15:35,698 --> 01:15:41,078 So can you tell me anything about where you were? 890 01:15:41,995 --> 01:15:44,289 I can't remember. 891 01:15:45,290 --> 01:15:49,878 You don't remember? Nothing? You don't remember anything? 892 01:15:50,045 --> 01:15:55,384 You were just there being raped by a madman over and over... 893 01:15:55,551 --> 01:15:57,553 ...and you remember nothing? 894 01:15:58,554 --> 01:16:00,389 I mean, was it a...? 895 01:16:00,556 --> 01:16:04,143 Was it a blue house, was it a pink house? 896 01:16:07,396 --> 01:16:09,398 Nothing. Right. 897 01:16:10,858 --> 01:16:13,652 What about what he looked like, Riley? 898 01:16:13,819 --> 01:16:17,364 Can you help me in that area? A description of...? 899 01:16:18,031 --> 01:16:21,535 I know, what about a name? Can you give me a name? 900 01:16:24,997 --> 01:16:29,752 So you don't want to know where he is, just his name? 901 01:16:29,918 --> 01:16:33,756 - I thought you didn't know where he is. -Right. 902 01:16:34,381 --> 01:16:37,134 Right, I can't tell-- 903 01:16:37,301 --> 01:16:39,845 Riley... 904 01:16:40,012 --> 01:16:41,513 What is his name? 905 01:16:45,225 --> 01:16:46,977 Otis. 906 01:16:48,437 --> 01:16:50,481 His name is Otis. 907 01:16:51,190 --> 01:16:53,150 Otis. 908 01:16:54,151 --> 01:16:55,486 That's a nice name. 909 01:17:01,867 --> 01:17:02,993 REED: What's the blender for? 910 01:17:03,160 --> 01:17:06,663 Well, I thought your dad could cut his fingers and toes off... 911 01:17:06,830 --> 01:17:09,833 ...and we could blend them into a smoothie and make him drink it. 912 01:17:10,000 --> 01:17:12,669 Thinking outside the box. Mom, I like it. 913 01:17:12,836 --> 01:17:14,546 Giddyup. 914 01:17:16,548 --> 01:17:18,383 -Will, wait. -Yeah? 915 01:17:18,801 --> 01:17:21,386 I don't know if you're gonna get through the bone with those. 916 01:17:21,553 --> 01:17:23,055 Here, why don't you try this? 917 01:17:24,890 --> 01:17:26,225 WILL: Thank you, dear. -Yeah. 918 01:17:28,560 --> 01:17:30,562 [CELL PHONE RINGING] 919 01:17:43,075 --> 01:17:46,829 -Christ. Hotchkiss. -What? 920 01:17:48,580 --> 01:17:51,250 -All right, quiet. REED: Put it on speaker. 921 01:17:52,167 --> 01:17:54,419 -What? -So we can all listen. 922 01:17:56,296 --> 01:17:59,258 -Hello? HOTCHKISS: Mr. Lawson, where are you? 923 01:18:01,093 --> 01:18:03,220 Where--? Where are we? 924 01:18:05,931 --> 01:18:07,891 Where are we? 925 01:18:08,433 --> 01:18:12,771 -We're out getting a cake for Riley. -Mrs. Lawson, is that you? 926 01:18:14,022 --> 01:18:15,440 Yep, it is, Agent Hotchkiss. 927 01:18:15,607 --> 01:18:19,278 Yes, we're out getting Riley her favorite cake. 928 01:18:19,444 --> 01:18:21,238 -Red velvet. -Cake. 929 01:18:21,780 --> 01:18:26,451 Great, well, you might wanna get back here, because she's awake and she's talking. 930 01:18:26,994 --> 01:18:29,079 What's she talking about? 931 01:18:30,372 --> 01:18:34,751 She gave us a description of the perp. Guy is 6'4", 300 pounds... 932 01:18:34,918 --> 01:18:38,422 ...early 40s, fucking huge. 933 01:18:38,589 --> 01:18:40,966 Probably hasn't seen his johnson since third grade. 934 01:18:41,133 --> 01:18:45,804 His name is Otis. Otis. And get this: 935 01:18:45,971 --> 01:18:49,975 She remembers him. He's the pizza guy that delivered to your house. 936 01:18:50,809 --> 01:18:53,312 -What? -That's right. That's what I said. 937 01:18:53,478 --> 01:18:55,814 If we figure out which parlor he delivered for... 938 01:18:55,981 --> 01:18:58,817 ...we get his address, we have the fucker in jail by midnight. 939 01:18:58,984 --> 01:19:01,820 There's 37 pizza parlors in the greater metropolitan area. 940 01:19:01,987 --> 01:19:05,073 Do you remember which one he delivered from? 941 01:19:07,451 --> 01:19:09,828 This isn't the pizza guy. 942 01:19:11,496 --> 01:19:13,248 Of course it is. It has to be. 943 01:19:13,999 --> 01:19:17,628 No, it's not. I've seen that guy. He's a freaking ape. This is not him. 944 01:19:19,546 --> 01:19:23,300 Six-foot-four, 300 pounds. This guy's a fucking munchkin. 945 01:19:23,467 --> 01:19:24,927 Yeah, a really mean munchkin. 946 01:19:27,095 --> 01:19:30,307 Elmo. Ellmo Broth. 947 01:19:32,267 --> 01:19:34,811 This isn't his address. 948 01:19:35,771 --> 01:19:40,901 -We got the wrong guy. KATE: What? Oh, God. 949 01:19:41,652 --> 01:19:44,071 Oh, my fucking God, what have we done? 950 01:19:44,237 --> 01:19:46,990 This is not the pizza guy. 951 01:19:48,492 --> 01:19:51,703 Kate. Fix him. 952 01:19:52,412 --> 01:19:54,039 -What? -Help him. 953 01:19:54,206 --> 01:19:57,793 -You're a nurse, for christ sakes. -Fix him? 954 01:19:59,753 --> 01:20:02,881 Oh, I know, maybe I'll just get some super-glue. 955 01:20:03,048 --> 01:20:05,884 Maybe some duct tape. Fix him? 956 01:20:06,051 --> 01:20:09,513 He was just about to drink his own toes, Will. 957 01:20:11,431 --> 01:20:12,641 [KATE GASPS] 958 01:20:13,558 --> 01:20:17,729 -Just about to drink his own toes. -Wait, wait, wait. 959 01:20:17,896 --> 01:20:21,817 -He's not. He's not, is he? -Oh, yeah. 960 01:20:21,984 --> 01:20:25,862 Fuck, fuck, fuck. What did you do? 961 01:20:27,781 --> 01:20:29,491 What did we do? 962 01:20:30,701 --> 01:20:34,079 Yeah, we just gotta book it, just get out of here. 963 01:20:34,246 --> 01:20:35,789 Book it? 964 01:20:35,956 --> 01:20:39,835 Book it? To where? To Pelican Bay? 965 01:20:40,002 --> 01:20:43,380 To Sing Sing? Look at what we've done. 966 01:20:43,547 --> 01:20:45,882 We've mutilated and killed the wrong man... 967 01:20:46,049 --> 01:20:48,093 ...and there is evidence every-fucking-where. 968 01:20:48,260 --> 01:20:51,138 -All right, get a grip, Will. -Get a grip. On what? 969 01:20:51,304 --> 01:20:54,099 The turgid phallus of my 300-pound cellmate? 970 01:20:54,266 --> 01:20:56,518 Cellmate? You said we'd get solitary. 971 01:20:57,602 --> 01:21:01,940 Oh, you think this is funny, Mr. Smart-Ass, Mr. Lord-of-the-Flies. 972 01:21:02,274 --> 01:21:04,526 Well, Hotchkiss is gonna figure out this address. 973 01:21:04,693 --> 01:21:06,862 Fuck Hotchkiss. He can't even find his asshole. 974 01:21:07,029 --> 01:21:09,364 - I don't give a fuck about Hotchkiss. -Then what? 975 01:21:09,531 --> 01:21:12,075 -Otis. REED: Fucking A. 976 01:21:12,242 --> 01:21:15,287 The freakazoid's out there, and we're standing in his garage. 977 01:21:15,454 --> 01:21:18,206 And we just killed his fucking brother. 978 01:21:18,373 --> 01:21:21,043 -Mama fucking Lion. -What? 979 01:21:22,002 --> 01:21:25,630 -Well, I didn't wanna do this, Kate. -That is so not helpful, Will. 980 01:21:25,797 --> 01:21:29,217 -I can't believe you're gonna go there. -Fucking bloodlust. 981 01:21:29,384 --> 01:21:30,719 REED: What is wrong with you guys? 982 01:21:30,886 --> 01:21:34,639 You didn't maybe think to check his wallet before we fucking filleted him? 983 01:21:35,015 --> 01:21:37,976 Oh, this is my fault. Now you're gonna blame me for this. 984 01:21:38,143 --> 01:21:39,311 Guys. 985 01:21:40,479 --> 01:21:41,980 Otis. 986 01:21:43,565 --> 01:21:45,442 Get a mop. 987 01:22:15,138 --> 01:22:16,473 [GASPS] 988 01:22:37,035 --> 01:22:38,620 [TIRES SCREECH)] 989 01:22:39,204 --> 01:22:40,205 KATE: Jesus. 990 01:22:44,126 --> 01:22:49,214 Will, will you turn the goddamn lights off? Someone's gonna see us. 991 01:22:50,966 --> 01:22:52,008 [CHIMING] 992 01:22:52,175 --> 01:22:55,303 Jesus. Take the key out of the fucking ignition. 993 01:22:55,470 --> 01:22:56,721 WILL: Al right. 994 01:22:56,930 --> 01:22:58,098 [CHIMING STOPS] 995 01:22:58,265 --> 01:23:00,725 What are you doing? I didn't say turn the engine off. 996 01:23:00,892 --> 01:23:03,562 You have to turn the engine off to get the keys out. 997 01:23:03,728 --> 01:23:06,690 Just start getting the goddamn bags out of the back. 998 01:23:06,857 --> 01:23:09,526 Will you two fucking help me? 999 01:23:09,693 --> 01:23:11,611 [KATE GRUNTING] 1000 01:23:27,586 --> 01:23:29,546 WILL: Pull. 1001 01:23:37,721 --> 01:23:40,098 Get it out, Reed. Come on. Get it in the Dumpster. 1002 01:23:45,228 --> 01:23:47,772 Can't you do anything? That's not helping. Get the bag. 1003 01:23:47,939 --> 01:23:49,941 Just get in the truck. Get in the truck. 1004 01:23:51,401 --> 01:23:52,777 Let's go. 1005 01:23:53,695 --> 01:23:55,739 -Reed. KATE: Get in the goddamn car. 1006 01:23:55,906 --> 01:23:57,365 -Come on. -In the truck now. 1007 01:23:57,532 --> 01:23:59,117 REED: Fuck this. 1008 01:23:59,284 --> 01:24:00,952 KATE: Go. 1009 01:24:16,092 --> 01:24:17,802 [OTIS SNIFFLING] 1010 01:24:21,806 --> 01:24:23,808 OTIS: More to give. 1011 01:24:27,270 --> 01:24:29,314 More to give. 1012 01:24:32,859 --> 01:24:34,945 More to give. 1013 01:24:39,491 --> 01:24:42,369 The pizza was still hot. 1014 01:24:54,005 --> 01:25:00,387 And you said-- You said you wished you had more to give. 1015 01:25:19,906 --> 01:25:21,533 Mom? 1016 01:25:22,367 --> 01:25:23,868 Hm? 1017 01:25:25,704 --> 01:25:27,330 What...? 1018 01:25:28,039 --> 01:25:30,834 We're gonna take you home, honey. In the morning. 1019 01:25:32,210 --> 01:25:35,547 They said as soon as they sign your papers for the release... 1020 01:25:35,714 --> 01:25:38,383 ...we're gonna get to take you home. 1021 01:25:40,677 --> 01:25:43,388 Everything is gonna be fine. 1022 01:25:46,558 --> 01:25:49,686 Doctor said we could take you home. 1023 01:25:53,064 --> 01:25:56,860 Yeah. Mom just said. 1024 01:26:00,989 --> 01:26:02,699 Did they find him? 1025 01:26:05,160 --> 01:26:06,745 I didn't... 1026 01:26:06,911 --> 01:26:09,080 Didn't recognize... 1027 01:26:09,789 --> 01:26:13,335 ...his uniform. It wasn't Slice of Heaven. 1028 01:26:13,501 --> 01:26:14,878 No. 1029 01:26:15,045 --> 01:26:17,172 They did not find him... 1030 01:26:18,423 --> 01:26:19,924 ...yet. 1031 01:26:53,124 --> 01:26:56,086 You-- You didn't. You didn't go there. 1032 01:27:02,801 --> 01:27:04,636 You went there. 1033 01:27:08,264 --> 01:27:10,809 To the address. That's why you didn't want me to-- 1034 01:27:16,481 --> 01:27:19,651 No, no, no, Riley. No, no. 1035 01:27:20,485 --> 01:27:21,611 You saw it. 1036 01:27:25,323 --> 01:27:29,327 All of it, and you saw him. 1037 01:27:29,786 --> 01:27:31,454 Honey... 1038 01:27:32,414 --> 01:27:34,582 Don't be silly. 1039 01:27:39,003 --> 01:27:40,338 KATE [ON RECORDING]: Okay, do it. 1040 01:27:40,964 --> 01:27:42,465 [ELMO SCREAMS ON RECORDING] 1041 01:27:42,882 --> 01:27:45,635 REED: I'll burn out his vocal cords. -No, no, no. 1042 01:27:45,802 --> 01:27:47,762 No, no, no. 1043 01:27:47,929 --> 01:27:50,473 WILL: I've already smashed him in the face with a shovel. 1044 01:27:50,932 --> 01:27:53,601 [ELMO SCREAMING] 1045 01:27:53,977 --> 01:27:55,603 [OTIS SCREAMS] 1046 01:27:55,770 --> 01:28:00,775 Motherfuckers. Motherfuckers. 1047 01:28:00,942 --> 01:28:04,737 KATE: Your dad could cut his fingers and toes off we could blend them in a smoothie... 1048 01:28:04,904 --> 01:28:06,614 ...and make him drink it. 1049 01:28:06,781 --> 01:28:08,324 [THWACKING] 1050 01:28:08,533 --> 01:28:10,535 No. No. Don't. 1051 01:28:10,702 --> 01:28:11,703 [THWACK] 1052 01:28:19,127 --> 01:28:21,212 How was the cake? 1053 01:28:25,175 --> 01:28:30,180 WILL: What? -The red velvet cake. 1054 01:28:32,307 --> 01:28:33,391 The red velvet cake. 1055 01:28:38,730 --> 01:28:40,523 Riley's favorite? 1056 01:28:43,902 --> 01:28:46,070 I bet it was really good. 1057 01:28:50,200 --> 01:28:52,994 Yeah. Um... 1058 01:28:55,914 --> 01:28:57,749 It was good. 1059 01:28:59,918 --> 01:29:04,088 -Sorry we didn't save any for you. -It's okay. 1060 01:29:11,346 --> 01:29:14,224 Has there been any progress, Agent Hotchkiss... 1061 01:29:14,390 --> 01:29:17,060 ...finding the man who did this to my daughter? 1062 01:29:17,227 --> 01:29:20,813 Um, yes, there has, Mrs. Lawson. 1063 01:29:21,272 --> 01:29:23,858 There's been some progress. 1064 01:29:25,109 --> 01:29:28,738 Did you know that this hospital has a chapel? 1065 01:29:29,614 --> 01:29:32,283 What do you say we go have a little chat... 1066 01:29:34,744 --> 01:29:37,622 ...in the presence of God. 1067 01:29:40,416 --> 01:29:42,710 So we tracked down the residence. 1068 01:29:42,877 --> 01:29:48,383 Otis Broth. Found his whole setup. Underground dungeon. 1069 01:29:48,550 --> 01:29:52,637 Chains, torture videos, some pretty sick shit. 1070 01:29:57,183 --> 01:29:58,810 The only problem is... 1071 01:30:00,395 --> 01:30:02,814 ...don't think I'm ever gonna find him. 1072 01:30:05,692 --> 01:30:07,110 Why? 1073 01:30:07,986 --> 01:30:14,659 Well, it turns out that this Otis, he videotaped everything. 1074 01:30:16,661 --> 01:30:22,959 Had these digital cameras, three of them, activated with motion sensors. 1075 01:30:24,794 --> 01:30:27,589 Some pretty interesting shit. 1076 01:30:29,090 --> 01:30:31,342 Now, you would expect your basic gore porn, right? 1077 01:30:31,509 --> 01:30:33,428 Snuff films. 1078 01:30:33,928 --> 01:30:39,309 Succulent young babes getting laid, flayed, and death-delayed... 1079 01:30:39,475 --> 01:30:42,687 ...till some whack-a-do busts his nut, shoots them in the head... 1080 01:30:42,854 --> 01:30:45,273 ...and gets to work with a hacksaw. 1081 01:30:53,323 --> 01:30:57,327 What's on the camera, Agent Hotchkiss? 1082 01:30:58,828 --> 01:31:01,873 What do you think, Mr. Lawson? 1083 01:31:08,838 --> 01:31:10,214 What's on it? 1084 01:31:10,715 --> 01:31:14,844 Well, unfortunately, all the cameras were pointed in the wrong direction... 1085 01:31:15,011 --> 01:31:17,472 ...to catch the entire spectacle... 1086 01:31:23,770 --> 01:31:29,150 ...but we got audio. Dolby, surround sound. 1087 01:31:29,317 --> 01:31:32,904 We captured everything you guys did to Otis. 1088 01:31:40,870 --> 01:31:43,873 As far as I'm concerned, he got everything he deserved. 1089 01:31:48,753 --> 01:31:51,172 The smoothie had me worried for a little while... 1090 01:31:51,339 --> 01:31:56,094 ...but the tape ran out before it got too out of hand. 1091 01:31:59,764 --> 01:32:01,099 Out of hand. 1092 01:32:02,934 --> 01:32:04,602 Right. 1093 01:32:04,769 --> 01:32:08,064 You three are some badass motherfuckers. 1094 01:32:08,690 --> 01:32:11,776 I gotta tell you, I wish I could've had a crack at him too. 1095 01:32:12,610 --> 01:32:17,365 You heard us kill Otis? 1096 01:32:18,116 --> 01:32:20,284 It's all on here. 1097 01:32:23,287 --> 01:32:26,457 And you're not gonna tell anyone? 1098 01:32:27,500 --> 01:32:29,419 What, the other cops, the other parents? 1099 01:32:29,585 --> 01:32:32,463 Oh, they'd love this, but no. 1100 01:32:33,172 --> 01:32:34,716 I'm not gonna rat you out. 1101 01:32:35,925 --> 01:32:37,176 WILL: Oh, God. 1102 01:32:37,343 --> 01:32:39,470 Oh, God, thank you. Thank you. 1103 01:32:40,388 --> 01:32:42,974 -Thank you, God. -Thank you, Agent Hotchkiss. 1104 01:32:43,141 --> 01:32:47,395 It's a 3-D jigsaw puzzle that very few are trained to understand. 1105 01:32:47,562 --> 01:32:48,896 [SIGHS] 1106 01:32:50,773 --> 01:32:52,316 Let us pray. 1107 01:32:55,403 --> 01:32:56,821 [KNIFE CLATTERS] 1108 01:33:07,165 --> 01:33:08,541 You're lying to me. 1109 01:33:08,708 --> 01:33:10,168 KATE: Hm? 1110 01:33:12,378 --> 01:33:15,506 You guys did something. I can tell. 1111 01:33:18,801 --> 01:33:21,387 -Tell her. -There's nothing to tell. 1112 01:33:21,554 --> 01:33:25,308 Honey, you're home and you're safe. What would you like for dinner? 1113 01:33:26,851 --> 01:33:31,647 -Am I? I mean, am I safe? -Fuck, no. 1114 01:33:32,690 --> 01:33:34,859 What is going on? 1115 01:33:37,570 --> 01:33:38,654 Nothing. 1116 01:33:38,821 --> 01:33:40,114 -Mom. -Reed? 1117 01:33:40,281 --> 01:33:43,201 Riley, we went over there and killed Otis' brother. 1118 01:33:43,367 --> 01:33:44,702 What? 1119 01:33:44,869 --> 01:33:48,039 We thought it was Otis, but it wasn't. It was his fucking brother-- 1120 01:33:48,206 --> 01:33:49,207 You killed-- 1121 01:33:49,373 --> 01:33:51,167 Otis is still out there coming for us. 1122 01:33:51,334 --> 01:33:54,545 -Reed. -What, Dad? We're sitting ducks. 1123 01:33:54,712 --> 01:33:58,716 -You killed Otis' brother? -It was your mother's idea. 1124 01:33:58,883 --> 01:34:01,385 -God, you're gonna start that again. -It's the truth. 1125 01:34:01,552 --> 01:34:02,720 -Mom. -Look. 1126 01:34:02,887 --> 01:34:05,515 Now would be a good time to manage your anger, Will. 1127 01:34:05,681 --> 01:34:08,726 Oh, I'll manage it, okay? I'll manage. I'm gonna call the cops... 1128 01:34:08,893 --> 01:34:10,520 ...we're gonna turn ourselves in... 1129 01:34:10,686 --> 01:34:13,314 ...they're gonna take us into custody, and we'll be safe. 1130 01:34:13,481 --> 01:34:14,649 -Fuck this. KATE: Custody. 1131 01:34:14,816 --> 01:34:19,779 -Yeah. We'll be surrounded by police. -Oh, great. That's just great. 1132 01:34:19,946 --> 01:34:22,323 Look, you're either in the marriage or you're not. 1133 01:34:22,490 --> 01:34:23,699 I'm not so sure anymore. 1134 01:34:25,284 --> 01:34:27,495 [KATE AND WILL SHOUTING] 1135 01:34:31,958 --> 01:34:33,709 Reed. 1136 01:34:33,876 --> 01:34:36,212 What the fuck are you doing? 1137 01:34:36,379 --> 01:34:39,549 They're gonna be at each other for the next 30 minutes. 1138 01:34:39,882 --> 01:34:41,717 I'm not waiting around. 1139 01:34:49,350 --> 01:34:52,770 Mom and Dad went apeshit, Riley. They really fucked him up. 1140 01:34:52,937 --> 01:34:54,188 Why? 1141 01:34:54,355 --> 01:34:56,524 They thought it was Otis, he raped you... 1142 01:34:56,691 --> 01:34:58,025 ...and he beat you and he's-- 1143 01:34:58,192 --> 01:35:00,862 -Raped me? -Yeah. 1144 01:35:02,488 --> 01:35:04,615 He didn't. 1145 01:35:05,283 --> 01:35:07,118 MAN: 24-Hour Pizza. 1146 01:35:07,285 --> 01:35:08,953 -What? -24-Hour Pizza. 1147 01:35:09,120 --> 01:35:11,622 No, wait a minute. 1148 01:35:12,623 --> 01:35:15,960 -He didn't? -No. 1149 01:35:16,335 --> 01:35:21,465 He wanted to, but he didn't. 1150 01:35:21,632 --> 01:35:24,010 He couldn't. He just... 1151 01:35:24,886 --> 01:35:27,388 He danced with me. 1152 01:35:29,640 --> 01:35:32,852 -Fuck. -Excuse me, hello? 1153 01:35:33,019 --> 01:35:35,146 Yeah, I'd like to order a pizza. 1154 01:35:35,646 --> 01:35:38,190 -Thick crust or thin? -Thick, with everything. 1155 01:35:38,357 --> 01:35:41,235 -Super extravaganza? -Sure, large, whatever. 1156 01:35:41,402 --> 01:35:44,530 Extra tomato sauce. 206 Twin Oaks Avenue. 1157 01:35:44,697 --> 01:35:46,949 That'll be 19.84, 30 minutes with a smile. 1158 01:35:47,116 --> 01:35:48,993 Great. 1159 01:35:50,745 --> 01:35:53,998 Whatever you do, don't tell them he didn't rape you. 1160 01:35:55,207 --> 01:35:58,669 What kind of man wimps out when his women are being abused? 1161 01:35:58,836 --> 01:36:02,673 Wimps out? I hit the man with a shovel, Kate. 1162 01:36:02,840 --> 01:36:06,344 - I electrocuted his asshole. -But you didn't want to. 1163 01:36:06,510 --> 01:36:10,348 -Of course I didn't want to. -We're talking about justice. 1164 01:36:10,514 --> 01:36:12,475 Justice, yeah. An eye for an eye. 1165 01:36:12,642 --> 01:36:14,727 Your whole world is about to go blind, Kate... 1166 01:36:14,894 --> 01:36:19,106 ...because that son of a bitch is still out there and he is pissed off. 1167 01:36:19,273 --> 01:36:21,859 Maybe you're right. Maybe we call Hotchkiss. 1168 01:36:22,026 --> 01:36:23,527 Hotchkiss, the FBI, right? 1169 01:36:23,694 --> 01:36:26,030 Yeah, maybe he can zap him with his laser pointer. 1170 01:36:26,197 --> 01:36:31,953 - It was your idea. -No. I wanted to call the police, not the FBI. 1171 01:36:32,119 --> 01:36:34,205 Hey, here's a good idea. Here's a great idea. 1172 01:36:34,372 --> 01:36:37,333 We wait for Otis to come, right? We wait for the psychopath. 1173 01:36:37,500 --> 01:36:40,378 We wait for the pedophile to show up, the serial killer... 1174 01:36:40,544 --> 01:36:44,173 ...and then when he gets here, we burn the whole fucking house down, huh? 1175 01:36:44,382 --> 01:36:46,300 That'd be great, right? We'll all burn together. 1176 01:36:46,467 --> 01:36:47,510 [DOORBELL RINGS] 1177 01:36:47,677 --> 01:36:48,719 REED: I'll get it. 1178 01:36:48,886 --> 01:36:50,680 -No. -Reed, wait. 1179 01:36:50,846 --> 01:36:52,556 Reed, what are you doing with a shotgun? 1180 01:36:52,723 --> 01:36:54,350 [DOORBELL RINGING] 1181 01:36:57,728 --> 01:37:00,022 -Who is it? MAN: 24-Hour Pizza. 1182 01:37:00,189 --> 01:37:01,232 Wait. 1183 01:37:08,864 --> 01:37:13,244 -Done and done. -Oh, my God. 1184 01:37:14,996 --> 01:37:17,164 -Pizza? -Pizza? 1185 01:37:17,331 --> 01:37:19,333 Brilliant. 1186 01:37:31,303 --> 01:37:33,264 RILEY: Is it him? 88160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.