All language subtitles for Modern Family - 1x06 - Run for Your Wife.720p HDTV.IMMERSE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,108 --> 00:00:17,108 [ imitates explosion ] 2 00:00:17,176 --> 00:00:18,209 Dad? 3 00:00:18,277 --> 00:00:19,611 Come on, we're only halfway done. 4 00:00:19,678 --> 00:00:20,812 I need help. 5 00:00:20,880 --> 00:00:22,947 I was supposed to keep a journal all summer. 6 00:00:23,015 --> 00:00:24,382 It's due today. 7 00:00:24,450 --> 00:00:26,851 Wow, first day of school, and you're already behind? 8 00:00:26,919 --> 00:00:28,219 [ groans ] I'm dead. 9 00:00:28,287 --> 00:00:30,688 All right, tell me how far you've gotten. 10 00:00:30,756 --> 00:00:32,090 Okay. 11 00:00:32,158 --> 00:00:34,426 "June 21st -- found a stick." 12 00:00:34,493 --> 00:00:35,493 Mm. 13 00:00:35,561 --> 00:00:37,028 "June 22nd..." 14 00:00:37,096 --> 00:00:38,396 That's it. 15 00:00:38,464 --> 00:00:39,597 That's it? 16 00:00:39,665 --> 00:00:41,466 It was a really cool stick. 17 00:00:41,534 --> 00:00:43,802 He's right. It looked like a snake. 18 00:00:43,869 --> 00:00:46,337 Getting everybody out of the house in the morning can be really tough, 19 00:00:46,405 --> 00:00:47,772 Especially the first day of school. 20 00:00:47,840 --> 00:00:49,040 From the minute we get up at 7:00 21 00:00:49,108 --> 00:00:50,275 Till we drop them off at school, 22 00:00:50,342 --> 00:00:51,976 It is go, go, go. 23 00:00:52,044 --> 00:00:53,678 I get up at 6:00. 24 00:00:53,746 --> 00:00:56,781 [ chuckles ] I get up at 5:00. 25 00:00:56,849 --> 00:00:59,184 Seriously, I get up at 6:00. 26 00:00:59,251 --> 00:01:01,853 That's you? I th-- I thought we had a raccoon. 27 00:01:01,921 --> 00:01:05,557 I can't believe my littlboy is going into the fifth grade. 28 00:01:05,624 --> 00:01:08,460 He used to hold my finger with his little hand 29 00:01:08,527 --> 00:01:10,628 And look at me with those big eyes. 30 00:01:10,696 --> 00:01:13,064 Oh, mi niño pequeño, jay! 31 00:01:13,132 --> 00:01:14,766 Yep, they grow up. 32 00:01:14,834 --> 00:01:17,635 Come on, manny, let's get going! 33 00:01:19,305 --> 00:01:21,239 How's my hair? 34 00:01:21,307 --> 00:01:22,674 Hold on. 35 00:01:22,741 --> 00:01:24,108 What are you wearing there? 36 00:01:24,176 --> 00:01:26,177 That looks like an old christmas tree skirt. 37 00:01:26,245 --> 00:01:28,279 It's a traditional colombian poncho. 38 00:01:28,347 --> 00:01:31,683 I want my new classmates to know I'm proud of my heritage. 39 00:01:31,750 --> 00:01:34,252 Sí. I think you look very handsome, lindo. 40 00:01:34,320 --> 00:01:35,687 Oh, really? 41 00:01:35,754 --> 00:01:38,756 Am I driving him to school, or is he gonna ride his burro? 42 00:01:40,392 --> 00:01:43,394 * you are a cutie-pie, yes, you are * 43 00:01:43,462 --> 00:01:44,929 * you are a cutie-pie * 44 00:01:44,997 --> 00:01:46,564 Are you still baby-proofing? 45 00:01:46,632 --> 00:01:48,366 Everything we own is pointy. 46 00:01:48,434 --> 00:01:51,002 Why is our daughter dressed like donna summer? 47 00:01:51,070 --> 00:01:52,303 She is not donna summer. 48 00:01:52,371 --> 00:01:55,039 Clearly, she's diana ross from the rca years. 49 00:01:55,107 --> 00:01:57,041 How is daddy not seeing that? 50 00:01:57,109 --> 00:01:58,409 I really thought you were done with this. 51 00:01:58,477 --> 00:02:00,645 I made no such promises. 52 00:02:00,713 --> 00:02:04,115 I guess I'm somewhat of a shutterbug, um, 53 00:02:04,183 --> 00:02:06,851 And my new favorite model, of course, is lily. 54 00:02:06,919 --> 00:02:09,254 I just completed a series of photographs 55 00:02:09,321 --> 00:02:11,456 Of her dressed as various pop icons. 56 00:02:11,524 --> 00:02:14,526 Let's see, I've done, uh, olivia newton-john. 57 00:02:14,593 --> 00:02:17,362 I've done madonna, the early years. 58 00:02:17,429 --> 00:02:19,731 Stevie wonder. 59 00:02:19,798 --> 00:02:22,767 Yeah, there are days when lily has more costume changes than cher. 60 00:02:22,835 --> 00:02:24,969 [ gasps ] cher! How could I forget cher? 61 00:02:25,037 --> 00:02:26,004 That's embarrassing. 62 00:02:26,071 --> 00:02:27,772 That's embarrassing? 63 00:02:36,815 --> 00:02:41,717 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 64 00:02:43,155 --> 00:02:44,822 Honey, you moving out?Ans ] 65 00:02:44,890 --> 00:02:45,924 Five more years. 66 00:02:45,991 --> 00:02:47,292 A little help here? 67 00:02:47,359 --> 00:02:49,794 This is why we suggested the violin. 68 00:02:49,862 --> 00:02:53,264 The cello is more in demand in university orchestras. 69 00:02:53,332 --> 00:02:55,066 You know what's not in demand? Oh, what? 70 00:02:55,134 --> 00:02:56,701 Girls who play in university orchestras. 71 00:02:56,769 --> 00:02:57,835 [ laughs sarcastically ] 72 00:02:57,903 --> 00:02:59,537 Here, I'll help you carry it out to the curb. 73 00:02:59,605 --> 00:03:00,838 Phil, put on some pants. 74 00:03:00,906 --> 00:03:03,241 Come on, this covers up more than my bathing suit. 75 00:03:03,309 --> 00:03:04,509 Yeah, don't reminde. 76 00:03:04,577 --> 00:03:06,878 Haley, honey, don't forget the driving instructor 77 00:03:06,946 --> 00:03:08,246 Is picking you up from school. 78 00:03:08,314 --> 00:03:09,847 Can't he pick me up someplace else? 79 00:03:09,915 --> 00:03:11,849 I don't want kids at school thinking I'm dating 80 00:03:11,917 --> 00:03:14,118 A 40-year-old driving instructor who's not even cute. 81 00:03:14,186 --> 00:03:16,254 Haley just got her learner's permit 82 00:03:16,322 --> 00:03:18,456 We've been taking turns driving with her. 83 00:03:18,524 --> 00:03:21,893 One of the really standard rules of the road 84 00:03:21,961 --> 00:03:23,428 Is we want to keep a safe distance 85 00:03:23,495 --> 00:03:25,229 Between us and the car in front of it, 86 00:03:25,297 --> 00:03:27,165 And that is not safe right there -- not safe. 87 00:03:27,232 --> 00:03:28,166 All right. 88 00:03:28,233 --> 00:03:29,267 Okay, merge. 89 00:03:29,335 --> 00:03:30,468 I -- merge. 90 00:03:30,536 --> 00:03:31,536 Mom -- merge! 91 00:03:31,604 --> 00:03:32,971 Merge, merge, merge, merge, merge! 92 00:03:33,038 --> 00:03:34,505 Stop it! You're freaking me out! 93 00:03:35,741 --> 00:03:37,008 This navigation system's all messed up. 94 00:03:37,076 --> 00:03:39,544 It thinks we'rin a park. 95 00:03:39,612 --> 00:03:40,745 Oh, my god, it is a park! 96 00:03:40,813 --> 00:03:41,779 Away from the kids! 97 00:03:41,847 --> 00:03:43,081 Where do I go?! Aim for the lake! 98 00:03:43,148 --> 00:03:44,449 The lake?! Aim for the lake! 99 00:03:44,516 --> 00:03:48,786 Makes you realize we're all just hanging by a thread. 100 00:03:50,723 --> 00:03:53,091 The last thing manny needs on his first day of school 101 00:03:53,158 --> 00:03:55,259 Is you under-melting his confidence. 102 00:03:55,327 --> 00:03:57,495 Undermining. Now u're doing it to me, too. 103 00:03:57,563 --> 00:03:59,197 I'm sorry, but there's only two places 104 00:03:59,264 --> 00:04:00,598 Anyone should wear a poncho -- 105 00:04:00,666 --> 00:04:03,401 Niagara falls and log rides. 106 00:04:03,469 --> 00:04:05,370 You think too much about these things. 107 00:04:05,437 --> 00:04:07,672 I wear all sort of daring outfits all the time, 108 00:04:07,740 --> 00:04:10,708 And people admire them because I wear them with the confidence. 109 00:04:10,776 --> 00:04:13,311 I'm sure it's the confidence they're admiring. 110 00:04:13,379 --> 00:04:14,812 [ chuckles ] 111 00:04:14,880 --> 00:04:16,080 I just... 112 00:04:16,148 --> 00:04:18,016 I just think it's a little over-the-top. 113 00:04:18,083 --> 00:04:20,184 You know what? You need to loosen up and have fun. 114 00:04:20,252 --> 00:04:21,285 I am loose. I'm fun. 115 00:04:21,353 --> 00:04:22,387 Remember? 116 00:04:22,454 --> 00:04:24,455 Breakfast for dinner last week -- my idea. 117 00:04:24,523 --> 00:04:27,291 Ever since we brought lily home, you've been tense. 118 00:04:27,359 --> 00:04:29,894 All you do is put child locks on things, read parenting books. 119 00:04:29,962 --> 00:04:31,529 Would you please stop and -- 120 00:04:31,597 --> 00:04:33,197 Here -- just hold your daughter. 121 00:04:33,265 --> 00:04:35,600 Hold her and relax. 122 00:04:35,668 --> 00:04:36,901 All right, sweetheart. Come on. 123 00:04:36,969 --> 00:04:38,903 Just relax. Oh, sweetheart. 124 00:04:38,971 --> 00:04:40,738 Did you put hair spray on this? 125 00:04:40,806 --> 00:04:42,306 Just a little bit, yes. 126 00:04:42,374 --> 00:04:43,841 I'm gonna put some music on. No, cam, I have to go to work. 127 00:04:43,909 --> 00:04:45,209 Dance with her! I don't have time for this. 128 00:04:45,277 --> 00:04:46,411 Put a little boogie in it. 129 00:04:46,478 --> 00:04:48,379 [ dance music plays ] oh, come on. 130 00:04:48,447 --> 00:04:50,314 Just dance. You know you love this song. 131 00:04:50,382 --> 00:04:52,617 This is actually a really good song. 132 00:04:52,685 --> 00:04:54,519 All right. Okay. 133 00:04:54,586 --> 00:04:56,287 Who's the dancing queen, huh? 134 00:04:56,355 --> 00:04:58,356 [ music continues ] 135 00:04:58,424 --> 00:04:59,991 Put a little boogie in it. I don't have time. 136 00:05:00,059 --> 00:05:01,726 See? Fun, right? 137 00:05:01,794 --> 00:05:03,027 [ thud ] 138 00:05:03,095 --> 00:05:04,362 Oh, my -- was that her head? 139 00:05:04,430 --> 00:05:05,830 No, I think if it was her head, she would be -- 140 00:05:05,898 --> 00:05:07,398 [ lily crying ] 141 00:05:07,466 --> 00:05:08,933 Yeah, that was her head. 142 00:05:09,001 --> 00:05:10,001 Okay, okay. 143 00:05:10,681 --> 00:05:12,448 Mitchell: Yes, I know. 144 00:05:13,816 --> 00:05:15,550 I got boo-boo bear from the freezer. 145 00:05:15,618 --> 00:05:17,519 Why do you have chocolate on your face? 146 00:05:17,587 --> 00:05:18,520 It was under a pie. 147 00:05:18,588 --> 00:05:20,021 So you ate your way to it? 148 00:05:20,089 --> 00:05:22,123 I made a judgment call. You weren't there! 149 00:05:22,191 --> 00:05:23,525 Do you think she's all right? 150 00:05:23,593 --> 00:05:24,759 She didn't cry that much. 151 00:05:24,827 --> 00:05:26,494 M-maybe that's a bad sign. You know... 152 00:05:26,562 --> 00:05:28,029 We should try and make her laugh. 153 00:05:28,097 --> 00:05:30,198 Why? 'cause that's how we'll know she's okay. 154 00:05:30,266 --> 00:05:31,566 Where's, um... Where's doggy? 155 00:05:31,634 --> 00:05:32,701 Doggy, doggy. 156 00:05:32,768 --> 00:05:33,868 Here, doggy. 157 00:05:33,936 --> 00:05:35,270 Okay, there you go. 158 00:05:36,839 --> 00:05:38,640 Moo! 159 00:05:38,708 --> 00:05:39,841 But it's a dog. 160 00:05:39,909 --> 00:05:41,543 Yeah, I know. That's why it's funny. 161 00:05:41,611 --> 00:05:43,778 Moo! I don't think it's as funny as you think it is. 162 00:05:43,846 --> 00:05:45,747 Can we please just call your sister? No, no. 163 00:05:45,815 --> 00:05:48,216 Cam, cam, why, so she can be all judgmental and condescending, 164 00:05:48,284 --> 00:05:50,952 Like she's the expert and I don't know how to take care of a baby? 165 00:05:51,020 --> 00:05:53,121 Mitchell, she is your family. 166 00:05:53,189 --> 00:05:56,891 Of course she's gonna be judgmental and condescending. 167 00:05:56,959 --> 00:05:58,393 Hello? 168 00:05:58,461 --> 00:05:59,728 Hey, hi. 169 00:05:59,795 --> 00:06:01,496 Uh, not a big deal, just wondering -- 170 00:06:01,564 --> 00:06:03,732 When your kids were small, did you ever... 171 00:06:03,799 --> 00:06:06,034 I don't know, uh, smack their heads into a wall? 172 00:06:06,102 --> 00:06:08,069 Usually, we just gave time-outs. 173 00:06:08,137 --> 00:06:09,237 No, no. Accidentally. 174 00:06:09,305 --> 00:06:11,373 Um, we -- we just kind of bonked lily's head, 175 00:06:11,440 --> 00:06:13,341 And she -- it really wasn't very hard, 176 00:06:13,409 --> 00:06:15,210 And she's not acting any differently, 177 00:06:15,277 --> 00:06:16,711 But I just worry -- relax. 178 00:06:16,779 --> 00:06:18,079 It happens. 179 00:06:18,147 --> 00:06:21,149 Luke used to bang his head all the time, and he's fine. 180 00:06:21,217 --> 00:06:22,684 Okay. All right, thank you. 181 00:06:22,752 --> 00:06:24,319 Thanks. That helps. Okay, okay. 182 00:06:24,387 --> 00:06:26,054 We got to take her to the doctor. 183 00:06:26,122 --> 00:06:27,455 Load up the car. 184 00:06:28,958 --> 00:06:30,058 Jay: Gloria? 185 00:06:30,126 --> 00:06:31,993 I'm here. 186 00:06:32,061 --> 00:06:35,163 I, uh, just dropped manny off at school, 187 00:06:35,231 --> 00:06:37,232 And I realized... 188 00:06:37,299 --> 00:06:39,401 I just dropped manny off at school. 189 00:06:39,468 --> 00:06:40,769 Oh, boy. 190 00:06:40,836 --> 00:06:43,638 And I was hoping we'd still have a few more good years 191 00:06:43,706 --> 00:06:45,206 Before the mind started to go. 192 00:06:45,274 --> 00:06:46,574 No, what I'm saying... 193 00:06:46,642 --> 00:06:49,544 We have the day to ourselves for the first time in months. 194 00:06:49,612 --> 00:06:51,279 We should take advantage of it -- 195 00:06:51,347 --> 00:06:52,981 Go to the club... 196 00:06:53,049 --> 00:06:54,749 Nice lunch... 197 00:06:54,817 --> 00:06:56,084 Some massages. 198 00:06:56,152 --> 00:06:57,452 What about work? 199 00:06:57,520 --> 00:06:58,820 I'm the boss. 200 00:06:58,888 --> 00:07:02,624 Since I married you, people are surprised I come in at all. 201 00:07:02,692 --> 00:07:03,692 [ chuckles ] 202 00:07:03,759 --> 00:07:05,560 Jay's very spontaneous. 203 00:07:05,628 --> 00:07:09,097 He's always surprising me with little presents, 204 00:07:09,165 --> 00:07:10,398 Fun getaways. 205 00:07:10,466 --> 00:07:12,434 I wasn't the greatest husband the first time around, 206 00:07:12,501 --> 00:07:14,502 But I'm trying to do better this time. 207 00:07:14,570 --> 00:07:17,806 And maybe by my third marriage, I'll have it down pat. 208 00:07:17,873 --> 00:07:19,007 [ chuckles ] 209 00:07:20,676 --> 00:07:23,278 Yeah, that one's gonna cost me. 210 00:07:27,583 --> 00:07:28,950 Whatcha reading there, a book? 211 00:07:29,018 --> 00:07:31,086 Yeah, I've been meaning to get to it for a while. 212 00:07:31,153 --> 00:07:32,754 Oh, it's got a map at the beginning. 213 00:07:32,822 --> 00:07:34,089 I like it when books do that. 214 00:07:34,156 --> 00:07:35,323 Uh-huh. 215 00:07:36,826 --> 00:07:39,094 Do you have an open house this morning? 216 00:07:39,161 --> 00:07:40,095 I rescheduled. 217 00:07:40,162 --> 00:07:43,164 Thought you might like some company. 218 00:07:43,232 --> 00:07:44,365 Ahh. 219 00:07:44,433 --> 00:07:45,900 Phil: Well, the first day of school can be tough 220 00:07:45,968 --> 00:07:47,168 For stay-at-home moms. 221 00:07:47,236 --> 00:07:49,637 Now, you have to understand -- the kids are gone, 222 00:07:49,705 --> 00:07:53,108 The nest is empty, they are rudderless. 223 00:07:53,175 --> 00:07:56,711 And a lot of guys wouldn't even notice. 224 00:07:56,779 --> 00:07:59,147 But I'm not a lot of guys. 225 00:07:59,215 --> 00:08:01,716 I listen with my mind, and if you pay attention, 226 00:08:01,784 --> 00:08:03,551 Women will tell you what they want 227 00:08:03,619 --> 00:08:05,954 By telling you the opposite of what they want. 228 00:08:06,021 --> 00:08:08,022 Like, the other day, claire was like, 229 00:08:08,090 --> 00:08:09,424 "you have to move your car. 230 00:08:09,492 --> 00:08:12,160 There's no space in the garage for both of our cars." 231 00:08:12,228 --> 00:08:14,629 And what she's really saying is that, you know, 232 00:08:14,697 --> 00:08:16,731 I should probably get a sports car. 233 00:08:18,134 --> 00:08:20,568 I was sort of looking forward to a quiet day. 234 00:08:20,636 --> 00:08:23,371 Thought I'd just read, maybe...Go for a run later. 235 00:08:23,439 --> 00:08:24,606 That's it. 236 00:08:24,673 --> 00:08:26,274 Great. We'll run together. 237 00:08:26,342 --> 00:08:29,043 You don't have to do that. 238 00:08:29,111 --> 00:08:30,278 Know. 239 00:08:34,984 --> 00:08:37,285 Listening. 240 00:08:37,353 --> 00:08:39,420 The thing is, I like to run alone, 241 00:08:39,488 --> 00:08:42,123 And I run kind of fast, so... 242 00:08:42,191 --> 00:08:43,091 So... 243 00:08:43,159 --> 00:08:44,459 So, I'm not sure 244 00:08:44,527 --> 00:08:46,528 You're gonna be able to keep up with me. 245 00:08:46,595 --> 00:08:48,196 [ laughs ] 246 00:08:48,264 --> 00:08:50,665 You're k-- you're kidding, right? No. 247 00:08:50,733 --> 00:08:52,000 You really think I can't keep up with you? 248 00:08:52,067 --> 00:08:54,235 I'm not sure you can keep up with this conversation. 249 00:08:54,303 --> 00:08:56,337 I think you're forgetting that I power-walk every morning 250 00:08:56,405 --> 00:08:59,207 And that I wear my special ses with the big soles, 251 00:08:59,275 --> 00:09:01,810 Which were designed by a doctor. 252 00:09:01,877 --> 00:09:02,911 Yes, I know. 253 00:09:02,978 --> 00:09:05,046 But I run... Every day. 254 00:09:05,114 --> 00:09:07,682 You really think you can run as fast as me? 255 00:09:07,750 --> 00:09:11,219 No, phil, I think I can run much, much faster... 256 00:09:12,488 --> 00:09:13,555 ...Than you. 257 00:09:23,599 --> 00:09:24,632 Boom. 258 00:09:24,700 --> 00:09:26,901 Just like that, the whole day changed. 259 00:09:26,969 --> 00:09:27,969 It was game on. 260 00:09:28,037 --> 00:09:30,238 She knew it. I knew it. We both knew it. 261 00:09:30,306 --> 00:09:31,339 [ sighs ] 262 00:09:31,407 --> 00:09:33,408 I just want to read. 263 00:09:33,475 --> 00:09:34,910 I think I'll order what I had the last time. 264 00:09:34,977 --> 00:09:35,611 What was that called? 265 00:09:36,179 --> 00:09:38,647 You just want me to say it because you want me to roll my r's. 266 00:09:38,715 --> 00:09:40,115 Come on! [ trilling ] reuben. 267 00:09:40,183 --> 00:09:41,083 [ laughs ] 268 00:09:44,170 --> 00:09:45,637 Jay, what is this? 269 00:09:45,705 --> 00:09:47,272 Oh, looks like my old car cover. 270 00:09:47,339 --> 00:09:49,074 Don't give me that. This is manny's poncho. 271 00:09:49,141 --> 00:09:50,442 What is it doing here? 272 00:09:50,509 --> 00:09:52,477 Maybe he decided to take it off on the way to school. 273 00:09:52,545 --> 00:09:54,212 What did you say to him? Nothing. 274 00:09:54,280 --> 00:09:55,914 I told some jokes. 275 00:09:55,981 --> 00:09:58,249 You said plenty with your jokes. 276 00:09:58,317 --> 00:09:59,884 Jay, he looks up to you. 277 00:09:59,952 --> 00:10:01,653 He respects your opinion. 278 00:10:01,721 --> 00:10:03,188 We dodged a bullet on this, trust me. 279 00:10:03,255 --> 00:10:04,856 I've been down this road before. 280 00:10:04,924 --> 00:10:07,392 I remember one time mitchell decided to wear 281 00:10:07,460 --> 00:10:08,827 A jaunty scarf to school. 282 00:10:08,894 --> 00:10:10,128 I kept my mouth shut. 283 00:10:10,196 --> 00:10:11,830 He got his jaunty butt kicked. 284 00:10:11,897 --> 00:10:14,966 My dad has this perception that I was very flamboyant as a kid, 285 00:10:15,034 --> 00:10:16,701 Which is just -- it's nonsense, 286 00:10:16,769 --> 00:10:19,337 Because I kept the whole gay thing very under wraps. 287 00:10:19,405 --> 00:10:21,973 You know, I was just a guy's guy. 288 00:10:22,041 --> 00:10:24,075 I-I was basically a jock. 289 00:10:24,143 --> 00:10:27,045 You know? 290 00:10:27,113 --> 00:10:28,847 So, we should crush manny's spirit 291 00:10:28,914 --> 00:10:31,382 And destroy everything that makes him who he is. 292 00:10:31,450 --> 00:10:33,184 I'm just sing, it's no fun 293 00:10:33,252 --> 00:10:35,353 To see your kid get picked on every day, 294 00:10:35,421 --> 00:10:37,455 Getting tormented just because he's different. 295 00:10:37,523 --> 00:10:39,624 Now, I'm telling you, it rips your heart out. 296 00:10:39,692 --> 00:10:43,027 Well, batman doesn't get picked on, and he wears a cape. 297 00:10:43,095 --> 00:10:46,297 A poncho is just a cape that goes all the way around. 298 00:10:46,365 --> 00:10:49,434 Batman doesn't get picked on because he's a muscular genius. 299 00:10:49,502 --> 00:10:51,536 Manny can't make it to the top bunk. 300 00:10:51,604 --> 00:10:53,438 We're taking this poncho to manny at school. 301 00:10:53,506 --> 00:10:56,174 It's important that he knows that we support m. 302 00:10:57,409 --> 00:11:00,478 And then we go get those massages. 303 00:11:00,546 --> 00:11:02,347 That sounded good. 304 00:11:06,185 --> 00:11:08,086 I always take the stairs two at a time. 305 00:11:08,154 --> 00:11:09,921 I don't even think about it anymore. 306 00:11:09,989 --> 00:11:11,823 The regular way would seem weird. 307 00:11:11,891 --> 00:11:13,858 Phil, let it go. I'm faster than you. 308 00:11:13,926 --> 00:11:16,227 If only there was some way we could settle this 309 00:11:16,295 --> 00:11:19,497 Once and for all, but how? 310 00:11:19,565 --> 00:11:21,199 Huh. 311 00:11:21,267 --> 00:11:23,134 You seriously want to race me? 312 00:11:23,202 --> 00:11:25,203 I ran a half marathon last year. 313 00:11:25,271 --> 00:11:27,272 Wow. I'm half scared. 314 00:11:27,339 --> 00:11:28,540 Okay, we do need to do this. 315 00:11:28,607 --> 00:11:29,741 I'll go change. 316 00:11:29,809 --> 00:11:31,409 Not now. I got a conference call. 317 00:11:31,477 --> 00:11:32,710 But how about after that? 318 00:11:32,778 --> 00:11:33,945 Great. This afternoon. 319 00:11:34,013 --> 00:11:36,414 Sweet! 320 00:11:36,482 --> 00:11:38,650 Two at a time, two at a time, two at a -- 321 00:11:38,717 --> 00:11:40,718 Son of a gun, got to fix that step. 322 00:11:40,786 --> 00:11:42,987 Two at a time, already at the top, so... 323 00:11:44,323 --> 00:11:46,791 Hi. I'm dr. Miura. 324 00:11:46,859 --> 00:11:48,159 I'm on call today. 325 00:11:48,227 --> 00:11:49,928 Looks like we have a little head bump. 326 00:11:49,995 --> 00:11:52,931 Yeah, it happened a couple hours ago on a doorjamb. 327 00:11:52,998 --> 00:11:54,432 Oh, ouch. 328 00:11:54,500 --> 00:11:55,867 We used to do this thing in school 329 00:11:55,935 --> 00:11:57,502 Where they would give you an egg, 330 00:11:57,570 --> 00:11:59,671 And you -- you know, you couldn't break it. 331 00:11:59,738 --> 00:12:02,574 And it was supposed to teach you how hard it was to be a parent. 332 00:12:02,641 --> 00:12:03,875 But... 333 00:12:03,943 --> 00:12:07,512 The real thing, it's -- it's -- it's so much harder. 334 00:12:07,580 --> 00:12:09,747 We did that in my school, too. 335 00:12:09,815 --> 00:12:11,616 It didn't turn out so well. 336 00:12:11,684 --> 00:12:13,484 Went through a dozen eggs. 337 00:12:13,552 --> 00:12:15,453 Yeah, well, he's a nervous eater. 338 00:12:15,521 --> 00:12:17,622 No, I broke a dozen eggs. Oh. 339 00:12:19,425 --> 00:12:21,259 I'm sorry. I just assumed that -- 340 00:12:21,327 --> 00:12:22,493 I know. 341 00:12:22,561 --> 00:12:24,629 I know what you assumed. 342 00:12:26,098 --> 00:12:28,132 There doesn't seem to be any mark. 343 00:12:28,200 --> 00:12:30,668 Well, her head was... Somewhat protected. 344 00:12:30,736 --> 00:12:31,702 Protected? 345 00:12:31,770 --> 00:12:33,304 Was she wearing a hat? 346 00:12:33,372 --> 00:12:34,805 Yes, yes. It was like a hat. 347 00:12:34,873 --> 00:12:36,073 It was a wig. 348 00:12:36,141 --> 00:12:38,943 Actually, sort of a ghetto-fabulous afro thing. 349 00:12:39,011 --> 00:12:40,978 I thought it might be medically relevant. 350 00:12:41,046 --> 00:12:41,413 Really? 351 00:12:41,481 --> 00:12:44,283 You thought "ghetto-fabulous" might be medically relevant? 352 00:12:44,350 --> 00:12:46,418 Maybe I should just finish with the exam? 353 00:12:46,486 --> 00:12:47,586 Yes. Thanks. 354 00:12:47,654 --> 00:12:49,054 You'll be pleased to know 355 00:12:49,122 --> 00:12:51,657 That mitchell and I intend on raising lily 356 00:12:51,724 --> 00:12:54,092 With influences from her asian heritage. 357 00:12:54,860 --> 00:12:56,895 That is fantastic. 358 00:12:56,962 --> 00:12:59,564 Have you noticed any vomiting since the head bump? 359 00:12:59,632 --> 00:13:00,765 Uh, no. No, no. 360 00:13:00,833 --> 00:13:02,834 We've hung some art in her room, some asian art, 361 00:13:02,902 --> 00:13:05,069 And then when she's ready for solid food, 362 00:13:05,137 --> 00:13:06,838 There is a fantastic pho place 363 00:13:06,906 --> 00:13:08,973 Right around the corner from our house. 364 00:13:09,041 --> 00:13:11,009 Am I pronouncing that right? 365 00:13:11,076 --> 00:13:13,344 Is it "pho"? [fuh] 366 00:13:13,412 --> 00:13:14,779 It's a soup. 367 00:13:14,847 --> 00:13:16,514 I don't know. 368 00:13:16,582 --> 00:13:18,449 I'm from denver. 369 00:13:18,517 --> 00:13:22,287 We don't have a lot of...Pho there. 370 00:13:22,354 --> 00:13:24,322 Just to be sure, 371 00:13:24,390 --> 00:13:27,358 Could you show me how hard lily got hit? 372 00:13:27,426 --> 00:13:28,993 And u-- use your head. 373 00:13:29,061 --> 00:13:31,930 Oh, yeah, so, I mean, really, it was... 374 00:13:31,997 --> 00:13:34,532 It was just sort of like, um... 375 00:13:34,600 --> 00:13:36,634 Could I see that again? 376 00:13:36,702 --> 00:13:39,704 Um, it was just -- just a head bump, you know? 377 00:13:39,772 --> 00:13:41,339 How are you feeling? 378 00:13:41,407 --> 00:13:42,607 Uh, fine. 379 00:13:42,675 --> 00:13:43,808 So is lily. 380 00:13:44,276 --> 00:13:46,944 Babies are designed to survive new parents. 381 00:13:47,012 --> 00:13:49,747 So stop worrying. You guys are doing great. 382 00:13:49,815 --> 00:13:51,615 Thank you. 383 00:13:53,552 --> 00:13:55,386 Denver. 384 00:14:04,010 --> 00:14:05,143 I don't see any ponchos, 385 00:14:05,211 --> 00:14:07,312 Which means either the kids don't wear them 386 00:14:07,380 --> 00:14:09,214 Or the ones who do wear them disappear. 387 00:14:09,282 --> 00:14:10,716 We're doing the right thing. 388 00:14:10,783 --> 00:14:12,551 I support manny no matter what. 389 00:14:12,619 --> 00:14:15,053 Children need to know that you believe in them. 390 00:14:15,121 --> 00:14:16,855 It's the most important thing. 391 00:14:16,923 --> 00:14:18,790 If you tell them they have wings, 392 00:14:18,858 --> 00:14:20,592 They will believe they can fly. 393 00:14:20,660 --> 00:14:21,760 Oh, really? 394 00:14:21,828 --> 00:14:24,162 I had a buddy went to woodstock, 395 00:14:24,230 --> 00:14:26,698 Believed he could fly -- didn't end great. 396 00:14:26,766 --> 00:14:29,568 It's why hotel windows don't open anymore. 397 00:14:31,104 --> 00:14:33,372 Is something wrong? Who's died? 398 00:14:33,439 --> 00:14:34,473 No one, manny. 399 00:14:34,540 --> 00:14:36,108 Why would you even think that? 400 00:14:36,175 --> 00:14:39,044 In colombia, manny went to pablo escobar elementary school. 401 00:14:39,112 --> 00:14:40,946 If you were pulled out of class, 402 00:14:41,014 --> 00:14:42,981 It was definitely to identify a body. 403 00:14:43,049 --> 00:14:44,316 Well, we got your poncho here. 404 00:14:44,384 --> 00:14:45,951 I thought you said it made me look like 405 00:14:46,019 --> 00:14:47,219 My neck was wearing a dress. 406 00:14:47,287 --> 00:14:48,253 That was a joke. 407 00:14:48,321 --> 00:14:49,554 Oh, good it's still in the pocket. 408 00:14:49,622 --> 00:14:50,989 What do you got there, buddy? 409 00:14:51,057 --> 00:14:52,124 My pan flute. 410 00:14:52,191 --> 00:14:53,725 I'm going to play some colombian folk music 411 00:14:53,793 --> 00:14:54,793 For my new classmates. 412 00:14:54,861 --> 00:14:55,961 Huh. Great. 413 00:14:56,029 --> 00:14:59,298 I've never been more proud of you. 414 00:14:59,365 --> 00:15:01,933 I'm sure your friends are gonna love it. 415 00:15:02,001 --> 00:15:03,535 Break the flute. What? 416 00:15:03,603 --> 00:15:05,971 The poncho by itself is fine. 417 00:15:06,039 --> 00:15:09,675 The poncho plus the flute plus the stupid dance -- 418 00:15:09,742 --> 00:15:12,144 My son will die a virgin. 419 00:15:12,211 --> 00:15:13,612 That's right. 420 00:15:13,680 --> 00:15:16,748 Hey, sport, can I take a look at that whistle? 421 00:15:16,816 --> 00:15:19,318 Oh, geez, look at that! 422 00:15:19,385 --> 00:15:21,520 And now you stepped on it! What? 423 00:15:21,587 --> 00:15:25,357 Oh, darn! Wh-what's wrong with me?! 424 00:15:26,225 --> 00:15:28,126 Here, let me get it. 425 00:15:28,194 --> 00:15:29,361 Thank you. 426 00:15:29,429 --> 00:15:31,496 You know what, actually, maybe you should do this. 427 00:15:31,564 --> 00:15:33,465 Why? I-I don't want to bump her head against the door, 428 00:15:33,533 --> 00:15:35,200 You know, pinch her with the seat belt. 429 00:15:35,268 --> 00:15:38,003 Mitchell, how long are you gonna beat yourself up over one mistake? 430 00:15:38,071 --> 00:15:40,272 Is this gonna be like the bld highlights all over again? 431 00:15:40,340 --> 00:15:41,273 I just... 432 00:15:41,341 --> 00:15:43,275 I think I suck at being a father. 433 00:15:43,343 --> 00:15:44,910 What are you talking about? 434 00:15:44,977 --> 00:15:46,044 We're new at this. 435 00:15:46,112 --> 00:15:47,512 Yeah, but you're such a natural. 436 00:15:47,580 --> 00:15:48,613 I mean, look at you. 437 00:15:48,681 --> 00:15:50,248 You walk into the room, and she lights up. 438 00:15:50,316 --> 00:15:52,184 You -- you change her diaper with one hand. 439 00:15:52,251 --> 00:15:53,385 I -- nice. 440 00:15:53,453 --> 00:15:55,153 I'm actually jealous of you. 441 00:15:55,221 --> 00:15:58,056 There are so many things that you do that I can't. 442 00:15:58,124 --> 00:16:00,492 You -- you baby-proofed the entire house. 443 00:16:00,560 --> 00:16:02,861 You took care of all the adoption paperwork. 444 00:16:02,929 --> 00:16:05,097 Without you, we wouldn't even have a baby to injure. 445 00:16:05,164 --> 00:16:06,198 Just a couple of forms. 446 00:16:06,265 --> 00:16:08,033 Actually, that was a lot of paperwork. 447 00:16:08,101 --> 00:16:10,402 And you got her on all those preschool waiting lists. 448 00:16:10,470 --> 00:16:13,071 I can't believe you were gonna wait until she was old enough. 449 00:16:13,139 --> 00:16:15,440 You see, that's what makes us a great team. 450 00:16:15,508 --> 00:16:17,275 We each have our own strengths. 451 00:16:17,343 --> 00:16:18,944 Now... 452 00:16:19,011 --> 00:16:20,545 Who are amazing parents? 453 00:16:20,613 --> 00:16:22,147 We are. I can't hear you. 454 00:16:22,215 --> 00:16:23,281 We are! 455 00:16:23,349 --> 00:16:25,550 Don't you forget it. Okay. 456 00:16:28,421 --> 00:16:30,355 Did we just lock our baby in the car? 457 00:16:30,423 --> 00:16:31,656 Did you put the keys in the bag?! 458 00:16:31,724 --> 00:16:33,425 I put the keys in the bag. That's what we always -- 459 00:16:33,493 --> 00:16:35,327 Oh, mitchell, I told you not to put the keys in the bag! 460 00:16:35,395 --> 00:16:36,795 Don't freak out. Come on, don't freak out! 461 00:16:36,863 --> 00:16:38,029 Lily, it's okay! 462 00:16:38,097 --> 00:16:38,997 * a, b, c, d, e, f, g * 463 00:16:39,065 --> 00:16:40,632 What, are you singing to her? 464 00:16:40,700 --> 00:16:42,601 People get arrested for this, mitchell! We have to keep her calm. 465 00:16:42,668 --> 00:16:45,837 * h, I, j, k, l, m, n, o, p * 466 00:16:45,905 --> 00:16:48,106 Do all four doors lock?! Do you have a phone?! 467 00:16:48,174 --> 00:16:50,609 [ dance music playing ] what? 468 00:16:50,676 --> 00:16:51,877 I didn't say anything. 469 00:16:51,944 --> 00:16:54,112 I couldn't hear you. I'm cranking one of my mash-ups. 470 00:16:54,180 --> 00:16:55,614 Oh. 471 00:16:55,681 --> 00:16:56,815 Hey, hey! 472 00:16:56,883 --> 00:16:57,983 There they are. 473 00:16:58,050 --> 00:17:00,585 How was the first day back in prison? 474 00:17:00,653 --> 00:17:02,921 Fine. Yeah. 475 00:17:02,989 --> 00:17:05,557 What are youuys doing? 476 00:17:05,625 --> 00:17:09,327 Your mom and I are racing to the mailbox on sequoia and back. 477 00:17:09,395 --> 00:17:10,662 Why? 478 00:17:10,730 --> 00:17:13,331 I don't know. Oh, she knows. 479 00:17:13,399 --> 00:17:15,801 Hey, buddy, as soon as I'm done kicking a little mom butt here, 480 00:17:15,868 --> 00:17:17,536 How about I school you in some mariokart? 481 00:17:17,603 --> 00:17:19,538 Can't. Got to work on my journal. 482 00:17:19,605 --> 00:17:21,006 Lame! 483 00:17:21,073 --> 00:17:23,208 Hey, uh, alex, you? 484 00:17:23,276 --> 00:17:25,043 I have a history paper. 485 00:17:25,111 --> 00:17:26,611 Well, if you want see a little history 486 00:17:26,679 --> 00:17:28,079 Being made right here -- not really. 487 00:17:28,147 --> 00:17:30,482 Okay. [ door closes ] 488 00:17:31,517 --> 00:17:32,684 Ready? 489 00:17:32,752 --> 00:17:34,753 Are you? I was born ready. 490 00:17:34,821 --> 00:17:37,322 I came out of the womb wearing tiny, little, golden... 491 00:17:37,390 --> 00:17:38,657 Go! ...Wings. 492 00:17:40,193 --> 00:17:41,493 I'm breaking the window! 493 00:17:41,561 --> 00:17:43,395 Trina: Emergency assistance. This is trina. 494 00:17:43,463 --> 00:17:46,231 Help! We locked our baby in the car, and people are judging us! 495 00:17:46,299 --> 00:17:47,833 I swear to god, I'm gonna break it! 496 00:17:47,900 --> 00:17:50,001 Do not break the window! You'll get glass on her! 497 00:17:50,069 --> 00:17:51,369 Sir, please tell your wife to relax. 498 00:17:51,437 --> 00:17:52,838 Everything is going to be okay. 499 00:17:52,905 --> 00:17:54,339 That's a man. Really? 500 00:17:54,407 --> 00:17:56,274 Don't worry, lily! Lily, daddy's coming for you! 501 00:17:56,342 --> 00:17:58,176 Sir, we just sent the signal. 502 00:17:58,244 --> 00:17:59,311 The door should be unlocked now. 503 00:17:59,378 --> 00:18:00,412 Check -- check the door. 504 00:18:00,480 --> 00:18:01,913 Check the door, check the door. 505 00:18:01,981 --> 00:18:03,315 It's not unlocked! 506 00:18:03,382 --> 00:18:04,583 Oh! 507 00:18:04,650 --> 00:18:06,017 [ panting ] oh. Okay. 508 00:18:06,085 --> 00:18:07,152 That is amazing. 509 00:18:07,220 --> 00:18:08,320 How did they do that? 510 00:18:08,387 --> 00:18:09,588 I don't know. It's just -- 511 00:18:09,655 --> 00:18:11,857 We got it. Thank you. Did that come from space? 512 00:18:11,924 --> 00:18:13,925 Claire: I run five miles a day. 513 00:18:13,993 --> 00:18:16,061 I have a resting heart rate of 48. 514 00:18:16,128 --> 00:18:19,097 There is no way I'm going to lose a two-mile race 515 00:18:19,165 --> 00:18:20,365 To johnny ski pole. 516 00:18:20,433 --> 00:18:23,301 [ breathing heavily ] 517 00:18:23,369 --> 00:18:25,203 Just saving my energy... 518 00:18:25,271 --> 00:18:26,872 Drafting off of you. 519 00:18:28,174 --> 00:18:30,108 You feeling cocky? 520 00:18:30,176 --> 00:18:31,343 Yeah, I am. 521 00:18:31,410 --> 00:18:33,144 [ laughs ] 522 00:18:33,212 --> 00:18:34,479 I love it! 523 00:18:34,547 --> 00:18:36,615 But after seeing that t-shirt, 524 00:18:36,682 --> 00:18:38,149 I realized something. 525 00:18:39,986 --> 00:18:43,722 The first day of school is tough on all my kids, 526 00:18:43,789 --> 00:18:46,358 Especially the one I married. 527 00:18:47,927 --> 00:18:49,094 Boo boo boop! 528 00:18:49,161 --> 00:18:51,363 Afterburners engaged! 529 00:18:51,430 --> 00:18:52,531 Ooh! 530 00:18:52,598 --> 00:18:54,866 Don't choke on my smoke! 531 00:18:54,934 --> 00:18:57,435 And down the stretch he goes! 532 00:18:57,503 --> 00:18:59,871 I don't believe it! 533 00:18:59,939 --> 00:19:01,506 Daddy wins! 534 00:19:01,574 --> 00:19:03,642 Do you believe in miracles?! 535 00:19:03,709 --> 00:19:06,144 U.S.A.! U.S.-- Oh, no! 536 00:19:06,212 --> 00:19:07,479 Claire: Oh, geez! 537 00:19:07,547 --> 00:19:08,480 [ gasps ] 538 00:19:08,548 --> 00:19:09,714 Oh, my -- 539 00:19:09,782 --> 00:19:11,516 What was that?! Was that a person?! 540 00:19:11,584 --> 00:19:12,851 I'm good! Dad?! 541 00:19:12,919 --> 00:19:13,952 I'm good! 542 00:19:14,020 --> 00:19:16,922 I'm good! Whoo! Are you okay? 543 00:19:16,989 --> 00:19:18,790 You're getting better, sweetheart. 544 00:19:21,060 --> 00:19:24,963 Did I lose the race to make him feel better? 545 00:19:25,031 --> 00:19:26,932 Maybe. 546 00:19:26,999 --> 00:19:30,435 But it just seemed like he could use a win today. 547 00:19:35,808 --> 00:19:38,643 We do strange things for the people we love. 548 00:19:38,711 --> 00:19:40,445 We lie to them. 549 00:19:40,513 --> 00:19:42,113 We lie for them. 550 00:19:45,651 --> 00:19:48,386 There may beome bumps along the way, 551 00:19:48,454 --> 00:19:51,590 But we never stop wanting the best for them. 552 00:19:51,657 --> 00:19:54,559 That's what makes it such a tough job... 553 00:19:54,627 --> 00:19:57,996 But kind of the best job in the world. 554 00:20:00,533 --> 00:20:02,701 What are you doing?! Keep your eyes on the road! 555 00:20:02,768 --> 00:20:04,269 Eyes on the road! Oh, my god! 556 00:20:04,337 --> 00:20:05,119 Oh, my... 557 00:20:08,942 --> 00:20:11,110 [ siray.Wails ] oh. Uh-oh.Kay. 558 00:20:11,178 --> 00:20:12,445 All right, sweetie, this happens. 559 00:20:12,512 --> 00:20:13,879 Remain calm. That's the first thing. 560 00:20:13,947 --> 00:20:15,748 Pull over right here. I'll get out the registration. 561 00:20:15,816 --> 00:20:17,483 Mom, I don't like cops. Okay, pull over right there. 562 00:20:17,551 --> 00:20:19,719 I don't like cops. All right, there's a space right here. 563 00:20:19,786 --> 00:20:20,986 I can't pull over. No, I can't. 564 00:20:21,054 --> 00:20:22,054 You need to pull over. 565 00:20:22,122 --> 00:20:23,456 I can't pull over. I don't like cops. 566 00:20:23,523 --> 00:20:24,857 You got to pull over. No can do. 567 00:20:24,925 --> 00:20:26,158 I got priors. I'm speeding up. 568 00:20:26,226 --> 00:20:27,693 The parking ticket from the mall -- 569 00:20:27,761 --> 00:20:29,128 I never paid the parking ticket! 570 00:20:29,196 --> 00:20:30,296 Keep moving, sweetheart! 571 00:20:30,363 --> 00:20:31,597 Dad agrees with me -- I can speed up! 572 00:20:31,665 --> 00:20:33,799 [ siren wails ] it's not a movie, haley! Pull over! 573 00:20:34,800 --> 00:20:39,800 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 574 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 41309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.