Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,694 --> 00:00:07,731
- Previously on Matlock...
- The law firm Jacobson Moore
2
00:00:07,831 --> 00:00:10,934
hid documents that could havetaken opioids off the market
3
00:00:11,034 --> 00:00:12,536
ten years earlier.
4
00:00:12,636 --> 00:00:14,470
Think of how many livesthat could have saved.
5
00:00:14,571 --> 00:00:16,173
Including our daughter's.
6
00:00:16,273 --> 00:00:17,541
We could look
for Alfie's father.
7
00:00:17,641 --> 00:00:18,608
Ah, it's too risky.
8
00:00:18,708 --> 00:00:20,309
Chances are,
he's also an addict.
9
00:00:20,409 --> 00:00:22,579
I thought you said
your husband was dead.
10
00:00:22,679 --> 00:00:24,848
He is. What is your
interest in me, Shae?
11
00:00:24,948 --> 00:00:26,550
Because I don't want
the whole office
12
00:00:26,650 --> 00:00:28,484
talking about my personal life,
13
00:00:28,585 --> 00:00:30,887
and I'm sure you don't want me
talking about yours
14
00:00:30,987 --> 00:00:32,222
right now, either.
15
00:00:32,321 --> 00:00:34,057
Did you tell anyone
what happened with us?
16
00:00:34,157 --> 00:00:35,491
I told Shae that I felt guilty
17
00:00:35,592 --> 00:00:37,359
and she said you had
a thing with Elijah.
18
00:00:37,459 --> 00:00:38,528
There was no affair.
19
00:00:38,628 --> 00:00:40,096
You're comparing
an actual something
20
00:00:40,197 --> 00:00:41,832
to a theoretical nothing.
21
00:00:41,932 --> 00:00:43,266
We just started negotiatingthe divorce.
22
00:00:43,365 --> 00:00:45,669
He hits you,
you hit him right back.
23
00:00:45,769 --> 00:00:47,003
We need Julian's financials.
24
00:00:47,103 --> 00:00:48,772
Olympia said
he got a chunk of money
25
00:00:48,872 --> 00:00:51,508
to buy their brownstone
right about the time
26
00:00:51,608 --> 00:00:52,943
those documents went missing.
27
00:00:53,043 --> 00:00:54,811
I'm gonna demand
forensic accounting.
28
00:00:54,911 --> 00:00:57,214
Congrats, Counselor.
First notch on your belt.
29
00:00:57,314 --> 00:00:59,381
You told me that
this case was mine.
30
00:00:59,481 --> 00:01:00,851
I'm sorry.
31
00:01:00,951 --> 00:01:03,720
You will regret
making an enemy out of me.
32
00:01:08,124 --> 00:01:10,660
My husband? He died.
33
00:01:10,760 --> 00:01:14,164
But he was a lyin', cheatin',
squirrel huntin',
34
00:01:14,264 --> 00:01:16,032
dog-breath loser.
35
00:01:17,334 --> 00:01:19,169
That's very good...
36
00:01:19,269 --> 00:01:21,071
if a little disturbing.
37
00:01:21,171 --> 00:01:22,606
Next question.
38
00:01:22,706 --> 00:01:24,207
Where were you born?
39
00:01:24,307 --> 00:01:25,775
Naples, Florida.
40
00:01:25,876 --> 00:01:28,444
Where the beer is warm
and the women are cold.
41
00:01:28,545 --> 00:01:30,113
And where did you first
practice law?
42
00:01:30,213 --> 00:01:31,648
Just outside Savannah...
43
00:01:31,748 --> 00:01:34,450
where the beer's cold
and the women are warm.
44
00:01:34,517 --> 00:01:36,253
Okay, lean in,
don't break eye contact.
45
00:01:36,353 --> 00:01:38,755
Uh, mouth loose, a little open.
46
00:01:38,855 --> 00:01:40,757
I feel like a golden retriever.
47
00:01:40,857 --> 00:01:42,325
You're the one who
asked me to study up
48
00:01:42,458 --> 00:01:43,727
on body language methods.
49
00:01:43,827 --> 00:01:47,898
Shae is good,
and you need to be better.
50
00:01:47,998 --> 00:01:49,465
I am better.
51
00:01:49,532 --> 00:01:51,735
Okay, eyes back here.
52
00:01:51,835 --> 00:01:53,670
Hmm?
I know she's pretty.
53
00:01:53,770 --> 00:01:55,572
Oh, no, that's not
why I was looking.
54
00:01:55,672 --> 00:01:56,806
I-I was...
55
00:01:56,907 --> 00:01:58,675
Okay, yeah,
she's really pretty.
56
00:01:58,775 --> 00:02:01,177
Yes, and according
to her LinkedIn,
57
00:02:01,278 --> 00:02:03,479
she was not qualified enough
to be poached by Senior
58
00:02:03,513 --> 00:02:04,781
14 years ago.
59
00:02:04,881 --> 00:02:06,616
So maybe her job was payment
60
00:02:06,716 --> 00:02:08,585
for whatever she did
on Wellbrexa.
61
00:02:08,685 --> 00:02:11,321
And now that Shae is done
with her big trial,
62
00:02:11,487 --> 00:02:14,624
she and I can bury the hatchet
and have a little chat
63
00:02:14,724 --> 00:02:17,694
about our origin stories.
64
00:02:17,794 --> 00:02:19,396
Ask me another question.
65
00:02:19,495 --> 00:02:23,633
Have you thought any more about
looking for Alfie's father?
66
00:02:27,337 --> 00:02:29,906
I think about it constantly.
67
00:02:30,006 --> 00:02:32,542
And have you done
anything about it?
68
00:02:32,642 --> 00:02:34,344
I have no leads.
69
00:02:34,511 --> 00:02:36,379
You're the one who got
the email from that guy
70
00:02:36,513 --> 00:02:38,081
after Ellie's funeral.
71
00:02:38,181 --> 00:02:39,849
And I don't want to open
that can of worms yet.
72
00:02:39,950 --> 00:02:42,085
And I understand that.
73
00:02:42,185 --> 00:02:45,355
So you're not going to look
for him behind my back?
74
00:02:45,522 --> 00:02:46,957
Of course not.
75
00:02:47,057 --> 00:02:49,359
Are you mad at me for asking?
76
00:02:49,526 --> 00:02:51,661
No.
Ooh.
77
00:02:57,434 --> 00:02:59,636
Hold the door, please.
Oh. Uh, good morning.
Oh, hey.
78
00:02:59,736 --> 00:03:01,037
Um...
Excuse...
79
00:03:01,137 --> 00:03:02,872
Uh, sorry.
80
00:03:02,973 --> 00:03:04,774
Mm, is that a new suit?
You going to the-the...
81
00:03:04,874 --> 00:03:06,710
Okay. You go.
Look...
82
00:03:06,810 --> 00:03:08,678
Uh, yes, new suit.
83
00:03:08,778 --> 00:03:10,080
Uh, fundraiser for the Met.
84
00:03:10,180 --> 00:03:12,215
I'm told Rihanna might be there.
85
00:03:12,315 --> 00:03:13,616
Oh, your hall pass.
86
00:03:13,717 --> 00:03:15,885
Oh, you and I, we can't talk
about hall passes anymore.
87
00:03:15,986 --> 00:03:17,954
I'm sorry.
Kidding.
88
00:03:18,054 --> 00:03:20,724
Oh.
89
00:03:22,125 --> 00:03:23,693
You going up to see Senior?
90
00:03:23,793 --> 00:03:25,462
Uh, yeah. I got summoned.
91
00:03:25,562 --> 00:03:27,664
I'm nervous, he's pissed at me.
92
00:03:27,764 --> 00:03:29,165
No, Senior doesn't
get pissed at you.
93
00:03:29,265 --> 00:03:31,001
I went off on him
at the Christmas party
94
00:03:31,101 --> 00:03:33,303
defending Julian, and it's
been a little icy since and...
95
00:03:33,403 --> 00:03:36,139
Anyway, I don't need to be
talking to you about Julian.
96
00:03:36,239 --> 00:03:37,407
Agreed.
97
00:03:39,576 --> 00:03:41,177
Good luck with Senior.
98
00:03:42,979 --> 00:03:45,081
So, I could use a favor.
99
00:03:45,181 --> 00:03:47,384
Oil guy I used to represent--
100
00:03:47,484 --> 00:03:48,752
Ben Vogel--
Mm-hmm.
101
00:03:48,852 --> 00:03:50,653
lost his marbles
a couple years ago.
102
00:03:50,754 --> 00:03:53,590
Now he's all into
green initiatives
103
00:03:53,623 --> 00:03:54,958
and saving the planet.
104
00:03:55,058 --> 00:03:55,959
Sounds like a nutjob.
105
00:03:56,059 --> 00:03:57,260
Right?
106
00:03:57,360 --> 00:04:00,730
His latest passion
is water scarcity.
107
00:04:00,830 --> 00:04:03,700
Started this company
named RainWeaver.
108
00:04:03,800 --> 00:04:08,338
He shoots, uh, something
into the clouds to make it rain.
109
00:04:08,438 --> 00:04:11,474
And Ben says this
other guy stole the recipe
110
00:04:11,608 --> 00:04:13,943
for the, uh,
the cloud shooty thing.
111
00:04:14,044 --> 00:04:15,311
That the technical term?
112
00:04:15,412 --> 00:04:17,013
Prove his trade
secrets are stolen
113
00:04:17,113 --> 00:04:18,815
and make us a bunch
of money, will ya?
114
00:04:18,915 --> 00:04:20,283
That it?
115
00:04:20,383 --> 00:04:22,986
Because I also wanted
to talk about the holiday party.
116
00:04:23,086 --> 00:04:24,821
I was out of line.
117
00:04:24,921 --> 00:04:28,158
Oh. The timing seems convenient.
118
00:04:28,258 --> 00:04:31,027
Since it's coming right when
you're trying to beat my son
119
00:04:31,127 --> 00:04:32,629
in a partner race.
120
00:04:32,662 --> 00:04:34,898
You don't mean convenient,
you mean transparent,
121
00:04:34,998 --> 00:04:35,899
which it is.
122
00:04:35,999 --> 00:04:37,834
Look, I want to win,
123
00:04:37,934 --> 00:04:41,471
if I have the chance. Do I?
124
00:04:43,740 --> 00:04:45,075
Good luck with RainWeaver.
125
00:04:45,175 --> 00:04:47,777
I will report back.
126
00:04:47,877 --> 00:04:50,447
Oh, uh, there is
one more thing.
127
00:04:50,548 --> 00:04:52,082
Shae's on the case.
128
00:04:53,716 --> 00:04:54,918
Will that be a problem?
129
00:04:55,018 --> 00:04:58,021
Of course not.
130
00:05:04,661 --> 00:05:07,430
Matty, find me the best
jury consultant in the city
131
00:05:07,531 --> 00:05:09,699
who specializes
in corporate malfeasance.
132
00:05:09,799 --> 00:05:13,369
There are plenty of other people
who can do what Shae does.
133
00:05:13,470 --> 00:05:14,804
Agreed.
134
00:05:14,904 --> 00:05:17,508
But...
I'm not feeling
a "but" right now, Matty.
135
00:05:17,674 --> 00:05:21,244
Got it. No problem.
136
00:05:24,047 --> 00:05:26,683
Okay. What's the but?
137
00:05:26,716 --> 00:05:30,286
But I was gonna suggest
you bring Shae onto a case
138
00:05:30,386 --> 00:05:32,789
this week anyway.
That fight with Julian
139
00:05:32,889 --> 00:05:36,192
was public, and you have to show
it doesn't affect the work.
140
00:05:36,292 --> 00:05:38,562
Rise above, all that hooey.
141
00:05:38,695 --> 00:05:40,830
I don't want to rise above.
I want to find a sinkhole
142
00:05:40,930 --> 00:05:41,965
and drop her into it.
143
00:05:42,065 --> 00:05:43,399
That's the spirit.
144
00:05:43,501 --> 00:05:46,002
Or a hellmouth.
Send her back to her people.
145
00:05:46,102 --> 00:05:48,506
Any leads on hellmouths?
'Cause I'm fresh out.
146
00:05:48,606 --> 00:05:51,141
Unfortunately, no.
147
00:05:51,241 --> 00:05:54,310
You're right.
I know you're right.
148
00:05:54,410 --> 00:05:56,379
If we go to trial,
I will suck it up,
149
00:05:56,479 --> 00:05:58,549
bring my holy water
and deal with Shae.
150
00:05:59,349 --> 00:06:02,085
Why don't you let me
interface with her,
151
00:06:02,185 --> 00:06:03,621
so you don't have to.
152
00:06:05,321 --> 00:06:07,824
What did I do before you,
Madeline Matlock?
153
00:06:09,392 --> 00:06:11,529
Madeline Matlock will pay.
154
00:06:11,629 --> 00:06:13,129
Mark my words.
155
00:06:13,229 --> 00:06:15,265
She stole Autry's case
from me.
156
00:06:15,365 --> 00:06:16,766
And gave it to me,
and I won it.
157
00:06:16,866 --> 00:06:19,102
Have you seen my cologne?
158
00:06:19,202 --> 00:06:20,504
Thankfully, no.
159
00:06:20,604 --> 00:06:22,438
And she gave the case
to me first, Billy.
160
00:06:22,540 --> 00:06:24,941
And then she snatched it away
with nary a thought
161
00:06:25,041 --> 00:06:27,143
of the wreckage.
Fie upon her, fie.
162
00:06:27,243 --> 00:06:28,745
Fie?
Fie.
163
00:06:29,647 --> 00:06:32,081
When my anger is at a nine,
I listen to Victorian novels
164
00:06:32,182 --> 00:06:33,416
to bring it back down
to a seven.
165
00:06:33,517 --> 00:06:34,817
What do you do
when you're at a ten?
166
00:06:34,918 --> 00:06:36,386
I burn it all down.
167
00:06:36,486 --> 00:06:37,754
Well, take a deep breath,
she's coming.
168
00:06:38,855 --> 00:06:40,456
Good morning.
169
00:06:40,558 --> 00:06:42,091
Maybe for you,
turncoat.
170
00:06:42,192 --> 00:06:44,861
Sarah, I know
you're angry with me,
171
00:06:44,961 --> 00:06:48,164
but I'm hoping that you and I
can move forward.
172
00:06:48,264 --> 00:06:50,166
As soon as you rewind time
and give me back
173
00:06:50,266 --> 00:06:51,901
the case I deserve.
Which I won.
174
00:06:52,001 --> 00:06:53,770
- Irrelevant.
- Uh, disagree.
175
00:06:53,870 --> 00:06:55,772
Billy did a great job.
176
00:06:55,805 --> 00:06:58,241
I believed he would,
and that's why I gave it to him.
177
00:06:58,341 --> 00:06:59,375
I don't believe you.
178
00:06:59,475 --> 00:07:01,411
And until you tell me the truth,
179
00:07:01,512 --> 00:07:04,180
thou hath made
a sworn enemy out of me.
180
00:07:07,651 --> 00:07:10,320
Let us each
really connect with each other.
181
00:07:10,420 --> 00:07:12,789
We are all aligned
in this moment.
182
00:07:12,889 --> 00:07:14,190
On this planet.
183
00:07:14,290 --> 00:07:16,059
In this present.
184
00:07:16,159 --> 00:07:18,261
As we open our eyes
185
00:07:18,361 --> 00:07:20,564
and embark on our
collective litigation,
186
00:07:20,664 --> 00:07:22,932
let us remember
why we're here.
187
00:07:23,900 --> 00:07:27,804
The planet's in crisis.
We are the helpers.
188
00:07:29,405 --> 00:07:31,341
Amen.
189
00:07:31,441 --> 00:07:34,244
Amen.
I like you already.
190
00:07:34,344 --> 00:07:37,046
Now, listen up,
just 'cause
191
00:07:37,146 --> 00:07:39,683
I'm a peace-loving dude,
doesn't mean I don't want
192
00:07:39,816 --> 00:07:41,317
to draw blood.
193
00:07:41,417 --> 00:07:43,186
Stratusfy stole my tech.
194
00:07:43,286 --> 00:07:45,855
Well, they stole
Todd's tech.
195
00:07:45,955 --> 00:07:47,357
You guys briefed
on Todd?
196
00:07:47,457 --> 00:07:49,392
Todd's my man.
197
00:07:51,729 --> 00:07:54,464
Uh, he approached you
after you
198
00:07:54,565 --> 00:07:56,032
gave a lecture
at Harvard.
199
00:07:56,132 --> 00:07:58,636
Eight months later, he started
working for you at RainWeaver.
200
00:07:58,736 --> 00:08:00,236
'Cause of Ben's
mentorship.
201
00:08:00,336 --> 00:08:02,338
Hey, who mentored who?
This guy's a genius.
202
00:08:02,438 --> 00:08:03,707
People should be
203
00:08:03,840 --> 00:08:05,275
following him around
like they did with Einstein.
204
00:08:05,375 --> 00:08:07,477
How old are you?
205
00:08:07,578 --> 00:08:10,748
Uh, 75. Want my weight, too?
206
00:08:10,847 --> 00:08:13,216
No, I can estimate that.
207
00:08:13,316 --> 00:08:14,652
And Ben meant your
biological age,
208
00:08:14,752 --> 00:08:15,985
not your
chronological age.
209
00:08:16,085 --> 00:08:18,454
Todd took me from
43 years old to 28.
210
00:08:18,555 --> 00:08:20,624
Well, hello, Todd.
211
00:08:20,724 --> 00:08:22,091
You want to grab a drink
later tonight?
212
00:08:22,191 --> 00:08:24,762
I don't drink.
Alcohol's poison.
Okay, Todd.
213
00:08:24,861 --> 00:08:27,196
Let's do Matty's
health assessment later.
214
00:08:27,297 --> 00:08:29,299
We have a bit of
an uphill battle.
215
00:08:29,399 --> 00:08:31,868
After 11 months
of litigation,
216
00:08:31,901 --> 00:08:33,537
you've yet to prove
that Stratusfy
217
00:08:33,637 --> 00:08:35,238
used your
intellectual property.
218
00:08:35,338 --> 00:08:36,740
Why are you so sure
they did?
219
00:08:36,873 --> 00:08:39,442
Because the founder
of Stratusfy is a hack
220
00:08:39,543 --> 00:08:41,311
who's never had an
independent thought in his life.
221
00:08:41,411 --> 00:08:42,780
Got it,
222
00:08:42,879 --> 00:08:44,947
but let's stick
to facts.
Facts?
223
00:08:45,048 --> 00:08:47,216
He poached one
of my scientists, Marco.
224
00:08:47,317 --> 00:08:48,885
Marco worked
under Todd.
225
00:08:48,951 --> 00:08:51,588
My team figured out how to get
silver iodide particle emissions
226
00:08:51,689 --> 00:08:52,889
low enough
for EPA approval.
227
00:08:52,989 --> 00:08:54,490
Yeah, silver iodide
is the chemical
228
00:08:54,591 --> 00:08:56,459
we shoot into the clouds
to make it rain.
229
00:08:56,560 --> 00:08:57,994
In high concentrations,
230
00:08:58,094 --> 00:09:02,899
it's toxic, but Todd got our
levels down to 40.28 MPLs.
231
00:09:02,965 --> 00:09:06,637
That's ten micrograms
under the EPA limit.
232
00:09:06,737 --> 00:09:09,906
And yet, somehow, PlanetNow
is still camped out
233
00:09:09,939 --> 00:09:11,775
in front of our labs protesting.
234
00:09:11,908 --> 00:09:13,910
The environmental
activists? Why?
Mm.
235
00:09:14,010 --> 00:09:16,179
Ah, they've been hounding me
since my Exxon days.
236
00:09:16,279 --> 00:09:19,415
Why the about-face?
If you don't mind my asking.
237
00:09:19,516 --> 00:09:20,751
Uh...
238
00:09:22,519 --> 00:09:25,088
You ever wake up and think,
239
00:09:25,188 --> 00:09:26,690
"Whoa.
240
00:09:26,790 --> 00:09:29,526
I have done so much
of my life wrong"?
241
00:09:31,227 --> 00:09:33,597
That's what happened
when I had a kid.
242
00:09:34,397 --> 00:09:36,165
Changed everything.
243
00:09:37,701 --> 00:09:40,604
And that is why I'm going
open-source with this tech
244
00:09:40,704 --> 00:09:42,071
to help people.
245
00:09:42,171 --> 00:09:44,742
Try and do some good
for the world.
246
00:09:44,842 --> 00:09:48,244
Whereas Stratusfy is gonna
hold onto these patents
247
00:09:48,344 --> 00:09:49,713
for as long as humanly possible
248
00:09:49,813 --> 00:09:51,948
and try to make billions
off the water wars.
249
00:09:52,014 --> 00:09:54,150
What is Stratusfy's
silver iodide output?
250
00:09:54,250 --> 00:09:55,786
No idea.
251
00:09:55,952 --> 00:09:57,487
Judge ruled it's outside
the scope of discovery.
252
00:09:57,588 --> 00:10:00,022
If they used your formulation,
253
00:10:00,123 --> 00:10:03,594
would their output
be 40.28 also?
254
00:10:03,694 --> 00:10:04,994
Yes, of course.
255
00:10:05,829 --> 00:10:07,196
I think I know
how to get it.
256
00:10:07,296 --> 00:10:10,099
But it will involve your
good friends at PlanetNow.
257
00:10:10,199 --> 00:10:12,636
Weren't you listening?
Not my friends.
258
00:10:12,736 --> 00:10:13,903
Great then.
259
00:10:14,003 --> 00:10:16,105
Then it won't be hard
to convince them
260
00:10:16,205 --> 00:10:17,940
to sue Stratusfy
and you.
261
00:10:18,040 --> 00:10:20,042
This is malicious prosecution.
262
00:10:20,143 --> 00:10:22,178
Ben Vogel is getting
my client sued.
263
00:10:22,278 --> 00:10:24,782
I wish I knew what Ms. Moulton
was talking about.
264
00:10:24,882 --> 00:10:26,249
The "citizen suit"
265
00:10:26,349 --> 00:10:28,418
that PlanetNow
just brought against Stratusfy,
266
00:10:28,519 --> 00:10:29,853
which requires them
to hand over
267
00:10:29,952 --> 00:10:31,855
their environmental
impact reports.
268
00:10:31,954 --> 00:10:33,690
Clearly, Ben Vogel
is behind it.
269
00:10:33,791 --> 00:10:35,859
Except PlanetNow also
just sued RainWeaver.
270
00:10:35,958 --> 00:10:37,895
So, what, Ben Vogel's
suing himself?
271
00:10:37,994 --> 00:10:40,296
Probably.
In an end run around
272
00:10:40,396 --> 00:10:41,899
this court's
discovery ruling,
273
00:10:41,998 --> 00:10:44,300
which is why Your Honor
needs to stop it.
274
00:10:44,400 --> 00:10:45,903
Oh.
275
00:10:46,002 --> 00:10:48,004
That's what this is about.
276
00:10:48,104 --> 00:10:52,241
Stratusfy needs to keep their
silver iodide output secret
277
00:10:52,341 --> 00:10:54,511
because if it's the same number
as RainWeaver's,
278
00:10:54,611 --> 00:10:55,879
it proves they stole
the tech.
279
00:10:55,978 --> 00:10:57,614
That's not what
this is about.
280
00:10:57,714 --> 00:10:59,917
There's only one way
to find out. Judge?
281
00:11:00,016 --> 00:11:02,151
Order them
to release their number.
282
00:11:06,657 --> 00:11:10,126
Ms. Moulton, you lose.
283
00:11:15,431 --> 00:11:17,768
And the silver iodide output
284
00:11:17,868 --> 00:11:20,036
for Stratusfy is...
285
00:11:20,136 --> 00:11:21,538
39.17.
286
00:11:21,638 --> 00:11:22,673
What?
287
00:11:22,773 --> 00:11:24,575
I'm sorry, I know you guys
288
00:11:24,675 --> 00:11:25,809
thought you were
the only ones
289
00:11:25,909 --> 00:11:27,744
who could get the output
low enough.
290
00:11:30,446 --> 00:11:33,049
Um, I've been reading up--
duplicative
291
00:11:33,082 --> 00:11:35,351
spontaneous invention happens
more often than we think.
292
00:11:35,451 --> 00:11:38,789
Two people coming up
with the exact same idea.
293
00:11:42,492 --> 00:11:43,527
What's going on, guys?
294
00:11:43,627 --> 00:11:45,562
That's the new number.
295
00:11:45,662 --> 00:11:49,332
We hit 39.17
three weeks ago.
296
00:11:49,432 --> 00:11:51,869
Wait, Marco left RainWeaver
last year,
297
00:11:51,969 --> 00:11:53,436
so he couldn't have given it
to Stratusfy.
298
00:11:53,537 --> 00:11:55,873
Yeah, exactly, but somebody did.
299
00:11:55,973 --> 00:11:58,341
Someone who still works
for my company.
300
00:11:59,475 --> 00:12:00,544
Hmm...
301
00:12:00,644 --> 00:12:03,747
A traitor in thine own house.
302
00:12:06,182 --> 00:12:07,483
Fie.
303
00:12:15,491 --> 00:12:17,226
Corporate espionage.That doesn't happen every day.
304
00:12:17,326 --> 00:12:19,530
Whoever leaked the formula
had to get it off the server.
305
00:12:19,630 --> 00:12:21,932
Ben says it's a huge amount
of data, so presumably,
306
00:12:22,098 --> 00:12:24,166
it would've left
some sort of trail.
Digital forensics.
307
00:12:24,267 --> 00:12:26,803
And we need to depose
all of RainWeaver's engineers
308
00:12:26,904 --> 00:12:28,705
and sniff out
the traitor, right?
309
00:12:28,805 --> 00:12:31,107
That's why we have Shae.
310
00:12:32,976 --> 00:12:34,711
Thanks for meeting us.
311
00:12:34,811 --> 00:12:35,812
We're gonna need your expertise.
312
00:12:35,913 --> 00:12:39,683
I'm happy to help. Truly.
313
00:12:39,783 --> 00:12:41,818
Matty's going to run
the deposition.
314
00:12:41,919 --> 00:12:43,486
I'd love for you
to observe.
315
00:12:43,587 --> 00:12:45,756
Help us find our liar.
316
00:12:47,456 --> 00:12:48,792
So, look,
317
00:12:48,892 --> 00:12:51,028
I'm actually glad we
get this time together.
318
00:12:51,127 --> 00:12:55,331
Why? Olympia hates me,
you're her lackey.
319
00:12:55,431 --> 00:12:58,502
Ugh. I'm her friend.
320
00:12:58,602 --> 00:13:00,436
Also an employee
of this law firm,
321
00:13:00,537 --> 00:13:01,905
just trying
to get ahead.
322
00:13:02,005 --> 00:13:03,172
You're pretty
important here,
323
00:13:03,272 --> 00:13:06,208
and I'd love us to start over.
324
00:13:06,309 --> 00:13:08,045
Get to know each other a bit.
325
00:13:08,144 --> 00:13:10,313
You couldn't find what you
wanted to know from my LinkedIn?
326
00:13:10,413 --> 00:13:12,716
You know, my pro account
lets me see
327
00:13:12,816 --> 00:13:14,150
who looks at my page.
328
00:13:14,183 --> 00:13:15,953
You spent a whopping
two and a half hours
329
00:13:16,053 --> 00:13:18,154
clicking around
on it yesterday.
330
00:13:18,254 --> 00:13:19,923
What's your interest in me?
331
00:13:20,891 --> 00:13:23,392
Same reason I read
Sara Blakely's memoir.
332
00:13:23,492 --> 00:13:25,294
You know, she was
the founder of Spanx.
333
00:13:25,394 --> 00:13:27,764
I love learning
about impressive women.
334
00:13:27,864 --> 00:13:29,298
And then I thought,
335
00:13:29,398 --> 00:13:32,168
"How does one become
a jury consultant?"
336
00:13:32,234 --> 00:13:34,004
You didn't have them
at your old firm?
337
00:13:34,170 --> 00:13:35,606
Uh, what was it called?
338
00:13:35,706 --> 00:13:38,174
Mr. Oliver Thumner, LLC.
339
00:13:38,207 --> 00:13:40,443
About three of us
worked for him.
340
00:13:40,544 --> 00:13:43,212
I haven't seen those guys in--
I don't know-- 20 years.
341
00:13:43,312 --> 00:13:44,881
You know, I find
people talk a lot
342
00:13:44,982 --> 00:13:46,617
when they want me to lose focus.
343
00:13:46,717 --> 00:13:48,250
I'm not losing focus.
344
00:13:48,351 --> 00:13:49,218
Good.
345
00:13:49,318 --> 00:13:51,420
We have a lot of work to do.
346
00:13:53,255 --> 00:13:55,458
Please state your name
for the record.
347
00:13:55,559 --> 00:13:57,828
Uh, Darian. Darian Bettmer.
348
00:13:58,595 --> 00:14:00,597
Please don't
mind my colleague.
349
00:14:00,697 --> 00:14:03,199
She can be a little intense,
but she means well.
350
00:14:03,232 --> 00:14:05,769
If I had my druthers,
we'd be having our chat at IHOP
351
00:14:05,869 --> 00:14:08,505
over their Rooty Tooty
Fresh 'N Fruity breakfast.
352
00:14:09,973 --> 00:14:11,307
And what is it you do
at RainWeaver?
353
00:14:11,407 --> 00:14:13,476
I'm, um, one of the four
senior engineers.
354
00:14:13,577 --> 00:14:15,112
...that developed
the chemical formulas
355
00:14:15,211 --> 00:14:17,213
behind RainWeaver's
cloud seeding technology.
356
00:14:17,279 --> 00:14:20,483
Wowee. And do you
like your job?
357
00:14:20,584 --> 00:14:22,218
Hells yeah, bruh.
358
00:14:22,284 --> 00:14:25,287
Money is sick. Perks are dope.
359
00:14:25,388 --> 00:14:27,256
And what about your bosses?
Are they dope?
360
00:14:27,356 --> 00:14:29,626
It's Big Tech,
so still a boys' club,
361
00:14:29,726 --> 00:14:33,429
but as far as boys go,
Ben is solid.
362
00:14:37,734 --> 00:14:38,835
So you trust him?
363
00:14:38,935 --> 00:14:40,070
Mm-hmm.
364
00:14:40,236 --> 00:14:41,972
And does Ben trust you?
365
00:14:44,373 --> 00:14:47,376
Look, he says he does, but...
366
00:14:47,476 --> 00:14:49,278
Bruh, this company
tracks every move we make.
367
00:14:49,378 --> 00:14:51,313
They can even tell
if we've been drinking.
368
00:14:51,414 --> 00:14:53,617
Well, must be hard
to get any work done
369
00:14:53,717 --> 00:14:55,752
with somebody always
looking over your shoulder
370
00:14:55,852 --> 00:14:56,920
like you're a criminal,
371
00:14:57,020 --> 00:14:58,522
waiting for you
to slip up.
372
00:14:58,622 --> 00:15:01,024
Not if you've got nothing
to hide.
Uh...
373
00:15:01,124 --> 00:15:02,159
Is that a question?
374
00:15:02,258 --> 00:15:03,627
Here's the question,
375
00:15:03,727 --> 00:15:06,328
did you divulge any
confidential trade secrets
376
00:15:06,429 --> 00:15:08,765
to anyone while working
at RainWeaver?
377
00:15:08,865 --> 00:15:10,067
What? No.
378
00:15:10,167 --> 00:15:11,568
No way.
379
00:15:12,803 --> 00:15:13,904
I absolutely did not.
380
00:15:14,004 --> 00:15:15,404
No freaking way.
381
00:15:15,505 --> 00:15:17,140
We're not handing
them over.
382
00:15:17,273 --> 00:15:18,709
We have a right to see
all the accounts.
383
00:15:18,809 --> 00:15:19,943
Not the family trust.
384
00:15:20,043 --> 00:15:21,912
Then my client is flying blind.
385
00:15:22,012 --> 00:15:23,345
She's getting a brownstone
386
00:15:23,446 --> 00:15:25,448
she hasn't contributed
a single cent towards.
387
00:15:25,549 --> 00:15:27,283
So where did
that money come from?
388
00:15:27,349 --> 00:15:29,418
All right, enough. This is
exactly what we don't want.
389
00:15:29,519 --> 00:15:30,954
Don't speak on what I want.
390
00:15:31,054 --> 00:15:33,590
Fine, Olympia. It's what
I don't want, okay? I'm done.
391
00:15:33,690 --> 00:15:35,025
You can have everything
you asked for.
392
00:15:35,125 --> 00:15:36,193
The house,
the furniture,
393
00:15:36,292 --> 00:15:38,128
50% of all our accounts.
394
00:15:38,294 --> 00:15:41,598
I just need it to be over.
395
00:15:43,299 --> 00:15:45,802
They're trying to keep you
from seeing the trust.
396
00:15:45,902 --> 00:15:47,170
Classic pig in a poke.
397
00:15:47,303 --> 00:15:48,939
Whatever that is.
398
00:15:49,039 --> 00:15:52,308
The stupid thing is,
I don't care about the money.
399
00:15:52,408 --> 00:15:54,310
I care that he's lying.
400
00:15:54,410 --> 00:15:56,947
But now my mind is going
in all these crazy directions.
401
00:15:57,047 --> 00:15:59,516
Let me hear your theories.
402
00:16:00,984 --> 00:16:03,153
The money to buy the brownstone.
403
00:16:03,319 --> 00:16:04,988
What if he got it from...
404
00:16:05,088 --> 00:16:06,656
I don't know, insider trading
405
00:16:06,757 --> 00:16:08,225
or gambling or
406
00:16:08,324 --> 00:16:10,227
something terrible,
and he's trying to tie me
407
00:16:10,326 --> 00:16:11,228
to illegal money.
408
00:16:11,327 --> 00:16:12,629
You think he'd do that?
409
00:16:12,729 --> 00:16:14,131
I don't know.
410
00:16:14,231 --> 00:16:16,032
Maybe I'm paranoid,
411
00:16:16,133 --> 00:16:17,901
but then I think
about that spy pen.
412
00:16:18,001 --> 00:16:20,103
And if he
can do that...
413
00:16:20,203 --> 00:16:23,540
You got
a Cindy Shapiro story?
414
00:16:24,641 --> 00:16:25,776
Could use one right about now.
415
00:16:26,676 --> 00:16:29,478
Uh, how 'bout a story about
her sister-in-law Gail?
416
00:16:29,579 --> 00:16:31,748
Ooh, lay it on me.
Okay.
417
00:16:31,848 --> 00:16:33,349
Gail Shapiro was married
418
00:16:33,382 --> 00:16:35,752
to Mort's philandering
brother Arthur.
Mm.
419
00:16:35,852 --> 00:16:38,155
He kept a locked drawer
in his home office
420
00:16:38,255 --> 00:16:39,723
the whole time
they were married.
421
00:16:39,823 --> 00:16:41,423
Gail never thought
anything of it.
422
00:16:41,525 --> 00:16:43,059
Until he started chasing tail?
423
00:16:43,160 --> 00:16:44,528
Bingo.
424
00:16:44,628 --> 00:16:46,763
Then she scoured that
condo until she found a key.
425
00:16:46,863 --> 00:16:48,899
And guess what she
found in the drawer.
426
00:16:49,866 --> 00:16:51,234
Pinky's dog tag.
427
00:16:51,367 --> 00:16:53,837
Her beloved Yorkie who
she thought was snatched
428
00:16:53,937 --> 00:16:55,471
by a coyote.
And it turns out
429
00:16:55,572 --> 00:16:57,874
Arthur backed over her
with the Chevy
430
00:16:57,974 --> 00:16:59,209
and never came clean.
431
00:16:59,375 --> 00:17:01,443
I hate Arthur.
Same.
432
00:17:01,545 --> 00:17:03,013
My point being,
433
00:17:03,113 --> 00:17:05,849
when your gut tells you
something fishy's going on,
434
00:17:05,949 --> 00:17:08,450
there's almost always
a four-day-old carp
435
00:17:08,552 --> 00:17:10,486
lying around somewhere.
436
00:17:11,420 --> 00:17:13,190
It just...
437
00:17:13,290 --> 00:17:15,759
It feels so bad, you know?
438
00:17:15,859 --> 00:17:18,762
Letting our divorce
get this ugly.
439
00:17:18,862 --> 00:17:19,863
Hey.
440
00:17:19,963 --> 00:17:20,997
Heard Ben landed.
441
00:17:21,097 --> 00:17:22,065
Let's do this.
442
00:17:22,165 --> 00:17:23,465
So...
443
00:17:23,567 --> 00:17:25,434
who looked up and to the left?
444
00:17:25,535 --> 00:17:27,571
If only it were that easy.
445
00:17:27,671 --> 00:17:29,840
No, detecting fallacies
is all about analyzing
446
00:17:29,940 --> 00:17:32,108
the hardwired relationship
between the human limbic brain
447
00:17:32,209 --> 00:17:33,643
and the nervous system.
448
00:17:33,743 --> 00:17:36,546
So gestures need to line up
with words and emotions.
449
00:17:36,646 --> 00:17:38,014
That's what I'm looking for.
450
00:17:38,114 --> 00:17:39,716
So what'd you find?
451
00:17:39,816 --> 00:17:42,519
In my opinion, all four of your
engineers are telling the truth.
452
00:17:42,619 --> 00:17:45,956
And my team didn't find
any suspicious data movement.
453
00:17:46,056 --> 00:17:47,423
No spikes or large downloads
454
00:17:47,524 --> 00:17:49,593
from the cloud,
which we'd see
455
00:17:49,693 --> 00:17:52,996
if someone was transferring
that much information.
456
00:17:53,096 --> 00:17:55,265
Unless there's another
way to get data out.
457
00:17:55,431 --> 00:17:56,733
Uh, that much?
458
00:17:56,833 --> 00:17:58,802
Not a chance.
459
00:17:58,902 --> 00:17:59,970
Not unless...
460
00:18:03,640 --> 00:18:04,941
What is it?
461
00:18:06,142 --> 00:18:07,711
Uh, nothing.
462
00:18:08,979 --> 00:18:10,780
I need to, uh...
463
00:18:12,682 --> 00:18:14,450
I need to take a walk. Just...
464
00:18:14,551 --> 00:18:17,453
get my bearings.
465
00:18:19,222 --> 00:18:20,523
What just happened?
466
00:18:20,624 --> 00:18:22,592
I think he just realized
who the mole is.
467
00:18:23,627 --> 00:18:25,061
Todd is the only one
smart enough
468
00:18:25,161 --> 00:18:28,131
to store that much
data in his head.
469
00:18:28,231 --> 00:18:29,465
And the only one who could do it
470
00:18:29,566 --> 00:18:30,734
without leaving
a digital footprint.
471
00:18:30,834 --> 00:18:32,569
I don't get it.
472
00:18:32,669 --> 00:18:34,905
Betrayed by the guy
he mentored?
473
00:18:35,005 --> 00:18:37,540
Well, people betray
each other all the time.
474
00:18:37,641 --> 00:18:39,075
Especially in the workplace.
475
00:18:39,175 --> 00:18:40,476
Right, Matty?
476
00:18:42,312 --> 00:18:43,479
What do you mean?
477
00:18:43,580 --> 00:18:45,715
Uh, just that Matty
is perceptive.
478
00:18:45,815 --> 00:18:49,085
So let's look into Todd.
479
00:18:49,185 --> 00:18:50,754
If he's as smart
as Ben says,
480
00:18:50,854 --> 00:18:52,589
then he'd never leave
a trail.
481
00:18:53,890 --> 00:18:56,259
Except for the one on his wrist.
482
00:18:56,359 --> 00:18:57,327
Yes.
483
00:18:57,493 --> 00:18:59,329
Those bracelets they all wear.
484
00:18:59,495 --> 00:19:00,764
Todd would've had
to meet someone
485
00:19:00,864 --> 00:19:03,033
in person to avoid a data spike.
486
00:19:03,133 --> 00:19:04,701
So if I can
get RainWeaver
487
00:19:04,801 --> 00:19:07,370
to hand over Todd's
bracelet data,
488
00:19:07,504 --> 00:19:08,705
we can see where he's been.
489
00:19:08,805 --> 00:19:10,540
Good idea, Matty.
490
00:19:12,943 --> 00:19:15,178
Oh, Divine Providence.
491
00:19:16,513 --> 00:19:18,982
Thy vengeance
is sometimes delayed...
Sarah.
492
00:19:19,082 --> 00:19:20,150
Got a minute?
493
00:19:20,250 --> 00:19:21,985
Yes!
494
00:19:24,521 --> 00:19:25,855
Sorry.
495
00:19:25,956 --> 00:19:27,190
Yes.
496
00:19:27,290 --> 00:19:29,726
So I noticed some tension
between you and Matlock.
497
00:19:29,826 --> 00:19:31,761
I'm sorry. I'll keep
things professional.
498
00:19:31,861 --> 00:19:32,996
That's not why
I'm asking.
499
00:19:33,096 --> 00:19:34,531
I don't trust her.
500
00:19:34,631 --> 00:19:35,732
Really?
501
00:19:35,832 --> 00:19:37,600
Because ever since
she started,
502
00:19:37,701 --> 00:19:39,069
I've had a feeling
that she is using
503
00:19:39,169 --> 00:19:41,304
that infuriating little
"aw, shucks" routine
504
00:19:41,404 --> 00:19:43,440
to hide the fact that she's a
highly skilled political monster
505
00:19:43,540 --> 00:19:45,875
who's ready to claw out your
eyeballs and devour your brains.
506
00:19:46,910 --> 00:19:48,011
I know it's a
strong take.
507
00:19:48,111 --> 00:19:49,546
I like it.
508
00:19:49,646 --> 00:19:50,981
Let's talk some more.
509
00:19:56,886 --> 00:19:58,588
Okay, this article is the
only thing I could find
510
00:19:58,688 --> 00:19:59,756
on the law firm
511
00:19:59,856 --> 00:20:00,824
of Oliver Thumner, LLC,
512
00:20:00,924 --> 00:20:02,926
who Matty says
she worked for.
513
00:20:03,026 --> 00:20:04,461
I'm sure she lied
on her résumé,
514
00:20:04,561 --> 00:20:05,729
exaggerated
her experience.
515
00:20:05,829 --> 00:20:07,063
To get her ousted,
we need proof.
516
00:20:07,163 --> 00:20:09,766
Okay, I know why I
want Matlock out.
517
00:20:09,866 --> 00:20:11,835
Why do you?
518
00:20:12,802 --> 00:20:14,871
Dishonest people are dangerous.
519
00:20:14,971 --> 00:20:15,605
Hmm.
520
00:20:15,705 --> 00:20:16,740
Mm.
521
00:20:16,840 --> 00:20:18,074
What else did you find?
522
00:20:18,174 --> 00:20:19,943
Nothing. And I've
looked pretty hard.
523
00:20:20,043 --> 00:20:22,412
Mm. Well, think about
how she stole your first case,
524
00:20:22,512 --> 00:20:25,382
combine that with your raging
insecurities and look harder.
525
00:20:25,849 --> 00:20:26,983
She's coming.
526
00:20:27,083 --> 00:20:27,884
No.
527
00:20:27,984 --> 00:20:30,286
Let's get in her head.
528
00:20:30,387 --> 00:20:32,889
Okay, I'm obsessed with you.
529
00:20:36,559 --> 00:20:39,162
Oh.
Oh.
530
00:20:41,698 --> 00:20:43,400
You look crazy.
531
00:20:43,501 --> 00:20:44,834
My client says
that if you smile,
532
00:20:44,934 --> 00:20:46,636
it automatically reduces
your stress.
533
00:20:46,736 --> 00:20:48,705
Mm. What's
the stress?
534
00:20:50,640 --> 00:20:52,842
You got a tough legal question.
535
00:20:52,942 --> 00:20:54,944
I got a tough legal question.
536
00:20:56,413 --> 00:20:57,914
So...
537
00:20:58,014 --> 00:21:00,050
you have to convince
the RainWeaver board
538
00:21:00,150 --> 00:21:03,987
to release the personal data
of their lead scientist.
539
00:21:04,087 --> 00:21:05,722
Without Todd
knowing. Correct.
Mm.
540
00:21:05,822 --> 00:21:08,224
And I came to you because
you're the board whisperer.
541
00:21:08,324 --> 00:21:11,061
Trying to distract me
with flattery?
542
00:21:13,663 --> 00:21:15,632
Did you call
an emergency meeting?
543
00:21:15,698 --> 00:21:17,167
7:00 p.m.
544
00:21:17,267 --> 00:21:19,169
Thank you for
agreeing to meet.
545
00:21:19,269 --> 00:21:21,704
I know you're busy solving
the world's water crisis.
546
00:21:21,805 --> 00:21:23,740
You need them to vote
to overturn
547
00:21:23,840 --> 00:21:25,175
their own privacy policy.
548
00:21:25,275 --> 00:21:27,177
It's a long shot.
Risk-reward is in their favor.
549
00:21:27,277 --> 00:21:28,645
They'll only focus
on the risks.
550
00:21:28,678 --> 00:21:29,813
What if Todd is not the leaker
551
00:21:29,913 --> 00:21:31,414
and he learns we suspected him.
552
00:21:31,515 --> 00:21:32,849
We rely on his mind.
553
00:21:32,949 --> 00:21:35,085
Right, Ben?
That's what you said.
554
00:21:35,185 --> 00:21:37,020
Then I'll focus on
why it's not an issue.
555
00:21:37,120 --> 00:21:38,655
You don't want to get into
a back-and-forth.
556
00:21:38,755 --> 00:21:40,423
Any ideas, or just criticism?
557
00:21:40,524 --> 00:21:43,059
Just pointing out that
these people have big egos.
558
00:21:43,159 --> 00:21:44,494
The more you try to justify it,
559
00:21:44,661 --> 00:21:45,962
the more they'll hate
what you have to say.
560
00:21:46,062 --> 00:21:47,163
Well, they're gonna
hate anything
561
00:21:47,263 --> 00:21:48,798
they don't come up
with themselves.
562
00:21:50,100 --> 00:21:52,068
They have to think
it's their idea.
563
00:21:52,168 --> 00:21:53,571
I couldn't agree more.
564
00:21:53,670 --> 00:21:56,306
In fact, I would like
to go over all the reasons
565
00:21:56,406 --> 00:21:59,809
you should not agree to this
egregious privacy violation.
566
00:21:59,909 --> 00:22:01,311
Wait, is that...?
567
00:22:01,411 --> 00:22:03,880
Did you just do that
Inception thing on me?
568
00:22:03,980 --> 00:22:05,381
Ah.
Make me believe
it was my idea?
569
00:22:05,482 --> 00:22:07,551
We'll just proceed
without investigating Todd
570
00:22:07,684 --> 00:22:08,818
and hope for the best.
571
00:22:08,918 --> 00:22:10,253
Hold on. Let's discuss.
572
00:22:10,353 --> 00:22:12,523
We don't want to
tie our own hands.
573
00:22:12,689 --> 00:22:13,923
Uh...
574
00:22:14,023 --> 00:22:15,158
I win.
575
00:22:16,560 --> 00:22:17,961
All in favor
of releasing employee data
576
00:22:18,061 --> 00:22:21,998
without notification
as a special exemption?
577
00:22:26,703 --> 00:22:28,705
Well, Todd definitely went
578
00:22:28,805 --> 00:22:30,508
to a lot of juice bars.
579
00:22:48,191 --> 00:22:49,392
Okay, this is weird.
580
00:22:49,492 --> 00:22:51,728
Todd visited an actual bar,
McKittry's,
581
00:22:51,828 --> 00:22:53,062
three times in one week.
582
00:22:53,163 --> 00:22:55,465
But Todd thinks alcohol
is poison.
583
00:22:55,566 --> 00:22:57,734
Exactly. We should swing by
the bar as soon as it opens,
584
00:22:57,800 --> 00:22:59,235
when it's not too busy.
585
00:22:59,335 --> 00:23:01,070
Talk to the manager, see if
there are any security tapes.
586
00:23:01,171 --> 00:23:03,406
Good thinking.
587
00:24:00,830 --> 00:24:03,066
You're at the Queens apartment
588
00:24:03,166 --> 00:24:04,501
because you think
you were followed?
589
00:24:04,602 --> 00:24:06,035
I don't know.
There was this man on the bus,
590
00:24:06,135 --> 00:24:07,571
and he was staring.
591
00:24:07,671 --> 00:24:10,541
And Shae and Sarah
were looking me up today.
592
00:24:10,641 --> 00:24:12,442
What if they sent somebody
to follow me?
593
00:24:12,543 --> 00:24:14,110
No one's following you.
594
00:24:14,210 --> 00:24:15,378
You don't know that.
595
00:24:15,478 --> 00:24:17,213
We're rooting out a mole
in this company
596
00:24:17,313 --> 00:24:19,382
and Shae knows
we were on her LinkedIn.
597
00:24:19,482 --> 00:24:21,552
And Sarah-- Sarah came out
of the building to watch...
598
00:24:21,652 --> 00:24:24,655
Okay, Matty, you've got
to slow down now and breathe.
599
00:24:24,821 --> 00:24:26,823
I-I... I'm-I'm breathing.
600
00:24:26,889 --> 00:24:28,559
Do you remember
what happened last time?
601
00:24:28,659 --> 00:24:30,360
I don't want you to have
another anxiety attack.
602
00:24:30,460 --> 00:24:31,595
I know, I know.
603
00:24:31,695 --> 00:24:33,830
Okay, okay, then do it with me.
604
00:24:33,896 --> 00:24:36,065
All right, in for four...
605
00:24:37,501 --> 00:24:39,737
...and hold for four...
606
00:24:39,836 --> 00:24:41,838
and release for four.
607
00:24:43,540 --> 00:24:45,108
Okay, do it again.
608
00:24:50,013 --> 00:24:51,881
Madeline?
I'm here.
609
00:24:53,983 --> 00:24:55,418
I'm better.
610
00:24:56,219 --> 00:24:57,854
Good.
611
00:24:57,887 --> 00:24:59,022
Come home.
612
00:24:59,122 --> 00:25:00,857
Not tonight.
613
00:25:00,957 --> 00:25:02,760
Just in case.
614
00:25:02,859 --> 00:25:04,160
Sorry.
615
00:25:04,260 --> 00:25:05,962
You don't have to apologize.
616
00:25:08,931 --> 00:25:10,701
Maybe I do.
617
00:25:12,235 --> 00:25:13,870
I lied.
618
00:25:15,972 --> 00:25:19,008
Have you been trying
to look for Alfie's father?
619
00:25:19,108 --> 00:25:21,177
No, no, Edwin.
620
00:25:21,277 --> 00:25:22,879
I would never.
621
00:25:22,912 --> 00:25:26,717
About how hard it is
to manipulate Olympia.
622
00:25:27,884 --> 00:25:29,720
I said it didn't
bother me, but...
623
00:25:29,886 --> 00:25:31,120
Just...
624
00:25:31,220 --> 00:25:34,792
keep reminding yourself why
you're doing this.
625
00:25:37,628 --> 00:25:40,363
Someone at Jacobson Moore
626
00:25:40,463 --> 00:25:42,065
hid documents...
627
00:25:42,165 --> 00:25:45,068
That could've saved people
like our daughter.
628
00:25:47,970 --> 00:25:50,541
I don't want
to get caught, Edwin.
629
00:25:51,642 --> 00:25:54,911
We have to figure out a way
to get Shae off my back.
630
00:25:59,750 --> 00:26:01,484
I just feel a little silly,
631
00:26:01,585 --> 00:26:03,386
making a whole big to-do.
632
00:26:03,486 --> 00:26:05,589
I can assure you,
you're not being silly.
633
00:26:05,689 --> 00:26:08,491
"This is a safe space,
we take all concerns seriously,
634
00:26:08,592 --> 00:26:10,493
"and Jacobson Moore does not
tolerate or condone
635
00:26:10,594 --> 00:26:12,995
discrimination,
harassment or abuse."
636
00:26:13,996 --> 00:26:15,365
Well, I appreciate that.
637
00:26:15,465 --> 00:26:17,668
I mean, we didn't have
an HR department
638
00:26:17,768 --> 00:26:20,269
when I was first
starting out...
639
00:26:20,370 --> 00:26:24,273
so, uh, I'm a little nervous
using words like "harassment"
640
00:26:24,374 --> 00:26:26,242
or "discrimination."
641
00:26:26,342 --> 00:26:28,411
You know, I mean, it's just...
642
00:26:28,512 --> 00:26:30,413
But...
643
00:26:30,514 --> 00:26:32,616
I think we're talking both here.
644
00:26:32,716 --> 00:26:34,050
Why don't you walk me
through what happened
645
00:26:34,150 --> 00:26:35,151
with Shae Banfield?
646
00:26:35,251 --> 00:26:38,522
I'd like to but...
647
00:26:38,622 --> 00:26:40,423
she has a whole lot of power.
648
00:26:40,524 --> 00:26:44,961
And we have a strict anti-
retaliation policy, I promise.
649
00:26:46,362 --> 00:26:47,831
God.
650
00:26:47,964 --> 00:26:49,098
Hi. Have you seen Sarah?
651
00:26:49,198 --> 00:26:51,033
Nope. And believe me, I'd know,
652
00:26:51,134 --> 00:26:53,336
because I'd feel the hatred
of a thousand suns
653
00:26:53,436 --> 00:26:55,438
burning a hole through my skull.
654
00:26:55,539 --> 00:26:56,740
We were supposed
to go to the bar
655
00:26:56,840 --> 00:26:59,275
and try to get security
footage of Todd.
656
00:26:59,375 --> 00:27:01,144
Okay, Matty,
you're my witness.
657
00:27:01,244 --> 00:27:02,613
Let the record show,
658
00:27:02,713 --> 00:27:04,046
at approximately 10:45
Eastern Standard Time,
659
00:27:04,147 --> 00:27:06,850
I was in this office,
waiting for her.
660
00:27:06,983 --> 00:27:09,285
She better not get mad at me.
661
00:27:09,385 --> 00:27:11,120
I am so pissed.
662
00:27:11,220 --> 00:27:13,389
Matlock filed an HR
complaint against me.
663
00:27:13,489 --> 00:27:14,658
I just got a warning.
664
00:27:14,758 --> 00:27:16,560
A preemptive attack.
665
00:27:16,660 --> 00:27:18,027
Fear hath gripped her heart.
666
00:27:18,127 --> 00:27:19,996
Stop talking like that.
It's off-putting.
667
00:27:20,062 --> 00:27:21,732
And a little unhinged.
Okay, sorry.
668
00:27:21,832 --> 00:27:25,401
But she should be scared
because look what I just found.
669
00:27:27,203 --> 00:27:28,639
A new lead.
670
00:27:28,739 --> 00:27:31,007
Ooh.
Mm-hmm.
671
00:27:33,510 --> 00:27:36,012
Guess I'm going to Georgia.
672
00:27:40,884 --> 00:27:43,186
What do you mean you figured
out who Todd met with?
673
00:27:43,286 --> 00:27:44,487
I went to the bar,
674
00:27:44,588 --> 00:27:46,022
told the manager that
my wallet was stolen,
675
00:27:46,122 --> 00:27:47,825
and he let me take a screenshot
off the security footage.
676
00:27:47,925 --> 00:27:50,426
Why did you leave
me behind?
677
00:27:50,527 --> 00:27:51,728
Leave you behind?
678
00:27:51,829 --> 00:27:53,897
I looked...
You know what, never mind.
679
00:27:54,030 --> 00:27:55,732
I left because
you've been so obsessed
680
00:27:55,833 --> 00:27:58,034
with figuring out why Matty
took Autry's case from you,
681
00:27:58,100 --> 00:28:00,571
because it's
so inconceivable to you
682
00:28:00,671 --> 00:28:02,573
that she could think
I'm a good lawyer, too.
683
00:28:02,673 --> 00:28:04,173
No, it's inconceivable
that she would think
684
00:28:04,273 --> 00:28:06,275
you're a better lawyer than me,
because you're not
685
00:28:06,375 --> 00:28:07,544
and everyone knows it.
686
00:28:07,644 --> 00:28:10,581
You know what?
I'm over it, Sarah.
687
00:28:10,681 --> 00:28:12,850
And you.
Wh...
688
00:28:12,950 --> 00:28:14,183
Billy.
689
00:28:14,283 --> 00:28:16,720
Boss, I got something
you should see.
690
00:28:20,524 --> 00:28:22,225
Do you know the man
Todd is talking to?
691
00:28:22,325 --> 00:28:23,894
Marco Blake.
692
00:28:24,060 --> 00:28:27,196
The ex-RainWeaver employee
I thought was involved.
693
00:28:27,296 --> 00:28:28,866
I guess I was right.
694
00:28:28,966 --> 00:28:31,535
Along with my mentee.
695
00:28:31,635 --> 00:28:33,302
I'm sorry.
696
00:28:33,402 --> 00:28:35,338
It must be hard
to see this.
697
00:28:35,438 --> 00:28:38,074
Uh, yes, very hard.
698
00:28:38,909 --> 00:28:40,944
But now that we know the truth,
699
00:28:41,077 --> 00:28:43,680
we can put this to bed
in court tomorrow.
700
00:28:48,819 --> 00:28:50,253
Ben is lying.
701
00:28:50,353 --> 00:28:51,722
What?
702
00:28:51,822 --> 00:28:52,923
Well, I might not be
a human lie detector
703
00:28:53,089 --> 00:28:55,792
but I spent all afternoon
with one.
704
00:28:55,893 --> 00:28:58,261
Mouth closed tight.
705
00:28:58,361 --> 00:29:00,363
Gestures don't match emotion.
706
00:29:00,463 --> 00:29:02,699
I'm telling you,
that man's lying.
707
00:29:04,535 --> 00:29:09,105
Yeah, look. After each meeting
Todd had at the bar with Marco,
708
00:29:09,205 --> 00:29:10,841
he would go here.
709
00:29:11,642 --> 00:29:12,709
So did Ben.
710
00:29:12,809 --> 00:29:14,443
And we didn't catch it before
711
00:29:14,545 --> 00:29:15,646
because we were only looking
712
00:29:15,746 --> 00:29:17,948
at individual
employee's movements.
713
00:29:18,114 --> 00:29:19,950
Yeah. Instead of
cross-referencing them.
714
00:29:20,116 --> 00:29:22,418
So Ben and Todd
are meeting up after. But why?
715
00:29:23,219 --> 00:29:25,354
Do we have Todd's
employment agreement?
716
00:29:25,454 --> 00:29:27,323
Uh...
717
00:29:43,406 --> 00:29:44,908
Hi there.
718
00:29:45,008 --> 00:29:47,443
I'm so sorry I'm late.
719
00:29:49,178 --> 00:29:52,248
Thank you so much for agreeing
to talk to me about Matty.
720
00:29:58,555 --> 00:30:00,691
Todd Paxton,
721
00:30:00,791 --> 00:30:02,025
important to you--
722
00:30:02,124 --> 00:30:03,594
both professionally
and personally?
723
00:30:03,694 --> 00:30:05,194
The beating heart
of the company.
724
00:30:05,294 --> 00:30:07,229
You referred to him
as your close friend.
725
00:30:07,330 --> 00:30:08,732
Your mentee?
726
00:30:08,832 --> 00:30:11,568
We mentored each other.
Understood.
727
00:30:11,668 --> 00:30:13,704
So it surprised you
when you learned
728
00:30:13,804 --> 00:30:15,271
that he was the one
leaking trade secrets
729
00:30:15,371 --> 00:30:17,674
to Marco Blake,
your former employee
730
00:30:17,774 --> 00:30:19,141
who now works at Stratusfy.
731
00:30:19,241 --> 00:30:21,078
Surprised
is an understatement.
732
00:30:21,210 --> 00:30:23,780
I trusted him.
You trusted him.
733
00:30:23,880 --> 00:30:27,316
And there's no way
that you were in the know
734
00:30:27,416 --> 00:30:28,685
about those meetings?
735
00:30:28,785 --> 00:30:30,386
I'm sorry?
736
00:30:30,486 --> 00:30:31,588
Oh, in the know.
737
00:30:31,688 --> 00:30:32,956
Conscious. Aware of.
738
00:30:33,056 --> 00:30:34,891
Aware of the meetings
739
00:30:34,992 --> 00:30:37,594
where my technology
was being stolen?
740
00:30:38,394 --> 00:30:41,197
This is the tracking information
from your own bracelet.
741
00:30:41,297 --> 00:30:42,933
We received it
when we got Todd's.
742
00:30:43,033 --> 00:30:45,267
Could you please
take a look?
743
00:30:48,939 --> 00:30:50,907
As you can see,
744
00:30:51,008 --> 00:30:55,078
each time Todd met Marco
at that bar,
745
00:30:55,177 --> 00:30:57,146
right afterwards
he'd go and meet with you,
746
00:30:57,246 --> 00:31:00,717
at a coffee shop, Mother Gaia's
Vegan Coffee House, to be exact.
747
00:31:00,817 --> 00:31:02,385
Great chaga.
748
00:31:03,252 --> 00:31:05,088
I want to believe you,
749
00:31:05,221 --> 00:31:09,092
but it sort of looks like
Todd was reporting back to you
750
00:31:09,225 --> 00:31:11,628
about how it was going with
Marco, over chagaccinos.
751
00:31:11,728 --> 00:31:13,664
Why would I? That doesn't...
752
00:31:13,764 --> 00:31:14,898
Todd gets a pretty big
753
00:31:14,998 --> 00:31:16,499
golden parachute
if he leaves RainWeaver,
754
00:31:16,600 --> 00:31:17,834
doesn't he?
755
00:31:17,934 --> 00:31:19,235
Even if he gets fired.
756
00:31:19,268 --> 00:31:21,638
$15 million, free and clear.
757
00:31:21,738 --> 00:31:23,640
He is... a valuable employee.
758
00:31:23,740 --> 00:31:24,941
Agreed.
759
00:31:25,042 --> 00:31:27,678
I'd say that he's
an invaluable employee
760
00:31:27,778 --> 00:31:29,412
for conspiring with you
761
00:31:29,513 --> 00:31:31,081
to give RainWeaver's tech
to Stratusfy.
762
00:31:31,247 --> 00:31:33,382
No, no, we didn't. We...
So that you
763
00:31:33,482 --> 00:31:34,785
can sue Stratusfy,
764
00:31:34,885 --> 00:31:37,921
bankrupt your only
major competition, dominate
765
00:31:38,021 --> 00:31:39,723
the emerging market.
766
00:31:39,823 --> 00:31:41,457
This is ridiculous! She...
767
00:31:41,558 --> 00:31:42,993
Can she even do this?
768
00:31:43,093 --> 00:31:44,393
Not that way, no.
769
00:31:44,493 --> 00:31:46,262
Though it is my fantasy
to drag your ass to court
770
00:31:46,295 --> 00:31:48,065
and expose you
on the stand, or
771
00:31:48,165 --> 00:31:50,167
I suppose I could go behind
your back, like you did to me.
772
00:31:50,266 --> 00:31:52,502
Slip the Department of Commerce
an anonymous note
773
00:31:52,602 --> 00:31:55,005
about how you were part of
leaking your own trade secrets.
774
00:31:55,105 --> 00:31:58,008
Oh, I am sure they would love
to see you pay your dues.
775
00:31:58,108 --> 00:32:00,777
But as my lawyer,
you can't do that, right?
776
00:32:00,877 --> 00:32:02,311
The action is over.
777
00:32:02,411 --> 00:32:04,280
Todd confessed,
Stratusfy is folding.
778
00:32:04,313 --> 00:32:07,084
And my loyalty is
to you, my client.
779
00:32:08,185 --> 00:32:10,352
A little bit of bad
for a whole lot of good.
780
00:32:10,453 --> 00:32:13,156
I'll share that tech
with the people who need it.
781
00:32:14,057 --> 00:32:16,026
I'll take your word for it.
782
00:32:16,126 --> 00:32:18,128
I do not appreciate
being lied to,
783
00:32:18,294 --> 00:32:21,397
and I highly recommend you think
twice before doing it again.
784
00:32:22,199 --> 00:32:24,101
I understand.
785
00:32:24,201 --> 00:32:27,303
But you're representing me
on my next action.
786
00:32:27,369 --> 00:32:28,138
Hmm.
787
00:32:28,304 --> 00:32:29,840
And I get sued a lot.
788
00:32:29,940 --> 00:32:31,208
Don't ever lose her.
789
00:32:31,307 --> 00:32:33,342
Put on some damn shoes, will ya?
790
00:32:37,080 --> 00:32:38,215
Nice work.
791
00:32:38,314 --> 00:32:39,883
Getting him
to come clean like that.
792
00:32:39,983 --> 00:32:41,718
Sure was.
793
00:32:41,818 --> 00:32:43,220
And now I'm going back to cases
794
00:32:43,319 --> 00:32:45,522
that I can respect
in the morning's light.
795
00:32:45,622 --> 00:32:47,524
I hope I can count
on your vote for partner?
796
00:32:47,624 --> 00:32:49,726
Over my son?
797
00:32:49,826 --> 00:32:52,662
A little bit of bad
for a whole lot of good.
798
00:33:04,373 --> 00:33:05,809
I made up my mind.
799
00:33:05,909 --> 00:33:07,343
I'm not taking your offer.
800
00:33:07,443 --> 00:33:09,146
Wow.
801
00:33:09,246 --> 00:33:11,815
Just to spite me.
802
00:33:13,617 --> 00:33:17,053
No, because I don't trust you.
803
00:33:17,154 --> 00:33:18,622
During our entire marriage,
804
00:33:18,722 --> 00:33:20,824
I never asked a question
about our finances.
805
00:33:20,924 --> 00:33:22,826
I just let you take the lead.
806
00:33:22,926 --> 00:33:25,394
I didn't want to make things
feel uncomfortable,
807
00:33:25,494 --> 00:33:27,197
or God forbid,
look like a gold digger.
808
00:33:27,363 --> 00:33:28,632
But I am done.
809
00:33:28,732 --> 00:33:31,433
I don't like the way
you've been moving.
810
00:33:31,535 --> 00:33:34,070
And secrets need
to come to the light.
811
00:33:34,938 --> 00:33:36,173
So you want to go to war?
812
00:33:36,273 --> 00:33:38,575
Of course not.
813
00:33:39,843 --> 00:33:42,078
But I will.
814
00:33:47,517 --> 00:33:49,686
The ends justify the means?
815
00:33:49,786 --> 00:33:51,588
Hmm.
For Ben,
816
00:33:51,688 --> 00:33:53,523
your divorce.
817
00:33:54,958 --> 00:33:56,193
Think less of me?
818
00:33:56,293 --> 00:33:57,661
Not at all.
819
00:33:57,761 --> 00:34:01,565
I needed to hear that myself
right about now.
820
00:34:02,899 --> 00:34:04,534
What's going on?
821
00:34:06,203 --> 00:34:07,771
Sarah's just so mad at me.
822
00:34:07,871 --> 00:34:09,573
Uh, I noticed.
823
00:34:09,673 --> 00:34:11,975
But don't worry.
I'll help smooth it over.
824
00:34:12,075 --> 00:34:15,745
Well, you're sponsoring
personality transplants now?
825
00:34:22,619 --> 00:34:23,920
We have to figure out
826
00:34:24,020 --> 00:34:25,822
a way to get Shae off my back.
827
00:34:25,922 --> 00:34:27,624
I'll have Alfie put out
a new lead.
828
00:34:27,724 --> 00:34:29,159
Guess I'm going to Georgia.
829
00:34:29,259 --> 00:34:30,994
Finally, a colleague.
830
00:34:31,094 --> 00:34:32,428
Let's find out
831
00:34:32,529 --> 00:34:34,297
if anything
on that résumé is true.
832
00:34:34,430 --> 00:34:36,533
Gestures have to match words.
833
00:34:36,633 --> 00:34:38,268
No sweating, no blinking.
834
00:34:38,434 --> 00:34:40,003
We'll meet outside,
835
00:34:40,103 --> 00:34:42,906
I'll sweat anyway,and I'll wear sunglasses.
836
00:34:43,006 --> 00:34:45,609
Thank you so much for agreeing
to talk to me about Matty.
837
00:34:45,709 --> 00:34:48,345
I am always happy to talk
about Madeline Matlock.
838
00:34:48,477 --> 00:34:51,181
One of the best lawyers I knew.
839
00:34:51,281 --> 00:34:55,852
And I'm not at all surprised
that she is having a second act.
840
00:35:04,294 --> 00:35:06,062
Shae?
841
00:35:06,930 --> 00:35:08,765
Did you go see
a colleague of mine
842
00:35:08,865 --> 00:35:10,734
from 30 years ago in Georgia?
843
00:35:10,834 --> 00:35:12,468
I mean, what,
are you stalking me now?
844
00:35:12,502 --> 00:35:14,738
I-I... I thought...
845
00:35:14,838 --> 00:35:16,472
I don't care what you thought.
846
00:35:16,506 --> 00:35:18,608
That's harassment,
plain and simple.
847
00:35:18,708 --> 00:35:21,077
And lady, I'm gonna file
another complaint against you,
848
00:35:21,177 --> 00:35:24,547
and that'll automatically
trigger an investigation.
849
00:35:25,382 --> 00:35:28,285
Matty... I am sorry.
850
00:35:28,385 --> 00:35:29,619
I made a mistake.
851
00:35:29,719 --> 00:35:32,522
Yeah. You sure did.
852
00:35:58,081 --> 00:36:00,350
Oh, you're kidding me?
853
00:36:01,318 --> 00:36:02,886
You took my cologne?
Yes.
854
00:36:02,986 --> 00:36:06,523
And I'm sure that
the entire floor was grateful.
855
00:36:07,424 --> 00:36:11,528
But I am returning it now...
as a peace offering.
856
00:36:15,365 --> 00:36:16,733
Okay.
857
00:36:16,833 --> 00:36:19,169
You were right.
858
00:36:20,637 --> 00:36:23,073
I've been blaming Matty,
and the truth is...
859
00:36:24,274 --> 00:36:26,443
...you deserve the case.
860
00:36:28,345 --> 00:36:30,013
I'm really sorry.
861
00:36:33,049 --> 00:36:34,084
Billy.
862
00:36:34,184 --> 00:36:36,353
No. Come on!
863
00:36:36,453 --> 00:36:38,555
Are we okay?
864
00:36:38,588 --> 00:36:41,057
No, Sarah, we're not.
865
00:36:41,157 --> 00:36:42,692
You crossed a line,
866
00:36:42,792 --> 00:36:44,894
and I'm tired of always trying
to make things right with you.
867
00:36:44,995 --> 00:36:47,931
I can do this job on my own,
and I'm going to.
868
00:36:57,574 --> 00:36:59,409
You wanted to see me?
869
00:36:59,576 --> 00:37:02,812
Y-Yeah. Look,
I need you to let go
870
00:37:02,912 --> 00:37:06,883
of whatever bizarre beef
you have with Matty. Understood?
871
00:37:10,787 --> 00:37:12,222
Are you okay?
872
00:37:12,322 --> 00:37:14,591
Yeah. Totally.
873
00:37:14,657 --> 00:37:16,326
I am fine.
874
00:37:24,200 --> 00:37:26,269
What's going on, Sarah?
875
00:37:26,369 --> 00:37:28,405
Nothing. I...
876
00:37:29,305 --> 00:37:33,511
I just realized that I'm not
as good as I thought I was.
877
00:37:33,610 --> 00:37:35,845
And because
I couldn't face that,
878
00:37:35,945 --> 00:37:38,615
I blamed an old lady,
I alienated my friend,
879
00:37:38,681 --> 00:37:40,450
I messed up at work,
and now I started crying
880
00:37:40,617 --> 00:37:42,786
in front of the one person
that I most admire.
881
00:37:42,886 --> 00:37:44,754
It's okay, Sarah.
It's not okay.
882
00:37:44,854 --> 00:37:46,189
This is not okay.
883
00:37:46,289 --> 00:37:48,825
It is, and you're going
to be okay
884
00:37:48,925 --> 00:37:51,327
because you have
so much potential.
885
00:37:51,428 --> 00:37:53,930
But you get in your own way
because you're too busy
886
00:37:54,030 --> 00:37:56,699
competing and not collaborating.
887
00:37:58,101 --> 00:38:00,904
I had to learn the same lesson
when I started working here.
888
00:38:01,704 --> 00:38:03,139
Really?
889
00:38:03,239 --> 00:38:04,441
Really.
890
00:38:09,145 --> 00:38:10,914
Will you be my mentor?
891
00:38:11,014 --> 00:38:13,551
I'm sorry. What now?
You know, like...
892
00:38:13,650 --> 00:38:16,653
Like Todd and Ben, but without
the weird corporate espionage.
893
00:38:16,719 --> 00:38:18,955
Please. Olympia,
I have admired you
894
00:38:19,055 --> 00:38:21,991
- for so long, I just...
- Excuse me.
895
00:38:22,092 --> 00:38:26,029
I just know there is so much
that I could learn from you.
896
00:38:28,164 --> 00:38:29,432
Okay.
897
00:38:29,533 --> 00:38:32,168
Yes! Yes. Okay.
898
00:38:33,002 --> 00:38:34,671
I promise
you will not regret this.
899
00:38:34,704 --> 00:38:36,406
Should we link calendars?
Oh.
900
00:38:36,507 --> 00:38:38,675
Talk mentor-mentee
gift-giving guidelines?
901
00:38:38,741 --> 00:38:40,677
Uh, I actually have
to be somewhere.
902
00:38:40,777 --> 00:38:41,978
Well, I'd be happy
to come along.
903
00:38:42,078 --> 00:38:43,446
Take notes, network.
904
00:38:43,547 --> 00:38:45,682
Let's start tomorrow, hmm?
Perfect. What time?
905
00:38:45,715 --> 00:38:47,283
Ugh.
906
00:38:50,186 --> 00:38:51,187
Rematch.
907
00:38:51,287 --> 00:38:52,422
Oh.
908
00:38:52,523 --> 00:38:54,124
Oh!
909
00:38:54,224 --> 00:38:55,792
I'm sorry.
I did not see you sitting there.
910
00:38:55,892 --> 00:38:57,460
Catch me after your meeting?
911
00:38:57,561 --> 00:38:58,562
Uh, dinner,
912
00:38:58,695 --> 00:39:00,263
actually.
913
00:39:00,363 --> 00:39:02,899
Oh. Of course.
914
00:39:02,999 --> 00:39:05,068
You guys sure you don't want
to play this, hmm?
915
00:39:05,168 --> 00:39:06,870
No. I mean, uh,
916
00:39:06,970 --> 00:39:09,339
have fun.
917
00:39:09,439 --> 00:39:10,373
Thanks.
Yeah.
918
00:39:10,473 --> 00:39:11,975
Uh, bye.
919
00:39:18,582 --> 00:39:20,316
Knock, knock.
920
00:39:20,416 --> 00:39:22,185
Well, well.
921
00:39:22,285 --> 00:39:25,589
The lord of the manor come
to visit me in my humble office.
922
00:39:25,722 --> 00:39:27,790
I wanted to let you know
you won't have any more issues
923
00:39:27,891 --> 00:39:29,125
with Shae Banfield.
924
00:39:29,225 --> 00:39:31,728
Oh. You heard about that?
925
00:39:31,794 --> 00:39:36,132
Oh, I hear age discrimination,
I take it personal. Sue me.
926
00:39:37,934 --> 00:39:39,637
I'd prefer not to.
Hmm.
927
00:39:39,736 --> 00:39:42,005
And yet, uh...
928
00:39:42,939 --> 00:39:44,841
...you went to HR.
929
00:39:44,941 --> 00:39:47,410
Well, I was feeling
a little vulnerable.
930
00:39:47,511 --> 00:39:49,112
This retaliation?
931
00:39:49,212 --> 00:39:51,748
Of course not.
A friendly check-in.
932
00:39:51,814 --> 00:39:53,750
Wanted to make sure you're okay.
933
00:39:53,816 --> 00:39:57,387
I know Shae can be...
overzealous.
934
00:39:58,188 --> 00:40:01,257
She tracked down my colleague
from 30 years ago.
935
00:40:01,357 --> 00:40:03,059
Ah. Like I said.
936
00:40:03,159 --> 00:40:05,762
But it's also what makes her
so good at her job.
937
00:40:05,862 --> 00:40:07,230
Yeah.
938
00:40:07,330 --> 00:40:09,098
What's she holding
over you, sir?
939
00:40:09,199 --> 00:40:11,401
I mean, got to be something.
You wouldn't be down here.
940
00:40:11,502 --> 00:40:14,437
Tell me I'm paranoid.
941
00:40:15,438 --> 00:40:16,873
You're paranoid.
942
00:40:18,174 --> 00:40:20,076
I'm fond of the kid, that's all.
943
00:40:20,176 --> 00:40:22,312
We go way back.
944
00:40:22,412 --> 00:40:23,614
Hmm.
945
00:40:23,713 --> 00:40:24,948
Huh.
946
00:40:25,048 --> 00:40:27,083
Good night, Matlock.
947
00:40:27,884 --> 00:40:29,786
Good night, sir.
948
00:40:34,958 --> 00:40:36,893
Paranoid, my foot!
949
00:40:36,993 --> 00:40:38,795
This is four-day-old carp.
950
00:40:38,895 --> 00:40:40,263
Something's fishy.
951
00:40:40,363 --> 00:40:41,898
And I'll bet it has to do
952
00:40:41,998 --> 00:40:45,703
with Shae when she consulted
for Wellbrexa 14 years ago.
953
00:40:45,802 --> 00:40:47,270
About that.
954
00:40:47,370 --> 00:40:51,908
I might have an idea
of what she was doing back then.
955
00:40:52,008 --> 00:40:53,977
Tell me a little something
about you.
956
00:40:54,077 --> 00:40:57,380
How did you get involved
with jury consultation?
957
00:40:57,480 --> 00:40:58,915
Oh, uh, well,
958
00:40:59,015 --> 00:41:00,917
I was an analyst, initially.
959
00:41:01,017 --> 00:41:02,885
For McKinsey?
Ah.
960
00:41:02,986 --> 00:41:04,487
So you analyzed juries?
961
00:41:04,588 --> 00:41:06,523
No, I actually worked
in marketing back then.
962
00:41:06,624 --> 00:41:07,991
Oh.
963
00:41:08,091 --> 00:41:10,159
Marketing?
Marketing.
964
00:41:10,260 --> 00:41:12,061
Marketing is how Wellbrexa
965
00:41:12,161 --> 00:41:14,632
and Purdue turbocharged
the opioid epidemic.
966
00:41:14,732 --> 00:41:17,934
So maybe it was marketing
documents they hid.
967
00:41:18,034 --> 00:41:20,203
Yeah.
Oh, this is good.
968
00:41:20,303 --> 00:41:22,905
This is very good.
969
00:41:23,006 --> 00:41:24,907
You're incredible, darling!
970
00:41:25,008 --> 00:41:27,143
Well, I'm glad you think so.
971
00:41:28,278 --> 00:41:30,246
Oh, I... I looked
for that email.
972
00:41:30,346 --> 00:41:32,015
From the guy who knew Ellie?
973
00:41:32,115 --> 00:41:33,349
And?
974
00:41:33,449 --> 00:41:35,852
Yeah, I couldn't find it.
975
00:41:35,885 --> 00:41:39,989
My old university account
has been wiped clean.
976
00:41:40,089 --> 00:41:42,626
Oh.
977
00:41:42,726 --> 00:41:45,962
Well... that's that then.
978
00:41:46,062 --> 00:41:48,298
I'm gonna take a shower.
Okay.
69486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.