Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:17,020
天后,还不快点过来,燕尘杀人了?
2
00:00:20,420 --> 00:00:29,260
恭喜宿主,你为新燕尘做了九十九件事,只要做完最后一件,您就能返回原世界,并复活您的爱人中院里。
3
00:00:29,260 --> 00:00:42,260
五年了,我等着一刻,足足等了五年,我和周燕里先没竹马,就在要办婚礼时,去走你车路。
4
00:00:42,260 --> 00:00:44,260
小心!
5
00:00:44,260 --> 00:00:54,260
他为了救我当场死亡。
6
00:00:54,260 --> 00:01:07,260
阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽。
7
00:01:07,260 --> 00:01:12,260
又在我全王奖的自杀时,去保定了这个系统。
8
00:01:12,260 --> 00:01:42,260
阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿�
9
00:01:42,260 --> 00:01:51,660
You're here.
10
00:01:51,660 --> 00:01:52,660
Come on.
11
00:01:52,660 --> 00:01:53,660
Let's go.
12
00:01:53,660 --> 00:01:55,660
He didn't know what he was going to do.
13
00:01:55,660 --> 00:01:57,660
He didn't know what he was going to do.
14
00:01:57,660 --> 00:01:59,660
He didn't know what he was going to do.
15
00:01:59,660 --> 00:02:01,660
But he killed people.
16
00:02:01,660 --> 00:02:04,060
He was going to take care of him.
17
00:02:04,060 --> 00:02:06,660
You like him.
18
00:02:06,660 --> 00:02:08,060
Why don't you take care of him?
19
00:02:08,060 --> 00:02:14,060
I will be able to take care of him.
20
00:02:14,060 --> 00:02:16,060
Okay.
21
00:02:16,060 --> 00:02:18,060
I'll go for it.
22
00:02:26,060 --> 00:02:28,060
I'm sorry.
23
00:02:28,060 --> 00:02:30,060
I'm sorry.
24
00:02:30,060 --> 00:02:32,060
I'm sorry.
25
00:02:32,060 --> 00:02:34,060
I'm sorry.
26
00:02:34,060 --> 00:02:36,060
I'm sorry.
27
00:02:36,060 --> 00:02:40,060
I was wrong to not go to the grave.
28
00:02:40,060 --> 00:02:44,060
Your mom met me online.
29
00:02:44,060 --> 00:02:47,060
Here's puppies.
30
00:02:47,060 --> 00:02:50,060
I will not go home.
31
00:02:50,060 --> 00:02:51,060
I can not buy ourais macroeconom.
32
00:02:51,060 --> 00:02:53,860
Come on.
33
00:02:53,860 --> 00:02:55,060
We'll do it.
34
00:02:55,060 --> 00:02:57,060
When you want to drink coffee,
35
00:02:57,060 --> 00:03:01,060
that's why you make yourself here?
36
00:03:01,060 --> 00:03:03,060
Give her a vessel to the body again.
37
00:03:03,060 --> 00:03:05,060
You have a nerve.
38
00:03:05,060 --> 00:03:07,060
You only have your nerve.
39
00:03:07,060 --> 00:03:09,060
But you don't care.
40
00:03:09,060 --> 00:03:11,060
You don't die.
41
00:03:11,060 --> 00:03:13,060
I've been looking for you to make you a nerve.
42
00:03:13,060 --> 00:03:15,060
You don't have a problem.
43
00:03:15,060 --> 00:03:17,060
If you want to make your nerve.
44
00:03:17,060 --> 00:03:19,060
I'll be娶 you.
45
00:03:19,060 --> 00:03:21,060
I can't wait.
46
00:03:21,060 --> 00:03:23,060
I love you.
47
00:03:23,060 --> 00:03:25,060
I love you.
48
00:03:25,060 --> 00:03:27,060
I love you.
49
00:03:27,060 --> 00:03:29,060
I love you.
50
00:03:29,060 --> 00:03:31,060
I love you.
51
00:03:31,060 --> 00:03:35,060
You really want me?
52
00:03:35,060 --> 00:03:37,060
That's the heart.
53
00:03:37,060 --> 00:03:39,060
She's just so happy.
54
00:03:39,060 --> 00:03:41,060
If you want to ask me, I would like you to do it.
55
00:03:41,060 --> 00:03:43,060
I want you to do it.
56
00:03:43,060 --> 00:03:45,060
I want you to do it.
57
00:03:45,060 --> 00:03:47,060
This is the first thing I want you to do.
58
00:03:47,060 --> 00:03:49,060
If I want you to do it.
59
00:03:49,060 --> 00:03:51,060
I'll be able to leave you here.
60
00:03:51,060 --> 00:03:53,060
She...
61
00:03:53,060 --> 00:03:55,060
How do you love me?
62
00:03:55,060 --> 00:03:57,060
The last week is the last week.
63
00:03:57,060 --> 00:03:59,060
I will prepare you for your life.
64
00:03:59,060 --> 00:04:01,060
I will let you know.
65
00:04:01,060 --> 00:04:03,060
Well,
66
00:04:03,060 --> 00:04:05,060
half a month later,
67
00:04:05,060 --> 00:04:07,060
I'll be able to get away.
68
00:04:07,060 --> 00:04:09,060
What's the last week?
69
00:04:09,060 --> 00:04:11,060
If you want me to do it,
70
00:04:11,060 --> 00:04:13,060
I'll be able to get away.
71
00:04:13,060 --> 00:04:15,060
I can't wait.
72
00:04:15,060 --> 00:04:16,060
I'll be able to get away.
73
00:04:16,060 --> 00:04:17,060
I'll be able to get away.
74
00:04:17,060 --> 00:04:19,060
I'll be able to get away.
75
00:04:19,060 --> 00:04:21,060
I'll be able to get away.
76
00:04:21,060 --> 00:04:24,060
It's not so hot.
77
00:04:24,060 --> 00:04:25,060
It's so cold.
78
00:04:25,060 --> 00:04:27,060
It's so cold.
79
00:04:27,060 --> 00:04:28,060
It's cold.
80
00:04:28,060 --> 00:04:29,060
It's cold.
81
00:04:29,060 --> 00:04:30,060
It's cold.
82
00:04:30,060 --> 00:04:31,060
It's cold.
83
00:04:31,060 --> 00:04:32,060
It's cold.
84
00:04:32,060 --> 00:04:33,060
It's cold.
85
00:04:33,060 --> 00:04:34,060
It's cold.
86
00:04:34,060 --> 00:04:35,060
It's cold.
87
00:04:35,060 --> 00:04:38,060
Not that I'm worried about the other day.
88
00:04:38,060 --> 00:04:39,060
Okay.
89
00:04:39,060 --> 00:04:40,060
Okay.
90
00:04:40,060 --> 00:04:41,060
The letter is already signed.
91
00:04:41,060 --> 00:04:42,060
The other day, you won't have to take care of it.
92
00:04:42,060 --> 00:04:43,060
Let's go for the service department.
93
00:04:43,060 --> 00:04:44,060
Let's take care of it.
94
00:04:51,060 --> 00:04:58,060
For her brain, for the last half a month, her body won't have any problems.
95
00:05:12,060 --> 00:05:14,060
Is it Arie?
96
00:05:14,060 --> 00:05:16,060
Only Arie has been so relaxed.
97
00:05:16,060 --> 00:05:17,060
It's all over.
98
00:05:17,060 --> 00:05:19,060
I look back in my dreams.
99
00:05:19,060 --> 00:05:21,060
I think I'm coming back here.
100
00:05:21,060 --> 00:05:22,060
It's her?
101
00:05:22,060 --> 00:05:23,060
It's her name.
102
00:05:23,060 --> 00:05:24,060
You're just called me?
103
00:05:24,060 --> 00:05:25,060
I'm in your house.
104
00:05:27,060 --> 00:05:28,060
You've been living here.
105
00:05:28,060 --> 00:05:29,060
I'm sleeping there.
106
00:05:29,060 --> 00:05:30,060
It's time.
107
00:05:30,060 --> 00:05:31,060
It's time for you.
108
00:05:31,060 --> 00:05:34,060
You're calling me who's name?
109
00:05:38,060 --> 00:05:40,060
What do you want me to go to your house?
110
00:05:40,060 --> 00:05:41,060
I'm inside your house.
111
00:05:41,060 --> 00:05:45,060
You're not alone.
112
00:05:45,060 --> 00:05:48,060
When you're done with your brain, we're going to get married.
113
00:05:48,060 --> 00:05:50,060
You're going to stay in my house.
114
00:05:52,060 --> 00:05:54,060
What did you call me?
115
00:05:56,060 --> 00:05:57,060
I love you.
116
00:05:57,060 --> 00:05:59,060
It's your name.
117
00:05:59,060 --> 00:06:00,060
Yes.
118
00:06:00,060 --> 00:06:02,060
He loves me.
119
00:06:02,060 --> 00:06:04,060
There's no one with me.
120
00:06:09,060 --> 00:06:10,060
Let's go.
121
00:06:10,060 --> 00:06:12,060
Let's go.
122
00:06:15,060 --> 00:06:20,060
Let's go.
123
00:06:24,060 --> 00:06:28,060
He's gone.
124
00:06:28,060 --> 00:06:30,060
Here we go.
125
00:06:30,060 --> 00:06:31,060
Let's get started.
126
00:06:31,060 --> 00:07:01,040
I'm not sure what's going on.
127
00:07:01,060 --> 00:07:05,060
I was afraid to fight a fight, and he will be with me with you.
128
00:07:08,060 --> 00:07:10,060
Don't worry, don't worry.
129
00:07:10,060 --> 00:07:12,060
I'm here to go.
130
00:07:12,060 --> 00:07:16,060
But now, he's lying on the ground.
131
00:07:16,060 --> 00:07:19,060
He won't be afraid of me.
132
00:07:19,060 --> 00:07:21,060
You can't be afraid of me.
133
00:07:21,060 --> 00:07:23,060
You can't be afraid of me.
134
00:07:23,060 --> 00:07:26,060
You must be afraid of me.
135
00:07:26,060 --> 00:07:28,060
You must be careful.
136
00:07:28,060 --> 00:07:30,060
You must be afraid of me.
137
00:07:30,060 --> 00:07:31,060
I'll be fine.
138
00:07:31,060 --> 00:07:32,060
I'll be fine.
139
00:07:32,060 --> 00:07:33,060
I'll be fine.
140
00:07:33,060 --> 00:07:34,060
I'll be fine.
141
00:07:34,060 --> 00:07:35,060
I'll be fine.
142
00:07:35,060 --> 00:07:37,060
Even if I'm not even.
143
00:07:37,060 --> 00:07:40,060
It's like a living person.
144
00:07:40,060 --> 00:07:41,060
You understand?
145
00:07:41,060 --> 00:07:44,060
If you don't have love in my life,
146
00:07:44,060 --> 00:07:47,060
I will be dead.
147
00:07:47,060 --> 00:07:51,060
I don't have a living room.
148
00:07:51,060 --> 00:07:53,060
I'll be fine.
149
00:07:53,060 --> 00:07:55,060
I'll die.
150
00:07:55,060 --> 00:07:58,060
The soul will be back to the world.
151
00:07:58,060 --> 00:08:01,060
Will you be fine?
152
00:08:01,060 --> 00:08:02,060
No.
153
00:08:02,060 --> 00:08:04,060
I'll be fine.
154
00:08:04,060 --> 00:08:06,060
I'll be fine.
155
00:08:06,060 --> 00:08:12,060
You'll continue to check.
156
00:08:12,060 --> 00:08:14,060
Go for the phone.
157
00:08:14,060 --> 00:08:19,060
The soul will be fine.
158
00:08:19,060 --> 00:08:22,060
The soul will be fine.
159
00:08:22,060 --> 00:08:23,060
The soul will be fine.
160
00:08:23,060 --> 00:08:25,060
The soul will be fine.
161
00:08:25,060 --> 00:08:27,060
The soul will be fine.
162
00:08:27,060 --> 00:08:29,060
Once again,
163
00:08:29,060 --> 00:08:30,060
it'll be fine.
164
00:08:30,060 --> 00:08:31,060
You know,
165
00:08:31,060 --> 00:08:32,060
it's close to the world.
166
00:08:32,060 --> 00:08:34,060
For the first time we met,
167
00:08:34,060 --> 00:08:35,060
the soul will be fine.
168
00:08:35,060 --> 00:08:36,060
And the soul will then自然
169
00:08:36,060 --> 00:08:37,060
to the queen,
170
00:08:37,060 --> 00:08:38,060
it will be fine.
171
00:08:38,060 --> 00:08:39,060
Even the soul will also be fine.
172
00:08:39,060 --> 00:08:41,060
Since the soul will also be fine.
173
00:08:41,060 --> 00:08:43,060
And I'll be fine.
174
00:08:43,060 --> 00:09:02,060
I'm sorry, I'm sorry for you, but you won't be able to make my mind for me.
175
00:09:02,060 --> 00:09:10,060
But I know, after doing this surgery, I will take care of you.
176
00:09:10,060 --> 00:09:12,060
I'm going to be willing to do this.
177
00:09:12,060 --> 00:09:17,060
Because only this, I can forgive my wife.
178
00:09:17,060 --> 00:09:19,060
I know.
179
00:09:19,060 --> 00:09:25,060
It's the end of your life.
180
00:09:25,060 --> 00:09:28,060
But your son won't be wrong.
181
00:09:28,060 --> 00:09:31,060
I won't let you do it.
182
00:09:31,060 --> 00:09:41,060
Your son won't be wrong.
183
00:09:41,060 --> 00:09:43,060
If you're not because of me,
184
00:09:43,060 --> 00:09:45,060
you won't let me give you my heart.
185
00:09:45,060 --> 00:09:47,060
If you're going to kill me,
186
00:09:47,060 --> 00:09:50,060
you're going to kill me.
187
00:09:50,060 --> 00:09:52,060
Are you okay?
188
00:09:52,060 --> 00:09:54,060
Is there any trouble?
189
00:09:54,060 --> 00:09:56,060
You're not afraid of me.
190
00:09:56,060 --> 00:09:58,060
He gave me my heart.
191
00:09:58,060 --> 00:10:00,060
My heart has been angry.
192
00:10:00,060 --> 00:10:03,060
So, I'm not afraid of you.
193
00:10:03,060 --> 00:10:06,060
What are you doing?
194
00:10:06,060 --> 00:10:09,060
Is it you're going to take me to take me?
195
00:10:09,060 --> 00:10:10,060
Why are you again?
196
00:10:10,060 --> 00:10:12,060
This is my fault.
197
00:10:12,060 --> 00:10:14,060
Why are you not to lose me?
198
00:10:14,060 --> 00:10:19,060
Why are you going to kill me?
199
00:10:19,060 --> 00:10:21,060
I'm going to kill you.
200
00:10:21,060 --> 00:10:23,060
I'm going to kill you.
201
00:10:23,060 --> 00:10:25,060
Three.
202
00:10:25,060 --> 00:10:28,060
I'm going to kill you.
203
00:10:28,060 --> 00:10:30,060
I'm going to kill you.
204
00:10:30,060 --> 00:10:31,060
I'm going to kill you.
205
00:10:31,060 --> 00:10:33,060
I'm going to kill you.
206
00:10:33,060 --> 00:10:36,060
I'm going to kill you.
207
00:10:36,060 --> 00:10:37,060
You're not afraid of me.
208
00:10:37,060 --> 00:10:38,060
You're angry.
209
00:10:38,060 --> 00:10:39,060
You're not afraid of me.
210
00:10:39,060 --> 00:10:40,060
I feel afraid.
211
00:10:40,060 --> 00:10:41,060
You're angry.
212
00:10:41,060 --> 00:10:42,060
I'm scared.
213
00:10:42,060 --> 00:10:43,060
I'm not afraid of you.
214
00:10:43,060 --> 00:10:45,060
Oh
215
00:10:45,060 --> 00:10:47,060
Oh
216
00:10:47,060 --> 00:10:49,060
Oh
217
00:10:53,060 --> 00:10:55,060
Oh
218
00:10:55,060 --> 00:10:57,060
Oh
219
00:10:57,060 --> 00:10:59,060
You
220
00:10:59,060 --> 00:11:01,060
You
221
00:11:01,060 --> 00:11:03,060
Don't
222
00:11:03,060 --> 00:11:05,060
I
223
00:11:05,060 --> 00:11:07,060
Don't
224
00:11:08,060 --> 00:11:10,060
Ready
225
00:11:10,060 --> 00:11:13,060
vegetable
226
00:11:13,060 --> 00:11:15,060
Better
227
00:11:15,060 --> 00:11:17,060
don't
228
00:11:17,060 --> 00:11:18,060
it
229
00:11:18,060 --> 00:11:19,060
let
230
00:11:19,060 --> 00:11:20,060
bet
231
00:11:20,060 --> 00:11:21,060
you
232
00:11:21,060 --> 00:11:22,060
That
233
00:11:22,060 --> 00:11:27,060
T
234
00:11:27,060 --> 00:11:28,060
like
235
00:11:28,060 --> 00:11:29,060
You
236
00:11:29,060 --> 00:11:32,060
It's time for you to pay attention to your wife.
237
00:11:33,060 --> 00:11:34,060
It's not too comfortable.
238
00:11:36,060 --> 00:11:37,060
I'm not going to go.
239
00:11:38,060 --> 00:11:41,060
As I said, you don't care if you want to.
240
00:11:42,060 --> 00:11:43,060
You don't want to go.
241
00:11:43,060 --> 00:11:45,060
Even if you don't want to,
242
00:11:45,060 --> 00:11:47,060
you'll be able to come back to your house.
243
00:11:50,060 --> 00:11:51,060
Your wife.
244
00:11:52,060 --> 00:11:53,060
Can you do it?
245
00:11:54,060 --> 00:11:55,060
I'm so happy.
246
00:11:55,060 --> 00:11:57,060
I'm so happy.
247
00:11:57,060 --> 00:12:00,060
I'm going to take a look at you.
248
00:12:25,060 --> 00:12:27,060
Happy birthday!
249
00:12:27,060 --> 00:12:29,060
Happy birthday!
250
00:12:55,060 --> 00:12:57,060
I went with the case for it and thought once.
251
00:12:57,060 --> 00:12:59,060
After an exhibition on the top,
252
00:12:59,060 --> 00:13:01,060
you made a decision.
253
00:13:01,060 --> 00:13:03,060
Why did you not accept it?
254
00:13:06,060 --> 00:13:08,060
The last one is the last couple days.
255
00:13:08,060 --> 00:13:10,060
I will make it a million years to come along.
256
00:13:10,060 --> 00:13:12,060
Staying busy now with her.
257
00:13:12,060 --> 00:13:13,060
Alright!
258
00:13:13,060 --> 00:13:14,060
May I come to another point for her?
259
00:13:14,060 --> 00:13:15,060
I will be happy to meet you.
260
00:13:15,060 --> 00:13:16,060
At the end of the night,
261
00:13:16,060 --> 00:13:17,060
it's a little more fun.
262
00:13:17,060 --> 00:13:19,060
I want to know how the girl is safe.
263
00:13:19,060 --> 00:13:21,060
I will be happy to meet you.
264
00:13:21,060 --> 00:13:22,060
No, I lost my Milliarden.
265
00:13:22,060 --> 00:13:23,060
Oh, wait!
266
00:13:23,060 --> 00:13:24,060
I'll be happy to meet you.
267
00:13:24,060 --> 00:13:25,060
You're happy to meet me.
268
00:13:25,060 --> 00:13:29,060
I'm not going to teach you, I'm not going to teach you, but I'm not going to teach you.
269
00:13:29,060 --> 00:13:34,060
If so, I want you to know the truth.
270
00:13:34,060 --> 00:13:36,060
I'm not going to know the truth.
271
00:13:36,060 --> 00:13:39,060
The truth is the truth is the truth.
272
00:13:48,060 --> 00:13:51,060
I know you're not going to give me the truth.
273
00:13:51,060 --> 00:13:54,060
But you don't want to send me to me.
274
00:13:55,060 --> 00:13:58,060
You're not going to tell me anything about it.
275
00:13:58,060 --> 00:14:00,060
You're so funny.
276
00:14:00,060 --> 00:14:03,060
I know you're more tricky than this.
277
00:14:03,060 --> 00:14:06,060
I think I'm going to be ahead with you.
278
00:14:07,060 --> 00:14:09,060
I'm going to get my card.
279
00:14:09,060 --> 00:14:12,060
I'll see you in the water.
280
00:14:14,060 --> 00:14:17,060
What I tell you is taking your card?
281
00:14:17,060 --> 00:14:20,060
It is just a deal.
282
00:14:20,060 --> 00:14:21,060
You like it?
283
00:14:21,060 --> 00:14:23,060
I'll go with you.
284
00:14:23,060 --> 00:14:24,060
I don't want that.
285
00:14:24,060 --> 00:14:26,060
I have no meaning.
286
00:14:26,060 --> 00:14:28,060
I just want that one.
287
00:14:28,060 --> 00:14:30,060
Do you want to find him today?
288
00:14:30,060 --> 00:14:32,060
Yes.
289
00:14:32,060 --> 00:14:34,060
If so,
290
00:14:34,060 --> 00:14:35,060
who will do that?
291
00:14:35,060 --> 00:14:37,060
Let's go.
292
00:14:37,060 --> 00:14:52,060
Let's go.
293
00:14:52,060 --> 00:14:54,060
救命,
294
00:14:54,060 --> 00:14:56,060
救命,
295
00:14:56,060 --> 00:14:58,060
我好累,
296
00:14:58,060 --> 00:15:00,060
好困,
297
00:15:00,060 --> 00:15:03,060
好像就这样睡过去。
298
00:15:03,060 --> 00:15:04,060
阿里,
299
00:15:04,060 --> 00:15:06,060
我来找你了。
300
00:15:07,060 --> 00:15:11,060
哥哥,
301
00:15:11,060 --> 00:15:14,060
起床了。
302
00:15:14,060 --> 00:15:16,060
快点起吧,
303
00:15:16,060 --> 00:15:18,060
你不做了艾成所的。
304
00:15:18,060 --> 00:15:19,060
好,
305
00:15:19,060 --> 00:15:20,060
跟我一起去。
306
00:15:20,060 --> 00:15:21,060
不,
307
00:15:21,060 --> 00:15:22,060
我还不能睡。
308
00:15:22,060 --> 00:15:25,060
还有最后一件事没完整。
309
00:15:25,060 --> 00:15:26,060
做不到的话,
310
00:15:26,060 --> 00:15:28,060
就再也这么多阿里了。
311
00:15:37,060 --> 00:15:38,060
我干脆。
312
00:15:38,060 --> 00:15:39,060
很快,
313
00:15:39,060 --> 00:15:40,060
好,
314
00:15:40,060 --> 00:15:42,060
别長得。
315
00:15:42,060 --> 00:15:43,060
好,
316
00:15:43,060 --> 00:15:44,060
很有趣。
317
00:15:44,060 --> 00:15:45,060
好,
318
00:15:45,060 --> 00:15:46,060
正常要离开。
319
00:15:46,060 --> 00:15:47,060
好,
320
00:15:47,060 --> 00:15:48,060
好。
321
00:15:48,060 --> 00:15:49,060
好,
322
00:15:49,060 --> 00:15:51,060
好。
323
00:15:52,060 --> 00:15:53,060
幸福,
324
00:15:53,060 --> 00:15:54,060
想要离开。
325
00:15:54,060 --> 00:15:55,060
相关照之前,
326
00:15:55,060 --> 00:15:56,060
你不就是。
327
00:15:56,060 --> 00:15:58,060
It's not a card.
328
00:15:58,060 --> 00:16:00,060
It's not a card.
329
00:16:00,060 --> 00:16:02,060
It's not a card.
330
00:16:02,060 --> 00:16:04,060
It's not a card.
331
00:16:26,060 --> 00:16:28,060
It's not a card.
332
00:16:28,060 --> 00:16:30,060
It's not a card.
333
00:16:34,060 --> 00:16:36,060
It's not a card.
334
00:16:36,060 --> 00:16:38,060
It's not a card.
335
00:16:56,060 --> 00:17:26,040
书娘,谢总可真是太爱你了,这么贵的项链,说送就送,看你一哭,他心疼的恨你都把命都给你,你之前总说把他当弟弟,还跟前男友一起出国,结果那个男人一听说你有心脏病就跑了,只有谢彦成对你不利无欺,你总不会还把他当弟弟。
336
00:17:26,060 --> 00:17:43,720
你总也被我骗了,弟弟只不过是个说辞罢了,男人嘛,就喜欢自己得不到的东西,不然我怎么能成为他渴望不可及的白月光呢?只要我一直吊着艳沉,他就会永远爱我,这可比和他在一起强多了。
337
00:17:44,820 --> 00:17:51,840
那,你之前跟男朋友一起出国,难道是假的?不是,你这派气吓得也太大了。
338
00:17:51,840 --> 00:18:02,700
当然是假的了,那个男人只不过是我故意让艳沉吃醋的工具人罢了,你看这些人,艳沉不都是为了我念念不忘,颓飞不已的吗?
339
00:18:04,580 --> 00:18:07,280
狗,你这招可太高了。
340
00:18:07,280 --> 00:18:15,540
我听说谢总为了你的心脏,要和江慧王那个田狗结婚了,如果他们真的结婚,你这计谋不就白瞎了?
341
00:18:16,620 --> 00:18:20,880
我自有分寸,艳沉对那个女人根本不伤心。
342
00:18:21,840 --> 00:18:26,060
前几天我扇了自己三个耳光,她就找人还了她三十几个。
343
00:18:26,060 --> 00:18:31,920
刚才我又故意把三个耳光扔进水里,天成就二话不说把那个女人踹了下去,到现在都没什么。
344
00:18:32,920 --> 00:18:34,620
我有的是办法整治她。
345
00:18:35,920 --> 00:18:39,040
你放心,他们结不了我。
346
00:18:39,040 --> 00:18:55,160
这个,就当作我离开前,送给谢宴城最后的礼物吧。
347
00:19:00,680 --> 00:19:03,860
我早就警告过你,你为什么非要针对数年?
348
00:19:04,580 --> 00:19:06,120
原来等我就是为了知恶。
349
00:19:06,120 --> 00:19:13,380
以她对沈水里的爱,就算我拿出证据,她也不会相信。
350
00:19:13,800 --> 00:19:20,920
这封路印出现的最好时机,就是叫我死亡以后,因为死人是不会想亡的。
351
00:19:22,660 --> 00:19:27,500
你就当作是我太爱你了,所以嫉妒她,才会做出这种事情吧。
352
00:19:36,120 --> 00:19:44,760
正好这几天谢宴城都不在家,可以好好给阿里庆生了。
353
00:19:45,540 --> 00:19:49,560
以前每年阿里过生日的时候,我都会亲手给她做蛋糕。
354
00:19:49,560 --> 00:20:00,820
老师,我过生日,你许什么愿?
355
00:20:01,380 --> 00:20:03,800
真真好运嘛,别这么想起。
356
00:20:07,240 --> 00:20:10,940
拜托,把我所有的好运都给阿里。
357
00:20:10,940 --> 00:20:19,340
生日快乐,阿里。
358
00:20:19,340 --> 00:20:39,340
Are you sure that today is my birthday?
359
00:20:39,340 --> 00:20:40,340
Yes.
360
00:20:40,340 --> 00:20:42,340
It's my birthday.
361
00:20:42,340 --> 00:20:44,340
Today is my birthday.
362
00:20:44,340 --> 00:20:46,340
It's my birthday.
363
00:20:46,340 --> 00:20:52,340
My birthday is my birthday.
364
00:20:52,340 --> 00:20:54,340
My birthday is my birthday.
365
00:20:54,340 --> 00:20:56,340
After I had my birthday to my birthday,
366
00:20:56,340 --> 00:20:59,340
I would never forget my birthday.
367
00:20:59,340 --> 00:21:02,340
I don't remember my birthday.
368
00:21:02,340 --> 00:21:05,340
My birthday is my birthday.
369
00:21:05,340 --> 00:21:09,340
I am going to give you a gift to you.
370
00:21:09,340 --> 00:21:12,340
I have a gift to you for a drink.
371
00:21:12,340 --> 00:21:14,340
It is a gift to you.
372
00:21:14,340 --> 00:21:17,340
It is a gift to you.
373
00:21:17,340 --> 00:21:20,340
I see it is a gift to you.
374
00:21:20,340 --> 00:21:23,340
I'm not going to give you a gift to you.
375
00:21:29,340 --> 00:21:32,340
You don't want to do this.
376
00:21:32,340 --> 00:21:36,340
How can I tell her that I'm not telling her about her?
377
00:21:40,340 --> 00:21:41,340
Wait a minute.
378
00:21:45,340 --> 00:21:47,340
You haven't had a dream yet yet?
379
00:21:48,340 --> 00:21:50,340
It's been so long since we've been here.
380
00:21:50,340 --> 00:21:51,340
I can't wait for you.
381
00:21:52,340 --> 00:21:53,340
I hope you'll be able to help you.
382
00:21:54,340 --> 00:21:55,340
I hope you'll be safe.
383
00:21:55,340 --> 00:21:56,340
I hope you'll be safe.
384
00:22:02,340 --> 00:22:07,340
I hope you'll be able to help you.
385
00:22:07,340 --> 00:22:08,340
I hope you'll be safe.
386
00:22:20,340 --> 00:22:23,340
If the team is dead, the team will fail immediately.
387
00:22:24,340 --> 00:22:25,340
Careful!
388
00:22:32,340 --> 00:22:38,340
I hope you'll be safe.
389
00:22:39,340 --> 00:22:40,340
What is it?
390
00:22:41,340 --> 00:22:43,340
I hope she's lost.
391
00:22:44,340 --> 00:22:47,180
Have you Ever 이번
392
00:22:47,340 --> 00:22:48,700
A Dehere愛
393
00:22:49,340 --> 00:22:51,340
A Dehere해� něco
394
00:22:51,340 --> 00:22:54,340
Ejsel
395
00:22:55,340 --> 00:22:56,540
To O 즈er
396
00:22:57,340 --> 00:22:58,340
Step 2
397
00:22:58,340 --> 00:22:59,340
To Arnie
398
00:22:59,340 --> 00:23:04,340
I don't know how much I love you, but I don't know how much I love you.
399
00:23:04,340 --> 00:23:08,340
Because you're dead, I'm going to lose my life.
400
00:23:08,340 --> 00:23:11,340
I'm going to lose my life.
401
00:23:11,340 --> 00:23:15,340
Because... I love you.
402
00:23:15,340 --> 00:23:18,340
I've never had a person like that.
403
00:23:18,340 --> 00:23:20,340
I've always been in the first place.
404
00:23:20,340 --> 00:23:24,340
Even if I'm going to lose my weight, I'm going to lose my weight.
405
00:23:24,340 --> 00:23:26,340
How do you love me?
406
00:23:26,340 --> 00:23:28,340
How can I do this?
407
00:23:28,340 --> 00:23:32,340
You're dead, you're dead, you're dead.
408
00:23:32,340 --> 00:23:34,340
You all have died and do this.
409
00:23:38,340 --> 00:23:43,340
What's happening?
410
00:23:43,340 --> 00:23:45,340
I'm Reserveive return for his first time.
411
00:23:45,340 --> 00:23:51,340
The other day, he's lonelyy.
412
00:23:51,340 --> 00:23:54,340
I've never learned anything.
413
00:23:54,340 --> 00:23:57,340
I justice I'll just sit here.
414
00:23:57,340 --> 00:23:58,340
You're not going to die.
415
00:23:58,340 --> 00:24:00,340
You're not going to die.
416
00:24:00,340 --> 00:24:01,340
You're not going to die.
417
00:24:01,340 --> 00:24:02,340
You're not going to die.
418
00:24:02,340 --> 00:24:04,340
I'm going to die.
419
00:24:04,340 --> 00:24:06,340
I'm going to die.
420
00:24:10,340 --> 00:24:12,340
If my wife is dead,
421
00:24:12,340 --> 00:24:14,340
I'll do my own task.
422
00:24:16,340 --> 00:24:17,340
I don't know.
423
00:24:17,340 --> 00:24:20,340
Everything is important to me,
424
00:24:20,340 --> 00:24:23,340
but why did I feel such a bad feeling?
425
00:24:23,340 --> 00:24:25,340
Yes, it's a shame.
426
00:24:25,340 --> 00:24:28,340
He just saved my life, I think it's true for him.
427
00:24:31,340 --> 00:24:34,340
How much do you do? How much do you do?
428
00:24:34,340 --> 00:24:35,340
Don't worry about it.
429
00:24:36,340 --> 00:24:38,340
It's not going to take care of my health.
430
00:24:38,340 --> 00:24:41,340
It won't影響 over a couple of days.
431
00:24:41,340 --> 00:24:42,340
I'm not...
432
00:24:42,340 --> 00:24:44,340
I'm not worried about taking care of my health.
433
00:24:44,340 --> 00:24:46,340
Okay, I'm going to take care of you so much.
434
00:24:46,340 --> 00:24:48,340
I'm going to sleep in a few days.
435
00:24:48,340 --> 00:24:50,340
I don't want to move on.
436
00:24:50,340 --> 00:24:51,340
Don't move on.
437
00:24:55,340 --> 00:24:59,340
I'm tired.
438
00:24:59,340 --> 00:25:01,340
I'm going to sleep in the room.
439
00:25:01,340 --> 00:25:03,340
I'm going to take care of my health.
440
00:25:03,340 --> 00:25:05,340
I'm going to take care of my health.
441
00:25:07,340 --> 00:25:08,340
It's all he wants.
442
00:25:08,340 --> 00:25:12,340
But why do you feel so difficult?
443
00:25:17,340 --> 00:25:18,340
I'm sorry.
444
00:25:20,340 --> 00:25:23,340
How many times do you see me every day?
445
00:25:23,340 --> 00:25:24,340
I'm sorry.
446
00:25:24,340 --> 00:25:25,340
I'm sorry.
447
00:25:26,340 --> 00:25:27,340
You're so busy.
448
00:25:27,340 --> 00:25:29,340
You don't need to take care of me.
449
00:25:29,340 --> 00:25:32,340
I won't regret it.
450
00:25:32,340 --> 00:25:34,340
Because I'm going to be more careful.
451
00:25:34,340 --> 00:25:35,340
I'm going to take care of my health.
452
00:25:35,340 --> 00:25:37,340
I'm going to take care of her.
453
00:25:37,340 --> 00:25:38,340
I'll do a little bit of a while.
454
00:25:38,340 --> 00:25:39,340
She will be so happy.
455
00:25:43,340 --> 00:25:44,340
Let's go.
456
00:25:45,340 --> 00:25:46,340
I won't be so happy.
457
00:25:48,340 --> 00:25:49,340
Let's do it.
458
00:25:49,340 --> 00:25:51,340
Don't worry about that.
459
00:25:51,340 --> 00:25:52,340
I'll do it.
460
00:25:52,340 --> 00:25:53,340
It's okay.
461
00:25:53,340 --> 00:25:54,620
What are you thinking about?
462
00:25:54,620 --> 00:25:56,220
You're not the most loving it.
463
00:25:56,220 --> 00:25:58,940
Now, she's not allowed to go to the house.
464
00:25:58,940 --> 00:26:00,860
Why are you still not willing to go to the house?
465
00:26:00,860 --> 00:26:02,780
I don't want to go to the house.
466
00:26:02,780 --> 00:26:05,020
I don't want to go to the house.
467
00:26:05,020 --> 00:26:07,580
Oh, don't worry about it.
468
00:26:07,580 --> 00:26:09,740
The house is going to love you.
469
00:26:09,740 --> 00:26:10,780
If you don't want to go to the house,
470
00:26:10,780 --> 00:26:12,140
she's probably going to go to the house.
471
00:26:12,140 --> 00:26:15,500
And so you don't want to go to the house.
472
00:26:15,500 --> 00:26:17,420
Are you going to be able to go to the house?
473
00:26:19,500 --> 00:26:20,540
I think recently,
474
00:26:20,540 --> 00:26:22,780
my eyes are not the same.
475
00:26:22,780 --> 00:26:23,820
Even if she doesn't say anything,
476
00:26:23,820 --> 00:26:25,500
but she's definitely going to go to the house.
477
00:26:28,460 --> 00:26:30,460
What are you doing?
478
00:26:30,460 --> 00:26:32,300
You don't really want to go to the house?
479
00:26:33,500 --> 00:26:34,620
I like her.
480
00:26:36,940 --> 00:26:38,940
I don't want to go to the house.
481
00:26:40,220 --> 00:26:41,340
That's fine.
482
00:26:46,220 --> 00:26:47,820
The house is going to be killed.
483
00:26:47,820 --> 00:26:49,020
You know,
484
00:26:49,580 --> 00:26:51,580
she doesn't want me to use her own happiness
485
00:26:51,580 --> 00:26:53,500
to help her live in the house.
486
00:26:53,500 --> 00:26:54,620
So no matter how much,
487
00:26:54,620 --> 00:26:56,380
she doesn't want to go to the house.
488
00:26:56,380 --> 00:26:57,260
She doesn't want me to go to the house.
489
00:26:57,260 --> 00:26:58,380
She doesn't want me to go to the house.
490
00:26:59,580 --> 00:27:00,300
Sorry.
491
00:27:01,580 --> 00:27:03,100
I have to be able to go to the house.
492
00:27:04,060 --> 00:27:04,940
I'm going to be tried.
493
00:27:04,940 --> 00:27:05,740
I'm going to be able to go to the house.
494
00:27:05,740 --> 00:27:09,180
I'm going to be able to deal with my road.
495
00:27:09,420 --> 00:27:10,940
I'm going to be able to deal with her.
496
00:27:11,420 --> 00:27:12,460
You have to be able to help her,
497
00:27:12,540 --> 00:27:14,460
but she doesn't want me.
498
00:27:15,900 --> 00:27:18,620
But she's not going to be able to deal with you.
499
00:27:18,620 --> 00:27:21,040
I can give you a chance to get your wish.
500
00:27:21,920 --> 00:27:22,720
You can't get married.
501
00:27:23,720 --> 00:27:24,440
You can't do anything.
502
00:27:25,160 --> 00:27:26,380
You can't do anything.
503
00:27:27,380 --> 00:27:30,560
I'm only going to give you a wish to do it.
504
00:27:32,380 --> 00:27:34,700
This is your dream.
505
00:27:36,500 --> 00:27:38,940
Why do I feel like I'm feeling pain?
506
00:27:40,520 --> 00:27:43,780
I want you to see a healthy,健健康康 of沈小姐.
507
00:27:43,780 --> 00:27:50,280
I can see a healthy,健康康 of the day of my life.
508
00:27:51,580 --> 00:27:52,760
We are all in our hearts.
509
00:27:53,580 --> 00:27:54,580
We are all in our hearts.
510
00:27:55,860 --> 00:27:56,660
John, you are all in love.
511
00:27:57,340 --> 00:27:57,780
You...
512
00:27:57,780 --> 00:28:00,920
You are all in love.
513
00:28:00,920 --> 00:28:01,980
Why do you love me?
514
00:28:04,740 --> 00:28:07,680
Because the goal of the following is your dream.
515
00:28:09,680 --> 00:28:11,140
Because I'm here in this world.
516
00:28:11,140 --> 00:28:14,100
It's just because of you.
517
00:28:17,700 --> 00:28:21,380
After the surgery, I will send you a gift for you.
518
00:28:22,340 --> 00:28:23,380
I'll give you a gift for you.
519
00:28:23,860 --> 00:28:26,980
So, I have a gift for you.
520
00:28:37,940 --> 00:28:40,580
After the surgery, you can open it.
521
00:28:41,140 --> 00:28:41,700
Why?
522
00:28:43,460 --> 00:28:46,980
Because it will be more of a surprise.
523
00:28:54,900 --> 00:28:55,380
Why?
524
00:28:56,180 --> 00:28:57,300
I'm so tired.
525
00:29:00,100 --> 00:29:01,620
You are sure?
526
00:29:01,860 --> 00:29:03,220
Your brain will not have a problem.
527
00:29:04,820 --> 00:29:06,100
Please be careful.
528
00:29:06,340 --> 00:29:08,100
This technology is very similar.
529
00:29:08,100 --> 00:29:09,460
The doctor will not be able to do this.
530
00:29:11,140 --> 00:29:21,140
This day, I've been waiting for too long.
531
00:29:21,140 --> 00:29:23,140
I'll wake up.
532
00:29:23,140 --> 00:29:26,140
Everything can come back to this place.
533
00:29:41,140 --> 00:29:43,140
I'll wake up.
534
00:29:43,140 --> 00:29:45,140
I'll wake up.
535
00:29:45,140 --> 00:29:47,140
I'm lost in the middle.
536
00:29:47,140 --> 00:29:49,140
Congratulations, the boss.
537
00:29:49,140 --> 00:29:50,140
The boss is done.
538
00:29:50,140 --> 00:29:51,140
The boss will be successful.
539
00:29:51,140 --> 00:29:53,140
The boss will be removed from this world.
540
00:30:11,140 --> 00:30:16,140
The boss will be made.
541
00:30:18,140 --> 00:30:21,140
Who are you?
542
00:30:21,140 --> 00:30:25,140
Don't want to see me!
543
00:30:25,140 --> 00:30:30,140
You don't want to see me.
544
00:30:30,140 --> 00:30:33,140
I'll come back home.
545
00:30:33,140 --> 00:30:34,140
No!
546
00:30:34,140 --> 00:30:39,140
I want to see you at the moment.
547
00:30:39,140 --> 00:30:41,140
I'm so sorry.
548
00:30:41,360 --> 00:30:43,140
You're so sorry.
549
00:30:43,140 --> 00:30:45,140
How long are you going to die?
550
00:30:45,140 --> 00:30:47,140
I'm so sorry.
551
00:30:47,140 --> 00:30:49,140
I'm so sorry.
552
00:30:49,140 --> 00:30:51,140
I'm sorry.
553
00:30:51,140 --> 00:30:53,140
Have you ever seen me?
554
00:30:53,140 --> 00:30:55,140
I'm so sorry.
555
00:30:55,140 --> 00:30:57,140
I'm so sorry.
556
00:30:57,140 --> 00:30:59,140
I'm so sorry.
557
00:30:59,140 --> 00:31:01,140
I'm so sorry.
558
00:31:01,140 --> 00:31:03,140
I'm so sorry.
559
00:31:03,140 --> 00:31:05,140
I'm so sorry.
560
00:31:05,140 --> 00:31:07,140
They're just waiting to be my brother.
561
00:31:07,140 --> 00:31:09,140
I'm so sorry.
562
00:31:09,140 --> 00:31:11,140
I'm so sorry.
563
00:31:11,140 --> 00:31:13,140
I'm so sorry.
564
00:31:13,140 --> 00:31:15,140
I'm so sorry.
565
00:31:15,140 --> 00:31:17,140
I'm so sorry.
566
00:31:17,140 --> 00:31:19,140
I'm so sorry.
567
00:31:19,140 --> 00:31:21,140
I'm so sorry.
568
00:31:21,140 --> 00:31:23,140
I'll be the one that I have.
569
00:31:23,140 --> 00:31:25,140
I'm still there.
570
00:31:25,140 --> 00:31:27,140
My future is for me.
571
00:31:27,140 --> 00:31:29,140
I'm so sorry.
572
00:31:29,140 --> 00:31:31,140
You're so sorry.
573
00:31:35,140 --> 00:31:37,140
What's that?
574
00:31:37,140 --> 00:31:38,820
Is it John White's first wife?
575
00:31:39,860 --> 00:31:40,820
Weird.
576
00:31:41,700 --> 00:31:44,820
My first wife is John White.
577
00:31:45,300 --> 00:31:47,940
In my opinion, the most important thing is you.
578
00:31:48,660 --> 00:31:49,380
No.
579
00:31:49,700 --> 00:31:51,060
He won't be there.
580
00:31:51,860 --> 00:31:54,500
The last few years she has done so many dangerous things,
581
00:31:54,500 --> 00:31:55,700
all has been gone down.
582
00:31:56,380 --> 00:31:57,860
This is the same.
583
00:31:59,980 --> 00:32:00,860
So...
584
00:32:01,220 --> 00:32:01,860
The X F.
585
00:32:02,260 --> 00:32:03,940
I'm very sad to tell you,
586
00:32:03,940 --> 00:32:33,920
I'm going to go back to you.
587
00:32:33,940 --> 00:32:35,940
其實。
588
00:32:35,940 --> 00:32:37,940
什麼意思。
589
00:32:37,940 --> 00:32:39,940
謝謝先生。
590
00:32:39,940 --> 00:32:40,940
對不起啊。
591
00:32:40,940 --> 00:32:41,940
我們已經盡力了。
592
00:32:41,940 --> 00:32:43,940
您解愛。
593
00:32:43,940 --> 00:32:45,940
不可能。
594
00:32:45,940 --> 00:32:47,940
不可能。
595
00:32:47,940 --> 00:32:49,940
你騙我。
596
00:32:49,940 --> 00:32:51,940
你在騙我對不對?
597
00:32:51,940 --> 00:32:53,940
他不可能死。
598
00:32:53,940 --> 00:32:56,940
他怎麼可能死。
599
00:32:56,940 --> 00:32:58,940
你在騙我對不對?
600
00:32:58,940 --> 00:32:59,940
謝謝先生。
601
00:32:59,940 --> 00:33:01,940
我已經轉過來勁了。
602
00:33:01,940 --> 00:33:03,940
。
603
00:33:03,940 --> 00:33:04,940
江貴婉的。
604
00:33:04,940 --> 00:33:06,940
立刻讓他出現在我面前。
605
00:33:06,940 --> 00:33:08,940
他在那裡邊。
606
00:33:08,940 --> 00:33:09,940
。
607
00:33:09,940 --> 00:33:10,940
。
608
00:33:17,940 --> 00:33:20,940
不是說他對江小姐根本不上心嗎?
609
00:33:20,940 --> 00:33:21,940
是啊。
610
00:33:21,940 --> 00:33:22,940
聽說他那伙的是沈小姐。
611
00:33:22,940 --> 00:33:24,940
可他怎麼看都不看沈小姐。
612
00:33:24,940 --> 00:33:25,940
。
613
00:33:25,940 --> 00:33:26,940
。
614
00:33:26,940 --> 00:33:28,940
。
615
00:33:28,940 --> 00:33:30,940
。
616
00:33:30,940 --> 00:33:31,940
。
617
00:33:31,940 --> 00:33:33,940
。
618
00:33:33,940 --> 00:33:34,940
。
619
00:33:54,940 --> 00:33:55,940
一路說。
620
00:33:55,940 --> 00:33:57,940
就是 math跟請。
621
00:33:57,940 --> 00:34:04,940
Like a dream like a long time ago, I'm finally ready to go to the end of my life.
622
00:34:04,940 --> 00:34:07,940
I'm finally ready to go to the end of my life.
623
00:34:15,940 --> 00:34:16,940
Hey!
624
00:34:16,940 --> 00:34:17,940
Hey!
625
00:34:17,940 --> 00:34:18,940
Hey!
626
00:34:18,940 --> 00:34:19,940
Hey!
627
00:34:19,940 --> 00:34:20,940
Hey!
628
00:34:20,940 --> 00:34:21,940
Hey!
629
00:34:21,940 --> 00:34:22,940
Hey!
630
00:34:22,940 --> 00:34:23,940
Hey!
631
00:34:23,940 --> 00:34:24,940
Hey!
632
00:34:24,940 --> 00:34:25,940
Hey!
633
00:34:25,940 --> 00:34:26,940
Hey!
634
00:34:26,940 --> 00:34:27,940
Hey!
635
00:34:28,940 --> 00:34:29,940
Hey!
636
00:34:29,940 --> 00:34:30,940
Hey!
637
00:34:30,940 --> 00:34:32,940
Hey!
638
00:34:32,940 --> 00:34:33,940
Hey!
639
00:34:33,940 --> 00:34:34,940
Hey!
640
00:34:34,940 --> 00:34:35,940
Hey!
641
00:34:35,940 --> 00:34:36,940
Hey!
642
00:34:36,940 --> 00:34:37,940
Hey!
643
00:34:37,940 --> 00:34:38,940
Hey!
644
00:34:38,940 --> 00:34:39,940
Hey!
645
00:34:39,940 --> 00:34:40,940
Hey!
646
00:34:40,940 --> 00:34:41,940
Hey!
647
00:34:41,940 --> 00:34:43,940
Hey!
648
00:34:43,940 --> 00:34:45,940
Hey!
649
00:34:45,940 --> 00:34:46,940
Hey!
650
00:34:46,940 --> 00:34:47,940
Hello!
651
00:34:47,940 --> 00:34:51,940
�리 dogaton!
652
00:34:51,940 --> 00:34:54,940
I zostaC et Kane.
653
00:34:54,940 --> 00:35:00,940
Why is it a delay?
654
00:35:07,940 --> 00:35:09,940
Is it a system of a problem?
655
00:35:10,940 --> 00:35:14,940
Or is it a system of my dream?
656
00:35:15,940 --> 00:35:18,940
I don't have a system of a system of a problem.
657
00:35:24,940 --> 00:35:31,940
I don't have a system of a problem.
658
00:35:32,940 --> 00:35:34,940
Why is it a system of a system of a system?
659
00:35:43,940 --> 00:35:44,940
You're alive.
660
00:35:45,940 --> 00:35:46,940
You're alive!
661
00:35:46,940 --> 00:35:48,940
You're not saying that you're alive.
662
00:35:48,940 --> 00:35:49,940
You're alive!
663
00:35:49,940 --> 00:35:50,940
You're alive!
664
00:35:50,940 --> 00:35:51,940
You're alive!
665
00:35:51,940 --> 00:35:52,940
You're alive!
666
00:35:52,940 --> 00:35:53,940
What's the problem?
667
00:35:53,940 --> 00:35:54,940
What's the problem?
668
00:35:57,940 --> 00:35:58,940
Don't worry.
669
00:35:59,940 --> 00:36:00,940
You're alive!
670
00:36:00,940 --> 00:36:01,940
You're alive!
671
00:36:08,940 --> 00:36:11,940
From childhood, I only have a single person.
672
00:36:12,940 --> 00:36:14,940
From the school to work.
673
00:36:15,940 --> 00:36:18,940
To me, my whole life is a whole.
674
00:36:21,940 --> 00:36:22,940
Being alive!
675
00:36:24,940 --> 00:36:28,940
If not before that one happened to her,
676
00:36:28,940 --> 00:36:30,940
I won't see any other people at once.
677
00:36:33,940 --> 00:36:35,940
People are not for her to keep me.
678
00:36:36,940 --> 00:36:37,940
No one knew me going to help me.
679
00:36:41,940 --> 00:36:42,940
No one knew me.
680
00:36:42,940 --> 00:36:43,940
No one knew me.
681
00:36:43,940 --> 00:36:44,940
No one knew.
682
00:36:44,940 --> 00:36:46,940
No one knew me alone.
683
00:36:46,940 --> 00:36:47,940
I just had a record of this.
684
00:36:47,940 --> 00:36:48,940
No one knew me.
685
00:36:48,940 --> 00:36:49,940
No one knew me.
686
00:37:19,940 --> 00:37:21,460
住手
687
00:37:21,460 --> 00:37:26,580
你在干什么
688
00:37:26,580 --> 00:37:33,220
阿里
689
00:37:33,220 --> 00:37:37,800
真的回来了
690
00:37:37,800 --> 00:37:45,720
阿里
691
00:37:45,720 --> 00:37:49,460
真的是你
692
00:37:49,460 --> 00:37:50,580
你去哪了
693
00:37:50,580 --> 00:37:52,660
你知不知道我有何嫌疑
694
00:37:52,660 --> 00:37:54,980
我真的回来了
695
00:37:54,980 --> 00:38:00,020
我才把你都回来了
696
00:38:00,020 --> 00:38:01,460
这位小姐
697
00:38:01,460 --> 00:38:03,540
你是哪儿
698
00:38:03,540 --> 00:38:05,380
我们
699
00:38:05,380 --> 00:38:08,340
会在我家里
700
00:38:08,340 --> 00:38:09,460
叫我一碗
701
00:38:09,460 --> 00:38:11,460
叫我一碗
702
00:38:11,460 --> 00:38:13,460
叫我一碗
703
00:38:13,460 --> 00:38:15,460
叫我一碗
704
00:38:15,460 --> 00:38:17,460
叫我一碗
705
00:38:17,460 --> 00:38:18,900
小男孩呢
706
00:38:18,900 --> 00:38:20,740
我刚才叫我一碗
707
00:38:20,740 --> 00:38:21,300
先走
708
00:38:21,300 --> 00:38:21,940
先走
709
00:38:21,940 --> 00:38:22,900
先走
710
00:38:22,900 --> 00:38:24,580
您就接受现实了
711
00:38:24,580 --> 00:38:26,100
江小姐已经离世了
712
00:38:26,100 --> 00:38:27,620
她在做心脏捐线手术时
713
00:38:27,620 --> 00:38:29,220
抢救无效离世了
714
00:38:29,220 --> 00:38:30,180
先走
715
00:38:30,180 --> 00:38:31,220
您到底怎么了
716
00:38:31,220 --> 00:38:32,820
您一开始就应该明白了呀
717
00:38:32,820 --> 00:38:33,780
更何况
718
00:38:33,780 --> 00:38:35,380
您最在乎的是沈小姐
719
00:38:35,380 --> 00:38:37,220
她现在平安无事不就够了吗
720
00:38:37,220 --> 00:38:38,340
是啊
721
00:38:38,340 --> 00:38:42,340
我早该想到的
722
00:38:42,340 --> 00:38:44,340
就算技术再成熟
723
00:38:44,340 --> 00:38:46,340
那可是心脏啊
724
00:38:46,340 --> 00:38:48,340
那可是一条人命啊
725
00:38:48,340 --> 00:38:50,340
是我
726
00:38:50,340 --> 00:38:54,340
是我逼她跟沈初年线心脏
727
00:38:54,340 --> 00:38:56,420
是我答应的去她又返回
728
00:38:56,420 --> 00:38:58,260
是我白死了她
729
00:38:58,260 --> 00:39:00,260
我返回是我白死了她
730
00:39:00,260 --> 00:39:01,300
听到了
731
00:39:01,300 --> 00:39:03,140
我要她十倍奉还
732
00:39:08,180 --> 00:39:09,140
既然如此
733
00:39:09,140 --> 00:39:10,500
谁弄丢了
734
00:39:10,500 --> 00:39:12,100
谁就下去撑
735
00:39:16,100 --> 00:39:16,980
谢总
736
00:39:16,980 --> 00:39:18,740
他江湖湾不就是一只舔狗啊
737
00:39:18,740 --> 00:39:19,700
您至于吗
738
00:39:22,900 --> 00:39:23,540
来人
739
00:39:25,060 --> 00:39:25,780
谢总
740
00:39:25,780 --> 00:39:25,980
你
741
00:39:25,980 --> 00:39:28,100
你当初是用哪只手扇的
742
00:39:28,100 --> 00:39:28,500
他
743
00:39:28,900 --> 00:39:29,300
谢总
744
00:39:29,300 --> 00:39:30,420
你说
745
00:39:31,340 --> 00:39:32,660
这这是
746
00:39:35,540 --> 00:39:36,260
合出去
747
00:39:37,460 --> 00:39:38,100
看了
748
00:39:38,180 --> 00:39:39,340
是不是谢总
749
00:39:39,340 --> 00:39:40,140
谢总你听我解释
750
00:39:40,140 --> 00:39:40,620
谢总
751
00:39:58,100 --> 00:39:58,540
лем portfolio
752
00:39:58,540 --> 00:39:58,660
豹
753
00:40:10,780 --> 00:40:11,620
则要怪 you
754
00:40:13,620 --> 00:40:14,180
对
755
00:40:17,180 --> 00:40:18,180
这里是写数
756
00:40:18,900 --> 00:40:19,180
会 buy
757
00:40:19,660 --> 00:40:20,340
除雪总
758
00:40:20,340 --> 00:40:21,220
这スト
759
00:40:21,300 --> 00:40:21,500
不 Sel
760
00:40:21,780 --> 00:40:22,300
这辅事
761
00:40:22,420 --> 00:40:22,840
把他们给
762
00:40:22,900 --> 00:40:23,500
尊анные
763
00:40:23,500 --> 00:40:23,980
Plan
764
00:40:24,140 --> 00:40:24,980
没有
765
00:40:25,140 --> 00:40:26,020
看你一哭
766
00:40:26,180 --> 00:40:29,860
你怎么也被我骗了
767
00:40:30,740 --> 00:40:32,340
弟弟只不过是个说辞罢了
768
00:40:32,940 --> 00:40:33,580
男人嘛
769
00:40:34,300 --> 00:40:35,980
我是喜欢自己得不到的东西
770
00:40:36,620 --> 00:40:39,220
或然我怎么能成为他渴望不可忌的白月光呢
771
00:40:40,460 --> 00:40:42,020
只要我一直掉着燕沉
772
00:40:42,540 --> 00:40:43,740
他就会永远爱我
773
00:40:44,580 --> 00:40:46,340
却不凭他在一起强多了
774
00:40:46,820 --> 00:40:47,540
你放心
775
00:40:48,620 --> 00:40:49,780
它结不了我
776
00:40:52,180 --> 00:40:54,220
前几天我生了自己三个尔虎
777
00:40:54,220 --> 00:40:56,220
She has been given to us for 30 years.
778
00:40:56,220 --> 00:40:58,220
I didn't want to die.
779
00:40:58,220 --> 00:41:00,220
I was able to take her out into the water.
780
00:41:00,220 --> 00:41:02,220
I was able to take her out into the water.
781
00:41:02,220 --> 00:41:04,220
I have to take her out.
782
00:41:04,220 --> 00:41:06,220
You're not going to take her out.
783
00:41:06,220 --> 00:41:08,220
You're not going to take her out.
784
00:41:08,220 --> 00:41:10,220
It's not a joke.
785
00:41:10,220 --> 00:41:12,220
I'm going to take her out.
786
00:41:12,220 --> 00:41:14,220
I don't know.
787
00:41:14,220 --> 00:41:16,220
I'm not sure how she's doing it.
788
00:41:16,220 --> 00:41:18,220
I don't care for her.
789
00:41:18,220 --> 00:41:20,220
I'm not sure how she's doing it.
790
00:41:20,220 --> 00:41:27,220
I don't know what he's going to do with me, but he's going to have a lot of pain in my eyes.
791
00:41:27,220 --> 00:41:32,220
In your eyes, I don't know what my feelings are.
792
00:41:32,220 --> 00:41:35,220
You just know you're going to have me.
793
00:41:35,220 --> 00:41:37,220
You're going to have me.
794
00:41:42,220 --> 00:41:45,220
I want you to see you in the same way.
795
00:41:45,220 --> 00:41:49,220
Only if you hear me, I want you to.
796
00:41:49,220 --> 00:41:52,220
I'm not sure what you want to do with me.
797
00:41:52,220 --> 00:41:54,220
I'm sorry.
798
00:41:54,220 --> 00:41:56,220
I'm sorry.
799
00:41:56,220 --> 00:41:58,220
I'm sorry.
800
00:41:58,220 --> 00:42:00,220
I'm sorry.
801
00:42:00,220 --> 00:42:03,220
I love you.
802
00:42:03,220 --> 00:42:06,220
I'm sorry.
803
00:42:06,220 --> 00:42:09,220
I'm sorry.
804
00:42:09,220 --> 00:42:11,220
I'm sorry.
805
00:42:11,220 --> 00:42:13,220
I'm sorry.
806
00:42:13,220 --> 00:42:15,220
I'm sorry.
807
00:42:15,220 --> 00:42:17,220
I'm sorry.
808
00:42:17,220 --> 00:42:18,220
I'm sorry.
809
00:42:18,220 --> 00:42:19,220
I'm sorry.
810
00:42:19,220 --> 00:42:20,220
I'm sorry.
811
00:42:20,220 --> 00:42:22,220
I'm sorry.
812
00:42:22,220 --> 00:42:23,220
I'm sorry.
813
00:42:23,220 --> 00:42:24,220
I'm sorry.
814
00:42:24,220 --> 00:42:25,220
I'm sorry.
815
00:42:25,220 --> 00:42:26,220
I'm sorry.
816
00:42:26,220 --> 00:42:27,220
I'm sorry.
817
00:42:27,220 --> 00:42:28,220
I'm sorry.
818
00:42:28,220 --> 00:42:29,220
You only have you.
819
00:42:29,220 --> 00:42:30,220
I know.
820
00:42:30,220 --> 00:42:31,220
You're the only one who loved you.
821
00:42:31,220 --> 00:42:33,220
I'll be with you.
822
00:42:33,220 --> 00:42:35,220
I know.
823
00:42:35,220 --> 00:42:36,220
You're the only one who hated you.
824
00:42:36,220 --> 00:42:39,040
Oh, baby.
825
00:42:39,940 --> 00:42:41,400
You're sorry.
826
00:42:43,740 --> 00:42:44,860
You're not hurt.
827
00:42:46,320 --> 00:42:47,520
You're wrong.
828
00:42:47,520 --> 00:42:48,620
I can't help you.
829
00:42:49,560 --> 00:42:50,080
You're right.
830
00:42:51,220 --> 00:42:53,140
You're right.
831
00:42:55,140 --> 00:42:59,300
Get him.
832
00:43:00,980 --> 00:43:02,180
Let me go!
833
00:43:06,220 --> 00:43:09,340
That's really interesting to us of all the problems.
834
00:43:09,340 --> 00:43:13,640
We want to take a look at the same space and give up your shots.
835
00:43:13,640 --> 00:43:16,400
We don't want to get any things done.
836
00:43:16,400 --> 00:43:19,600
We want to take a look.
837
00:43:19,600 --> 00:43:21,520
We don't want to take a look at our friends.
838
00:43:21,520 --> 00:43:24,080
Nobody wants to take a look at me?
839
00:43:24,080 --> 00:43:27,040
I know I don't want to take a look at me.
840
00:43:29,440 --> 00:43:31,820
I know you've got to take a look at me.
841
00:43:33,000 --> 00:43:35,560
You can stay with me.
842
00:43:35,560 --> 00:43:39,560
I don't want to be able to help someone else.
843
00:43:41,560 --> 00:43:45,560
What do you want to be able to help someone else?
844
00:43:45,560 --> 00:43:48,560
I don't want to be able to help someone else.
845
00:43:48,560 --> 00:43:51,560
I have to say something wrong.
846
00:43:51,560 --> 00:43:55,560
Sir, you're a good woman.
847
00:43:55,560 --> 00:43:58,560
I'm looking for you.
848
00:43:58,560 --> 00:44:01,560
I've seen you as a woman.
849
00:44:01,560 --> 00:44:08,560
I'm going to tell you exactly what she is doing.
850
00:44:08,560 --> 00:44:11,560
I love you.
851
00:44:11,560 --> 00:44:13,560
He loves me.
852
00:44:13,560 --> 00:44:15,560
He loves her.
853
00:44:15,560 --> 00:44:18,560
He loves you.
854
00:44:18,560 --> 00:44:20,560
He loves me.
855
00:44:20,560 --> 00:44:24,560
I will not hate him.
856
00:44:24,560 --> 00:44:27,560
And I'm also born.
857
00:44:27,560 --> 00:44:29,080
别扯他了
858
00:44:29,080 --> 00:44:31,000
那段时间
859
00:44:31,000 --> 00:44:32,920
只有江小姐
860
00:44:32,920 --> 00:44:34,720
在陪着你
861
00:44:34,720 --> 00:44:38,000
直到你从痛苦中走了出来
862
00:44:41,280 --> 00:44:42,720
那段时间
863
00:44:42,720 --> 00:44:45,560
你 经常喝酒
864
00:44:45,560 --> 00:44:46,680
喝醉了
865
00:44:46,680 --> 00:44:49,680
你就要闹着去找沈小姐
866
00:44:49,680 --> 00:44:51,360
摔东西
867
00:44:51,360 --> 00:44:52,320
砸人
868
00:44:52,320 --> 00:44:53,760
家里的佣人
869
00:44:53,760 --> 00:44:56,080
都害怕你了
870
00:44:56,080 --> 00:44:57,140
只要江小姐
871
00:44:57,840 --> 00:45:00,420
不理不弹的守着你
872
00:45:01,260 --> 00:45:01,720
五年了
873
00:45:03,060 --> 00:45:03,840
你的妖 çocuğ
874
00:45:04,060 --> 00:45:05,940
她哪樣沒有骂死你
875
00:45:06,720 --> 00:45:07,560
記得您說
876
00:45:08,580 --> 00:45:09,580
只要把心臟
877
00:45:10,420 --> 00:45:11,500
給了沈小姐
878
00:45:12,620 --> 00:45:13,840
你就和她結婚
879
00:45:14,800 --> 00:45:15,160
我想
880
00:45:15,680 --> 00:45:16,600
雖然她以後
881
00:45:17,100 --> 00:45:18,700
只能靠人工心臟
882
00:45:19,580 --> 00:45:20,400
但至少
883
00:45:21,040 --> 00:45:22,780
他能和他愛的人在一起
884
00:45:26,080 --> 00:45:30,080
I can't believe that you are for this.
885
00:45:30,080 --> 00:45:34,080
You can't believe it.
886
00:45:34,080 --> 00:45:38,080
Now, you're already not here.
887
00:45:38,080 --> 00:45:42,080
I don't know what to do.
888
00:45:42,080 --> 00:45:46,080
Don't worry.
889
00:45:46,080 --> 00:45:50,080
She never told me.
890
00:45:50,080 --> 00:45:54,080
I just felt that she was so mad.
891
00:45:54,080 --> 00:46:21,080
先生,如果沈小姐要住在这里,我想我也没有办法待在你,因为在这里,我亲眼见证了将小姐对你的爱,我没有办法再扶持你和沈小姐,我不会跟她在一起,所以你可以留下来。
892
00:46:21,080 --> 00:46:23,080
你,你说什么?
893
00:46:23,080 --> 00:46:28,080
我说,我不会和沈小姐在一起.
894
00:46:28,080 --> 00:46:31,080
你能看到,是最好。
895
00:46:31,080 --> 00:46:41,080
江小姐,你要是少爷能够早点明白该多好。
896
00:46:41,080 --> 00:46:48,080
江小姐,你要是少爷能够早点明白该多好。
897
00:46:48,080 --> 00:46:50,080
太反常了。
898
00:46:50,080 --> 00:46:54,080
平常我就算是普通的小感冒,燕尘都会紧张地寸波不离守在我身边。
899
00:46:54,080 --> 00:47:01,080
这次我做了这么大的手术,她居然一次都没有看我。
900
00:47:01,080 --> 00:47:03,080
到底发生了什么?
901
00:47:03,080 --> 00:47:10,080
您拨打的电话正在通话中,请稍后再。
902
00:47:10,080 --> 00:47:11,080
连电话都不接。
903
00:47:11,080 --> 00:47:12,080
难道燕尘知道了什么?
904
00:47:12,080 --> 00:47:17,080
您拨打的电话正在通话中,请稍后再。
905
00:47:17,080 --> 00:47:24,080
连电话都不接。
906
00:47:24,080 --> 00:47:27,080
难道燕尘知道了什么?
907
00:47:27,080 --> 00:47:30,080
如果燕尘知道了事情的真相,那我该怎么办?
908
00:47:30,080 --> 00:47:32,080
没事,没事。
909
00:47:32,080 --> 00:47:51,080
没事的,燕尘那么喜欢我,只要我愿意说几句好话,她就一定会原谅我。
910
00:47:51,080 --> 00:47:52,340
You got me where it is.
911
00:47:56,860 --> 00:47:58,040
I love you.
912
00:47:58,660 --> 00:48:00,440
What are you being here?
913
00:48:00,440 --> 00:48:02,780
What if I talk to you and I will not get to see you?
914
00:48:03,560 --> 00:48:04,640
I love you.
915
00:48:11,300 --> 00:48:13,400
My mother is here for the real lady.
916
00:48:14,040 --> 00:48:15,060
I do not know.
917
00:48:15,060 --> 00:48:15,780
I don't know.
918
00:48:15,780 --> 00:48:17,120
You're in trouble every day.
919
00:48:17,120 --> 00:48:18,720
Who can't know at all we are at?
920
00:48:19,840 --> 00:48:20,620
Where are you?
921
00:48:21,080 --> 00:48:23,080
Oh
922
00:48:51,080 --> 00:48:59,140
也对如今我胸腔里跳动的是交恢怀你的心脏
923
00:49:04,160 --> 00:49:08,320
它以前从不会这么能容我
924
00:49:08,320 --> 00:49:14,720
彦辰 开门我知道你在里面 彦辰到底发生了什么事情
925
00:49:14,720 --> 00:49:17,300
你为什么不容易见我
926
00:49:17,300 --> 00:49:19,300
It's not my fault, it's my fault.
927
00:49:19,300 --> 00:49:21,300
You're dead.
928
00:49:21,300 --> 00:49:23,300
You're dead.
929
00:49:23,300 --> 00:49:25,300
Open the door.
930
00:49:25,300 --> 00:49:27,300
I know you're dead.
931
00:49:27,300 --> 00:49:29,300
It's not my fault.
932
00:49:29,300 --> 00:49:31,300
It's my fault.
933
00:49:31,300 --> 00:49:33,300
It's my fault.
934
00:49:43,300 --> 00:49:45,300
What is this?
935
00:49:45,300 --> 00:49:47,300
What is this?
936
00:49:47,300 --> 00:49:49,300
What's this?
937
00:49:49,300 --> 00:49:51,300
What is this?
938
00:49:51,300 --> 00:49:53,300
Why are you loving it?
939
00:49:53,300 --> 00:49:55,300
You're loving it?
940
00:49:55,300 --> 00:49:57,300
I'm loving it.
941
00:49:57,300 --> 00:49:59,300
Maybe you should've been loving it.
942
00:49:59,300 --> 00:50:01,300
I've been loving it.
943
00:50:01,300 --> 00:50:03,300
But I would not believe it.
944
00:50:03,300 --> 00:50:05,300
I love her.
945
00:50:05,300 --> 00:50:07,300
You're loving it.
946
00:50:07,300 --> 00:50:09,300
You're loving it.
947
00:50:09,300 --> 00:50:11,300
You're loving it.
948
00:50:11,300 --> 00:50:13,300
Why are you loving it?
949
00:50:13,300 --> 00:50:14,300
I love you.
950
00:50:14,300 --> 00:50:15,300
I love you.
951
00:50:15,300 --> 00:50:16,300
I love you.
952
00:50:16,300 --> 00:50:18,300
I love you.
953
00:50:18,300 --> 00:50:20,300
What do you think?
954
00:50:20,300 --> 00:50:22,300
I don't want to make a mistake.
955
00:50:22,300 --> 00:50:24,300
I don't want to say anything.
956
00:50:24,300 --> 00:50:25,300
What do you think?
957
00:50:25,300 --> 00:50:28,300
I can't understand.
958
00:50:58,300 --> 00:50:59,800
and I won't have to stand up at the bottom of my head.
959
00:51:01,000 --> 00:51:02,100
You're here.
960
00:51:02,100 --> 00:51:02,800
I'm here.
961
00:51:02,800 --> 00:51:03,800
My friend!
962
00:51:04,600 --> 00:51:05,600
I'm here!
963
00:51:05,600 --> 00:51:06,800
My friend!
964
00:51:09,800 --> 00:51:10,800
My friend!
965
00:51:10,800 --> 00:51:11,300
My friend!
966
00:51:11,300 --> 00:51:12,300
And I'll just go for those.
967
00:51:12,300 --> 00:51:12,800
I'm sorry.
968
00:51:12,800 --> 00:51:13,800
I'll kill you!
969
00:51:13,800 --> 00:51:14,800
Would you let me?
970
00:51:14,800 --> 00:51:15,800
I'll kill you!
971
00:51:15,800 --> 00:51:16,800
I'm here!
972
00:51:16,800 --> 00:51:17,800
I'm here!
973
00:51:17,800 --> 00:51:18,800
You're here!
974
00:51:18,800 --> 00:51:19,800
I'm here!
975
00:51:19,800 --> 00:51:20,800
I'll kill you!
976
00:51:20,800 --> 00:51:23,800
I won't kill you!
977
00:51:23,800 --> 00:51:27,940
Yeah
978
00:51:38,880 --> 00:51:39,640
Ni任
979
00:51:40,140 --> 00:51:40,940
Ni任
980
00:51:41,740 --> 00:51:42,660
Ni Thank you
981
00:51:42,760 --> 00:51:44,860
Last thing is my mistake
982
00:51:44,900 --> 00:51:45,400
I clear this
983
00:51:45,480 --> 00:51:46,600
I'm just thinking of believing
984
00:51:46,720 --> 00:51:47,980
And so how did I do that
985
00:51:48,040 --> 00:51:48,800
Ni任
986
00:51:49,820 --> 00:51:52,580
I feel afraid to inherit you
987
00:51:52,580 --> 00:51:53,580
You don't care.
988
00:51:54,160 --> 00:51:56,580
I love you.
989
00:51:57,580 --> 00:51:59,580
Let's start our lives.
990
00:51:59,580 --> 00:52:00,580
Let's start our lives.
991
00:52:01,580 --> 00:52:03,580
Let's go.
992
00:52:03,580 --> 00:52:04,580
Let's go.
993
00:52:04,580 --> 00:52:34,560
I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do.
994
00:52:34,560 --> 00:52:38,560
I'm going to give you a gift to you.
995
00:52:49,560 --> 00:52:50,560
Help me.
996
00:52:51,560 --> 00:52:52,560
Help me.
997
00:52:53,560 --> 00:52:54,560
Help me.
998
00:52:54,560 --> 00:52:55,560
Help me.
999
00:52:55,560 --> 00:52:57,560
Help me.
1000
00:53:02,560 --> 00:53:03,560
Help me.
1001
00:53:07,560 --> 00:53:09,560
You really don't remember me.
1002
00:53:10,560 --> 00:53:12,560
I'm your father.
1003
00:53:12,560 --> 00:53:14,560
I'm your father.
1004
00:53:19,560 --> 00:53:20,560
But...
1005
00:53:21,560 --> 00:53:23,560
I really don't want you.
1006
00:53:25,560 --> 00:53:26,560
I'm your father.
1007
00:53:29,560 --> 00:53:30,560
I'm your father.
1008
00:53:30,560 --> 00:53:31,560
I'm your father.
1009
00:53:31,560 --> 00:53:32,560
I'm your father.
1010
00:53:35,560 --> 00:53:36,560
I'm your father.
1011
00:53:37,560 --> 00:53:38,560
Let's take a minute.
1012
00:53:39,560 --> 00:53:40,560
We are in the hospital.
1013
00:53:41,560 --> 00:53:44,560
At that time, I was a lot of children.
1014
00:53:45,560 --> 00:53:46,560
It was you protecting me.
1015
00:53:47,560 --> 00:53:48,560
And I was not eating food every day.
1016
00:53:49,560 --> 00:53:52,560
It was you slowly trying to make your own food.
1017
00:53:52,560 --> 00:53:55,560
We were in the same school.
1018
00:53:55,560 --> 00:53:56,560
We were in the same school.
1019
00:53:56,560 --> 00:53:57,560
We were together.
1020
00:53:57,560 --> 00:53:58,560
We were together.
1021
00:53:58,560 --> 00:53:59,560
We were together.
1022
00:53:59,560 --> 00:54:00,560
We were together.
1023
00:54:01,560 --> 00:54:03,560
We will always be together.
1024
00:54:04,560 --> 00:54:05,560
You don't know what I'm doing.
1025
00:54:06,560 --> 00:54:07,560
You're so sad.
1026
00:54:07,560 --> 00:54:08,560
I'm so sad.
1027
00:54:09,560 --> 00:54:12,560
I'm not sure what I'm saying.
1028
00:54:13,560 --> 00:54:14,560
I'm not sure what I'm saying.
1029
00:54:14,560 --> 00:54:15,560
He's the only savior.
1030
00:54:16,560 --> 00:54:17,560
He's the only one who has been in place.
1031
00:54:17,560 --> 00:54:18,560
He's the only one who has been in place.
1032
00:54:19,560 --> 00:54:20,560
He's the only one who lives in the world.
1033
00:54:21,560 --> 00:54:22,560
It's all that she believes.
1034
00:54:23,560 --> 00:54:24,560
I'm so sad that she does not forget the world.
1035
00:54:25,560 --> 00:54:26,560
He's the only one who does not forget it.
1036
00:54:26,560 --> 00:54:28,560
Don't forget, and don't forget.
1037
00:54:32,560 --> 00:54:36,560
In the future, I will be with you.
1038
00:54:36,560 --> 00:54:40,560
I'm going to make all these消失 memories.
1039
00:54:40,560 --> 00:54:42,560
I've been waiting for five years.
1040
00:54:42,560 --> 00:54:44,560
I don't want to wait for one more time.
1041
00:54:44,560 --> 00:54:46,560
This is what I love for you.
1042
00:54:46,560 --> 00:54:48,560
I love you.
1043
00:54:48,560 --> 00:54:50,560
I love you.
1044
00:54:50,560 --> 00:54:52,560
I don't know how it is now.
1045
00:54:52,560 --> 00:54:55,560
You should know my questions.
1046
00:54:55,560 --> 00:54:57,560
I love you.
1047
00:55:21,560 --> 00:55:23,560
I've never thought about you.
1048
00:55:23,560 --> 00:55:27,560
One day, I will lose my mind.
1049
00:55:29,560 --> 00:55:31,560
I won't think of it.
1050
00:55:31,560 --> 00:55:35,560
If I lose her, I will be so sad.
1051
00:55:35,560 --> 00:55:37,560
I will be so sad.
1052
00:55:37,560 --> 00:55:39,560
It took me to me.
1053
00:55:39,560 --> 00:55:41,560
Oh my God.
1054
00:55:41,560 --> 00:55:43,560
It's difficult for me.
1055
00:55:43,560 --> 00:55:45,560
For starting now, the game has been so sad.
1056
00:55:45,560 --> 00:55:46,560
I'm wrong.
1057
00:55:46,560 --> 00:55:47,560
Let's move on.
1058
00:55:47,560 --> 00:55:48,560
It's not.
1059
00:55:48,560 --> 00:55:50,560
It's your time for me.
1060
00:55:51,560 --> 00:55:53,560
I can't believe it.
1061
00:55:53,560 --> 00:55:55,560
I'm sorry.
1062
00:56:09,560 --> 00:56:11,560
If the time has reached,
1063
00:56:11,560 --> 00:56:13,560
I will be able to take care of you.
1064
00:56:13,560 --> 00:56:15,560
I will be able to protect you.
1065
00:56:15,560 --> 00:56:17,560
I will be able to protect you.
1066
00:56:17,560 --> 00:56:19,560
You said
1067
00:56:19,560 --> 00:56:23,560
You came to this world is for me.
1068
00:56:23,560 --> 00:56:25,560
Now you're not here.
1069
00:56:25,560 --> 00:56:27,560
It's because I killed you.
1070
00:56:27,560 --> 00:56:29,560
This time,
1071
00:56:29,560 --> 00:56:31,560
I will go to you.
1072
00:56:31,560 --> 00:56:33,560
I will be able to protect you.
1073
00:56:33,560 --> 00:56:35,560
I will be able to protect you.
1074
00:56:49,560 --> 00:56:52,560
I will be able to protect you.
1075
00:56:52,560 --> 00:56:53,560
I can never stop.
1076
00:56:53,560 --> 00:56:55,560
You are all in danger.
1077
00:56:55,560 --> 00:56:56,560
I wonder if I left you.
1078
00:56:57,560 --> 00:56:58,560
My friend,
1079
00:56:58,560 --> 00:56:59,560
you are not here.
1080
00:56:59,560 --> 00:57:00,560
I'll see you.
1081
00:57:00,560 --> 00:57:04,560
We are able to protect you.
1082
00:57:04,560 --> 00:57:05,560
I'm not here.
1083
00:57:05,560 --> 00:57:06,560
I'm not here.
1084
00:57:06,560 --> 00:57:07,560
My friend,
1085
00:57:07,560 --> 00:57:09,560
I have a conflict.
1086
00:57:09,560 --> 00:57:10,560
If I have failed,
1087
00:57:10,560 --> 00:57:12,560
then I can live in the region.
1088
00:57:12,560 --> 00:57:14,560
If you have seen the system in this field,
1089
00:57:14,560 --> 00:57:15,560
then you can start going.
1090
00:57:16,560 --> 00:57:18,560
The system
1091
00:57:18,560 --> 00:57:48,540
Thank you very much.
1092
00:57:49,240 --> 00:57:57,160
友情提示,如果宿主任务失败,将回到宿主自己的世界,并且失去所有资产,永远生无分文。
1093
00:58:00,140 --> 00:58:07,960
如果没有将会完,再多的钱也没有意义,更何况,将会完,他不会让我输。
1094
00:58:10,160 --> 00:58:15,000
系统绑定成功,三个月倒计时开始,宿主,祝您成功。
1095
00:58:18,560 --> 00:58:23,120
妈妈。
1096
00:58:26,320 --> 00:58:29,540
系统,我怀疑你是故意的。
1097
00:58:30,980 --> 00:58:35,060
宿主请看,前面那条路,就是将会往回家的必经之路。
1098
00:58:35,060 --> 00:58:39,920
遑太独立了。
1099
00:58:39,920 --> 00:58:42,200
你怎么看起来之后呢?
1100
00:58:44,600 --> 00:58:46,020
我,你怎么会变成了?
1101
00:58:46,080 --> 00:58:46,860
你怎么看起来之后?
1102
00:58:47,740 --> 00:58:49,360
你怎么看起来之后?
1103
00:58:49,360 --> 00:58:55,360
It's time for me to see the end of the world.
1104
00:59:01,360 --> 00:59:03,360
It's true.
1105
00:59:03,360 --> 00:59:05,360
It's not a dream.
1106
00:59:05,360 --> 00:59:07,360
It's time for me to see the end of the world.
1107
00:59:19,360 --> 00:59:21,360
It's time for me to see the end of the world.
1108
00:59:21,360 --> 00:59:23,360
I'm so nervous.
1109
00:59:23,360 --> 00:59:24,360
I'm so nervous.
1110
00:59:24,360 --> 00:59:26,360
Before I was a young man,
1111
00:59:26,360 --> 00:59:27,360
I was a young man.
1112
00:59:27,360 --> 00:59:29,360
Now I'm going to die.
1113
00:59:39,360 --> 00:59:42,360
It's better than before.
1114
00:59:49,360 --> 00:59:50,360
I'm sorry.
1115
00:59:50,360 --> 00:59:52,360
This is the one I like to eat.
1116
00:59:52,360 --> 00:59:53,360
It's impossible to lose.
1117
01:00:05,360 --> 01:00:08,360
It's time for me to see the end of the world.
1118
01:00:08,360 --> 01:00:10,360
It's really you.
1119
01:00:14,360 --> 01:00:15,360
It's really her.
1120
01:00:15,360 --> 01:00:17,360
You're going to see the end of the world.
1121
01:00:17,360 --> 01:00:18,360
I'm sorry.
1122
01:00:18,360 --> 01:00:20,360
You're not happy.
1123
01:00:20,360 --> 01:00:23,360
I don't know how you're here.
1124
01:00:23,360 --> 01:00:26,360
But I've already started a new life.
1125
01:00:26,360 --> 01:00:29,360
So, I don't want to stop me.
1126
01:00:29,360 --> 01:00:31,360
How will it be?
1127
01:00:31,360 --> 01:00:32,360
She's crying.
1128
01:00:32,360 --> 01:00:33,360
Yes.
1129
01:00:33,360 --> 01:00:35,360
If I had to cry for another woman,
1130
01:00:35,360 --> 01:00:37,360
she was still crying.
1131
01:00:37,360 --> 01:00:40,360
I'm sorry.
1132
01:00:40,360 --> 01:00:42,360
You're listening to my recording.
1133
01:00:42,360 --> 01:00:44,360
I will listen to the previous one.
1134
01:00:44,360 --> 01:00:46,360
It's my fault.
1135
01:00:46,360 --> 01:00:49,360
I've been here.
1136
01:00:49,360 --> 01:00:50,360
I'm here to tell you.
1137
01:00:50,360 --> 01:00:51,360
That I've always loved.
1138
01:00:51,360 --> 01:00:52,360
It's you.
1139
01:00:52,360 --> 01:00:53,360
You're sorry.
1140
01:00:53,360 --> 01:00:54,360
I'm sorry.
1141
01:00:54,360 --> 01:00:55,360
I will not be in a position.
1142
01:00:55,360 --> 01:00:56,360
I will not be in a position.
1143
01:00:56,360 --> 01:00:57,360
Okay?
1144
01:00:57,360 --> 01:00:58,360
I can't believe you.
1145
01:00:58,360 --> 01:00:59,360
Okay?
1146
01:00:59,360 --> 01:01:00,360
I'm fine.
1147
01:01:01,360 --> 01:01:03,360
Let me give you one more time.
1148
01:01:03,360 --> 01:01:04,360
We're together.
1149
01:01:04,360 --> 01:01:05,360
Okay?
1150
01:01:05,360 --> 01:01:07,360
Okay?
1151
01:01:07,360 --> 01:01:10,360
It's so funny that she's always the same with me.
1152
01:01:10,360 --> 01:01:11,360
She's the same as the system.
1153
01:01:11,360 --> 01:01:13,360
That's why she's here.
1154
01:01:13,360 --> 01:01:15,360
Thank you, I'm sorry.
1155
01:01:15,360 --> 01:01:16,360
We're done.
1156
01:01:16,360 --> 01:01:18,360
I don't care.
1157
01:01:18,360 --> 01:01:19,360
You don't have to say anything.
1158
01:01:19,360 --> 01:01:21,360
I'm sorry.
1159
01:01:25,360 --> 01:01:27,360
You've already seen your life.
1160
01:01:27,360 --> 01:01:29,360
I hope you'll be happy.
1161
01:01:29,360 --> 01:01:31,360
But you don't like your happiness.
1162
01:01:31,360 --> 01:01:32,360
It's not me.
1163
01:01:37,360 --> 01:01:39,360
I'm sorry.
1164
01:01:40,360 --> 01:01:42,360
Look who did.
1165
01:01:42,360 --> 01:01:43,360
I'm sorry.
1166
01:01:43,360 --> 01:01:45,360
I don't know what I had to do today.
1167
01:01:45,360 --> 01:01:46,360
I know.
1168
01:01:46,360 --> 01:01:47,360
It's my own.
1169
01:01:47,360 --> 01:01:49,360
Maybe he'll cry.
1170
01:01:49,360 --> 01:01:51,360
And he'll be happy.
1171
01:01:51,360 --> 01:01:53,360
But he's a safe and dry.
1172
01:01:53,360 --> 01:01:55,360
It's not the same as he'd met me.
1173
01:01:55,360 --> 01:01:57,360
But I hope I won't be afraid.
1174
01:01:57,360 --> 01:01:59,360
I'll see you.
1175
01:01:59,360 --> 01:02:01,360
It's just a few months ago.
1176
01:02:01,360 --> 01:02:03,360
I can already see him.
1177
01:02:03,360 --> 01:02:05,360
It's time for me to move forward.
1178
01:02:07,360 --> 01:02:12,360
先允丞好像还不知道我当时在他身边的目的
1179
01:02:12,360 --> 01:02:17,360
那他的系统任务是不是和我有关啊
1180
01:02:18,360 --> 01:02:22,360
那岂不是他会一直待在我的身边
1181
01:02:23,360 --> 01:02:26,360
想一想了 想不想了
1182
01:02:26,360 --> 01:02:30,360
我现在的当务之急呢 是让爱丽想起我
1183
01:02:30,360 --> 01:02:36,360
阿里 我买了你最喜欢吃的山珠
1184
01:02:38,360 --> 01:02:41,360
我现在去做饭 你休息一会儿
1185
01:02:41,360 --> 01:02:43,360
等会儿就可以出来吃饭了
1186
01:02:52,360 --> 01:02:54,360
你好 我是阿里的同事
1187
01:02:54,360 --> 01:02:57,360
阿里要出去玩 要等会儿才回来呢
1188
01:02:57,360 --> 01:03:00,360
我叫秦佳佳 你可以叫我佳佳
1189
01:03:00,360 --> 01:03:02,360
我今天跟阿里有一些项目要谈
1190
01:03:02,360 --> 01:03:04,360
所以就一起过来了
1191
01:03:05,360 --> 01:03:06,360
不过你不用忙碗饭了
1192
01:03:06,360 --> 01:03:08,360
我们等会儿出去吃 顺便聊工作
1193
01:03:09,360 --> 01:03:11,360
原以为我可以接受
1194
01:03:11,360 --> 01:03:13,360
阿里忘记我的事实
1195
01:03:13,360 --> 01:03:15,360
可这一刻
1196
01:03:15,360 --> 01:03:18,360
我才知道自己的嫉妒心有多情
1197
01:03:19,360 --> 01:03:20,360
你好
1198
01:03:20,360 --> 01:03:21,360
我是他
1199
01:03:24,360 --> 01:03:25,360
他室友
1200
01:03:25,360 --> 01:03:27,360
将会吧
1201
01:03:27,360 --> 01:03:28,360
如今我不是她的爱人
1202
01:03:28,360 --> 01:03:30,360
只是她的室友
1203
01:03:30,360 --> 01:03:32,360
连制错的资格都没有
1204
01:03:32,360 --> 01:03:34,360
以前我不在乎
1205
01:03:34,360 --> 01:03:35,360
现在成都和对你
1206
01:03:35,360 --> 01:03:37,360
只是因为我不在乎她爸爸
1207
01:03:37,360 --> 01:03:39,360
可我在阿里
1208
01:03:39,360 --> 01:03:40,360
阿里
1209
01:03:46,360 --> 01:03:47,360
车亮了
1210
01:03:47,360 --> 01:03:49,360
能说了我们可以跑一趟的
1211
01:03:49,360 --> 01:03:50,360
连对我出了这都没关系
1212
01:03:50,360 --> 01:03:52,360
没关系
1213
01:03:52,360 --> 01:03:54,360
反正又不远
1214
01:03:54,360 --> 01:03:55,360
我怕
1215
01:03:55,360 --> 01:03:57,360
我怕
1216
01:04:07,360 --> 01:04:08,360
山猪给我留着
1217
01:04:08,360 --> 01:04:09,360
我晚上回来吃
1218
01:04:10,360 --> 01:04:11,360
好
1219
01:04:11,360 --> 01:04:12,360
我等你
1220
01:04:12,360 --> 01:04:13,360
I'll wait for you.
1221
01:04:37,360 --> 01:04:39,360
If you're together with you,
1222
01:04:39,360 --> 01:04:43,360
I'll be happy with you, and I'll be happy with you.
1223
01:04:45,360 --> 01:04:47,360
What are you doing?
1224
01:04:47,360 --> 01:04:48,360
What are you doing?
1225
01:04:48,360 --> 01:04:50,360
I'm going to eat at night.
1226
01:04:52,360 --> 01:04:53,360
I'm a person.
1227
01:04:53,360 --> 01:04:55,360
I can't do anything.
1228
01:04:55,360 --> 01:04:57,360
I've never eaten at night.
1229
01:04:57,360 --> 01:04:59,360
I'm going to eat at night.
1230
01:05:01,360 --> 01:05:02,360
I'm going to eat at night.
1231
01:05:02,360 --> 01:05:05,360
I'm going to eat at night.
1232
01:05:05,360 --> 01:05:07,360
I'm going to eat all of you.
1233
01:05:07,360 --> 01:05:09,360
I haven't done this yet.
1234
01:05:09,360 --> 01:05:10,360
Sure.
1235
01:05:11,360 --> 01:05:12,360
She's always great to watch me.
1236
01:05:12,360 --> 01:05:15,360
And you'll just MASKS and bring care of.
1237
01:05:15,360 --> 01:05:17,360
I still think you want to eat.
1238
01:05:17,360 --> 01:05:19,360
The second time I was waiting for for my gossip.
1239
01:05:19,360 --> 01:05:21,360
She can't really ask you to eat at night.
1240
01:05:21,360 --> 01:05:23,360
I bet you are going to eat at night.
1241
01:05:23,360 --> 01:05:25,360
But I'm not an ब드�ית lover,
1242
01:05:25,360 --> 01:05:27,360
and you'll be Boxing Paraley,
1243
01:05:27,360 --> 01:05:29,360
you'll be the only one we do.
1244
01:05:29,360 --> 01:05:32,360
How do I突 유�학교长 thought this way?
1245
01:05:32,360 --> 01:05:34,360
Why did you 58nd?
1246
01:05:34,360 --> 01:05:35,160
Of love and love.
1247
01:05:35,160 --> 01:05:37,160
It's just like a moment.
1248
01:05:37,160 --> 01:05:39,160
It's like a moment.
1249
01:05:39,160 --> 01:05:41,160
It's like a moment.
1250
01:05:41,160 --> 01:05:43,160
It's like a moment.
1251
01:05:43,160 --> 01:05:45,160
I love it.
1252
01:05:45,160 --> 01:05:47,160
I love it.
1253
01:05:47,160 --> 01:05:49,160
I'm going to buy it.
1254
01:05:49,160 --> 01:05:51,160
I've already told you about it.
1255
01:05:51,160 --> 01:05:53,160
Why don't you hear me?
1256
01:05:53,160 --> 01:05:55,160
I...
1257
01:05:55,160 --> 01:05:57,160
I don't need you.
1258
01:05:57,160 --> 01:05:59,160
I'll tell you the last time.
1259
01:05:59,160 --> 01:06:01,160
I won't do it.
1260
01:06:01,160 --> 01:06:03,160
I won't do it.
1261
01:06:03,160 --> 01:06:05,160
I won't do it.
1262
01:06:05,160 --> 01:06:07,160
I won't do it.
1263
01:06:07,160 --> 01:06:09,160
I won't do it.
1264
01:06:09,160 --> 01:06:11,160
I won't do it.
1265
01:06:11,160 --> 01:06:13,160
I won't do it.
1266
01:06:13,160 --> 01:06:15,160
I won't do it.
1267
01:06:15,160 --> 01:06:17,160
You can hate me.
1268
01:06:17,160 --> 01:06:19,160
But...
1269
01:06:19,160 --> 01:06:21,160
You don't care about me.
1270
01:06:21,160 --> 01:06:23,160
You loved me.
1271
01:06:23,160 --> 01:06:25,160
Now, why are you so cold?
1272
01:06:25,160 --> 01:06:27,160
I don't have to do it.
1273
01:06:27,160 --> 01:06:29,160
I don't have to do it.
1274
01:06:29,160 --> 01:06:31,160
I don't have to do it.
1275
01:06:31,160 --> 01:06:35,160
I love you.
1276
01:06:35,160 --> 01:06:37,160
All of you to prepare my dinner with me today.
1277
01:06:37,160 --> 01:06:39,160
They're what I usually prepare.
1278
01:06:39,160 --> 01:06:41,160
If I don't try to eat with my milk,
1279
01:06:41,160 --> 01:06:43,160
I won't eat milk.
1280
01:06:43,160 --> 01:06:45,160
You can leave me.
1281
01:06:50,160 --> 01:06:52,160
I never loved you.
1282
01:06:53,160 --> 01:06:55,160
No doubt.
1283
01:06:55,160 --> 01:06:57,160
No doubt.
1284
01:06:57,160 --> 01:06:59,160
He has been doing so many things.
1285
01:06:59,160 --> 01:07:01,160
He has always been asking for me.
1286
01:07:01,160 --> 01:07:03,160
How could he not love me?
1287
01:07:05,160 --> 01:07:08,160
He has always been in love with me.
1288
01:07:10,160 --> 01:07:12,160
I won't let you know.
1289
01:07:14,160 --> 01:07:16,160
I want to let him see my決心.
1290
01:07:27,160 --> 01:07:29,160
I love it.
1291
01:07:29,160 --> 01:07:31,160
It's fun to learn.
1292
01:07:34,160 --> 01:07:36,160
I am not sure how to drink water.
1293
01:07:36,160 --> 01:07:38,160
I just went to sleep.
1294
01:07:38,160 --> 01:07:40,160
You are for me.
1295
01:07:44,160 --> 01:07:47,160
This item was paid for the Christmas gift.
1296
01:07:47,160 --> 01:07:50,160
Is all about my cardstock America.
1297
01:07:50,160 --> 01:07:52,160
I asked him to do it.
1298
01:07:52,160 --> 01:07:53,160
Check out some information.
1299
01:07:53,160 --> 01:07:57,160
This time, I'll give her some information.
1300
01:08:00,160 --> 01:08:01,160
But...
1301
01:08:02,160 --> 01:08:04,160
She's not going to deny me.
1302
01:08:05,160 --> 01:08:08,160
She's not going to do anything with me.
1303
01:08:15,160 --> 01:08:16,160
Alice!
1304
01:08:17,160 --> 01:08:18,160
That...
1305
01:08:19,160 --> 01:08:20,160
It's Christmas Day.
1306
01:08:21,160 --> 01:08:22,160
I want to meet you together.
1307
01:08:23,160 --> 01:08:24,160
Please...
1308
01:08:25,160 --> 01:08:26,160
Please...
1309
01:08:27,160 --> 01:08:28,160
Please...
1310
01:08:28,160 --> 01:08:29,160
Please...
1311
01:08:35,160 --> 01:08:36,160
You're welcome.
1312
01:08:41,160 --> 01:08:42,160
Let's go.
1313
01:08:53,160 --> 01:08:54,160
Please...
1314
01:08:57,160 --> 01:08:58,160
We were going to go down.
1315
01:08:59,160 --> 01:09:00,160
Here we go.
1316
01:09:00,160 --> 01:09:01,160
We are coming.
1317
01:09:02,160 --> 01:09:03,160
Here we go.
1318
01:09:03,160 --> 01:09:15,700
想不想要我看谁碰我最快给谁给你一个给你一人一个赶紧走
1319
01:09:20,860 --> 01:09:21,700
生日快乐
1320
01:09:33,160 --> 01:10:03,140
生日快乐
1321
01:10:03,160 --> 01:10:15,160
我很喜欢谢谢你那我们去吃饭吧
1322
01:10:15,160 --> 01:10:33,140
我面前我绝不会让悲剧重演这次放完
1323
01:10:33,140 --> 01:10:35,140
不要
1324
01:10:35,140 --> 01:10:41,140
生日快乐
1325
01:10:41,140 --> 01:10:43,140
生日快乐
1326
01:10:43,140 --> 01:10:45,140
你没事吧
1327
01:10:45,140 --> 01:10:47,140
快快答应我了
1328
01:10:47,140 --> 01:10:49,140
你有人受伤啊
1329
01:10:49,140 --> 01:10:51,140
头顶上流这么多血
1330
01:10:51,140 --> 01:10:53,140
这会不会有什么生命危险啊
1331
01:10:53,140 --> 01:10:55,140
新彦成
1332
01:10:55,140 --> 01:10:57,140
刚刚是他
1333
01:10:57,140 --> 01:10:59,140
刚刚是他救了
1334
01:10:59,140 --> 01:11:01,140
是他救了你
1335
01:11:01,140 --> 01:11:03,140
不要
1336
01:11:07,140 --> 01:11:09,140
刚才救你的那个人
1337
01:11:09,140 --> 01:11:11,140
他是你朋友吗
1338
01:11:11,140 --> 01:11:23,140
不是
1339
01:11:23,140 --> 01:11:25,140
他毕竟是为了救我才说的事
1340
01:11:25,140 --> 01:11:27,140
他毕竟是为了救我才说的事
1341
01:11:31,140 --> 01:11:33,140
阿丽
1342
01:11:33,140 --> 01:11:35,140
我想和你说个故事
1343
01:11:35,140 --> 01:11:37,140
你愿意听吗
1344
01:11:37,140 --> 01:11:39,140
五年前
1345
01:11:39,140 --> 01:11:41,140
你为了救我出了车祸
1346
01:11:41,140 --> 01:11:43,140
我心如死灰
1347
01:11:43,140 --> 01:11:45,140
本来打算和你一起离开的
1348
01:11:45,140 --> 01:11:47,140
却在这个时候绑定上了一个系统
1349
01:11:47,140 --> 01:11:57,140
系统
1350
01:11:57,140 --> 01:11:59,140
系统
1351
01:11:59,140 --> 01:12:01,140
系统说
1352
01:12:01,140 --> 01:12:03,140
只要我为谢彦成做满一百件事情
1353
01:12:03,140 --> 01:12:05,140
你就可以重新复活
1354
01:12:05,140 --> 01:12:07,140
回到我的身边
1355
01:12:07,140 --> 01:12:09,140
没有能够和你在一起
1356
01:12:09,140 --> 01:12:11,140
我毫不犹豫地选择相信系统
1357
01:12:11,140 --> 01:12:13,140
你说的谢彦成
1358
01:12:13,140 --> 01:12:15,140
就是刚才救你的那个人吧
1359
01:12:15,140 --> 01:12:19,140
这五年来
1360
01:12:19,140 --> 01:12:23,140
我一直以追求着的身份待在她的身边
1361
01:12:23,140 --> 01:12:25,140
她很讨厌
1362
01:12:25,140 --> 01:12:27,140
经常使唤我做事情
1363
01:12:27,140 --> 01:12:30,140
第一百件她要我为她做的事
1364
01:12:30,140 --> 01:12:32,140
就是捐信心脏
1365
01:12:32,140 --> 01:12:34,140
给她喜欢的女生
1366
01:12:35,140 --> 01:12:38,140
只要我为她做满一百件事情
1367
01:12:38,140 --> 01:12:40,140
在那个世界就会死去的
1368
01:12:40,140 --> 01:12:42,140
所以不管就不见到心脏
1369
01:12:42,140 --> 01:12:44,140
我都是会死的
1370
01:12:44,140 --> 01:12:45,140
只要你能活过来
1371
01:12:45,140 --> 01:12:48,140
就算她真的要的是我的心脏
1372
01:12:48,140 --> 01:12:50,140
我也愿意
1373
01:12:50,140 --> 01:12:53,140
所以 我答应她的要求
1374
01:12:53,140 --> 01:12:54,140
后来
1375
01:12:54,140 --> 01:12:56,140
在手术台上
1376
01:12:56,140 --> 01:12:59,140
我去世了
1377
01:12:59,140 --> 01:13:01,140
她就开始后悔
1378
01:13:01,140 --> 01:13:04,140
应该是为我这五年的付出
1379
01:13:04,140 --> 01:13:05,140
感动了吧
1380
01:13:05,140 --> 01:13:09,140
但她喜欢的那个女孩
1381
01:13:09,140 --> 01:13:11,140
确实不是什么良善之人
1382
01:13:11,140 --> 01:13:15,140
对不起
1383
01:13:15,140 --> 01:13:17,140
你说了这么多
1384
01:13:17,140 --> 01:13:19,140
我还是没有想起来
1385
01:13:19,140 --> 01:13:23,140
这些年
1386
01:13:23,140 --> 01:13:25,140
你过得很痛苦吗
1387
01:13:25,140 --> 01:13:32,140
很痛苦
1388
01:13:32,140 --> 01:13:34,140
但我只要想到
1389
01:13:34,140 --> 01:13:36,140
我还可以见到你
1390
01:13:36,140 --> 01:13:38,140
就觉得没有那么痛苦
1391
01:13:38,140 --> 01:13:40,140
阿里
1392
01:13:40,140 --> 01:13:42,140
我刚刚说的那些
1393
01:13:42,140 --> 01:13:44,140
你相信吗
1394
01:13:44,140 --> 01:13:47,140
就算不相信也没有关系的
1395
01:13:47,140 --> 01:13:48,140
毕竟穿越这种事情
1396
01:13:48,140 --> 01:13:49,140
我相信你
1397
01:13:49,140 --> 01:13:50,140
虽然
1398
01:13:50,140 --> 01:13:51,140
我想不起曾经的事情了
1399
01:13:51,140 --> 01:13:52,140
但是我们感受到
1400
01:13:52,140 --> 01:13:53,140
你还是爱着我
1401
01:13:53,140 --> 01:13:55,140
你一定是我生命中
1402
01:13:55,140 --> 01:13:56,140
最重要的人
1403
01:13:56,140 --> 01:13:57,140
虽然
1404
01:13:57,140 --> 01:13:58,140
我想不起曾经的事情了
1405
01:13:58,140 --> 01:13:59,140
虽然
1406
01:13:59,140 --> 01:14:00,140
虽然
1407
01:14:00,140 --> 01:14:01,140
我想不起曾经的事情了
1408
01:14:01,140 --> 01:14:02,140
虽然
1409
01:14:02,140 --> 01:14:03,140
虽然
1410
01:14:03,140 --> 01:14:04,140
虽然
1411
01:14:04,140 --> 01:14:05,140
虽然
1412
01:14:05,140 --> 01:14:06,140
虽然
1413
01:14:06,140 --> 01:14:07,140
虽然
1414
01:14:07,140 --> 01:14:08,140
虽然
1415
01:14:08,140 --> 01:14:09,140
虽然
1416
01:14:09,140 --> 01:14:10,140
虽然
1417
01:14:10,140 --> 01:14:11,140
虽然
1418
01:14:11,140 --> 01:14:12,140
虽然
1419
01:14:12,140 --> 01:14:13,140
虽然
1420
01:14:13,140 --> 01:14:14,140
虽然
1421
01:14:14,140 --> 01:14:15,140
虽然
1422
01:14:15,140 --> 01:14:16,140
虽然
1423
01:14:16,140 --> 01:14:17,140
虽然
1424
01:14:17,140 --> 01:14:18,140
虽然
1425
01:14:18,140 --> 01:14:19,140
虽然
1426
01:14:19,140 --> 01:14:20,140
虽然
1427
01:14:20,140 --> 01:14:21,140
虽然
1428
01:14:21,140 --> 01:14:22,140
虽然
1429
01:14:22,140 --> 01:14:23,140
虽然
1430
01:14:23,140 --> 01:14:24,140
虽然
1431
01:14:24,140 --> 01:14:25,140
虽然
1432
01:14:25,140 --> 01:14:26,140
虽然
1433
01:14:26,140 --> 01:14:28,140
我会等你的
1434
01:14:28,140 --> 01:14:30,140
我会一直等你
1435
01:14:30,140 --> 01:14:33,140
你们是谢苓辰的家属吗
1436
01:14:33,140 --> 01:14:35,140
他头部轻微脑震荡
1437
01:14:35,140 --> 01:14:36,140
需要留演观察
1438
01:14:36,140 --> 01:14:37,140
好
1439
01:14:37,140 --> 01:14:38,140
谢谢啊
1440
01:14:38,140 --> 01:14:40,140
你们是谢苓辰的家属吗
1441
01:14:40,140 --> 01:14:41,140
他头部轻微脑震荡
1442
01:14:41,140 --> 01:14:42,140
需要留演观察
1443
01:14:42,140 --> 01:14:43,140
好
1444
01:14:43,140 --> 01:14:44,140
谢谢啊
1445
01:14:44,140 --> 01:14:45,140
谢谢啊
1446
01:14:47,140 --> 01:14:48,140
谢谢啊
1447
01:14:48,140 --> 01:14:55,140
I need to go to sleep. I will be able to take care of her.
1448
01:14:55,140 --> 01:14:59,140
She will be able to take care of her.
1449
01:14:59,140 --> 01:15:02,140
I'm fine.
1450
01:15:02,140 --> 01:15:07,140
I want to talk to her.
1451
01:15:07,140 --> 01:15:09,140
Okay.
1452
01:15:09,140 --> 01:15:12,140
I'll call her.
1453
01:15:12,140 --> 01:15:23,140
I will be able to take care of her.
1454
01:15:23,140 --> 01:15:24,140
I'm fine.
1455
01:15:24,140 --> 01:15:26,140
Mom.
1456
01:15:26,140 --> 01:15:27,140
You're fine.
1457
01:15:27,140 --> 01:15:29,140
Is there a problem?
1458
01:15:29,140 --> 01:15:31,140
Is there a problem?
1459
01:15:31,140 --> 01:15:35,140
Is there a problem?
1460
01:15:35,140 --> 01:15:40,140
I have a problem.
1461
01:15:40,140 --> 01:15:41,140
I'm fine.
1462
01:15:41,140 --> 01:15:43,140
I'm fine.
1463
01:15:43,140 --> 01:15:46,140
I'm fine.
1464
01:15:46,140 --> 01:15:47,140
I'm fine.
1465
01:15:47,140 --> 01:15:48,140
I'm fine.
1466
01:15:48,140 --> 01:15:49,140
I'm fine.
1467
01:15:49,140 --> 01:15:50,140
I'm fine.
1468
01:15:50,140 --> 01:15:51,140
I'm fine.
1469
01:15:51,140 --> 01:15:53,140
I will be able to take care of her.
1470
01:15:53,140 --> 01:15:55,140
But now it's me.
1471
01:15:55,140 --> 01:16:00,140
She took care of me.
1472
01:16:00,140 --> 01:16:03,140
I've never loved you.
1473
01:16:03,140 --> 01:16:04,140
I'm fine.
1474
01:16:04,140 --> 01:16:06,140
I'm fine.
1475
01:16:06,140 --> 01:16:07,140
I'm fine.
1476
01:16:07,140 --> 01:16:08,140
I'll be fine.
1477
01:16:08,140 --> 01:16:09,140
I'll be fine.
1478
01:16:09,140 --> 01:16:10,140
You're fine.
1479
01:16:10,140 --> 01:16:11,140
You're fine.
1480
01:16:11,140 --> 01:16:13,140
I'm fine.
1481
01:16:13,140 --> 01:16:14,140
You're fine.
1482
01:16:14,140 --> 01:16:15,140
I'm fine.
1483
01:16:15,140 --> 01:16:16,140
I think I'll be fine.
1484
01:16:16,140 --> 01:16:17,140
I'll be fine.
1485
01:16:17,140 --> 01:16:18,140
You're fine.
1486
01:16:18,140 --> 01:16:19,140
I didn't want to take care of her.
1487
01:16:19,140 --> 01:16:21,140
I'm fine.
1488
01:16:21,140 --> 01:16:22,140
I'll be fine.
1489
01:16:22,140 --> 01:16:23,140
I'll be fine.
1490
01:16:23,140 --> 01:16:24,140
After I left her.
1491
01:16:24,140 --> 01:16:25,140
I can't be fine.
1492
01:16:25,140 --> 01:16:28,140
I'm fine.
1493
01:16:28,140 --> 01:16:29,140
I'm fine.
1494
01:16:29,140 --> 01:16:36,140
He gave me a promise to me for a man to do a hundred things, so I can return to my love.
1495
01:16:36,140 --> 01:16:46,140
This man is just you.
1496
01:16:46,140 --> 01:16:52,140
You don't think you think I'm in a weird way?
1497
01:16:52,140 --> 01:16:57,420
We've never seen you before, but when I came back to you, I came back to you.
1498
01:16:58,460 --> 01:17:02,140
For not to give up to you, I can only give up to you for your love.
1499
01:17:06,940 --> 01:17:15,260
I was going to give up to you, just because if you didn't have any意外, I wouldn't be able to do it.
1500
01:17:15,820 --> 01:17:18,940
And that time, you thought I was going to give up to you.
1501
01:17:18,940 --> 01:17:20,940
Actually, that day, it was my life.
1502
01:17:20,940 --> 01:17:22,940
I made my food.
1503
01:17:22,940 --> 01:17:24,940
It's what I like to eat.
1504
01:17:24,940 --> 01:17:26,940
And the movie.
1505
01:17:26,940 --> 01:17:28,940
I just thought...
1506
01:17:28,940 --> 01:17:30,940
You can't.
1507
01:17:30,940 --> 01:17:32,940
I don't want to make the game.
1508
01:17:32,940 --> 01:17:34,940
Of course, there is my way to do it.
1509
01:17:34,940 --> 01:17:36,940
Don't do it.
1510
01:17:36,940 --> 01:17:38,940
Don't do it.
1511
01:17:40,940 --> 01:17:42,940
My job is already done.
1512
01:17:42,940 --> 01:17:44,940
So I'm back to my world.
1513
01:17:44,940 --> 01:17:46,940
But my brain...
1514
01:17:46,940 --> 01:17:48,940
... I just don't want the brain...
1515
01:17:48,940 --> 01:17:50,940
... I think I'm gonna separate.
1516
01:17:50,940 --> 01:17:52,940
Oh my...
1517
01:17:52,940 --> 01:17:54,940
...I know.
1518
01:17:54,940 --> 01:17:56,940
It's my brain.
1519
01:17:56,940 --> 01:17:58,940
Oh my God!
1520
01:17:58,940 --> 01:18:00,940
I can see the brain.
1521
01:18:00,940 --> 01:18:02,940
I don't want to know you.
1522
01:18:02,940 --> 01:18:04,940
What does it look like?
1523
01:18:04,940 --> 01:18:06,940
I don't want to know you.
1524
01:18:06,940 --> 01:18:08,940
If you don't like me...
1525
01:18:08,940 --> 01:18:10,940
...and right now...
1526
01:18:10,940 --> 01:18:12,940
...I can't even 60.
1527
01:18:12,940 --> 01:18:14,940
If you don't want to know me...
1528
01:18:14,940 --> 01:18:18,940
You've never been so grateful for me.
1529
01:18:18,940 --> 01:18:23,940
That's why I really like you and I love you.
1530
01:18:23,940 --> 01:18:27,940
You know what I'm saying.
1531
01:18:27,940 --> 01:18:29,940
Because you've already fixed the system.
1532
01:18:29,940 --> 01:18:32,940
I'm sorry.
1533
01:18:32,940 --> 01:18:38,940
Maybe your journey is to let me forgive you.
1534
01:18:38,940 --> 01:18:40,940
I've already forgiven you.
1535
01:18:40,940 --> 01:18:42,940
You can go back.
1536
01:18:42,940 --> 01:18:45,940
I'm sorry.
1537
01:18:45,940 --> 01:18:47,940
I'm sorry.
1538
01:18:47,940 --> 01:18:49,940
I'm sorry.
1539
01:18:49,940 --> 01:18:51,940
I'm sorry.
1540
01:18:51,940 --> 01:18:52,940
I'm sorry.
1541
01:18:52,940 --> 01:18:55,940
You've only been able to save another man.
1542
01:18:55,940 --> 01:18:58,940
The doctor said that your body is the problem.
1543
01:18:58,940 --> 01:19:00,940
You can look at it.
1544
01:19:00,940 --> 01:19:03,940
I'll be able to take you in a hurry.
1545
01:19:03,940 --> 01:19:05,940
I'll be back.
1546
01:19:05,940 --> 01:19:07,940
I'll be back.
1547
01:19:07,940 --> 01:19:09,940
I'm sorry.
1548
01:19:09,940 --> 01:19:14,940
My goal is not to forgive you, but to get your love.
1549
01:19:21,940 --> 01:19:22,940
How did you do that?
1550
01:19:23,940 --> 01:19:24,940
It was my fault.
1551
01:19:25,940 --> 01:19:26,940
It was not the same thing in the same time.
1552
01:19:27,940 --> 01:19:28,940
It was the same thing in the same time.
1553
01:19:30,940 --> 01:19:31,940
It was a night long ago.
1554
01:19:32,940 --> 01:19:33,940
How did it become so good?
1555
01:19:34,940 --> 01:19:35,940
I thought it was better.
1556
01:19:35,940 --> 01:19:37,940
My goal is to forgive me.
1557
01:19:38,940 --> 01:19:41,940
It is because I thought you would love me.
1558
01:19:42,940 --> 01:19:43,940
I did not want to forgive you.
1559
01:19:44,940 --> 01:19:46,940
Now that you have to say goodbye.
1560
01:19:48,940 --> 01:19:49,940
I don't want to forgive you.
1561
01:19:50,940 --> 01:19:51,940
You are right.
1562
01:19:52,940 --> 01:19:55,940
My goal is to let you forgive me.
1563
01:19:56,940 --> 01:19:59,940
If you already forgive me, I can forgive you.
1564
01:20:00,940 --> 01:20:03,940
It's just that you can forgive me.
1565
01:20:03,940 --> 01:20:05,940
You can forgive me for three days.
1566
01:20:06,940 --> 01:20:07,940
You can forgive me for three days.
1567
01:20:09,940 --> 01:20:10,940
You can forgive me.
1568
01:20:11,940 --> 01:20:12,940
I won't have a lot of requests.
1569
01:20:13,940 --> 01:20:14,940
I'm just...
1570
01:20:15,940 --> 01:20:17,940
I want to give you a good meal.
1571
01:20:18,940 --> 01:20:19,940
Look at the景色.
1572
01:20:20,940 --> 01:20:21,940
Then I'll go.
1573
01:20:22,940 --> 01:20:23,940
I won't bother you.
1574
01:20:25,940 --> 01:20:26,940
Actually...
1575
01:20:27,940 --> 01:20:28,940
I love you.
1576
01:20:29,940 --> 01:20:30,940
That's what I want to do.
1577
01:20:30,940 --> 01:20:31,940
Let's go.
1578
01:20:32,940 --> 01:20:33,940
On the other side, I will return.
1579
01:20:33,940 --> 01:20:34,940
Let's go.
1580
01:20:38,940 --> 01:20:39,940
I'll be back.
1581
01:20:40,940 --> 01:20:41,940
Hey, Alice.
1582
01:20:42,940 --> 01:20:44,940
He said that he returned to his house.
1583
01:20:45,940 --> 01:20:46,940
He wants me to pay his last three days.
1584
01:20:47,940 --> 01:20:49,940
He wants me to pay for three days.
1585
01:20:50,940 --> 01:20:51,940
He is the last one.
1586
01:20:52,940 --> 01:20:53,940
Is he going to go?
1587
01:20:54,940 --> 01:20:55,940
No.
1588
01:20:55,940 --> 01:20:56,940
Don't worry.
1589
01:20:56,940 --> 01:21:00,940
If it's the last three days, you'll be fine with me.
1590
01:21:04,940 --> 01:21:10,940
If he's so angry, if he still has a memory, he'll be wrong.
1591
01:21:10,940 --> 01:21:12,940
He'll be with me.
1592
01:21:25,940 --> 01:21:30,940
If he's so angry, he'll be right back.
1593
01:21:30,940 --> 01:21:35,940
It's a little bit more.
1594
01:21:35,940 --> 01:21:40,940
If he's so angry, he'll be right back.
1595
01:21:40,940 --> 01:21:44,940
If he's so angry, he'll be right back.
1596
01:21:44,940 --> 01:21:48,060
啊
1597
01:21:48,060 --> 01:21:52,540
啊
1598
01:21:52,540 --> 01:21:59,660
我去找他
1599
01:21:59,660 --> 01:22:05,000
帅哥能不能加个联系方式
1600
01:22:05,000 --> 01:22:07,000
不好意思啊
1601
01:22:07,000 --> 01:22:08,320
我有女朋友
1602
01:22:08,320 --> 01:22:09,160
好吧
1603
01:22:09,160 --> 01:22:13,620
好吧
1604
01:22:43,620 --> 01:22:45,620
Let the hope of the future.
1605
01:22:46,620 --> 01:22:47,620
Let me show you.
1606
01:22:47,620 --> 01:23:17,600
I can't wait for you to eat your own food.
1607
01:23:17,620 --> 01:23:19,620
Okay.
1608
01:23:19,620 --> 01:23:21,620
Okay.
1609
01:23:21,620 --> 01:23:23,620
Then...
1610
01:23:23,620 --> 01:23:25,620
You will come to my house.
1611
01:23:25,620 --> 01:23:27,620
I'll give you a shot.
1612
01:23:39,620 --> 01:23:41,620
You're late.
1613
01:23:43,620 --> 01:23:45,620
Have you ever met me before?
1614
01:23:47,620 --> 01:23:49,620
Thanks.
1615
01:23:53,620 --> 01:23:55,620
It's awesome.
1616
01:23:55,620 --> 01:23:57,620
I'll eat.
1617
01:23:57,620 --> 01:23:59,620
I'll eat now.
1618
01:23:59,620 --> 01:24:01,620
I'll eat.
1619
01:24:01,620 --> 01:24:03,620
I'll eat.
1620
01:24:03,620 --> 01:24:05,620
I'll eat.
1621
01:24:05,620 --> 01:24:07,620
I'll eat.
1622
01:24:07,620 --> 01:24:09,620
I'll eat.
1623
01:24:09,620 --> 01:24:11,620
I'm going to eat.
1624
01:24:11,620 --> 01:24:13,620
You don't want to do it.
1625
01:24:13,620 --> 01:24:15,620
Do you want to eat it?
1626
01:24:39,620 --> 01:24:41,620
If you haven't eaten,
1627
01:24:41,620 --> 01:24:43,620
you can't eat it.
1628
01:24:46,620 --> 01:24:48,620
I'm eating your dinner.
1629
01:24:48,620 --> 01:24:50,620
I'm not going to eat it.
1630
01:24:52,620 --> 01:24:54,620
I'm going to eat your dinner.
1631
01:24:54,620 --> 01:24:56,620
I'm going to eat it.
1632
01:24:56,620 --> 01:25:00,620
I'm not going to eat it.
1633
01:25:01,620 --> 01:25:03,620
You're going to eat something?
1634
01:25:03,620 --> 01:25:05,620
No.
1635
01:25:06,620 --> 01:25:07,620
I'll eat it again.
1636
01:25:07,620 --> 01:25:09,620
I'm going to eat it.
1637
01:25:11,620 --> 01:25:13,620
I'm going to eat it again.
1638
01:25:13,620 --> 01:25:17,620
I'm going to eat it again.
1639
01:25:17,620 --> 01:25:19,620
You don't have to eat it again.
1640
01:25:19,620 --> 01:25:21,620
I'm going to eat it again.
1641
01:25:21,620 --> 01:25:23,620
He took a lot of trash cans.
1642
01:25:48,620 --> 01:25:50,620
He can't eat the food he made.
1643
01:25:51,620 --> 01:25:53,620
I'm not a regret.
1644
01:25:59,120 --> 01:26:03,620
If you can see this picture every day,
1645
01:26:03,620 --> 01:26:05,620
it will be better.
1646
01:26:06,620 --> 01:26:10,620
But I will leave you immediately.
1647
01:26:10,620 --> 01:26:14,620
Let me go for a while.
1648
01:26:21,620 --> 01:26:23,840
You don't want me to wait for my life.
1649
01:26:23,840 --> 01:26:25,080
Don't want me.
1650
01:26:27,620 --> 01:26:28,840
C.先生.
1651
01:26:29,200 --> 01:26:30,460
C. is my wife.
1652
01:26:32,880 --> 01:26:34,260
C.先生.
1653
01:26:34,880 --> 01:26:38,100
C. is my wife.
1654
01:26:38,660 --> 01:26:43,300
You said you were just talking about her?
1655
01:26:46,880 --> 01:26:50,240
I was just thinking about her.
1656
01:26:51,620 --> 01:26:58,620
I hope that I'm happy for you.
1657
01:26:58,620 --> 01:27:04,620
I hope that I'm happy for you.
1658
01:27:04,620 --> 01:27:07,620
It's not me.
1659
01:27:07,620 --> 01:27:09,620
So...
1660
01:27:09,620 --> 01:27:13,620
I hope that I'm happy for you.
1661
01:27:13,620 --> 01:27:20,620
I hope you two will be happy for you.
1662
01:27:20,620 --> 01:27:27,620
I hope you two will be happy for you.
1663
01:27:27,620 --> 01:27:30,620
I hope you two will be happy for you.
1664
01:27:30,620 --> 01:27:35,620
I hope you two will be happy for you.
1665
01:27:35,620 --> 01:27:38,620
Your goal is to fail.
1666
01:27:38,620 --> 01:27:40,620
You will immediately be removed from the world.
1667
01:27:40,620 --> 01:27:43,620
You will lose all of your money.
1668
01:27:43,620 --> 01:27:49,620
He...
1669
01:27:49,620 --> 01:27:51,620
He...
1670
01:27:51,620 --> 01:27:54,620
He will go.
1671
01:27:54,620 --> 01:28:00,620
You know how I was afraid?
1672
01:28:00,620 --> 01:28:03,620
I can't be afraid.
1673
01:28:03,620 --> 01:28:06,620
You know...
1674
01:28:06,620 --> 01:28:10,620
He is a very strong guy.
1675
01:28:11,620 --> 01:28:15,620
I'm still worried that you won't be afraid.
1676
01:28:18,620 --> 01:28:23,620
I will, but I don't remember how to see you.
1677
01:28:26,620 --> 01:28:29,620
I know that you are the most important person.
1678
01:28:29,620 --> 01:28:33,620
I'm still worried about you.
1679
01:28:33,620 --> 01:28:37,620
You will be able to see me again.
1680
01:28:37,620 --> 01:28:41,620
You will be able to see me again.
1681
01:28:41,620 --> 01:28:45,620
I will be able to see you again.
1682
01:28:45,620 --> 01:28:48,620
I'll be able to see you again.
1683
01:28:48,620 --> 01:28:52,620
I'm still worried about you.
1684
01:28:52,620 --> 01:28:54,620
What?
1685
01:28:54,620 --> 01:28:56,620
I'm so happy to play with you.
99556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.