All language subtitles for Love lost too late

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:17,020 天后,还不快点过来,燕尘杀人了? 2 00:00:20,420 --> 00:00:29,260 恭喜宿主,你为新燕尘做了九十九件事,只要做完最后一件,您就能返回原世界,并复活您的爱人中院里。 3 00:00:29,260 --> 00:00:42,260 五年了,我等着一刻,足足等了五年,我和周燕里先没竹马,就在要办婚礼时,去走你车路。 4 00:00:42,260 --> 00:00:44,260 小心! 5 00:00:44,260 --> 00:00:54,260 他为了救我当场死亡。 6 00:00:54,260 --> 00:01:07,260 阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽。 7 00:01:07,260 --> 00:01:12,260 又在我全王奖的自杀时,去保定了这个系统。 8 00:01:12,260 --> 00:01:42,260 阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿丽,阿� 9 00:01:42,260 --> 00:01:51,660 You're here. 10 00:01:51,660 --> 00:01:52,660 Come on. 11 00:01:52,660 --> 00:01:53,660 Let's go. 12 00:01:53,660 --> 00:01:55,660 He didn't know what he was going to do. 13 00:01:55,660 --> 00:01:57,660 He didn't know what he was going to do. 14 00:01:57,660 --> 00:01:59,660 He didn't know what he was going to do. 15 00:01:59,660 --> 00:02:01,660 But he killed people. 16 00:02:01,660 --> 00:02:04,060 He was going to take care of him. 17 00:02:04,060 --> 00:02:06,660 You like him. 18 00:02:06,660 --> 00:02:08,060 Why don't you take care of him? 19 00:02:08,060 --> 00:02:14,060 I will be able to take care of him. 20 00:02:14,060 --> 00:02:16,060 Okay. 21 00:02:16,060 --> 00:02:18,060 I'll go for it. 22 00:02:26,060 --> 00:02:28,060 I'm sorry. 23 00:02:28,060 --> 00:02:30,060 I'm sorry. 24 00:02:30,060 --> 00:02:32,060 I'm sorry. 25 00:02:32,060 --> 00:02:34,060 I'm sorry. 26 00:02:34,060 --> 00:02:36,060 I'm sorry. 27 00:02:36,060 --> 00:02:40,060 I was wrong to not go to the grave. 28 00:02:40,060 --> 00:02:44,060 Your mom met me online. 29 00:02:44,060 --> 00:02:47,060 Here's puppies. 30 00:02:47,060 --> 00:02:50,060 I will not go home. 31 00:02:50,060 --> 00:02:51,060 I can not buy ourais macroeconom. 32 00:02:51,060 --> 00:02:53,860 Come on. 33 00:02:53,860 --> 00:02:55,060 We'll do it. 34 00:02:55,060 --> 00:02:57,060 When you want to drink coffee, 35 00:02:57,060 --> 00:03:01,060 that's why you make yourself here? 36 00:03:01,060 --> 00:03:03,060 Give her a vessel to the body again. 37 00:03:03,060 --> 00:03:05,060 You have a nerve. 38 00:03:05,060 --> 00:03:07,060 You only have your nerve. 39 00:03:07,060 --> 00:03:09,060 But you don't care. 40 00:03:09,060 --> 00:03:11,060 You don't die. 41 00:03:11,060 --> 00:03:13,060 I've been looking for you to make you a nerve. 42 00:03:13,060 --> 00:03:15,060 You don't have a problem. 43 00:03:15,060 --> 00:03:17,060 If you want to make your nerve. 44 00:03:17,060 --> 00:03:19,060 I'll be娶 you. 45 00:03:19,060 --> 00:03:21,060 I can't wait. 46 00:03:21,060 --> 00:03:23,060 I love you. 47 00:03:23,060 --> 00:03:25,060 I love you. 48 00:03:25,060 --> 00:03:27,060 I love you. 49 00:03:27,060 --> 00:03:29,060 I love you. 50 00:03:29,060 --> 00:03:31,060 I love you. 51 00:03:31,060 --> 00:03:35,060 You really want me? 52 00:03:35,060 --> 00:03:37,060 That's the heart. 53 00:03:37,060 --> 00:03:39,060 She's just so happy. 54 00:03:39,060 --> 00:03:41,060 If you want to ask me, I would like you to do it. 55 00:03:41,060 --> 00:03:43,060 I want you to do it. 56 00:03:43,060 --> 00:03:45,060 I want you to do it. 57 00:03:45,060 --> 00:03:47,060 This is the first thing I want you to do. 58 00:03:47,060 --> 00:03:49,060 If I want you to do it. 59 00:03:49,060 --> 00:03:51,060 I'll be able to leave you here. 60 00:03:51,060 --> 00:03:53,060 She... 61 00:03:53,060 --> 00:03:55,060 How do you love me? 62 00:03:55,060 --> 00:03:57,060 The last week is the last week. 63 00:03:57,060 --> 00:03:59,060 I will prepare you for your life. 64 00:03:59,060 --> 00:04:01,060 I will let you know. 65 00:04:01,060 --> 00:04:03,060 Well, 66 00:04:03,060 --> 00:04:05,060 half a month later, 67 00:04:05,060 --> 00:04:07,060 I'll be able to get away. 68 00:04:07,060 --> 00:04:09,060 What's the last week? 69 00:04:09,060 --> 00:04:11,060 If you want me to do it, 70 00:04:11,060 --> 00:04:13,060 I'll be able to get away. 71 00:04:13,060 --> 00:04:15,060 I can't wait. 72 00:04:15,060 --> 00:04:16,060 I'll be able to get away. 73 00:04:16,060 --> 00:04:17,060 I'll be able to get away. 74 00:04:17,060 --> 00:04:19,060 I'll be able to get away. 75 00:04:19,060 --> 00:04:21,060 I'll be able to get away. 76 00:04:21,060 --> 00:04:24,060 It's not so hot. 77 00:04:24,060 --> 00:04:25,060 It's so cold. 78 00:04:25,060 --> 00:04:27,060 It's so cold. 79 00:04:27,060 --> 00:04:28,060 It's cold. 80 00:04:28,060 --> 00:04:29,060 It's cold. 81 00:04:29,060 --> 00:04:30,060 It's cold. 82 00:04:30,060 --> 00:04:31,060 It's cold. 83 00:04:31,060 --> 00:04:32,060 It's cold. 84 00:04:32,060 --> 00:04:33,060 It's cold. 85 00:04:33,060 --> 00:04:34,060 It's cold. 86 00:04:34,060 --> 00:04:35,060 It's cold. 87 00:04:35,060 --> 00:04:38,060 Not that I'm worried about the other day. 88 00:04:38,060 --> 00:04:39,060 Okay. 89 00:04:39,060 --> 00:04:40,060 Okay. 90 00:04:40,060 --> 00:04:41,060 The letter is already signed. 91 00:04:41,060 --> 00:04:42,060 The other day, you won't have to take care of it. 92 00:04:42,060 --> 00:04:43,060 Let's go for the service department. 93 00:04:43,060 --> 00:04:44,060 Let's take care of it. 94 00:04:51,060 --> 00:04:58,060 For her brain, for the last half a month, her body won't have any problems. 95 00:05:12,060 --> 00:05:14,060 Is it Arie? 96 00:05:14,060 --> 00:05:16,060 Only Arie has been so relaxed. 97 00:05:16,060 --> 00:05:17,060 It's all over. 98 00:05:17,060 --> 00:05:19,060 I look back in my dreams. 99 00:05:19,060 --> 00:05:21,060 I think I'm coming back here. 100 00:05:21,060 --> 00:05:22,060 It's her? 101 00:05:22,060 --> 00:05:23,060 It's her name. 102 00:05:23,060 --> 00:05:24,060 You're just called me? 103 00:05:24,060 --> 00:05:25,060 I'm in your house. 104 00:05:27,060 --> 00:05:28,060 You've been living here. 105 00:05:28,060 --> 00:05:29,060 I'm sleeping there. 106 00:05:29,060 --> 00:05:30,060 It's time. 107 00:05:30,060 --> 00:05:31,060 It's time for you. 108 00:05:31,060 --> 00:05:34,060 You're calling me who's name? 109 00:05:38,060 --> 00:05:40,060 What do you want me to go to your house? 110 00:05:40,060 --> 00:05:41,060 I'm inside your house. 111 00:05:41,060 --> 00:05:45,060 You're not alone. 112 00:05:45,060 --> 00:05:48,060 When you're done with your brain, we're going to get married. 113 00:05:48,060 --> 00:05:50,060 You're going to stay in my house. 114 00:05:52,060 --> 00:05:54,060 What did you call me? 115 00:05:56,060 --> 00:05:57,060 I love you. 116 00:05:57,060 --> 00:05:59,060 It's your name. 117 00:05:59,060 --> 00:06:00,060 Yes. 118 00:06:00,060 --> 00:06:02,060 He loves me. 119 00:06:02,060 --> 00:06:04,060 There's no one with me. 120 00:06:09,060 --> 00:06:10,060 Let's go. 121 00:06:10,060 --> 00:06:12,060 Let's go. 122 00:06:15,060 --> 00:06:20,060 Let's go. 123 00:06:24,060 --> 00:06:28,060 He's gone. 124 00:06:28,060 --> 00:06:30,060 Here we go. 125 00:06:30,060 --> 00:06:31,060 Let's get started. 126 00:06:31,060 --> 00:07:01,040 I'm not sure what's going on. 127 00:07:01,060 --> 00:07:05,060 I was afraid to fight a fight, and he will be with me with you. 128 00:07:08,060 --> 00:07:10,060 Don't worry, don't worry. 129 00:07:10,060 --> 00:07:12,060 I'm here to go. 130 00:07:12,060 --> 00:07:16,060 But now, he's lying on the ground. 131 00:07:16,060 --> 00:07:19,060 He won't be afraid of me. 132 00:07:19,060 --> 00:07:21,060 You can't be afraid of me. 133 00:07:21,060 --> 00:07:23,060 You can't be afraid of me. 134 00:07:23,060 --> 00:07:26,060 You must be afraid of me. 135 00:07:26,060 --> 00:07:28,060 You must be careful. 136 00:07:28,060 --> 00:07:30,060 You must be afraid of me. 137 00:07:30,060 --> 00:07:31,060 I'll be fine. 138 00:07:31,060 --> 00:07:32,060 I'll be fine. 139 00:07:32,060 --> 00:07:33,060 I'll be fine. 140 00:07:33,060 --> 00:07:34,060 I'll be fine. 141 00:07:34,060 --> 00:07:35,060 I'll be fine. 142 00:07:35,060 --> 00:07:37,060 Even if I'm not even. 143 00:07:37,060 --> 00:07:40,060 It's like a living person. 144 00:07:40,060 --> 00:07:41,060 You understand? 145 00:07:41,060 --> 00:07:44,060 If you don't have love in my life, 146 00:07:44,060 --> 00:07:47,060 I will be dead. 147 00:07:47,060 --> 00:07:51,060 I don't have a living room. 148 00:07:51,060 --> 00:07:53,060 I'll be fine. 149 00:07:53,060 --> 00:07:55,060 I'll die. 150 00:07:55,060 --> 00:07:58,060 The soul will be back to the world. 151 00:07:58,060 --> 00:08:01,060 Will you be fine? 152 00:08:01,060 --> 00:08:02,060 No. 153 00:08:02,060 --> 00:08:04,060 I'll be fine. 154 00:08:04,060 --> 00:08:06,060 I'll be fine. 155 00:08:06,060 --> 00:08:12,060 You'll continue to check. 156 00:08:12,060 --> 00:08:14,060 Go for the phone. 157 00:08:14,060 --> 00:08:19,060 The soul will be fine. 158 00:08:19,060 --> 00:08:22,060 The soul will be fine. 159 00:08:22,060 --> 00:08:23,060 The soul will be fine. 160 00:08:23,060 --> 00:08:25,060 The soul will be fine. 161 00:08:25,060 --> 00:08:27,060 The soul will be fine. 162 00:08:27,060 --> 00:08:29,060 Once again, 163 00:08:29,060 --> 00:08:30,060 it'll be fine. 164 00:08:30,060 --> 00:08:31,060 You know, 165 00:08:31,060 --> 00:08:32,060 it's close to the world. 166 00:08:32,060 --> 00:08:34,060 For the first time we met, 167 00:08:34,060 --> 00:08:35,060 the soul will be fine. 168 00:08:35,060 --> 00:08:36,060 And the soul will then自然 169 00:08:36,060 --> 00:08:37,060 to the queen, 170 00:08:37,060 --> 00:08:38,060 it will be fine. 171 00:08:38,060 --> 00:08:39,060 Even the soul will also be fine. 172 00:08:39,060 --> 00:08:41,060 Since the soul will also be fine. 173 00:08:41,060 --> 00:08:43,060 And I'll be fine. 174 00:08:43,060 --> 00:09:02,060 I'm sorry, I'm sorry for you, but you won't be able to make my mind for me. 175 00:09:02,060 --> 00:09:10,060 But I know, after doing this surgery, I will take care of you. 176 00:09:10,060 --> 00:09:12,060 I'm going to be willing to do this. 177 00:09:12,060 --> 00:09:17,060 Because only this, I can forgive my wife. 178 00:09:17,060 --> 00:09:19,060 I know. 179 00:09:19,060 --> 00:09:25,060 It's the end of your life. 180 00:09:25,060 --> 00:09:28,060 But your son won't be wrong. 181 00:09:28,060 --> 00:09:31,060 I won't let you do it. 182 00:09:31,060 --> 00:09:41,060 Your son won't be wrong. 183 00:09:41,060 --> 00:09:43,060 If you're not because of me, 184 00:09:43,060 --> 00:09:45,060 you won't let me give you my heart. 185 00:09:45,060 --> 00:09:47,060 If you're going to kill me, 186 00:09:47,060 --> 00:09:50,060 you're going to kill me. 187 00:09:50,060 --> 00:09:52,060 Are you okay? 188 00:09:52,060 --> 00:09:54,060 Is there any trouble? 189 00:09:54,060 --> 00:09:56,060 You're not afraid of me. 190 00:09:56,060 --> 00:09:58,060 He gave me my heart. 191 00:09:58,060 --> 00:10:00,060 My heart has been angry. 192 00:10:00,060 --> 00:10:03,060 So, I'm not afraid of you. 193 00:10:03,060 --> 00:10:06,060 What are you doing? 194 00:10:06,060 --> 00:10:09,060 Is it you're going to take me to take me? 195 00:10:09,060 --> 00:10:10,060 Why are you again? 196 00:10:10,060 --> 00:10:12,060 This is my fault. 197 00:10:12,060 --> 00:10:14,060 Why are you not to lose me? 198 00:10:14,060 --> 00:10:19,060 Why are you going to kill me? 199 00:10:19,060 --> 00:10:21,060 I'm going to kill you. 200 00:10:21,060 --> 00:10:23,060 I'm going to kill you. 201 00:10:23,060 --> 00:10:25,060 Three. 202 00:10:25,060 --> 00:10:28,060 I'm going to kill you. 203 00:10:28,060 --> 00:10:30,060 I'm going to kill you. 204 00:10:30,060 --> 00:10:31,060 I'm going to kill you. 205 00:10:31,060 --> 00:10:33,060 I'm going to kill you. 206 00:10:33,060 --> 00:10:36,060 I'm going to kill you. 207 00:10:36,060 --> 00:10:37,060 You're not afraid of me. 208 00:10:37,060 --> 00:10:38,060 You're angry. 209 00:10:38,060 --> 00:10:39,060 You're not afraid of me. 210 00:10:39,060 --> 00:10:40,060 I feel afraid. 211 00:10:40,060 --> 00:10:41,060 You're angry. 212 00:10:41,060 --> 00:10:42,060 I'm scared. 213 00:10:42,060 --> 00:10:43,060 I'm not afraid of you. 214 00:10:43,060 --> 00:10:45,060 Oh 215 00:10:45,060 --> 00:10:47,060 Oh 216 00:10:47,060 --> 00:10:49,060 Oh 217 00:10:53,060 --> 00:10:55,060 Oh 218 00:10:55,060 --> 00:10:57,060 Oh 219 00:10:57,060 --> 00:10:59,060 You 220 00:10:59,060 --> 00:11:01,060 You 221 00:11:01,060 --> 00:11:03,060 Don't 222 00:11:03,060 --> 00:11:05,060 I 223 00:11:05,060 --> 00:11:07,060 Don't 224 00:11:08,060 --> 00:11:10,060 Ready 225 00:11:10,060 --> 00:11:13,060 vegetable 226 00:11:13,060 --> 00:11:15,060 Better 227 00:11:15,060 --> 00:11:17,060 don't 228 00:11:17,060 --> 00:11:18,060 it 229 00:11:18,060 --> 00:11:19,060 let 230 00:11:19,060 --> 00:11:20,060 bet 231 00:11:20,060 --> 00:11:21,060 you 232 00:11:21,060 --> 00:11:22,060 That 233 00:11:22,060 --> 00:11:27,060 T 234 00:11:27,060 --> 00:11:28,060 like 235 00:11:28,060 --> 00:11:29,060 You 236 00:11:29,060 --> 00:11:32,060 It's time for you to pay attention to your wife. 237 00:11:33,060 --> 00:11:34,060 It's not too comfortable. 238 00:11:36,060 --> 00:11:37,060 I'm not going to go. 239 00:11:38,060 --> 00:11:41,060 As I said, you don't care if you want to. 240 00:11:42,060 --> 00:11:43,060 You don't want to go. 241 00:11:43,060 --> 00:11:45,060 Even if you don't want to, 242 00:11:45,060 --> 00:11:47,060 you'll be able to come back to your house. 243 00:11:50,060 --> 00:11:51,060 Your wife. 244 00:11:52,060 --> 00:11:53,060 Can you do it? 245 00:11:54,060 --> 00:11:55,060 I'm so happy. 246 00:11:55,060 --> 00:11:57,060 I'm so happy. 247 00:11:57,060 --> 00:12:00,060 I'm going to take a look at you. 248 00:12:25,060 --> 00:12:27,060 Happy birthday! 249 00:12:27,060 --> 00:12:29,060 Happy birthday! 250 00:12:55,060 --> 00:12:57,060 I went with the case for it and thought once. 251 00:12:57,060 --> 00:12:59,060 After an exhibition on the top, 252 00:12:59,060 --> 00:13:01,060 you made a decision. 253 00:13:01,060 --> 00:13:03,060 Why did you not accept it? 254 00:13:06,060 --> 00:13:08,060 The last one is the last couple days. 255 00:13:08,060 --> 00:13:10,060 I will make it a million years to come along. 256 00:13:10,060 --> 00:13:12,060 Staying busy now with her. 257 00:13:12,060 --> 00:13:13,060 Alright! 258 00:13:13,060 --> 00:13:14,060 May I come to another point for her? 259 00:13:14,060 --> 00:13:15,060 I will be happy to meet you. 260 00:13:15,060 --> 00:13:16,060 At the end of the night, 261 00:13:16,060 --> 00:13:17,060 it's a little more fun. 262 00:13:17,060 --> 00:13:19,060 I want to know how the girl is safe. 263 00:13:19,060 --> 00:13:21,060 I will be happy to meet you. 264 00:13:21,060 --> 00:13:22,060 No, I lost my Milliarden. 265 00:13:22,060 --> 00:13:23,060 Oh, wait! 266 00:13:23,060 --> 00:13:24,060 I'll be happy to meet you. 267 00:13:24,060 --> 00:13:25,060 You're happy to meet me. 268 00:13:25,060 --> 00:13:29,060 I'm not going to teach you, I'm not going to teach you, but I'm not going to teach you. 269 00:13:29,060 --> 00:13:34,060 If so, I want you to know the truth. 270 00:13:34,060 --> 00:13:36,060 I'm not going to know the truth. 271 00:13:36,060 --> 00:13:39,060 The truth is the truth is the truth. 272 00:13:48,060 --> 00:13:51,060 I know you're not going to give me the truth. 273 00:13:51,060 --> 00:13:54,060 But you don't want to send me to me. 274 00:13:55,060 --> 00:13:58,060 You're not going to tell me anything about it. 275 00:13:58,060 --> 00:14:00,060 You're so funny. 276 00:14:00,060 --> 00:14:03,060 I know you're more tricky than this. 277 00:14:03,060 --> 00:14:06,060 I think I'm going to be ahead with you. 278 00:14:07,060 --> 00:14:09,060 I'm going to get my card. 279 00:14:09,060 --> 00:14:12,060 I'll see you in the water. 280 00:14:14,060 --> 00:14:17,060 What I tell you is taking your card? 281 00:14:17,060 --> 00:14:20,060 It is just a deal. 282 00:14:20,060 --> 00:14:21,060 You like it? 283 00:14:21,060 --> 00:14:23,060 I'll go with you. 284 00:14:23,060 --> 00:14:24,060 I don't want that. 285 00:14:24,060 --> 00:14:26,060 I have no meaning. 286 00:14:26,060 --> 00:14:28,060 I just want that one. 287 00:14:28,060 --> 00:14:30,060 Do you want to find him today? 288 00:14:30,060 --> 00:14:32,060 Yes. 289 00:14:32,060 --> 00:14:34,060 If so, 290 00:14:34,060 --> 00:14:35,060 who will do that? 291 00:14:35,060 --> 00:14:37,060 Let's go. 292 00:14:37,060 --> 00:14:52,060 Let's go. 293 00:14:52,060 --> 00:14:54,060 救命, 294 00:14:54,060 --> 00:14:56,060 救命, 295 00:14:56,060 --> 00:14:58,060 我好累, 296 00:14:58,060 --> 00:15:00,060 好困, 297 00:15:00,060 --> 00:15:03,060 好像就这样睡过去。 298 00:15:03,060 --> 00:15:04,060 阿里, 299 00:15:04,060 --> 00:15:06,060 我来找你了。 300 00:15:07,060 --> 00:15:11,060 哥哥, 301 00:15:11,060 --> 00:15:14,060 起床了。 302 00:15:14,060 --> 00:15:16,060 快点起吧, 303 00:15:16,060 --> 00:15:18,060 你不做了艾成所的。 304 00:15:18,060 --> 00:15:19,060 好, 305 00:15:19,060 --> 00:15:20,060 跟我一起去。 306 00:15:20,060 --> 00:15:21,060 不, 307 00:15:21,060 --> 00:15:22,060 我还不能睡。 308 00:15:22,060 --> 00:15:25,060 还有最后一件事没完整。 309 00:15:25,060 --> 00:15:26,060 做不到的话, 310 00:15:26,060 --> 00:15:28,060 就再也这么多阿里了。 311 00:15:37,060 --> 00:15:38,060 我干脆。 312 00:15:38,060 --> 00:15:39,060 很快, 313 00:15:39,060 --> 00:15:40,060 好, 314 00:15:40,060 --> 00:15:42,060 别長得。 315 00:15:42,060 --> 00:15:43,060 好, 316 00:15:43,060 --> 00:15:44,060 很有趣。 317 00:15:44,060 --> 00:15:45,060 好, 318 00:15:45,060 --> 00:15:46,060 正常要离开。 319 00:15:46,060 --> 00:15:47,060 好, 320 00:15:47,060 --> 00:15:48,060 好。 321 00:15:48,060 --> 00:15:49,060 好, 322 00:15:49,060 --> 00:15:51,060 好。 323 00:15:52,060 --> 00:15:53,060 幸福, 324 00:15:53,060 --> 00:15:54,060 想要离开。 325 00:15:54,060 --> 00:15:55,060 相关照之前, 326 00:15:55,060 --> 00:15:56,060 你不就是。 327 00:15:56,060 --> 00:15:58,060 It's not a card. 328 00:15:58,060 --> 00:16:00,060 It's not a card. 329 00:16:00,060 --> 00:16:02,060 It's not a card. 330 00:16:02,060 --> 00:16:04,060 It's not a card. 331 00:16:26,060 --> 00:16:28,060 It's not a card. 332 00:16:28,060 --> 00:16:30,060 It's not a card. 333 00:16:34,060 --> 00:16:36,060 It's not a card. 334 00:16:36,060 --> 00:16:38,060 It's not a card. 335 00:16:56,060 --> 00:17:26,040 书娘,谢总可真是太爱你了,这么贵的项链,说送就送,看你一哭,他心疼的恨你都把命都给你,你之前总说把他当弟弟,还跟前男友一起出国,结果那个男人一听说你有心脏病就跑了,只有谢彦成对你不利无欺,你总不会还把他当弟弟。 336 00:17:26,060 --> 00:17:43,720 你总也被我骗了,弟弟只不过是个说辞罢了,男人嘛,就喜欢自己得不到的东西,不然我怎么能成为他渴望不可及的白月光呢?只要我一直吊着艳沉,他就会永远爱我,这可比和他在一起强多了。 337 00:17:44,820 --> 00:17:51,840 那,你之前跟男朋友一起出国,难道是假的?不是,你这派气吓得也太大了。 338 00:17:51,840 --> 00:18:02,700 当然是假的了,那个男人只不过是我故意让艳沉吃醋的工具人罢了,你看这些人,艳沉不都是为了我念念不忘,颓飞不已的吗? 339 00:18:04,580 --> 00:18:07,280 狗,你这招可太高了。 340 00:18:07,280 --> 00:18:15,540 我听说谢总为了你的心脏,要和江慧王那个田狗结婚了,如果他们真的结婚,你这计谋不就白瞎了? 341 00:18:16,620 --> 00:18:20,880 我自有分寸,艳沉对那个女人根本不伤心。 342 00:18:21,840 --> 00:18:26,060 前几天我扇了自己三个耳光,她就找人还了她三十几个。 343 00:18:26,060 --> 00:18:31,920 刚才我又故意把三个耳光扔进水里,天成就二话不说把那个女人踹了下去,到现在都没什么。 344 00:18:32,920 --> 00:18:34,620 我有的是办法整治她。 345 00:18:35,920 --> 00:18:39,040 你放心,他们结不了我。 346 00:18:39,040 --> 00:18:55,160 这个,就当作我离开前,送给谢宴城最后的礼物吧。 347 00:19:00,680 --> 00:19:03,860 我早就警告过你,你为什么非要针对数年? 348 00:19:04,580 --> 00:19:06,120 原来等我就是为了知恶。 349 00:19:06,120 --> 00:19:13,380 以她对沈水里的爱,就算我拿出证据,她也不会相信。 350 00:19:13,800 --> 00:19:20,920 这封路印出现的最好时机,就是叫我死亡以后,因为死人是不会想亡的。 351 00:19:22,660 --> 00:19:27,500 你就当作是我太爱你了,所以嫉妒她,才会做出这种事情吧。 352 00:19:36,120 --> 00:19:44,760 正好这几天谢宴城都不在家,可以好好给阿里庆生了。 353 00:19:45,540 --> 00:19:49,560 以前每年阿里过生日的时候,我都会亲手给她做蛋糕。 354 00:19:49,560 --> 00:20:00,820 老师,我过生日,你许什么愿? 355 00:20:01,380 --> 00:20:03,800 真真好运嘛,别这么想起。 356 00:20:07,240 --> 00:20:10,940 拜托,把我所有的好运都给阿里。 357 00:20:10,940 --> 00:20:19,340 生日快乐,阿里。 358 00:20:19,340 --> 00:20:39,340 Are you sure that today is my birthday? 359 00:20:39,340 --> 00:20:40,340 Yes. 360 00:20:40,340 --> 00:20:42,340 It's my birthday. 361 00:20:42,340 --> 00:20:44,340 Today is my birthday. 362 00:20:44,340 --> 00:20:46,340 It's my birthday. 363 00:20:46,340 --> 00:20:52,340 My birthday is my birthday. 364 00:20:52,340 --> 00:20:54,340 My birthday is my birthday. 365 00:20:54,340 --> 00:20:56,340 After I had my birthday to my birthday, 366 00:20:56,340 --> 00:20:59,340 I would never forget my birthday. 367 00:20:59,340 --> 00:21:02,340 I don't remember my birthday. 368 00:21:02,340 --> 00:21:05,340 My birthday is my birthday. 369 00:21:05,340 --> 00:21:09,340 I am going to give you a gift to you. 370 00:21:09,340 --> 00:21:12,340 I have a gift to you for a drink. 371 00:21:12,340 --> 00:21:14,340 It is a gift to you. 372 00:21:14,340 --> 00:21:17,340 It is a gift to you. 373 00:21:17,340 --> 00:21:20,340 I see it is a gift to you. 374 00:21:20,340 --> 00:21:23,340 I'm not going to give you a gift to you. 375 00:21:29,340 --> 00:21:32,340 You don't want to do this. 376 00:21:32,340 --> 00:21:36,340 How can I tell her that I'm not telling her about her? 377 00:21:40,340 --> 00:21:41,340 Wait a minute. 378 00:21:45,340 --> 00:21:47,340 You haven't had a dream yet yet? 379 00:21:48,340 --> 00:21:50,340 It's been so long since we've been here. 380 00:21:50,340 --> 00:21:51,340 I can't wait for you. 381 00:21:52,340 --> 00:21:53,340 I hope you'll be able to help you. 382 00:21:54,340 --> 00:21:55,340 I hope you'll be safe. 383 00:21:55,340 --> 00:21:56,340 I hope you'll be safe. 384 00:22:02,340 --> 00:22:07,340 I hope you'll be able to help you. 385 00:22:07,340 --> 00:22:08,340 I hope you'll be safe. 386 00:22:20,340 --> 00:22:23,340 If the team is dead, the team will fail immediately. 387 00:22:24,340 --> 00:22:25,340 Careful! 388 00:22:32,340 --> 00:22:38,340 I hope you'll be safe. 389 00:22:39,340 --> 00:22:40,340 What is it? 390 00:22:41,340 --> 00:22:43,340 I hope she's lost. 391 00:22:44,340 --> 00:22:47,180 Have you Ever 이번 392 00:22:47,340 --> 00:22:48,700 A Dehere愛 393 00:22:49,340 --> 00:22:51,340 A Dehere해� něco 394 00:22:51,340 --> 00:22:54,340 Ejsel 395 00:22:55,340 --> 00:22:56,540 To O 즈er 396 00:22:57,340 --> 00:22:58,340 Step 2 397 00:22:58,340 --> 00:22:59,340 To Arnie 398 00:22:59,340 --> 00:23:04,340 I don't know how much I love you, but I don't know how much I love you. 399 00:23:04,340 --> 00:23:08,340 Because you're dead, I'm going to lose my life. 400 00:23:08,340 --> 00:23:11,340 I'm going to lose my life. 401 00:23:11,340 --> 00:23:15,340 Because... I love you. 402 00:23:15,340 --> 00:23:18,340 I've never had a person like that. 403 00:23:18,340 --> 00:23:20,340 I've always been in the first place. 404 00:23:20,340 --> 00:23:24,340 Even if I'm going to lose my weight, I'm going to lose my weight. 405 00:23:24,340 --> 00:23:26,340 How do you love me? 406 00:23:26,340 --> 00:23:28,340 How can I do this? 407 00:23:28,340 --> 00:23:32,340 You're dead, you're dead, you're dead. 408 00:23:32,340 --> 00:23:34,340 You all have died and do this. 409 00:23:38,340 --> 00:23:43,340 What's happening? 410 00:23:43,340 --> 00:23:45,340 I'm Reserveive return for his first time. 411 00:23:45,340 --> 00:23:51,340 The other day, he's lonelyy. 412 00:23:51,340 --> 00:23:54,340 I've never learned anything. 413 00:23:54,340 --> 00:23:57,340 I justice I'll just sit here. 414 00:23:57,340 --> 00:23:58,340 You're not going to die. 415 00:23:58,340 --> 00:24:00,340 You're not going to die. 416 00:24:00,340 --> 00:24:01,340 You're not going to die. 417 00:24:01,340 --> 00:24:02,340 You're not going to die. 418 00:24:02,340 --> 00:24:04,340 I'm going to die. 419 00:24:04,340 --> 00:24:06,340 I'm going to die. 420 00:24:10,340 --> 00:24:12,340 If my wife is dead, 421 00:24:12,340 --> 00:24:14,340 I'll do my own task. 422 00:24:16,340 --> 00:24:17,340 I don't know. 423 00:24:17,340 --> 00:24:20,340 Everything is important to me, 424 00:24:20,340 --> 00:24:23,340 but why did I feel such a bad feeling? 425 00:24:23,340 --> 00:24:25,340 Yes, it's a shame. 426 00:24:25,340 --> 00:24:28,340 He just saved my life, I think it's true for him. 427 00:24:31,340 --> 00:24:34,340 How much do you do? How much do you do? 428 00:24:34,340 --> 00:24:35,340 Don't worry about it. 429 00:24:36,340 --> 00:24:38,340 It's not going to take care of my health. 430 00:24:38,340 --> 00:24:41,340 It won't影響 over a couple of days. 431 00:24:41,340 --> 00:24:42,340 I'm not... 432 00:24:42,340 --> 00:24:44,340 I'm not worried about taking care of my health. 433 00:24:44,340 --> 00:24:46,340 Okay, I'm going to take care of you so much. 434 00:24:46,340 --> 00:24:48,340 I'm going to sleep in a few days. 435 00:24:48,340 --> 00:24:50,340 I don't want to move on. 436 00:24:50,340 --> 00:24:51,340 Don't move on. 437 00:24:55,340 --> 00:24:59,340 I'm tired. 438 00:24:59,340 --> 00:25:01,340 I'm going to sleep in the room. 439 00:25:01,340 --> 00:25:03,340 I'm going to take care of my health. 440 00:25:03,340 --> 00:25:05,340 I'm going to take care of my health. 441 00:25:07,340 --> 00:25:08,340 It's all he wants. 442 00:25:08,340 --> 00:25:12,340 But why do you feel so difficult? 443 00:25:17,340 --> 00:25:18,340 I'm sorry. 444 00:25:20,340 --> 00:25:23,340 How many times do you see me every day? 445 00:25:23,340 --> 00:25:24,340 I'm sorry. 446 00:25:24,340 --> 00:25:25,340 I'm sorry. 447 00:25:26,340 --> 00:25:27,340 You're so busy. 448 00:25:27,340 --> 00:25:29,340 You don't need to take care of me. 449 00:25:29,340 --> 00:25:32,340 I won't regret it. 450 00:25:32,340 --> 00:25:34,340 Because I'm going to be more careful. 451 00:25:34,340 --> 00:25:35,340 I'm going to take care of my health. 452 00:25:35,340 --> 00:25:37,340 I'm going to take care of her. 453 00:25:37,340 --> 00:25:38,340 I'll do a little bit of a while. 454 00:25:38,340 --> 00:25:39,340 She will be so happy. 455 00:25:43,340 --> 00:25:44,340 Let's go. 456 00:25:45,340 --> 00:25:46,340 I won't be so happy. 457 00:25:48,340 --> 00:25:49,340 Let's do it. 458 00:25:49,340 --> 00:25:51,340 Don't worry about that. 459 00:25:51,340 --> 00:25:52,340 I'll do it. 460 00:25:52,340 --> 00:25:53,340 It's okay. 461 00:25:53,340 --> 00:25:54,620 What are you thinking about? 462 00:25:54,620 --> 00:25:56,220 You're not the most loving it. 463 00:25:56,220 --> 00:25:58,940 Now, she's not allowed to go to the house. 464 00:25:58,940 --> 00:26:00,860 Why are you still not willing to go to the house? 465 00:26:00,860 --> 00:26:02,780 I don't want to go to the house. 466 00:26:02,780 --> 00:26:05,020 I don't want to go to the house. 467 00:26:05,020 --> 00:26:07,580 Oh, don't worry about it. 468 00:26:07,580 --> 00:26:09,740 The house is going to love you. 469 00:26:09,740 --> 00:26:10,780 If you don't want to go to the house, 470 00:26:10,780 --> 00:26:12,140 she's probably going to go to the house. 471 00:26:12,140 --> 00:26:15,500 And so you don't want to go to the house. 472 00:26:15,500 --> 00:26:17,420 Are you going to be able to go to the house? 473 00:26:19,500 --> 00:26:20,540 I think recently, 474 00:26:20,540 --> 00:26:22,780 my eyes are not the same. 475 00:26:22,780 --> 00:26:23,820 Even if she doesn't say anything, 476 00:26:23,820 --> 00:26:25,500 but she's definitely going to go to the house. 477 00:26:28,460 --> 00:26:30,460 What are you doing? 478 00:26:30,460 --> 00:26:32,300 You don't really want to go to the house? 479 00:26:33,500 --> 00:26:34,620 I like her. 480 00:26:36,940 --> 00:26:38,940 I don't want to go to the house. 481 00:26:40,220 --> 00:26:41,340 That's fine. 482 00:26:46,220 --> 00:26:47,820 The house is going to be killed. 483 00:26:47,820 --> 00:26:49,020 You know, 484 00:26:49,580 --> 00:26:51,580 she doesn't want me to use her own happiness 485 00:26:51,580 --> 00:26:53,500 to help her live in the house. 486 00:26:53,500 --> 00:26:54,620 So no matter how much, 487 00:26:54,620 --> 00:26:56,380 she doesn't want to go to the house. 488 00:26:56,380 --> 00:26:57,260 She doesn't want me to go to the house. 489 00:26:57,260 --> 00:26:58,380 She doesn't want me to go to the house. 490 00:26:59,580 --> 00:27:00,300 Sorry. 491 00:27:01,580 --> 00:27:03,100 I have to be able to go to the house. 492 00:27:04,060 --> 00:27:04,940 I'm going to be tried. 493 00:27:04,940 --> 00:27:05,740 I'm going to be able to go to the house. 494 00:27:05,740 --> 00:27:09,180 I'm going to be able to deal with my road. 495 00:27:09,420 --> 00:27:10,940 I'm going to be able to deal with her. 496 00:27:11,420 --> 00:27:12,460 You have to be able to help her, 497 00:27:12,540 --> 00:27:14,460 but she doesn't want me. 498 00:27:15,900 --> 00:27:18,620 But she's not going to be able to deal with you. 499 00:27:18,620 --> 00:27:21,040 I can give you a chance to get your wish. 500 00:27:21,920 --> 00:27:22,720 You can't get married. 501 00:27:23,720 --> 00:27:24,440 You can't do anything. 502 00:27:25,160 --> 00:27:26,380 You can't do anything. 503 00:27:27,380 --> 00:27:30,560 I'm only going to give you a wish to do it. 504 00:27:32,380 --> 00:27:34,700 This is your dream. 505 00:27:36,500 --> 00:27:38,940 Why do I feel like I'm feeling pain? 506 00:27:40,520 --> 00:27:43,780 I want you to see a healthy,健健康康 of沈小姐. 507 00:27:43,780 --> 00:27:50,280 I can see a healthy,健康康 of the day of my life. 508 00:27:51,580 --> 00:27:52,760 We are all in our hearts. 509 00:27:53,580 --> 00:27:54,580 We are all in our hearts. 510 00:27:55,860 --> 00:27:56,660 John, you are all in love. 511 00:27:57,340 --> 00:27:57,780 You... 512 00:27:57,780 --> 00:28:00,920 You are all in love. 513 00:28:00,920 --> 00:28:01,980 Why do you love me? 514 00:28:04,740 --> 00:28:07,680 Because the goal of the following is your dream. 515 00:28:09,680 --> 00:28:11,140 Because I'm here in this world. 516 00:28:11,140 --> 00:28:14,100 It's just because of you. 517 00:28:17,700 --> 00:28:21,380 After the surgery, I will send you a gift for you. 518 00:28:22,340 --> 00:28:23,380 I'll give you a gift for you. 519 00:28:23,860 --> 00:28:26,980 So, I have a gift for you. 520 00:28:37,940 --> 00:28:40,580 After the surgery, you can open it. 521 00:28:41,140 --> 00:28:41,700 Why? 522 00:28:43,460 --> 00:28:46,980 Because it will be more of a surprise. 523 00:28:54,900 --> 00:28:55,380 Why? 524 00:28:56,180 --> 00:28:57,300 I'm so tired. 525 00:29:00,100 --> 00:29:01,620 You are sure? 526 00:29:01,860 --> 00:29:03,220 Your brain will not have a problem. 527 00:29:04,820 --> 00:29:06,100 Please be careful. 528 00:29:06,340 --> 00:29:08,100 This technology is very similar. 529 00:29:08,100 --> 00:29:09,460 The doctor will not be able to do this. 530 00:29:11,140 --> 00:29:21,140 This day, I've been waiting for too long. 531 00:29:21,140 --> 00:29:23,140 I'll wake up. 532 00:29:23,140 --> 00:29:26,140 Everything can come back to this place. 533 00:29:41,140 --> 00:29:43,140 I'll wake up. 534 00:29:43,140 --> 00:29:45,140 I'll wake up. 535 00:29:45,140 --> 00:29:47,140 I'm lost in the middle. 536 00:29:47,140 --> 00:29:49,140 Congratulations, the boss. 537 00:29:49,140 --> 00:29:50,140 The boss is done. 538 00:29:50,140 --> 00:29:51,140 The boss will be successful. 539 00:29:51,140 --> 00:29:53,140 The boss will be removed from this world. 540 00:30:11,140 --> 00:30:16,140 The boss will be made. 541 00:30:18,140 --> 00:30:21,140 Who are you? 542 00:30:21,140 --> 00:30:25,140 Don't want to see me! 543 00:30:25,140 --> 00:30:30,140 You don't want to see me. 544 00:30:30,140 --> 00:30:33,140 I'll come back home. 545 00:30:33,140 --> 00:30:34,140 No! 546 00:30:34,140 --> 00:30:39,140 I want to see you at the moment. 547 00:30:39,140 --> 00:30:41,140 I'm so sorry. 548 00:30:41,360 --> 00:30:43,140 You're so sorry. 549 00:30:43,140 --> 00:30:45,140 How long are you going to die? 550 00:30:45,140 --> 00:30:47,140 I'm so sorry. 551 00:30:47,140 --> 00:30:49,140 I'm so sorry. 552 00:30:49,140 --> 00:30:51,140 I'm sorry. 553 00:30:51,140 --> 00:30:53,140 Have you ever seen me? 554 00:30:53,140 --> 00:30:55,140 I'm so sorry. 555 00:30:55,140 --> 00:30:57,140 I'm so sorry. 556 00:30:57,140 --> 00:30:59,140 I'm so sorry. 557 00:30:59,140 --> 00:31:01,140 I'm so sorry. 558 00:31:01,140 --> 00:31:03,140 I'm so sorry. 559 00:31:03,140 --> 00:31:05,140 I'm so sorry. 560 00:31:05,140 --> 00:31:07,140 They're just waiting to be my brother. 561 00:31:07,140 --> 00:31:09,140 I'm so sorry. 562 00:31:09,140 --> 00:31:11,140 I'm so sorry. 563 00:31:11,140 --> 00:31:13,140 I'm so sorry. 564 00:31:13,140 --> 00:31:15,140 I'm so sorry. 565 00:31:15,140 --> 00:31:17,140 I'm so sorry. 566 00:31:17,140 --> 00:31:19,140 I'm so sorry. 567 00:31:19,140 --> 00:31:21,140 I'm so sorry. 568 00:31:21,140 --> 00:31:23,140 I'll be the one that I have. 569 00:31:23,140 --> 00:31:25,140 I'm still there. 570 00:31:25,140 --> 00:31:27,140 My future is for me. 571 00:31:27,140 --> 00:31:29,140 I'm so sorry. 572 00:31:29,140 --> 00:31:31,140 You're so sorry. 573 00:31:35,140 --> 00:31:37,140 What's that? 574 00:31:37,140 --> 00:31:38,820 Is it John White's first wife? 575 00:31:39,860 --> 00:31:40,820 Weird. 576 00:31:41,700 --> 00:31:44,820 My first wife is John White. 577 00:31:45,300 --> 00:31:47,940 In my opinion, the most important thing is you. 578 00:31:48,660 --> 00:31:49,380 No. 579 00:31:49,700 --> 00:31:51,060 He won't be there. 580 00:31:51,860 --> 00:31:54,500 The last few years she has done so many dangerous things, 581 00:31:54,500 --> 00:31:55,700 all has been gone down. 582 00:31:56,380 --> 00:31:57,860 This is the same. 583 00:31:59,980 --> 00:32:00,860 So... 584 00:32:01,220 --> 00:32:01,860 The X F. 585 00:32:02,260 --> 00:32:03,940 I'm very sad to tell you, 586 00:32:03,940 --> 00:32:33,920 I'm going to go back to you. 587 00:32:33,940 --> 00:32:35,940 其實。 588 00:32:35,940 --> 00:32:37,940 什麼意思。 589 00:32:37,940 --> 00:32:39,940 謝謝先生。 590 00:32:39,940 --> 00:32:40,940 對不起啊。 591 00:32:40,940 --> 00:32:41,940 我們已經盡力了。 592 00:32:41,940 --> 00:32:43,940 您解愛。 593 00:32:43,940 --> 00:32:45,940 不可能。 594 00:32:45,940 --> 00:32:47,940 不可能。 595 00:32:47,940 --> 00:32:49,940 你騙我。 596 00:32:49,940 --> 00:32:51,940 你在騙我對不對? 597 00:32:51,940 --> 00:32:53,940 他不可能死。 598 00:32:53,940 --> 00:32:56,940 他怎麼可能死。 599 00:32:56,940 --> 00:32:58,940 你在騙我對不對? 600 00:32:58,940 --> 00:32:59,940 謝謝先生。 601 00:32:59,940 --> 00:33:01,940 我已經轉過來勁了。 602 00:33:01,940 --> 00:33:03,940 。 603 00:33:03,940 --> 00:33:04,940 江貴婉的。 604 00:33:04,940 --> 00:33:06,940 立刻讓他出現在我面前。 605 00:33:06,940 --> 00:33:08,940 他在那裡邊。 606 00:33:08,940 --> 00:33:09,940 。 607 00:33:09,940 --> 00:33:10,940 。 608 00:33:17,940 --> 00:33:20,940 不是說他對江小姐根本不上心嗎? 609 00:33:20,940 --> 00:33:21,940 是啊。 610 00:33:21,940 --> 00:33:22,940 聽說他那伙的是沈小姐。 611 00:33:22,940 --> 00:33:24,940 可他怎麼看都不看沈小姐。 612 00:33:24,940 --> 00:33:25,940 。 613 00:33:25,940 --> 00:33:26,940 。 614 00:33:26,940 --> 00:33:28,940 。 615 00:33:28,940 --> 00:33:30,940 。 616 00:33:30,940 --> 00:33:31,940 。 617 00:33:31,940 --> 00:33:33,940 。 618 00:33:33,940 --> 00:33:34,940 。 619 00:33:54,940 --> 00:33:55,940 一路說。 620 00:33:55,940 --> 00:33:57,940 就是 math跟請。 621 00:33:57,940 --> 00:34:04,940 Like a dream like a long time ago, I'm finally ready to go to the end of my life. 622 00:34:04,940 --> 00:34:07,940 I'm finally ready to go to the end of my life. 623 00:34:15,940 --> 00:34:16,940 Hey! 624 00:34:16,940 --> 00:34:17,940 Hey! 625 00:34:17,940 --> 00:34:18,940 Hey! 626 00:34:18,940 --> 00:34:19,940 Hey! 627 00:34:19,940 --> 00:34:20,940 Hey! 628 00:34:20,940 --> 00:34:21,940 Hey! 629 00:34:21,940 --> 00:34:22,940 Hey! 630 00:34:22,940 --> 00:34:23,940 Hey! 631 00:34:23,940 --> 00:34:24,940 Hey! 632 00:34:24,940 --> 00:34:25,940 Hey! 633 00:34:25,940 --> 00:34:26,940 Hey! 634 00:34:26,940 --> 00:34:27,940 Hey! 635 00:34:28,940 --> 00:34:29,940 Hey! 636 00:34:29,940 --> 00:34:30,940 Hey! 637 00:34:30,940 --> 00:34:32,940 Hey! 638 00:34:32,940 --> 00:34:33,940 Hey! 639 00:34:33,940 --> 00:34:34,940 Hey! 640 00:34:34,940 --> 00:34:35,940 Hey! 641 00:34:35,940 --> 00:34:36,940 Hey! 642 00:34:36,940 --> 00:34:37,940 Hey! 643 00:34:37,940 --> 00:34:38,940 Hey! 644 00:34:38,940 --> 00:34:39,940 Hey! 645 00:34:39,940 --> 00:34:40,940 Hey! 646 00:34:40,940 --> 00:34:41,940 Hey! 647 00:34:41,940 --> 00:34:43,940 Hey! 648 00:34:43,940 --> 00:34:45,940 Hey! 649 00:34:45,940 --> 00:34:46,940 Hey! 650 00:34:46,940 --> 00:34:47,940 Hello! 651 00:34:47,940 --> 00:34:51,940 �리 dogaton! 652 00:34:51,940 --> 00:34:54,940 I zostaC et Kane. 653 00:34:54,940 --> 00:35:00,940 Why is it a delay? 654 00:35:07,940 --> 00:35:09,940 Is it a system of a problem? 655 00:35:10,940 --> 00:35:14,940 Or is it a system of my dream? 656 00:35:15,940 --> 00:35:18,940 I don't have a system of a system of a problem. 657 00:35:24,940 --> 00:35:31,940 I don't have a system of a problem. 658 00:35:32,940 --> 00:35:34,940 Why is it a system of a system of a system? 659 00:35:43,940 --> 00:35:44,940 You're alive. 660 00:35:45,940 --> 00:35:46,940 You're alive! 661 00:35:46,940 --> 00:35:48,940 You're not saying that you're alive. 662 00:35:48,940 --> 00:35:49,940 You're alive! 663 00:35:49,940 --> 00:35:50,940 You're alive! 664 00:35:50,940 --> 00:35:51,940 You're alive! 665 00:35:51,940 --> 00:35:52,940 You're alive! 666 00:35:52,940 --> 00:35:53,940 What's the problem? 667 00:35:53,940 --> 00:35:54,940 What's the problem? 668 00:35:57,940 --> 00:35:58,940 Don't worry. 669 00:35:59,940 --> 00:36:00,940 You're alive! 670 00:36:00,940 --> 00:36:01,940 You're alive! 671 00:36:08,940 --> 00:36:11,940 From childhood, I only have a single person. 672 00:36:12,940 --> 00:36:14,940 From the school to work. 673 00:36:15,940 --> 00:36:18,940 To me, my whole life is a whole. 674 00:36:21,940 --> 00:36:22,940 Being alive! 675 00:36:24,940 --> 00:36:28,940 If not before that one happened to her, 676 00:36:28,940 --> 00:36:30,940 I won't see any other people at once. 677 00:36:33,940 --> 00:36:35,940 People are not for her to keep me. 678 00:36:36,940 --> 00:36:37,940 No one knew me going to help me. 679 00:36:41,940 --> 00:36:42,940 No one knew me. 680 00:36:42,940 --> 00:36:43,940 No one knew me. 681 00:36:43,940 --> 00:36:44,940 No one knew. 682 00:36:44,940 --> 00:36:46,940 No one knew me alone. 683 00:36:46,940 --> 00:36:47,940 I just had a record of this. 684 00:36:47,940 --> 00:36:48,940 No one knew me. 685 00:36:48,940 --> 00:36:49,940 No one knew me. 686 00:37:19,940 --> 00:37:21,460 住手 687 00:37:21,460 --> 00:37:26,580 你在干什么 688 00:37:26,580 --> 00:37:33,220 阿里 689 00:37:33,220 --> 00:37:37,800 真的回来了 690 00:37:37,800 --> 00:37:45,720 阿里 691 00:37:45,720 --> 00:37:49,460 真的是你 692 00:37:49,460 --> 00:37:50,580 你去哪了 693 00:37:50,580 --> 00:37:52,660 你知不知道我有何嫌疑 694 00:37:52,660 --> 00:37:54,980 我真的回来了 695 00:37:54,980 --> 00:38:00,020 我才把你都回来了 696 00:38:00,020 --> 00:38:01,460 这位小姐 697 00:38:01,460 --> 00:38:03,540 你是哪儿 698 00:38:03,540 --> 00:38:05,380 我们 699 00:38:05,380 --> 00:38:08,340 会在我家里 700 00:38:08,340 --> 00:38:09,460 叫我一碗 701 00:38:09,460 --> 00:38:11,460 叫我一碗 702 00:38:11,460 --> 00:38:13,460 叫我一碗 703 00:38:13,460 --> 00:38:15,460 叫我一碗 704 00:38:15,460 --> 00:38:17,460 叫我一碗 705 00:38:17,460 --> 00:38:18,900 小男孩呢 706 00:38:18,900 --> 00:38:20,740 我刚才叫我一碗 707 00:38:20,740 --> 00:38:21,300 先走 708 00:38:21,300 --> 00:38:21,940 先走 709 00:38:21,940 --> 00:38:22,900 先走 710 00:38:22,900 --> 00:38:24,580 您就接受现实了 711 00:38:24,580 --> 00:38:26,100 江小姐已经离世了 712 00:38:26,100 --> 00:38:27,620 她在做心脏捐线手术时 713 00:38:27,620 --> 00:38:29,220 抢救无效离世了 714 00:38:29,220 --> 00:38:30,180 先走 715 00:38:30,180 --> 00:38:31,220 您到底怎么了 716 00:38:31,220 --> 00:38:32,820 您一开始就应该明白了呀 717 00:38:32,820 --> 00:38:33,780 更何况 718 00:38:33,780 --> 00:38:35,380 您最在乎的是沈小姐 719 00:38:35,380 --> 00:38:37,220 她现在平安无事不就够了吗 720 00:38:37,220 --> 00:38:38,340 是啊 721 00:38:38,340 --> 00:38:42,340 我早该想到的 722 00:38:42,340 --> 00:38:44,340 就算技术再成熟 723 00:38:44,340 --> 00:38:46,340 那可是心脏啊 724 00:38:46,340 --> 00:38:48,340 那可是一条人命啊 725 00:38:48,340 --> 00:38:50,340 是我 726 00:38:50,340 --> 00:38:54,340 是我逼她跟沈初年线心脏 727 00:38:54,340 --> 00:38:56,420 是我答应的去她又返回 728 00:38:56,420 --> 00:38:58,260 是我白死了她 729 00:38:58,260 --> 00:39:00,260 我返回是我白死了她 730 00:39:00,260 --> 00:39:01,300 听到了 731 00:39:01,300 --> 00:39:03,140 我要她十倍奉还 732 00:39:08,180 --> 00:39:09,140 既然如此 733 00:39:09,140 --> 00:39:10,500 谁弄丢了 734 00:39:10,500 --> 00:39:12,100 谁就下去撑 735 00:39:16,100 --> 00:39:16,980 谢总 736 00:39:16,980 --> 00:39:18,740 他江湖湾不就是一只舔狗啊 737 00:39:18,740 --> 00:39:19,700 您至于吗 738 00:39:22,900 --> 00:39:23,540 来人 739 00:39:25,060 --> 00:39:25,780 谢总 740 00:39:25,780 --> 00:39:25,980 你 741 00:39:25,980 --> 00:39:28,100 你当初是用哪只手扇的 742 00:39:28,100 --> 00:39:28,500 他 743 00:39:28,900 --> 00:39:29,300 谢总 744 00:39:29,300 --> 00:39:30,420 你说 745 00:39:31,340 --> 00:39:32,660 这这是 746 00:39:35,540 --> 00:39:36,260 合出去 747 00:39:37,460 --> 00:39:38,100 看了 748 00:39:38,180 --> 00:39:39,340 是不是谢总 749 00:39:39,340 --> 00:39:40,140 谢总你听我解释 750 00:39:40,140 --> 00:39:40,620 谢总 751 00:39:58,100 --> 00:39:58,540 лем portfolio 752 00:39:58,540 --> 00:39:58,660 豹 753 00:40:10,780 --> 00:40:11,620 则要怪 you 754 00:40:13,620 --> 00:40:14,180 对 755 00:40:17,180 --> 00:40:18,180 这里是写数 756 00:40:18,900 --> 00:40:19,180 会 buy 757 00:40:19,660 --> 00:40:20,340 除雪总 758 00:40:20,340 --> 00:40:21,220 这スト 759 00:40:21,300 --> 00:40:21,500 不 Sel 760 00:40:21,780 --> 00:40:22,300 这辅事 761 00:40:22,420 --> 00:40:22,840 把他们给 762 00:40:22,900 --> 00:40:23,500 尊анные 763 00:40:23,500 --> 00:40:23,980 Plan 764 00:40:24,140 --> 00:40:24,980 没有 765 00:40:25,140 --> 00:40:26,020 看你一哭 766 00:40:26,180 --> 00:40:29,860 你怎么也被我骗了 767 00:40:30,740 --> 00:40:32,340 弟弟只不过是个说辞罢了 768 00:40:32,940 --> 00:40:33,580 男人嘛 769 00:40:34,300 --> 00:40:35,980 我是喜欢自己得不到的东西 770 00:40:36,620 --> 00:40:39,220 或然我怎么能成为他渴望不可忌的白月光呢 771 00:40:40,460 --> 00:40:42,020 只要我一直掉着燕沉 772 00:40:42,540 --> 00:40:43,740 他就会永远爱我 773 00:40:44,580 --> 00:40:46,340 却不凭他在一起强多了 774 00:40:46,820 --> 00:40:47,540 你放心 775 00:40:48,620 --> 00:40:49,780 它结不了我 776 00:40:52,180 --> 00:40:54,220 前几天我生了自己三个尔虎 777 00:40:54,220 --> 00:40:56,220 She has been given to us for 30 years. 778 00:40:56,220 --> 00:40:58,220 I didn't want to die. 779 00:40:58,220 --> 00:41:00,220 I was able to take her out into the water. 780 00:41:00,220 --> 00:41:02,220 I was able to take her out into the water. 781 00:41:02,220 --> 00:41:04,220 I have to take her out. 782 00:41:04,220 --> 00:41:06,220 You're not going to take her out. 783 00:41:06,220 --> 00:41:08,220 You're not going to take her out. 784 00:41:08,220 --> 00:41:10,220 It's not a joke. 785 00:41:10,220 --> 00:41:12,220 I'm going to take her out. 786 00:41:12,220 --> 00:41:14,220 I don't know. 787 00:41:14,220 --> 00:41:16,220 I'm not sure how she's doing it. 788 00:41:16,220 --> 00:41:18,220 I don't care for her. 789 00:41:18,220 --> 00:41:20,220 I'm not sure how she's doing it. 790 00:41:20,220 --> 00:41:27,220 I don't know what he's going to do with me, but he's going to have a lot of pain in my eyes. 791 00:41:27,220 --> 00:41:32,220 In your eyes, I don't know what my feelings are. 792 00:41:32,220 --> 00:41:35,220 You just know you're going to have me. 793 00:41:35,220 --> 00:41:37,220 You're going to have me. 794 00:41:42,220 --> 00:41:45,220 I want you to see you in the same way. 795 00:41:45,220 --> 00:41:49,220 Only if you hear me, I want you to. 796 00:41:49,220 --> 00:41:52,220 I'm not sure what you want to do with me. 797 00:41:52,220 --> 00:41:54,220 I'm sorry. 798 00:41:54,220 --> 00:41:56,220 I'm sorry. 799 00:41:56,220 --> 00:41:58,220 I'm sorry. 800 00:41:58,220 --> 00:42:00,220 I'm sorry. 801 00:42:00,220 --> 00:42:03,220 I love you. 802 00:42:03,220 --> 00:42:06,220 I'm sorry. 803 00:42:06,220 --> 00:42:09,220 I'm sorry. 804 00:42:09,220 --> 00:42:11,220 I'm sorry. 805 00:42:11,220 --> 00:42:13,220 I'm sorry. 806 00:42:13,220 --> 00:42:15,220 I'm sorry. 807 00:42:15,220 --> 00:42:17,220 I'm sorry. 808 00:42:17,220 --> 00:42:18,220 I'm sorry. 809 00:42:18,220 --> 00:42:19,220 I'm sorry. 810 00:42:19,220 --> 00:42:20,220 I'm sorry. 811 00:42:20,220 --> 00:42:22,220 I'm sorry. 812 00:42:22,220 --> 00:42:23,220 I'm sorry. 813 00:42:23,220 --> 00:42:24,220 I'm sorry. 814 00:42:24,220 --> 00:42:25,220 I'm sorry. 815 00:42:25,220 --> 00:42:26,220 I'm sorry. 816 00:42:26,220 --> 00:42:27,220 I'm sorry. 817 00:42:27,220 --> 00:42:28,220 I'm sorry. 818 00:42:28,220 --> 00:42:29,220 You only have you. 819 00:42:29,220 --> 00:42:30,220 I know. 820 00:42:30,220 --> 00:42:31,220 You're the only one who loved you. 821 00:42:31,220 --> 00:42:33,220 I'll be with you. 822 00:42:33,220 --> 00:42:35,220 I know. 823 00:42:35,220 --> 00:42:36,220 You're the only one who hated you. 824 00:42:36,220 --> 00:42:39,040 Oh, baby. 825 00:42:39,940 --> 00:42:41,400 You're sorry. 826 00:42:43,740 --> 00:42:44,860 You're not hurt. 827 00:42:46,320 --> 00:42:47,520 You're wrong. 828 00:42:47,520 --> 00:42:48,620 I can't help you. 829 00:42:49,560 --> 00:42:50,080 You're right. 830 00:42:51,220 --> 00:42:53,140 You're right. 831 00:42:55,140 --> 00:42:59,300 Get him. 832 00:43:00,980 --> 00:43:02,180 Let me go! 833 00:43:06,220 --> 00:43:09,340 That's really interesting to us of all the problems. 834 00:43:09,340 --> 00:43:13,640 We want to take a look at the same space and give up your shots. 835 00:43:13,640 --> 00:43:16,400 We don't want to get any things done. 836 00:43:16,400 --> 00:43:19,600 We want to take a look. 837 00:43:19,600 --> 00:43:21,520 We don't want to take a look at our friends. 838 00:43:21,520 --> 00:43:24,080 Nobody wants to take a look at me? 839 00:43:24,080 --> 00:43:27,040 I know I don't want to take a look at me. 840 00:43:29,440 --> 00:43:31,820 I know you've got to take a look at me. 841 00:43:33,000 --> 00:43:35,560 You can stay with me. 842 00:43:35,560 --> 00:43:39,560 I don't want to be able to help someone else. 843 00:43:41,560 --> 00:43:45,560 What do you want to be able to help someone else? 844 00:43:45,560 --> 00:43:48,560 I don't want to be able to help someone else. 845 00:43:48,560 --> 00:43:51,560 I have to say something wrong. 846 00:43:51,560 --> 00:43:55,560 Sir, you're a good woman. 847 00:43:55,560 --> 00:43:58,560 I'm looking for you. 848 00:43:58,560 --> 00:44:01,560 I've seen you as a woman. 849 00:44:01,560 --> 00:44:08,560 I'm going to tell you exactly what she is doing. 850 00:44:08,560 --> 00:44:11,560 I love you. 851 00:44:11,560 --> 00:44:13,560 He loves me. 852 00:44:13,560 --> 00:44:15,560 He loves her. 853 00:44:15,560 --> 00:44:18,560 He loves you. 854 00:44:18,560 --> 00:44:20,560 He loves me. 855 00:44:20,560 --> 00:44:24,560 I will not hate him. 856 00:44:24,560 --> 00:44:27,560 And I'm also born. 857 00:44:27,560 --> 00:44:29,080 别扯他了 858 00:44:29,080 --> 00:44:31,000 那段时间 859 00:44:31,000 --> 00:44:32,920 只有江小姐 860 00:44:32,920 --> 00:44:34,720 在陪着你 861 00:44:34,720 --> 00:44:38,000 直到你从痛苦中走了出来 862 00:44:41,280 --> 00:44:42,720 那段时间 863 00:44:42,720 --> 00:44:45,560 你 经常喝酒 864 00:44:45,560 --> 00:44:46,680 喝醉了 865 00:44:46,680 --> 00:44:49,680 你就要闹着去找沈小姐 866 00:44:49,680 --> 00:44:51,360 摔东西 867 00:44:51,360 --> 00:44:52,320 砸人 868 00:44:52,320 --> 00:44:53,760 家里的佣人 869 00:44:53,760 --> 00:44:56,080 都害怕你了 870 00:44:56,080 --> 00:44:57,140 只要江小姐 871 00:44:57,840 --> 00:45:00,420 不理不弹的守着你 872 00:45:01,260 --> 00:45:01,720 五年了 873 00:45:03,060 --> 00:45:03,840 你的妖 çocuğ 874 00:45:04,060 --> 00:45:05,940 她哪樣沒有骂死你 875 00:45:06,720 --> 00:45:07,560 記得您說 876 00:45:08,580 --> 00:45:09,580 只要把心臟 877 00:45:10,420 --> 00:45:11,500 給了沈小姐 878 00:45:12,620 --> 00:45:13,840 你就和她結婚 879 00:45:14,800 --> 00:45:15,160 我想 880 00:45:15,680 --> 00:45:16,600 雖然她以後 881 00:45:17,100 --> 00:45:18,700 只能靠人工心臟 882 00:45:19,580 --> 00:45:20,400 但至少 883 00:45:21,040 --> 00:45:22,780 他能和他愛的人在一起 884 00:45:26,080 --> 00:45:30,080 I can't believe that you are for this. 885 00:45:30,080 --> 00:45:34,080 You can't believe it. 886 00:45:34,080 --> 00:45:38,080 Now, you're already not here. 887 00:45:38,080 --> 00:45:42,080 I don't know what to do. 888 00:45:42,080 --> 00:45:46,080 Don't worry. 889 00:45:46,080 --> 00:45:50,080 She never told me. 890 00:45:50,080 --> 00:45:54,080 I just felt that she was so mad. 891 00:45:54,080 --> 00:46:21,080 先生,如果沈小姐要住在这里,我想我也没有办法待在你,因为在这里,我亲眼见证了将小姐对你的爱,我没有办法再扶持你和沈小姐,我不会跟她在一起,所以你可以留下来。 892 00:46:21,080 --> 00:46:23,080 你,你说什么? 893 00:46:23,080 --> 00:46:28,080 我说,我不会和沈小姐在一起. 894 00:46:28,080 --> 00:46:31,080 你能看到,是最好。 895 00:46:31,080 --> 00:46:41,080 江小姐,你要是少爷能够早点明白该多好。 896 00:46:41,080 --> 00:46:48,080 江小姐,你要是少爷能够早点明白该多好。 897 00:46:48,080 --> 00:46:50,080 太反常了。 898 00:46:50,080 --> 00:46:54,080 平常我就算是普通的小感冒,燕尘都会紧张地寸波不离守在我身边。 899 00:46:54,080 --> 00:47:01,080 这次我做了这么大的手术,她居然一次都没有看我。 900 00:47:01,080 --> 00:47:03,080 到底发生了什么? 901 00:47:03,080 --> 00:47:10,080 您拨打的电话正在通话中,请稍后再。 902 00:47:10,080 --> 00:47:11,080 连电话都不接。 903 00:47:11,080 --> 00:47:12,080 难道燕尘知道了什么? 904 00:47:12,080 --> 00:47:17,080 您拨打的电话正在通话中,请稍后再。 905 00:47:17,080 --> 00:47:24,080 连电话都不接。 906 00:47:24,080 --> 00:47:27,080 难道燕尘知道了什么? 907 00:47:27,080 --> 00:47:30,080 如果燕尘知道了事情的真相,那我该怎么办? 908 00:47:30,080 --> 00:47:32,080 没事,没事。 909 00:47:32,080 --> 00:47:51,080 没事的,燕尘那么喜欢我,只要我愿意说几句好话,她就一定会原谅我。 910 00:47:51,080 --> 00:47:52,340 You got me where it is. 911 00:47:56,860 --> 00:47:58,040 I love you. 912 00:47:58,660 --> 00:48:00,440 What are you being here? 913 00:48:00,440 --> 00:48:02,780 What if I talk to you and I will not get to see you? 914 00:48:03,560 --> 00:48:04,640 I love you. 915 00:48:11,300 --> 00:48:13,400 My mother is here for the real lady. 916 00:48:14,040 --> 00:48:15,060 I do not know. 917 00:48:15,060 --> 00:48:15,780 I don't know. 918 00:48:15,780 --> 00:48:17,120 You're in trouble every day. 919 00:48:17,120 --> 00:48:18,720 Who can't know at all we are at? 920 00:48:19,840 --> 00:48:20,620 Where are you? 921 00:48:21,080 --> 00:48:23,080 Oh 922 00:48:51,080 --> 00:48:59,140 也对如今我胸腔里跳动的是交恢怀你的心脏 923 00:49:04,160 --> 00:49:08,320 它以前从不会这么能容我 924 00:49:08,320 --> 00:49:14,720 彦辰 开门我知道你在里面 彦辰到底发生了什么事情 925 00:49:14,720 --> 00:49:17,300 你为什么不容易见我 926 00:49:17,300 --> 00:49:19,300 It's not my fault, it's my fault. 927 00:49:19,300 --> 00:49:21,300 You're dead. 928 00:49:21,300 --> 00:49:23,300 You're dead. 929 00:49:23,300 --> 00:49:25,300 Open the door. 930 00:49:25,300 --> 00:49:27,300 I know you're dead. 931 00:49:27,300 --> 00:49:29,300 It's not my fault. 932 00:49:29,300 --> 00:49:31,300 It's my fault. 933 00:49:31,300 --> 00:49:33,300 It's my fault. 934 00:49:43,300 --> 00:49:45,300 What is this? 935 00:49:45,300 --> 00:49:47,300 What is this? 936 00:49:47,300 --> 00:49:49,300 What's this? 937 00:49:49,300 --> 00:49:51,300 What is this? 938 00:49:51,300 --> 00:49:53,300 Why are you loving it? 939 00:49:53,300 --> 00:49:55,300 You're loving it? 940 00:49:55,300 --> 00:49:57,300 I'm loving it. 941 00:49:57,300 --> 00:49:59,300 Maybe you should've been loving it. 942 00:49:59,300 --> 00:50:01,300 I've been loving it. 943 00:50:01,300 --> 00:50:03,300 But I would not believe it. 944 00:50:03,300 --> 00:50:05,300 I love her. 945 00:50:05,300 --> 00:50:07,300 You're loving it. 946 00:50:07,300 --> 00:50:09,300 You're loving it. 947 00:50:09,300 --> 00:50:11,300 You're loving it. 948 00:50:11,300 --> 00:50:13,300 Why are you loving it? 949 00:50:13,300 --> 00:50:14,300 I love you. 950 00:50:14,300 --> 00:50:15,300 I love you. 951 00:50:15,300 --> 00:50:16,300 I love you. 952 00:50:16,300 --> 00:50:18,300 I love you. 953 00:50:18,300 --> 00:50:20,300 What do you think? 954 00:50:20,300 --> 00:50:22,300 I don't want to make a mistake. 955 00:50:22,300 --> 00:50:24,300 I don't want to say anything. 956 00:50:24,300 --> 00:50:25,300 What do you think? 957 00:50:25,300 --> 00:50:28,300 I can't understand. 958 00:50:58,300 --> 00:50:59,800 and I won't have to stand up at the bottom of my head. 959 00:51:01,000 --> 00:51:02,100 You're here. 960 00:51:02,100 --> 00:51:02,800 I'm here. 961 00:51:02,800 --> 00:51:03,800 My friend! 962 00:51:04,600 --> 00:51:05,600 I'm here! 963 00:51:05,600 --> 00:51:06,800 My friend! 964 00:51:09,800 --> 00:51:10,800 My friend! 965 00:51:10,800 --> 00:51:11,300 My friend! 966 00:51:11,300 --> 00:51:12,300 And I'll just go for those. 967 00:51:12,300 --> 00:51:12,800 I'm sorry. 968 00:51:12,800 --> 00:51:13,800 I'll kill you! 969 00:51:13,800 --> 00:51:14,800 Would you let me? 970 00:51:14,800 --> 00:51:15,800 I'll kill you! 971 00:51:15,800 --> 00:51:16,800 I'm here! 972 00:51:16,800 --> 00:51:17,800 I'm here! 973 00:51:17,800 --> 00:51:18,800 You're here! 974 00:51:18,800 --> 00:51:19,800 I'm here! 975 00:51:19,800 --> 00:51:20,800 I'll kill you! 976 00:51:20,800 --> 00:51:23,800 I won't kill you! 977 00:51:23,800 --> 00:51:27,940 Yeah 978 00:51:38,880 --> 00:51:39,640 Ni任 979 00:51:40,140 --> 00:51:40,940 Ni任 980 00:51:41,740 --> 00:51:42,660 Ni Thank you 981 00:51:42,760 --> 00:51:44,860 Last thing is my mistake 982 00:51:44,900 --> 00:51:45,400 I clear this 983 00:51:45,480 --> 00:51:46,600 I'm just thinking of believing 984 00:51:46,720 --> 00:51:47,980 And so how did I do that 985 00:51:48,040 --> 00:51:48,800 Ni任 986 00:51:49,820 --> 00:51:52,580 I feel afraid to inherit you 987 00:51:52,580 --> 00:51:53,580 You don't care. 988 00:51:54,160 --> 00:51:56,580 I love you. 989 00:51:57,580 --> 00:51:59,580 Let's start our lives. 990 00:51:59,580 --> 00:52:00,580 Let's start our lives. 991 00:52:01,580 --> 00:52:03,580 Let's go. 992 00:52:03,580 --> 00:52:04,580 Let's go. 993 00:52:04,580 --> 00:52:34,560 I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do. 994 00:52:34,560 --> 00:52:38,560 I'm going to give you a gift to you. 995 00:52:49,560 --> 00:52:50,560 Help me. 996 00:52:51,560 --> 00:52:52,560 Help me. 997 00:52:53,560 --> 00:52:54,560 Help me. 998 00:52:54,560 --> 00:52:55,560 Help me. 999 00:52:55,560 --> 00:52:57,560 Help me. 1000 00:53:02,560 --> 00:53:03,560 Help me. 1001 00:53:07,560 --> 00:53:09,560 You really don't remember me. 1002 00:53:10,560 --> 00:53:12,560 I'm your father. 1003 00:53:12,560 --> 00:53:14,560 I'm your father. 1004 00:53:19,560 --> 00:53:20,560 But... 1005 00:53:21,560 --> 00:53:23,560 I really don't want you. 1006 00:53:25,560 --> 00:53:26,560 I'm your father. 1007 00:53:29,560 --> 00:53:30,560 I'm your father. 1008 00:53:30,560 --> 00:53:31,560 I'm your father. 1009 00:53:31,560 --> 00:53:32,560 I'm your father. 1010 00:53:35,560 --> 00:53:36,560 I'm your father. 1011 00:53:37,560 --> 00:53:38,560 Let's take a minute. 1012 00:53:39,560 --> 00:53:40,560 We are in the hospital. 1013 00:53:41,560 --> 00:53:44,560 At that time, I was a lot of children. 1014 00:53:45,560 --> 00:53:46,560 It was you protecting me. 1015 00:53:47,560 --> 00:53:48,560 And I was not eating food every day. 1016 00:53:49,560 --> 00:53:52,560 It was you slowly trying to make your own food. 1017 00:53:52,560 --> 00:53:55,560 We were in the same school. 1018 00:53:55,560 --> 00:53:56,560 We were in the same school. 1019 00:53:56,560 --> 00:53:57,560 We were together. 1020 00:53:57,560 --> 00:53:58,560 We were together. 1021 00:53:58,560 --> 00:53:59,560 We were together. 1022 00:53:59,560 --> 00:54:00,560 We were together. 1023 00:54:01,560 --> 00:54:03,560 We will always be together. 1024 00:54:04,560 --> 00:54:05,560 You don't know what I'm doing. 1025 00:54:06,560 --> 00:54:07,560 You're so sad. 1026 00:54:07,560 --> 00:54:08,560 I'm so sad. 1027 00:54:09,560 --> 00:54:12,560 I'm not sure what I'm saying. 1028 00:54:13,560 --> 00:54:14,560 I'm not sure what I'm saying. 1029 00:54:14,560 --> 00:54:15,560 He's the only savior. 1030 00:54:16,560 --> 00:54:17,560 He's the only one who has been in place. 1031 00:54:17,560 --> 00:54:18,560 He's the only one who has been in place. 1032 00:54:19,560 --> 00:54:20,560 He's the only one who lives in the world. 1033 00:54:21,560 --> 00:54:22,560 It's all that she believes. 1034 00:54:23,560 --> 00:54:24,560 I'm so sad that she does not forget the world. 1035 00:54:25,560 --> 00:54:26,560 He's the only one who does not forget it. 1036 00:54:26,560 --> 00:54:28,560 Don't forget, and don't forget. 1037 00:54:32,560 --> 00:54:36,560 In the future, I will be with you. 1038 00:54:36,560 --> 00:54:40,560 I'm going to make all these消失 memories. 1039 00:54:40,560 --> 00:54:42,560 I've been waiting for five years. 1040 00:54:42,560 --> 00:54:44,560 I don't want to wait for one more time. 1041 00:54:44,560 --> 00:54:46,560 This is what I love for you. 1042 00:54:46,560 --> 00:54:48,560 I love you. 1043 00:54:48,560 --> 00:54:50,560 I love you. 1044 00:54:50,560 --> 00:54:52,560 I don't know how it is now. 1045 00:54:52,560 --> 00:54:55,560 You should know my questions. 1046 00:54:55,560 --> 00:54:57,560 I love you. 1047 00:55:21,560 --> 00:55:23,560 I've never thought about you. 1048 00:55:23,560 --> 00:55:27,560 One day, I will lose my mind. 1049 00:55:29,560 --> 00:55:31,560 I won't think of it. 1050 00:55:31,560 --> 00:55:35,560 If I lose her, I will be so sad. 1051 00:55:35,560 --> 00:55:37,560 I will be so sad. 1052 00:55:37,560 --> 00:55:39,560 It took me to me. 1053 00:55:39,560 --> 00:55:41,560 Oh my God. 1054 00:55:41,560 --> 00:55:43,560 It's difficult for me. 1055 00:55:43,560 --> 00:55:45,560 For starting now, the game has been so sad. 1056 00:55:45,560 --> 00:55:46,560 I'm wrong. 1057 00:55:46,560 --> 00:55:47,560 Let's move on. 1058 00:55:47,560 --> 00:55:48,560 It's not. 1059 00:55:48,560 --> 00:55:50,560 It's your time for me. 1060 00:55:51,560 --> 00:55:53,560 I can't believe it. 1061 00:55:53,560 --> 00:55:55,560 I'm sorry. 1062 00:56:09,560 --> 00:56:11,560 If the time has reached, 1063 00:56:11,560 --> 00:56:13,560 I will be able to take care of you. 1064 00:56:13,560 --> 00:56:15,560 I will be able to protect you. 1065 00:56:15,560 --> 00:56:17,560 I will be able to protect you. 1066 00:56:17,560 --> 00:56:19,560 You said 1067 00:56:19,560 --> 00:56:23,560 You came to this world is for me. 1068 00:56:23,560 --> 00:56:25,560 Now you're not here. 1069 00:56:25,560 --> 00:56:27,560 It's because I killed you. 1070 00:56:27,560 --> 00:56:29,560 This time, 1071 00:56:29,560 --> 00:56:31,560 I will go to you. 1072 00:56:31,560 --> 00:56:33,560 I will be able to protect you. 1073 00:56:33,560 --> 00:56:35,560 I will be able to protect you. 1074 00:56:49,560 --> 00:56:52,560 I will be able to protect you. 1075 00:56:52,560 --> 00:56:53,560 I can never stop. 1076 00:56:53,560 --> 00:56:55,560 You are all in danger. 1077 00:56:55,560 --> 00:56:56,560 I wonder if I left you. 1078 00:56:57,560 --> 00:56:58,560 My friend, 1079 00:56:58,560 --> 00:56:59,560 you are not here. 1080 00:56:59,560 --> 00:57:00,560 I'll see you. 1081 00:57:00,560 --> 00:57:04,560 We are able to protect you. 1082 00:57:04,560 --> 00:57:05,560 I'm not here. 1083 00:57:05,560 --> 00:57:06,560 I'm not here. 1084 00:57:06,560 --> 00:57:07,560 My friend, 1085 00:57:07,560 --> 00:57:09,560 I have a conflict. 1086 00:57:09,560 --> 00:57:10,560 If I have failed, 1087 00:57:10,560 --> 00:57:12,560 then I can live in the region. 1088 00:57:12,560 --> 00:57:14,560 If you have seen the system in this field, 1089 00:57:14,560 --> 00:57:15,560 then you can start going. 1090 00:57:16,560 --> 00:57:18,560 The system 1091 00:57:18,560 --> 00:57:48,540 Thank you very much. 1092 00:57:49,240 --> 00:57:57,160 友情提示,如果宿主任务失败,将回到宿主自己的世界,并且失去所有资产,永远生无分文。 1093 00:58:00,140 --> 00:58:07,960 如果没有将会完,再多的钱也没有意义,更何况,将会完,他不会让我输。 1094 00:58:10,160 --> 00:58:15,000 系统绑定成功,三个月倒计时开始,宿主,祝您成功。 1095 00:58:18,560 --> 00:58:23,120 妈妈。 1096 00:58:26,320 --> 00:58:29,540 系统,我怀疑你是故意的。 1097 00:58:30,980 --> 00:58:35,060 宿主请看,前面那条路,就是将会往回家的必经之路。 1098 00:58:35,060 --> 00:58:39,920 遑太独立了。 1099 00:58:39,920 --> 00:58:42,200 你怎么看起来之后呢? 1100 00:58:44,600 --> 00:58:46,020 我,你怎么会变成了? 1101 00:58:46,080 --> 00:58:46,860 你怎么看起来之后? 1102 00:58:47,740 --> 00:58:49,360 你怎么看起来之后? 1103 00:58:49,360 --> 00:58:55,360 It's time for me to see the end of the world. 1104 00:59:01,360 --> 00:59:03,360 It's true. 1105 00:59:03,360 --> 00:59:05,360 It's not a dream. 1106 00:59:05,360 --> 00:59:07,360 It's time for me to see the end of the world. 1107 00:59:19,360 --> 00:59:21,360 It's time for me to see the end of the world. 1108 00:59:21,360 --> 00:59:23,360 I'm so nervous. 1109 00:59:23,360 --> 00:59:24,360 I'm so nervous. 1110 00:59:24,360 --> 00:59:26,360 Before I was a young man, 1111 00:59:26,360 --> 00:59:27,360 I was a young man. 1112 00:59:27,360 --> 00:59:29,360 Now I'm going to die. 1113 00:59:39,360 --> 00:59:42,360 It's better than before. 1114 00:59:49,360 --> 00:59:50,360 I'm sorry. 1115 00:59:50,360 --> 00:59:52,360 This is the one I like to eat. 1116 00:59:52,360 --> 00:59:53,360 It's impossible to lose. 1117 01:00:05,360 --> 01:00:08,360 It's time for me to see the end of the world. 1118 01:00:08,360 --> 01:00:10,360 It's really you. 1119 01:00:14,360 --> 01:00:15,360 It's really her. 1120 01:00:15,360 --> 01:00:17,360 You're going to see the end of the world. 1121 01:00:17,360 --> 01:00:18,360 I'm sorry. 1122 01:00:18,360 --> 01:00:20,360 You're not happy. 1123 01:00:20,360 --> 01:00:23,360 I don't know how you're here. 1124 01:00:23,360 --> 01:00:26,360 But I've already started a new life. 1125 01:00:26,360 --> 01:00:29,360 So, I don't want to stop me. 1126 01:00:29,360 --> 01:00:31,360 How will it be? 1127 01:00:31,360 --> 01:00:32,360 She's crying. 1128 01:00:32,360 --> 01:00:33,360 Yes. 1129 01:00:33,360 --> 01:00:35,360 If I had to cry for another woman, 1130 01:00:35,360 --> 01:00:37,360 she was still crying. 1131 01:00:37,360 --> 01:00:40,360 I'm sorry. 1132 01:00:40,360 --> 01:00:42,360 You're listening to my recording. 1133 01:00:42,360 --> 01:00:44,360 I will listen to the previous one. 1134 01:00:44,360 --> 01:00:46,360 It's my fault. 1135 01:00:46,360 --> 01:00:49,360 I've been here. 1136 01:00:49,360 --> 01:00:50,360 I'm here to tell you. 1137 01:00:50,360 --> 01:00:51,360 That I've always loved. 1138 01:00:51,360 --> 01:00:52,360 It's you. 1139 01:00:52,360 --> 01:00:53,360 You're sorry. 1140 01:00:53,360 --> 01:00:54,360 I'm sorry. 1141 01:00:54,360 --> 01:00:55,360 I will not be in a position. 1142 01:00:55,360 --> 01:00:56,360 I will not be in a position. 1143 01:00:56,360 --> 01:00:57,360 Okay? 1144 01:00:57,360 --> 01:00:58,360 I can't believe you. 1145 01:00:58,360 --> 01:00:59,360 Okay? 1146 01:00:59,360 --> 01:01:00,360 I'm fine. 1147 01:01:01,360 --> 01:01:03,360 Let me give you one more time. 1148 01:01:03,360 --> 01:01:04,360 We're together. 1149 01:01:04,360 --> 01:01:05,360 Okay? 1150 01:01:05,360 --> 01:01:07,360 Okay? 1151 01:01:07,360 --> 01:01:10,360 It's so funny that she's always the same with me. 1152 01:01:10,360 --> 01:01:11,360 She's the same as the system. 1153 01:01:11,360 --> 01:01:13,360 That's why she's here. 1154 01:01:13,360 --> 01:01:15,360 Thank you, I'm sorry. 1155 01:01:15,360 --> 01:01:16,360 We're done. 1156 01:01:16,360 --> 01:01:18,360 I don't care. 1157 01:01:18,360 --> 01:01:19,360 You don't have to say anything. 1158 01:01:19,360 --> 01:01:21,360 I'm sorry. 1159 01:01:25,360 --> 01:01:27,360 You've already seen your life. 1160 01:01:27,360 --> 01:01:29,360 I hope you'll be happy. 1161 01:01:29,360 --> 01:01:31,360 But you don't like your happiness. 1162 01:01:31,360 --> 01:01:32,360 It's not me. 1163 01:01:37,360 --> 01:01:39,360 I'm sorry. 1164 01:01:40,360 --> 01:01:42,360 Look who did. 1165 01:01:42,360 --> 01:01:43,360 I'm sorry. 1166 01:01:43,360 --> 01:01:45,360 I don't know what I had to do today. 1167 01:01:45,360 --> 01:01:46,360 I know. 1168 01:01:46,360 --> 01:01:47,360 It's my own. 1169 01:01:47,360 --> 01:01:49,360 Maybe he'll cry. 1170 01:01:49,360 --> 01:01:51,360 And he'll be happy. 1171 01:01:51,360 --> 01:01:53,360 But he's a safe and dry. 1172 01:01:53,360 --> 01:01:55,360 It's not the same as he'd met me. 1173 01:01:55,360 --> 01:01:57,360 But I hope I won't be afraid. 1174 01:01:57,360 --> 01:01:59,360 I'll see you. 1175 01:01:59,360 --> 01:02:01,360 It's just a few months ago. 1176 01:02:01,360 --> 01:02:03,360 I can already see him. 1177 01:02:03,360 --> 01:02:05,360 It's time for me to move forward. 1178 01:02:07,360 --> 01:02:12,360 先允丞好像还不知道我当时在他身边的目的 1179 01:02:12,360 --> 01:02:17,360 那他的系统任务是不是和我有关啊 1180 01:02:18,360 --> 01:02:22,360 那岂不是他会一直待在我的身边 1181 01:02:23,360 --> 01:02:26,360 想一想了 想不想了 1182 01:02:26,360 --> 01:02:30,360 我现在的当务之急呢 是让爱丽想起我 1183 01:02:30,360 --> 01:02:36,360 阿里 我买了你最喜欢吃的山珠 1184 01:02:38,360 --> 01:02:41,360 我现在去做饭 你休息一会儿 1185 01:02:41,360 --> 01:02:43,360 等会儿就可以出来吃饭了 1186 01:02:52,360 --> 01:02:54,360 你好 我是阿里的同事 1187 01:02:54,360 --> 01:02:57,360 阿里要出去玩 要等会儿才回来呢 1188 01:02:57,360 --> 01:03:00,360 我叫秦佳佳 你可以叫我佳佳 1189 01:03:00,360 --> 01:03:02,360 我今天跟阿里有一些项目要谈 1190 01:03:02,360 --> 01:03:04,360 所以就一起过来了 1191 01:03:05,360 --> 01:03:06,360 不过你不用忙碗饭了 1192 01:03:06,360 --> 01:03:08,360 我们等会儿出去吃 顺便聊工作 1193 01:03:09,360 --> 01:03:11,360 原以为我可以接受 1194 01:03:11,360 --> 01:03:13,360 阿里忘记我的事实 1195 01:03:13,360 --> 01:03:15,360 可这一刻 1196 01:03:15,360 --> 01:03:18,360 我才知道自己的嫉妒心有多情 1197 01:03:19,360 --> 01:03:20,360 你好 1198 01:03:20,360 --> 01:03:21,360 我是他 1199 01:03:24,360 --> 01:03:25,360 他室友 1200 01:03:25,360 --> 01:03:27,360 将会吧 1201 01:03:27,360 --> 01:03:28,360 如今我不是她的爱人 1202 01:03:28,360 --> 01:03:30,360 只是她的室友 1203 01:03:30,360 --> 01:03:32,360 连制错的资格都没有 1204 01:03:32,360 --> 01:03:34,360 以前我不在乎 1205 01:03:34,360 --> 01:03:35,360 现在成都和对你 1206 01:03:35,360 --> 01:03:37,360 只是因为我不在乎她爸爸 1207 01:03:37,360 --> 01:03:39,360 可我在阿里 1208 01:03:39,360 --> 01:03:40,360 阿里 1209 01:03:46,360 --> 01:03:47,360 车亮了 1210 01:03:47,360 --> 01:03:49,360 能说了我们可以跑一趟的 1211 01:03:49,360 --> 01:03:50,360 连对我出了这都没关系 1212 01:03:50,360 --> 01:03:52,360 没关系 1213 01:03:52,360 --> 01:03:54,360 反正又不远 1214 01:03:54,360 --> 01:03:55,360 我怕 1215 01:03:55,360 --> 01:03:57,360 我怕 1216 01:04:07,360 --> 01:04:08,360 山猪给我留着 1217 01:04:08,360 --> 01:04:09,360 我晚上回来吃 1218 01:04:10,360 --> 01:04:11,360 好 1219 01:04:11,360 --> 01:04:12,360 我等你 1220 01:04:12,360 --> 01:04:13,360 I'll wait for you. 1221 01:04:37,360 --> 01:04:39,360 If you're together with you, 1222 01:04:39,360 --> 01:04:43,360 I'll be happy with you, and I'll be happy with you. 1223 01:04:45,360 --> 01:04:47,360 What are you doing? 1224 01:04:47,360 --> 01:04:48,360 What are you doing? 1225 01:04:48,360 --> 01:04:50,360 I'm going to eat at night. 1226 01:04:52,360 --> 01:04:53,360 I'm a person. 1227 01:04:53,360 --> 01:04:55,360 I can't do anything. 1228 01:04:55,360 --> 01:04:57,360 I've never eaten at night. 1229 01:04:57,360 --> 01:04:59,360 I'm going to eat at night. 1230 01:05:01,360 --> 01:05:02,360 I'm going to eat at night. 1231 01:05:02,360 --> 01:05:05,360 I'm going to eat at night. 1232 01:05:05,360 --> 01:05:07,360 I'm going to eat all of you. 1233 01:05:07,360 --> 01:05:09,360 I haven't done this yet. 1234 01:05:09,360 --> 01:05:10,360 Sure. 1235 01:05:11,360 --> 01:05:12,360 She's always great to watch me. 1236 01:05:12,360 --> 01:05:15,360 And you'll just MASKS and bring care of. 1237 01:05:15,360 --> 01:05:17,360 I still think you want to eat. 1238 01:05:17,360 --> 01:05:19,360 The second time I was waiting for for my gossip. 1239 01:05:19,360 --> 01:05:21,360 She can't really ask you to eat at night. 1240 01:05:21,360 --> 01:05:23,360 I bet you are going to eat at night. 1241 01:05:23,360 --> 01:05:25,360 But I'm not an ब드�ית lover, 1242 01:05:25,360 --> 01:05:27,360 and you'll be Boxing Paraley, 1243 01:05:27,360 --> 01:05:29,360 you'll be the only one we do. 1244 01:05:29,360 --> 01:05:32,360 How do I突 유�학교长 thought this way? 1245 01:05:32,360 --> 01:05:34,360 Why did you 58nd? 1246 01:05:34,360 --> 01:05:35,160 Of love and love. 1247 01:05:35,160 --> 01:05:37,160 It's just like a moment. 1248 01:05:37,160 --> 01:05:39,160 It's like a moment. 1249 01:05:39,160 --> 01:05:41,160 It's like a moment. 1250 01:05:41,160 --> 01:05:43,160 It's like a moment. 1251 01:05:43,160 --> 01:05:45,160 I love it. 1252 01:05:45,160 --> 01:05:47,160 I love it. 1253 01:05:47,160 --> 01:05:49,160 I'm going to buy it. 1254 01:05:49,160 --> 01:05:51,160 I've already told you about it. 1255 01:05:51,160 --> 01:05:53,160 Why don't you hear me? 1256 01:05:53,160 --> 01:05:55,160 I... 1257 01:05:55,160 --> 01:05:57,160 I don't need you. 1258 01:05:57,160 --> 01:05:59,160 I'll tell you the last time. 1259 01:05:59,160 --> 01:06:01,160 I won't do it. 1260 01:06:01,160 --> 01:06:03,160 I won't do it. 1261 01:06:03,160 --> 01:06:05,160 I won't do it. 1262 01:06:05,160 --> 01:06:07,160 I won't do it. 1263 01:06:07,160 --> 01:06:09,160 I won't do it. 1264 01:06:09,160 --> 01:06:11,160 I won't do it. 1265 01:06:11,160 --> 01:06:13,160 I won't do it. 1266 01:06:13,160 --> 01:06:15,160 I won't do it. 1267 01:06:15,160 --> 01:06:17,160 You can hate me. 1268 01:06:17,160 --> 01:06:19,160 But... 1269 01:06:19,160 --> 01:06:21,160 You don't care about me. 1270 01:06:21,160 --> 01:06:23,160 You loved me. 1271 01:06:23,160 --> 01:06:25,160 Now, why are you so cold? 1272 01:06:25,160 --> 01:06:27,160 I don't have to do it. 1273 01:06:27,160 --> 01:06:29,160 I don't have to do it. 1274 01:06:29,160 --> 01:06:31,160 I don't have to do it. 1275 01:06:31,160 --> 01:06:35,160 I love you. 1276 01:06:35,160 --> 01:06:37,160 All of you to prepare my dinner with me today. 1277 01:06:37,160 --> 01:06:39,160 They're what I usually prepare. 1278 01:06:39,160 --> 01:06:41,160 If I don't try to eat with my milk, 1279 01:06:41,160 --> 01:06:43,160 I won't eat milk. 1280 01:06:43,160 --> 01:06:45,160 You can leave me. 1281 01:06:50,160 --> 01:06:52,160 I never loved you. 1282 01:06:53,160 --> 01:06:55,160 No doubt. 1283 01:06:55,160 --> 01:06:57,160 No doubt. 1284 01:06:57,160 --> 01:06:59,160 He has been doing so many things. 1285 01:06:59,160 --> 01:07:01,160 He has always been asking for me. 1286 01:07:01,160 --> 01:07:03,160 How could he not love me? 1287 01:07:05,160 --> 01:07:08,160 He has always been in love with me. 1288 01:07:10,160 --> 01:07:12,160 I won't let you know. 1289 01:07:14,160 --> 01:07:16,160 I want to let him see my決心. 1290 01:07:27,160 --> 01:07:29,160 I love it. 1291 01:07:29,160 --> 01:07:31,160 It's fun to learn. 1292 01:07:34,160 --> 01:07:36,160 I am not sure how to drink water. 1293 01:07:36,160 --> 01:07:38,160 I just went to sleep. 1294 01:07:38,160 --> 01:07:40,160 You are for me. 1295 01:07:44,160 --> 01:07:47,160 This item was paid for the Christmas gift. 1296 01:07:47,160 --> 01:07:50,160 Is all about my cardstock America. 1297 01:07:50,160 --> 01:07:52,160 I asked him to do it. 1298 01:07:52,160 --> 01:07:53,160 Check out some information. 1299 01:07:53,160 --> 01:07:57,160 This time, I'll give her some information. 1300 01:08:00,160 --> 01:08:01,160 But... 1301 01:08:02,160 --> 01:08:04,160 She's not going to deny me. 1302 01:08:05,160 --> 01:08:08,160 She's not going to do anything with me. 1303 01:08:15,160 --> 01:08:16,160 Alice! 1304 01:08:17,160 --> 01:08:18,160 That... 1305 01:08:19,160 --> 01:08:20,160 It's Christmas Day. 1306 01:08:21,160 --> 01:08:22,160 I want to meet you together. 1307 01:08:23,160 --> 01:08:24,160 Please... 1308 01:08:25,160 --> 01:08:26,160 Please... 1309 01:08:27,160 --> 01:08:28,160 Please... 1310 01:08:28,160 --> 01:08:29,160 Please... 1311 01:08:35,160 --> 01:08:36,160 You're welcome. 1312 01:08:41,160 --> 01:08:42,160 Let's go. 1313 01:08:53,160 --> 01:08:54,160 Please... 1314 01:08:57,160 --> 01:08:58,160 We were going to go down. 1315 01:08:59,160 --> 01:09:00,160 Here we go. 1316 01:09:00,160 --> 01:09:01,160 We are coming. 1317 01:09:02,160 --> 01:09:03,160 Here we go. 1318 01:09:03,160 --> 01:09:15,700 想不想要我看谁碰我最快给谁给你一个给你一人一个赶紧走 1319 01:09:20,860 --> 01:09:21,700 生日快乐 1320 01:09:33,160 --> 01:10:03,140 生日快乐 1321 01:10:03,160 --> 01:10:15,160 我很喜欢谢谢你那我们去吃饭吧 1322 01:10:15,160 --> 01:10:33,140 我面前我绝不会让悲剧重演这次放完 1323 01:10:33,140 --> 01:10:35,140 不要 1324 01:10:35,140 --> 01:10:41,140 生日快乐 1325 01:10:41,140 --> 01:10:43,140 生日快乐 1326 01:10:43,140 --> 01:10:45,140 你没事吧 1327 01:10:45,140 --> 01:10:47,140 快快答应我了 1328 01:10:47,140 --> 01:10:49,140 你有人受伤啊 1329 01:10:49,140 --> 01:10:51,140 头顶上流这么多血 1330 01:10:51,140 --> 01:10:53,140 这会不会有什么生命危险啊 1331 01:10:53,140 --> 01:10:55,140 新彦成 1332 01:10:55,140 --> 01:10:57,140 刚刚是他 1333 01:10:57,140 --> 01:10:59,140 刚刚是他救了 1334 01:10:59,140 --> 01:11:01,140 是他救了你 1335 01:11:01,140 --> 01:11:03,140 不要 1336 01:11:07,140 --> 01:11:09,140 刚才救你的那个人 1337 01:11:09,140 --> 01:11:11,140 他是你朋友吗 1338 01:11:11,140 --> 01:11:23,140 不是 1339 01:11:23,140 --> 01:11:25,140 他毕竟是为了救我才说的事 1340 01:11:25,140 --> 01:11:27,140 他毕竟是为了救我才说的事 1341 01:11:31,140 --> 01:11:33,140 阿丽 1342 01:11:33,140 --> 01:11:35,140 我想和你说个故事 1343 01:11:35,140 --> 01:11:37,140 你愿意听吗 1344 01:11:37,140 --> 01:11:39,140 五年前 1345 01:11:39,140 --> 01:11:41,140 你为了救我出了车祸 1346 01:11:41,140 --> 01:11:43,140 我心如死灰 1347 01:11:43,140 --> 01:11:45,140 本来打算和你一起离开的 1348 01:11:45,140 --> 01:11:47,140 却在这个时候绑定上了一个系统 1349 01:11:47,140 --> 01:11:57,140 系统 1350 01:11:57,140 --> 01:11:59,140 系统 1351 01:11:59,140 --> 01:12:01,140 系统说 1352 01:12:01,140 --> 01:12:03,140 只要我为谢彦成做满一百件事情 1353 01:12:03,140 --> 01:12:05,140 你就可以重新复活 1354 01:12:05,140 --> 01:12:07,140 回到我的身边 1355 01:12:07,140 --> 01:12:09,140 没有能够和你在一起 1356 01:12:09,140 --> 01:12:11,140 我毫不犹豫地选择相信系统 1357 01:12:11,140 --> 01:12:13,140 你说的谢彦成 1358 01:12:13,140 --> 01:12:15,140 就是刚才救你的那个人吧 1359 01:12:15,140 --> 01:12:19,140 这五年来 1360 01:12:19,140 --> 01:12:23,140 我一直以追求着的身份待在她的身边 1361 01:12:23,140 --> 01:12:25,140 她很讨厌 1362 01:12:25,140 --> 01:12:27,140 经常使唤我做事情 1363 01:12:27,140 --> 01:12:30,140 第一百件她要我为她做的事 1364 01:12:30,140 --> 01:12:32,140 就是捐信心脏 1365 01:12:32,140 --> 01:12:34,140 给她喜欢的女生 1366 01:12:35,140 --> 01:12:38,140 只要我为她做满一百件事情 1367 01:12:38,140 --> 01:12:40,140 在那个世界就会死去的 1368 01:12:40,140 --> 01:12:42,140 所以不管就不见到心脏 1369 01:12:42,140 --> 01:12:44,140 我都是会死的 1370 01:12:44,140 --> 01:12:45,140 只要你能活过来 1371 01:12:45,140 --> 01:12:48,140 就算她真的要的是我的心脏 1372 01:12:48,140 --> 01:12:50,140 我也愿意 1373 01:12:50,140 --> 01:12:53,140 所以 我答应她的要求 1374 01:12:53,140 --> 01:12:54,140 后来 1375 01:12:54,140 --> 01:12:56,140 在手术台上 1376 01:12:56,140 --> 01:12:59,140 我去世了 1377 01:12:59,140 --> 01:13:01,140 她就开始后悔 1378 01:13:01,140 --> 01:13:04,140 应该是为我这五年的付出 1379 01:13:04,140 --> 01:13:05,140 感动了吧 1380 01:13:05,140 --> 01:13:09,140 但她喜欢的那个女孩 1381 01:13:09,140 --> 01:13:11,140 确实不是什么良善之人 1382 01:13:11,140 --> 01:13:15,140 对不起 1383 01:13:15,140 --> 01:13:17,140 你说了这么多 1384 01:13:17,140 --> 01:13:19,140 我还是没有想起来 1385 01:13:19,140 --> 01:13:23,140 这些年 1386 01:13:23,140 --> 01:13:25,140 你过得很痛苦吗 1387 01:13:25,140 --> 01:13:32,140 很痛苦 1388 01:13:32,140 --> 01:13:34,140 但我只要想到 1389 01:13:34,140 --> 01:13:36,140 我还可以见到你 1390 01:13:36,140 --> 01:13:38,140 就觉得没有那么痛苦 1391 01:13:38,140 --> 01:13:40,140 阿里 1392 01:13:40,140 --> 01:13:42,140 我刚刚说的那些 1393 01:13:42,140 --> 01:13:44,140 你相信吗 1394 01:13:44,140 --> 01:13:47,140 就算不相信也没有关系的 1395 01:13:47,140 --> 01:13:48,140 毕竟穿越这种事情 1396 01:13:48,140 --> 01:13:49,140 我相信你 1397 01:13:49,140 --> 01:13:50,140 虽然 1398 01:13:50,140 --> 01:13:51,140 我想不起曾经的事情了 1399 01:13:51,140 --> 01:13:52,140 但是我们感受到 1400 01:13:52,140 --> 01:13:53,140 你还是爱着我 1401 01:13:53,140 --> 01:13:55,140 你一定是我生命中 1402 01:13:55,140 --> 01:13:56,140 最重要的人 1403 01:13:56,140 --> 01:13:57,140 虽然 1404 01:13:57,140 --> 01:13:58,140 我想不起曾经的事情了 1405 01:13:58,140 --> 01:13:59,140 虽然 1406 01:13:59,140 --> 01:14:00,140 虽然 1407 01:14:00,140 --> 01:14:01,140 我想不起曾经的事情了 1408 01:14:01,140 --> 01:14:02,140 虽然 1409 01:14:02,140 --> 01:14:03,140 虽然 1410 01:14:03,140 --> 01:14:04,140 虽然 1411 01:14:04,140 --> 01:14:05,140 虽然 1412 01:14:05,140 --> 01:14:06,140 虽然 1413 01:14:06,140 --> 01:14:07,140 虽然 1414 01:14:07,140 --> 01:14:08,140 虽然 1415 01:14:08,140 --> 01:14:09,140 虽然 1416 01:14:09,140 --> 01:14:10,140 虽然 1417 01:14:10,140 --> 01:14:11,140 虽然 1418 01:14:11,140 --> 01:14:12,140 虽然 1419 01:14:12,140 --> 01:14:13,140 虽然 1420 01:14:13,140 --> 01:14:14,140 虽然 1421 01:14:14,140 --> 01:14:15,140 虽然 1422 01:14:15,140 --> 01:14:16,140 虽然 1423 01:14:16,140 --> 01:14:17,140 虽然 1424 01:14:17,140 --> 01:14:18,140 虽然 1425 01:14:18,140 --> 01:14:19,140 虽然 1426 01:14:19,140 --> 01:14:20,140 虽然 1427 01:14:20,140 --> 01:14:21,140 虽然 1428 01:14:21,140 --> 01:14:22,140 虽然 1429 01:14:22,140 --> 01:14:23,140 虽然 1430 01:14:23,140 --> 01:14:24,140 虽然 1431 01:14:24,140 --> 01:14:25,140 虽然 1432 01:14:25,140 --> 01:14:26,140 虽然 1433 01:14:26,140 --> 01:14:28,140 我会等你的 1434 01:14:28,140 --> 01:14:30,140 我会一直等你 1435 01:14:30,140 --> 01:14:33,140 你们是谢苓辰的家属吗 1436 01:14:33,140 --> 01:14:35,140 他头部轻微脑震荡 1437 01:14:35,140 --> 01:14:36,140 需要留演观察 1438 01:14:36,140 --> 01:14:37,140 好 1439 01:14:37,140 --> 01:14:38,140 谢谢啊 1440 01:14:38,140 --> 01:14:40,140 你们是谢苓辰的家属吗 1441 01:14:40,140 --> 01:14:41,140 他头部轻微脑震荡 1442 01:14:41,140 --> 01:14:42,140 需要留演观察 1443 01:14:42,140 --> 01:14:43,140 好 1444 01:14:43,140 --> 01:14:44,140 谢谢啊 1445 01:14:44,140 --> 01:14:45,140 谢谢啊 1446 01:14:47,140 --> 01:14:48,140 谢谢啊 1447 01:14:48,140 --> 01:14:55,140 I need to go to sleep. I will be able to take care of her. 1448 01:14:55,140 --> 01:14:59,140 She will be able to take care of her. 1449 01:14:59,140 --> 01:15:02,140 I'm fine. 1450 01:15:02,140 --> 01:15:07,140 I want to talk to her. 1451 01:15:07,140 --> 01:15:09,140 Okay. 1452 01:15:09,140 --> 01:15:12,140 I'll call her. 1453 01:15:12,140 --> 01:15:23,140 I will be able to take care of her. 1454 01:15:23,140 --> 01:15:24,140 I'm fine. 1455 01:15:24,140 --> 01:15:26,140 Mom. 1456 01:15:26,140 --> 01:15:27,140 You're fine. 1457 01:15:27,140 --> 01:15:29,140 Is there a problem? 1458 01:15:29,140 --> 01:15:31,140 Is there a problem? 1459 01:15:31,140 --> 01:15:35,140 Is there a problem? 1460 01:15:35,140 --> 01:15:40,140 I have a problem. 1461 01:15:40,140 --> 01:15:41,140 I'm fine. 1462 01:15:41,140 --> 01:15:43,140 I'm fine. 1463 01:15:43,140 --> 01:15:46,140 I'm fine. 1464 01:15:46,140 --> 01:15:47,140 I'm fine. 1465 01:15:47,140 --> 01:15:48,140 I'm fine. 1466 01:15:48,140 --> 01:15:49,140 I'm fine. 1467 01:15:49,140 --> 01:15:50,140 I'm fine. 1468 01:15:50,140 --> 01:15:51,140 I'm fine. 1469 01:15:51,140 --> 01:15:53,140 I will be able to take care of her. 1470 01:15:53,140 --> 01:15:55,140 But now it's me. 1471 01:15:55,140 --> 01:16:00,140 She took care of me. 1472 01:16:00,140 --> 01:16:03,140 I've never loved you. 1473 01:16:03,140 --> 01:16:04,140 I'm fine. 1474 01:16:04,140 --> 01:16:06,140 I'm fine. 1475 01:16:06,140 --> 01:16:07,140 I'm fine. 1476 01:16:07,140 --> 01:16:08,140 I'll be fine. 1477 01:16:08,140 --> 01:16:09,140 I'll be fine. 1478 01:16:09,140 --> 01:16:10,140 You're fine. 1479 01:16:10,140 --> 01:16:11,140 You're fine. 1480 01:16:11,140 --> 01:16:13,140 I'm fine. 1481 01:16:13,140 --> 01:16:14,140 You're fine. 1482 01:16:14,140 --> 01:16:15,140 I'm fine. 1483 01:16:15,140 --> 01:16:16,140 I think I'll be fine. 1484 01:16:16,140 --> 01:16:17,140 I'll be fine. 1485 01:16:17,140 --> 01:16:18,140 You're fine. 1486 01:16:18,140 --> 01:16:19,140 I didn't want to take care of her. 1487 01:16:19,140 --> 01:16:21,140 I'm fine. 1488 01:16:21,140 --> 01:16:22,140 I'll be fine. 1489 01:16:22,140 --> 01:16:23,140 I'll be fine. 1490 01:16:23,140 --> 01:16:24,140 After I left her. 1491 01:16:24,140 --> 01:16:25,140 I can't be fine. 1492 01:16:25,140 --> 01:16:28,140 I'm fine. 1493 01:16:28,140 --> 01:16:29,140 I'm fine. 1494 01:16:29,140 --> 01:16:36,140 He gave me a promise to me for a man to do a hundred things, so I can return to my love. 1495 01:16:36,140 --> 01:16:46,140 This man is just you. 1496 01:16:46,140 --> 01:16:52,140 You don't think you think I'm in a weird way? 1497 01:16:52,140 --> 01:16:57,420 We've never seen you before, but when I came back to you, I came back to you. 1498 01:16:58,460 --> 01:17:02,140 For not to give up to you, I can only give up to you for your love. 1499 01:17:06,940 --> 01:17:15,260 I was going to give up to you, just because if you didn't have any意外, I wouldn't be able to do it. 1500 01:17:15,820 --> 01:17:18,940 And that time, you thought I was going to give up to you. 1501 01:17:18,940 --> 01:17:20,940 Actually, that day, it was my life. 1502 01:17:20,940 --> 01:17:22,940 I made my food. 1503 01:17:22,940 --> 01:17:24,940 It's what I like to eat. 1504 01:17:24,940 --> 01:17:26,940 And the movie. 1505 01:17:26,940 --> 01:17:28,940 I just thought... 1506 01:17:28,940 --> 01:17:30,940 You can't. 1507 01:17:30,940 --> 01:17:32,940 I don't want to make the game. 1508 01:17:32,940 --> 01:17:34,940 Of course, there is my way to do it. 1509 01:17:34,940 --> 01:17:36,940 Don't do it. 1510 01:17:36,940 --> 01:17:38,940 Don't do it. 1511 01:17:40,940 --> 01:17:42,940 My job is already done. 1512 01:17:42,940 --> 01:17:44,940 So I'm back to my world. 1513 01:17:44,940 --> 01:17:46,940 But my brain... 1514 01:17:46,940 --> 01:17:48,940 ... I just don't want the brain... 1515 01:17:48,940 --> 01:17:50,940 ... I think I'm gonna separate. 1516 01:17:50,940 --> 01:17:52,940 Oh my... 1517 01:17:52,940 --> 01:17:54,940 ...I know. 1518 01:17:54,940 --> 01:17:56,940 It's my brain. 1519 01:17:56,940 --> 01:17:58,940 Oh my God! 1520 01:17:58,940 --> 01:18:00,940 I can see the brain. 1521 01:18:00,940 --> 01:18:02,940 I don't want to know you. 1522 01:18:02,940 --> 01:18:04,940 What does it look like? 1523 01:18:04,940 --> 01:18:06,940 I don't want to know you. 1524 01:18:06,940 --> 01:18:08,940 If you don't like me... 1525 01:18:08,940 --> 01:18:10,940 ...and right now... 1526 01:18:10,940 --> 01:18:12,940 ...I can't even 60. 1527 01:18:12,940 --> 01:18:14,940 If you don't want to know me... 1528 01:18:14,940 --> 01:18:18,940 You've never been so grateful for me. 1529 01:18:18,940 --> 01:18:23,940 That's why I really like you and I love you. 1530 01:18:23,940 --> 01:18:27,940 You know what I'm saying. 1531 01:18:27,940 --> 01:18:29,940 Because you've already fixed the system. 1532 01:18:29,940 --> 01:18:32,940 I'm sorry. 1533 01:18:32,940 --> 01:18:38,940 Maybe your journey is to let me forgive you. 1534 01:18:38,940 --> 01:18:40,940 I've already forgiven you. 1535 01:18:40,940 --> 01:18:42,940 You can go back. 1536 01:18:42,940 --> 01:18:45,940 I'm sorry. 1537 01:18:45,940 --> 01:18:47,940 I'm sorry. 1538 01:18:47,940 --> 01:18:49,940 I'm sorry. 1539 01:18:49,940 --> 01:18:51,940 I'm sorry. 1540 01:18:51,940 --> 01:18:52,940 I'm sorry. 1541 01:18:52,940 --> 01:18:55,940 You've only been able to save another man. 1542 01:18:55,940 --> 01:18:58,940 The doctor said that your body is the problem. 1543 01:18:58,940 --> 01:19:00,940 You can look at it. 1544 01:19:00,940 --> 01:19:03,940 I'll be able to take you in a hurry. 1545 01:19:03,940 --> 01:19:05,940 I'll be back. 1546 01:19:05,940 --> 01:19:07,940 I'll be back. 1547 01:19:07,940 --> 01:19:09,940 I'm sorry. 1548 01:19:09,940 --> 01:19:14,940 My goal is not to forgive you, but to get your love. 1549 01:19:21,940 --> 01:19:22,940 How did you do that? 1550 01:19:23,940 --> 01:19:24,940 It was my fault. 1551 01:19:25,940 --> 01:19:26,940 It was not the same thing in the same time. 1552 01:19:27,940 --> 01:19:28,940 It was the same thing in the same time. 1553 01:19:30,940 --> 01:19:31,940 It was a night long ago. 1554 01:19:32,940 --> 01:19:33,940 How did it become so good? 1555 01:19:34,940 --> 01:19:35,940 I thought it was better. 1556 01:19:35,940 --> 01:19:37,940 My goal is to forgive me. 1557 01:19:38,940 --> 01:19:41,940 It is because I thought you would love me. 1558 01:19:42,940 --> 01:19:43,940 I did not want to forgive you. 1559 01:19:44,940 --> 01:19:46,940 Now that you have to say goodbye. 1560 01:19:48,940 --> 01:19:49,940 I don't want to forgive you. 1561 01:19:50,940 --> 01:19:51,940 You are right. 1562 01:19:52,940 --> 01:19:55,940 My goal is to let you forgive me. 1563 01:19:56,940 --> 01:19:59,940 If you already forgive me, I can forgive you. 1564 01:20:00,940 --> 01:20:03,940 It's just that you can forgive me. 1565 01:20:03,940 --> 01:20:05,940 You can forgive me for three days. 1566 01:20:06,940 --> 01:20:07,940 You can forgive me for three days. 1567 01:20:09,940 --> 01:20:10,940 You can forgive me. 1568 01:20:11,940 --> 01:20:12,940 I won't have a lot of requests. 1569 01:20:13,940 --> 01:20:14,940 I'm just... 1570 01:20:15,940 --> 01:20:17,940 I want to give you a good meal. 1571 01:20:18,940 --> 01:20:19,940 Look at the景色. 1572 01:20:20,940 --> 01:20:21,940 Then I'll go. 1573 01:20:22,940 --> 01:20:23,940 I won't bother you. 1574 01:20:25,940 --> 01:20:26,940 Actually... 1575 01:20:27,940 --> 01:20:28,940 I love you. 1576 01:20:29,940 --> 01:20:30,940 That's what I want to do. 1577 01:20:30,940 --> 01:20:31,940 Let's go. 1578 01:20:32,940 --> 01:20:33,940 On the other side, I will return. 1579 01:20:33,940 --> 01:20:34,940 Let's go. 1580 01:20:38,940 --> 01:20:39,940 I'll be back. 1581 01:20:40,940 --> 01:20:41,940 Hey, Alice. 1582 01:20:42,940 --> 01:20:44,940 He said that he returned to his house. 1583 01:20:45,940 --> 01:20:46,940 He wants me to pay his last three days. 1584 01:20:47,940 --> 01:20:49,940 He wants me to pay for three days. 1585 01:20:50,940 --> 01:20:51,940 He is the last one. 1586 01:20:52,940 --> 01:20:53,940 Is he going to go? 1587 01:20:54,940 --> 01:20:55,940 No. 1588 01:20:55,940 --> 01:20:56,940 Don't worry. 1589 01:20:56,940 --> 01:21:00,940 If it's the last three days, you'll be fine with me. 1590 01:21:04,940 --> 01:21:10,940 If he's so angry, if he still has a memory, he'll be wrong. 1591 01:21:10,940 --> 01:21:12,940 He'll be with me. 1592 01:21:25,940 --> 01:21:30,940 If he's so angry, he'll be right back. 1593 01:21:30,940 --> 01:21:35,940 It's a little bit more. 1594 01:21:35,940 --> 01:21:40,940 If he's so angry, he'll be right back. 1595 01:21:40,940 --> 01:21:44,940 If he's so angry, he'll be right back. 1596 01:21:44,940 --> 01:21:48,060 啊 1597 01:21:48,060 --> 01:21:52,540 啊 1598 01:21:52,540 --> 01:21:59,660 我去找他 1599 01:21:59,660 --> 01:22:05,000 帅哥能不能加个联系方式 1600 01:22:05,000 --> 01:22:07,000 不好意思啊 1601 01:22:07,000 --> 01:22:08,320 我有女朋友 1602 01:22:08,320 --> 01:22:09,160 好吧 1603 01:22:09,160 --> 01:22:13,620 好吧 1604 01:22:43,620 --> 01:22:45,620 Let the hope of the future. 1605 01:22:46,620 --> 01:22:47,620 Let me show you. 1606 01:22:47,620 --> 01:23:17,600 I can't wait for you to eat your own food. 1607 01:23:17,620 --> 01:23:19,620 Okay. 1608 01:23:19,620 --> 01:23:21,620 Okay. 1609 01:23:21,620 --> 01:23:23,620 Then... 1610 01:23:23,620 --> 01:23:25,620 You will come to my house. 1611 01:23:25,620 --> 01:23:27,620 I'll give you a shot. 1612 01:23:39,620 --> 01:23:41,620 You're late. 1613 01:23:43,620 --> 01:23:45,620 Have you ever met me before? 1614 01:23:47,620 --> 01:23:49,620 Thanks. 1615 01:23:53,620 --> 01:23:55,620 It's awesome. 1616 01:23:55,620 --> 01:23:57,620 I'll eat. 1617 01:23:57,620 --> 01:23:59,620 I'll eat now. 1618 01:23:59,620 --> 01:24:01,620 I'll eat. 1619 01:24:01,620 --> 01:24:03,620 I'll eat. 1620 01:24:03,620 --> 01:24:05,620 I'll eat. 1621 01:24:05,620 --> 01:24:07,620 I'll eat. 1622 01:24:07,620 --> 01:24:09,620 I'll eat. 1623 01:24:09,620 --> 01:24:11,620 I'm going to eat. 1624 01:24:11,620 --> 01:24:13,620 You don't want to do it. 1625 01:24:13,620 --> 01:24:15,620 Do you want to eat it? 1626 01:24:39,620 --> 01:24:41,620 If you haven't eaten, 1627 01:24:41,620 --> 01:24:43,620 you can't eat it. 1628 01:24:46,620 --> 01:24:48,620 I'm eating your dinner. 1629 01:24:48,620 --> 01:24:50,620 I'm not going to eat it. 1630 01:24:52,620 --> 01:24:54,620 I'm going to eat your dinner. 1631 01:24:54,620 --> 01:24:56,620 I'm going to eat it. 1632 01:24:56,620 --> 01:25:00,620 I'm not going to eat it. 1633 01:25:01,620 --> 01:25:03,620 You're going to eat something? 1634 01:25:03,620 --> 01:25:05,620 No. 1635 01:25:06,620 --> 01:25:07,620 I'll eat it again. 1636 01:25:07,620 --> 01:25:09,620 I'm going to eat it. 1637 01:25:11,620 --> 01:25:13,620 I'm going to eat it again. 1638 01:25:13,620 --> 01:25:17,620 I'm going to eat it again. 1639 01:25:17,620 --> 01:25:19,620 You don't have to eat it again. 1640 01:25:19,620 --> 01:25:21,620 I'm going to eat it again. 1641 01:25:21,620 --> 01:25:23,620 He took a lot of trash cans. 1642 01:25:48,620 --> 01:25:50,620 He can't eat the food he made. 1643 01:25:51,620 --> 01:25:53,620 I'm not a regret. 1644 01:25:59,120 --> 01:26:03,620 If you can see this picture every day, 1645 01:26:03,620 --> 01:26:05,620 it will be better. 1646 01:26:06,620 --> 01:26:10,620 But I will leave you immediately. 1647 01:26:10,620 --> 01:26:14,620 Let me go for a while. 1648 01:26:21,620 --> 01:26:23,840 You don't want me to wait for my life. 1649 01:26:23,840 --> 01:26:25,080 Don't want me. 1650 01:26:27,620 --> 01:26:28,840 C.先生. 1651 01:26:29,200 --> 01:26:30,460 C. is my wife. 1652 01:26:32,880 --> 01:26:34,260 C.先生. 1653 01:26:34,880 --> 01:26:38,100 C. is my wife. 1654 01:26:38,660 --> 01:26:43,300 You said you were just talking about her? 1655 01:26:46,880 --> 01:26:50,240 I was just thinking about her. 1656 01:26:51,620 --> 01:26:58,620 I hope that I'm happy for you. 1657 01:26:58,620 --> 01:27:04,620 I hope that I'm happy for you. 1658 01:27:04,620 --> 01:27:07,620 It's not me. 1659 01:27:07,620 --> 01:27:09,620 So... 1660 01:27:09,620 --> 01:27:13,620 I hope that I'm happy for you. 1661 01:27:13,620 --> 01:27:20,620 I hope you two will be happy for you. 1662 01:27:20,620 --> 01:27:27,620 I hope you two will be happy for you. 1663 01:27:27,620 --> 01:27:30,620 I hope you two will be happy for you. 1664 01:27:30,620 --> 01:27:35,620 I hope you two will be happy for you. 1665 01:27:35,620 --> 01:27:38,620 Your goal is to fail. 1666 01:27:38,620 --> 01:27:40,620 You will immediately be removed from the world. 1667 01:27:40,620 --> 01:27:43,620 You will lose all of your money. 1668 01:27:43,620 --> 01:27:49,620 He... 1669 01:27:49,620 --> 01:27:51,620 He... 1670 01:27:51,620 --> 01:27:54,620 He will go. 1671 01:27:54,620 --> 01:28:00,620 You know how I was afraid? 1672 01:28:00,620 --> 01:28:03,620 I can't be afraid. 1673 01:28:03,620 --> 01:28:06,620 You know... 1674 01:28:06,620 --> 01:28:10,620 He is a very strong guy. 1675 01:28:11,620 --> 01:28:15,620 I'm still worried that you won't be afraid. 1676 01:28:18,620 --> 01:28:23,620 I will, but I don't remember how to see you. 1677 01:28:26,620 --> 01:28:29,620 I know that you are the most important person. 1678 01:28:29,620 --> 01:28:33,620 I'm still worried about you. 1679 01:28:33,620 --> 01:28:37,620 You will be able to see me again. 1680 01:28:37,620 --> 01:28:41,620 You will be able to see me again. 1681 01:28:41,620 --> 01:28:45,620 I will be able to see you again. 1682 01:28:45,620 --> 01:28:48,620 I'll be able to see you again. 1683 01:28:48,620 --> 01:28:52,620 I'm still worried about you. 1684 01:28:52,620 --> 01:28:54,620 What? 1685 01:28:54,620 --> 01:28:56,620 I'm so happy to play with you. 99556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.