Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:00,266
2
00:00:07,816 --> 00:00:09,846
He's sleeping... right?
3
00:00:38,303 --> 00:00:41,706
It's large... and filling my mouth...
4
00:00:41,705 --> 00:00:45,216
How many times have | taken a penis in my mouth?
5
00:00:46,60 --> 00:00:50,596
Just might be more than
I've eaten... just kidding...
6
00:00:55,445 --> 00:00:57,146
He's about to cum, isn't he?
7
00:00:57,396 --> 00:01:01,276
| can tell, although there Isn't
really a sign that it's happening...
8
00:01:01,275 --> 00:01:05,196
But you're cumming, right? You can let it all out.
9
00:01:05,195 --> 00:01:06,486
Let me drink it all.
10
00:01:08,169 --> 00:01:09,116
Here it is...
11
00:01:09,542 --> 00:01:14,456
This... sperm... | love it... it really love it...
12
00:01:14,455 --> 00:01:17,76
Please give me more of Ichina's smell...
13
00:01:17,634 --> 00:01:19,536
There's so much in my mouth...
14
00:01:19,535 --> 00:01:22,86
Just a bit more... like this...
15
00:01:32,23 --> 00:01:34,886
Huh? Good morning, Imako-chan!
16
00:01:34,885 --> 00:01:36,516
You're early today.
17
00:01:37,575 --> 00:01:40,56
Your timing is horrible!
18
00:01:42,288 --> 00:01:48,356
Imako System
19
00:01:56,463 --> 00:01:59,246
I'm not sure why you're upset but...
20
00:01:59,245 --> 00:02:01,286
Can | get you not to step on it?
21
00:02:04,182 --> 00:02:08,836
Oh, so you're not actually upset Then...
22
00:02:09,645 --> 00:02:11,426
Hey, what are you doing?
23
00:02:11,425 --> 00:02:14,516
It's a punishment because you
don't seem to be reflecting on yourself.
24
00:02:14,515 --> 00:02:20,596
Stop it! Let go! Hey, I'll get
mad | said I'll get mad, you...
25
00:02:23,74 --> 00:02:25,226
It doesn't hurt, like always...
26
00:02:25,709 --> 00:02:27,26
You, you...
27
00:02:27,988 --> 00:02:32,696
So, are you that happy from
getting attention, Imako-san?
28
00:02:35,576 --> 00:02:39,956
What a great reaction! It's so fun |
can't help but tease her too much!
29
00:02:40,255 --> 00:02:41,916
Get a hold of yourself and...
30
00:02:41,915 --> 00:02:44,286
Woah, that is actually gonna hurt!
31
00:02:45,478 --> 00:02:46,336
Imako-chan?
32
00:02:46,757 --> 00:02:49,796
This is a book from the
library so | can't hit you with it...
33
00:02:49,795 --> 00:02:51,926
| see... uh, sorry...
34
00:02:52,854 --> 00:02:54,756
Good morning, both of you!
35
00:02:54,755 --> 00:02:57,846
Wait, why is Imako-chan crying?
36
00:02:57,845 --> 00:03:03,106
Oh, | was being concerned by why she was pretending
to be upset and, that actually got her upset...
37
00:03:03,105 --> 00:03:03,856
What?
38
00:03:03,855 --> 00:03:05,146
You can't do that.
39
00:03:05,145 --> 00:03:11,656
Imako-chan is the super troublesome girl
who is very frail despite always being gallant!
40
00:03:11,655 --> 00:03:13,406
You have to be careful about her feelings.
41
00:03:13,405 --> 00:03:16,156
You're already not being very
careful about her feelings, Mikage-chan.
42
00:03:16,155 --> 00:03:21,706
It's fine! Girls are as cute
as they are troublesome.
43
00:03:23,430 --> 00:03:24,996
What?
44
00:03:24,995 --> 00:03:27,86
Oh, | see.
45
00:03:27,85 --> 00:03:31,586
He's loved you so much this
morning you couldn't help but cry, huh?
46
00:03:31,585 --> 00:03:34,216
How jealous | am.
47
00:03:34,215 --> 00:03:35,96
Thump.
48
00:03:35,353 --> 00:03:37,716
What, what are you talking about?
49
00:03:37,715 --> 00:03:41,266
Huh? But, you smell strange.
50
00:03:41,265 --> 00:03:42,976
From your mouth, in particular.
51
00:03:44,779 --> 00:03:47,856
Could it be that the first thing in the morning...
52
00:03:47,855 --> 00:03:50,316
How vulgar!
53
00:03:50,315 --> 00:03:52,696
One hit K.O...
54
00:03:52,695 --> 00:03:55,366
Wasn't that a borrowed book?
55
00:03:55,994 --> 00:04:00,576
Well, this is a bit improper but | guess
if she's only reading it for knowledge...
56
00:04:01,84 --> 00:04:02,996
Wait, this is from the library!?
57
00:04:02,995 --> 00:04:04,366
That's just not right...
58
00:04:08,756 --> 00:04:11,876
| hope washing it this much
gets rid of the smell in my mouth.
59
00:04:11,875 --> 00:04:13,876
Hey, Imako-chan!
60
00:04:15,166 --> 00:04:20,716
You didn't show up in the classroom for quite a while
and | was wondering where you went, so here you are.
61
00:04:20,715 --> 00:04:21,976
What?
62
00:04:21,975 --> 00:04:24,56
What do you mean "What?", that’s mean.
63
00:04:24,55 --> 00:04:25,596
The first bell already rang.
64
00:04:25,595 --> 00:04:28,106
| went all the Way here to look for you, too.
65
00:04:28,105 --> 00:04:30,976
Oh, sorry.
66
00:04:31,74 --> 00:04:33,66
Thanks for coming all the way.
67
00:04:33,742 --> 00:04:37,656
Then, let's hurry and go back... Ichina?
68
00:04:37,655 --> 00:04:39,786
Wait, what's with the sudden...
69
00:04:39,785 --> 00:04:43,366
Change of plans. Let's skip.
70
00:04:43,365 --> 00:04:45,746
No, | don't think that's a good idea...
71
00:04:48,134 --> 00:04:50,246
This is quite exciting, isn't it?
72
00:04:50,245 --> 00:04:53,126
Hey, listen to what other people say...
73
00:04:57,146 --> 00:04:59,886
Wow, it went right in.
74
00:04:59,885 --> 00:05:03,516
Were you drenched since the morning fellatio?
75
00:05:03,515 --> 00:05:05,266
How do you know that?
76
00:05:05,265 --> 00:05:07,476
Mikage-chan told me.
77
00:05:09,74 --> 00:05:11,436
Looks like classes have started.
78
00:05:12,322 --> 00:05:14,186
Guess we have to give up on that now.
79
00:05:14,959 --> 00:05:16,446
You idiot...
80
00:05:23,880 --> 00:05:28,376
Skipping class for sex is strangely exciting...
81
00:05:28,657 --> 00:05:35,716
If you're always trying to be a good student, even the
small bad things make you really scared, don't they?
82
00:05:35,715 --> 00:05:40,386
And the nervousness from fear
just feels like excitement right now.
83
00:05:40,777 --> 00:05:42,556
What' with that?
84
00:05:42,555 --> 00:05:44,266
It's the thrill.
85
00:05:51,823 --> 00:05:55,736
Don't... your penis is... deep inside...
86
00:05:57,628 --> 00:05:58,236
I'm cumming.
87
00:05:59,588 --> 00:06:01,116
Not inside...
88
00:06:01,115 --> 00:06:02,486
C'mon, get pregnant.
89
00:06:02,485 --> 00:06:05,76
Bear my child.
90
00:06:07,427 --> 00:06:08,616
Are you scared?
91
00:06:08,615 --> 00:06:10,246
Of course!
92
00:06:10,245 --> 00:06:12,496
That's what makes it feel good!
93
00:06:12,495 --> 00:06:15,546
I'll let it all out, so be sure to get pregnant!
94
00:06:17,07 --> 00:06:21,506
Geez, | went so far to clean it
all up, and now I'll smell again!
95
00:06:21,505 --> 00:06:25,966
The smell of semen is soaking
all the way into my womb!
96
00:06:28,562 --> 00:06:31,516
Let's keep it like this until class ends.
97
00:06:39,532 --> 00:06:42,906
| feel like they're giggling about me...
98
00:06:42,905 --> 00:06:45,366
Is it just me being over conscious?
99
00:06:45,710 --> 00:06:48,656
Geez, how many times did he cum after that?
100
00:06:48,655 --> 00:06:51,116
My legs are so sore...
101
00:06:51,342 --> 00:06:53,666
Hmm? Which part of you is horny now?
102
00:06:53,665 --> 00:06:56,126
Don't change other people's inner dialogue!
103
00:06:57,340 --> 00:07:01,586
Hey, stop trying to smell other people, too.
104
00:07:01,848 --> 00:07:07,596
Huh? But... well, okay, |
won't stop you or anything.
105
00:07:07,595 --> 00:07:10,636
It's not like you guys just
started today or anything.
106
00:07:10,904 --> 00:07:12,646
But keep it reasonable, okay?
107
00:07:13,238 --> 00:07:14,646
Keep what?
108
00:07:14,900 --> 00:07:17,816
You have quite the smell of sex at the moment.
109
00:07:17,815 --> 00:07:19,526
Anyone can tell you've been doing it.
110
00:07:23,589 --> 00:07:24,736
No way...
111
00:07:26,836 --> 00:07:28,656
She said that to you?
112
00:07:29,675 --> 00:07:32,206
So, from now on let's not...
113
00:07:32,205 --> 00:07:33,126
Why?
114
00:07:33,470 --> 00:07:34,326
What?
115
00:07:34,325 --> 00:07:38,506
There's nothing to be afraid about
our relationship being known, is there?
116
00:07:39,306 --> 00:07:41,506
Your tights feel great!
117
00:07:42,478 --> 00:07:43,636
Here we go!
118
00:07:44,648 --> 00:07:45,506
Wait a mome-!
119
00:07:48,983 --> 00:07:51,766
Semen is soaking into my tights...
120
00:07:51,765 --> 00:07:54,556
No... it'll leave a smell...
121
00:07:54,863 --> 00:07:58,396
| actually want the smell to sink in.
122
00:07:58,395 --> 00:08:01,696
C'mon, leave more of my smell on you.
123
00:08:01,695 --> 00:08:02,856
No?
124
00:08:02,855 --> 00:08:04,986
Well, not no, but...
125
00:08:05,340 --> 00:08:06,316
But?
126
00:08:07,550 --> 00:08:08,736
But...
127
00:08:09,247 --> 00:08:13,576
You don’t want a girl
reeking of semen either, right?
128
00:08:15,462 --> 00:08:20,166
It’s fine! To me, it’s just my own smell.
129
00:08:20,165 --> 00:08:21,876
I'm totally used to it.
130
00:08:22,178 --> 00:08:26,296
So reek more, until no one but me will go near you!
131
00:08:29,738 --> 00:08:31,726
It feels good!
132
00:08:31,725 --> 00:08:36,16
The way his penis comes in just feels natural...
133
00:08:37,240 --> 00:08:42,486
My pussy is already in the
shape of Ichina’'s penis...
134
00:08:44,35 --> 00:08:46,316
C'mon, move on your own.
135
00:08:47,819 --> 00:08:52,946
He's so much stronger than me, | always end up
doing whatever he wants during times like this...
136
00:08:52,945 --> 00:08:56,746
But that just feels too good... both
my body and my heart feel good...
137
00:08:56,745 --> 00:08:59,956
| get teased around but eventually
| still start moving on my own...
138
00:08:59,955 --> 00:09:02,916
Getting excited from being
teased and ordered around...
139
00:09:03,514 --> 00:09:06,126
No way, he’s cumming again!
140
00:09:06,125 --> 00:09:08,296
He's messing up my insides...
141
00:09:09,569 --> 00:09:11,96
|... can’t...
142
00:09:11,446 --> 00:09:15,596
| think... I'm done for...
143
00:09:15,595 --> 00:09:20,726
Because, this smell that
everyone's supposed to hate...
144
00:09:20,725 --> 00:09:23,106
I'm starting to love it...
145
00:09:29,45 --> 00:09:32,616
Hey, can | mark you again?
146
00:09:33,331 --> 00:09:37,416
No way, one more time? He can still go?
147
00:09:38,60 --> 00:09:39,626
I see...
148
00:09:40,889 --> 00:09:42,246
I'll stink...
149
00:09:42,245 --> 00:09:47,126
More of Ichina's smell is soaking into me, so, so...
150
00:09:49,149 --> 00:09:50,676
Let it out!
151
00:09:50,675 --> 00:09:52,596
All of it, inside!
152
00:09:52,595 --> 00:09:54,56
Give me your sperm!
153
00:09:54,55 --> 00:09:56,346
Let it out! Let it out!
154
00:09:56,345 --> 00:10:01,686
Make the smell of Ichina go all the way to my head!
155
00:10:05,914 --> 00:10:09,776
It feels good... I'm so happy...
156
00:10:13,967 --> 00:10:16,196
C'mon, clean it up.
157
00:10:18,176 --> 00:10:19,416
Wanna stay tonight?
158
00:10:22,96 --> 00:10:23,586
Then, let's go home.
159
00:10:24,767 --> 00:10:25,796
What's wrong?
160
00:10:25,795 --> 00:10:27,796
| can't stand up...
161
00:10:29,723 --> 00:10:33,176
So, what are you planning to do?
162
00:10:33,778 --> 00:10:34,926
About what?
163
00:10:35,310 --> 00:10:38,226
Even though it’s only in-law, we are siblings.
164
00:10:38,225 --> 00:10:42,56
If the whole class knows... that's kind of bad...
165
00:10:43,325 --> 00:10:45,606
If things really go bad...
166
00:10:45,605 --> 00:10:47,776
Let's run far away together.
167
00:10:48,167 --> 00:10:50,856
Far away? How?
168
00:10:50,855 --> 00:10:52,486
Just the two of us, on my motorcycle or something.
169
00:10:52,485 --> 00:10:53,776
That'd be great.
170
00:10:53,775 --> 00:10:55,946
How can you say that so carelessly?
171
00:10:55,945 --> 00:10:57,36
Ouch!
172
00:10:57,679 --> 00:10:59,36
Stupid.
173
00:11:03,591 --> 00:11:07,336
If you tap my cheek twice, I'll ask for oral.
174
00:11:08,263 --> 00:11:10,216
Would you like my mouth-pussy?
175
00:11:10,215 --> 00:11:14,796
Okay, I'll such on your mouth with my mouth.
176
00:11:14,795 --> 00:11:20,16
I'll drink all of your semen,
so thrust as much as you like.
177
00:11:21,237 --> 00:11:23,686
Woah, amazing...
178
00:11:24,108 --> 00:11:27,476
She's sucking a cock like
it's delicious, this feels great!
179
00:11:27,475 --> 00:11:29,776
You can let it all go and she'll do everything...
180
00:11:30,873 --> 00:11:32,816
Imako-chan,. does it taste good?
181
00:11:32,815 --> 00:11:34,656
Does my dick taste good?
182
00:11:34,655 --> 00:11:36,786
Don't be stupid, she can't hear you.
183
00:11:37,285 --> 00:11:41,746
Through my headphones, | can hear
recordings of previous sex I've had.
184
00:11:42,163 --> 00:11:48,246
| can't hear everyone's voice, but
we've decided on signals, so it's alright.
185
00:11:48,841 --> 00:11:52,506
If you tap my but once, it's for my pussy.
186
00:11:54,383 --> 00:11:59,846
If | raise my hips and shake my butt,
everyone will put their penis in happily.
187
00:11:59,845 --> 00:12:03,896
It would be great If | could ask
for it, too, but | can't talk right now.
188
00:12:04,289 --> 00:12:05,436
It's a pity.
189
00:12:06,318 --> 00:12:08,641
| can't get tired of the
sensation of a penis pushing
190
00:12:08,640 --> 00:12:10,891
into my pussy no matter how many times it happens.
191
00:12:11,654 --> 00:12:16,526
When a penis comes in a rubs, |
get excited and my mind goes blank.
192
00:12:16,525 --> 00:12:21,866
But they will be unhappy if | don't
focus on my mouth, it’s a lot of trouble.
193
00:12:22,409 --> 00:12:27,206
I've gotten used to have sex with everyone and
being touched by many more at the same time.
194
00:12:27,837 --> 00:12:33,336
If everyone is happy, | feel
good, too, so I'm really happy.
195
00:12:34,90 --> 00:12:42,766
I'm starting to like the taste of penis, recently,
and | like it when it rubs the roof of my mouth.
196
00:12:43,196 --> 00:12:45,516
Gonna cum. Cumming!
197
00:12:45,515 --> 00:12:50,66
If you grab the back of my
head, I'll try to take it even deeper.
198
00:12:50,775 --> 00:12:57,526
If you cum hard, I'll think that you
feel good, and it'll make me happy.
199
00:12:58,195 --> 00:13:03,536
After you let out your semen,
I'll suck out the remaining for you.
200
00:13:03,535 --> 00:13:08,746
Sometimes people pee right
after that, and | will drink that, too.
201
00:13:09,173 --> 00:13:12,956
In the end, I'll kiss your balls lots.
202
00:13:14,603 --> 00:13:17,756
C'mon, let's love each other lots.
203
00:13:17,755 --> 00:13:22,516
Usually, it's all tapping signals
from everyone, which is a little lonely,
204
00:13:22,515 --> 00:13:27,186
but it makes these sudden talks
very surprising and | feel happy.
205
00:13:27,852 --> 00:13:33,896
Maybe my body feels the love, too, and
it feels lonely inside when you talk to me.
206
00:13:33,895 --> 00:13:41,696
My womb will yearn to bear the child of this person.
207
00:13:43,01 --> 00:13:45,656
I'm cumming. I'm letting out all my sperm!
208
00:13:48,124 --> 00:13:54,416
I'm getting pregnant... the way sperm
flows into my womb feels so good!
209
00:13:54,415 --> 00:13:57,756
Semen is coming out... where the baby is formed...
210
00:13:57,755 --> 00:14:03,136
my most precious place... semen is flowing right in!
211
00:14:07,314 --> 00:14:09,436
You're putting two in, right?
212
00:14:09,435 --> 00:14:16,186
Alright | cleaned my butt, too, so thrust
as much as you want and feel good!
213
00:14:17,669 --> 00:14:19,196
It's here...
214
00:14:19,699 --> 00:14:23,986
I'm itching for your penis...
I've always been waiting...
215
00:14:23,985 --> 00:14:27,246
Together... hurry...
216
00:14:31,255 --> 00:14:35,546
I've had it shoved in my front
and back at once many times now.
217
00:14:35,545 --> 00:14:40,216
It was really painful at first, but it got better,
218
00:14:40,215 --> 00:14:43,136
and right now this feels the best.
219
00:14:43,975 --> 00:14:48,346
Having my pussy and butt rubbed
at the same time is good of course,
220
00:14:48,801 --> 00:14:56,776
but the best is being hugged from front and
back. my body feels warm, and my heart, too.
221
00:14:57,444 --> 00:15:02,616
When | loose strength from being
too tired, I'm completely toyed around.
222
00:15:02,615 --> 00:15:05,616
| used to be scared that
it'll happen, but when it does,
223
00:15:05,615 --> 00:15:10,456
| can concentrate on only
the sensation of the penises.
224
00:15:10,455 --> 00:15:16,246
After getting used to them doing whatever
they want, it's actually very relaxing.
225
00:15:19,357 --> 00:15:21,626
| feel really happy.
226
00:15:22,930 --> 00:15:26,846
Ichina, thank you for teaching me so much.
227
00:15:26,845 --> 00:15:29,806
I'm so happy thanks to you.
228
00:15:31,24 --> 00:15:34,266
You want to join, too, Ichina?
229
00:15:34,896 --> 00:15:39,646
Did you know? The three of them
were walking with another man...
230
00:15:39,645 --> 00:15:40,396
Who?
231
00:15:40,395 --> 00:15:41,486
Tatsuki and Mikage.
232
00:15:41,485 --> 00:15:44,696
Well, about those three, Mikage is
just dragging Tatsuki around and...
233
00:15:44,695 --> 00:15:47,196
Tatsuki is the guy who was
giving out drugs for free, right?
234
00:15:47,195 --> 00:15:48,326
Where did he get that money?
235
00:15:48,325 --> 00:15:51,866
He just got some extra cash from a
friend, and | heard he stopped the drugs, too.
236
00:15:51,865 --> 00:15:53,326
No way!
237
00:15:53,325 --> 00:15:55,126
Did Tatsuki have friends?
238
00:15:55,125 --> 00:15:58,246
Nah, Mikage's probably the
only one willing to deal with him.
239
00:15:59,181 --> 00:16:02,46
The three of them haven't been at school
240
00:16:02,45 --> 00:16:04,256
It's'been about a week.
241
00:16:05,96 --> 00:16:10,266
A small rumor that Tatsuki was
giving out some dangerous drugs,
242
00:16:10,900 --> 00:16:13,266
was alternated, exaggerated, and spread out.
243
00:16:13,981 --> 00:16:16,516
The whole school is talking about it now.
244
00:16:17,607 --> 00:16:21,646
That's the problem! | can't help
but thinking about bad things.
245
00:16:22,35 --> 00:16:23,696
| want to believe them...
246
00:16:24,130 --> 00:16:24,566
But...
247
00:16:27,545 --> 00:16:30,36
If a text like this comes...
248
00:16:30,35 --> 00:16:32,746
You'd think that everything's too late!
249
00:16:33,214 --> 00:16:35,706
Kuromitsu Imako Subject: Help
250
00:16:36,137 --> 00:16:37,706
It this the police?
251
00:16:37,705 --> 00:16:41,626
Yes, a friend of mine, a girl was taken and...
252
00:16:41,625 --> 00:16:44,376
The place? It's at Tatsuki's house!
253
00:16:45,260 --> 00:16:48,756
You'd think that the nightmares came true!
254
00:16:54,480 --> 00:16:57,476
| think | heard a scream I'm not familiar with.
255
00:16:57,475 --> 00:16:59,186
The atmosphere around is strange...
256
00:17:01,919 --> 00:17:03,66
Who is it?
257
00:17:03,410 --> 00:17:07,566
Should | take of my headphones and blindfold?
258
00:17:08,00 --> 00:17:14,76
| don’t think I've seen the world in a while...
259
00:17:16,753 --> 00:17:20,416
| see... that's how you'd save me...
260
00:17:21,933 --> 00:17:25,756
| can't. | can't do this. I'm scared!
261
00:17:25,755 --> 00:17:31,96
When she asked for help, it’s as
if all my crazy fantasies were true!
262
00:17:31,95 --> 00:17:32,306
| don't want to believe that!
263
00:17:32,305 --> 00:17:34,596
| don't want to see Imako-chan like that!
264
00:17:35,361 --> 00:17:38,646
I'm just so worried my mind is going crazy,
265
00:17:39,360 --> 00:17:41,356
| can't stand not being able to do anything...
266
00:17:43,170 --> 00:17:44,356
Huh?
267
00:17:44,748 --> 00:17:45,696
What is this?
268
00:17:47,586 --> 00:17:49,526
What's happening?
269
00:17:50,247 --> 00:17:53,821
Kuromitsu Imako Subject:
Help Mikage and stupid tatsuki
270
00:17:53,820 --> 00:17:57,321
are making out too much, It's kiling me. Help! LOL
271
00:17:59,220 --> 00:18:00,126
Huh?
272
00:19:32,425 --> 00:19:35,806
If you're wondering what happened
to Tatsuki when the police came,
273
00:19:35,805 --> 00:19:38,16
He was arrested right away.
274
00:19:38,15 --> 00:19:40,806
Turns out he was hiding some bad drugs in his room.
275
00:19:41,510 --> 00:19:45,266
Imako-chan and Mikage-chan weren't treated as
suspects, only as personnel involved in the case.
276
00:19:45,265 --> 00:19:49,396
My imaginations, although maybe not
all of it, were just imaginations after all.
277
00:19:51,152 --> 00:19:56,366
Even so, what keeps me worried is that
those fantasies have the chance to be true!
278
00:19:57,370 --> 00:20:00,826
Because, she's always been that kind of girl!
279
00:20:00,825 --> 00:20:03,996
Before | noticed, Tatsuki
got closer to Imako-chan...
280
00:20:03,995 --> 00:20:06,746
Of course you'd think something bad would happen!
281
00:20:08,376 --> 00:20:10,876
I'm scared. I'm so scared and |
can't do anything about it and...
282
00:20:10,875 --> 00:20:14,86
| was so suspicious and doubtful and | had
no means to confirm what was happening and...
283
00:20:14,598 --> 00:20:18,886
and | got more worried...
and | didn't know anything...
21086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.