Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,281 --> 00:00:23,284
Top shelf, red container.
2
00:00:23,806 --> 00:00:27,766
You don't need to tell me
how good my leftovers are.
3
00:00:28,071 --> 00:00:29,420
Actually, I left a wallet
here someplace,
4
00:00:29,942 --> 00:00:30,682
but since you're offering...
5
00:00:31,031 --> 00:00:33,381
What the hell?
6
00:00:33,424 --> 00:00:35,557
Oh, whoa. Hey!
7
00:00:35,861 --> 00:00:37,211
Whoa! Hey.
8
00:00:45,871 --> 00:00:48,178
Pop... I didn't leave that burner on.
9
00:00:48,700 --> 00:00:50,224
What the hell, Pop?
- Were you cooking something?
- A couple of eggs.
10
00:00:50,746 --> 00:00:51,442
You could have burned
the whole house down
11
00:00:51,747 --> 00:00:52,704
if I wasn't here.
12
00:00:53,009 --> 00:00:54,054
Like I wouldn't hear
that damn alarm?
13
00:00:54,402 --> 00:00:55,751
Look, look, everything
is okay, okay?
14
00:00:56,056 --> 00:00:57,666
It was just a little hiccup.
15
00:00:57,970 --> 00:00:59,320
So get your leftovers,
16
00:00:59,842 --> 00:01:02,062
and Eddie's wallet is
- over there on the table.
- Hey, Pop...
17
00:01:02,410 --> 00:01:03,846
And we'll keep this
between us.
18
00:01:04,151 --> 00:01:05,543
Even from Dad?
He lives here, too.
19
00:01:05,848 --> 00:01:07,937
That wasn't a question.
20
00:01:13,725 --> 00:01:14,944
Kinda surprised
the boss paired us.
21
00:01:15,249 --> 00:01:16,293
I thought you were
with Badillo these days.
22
00:01:16,815 --> 00:01:18,208
Uh, yeah.
He banged in sick today.
23
00:01:18,730 --> 00:01:20,863
- Thank God.
- Butting heads already?
24
00:01:21,168 --> 00:01:24,301
Just growing pains.
25
00:01:26,738 --> 00:01:27,913
Oh, and now I'm boring you.
26
00:01:28,218 --> 00:01:30,438
No, no, I recently
gave up coffee.
27
00:01:30,960 --> 00:01:33,702
Those words make
no sense to me.
28
00:01:34,006 --> 00:01:35,878
It was making me feel barfy.
29
00:01:36,183 --> 00:01:38,141
And I can't stand
the smell of it anymore.
30
00:01:38,446 --> 00:01:40,230
Of course, without it,
- I'm always tired.
- Wait.
31
00:01:40,752 --> 00:01:42,102
Are you sure that's just
'cause of coffee?
32
00:01:42,406 --> 00:01:45,105
Of course it is.
33
00:01:48,282 --> 00:01:50,110
What the hell?
34
00:01:51,023 --> 00:01:52,199
Police! Don't move!
35
00:01:52,503 --> 00:01:54,462
- Drop the weapon.
- We have shots fired
36
00:01:54,984 --> 00:01:55,767
- at 394 10th Ave.
- Turn around.
Turn around right now
37
00:01:56,116 --> 00:01:58,640
and drop the weapon.
38
00:02:00,424 --> 00:02:01,991
I said drop the weapon!
39
00:02:12,784 --> 00:02:14,308
I'm good, keep going.
Stay with him.
40
00:02:18,007 --> 00:02:19,835
Cora!
41
00:02:25,928 --> 00:02:26,972
2-9 David.
42
00:02:27,321 --> 00:02:28,800
We have a 10-13, officer down.
43
00:02:29,149 --> 00:02:30,150
Send a bus forthwith!
44
00:02:35,242 --> 00:02:38,070
Everyone can see
what you're doing.
45
00:02:38,375 --> 00:02:40,464
I'm sitting here
enjoying my drink.
46
00:02:40,812 --> 00:02:41,596
And avoiding the other kids.
47
00:02:41,900 --> 00:02:43,163
I circulated.
48
00:02:43,511 --> 00:02:44,773
Half a lap around the room
- when we got here.
- Oh, come on.
49
00:02:45,077 --> 00:02:45,991
Everybody's got notes.
50
00:02:46,340 --> 00:02:47,297
I get enough notes
at the office.
51
00:02:47,819 --> 00:02:49,299
The whole city's your office.
You know that.
52
00:02:49,821 --> 00:02:53,216
Good news is I think
she's got a note for you.
53
00:02:59,266 --> 00:03:02,965
That is a commander with the
City of London Police.
54
00:03:03,270 --> 00:03:05,272
So all you top cops
really do know each other?
55
00:03:05,576 --> 00:03:08,362
We did some business
a while back.
56
00:03:08,884 --> 00:03:10,886
Sloane. Great to see you.
57
00:03:11,191 --> 00:03:12,888
Commissioner Reagan.
What a wonderful surprise.
58
00:03:13,193 --> 00:03:14,846
My deputy Garrett Moore.
59
00:03:15,195 --> 00:03:18,198
- A pleasure.
- Mine. I'm gonna go reload.
60
00:03:18,546 --> 00:03:21,070
So, what brings you
to New York?
61
00:03:21,375 --> 00:03:24,204
Business.
Since last March, actually.
62
00:03:25,466 --> 00:03:29,034
Oh. You guys open a shop here
I don't know about?
63
00:03:29,383 --> 00:03:33,125
I'm no longer Commander
Thompson, just Sloane.
64
00:03:33,430 --> 00:03:35,998
And, um, I'm working here
in a private sector job.
65
00:03:36,303 --> 00:03:38,740
What happened to
"I'm a cop till I drop"?
66
00:03:39,044 --> 00:03:40,785
Things change.
67
00:03:41,090 --> 00:03:42,961
Yeah, that's the saying.
68
00:03:43,266 --> 00:03:46,095
The other saying is
some things never change.
69
00:03:46,400 --> 00:03:49,185
And there was no
changing it back.
70
00:03:52,319 --> 00:03:53,320
- Really?
- So sorry.
71
00:03:53,624 --> 00:03:56,323
- You'll have to excuse us.
- Sorry.
72
00:03:59,239 --> 00:04:00,544
Our systems are
under cyberattack.
73
00:04:00,892 --> 00:04:02,720
Everything's down.
74
00:04:03,025 --> 00:04:05,375
- A hundred.
- More. Higher.
75
00:04:05,419 --> 00:04:06,246
Two hundred?
76
00:04:06,550 --> 00:04:08,422
No, 520 miles of coastline.
77
00:04:08,944 --> 00:04:11,642
That's more than Miami,
San Francisco,
78
00:04:11,947 --> 00:04:13,470
Boston, L.A. all combined.
79
00:04:13,992 --> 00:04:16,647
Wow, look at you dropping
the five borough knowledge.
80
00:04:16,952 --> 00:04:18,258
Native New Yorker.
81
00:04:18,562 --> 00:04:19,781
No, you just watch
- a lot of YouTube.
- That's true.
82
00:04:20,085 --> 00:04:21,391
Hey, are you two police?
83
00:04:21,913 --> 00:04:23,480
Yes, ma'am.
What's wrong?
84
00:04:24,002 --> 00:04:25,613
Some creep back there
is harassing me.
85
00:04:25,917 --> 00:04:27,136
Define harassing.
86
00:04:27,441 --> 00:04:29,094
Following me,
trying to talk to me,
87
00:04:29,443 --> 00:04:30,574
even after I told him
to get lost.
88
00:04:31,967 --> 00:04:33,185
That's him.
89
00:04:33,490 --> 00:04:35,623
Step over here.
Excuse me, sir?
90
00:04:36,145 --> 00:04:38,365
Excuse me, police.
- Can I have a word?
- Me?
91
00:04:38,408 --> 00:04:40,584
Yeah, you.
92
00:04:42,412 --> 00:04:43,631
Do you have an ID?
93
00:04:45,067 --> 00:04:46,895
Did I do something wrong?
94
00:04:47,199 --> 00:04:47,983
Besides harassing
women at night?
95
00:04:48,288 --> 00:04:49,811
I didn't do anything
to anybody.
96
00:04:50,115 --> 00:04:51,421
I thought they repealed
stop-and-frisks.
97
00:04:51,943 --> 00:04:53,597
So you're a lawyer
and a creep, is that it?
98
00:04:53,641 --> 00:04:55,599
No, I'm a tax accountant.
99
00:04:57,253 --> 00:04:59,995
His ID isn't registering
in Precinct Connect.
100
00:05:00,300 --> 00:05:02,606
Let me try.
101
00:05:02,650 --> 00:05:03,738
Is this fake?
No.
102
00:05:04,042 --> 00:05:05,653
It's not a fake ID, sir.
103
00:05:06,175 --> 00:05:08,003
You mind telling me
- what this is all about?
- PCS is down on mine, too.
104
00:05:08,308 --> 00:05:09,439
- Call it in.
- Yeah.
105
00:05:09,961 --> 00:05:11,006
How long is this gonna take?
I have a dinner to go to.
106
00:05:11,311 --> 00:05:12,486
It won't be long.
Just a minute.
107
00:05:13,008 --> 00:05:14,096
Keep your hands out of
your pockets, please, sir.
108
00:05:14,401 --> 00:05:16,228
Sir, is this cop
- harassing you?
- Yeah.
109
00:05:16,533 --> 00:05:18,970
I think because of
this lady here.
110
00:05:19,275 --> 00:05:20,320
Officer, you need to stop this.
111
00:05:20,624 --> 00:05:22,670
And you and you need
to mind your business.
112
00:05:23,192 --> 00:05:24,976
The system's down citywide.
Every precinct.
113
00:05:25,325 --> 00:05:26,978
No one's getting access
to anything.
114
00:05:27,283 --> 00:05:28,458
- That can't be.
- This is not okay.
115
00:05:28,980 --> 00:05:29,633
- Relax.
- Police cannot detain people
116
00:05:29,677 --> 00:05:31,200
without a reason.
117
00:05:31,505 --> 00:05:33,768
- You know what, forget it.
- What are you talking about?
118
00:05:34,072 --> 00:05:34,725
I'm not gonna become
the next "Karen"
119
00:05:35,030 --> 00:05:37,293
with all these phones out.
120
00:05:37,598 --> 00:05:40,296
Well, did he harass you
or not? Great.
121
00:05:40,601 --> 00:05:43,038
Reagan, you really want to
lose your pension over this?
122
00:05:43,343 --> 00:05:44,692
I'd like your names
and badge numbers, please.
123
00:05:44,735 --> 00:05:46,171
Everyone record this,
124
00:05:46,476 --> 00:05:47,956
so the world knows
- who these two are.
Yeah!
125
00:05:48,260 --> 00:05:50,045
You have a good evening.
126
00:05:52,177 --> 00:05:54,919
Okay, good night, Gavin Powers.
127
00:05:55,224 --> 00:05:57,661
Goodbye. Good night, everyone.
128
00:05:58,009 --> 00:05:59,663
Enjoy your videos.
129
00:06:00,011 --> 00:06:01,535
Goodbye.
130
00:06:28,475 --> 00:06:31,739
Hey.
Janko.
131
00:06:31,782 --> 00:06:32,740
How are you feeling?
132
00:06:32,783 --> 00:06:34,176
Ooh, oh.
133
00:06:34,481 --> 00:06:36,570
After that nap, great.
134
00:06:37,092 --> 00:06:38,789
You scared the hell
out of me.
135
00:06:39,094 --> 00:06:40,095
Oh, relax.
No concussion.
136
00:06:40,400 --> 00:06:41,792
Vest stopped the bullet.
137
00:06:42,097 --> 00:06:43,533
Nothing more than
a bruised rib.
138
00:06:44,055 --> 00:06:44,795
Best news, I heard
over the radio
139
00:06:44,839 --> 00:06:46,754
the shooter was collared.
140
00:06:46,797 --> 00:06:49,234
And your baby's okay, too?
141
00:06:51,106 --> 00:06:52,020
Come on, Cora.
142
00:06:52,324 --> 00:06:54,283
The symptoms you were
describing--
143
00:06:54,588 --> 00:06:57,982
nausea, feeling tired,
things smelling bad--
144
00:06:58,287 --> 00:06:59,027
I know it's none
of my business...
145
00:06:59,331 --> 00:07:00,376
You can say that again.
146
00:07:00,681 --> 00:07:02,596
But you are pregnant, right?
147
00:07:05,729 --> 00:07:07,688
Please just tell me
that baby's okay.
148
00:07:10,125 --> 00:07:12,344
Yeah, she is.
149
00:07:12,649 --> 00:07:13,694
Thank God for Kevlar.
150
00:07:13,737 --> 00:07:16,000
That's good.
That's good.
151
00:07:16,305 --> 00:07:17,654
But you cannot tell anyone.
152
00:07:18,176 --> 00:07:20,309
If the doctor knows,
it's gonna go in the report.
153
00:07:20,614 --> 00:07:21,745
I mean that I knew
before now.
154
00:07:22,093 --> 00:07:23,094
But you did know before.
155
00:07:23,443 --> 00:07:24,269
And you didn't alert
the department
156
00:07:24,618 --> 00:07:25,793
and go on desk duty.
157
00:07:26,097 --> 00:07:26,881
I know the rules, Eddie.
158
00:07:27,185 --> 00:07:27,925
Why not follow them?
159
00:07:28,230 --> 00:07:29,449
The pay is the same.
160
00:07:29,753 --> 00:07:31,842
Because if the powers that be
know I'm pregnant,
161
00:07:32,147 --> 00:07:33,714
there goes my DB interview.
162
00:07:34,236 --> 00:07:36,281
Oh, you're bucking
for detective.
163
00:07:36,630 --> 00:07:37,935
You don't think
I'm good enough.
164
00:07:38,283 --> 00:07:39,633
Of course I do.
165
00:07:40,155 --> 00:07:41,635
Cora, everyone knows
you're on the ball.
166
00:07:42,157 --> 00:07:43,811
But the department
can't ding a woman
167
00:07:43,854 --> 00:07:45,856
who wants to start a family.
168
00:07:46,161 --> 00:07:47,205
For a civil servant spot, no.
169
00:07:47,510 --> 00:07:49,686
But for a merit promotion
like detective,
170
00:07:50,208 --> 00:07:52,254
what have you
done for me lately?
171
00:07:53,821 --> 00:07:55,257
Yeah, okay.
172
00:07:55,562 --> 00:07:58,739
The baby's dad skipped
the moment I told him.
173
00:08:01,132 --> 00:08:02,786
So I gotta get the gold shield
and the raise that comes with it
174
00:08:03,134 --> 00:08:04,614
to be able to support us.
175
00:08:05,136 --> 00:08:08,749
Look, I'm not gonna
volunteer anything,
176
00:08:08,792 --> 00:08:09,706
but if someone asks...
177
00:08:10,228 --> 00:08:12,448
- You gotta have my back.
- Cora...
178
00:08:12,753 --> 00:08:15,973
Look, I know I risked her life,
179
00:08:16,278 --> 00:08:18,149
but I need you to
do this for me.
180
00:08:18,498 --> 00:08:20,674
For her.
181
00:08:20,717 --> 00:08:22,240
Please?
182
00:08:22,545 --> 00:08:23,459
I'm begging you,
183
00:08:23,764 --> 00:08:26,157
do not tell a soul.
184
00:08:28,333 --> 00:08:30,945
What worm are you trying
to catch so early?
185
00:08:31,249 --> 00:08:33,948
The PCS is back up citywide.
186
00:08:34,252 --> 00:08:36,516
- I heard. What a cluster.
- Even worse,
187
00:08:36,820 --> 00:08:38,474
Gavin Powers, the guy
we let go last night...
188
00:08:38,779 --> 00:08:40,781
Only after you made me.
189
00:08:40,824 --> 00:08:41,651
...has a bench warrant out
190
00:08:42,217 --> 00:08:44,132
for an assault charge
in Penylvania.
191
00:08:44,436 --> 00:08:46,177
- You see, my gut was right.
- Forget your gut.
192
00:08:46,700 --> 00:08:49,572
My ears are being talked off
by the brass of Philly PD.
193
00:08:49,877 --> 00:08:51,400
Were they
applauding us for our
194
00:08:51,705 --> 00:08:54,316
careful handling of a very
difficult situation?
195
00:08:54,621 --> 00:08:56,710
No, they want to yell because
you let the suspect go,
196
00:08:56,753 --> 00:08:57,928
thanks to Baez.
197
00:08:58,450 --> 00:09:00,888
I reached out to Philly PD
to verify Powers' identity.
198
00:09:00,931 --> 00:09:02,063
Yeah, it wasn't our fault, boss.
199
00:09:02,585 --> 00:09:04,413
Tell it to the detective
that's working Powers' case.
200
00:09:04,718 --> 00:09:06,937
She's coming up
I-95 right now
201
00:09:07,242 --> 00:09:08,548
to have a little chat with you.
202
00:09:08,896 --> 00:09:10,506
Why does "little chat"
sound so menacing?
203
00:09:10,811 --> 00:09:13,248
Look, use my office,
and when she's done with you,
204
00:09:13,553 --> 00:09:15,598
it's my turn.
205
00:09:18,688 --> 00:09:20,908
And thank you all.
206
00:09:21,212 --> 00:09:23,693
To be continued.
207
00:09:24,694 --> 00:09:27,479
Sixty-two minutes.
208
00:09:27,784 --> 00:09:29,351
Our guys foiled the attack
209
00:09:29,656 --> 00:09:31,135
and got us back up
and running
210
00:09:31,440 --> 00:09:32,484
in only 62 minutes.
211
00:09:32,789 --> 00:09:34,399
A lot can go wrong
in 62 minutes, Sid.
212
00:09:34,748 --> 00:09:36,271
I thought you'd be happy
- about it.
- About what?
213
00:09:36,793 --> 00:09:39,404
A gridlocked system that ate our
critical response capabilities?
214
00:09:39,753 --> 00:09:40,884
911 alone going down
215
00:09:41,406 --> 00:09:44,758
contributed to a dozen
fatalities and counting.
216
00:09:45,280 --> 00:09:47,108
Yeah, I know. I'm sick
about that, boss.
217
00:09:47,630 --> 00:09:50,415
But our guys' savvy did save us
a $10 million ransom.
218
00:09:50,720 --> 00:09:52,026
But paid it back out
219
00:09:52,330 --> 00:09:54,115
in credibility costs.
220
00:09:54,637 --> 00:09:57,858
"Serve and Protect Can't Protect
Their Own Servers."
221
00:09:57,901 --> 00:10:00,687
"Cop Crash Costs Lives."
222
00:10:00,730 --> 00:10:02,906
"NYPD-leted."
223
00:10:03,428 --> 00:10:04,821
They never got nothing
good to say.
224
00:10:04,865 --> 00:10:07,955
And today they're right.
225
00:10:08,477 --> 00:10:12,916
Sir, Commander Thompson of the
City of London Police is here.
226
00:10:17,834 --> 00:10:19,401
Not a good time.
227
00:10:19,706 --> 00:10:22,926
She said it's regarding
last night's attack.
228
00:10:26,364 --> 00:10:29,716
Okay, let's have her.
And you join us.
229
00:10:33,720 --> 00:10:36,940
Sloane. Please sit down.
230
00:10:37,462 --> 00:10:39,551
I don't think you've met
Lieutenant Gormley.
231
00:10:39,856 --> 00:10:42,642
- Nice to meet you.
- Good morning.
232
00:10:45,732 --> 00:10:48,909
So... what about the attack
last night?
233
00:10:49,431 --> 00:10:51,955
Yes, uh, we didn't finish
catching up yesterday.
234
00:10:52,477 --> 00:10:55,655
I'm in New York
as VP North America
235
00:10:55,959 --> 00:10:58,048
for Aegis & Associates.
236
00:10:58,353 --> 00:10:59,528
Cybersecurity.
237
00:11:00,660 --> 00:11:02,052
Mm-hmm. The best.
238
00:11:03,967 --> 00:11:06,578
- We like ours.
- As well you should.
239
00:11:06,883 --> 00:11:09,016
It appears they've
done a great job
240
00:11:09,059 --> 00:11:10,844
in limiting the damage.
241
00:11:11,366 --> 00:11:13,716
Thank you.
But do you know
for certain
242
00:11:14,021 --> 00:11:16,676
that your people
contained the intrusion,
243
00:11:16,980 --> 00:11:19,330
or that the attackers had
already timed their retreat?
244
00:11:19,679 --> 00:11:21,811
To what end?
245
00:11:23,987 --> 00:11:25,685
We're seeing an uptick
in attacks
246
00:11:25,989 --> 00:11:28,600
that seem full-on,
but are really just a way
247
00:11:28,905 --> 00:11:30,515
of testing the targeted systems
248
00:11:30,820 --> 00:11:31,603
by stressing them.
249
00:11:31,908 --> 00:11:35,695
And that $10 million ransom...
250
00:11:35,999 --> 00:11:37,522
Which we didn't have to pay.
251
00:11:37,871 --> 00:11:39,263
That's what you call
lunch money.
252
00:11:39,786 --> 00:11:42,223
You see, I would seriously
consider that your enemies
253
00:11:42,527 --> 00:11:44,007
are playing a longer game here.
254
00:11:44,529 --> 00:11:45,922
They already know
your system's strengths,
255
00:11:46,444 --> 00:11:48,969
which usually reveal
the weaknesses as well.
256
00:11:49,012 --> 00:11:51,493
Nothing's perfect.
257
00:11:53,800 --> 00:11:54,975
Cops don't like coincidence.
258
00:11:55,497 --> 00:11:57,368
As a former cop, I know
you understand that.
259
00:11:57,673 --> 00:11:59,153
I do.
260
00:11:59,675 --> 00:12:01,546
Us being attacked last night,
and you suddenly showing up
261
00:12:01,851 --> 00:12:04,506
pitching solutions, well,
262
00:12:04,811 --> 00:12:07,248
it causes one to wonder.
263
00:12:07,552 --> 00:12:09,598
If they're somehow connected?
264
00:12:09,903 --> 00:12:11,774
I have to ask, Sloane.
265
00:12:12,079 --> 00:12:13,950
I neither had nor have
any knowledge
266
00:12:14,472 --> 00:12:16,736
of the attack last night,
but I do have eons
267
00:12:17,084 --> 00:12:18,868
of experience in this area.
268
00:12:19,390 --> 00:12:22,742
And I have come today
as a friend of the court.
269
00:12:25,570 --> 00:12:26,876
And this friend would do what?
270
00:12:27,398 --> 00:12:29,139
Ask for the autopsy.
See if I can help.
271
00:12:30,967 --> 00:12:33,404
With a contract for your firm?
272
00:12:33,753 --> 00:12:36,233
If it's appropriate.
273
00:12:36,538 --> 00:12:39,715
If not, then gratis.
274
00:12:42,152 --> 00:12:45,895
Thank you so much for your time,
Commissioner Reagan.
275
00:12:46,417 --> 00:12:49,159
Let me know if I can be
of assistance.
276
00:12:49,464 --> 00:12:52,162
Good morning, everyone.
277
00:12:59,126 --> 00:13:01,084
I don't remember her
quite so...
278
00:13:01,128 --> 00:13:02,259
Ballsy?
279
00:13:02,564 --> 00:13:03,870
Intense?
280
00:13:12,443 --> 00:13:14,445
And that's when you let
a known felon
281
00:13:14,750 --> 00:13:17,100
with an active felony warrant
walk free?
282
00:13:17,622 --> 00:13:20,974
He wasn't known to us.
NYPD's system was down.
283
00:13:21,496 --> 00:13:23,193
Maybe you heard it on the radio
on your way here?
284
00:13:23,715 --> 00:13:25,326
If sarcasm's all you got,
no wonder you let him get away.
285
00:13:25,630 --> 00:13:27,632
Detective, we had no choice.
286
00:13:27,937 --> 00:13:29,330
Just like Powers'
six victims.
287
00:13:29,634 --> 00:13:31,201
Six victims?
288
00:13:31,506 --> 00:13:32,942
One confirmed felony assault,
289
00:13:33,464 --> 00:13:35,640
but I suspect him on five more.
All middle-age women.
290
00:13:35,945 --> 00:13:37,207
All the same act.
291
00:13:37,512 --> 00:13:38,687
Six?
292
00:13:38,992 --> 00:13:42,038
Let me guess, it
involves their dogs.
293
00:13:42,560 --> 00:13:44,693
Powers sob-stories them about
his own puppy who ran away.
294
00:13:44,998 --> 00:13:46,173
When they drop
their defenses,
295
00:13:46,695 --> 00:13:48,784
he talks his way into their
homes and assaults them,
296
00:13:49,089 --> 00:13:50,568
stealing everything they have.
297
00:13:50,873 --> 00:13:51,700
Assaults them sexually?
298
00:13:52,005 --> 00:13:53,833
Just physically and mentally.
299
00:13:54,181 --> 00:13:56,226
Our vic was lucky she saw us.
300
00:13:56,531 --> 00:13:57,532
Till you let him waltz.
301
00:13:57,837 --> 00:13:58,881
Not for nothing,
Detective,
302
00:13:59,186 --> 00:14:00,100
but I don't see him locked up
303
00:14:00,622 --> 00:14:01,841
in one of your state pens
either.
304
00:14:02,145 --> 00:14:03,886
Difference is, I lost him
when he skipped bail.
305
00:14:04,191 --> 00:14:06,846
You lost him on failure
of policing 101.
306
00:14:07,194 --> 00:14:08,586
Thank you for the lesson
in policing 101,
307
00:14:08,891 --> 00:14:10,197
and now here's one in return.
308
00:14:10,719 --> 00:14:13,504
You have no jurisdiction here
and no police power.
309
00:14:13,853 --> 00:14:14,810
So we'll be the ones
to end this guy's
310
00:14:15,115 --> 00:14:16,986
reign of terror, thank you.
311
00:14:18,945 --> 00:14:19,902
Let's hope so.
312
00:14:30,173 --> 00:14:33,481
So, say someone you know... Like a cop?
313
00:14:33,785 --> 00:14:35,483
No, just a friend.
314
00:14:35,787 --> 00:14:38,051
But they're doing
something kind of dodgy,
315
00:14:38,573 --> 00:14:40,575
and if their boss finds out,
they would get jammed up.
316
00:14:40,880 --> 00:14:43,012
Jammed up how?
Can't say.
317
00:14:43,056 --> 00:14:44,057
Why not?
318
00:14:44,579 --> 00:14:45,449
Actually, I've already said
too much.
319
00:14:45,754 --> 00:14:47,974
- You barely started.
- Nope. Done.
320
00:14:48,017 --> 00:14:49,410
You go.
321
00:14:49,714 --> 00:14:51,978
Okay.
322
00:14:52,282 --> 00:14:53,544
So let's say someone
you know really well...
323
00:14:53,893 --> 00:14:55,416
- Like a friend?
- No, like a cop.
324
00:14:55,938 --> 00:14:58,636
And you discover that they
pose a danger to themselves.
325
00:14:58,941 --> 00:15:00,595
- What kind of danger?
- I can't say.
326
00:15:00,900 --> 00:15:02,902
Why not?
'Cause I promised.
327
00:15:03,250 --> 00:15:05,643
And this cop was
a really great cop
328
00:15:05,948 --> 00:15:07,123
for a long time.
329
00:15:07,167 --> 00:15:08,690
Was or is?
330
00:15:08,995 --> 00:15:10,866
You know what,
now I've said too much.
331
00:15:12,694 --> 00:15:13,608
Good talk, husband.
332
00:15:13,913 --> 00:15:15,958
As always, wife.
333
00:15:19,875 --> 00:15:21,094
What do we got?
334
00:15:21,616 --> 00:15:23,139
- Detectives, this is the guy.
- You called the tip-line?
335
00:15:23,661 --> 00:15:25,881
Right after I rode up
with Iris on the elevator.
336
00:15:26,186 --> 00:15:29,624
Usually, I can't get her
to stop talking, but this time
337
00:15:29,929 --> 00:15:32,105
she was clammed up,
and with some guy.
338
00:15:32,627 --> 00:15:34,934
Can you give us a description
more than just "some guy"?
339
00:15:35,282 --> 00:15:38,154
Average height, squirrely.
Real intense.
340
00:15:38,676 --> 00:15:40,504
Okay. You know where
we can find them?
341
00:15:40,809 --> 00:15:41,853
She's in apartment 3B.
342
00:15:42,158 --> 00:15:44,334
Thanks.
Wait down here.
343
00:15:44,639 --> 00:15:45,727
Yes, ma'am.
344
00:15:51,602 --> 00:15:54,301
Iris? Police. Open up.
345
00:16:01,612 --> 00:16:03,440
Police!
346
00:16:03,788 --> 00:16:04,964
Check the bedroom.
347
00:16:10,621 --> 00:16:12,014
He's in the wind.
348
00:16:17,237 --> 00:16:19,848
It's okay. Police, ma'am.
349
00:16:20,153 --> 00:16:22,198
It's okay. Call a bus.
350
00:16:22,720 --> 00:16:25,636
It's okay, ma'am,
it's okay. Baez!
351
00:16:25,941 --> 00:16:27,247
Call a bus.
352
00:16:36,908 --> 00:16:37,692
It's hard to remember.
353
00:16:37,997 --> 00:16:39,128
I-I was so scared.
354
00:16:41,652 --> 00:16:42,566
Did he say his name?
355
00:16:42,871 --> 00:16:44,307
Bill something.
356
00:16:44,351 --> 00:16:45,656
Bill Smith.
357
00:16:46,005 --> 00:16:47,267
And he asked about your dog?
358
00:16:47,310 --> 00:16:49,051
Yeah. He said he lost his.
359
00:16:49,356 --> 00:16:51,314
He kept saying "the chip."
The dog had a chip.
360
00:16:51,836 --> 00:16:55,579
But his phone was dead,
so we should use my computer.
361
00:16:55,884 --> 00:16:59,670
And I said no,
but he insisted.
362
00:16:59,975 --> 00:17:01,672
I'm such an idiot.
363
00:17:02,021 --> 00:17:04,197
It's not your fault, ma'am.
364
00:17:04,240 --> 00:17:06,286
Excuse me.
365
00:17:08,375 --> 00:17:10,029
It's gonna be okay.
All right?
366
00:17:10,333 --> 00:17:12,161
You take care of her.
367
00:17:15,860 --> 00:17:17,297
Hey.
368
00:17:17,340 --> 00:17:19,081
You all right?
369
00:17:19,386 --> 00:17:23,259
Just a bit dizzy.
I didn't eat today.
370
00:17:23,781 --> 00:17:25,000
That's funny, 'cause
I'm pretty sure I saw you
371
00:17:25,305 --> 00:17:27,263
scarf down an entire hero
all by yourself
372
00:17:27,307 --> 00:17:28,351
about an hour ago.
373
00:17:28,873 --> 00:17:32,312
You ever get that thing
where you're a rookie
374
00:17:32,355 --> 00:17:33,617
all over again,
375
00:17:33,922 --> 00:17:35,750
and suddenly a case is
following you home?
376
00:17:36,055 --> 00:17:38,448
Yeah. It's called being
a human being.
377
00:17:39,884 --> 00:17:41,495
You ever get tired of it?
378
00:17:41,799 --> 00:17:42,713
Being a human being?
379
00:17:43,062 --> 00:17:46,108
No, this, all of this.
Day in, day out.
380
00:17:46,413 --> 00:17:50,373
Years of seeing brutalized
victims like Iris in there.
381
00:17:50,721 --> 00:17:53,811
Yeah. All the time.
382
00:17:54,116 --> 00:17:55,248
Comes with the job.
You know that.
383
00:17:55,770 --> 00:17:57,859
And now we have people
putting us on trial
384
00:17:58,164 --> 00:18:00,079
with their cell phones
at every turn.
385
00:18:00,383 --> 00:18:02,603
Unfortunately, that comes
with the job now, too.
386
00:18:02,907 --> 00:18:04,779
We deal with it.
387
00:18:05,084 --> 00:18:09,653
Every cop has a mid-life...
388
00:18:09,958 --> 00:18:13,396
mid-career crisis of some sort.
389
00:18:13,744 --> 00:18:14,919
All of us. Me, too.
390
00:18:15,224 --> 00:18:18,097
Except I don't have
a husband to divorce,
391
00:18:18,401 --> 00:18:20,534
or a car to trade in
for a Corvette.
392
00:18:20,838 --> 00:18:22,318
All I've got is this job.
393
00:18:23,319 --> 00:18:25,191
You got me.
394
00:18:28,368 --> 00:18:30,370
Maybe you're better off
handling this one on your own.
395
00:18:30,413 --> 00:18:31,893
Okay?
396
00:18:40,945 --> 00:18:42,164
Knock-knock.
397
00:18:42,208 --> 00:18:43,470
Hey.
398
00:18:43,774 --> 00:18:44,645
Hi.
Have a seat.
399
00:18:44,949 --> 00:18:48,127
Um, I need some legal advice.
400
00:18:48,431 --> 00:18:50,041
So you finally came
to your senses.
401
00:18:50,346 --> 00:18:52,435
You're gonna love
my divorce lawyer.
402
00:18:52,479 --> 00:18:53,784
Me and Jamie are fine.
403
00:18:54,133 --> 00:18:57,179
It's about a friend of mine
who is pregnant.
404
00:18:57,484 --> 00:18:59,834
- A friend?
- It's a fellow cop.
405
00:19:00,139 --> 00:19:02,837
She screwed up; she didn't
notify the department.
406
00:19:03,142 --> 00:19:05,187
It sounds more like
employment law
407
00:19:05,492 --> 00:19:08,408
or union issues, neither
of which are up my alley.
408
00:19:08,451 --> 00:19:09,496
How do you do it, Erin?
409
00:19:09,800 --> 00:19:12,151
Do what?
Everything.
410
00:19:12,455 --> 00:19:16,155
You have an amazing career,
you raised a beautiful daughter.
411
00:19:16,503 --> 00:19:18,461
You have basically been
kicking ass in a man's world,
412
00:19:18,983 --> 00:19:21,334
- and you did it all by yourself.
- But I haven't.
413
00:19:21,856 --> 00:19:24,032
- Come on.
- All the "by myself" stuff,
414
00:19:24,337 --> 00:19:27,427
I grew up with my mom,
I've had Anthony,
415
00:19:27,470 --> 00:19:29,168
I co-parented with Jack.
416
00:19:29,472 --> 00:19:33,476
And I've had the rest of you
as my... Greek chorus,
417
00:19:33,998 --> 00:19:36,610
singing songs that I didn't
always want to hear,
418
00:19:36,914 --> 00:19:39,482
but sometimes neededto hear.
419
00:19:39,830 --> 00:19:41,354
You have a tribe.
420
00:19:41,397 --> 00:19:43,486
I have a tribe.
421
00:19:43,834 --> 00:19:45,532
This woman has no one.
422
00:19:45,575 --> 00:19:47,055
She has you.
423
00:19:47,360 --> 00:19:49,013
- When she's not avoiding me.
- Okay, so don't let her.
424
00:19:49,318 --> 00:19:50,841
Track her down.
Remind her that
425
00:19:51,190 --> 00:19:53,670
we sisters have got to
stick together.
426
00:19:53,975 --> 00:19:55,846
Can two women even make a tribe?
427
00:19:56,195 --> 00:19:57,935
Yeah. When one of them
is Eddie Janko,
428
00:19:58,240 --> 00:20:01,025
that's worth at least
a dozen men.
429
00:20:08,294 --> 00:20:10,687
And the price for this
system upgrade?
430
00:20:10,992 --> 00:20:12,776
Next page.
431
00:20:13,081 --> 00:20:14,430
Their rough stab at it,
calculated
432
00:20:14,952 --> 00:20:17,564
from similar overhauls Aegis &
Associates have implemented
433
00:20:17,868 --> 00:20:19,914
in European cities.
434
00:20:20,219 --> 00:20:22,090
Nice work if you can get it.
435
00:20:22,395 --> 00:20:23,613
Makes paying the ransom
look like the bargain.
436
00:20:23,918 --> 00:20:26,225
And Ms. Thompson herself?
437
00:20:27,356 --> 00:20:28,966
Professional opinion?
438
00:20:30,446 --> 00:20:31,708
Both.
439
00:20:32,056 --> 00:20:33,623
Very impressive.
440
00:20:33,928 --> 00:20:35,190
But?
441
00:20:37,888 --> 00:20:40,064
Perhaps not above
trying to make this deal
442
00:20:40,413 --> 00:20:44,373
by leveraging a prior
personal relationship.
443
00:20:50,379 --> 00:20:52,512
After your detail changed
your morning pickup
444
00:20:53,034 --> 00:20:56,255
from Bay Ridge
to Manhattan those times...
445
00:20:56,559 --> 00:20:58,605
I did put
two and two together.
446
00:21:03,392 --> 00:21:06,917
Well, Abigail,
447
00:21:07,222 --> 00:21:10,747
those times were
a long time ago.
448
00:21:11,052 --> 00:21:14,011
Long but not forgotten?
449
00:21:16,100 --> 00:21:18,189
No, see, that's the thing.
450
00:21:18,494 --> 00:21:20,931
I guess I had forgotten
because when she told me
451
00:21:21,236 --> 00:21:22,672
she'd been back here
for a while,
452
00:21:22,977 --> 00:21:25,719
and obviously hadn't called,
453
00:21:26,023 --> 00:21:28,548
well, it's not like it landed
454
00:21:28,591 --> 00:21:31,420
as anything on me, so...
455
00:21:33,422 --> 00:21:35,163
Why?
456
00:21:35,468 --> 00:21:37,383
You're asking me?
457
00:21:37,426 --> 00:21:39,515
Apparently.
458
00:21:40,037 --> 00:21:42,126
This is always a trap.
You tell me.
459
00:21:46,087 --> 00:21:49,133
Or don't. Up to you.
460
00:21:49,438 --> 00:21:53,050
Okay, uh, maybe one day,
461
00:21:53,355 --> 00:21:56,271
when I was really busy
with other stuff,
462
00:21:56,576 --> 00:22:00,406
that part of me that
would have been open to,
463
00:22:00,710 --> 00:22:03,844
I don't know,
that kind of relationship,
464
00:22:04,148 --> 00:22:08,805
maybe it just locked
from the inside.
465
00:22:09,153 --> 00:22:10,329
What, like a car?
466
00:22:10,677 --> 00:22:11,634
You're being pretty literal.
467
00:22:11,982 --> 00:22:13,332
And you're being pretty...
468
00:22:15,551 --> 00:22:17,988
Okay, beg to differ.
469
00:22:18,293 --> 00:22:19,468
No, thanks.
470
00:22:19,512 --> 00:22:20,600
That's an order.
471
00:22:22,428 --> 00:22:24,343
You didn't just ask her
probing questions yesterday,
472
00:22:24,691 --> 00:22:26,040
you peppered her with them--
473
00:22:26,345 --> 00:22:27,694
sinkers, sliders, spitballs--
474
00:22:27,998 --> 00:22:29,696
looking for a personal reaction.
475
00:22:33,395 --> 00:22:34,657
Oh.
476
00:22:36,355 --> 00:22:39,009
You asked.
477
00:22:44,145 --> 00:22:45,451
Find out why she left
London Police
478
00:22:45,755 --> 00:22:47,453
without my fingerprints on it.
479
00:22:47,496 --> 00:22:50,281
Yes, sir.
480
00:22:56,200 --> 00:22:58,202
Is there someone here?
481
00:22:58,551 --> 00:23:00,596
Oh, hey, Pop.
482
00:23:03,469 --> 00:23:04,600
This chimney hasn't
been cleaned
483
00:23:05,122 --> 00:23:07,255
since I could fit
all the way up inside it
484
00:23:07,560 --> 00:23:08,691
hiding from Danny and Joe.
485
00:23:09,213 --> 00:23:11,302
And you decided to
try this again why?
486
00:23:11,607 --> 00:23:13,522
It's just overdue maintenance.
487
00:23:14,044 --> 00:23:16,873
I-I nailed down that
loose board on the staircase,
488
00:23:17,396 --> 00:23:18,658
and I got fire extinguishers
for under the sink
489
00:23:18,701 --> 00:23:20,311
and the upstairs closet.
490
00:23:20,616 --> 00:23:22,313
And I ordered a pie
from Grimaldi's,
491
00:23:22,618 --> 00:23:24,881
in there on the counter;
pepperoni, light sauce.
492
00:23:25,404 --> 00:23:27,275
And will you be feeding me
before or after you've finished
493
00:23:27,580 --> 00:23:29,059
childproofing the cabinets?
494
00:23:29,408 --> 00:23:30,496
What?
495
00:23:30,800 --> 00:23:32,933
- You're coddling me.
- No, I'm not.
496
00:23:33,237 --> 00:23:34,674
Yeah, you are, so cut it out.
497
00:23:35,196 --> 00:23:37,154
I was just trying
- to lend a hand.
- I've got two right here.
498
00:23:37,459 --> 00:23:38,547
And a bad knee
that would hurt for a week
499
00:23:39,069 --> 00:23:40,419
if you tried to do this
by yourself.
500
00:23:40,723 --> 00:23:42,421
What's the first thing
you do in the morning?
501
00:23:42,725 --> 00:23:44,423
Make my bed and exercise.
502
00:23:44,727 --> 00:23:47,556
And I take stock.
What is my name?
503
00:23:48,078 --> 00:23:50,080
What is my social security
number?
504
00:23:50,429 --> 00:23:52,561
- What city do I live in?
- Pop...
505
00:23:53,083 --> 00:23:56,435
Because I'm afraid that today
might finally be the day
506
00:23:56,783 --> 00:23:58,611
when I don't remember
those things.
507
00:23:59,133 --> 00:24:00,917
You got a long time
before that.
508
00:24:01,222 --> 00:24:03,572
But one day time will win,
509
00:24:04,094 --> 00:24:08,272
and no amount of age-proofing
this house will change that.
510
00:24:08,621 --> 00:24:11,711
So back off and let me be.
511
00:24:13,582 --> 00:24:15,105
You don't even want pizza?
512
00:24:15,410 --> 00:24:18,195
Oh, I'm keeping the pizza,
and I'll enjoy it.
513
00:24:18,500 --> 00:24:20,284
Good night, Jamison.
514
00:24:32,601 --> 00:24:34,168
Eddie's onto
something here.
515
00:24:34,473 --> 00:24:36,475
Full moons definitely
change people.
516
00:24:36,779 --> 00:24:37,954
Change like into werewolves?
517
00:24:38,302 --> 00:24:40,261
No, not like fur and fangs.
518
00:24:40,566 --> 00:24:43,656
Like, people get nuttier
when there is a full moon.
519
00:24:44,178 --> 00:24:46,049
And there's one this week,
so everybody look out.
520
00:24:46,354 --> 00:24:47,486
- I am with Sean on this.
Thank you.
521
00:24:47,790 --> 00:24:49,705
People are crazy
because they're crazy.
522
00:24:50,227 --> 00:24:52,578
Not because of the way
the planets are aligned.
523
00:24:52,621 --> 00:24:53,927
There you go.
524
00:24:54,449 --> 00:24:55,581
I seem to remember you
having an astrology phase.
525
00:24:55,624 --> 00:24:56,799
I did not!
526
00:24:57,321 --> 00:24:58,497
Well, don't listen to him.
He's a Libra.
527
00:24:58,801 --> 00:25:00,760
Well, personally,
I think astrology's crap,
528
00:25:01,282 --> 00:25:02,501
but as someone who's done
their share of midnights,
529
00:25:02,805 --> 00:25:04,633
full moons can definitely
make things
530
00:25:05,155 --> 00:25:07,331
get a little hairy
out there on the street.
531
00:25:07,636 --> 00:25:08,724
- Hairy?
- Hairy.
532
00:25:09,246 --> 00:25:10,509
Come on, that was
- a good joke. Come on.
- No.
533
00:25:10,857 --> 00:25:12,336
Hairy. Full moon.
534
00:25:12,685 --> 00:25:14,643
- Werewolves.
- Must've missed it.
535
00:25:15,165 --> 00:25:16,471
How else do you explain
my partner's behavior lately?
536
00:25:16,776 --> 00:25:18,255
She's completely shut me out.
537
00:25:18,560 --> 00:25:19,648
- Full moon.
There's a lot of that
538
00:25:20,170 --> 00:25:22,216
- going around.
- Yeah. Don't remind me.
539
00:25:22,521 --> 00:25:23,522
Wait, you're
spilling secrets to her?
540
00:25:23,826 --> 00:25:24,523
What are you talking about?
541
00:25:24,827 --> 00:25:25,785
I hate to tell you, Danny.
542
00:25:26,307 --> 00:25:27,438
That whole full moon thing
is a myth.
543
00:25:27,743 --> 00:25:29,440
- I don't know, Dad.
- And how do you know?
544
00:25:29,745 --> 00:25:31,355
Well, when I first started
working the streets,
545
00:25:31,660 --> 00:25:33,488
I saw all that craziness,
so I asked Pop.
546
00:25:33,793 --> 00:25:35,185
He set me straight. Right, Pop?
547
00:25:35,534 --> 00:25:36,665
Hmm.
548
00:25:37,666 --> 00:25:38,798
Was that a yes?
549
00:25:38,841 --> 00:25:39,842
I guess.
550
00:25:40,190 --> 00:25:41,017
You okay down there,
Gramps?
551
00:25:41,365 --> 00:25:42,062
Yeah, he's fine.
552
00:25:42,366 --> 00:25:43,193
I can speak for myself,
553
00:25:43,542 --> 00:25:44,368
thank you very much.
554
00:25:44,717 --> 00:25:45,805
Okay, let's put
555
00:25:45,848 --> 00:25:47,023
the fangs away, boys.
556
00:25:47,371 --> 00:25:48,503
- Fangs.
We, uh,
557
00:25:48,808 --> 00:25:50,113
talk through our problems
here at the table.
558
00:25:50,636 --> 00:25:53,334
Except for those people who keep
trying to fix someone else's
559
00:25:53,639 --> 00:25:54,901
without their permission.
560
00:25:55,205 --> 00:25:56,467
Whatever, Pop.
561
00:25:56,772 --> 00:25:57,904
Yeah, "whatever" yourself.
562
00:25:57,947 --> 00:25:59,209
Nothing you two
563
00:25:59,514 --> 00:26:00,776
want to talk about?
564
00:26:00,820 --> 00:26:02,038
Not a thing.
565
00:26:02,343 --> 00:26:03,518
All good.
566
00:26:04,780 --> 00:26:08,262
Maybe that whole full moon thing
isn't a myth after all.
567
00:26:08,567 --> 00:26:09,611
- Mm-hmm.
Just saying.
568
00:26:09,655 --> 00:26:11,395
Just...
569
00:26:11,700 --> 00:26:13,659
- May I have the butter, please?
Yeah.
570
00:26:22,232 --> 00:26:23,930
Okay, Jamie, enough.
571
00:26:23,973 --> 00:26:26,106
- Enough what?
- Enough of you
572
00:26:26,410 --> 00:26:27,455
not telling what's going on
573
00:26:27,760 --> 00:26:29,588
even though it's obviously
about you and Henry.
574
00:26:29,892 --> 00:26:31,590
Fine. I'm worried about him.
575
00:26:31,938 --> 00:26:33,592
- In what way?
- In the way
576
00:26:33,896 --> 00:26:35,376
that he almost burned
down the house last week.
577
00:26:35,681 --> 00:26:37,247
- What?!
- Then demanded I clam up.
578
00:26:37,596 --> 00:26:39,249
What, even to me?
579
00:26:39,598 --> 00:26:40,599
It was a blanket threat.
580
00:26:40,947 --> 00:26:42,513
You still
should've told me.
581
00:26:42,818 --> 00:26:44,603
I mean, everyone gets older
582
00:26:44,907 --> 00:26:47,388
sooner or later.
Other people have to step in.
583
00:26:47,693 --> 00:26:49,608
And I did. Hard. Maybe too hard.
584
00:26:50,913 --> 00:26:52,306
Pop's always been
a hero of mine,
585
00:26:52,828 --> 00:26:54,569
and I just want to pay that
back in spades, but now I feel
586
00:26:54,874 --> 00:26:55,962
like I've hurt his feelings
587
00:26:56,484 --> 00:26:58,094
and I can't even broach
the subject again
588
00:26:58,442 --> 00:26:59,618
without hurting him more.
589
00:26:59,966 --> 00:27:02,751
Oh, is he too stubborn
to accept an apology?
590
00:27:03,273 --> 00:27:04,405
Have you met
my grandfather?
591
00:27:04,710 --> 00:27:07,495
Well,
592
00:27:07,800 --> 00:27:10,454
maybe instead of making it
593
00:27:10,803 --> 00:27:12,935
about how scared
you are for him,
594
00:27:13,457 --> 00:27:16,417
you make it
about how much you need him.
595
00:27:16,722 --> 00:27:18,637
- Meaning?
- Sometimes the best way
596
00:27:18,941 --> 00:27:20,987
to apologize
is to ask for a favor.
597
00:27:23,380 --> 00:27:24,599
Okay.
598
00:27:24,904 --> 00:27:26,601
So, now your secret.
599
00:27:27,558 --> 00:27:28,821
No.
600
00:27:29,343 --> 00:27:32,825
After I just spilled mine?
And you obviously told Erin.
601
00:27:32,868 --> 00:27:34,261
Just give me a chance
602
00:27:34,565 --> 00:27:36,959
to take my own advice.
603
00:27:47,883 --> 00:27:50,407
Not a single Gavin Powers
604
00:27:50,712 --> 00:27:52,322
in the entire
tristate. Hmm.
605
00:27:52,845 --> 00:27:55,674
Guess I'll just have to sort
through all these Bill Smiths.
606
00:27:55,978 --> 00:27:57,719
I know what you're doing,
Reagan.
607
00:27:59,547 --> 00:28:01,070
Be fun to help, won't it?
608
00:28:01,375 --> 00:28:02,985
- Didn't say that.
- Well,
609
00:28:03,507 --> 00:28:05,422
then I guess
I'll just have to be on my way.
610
00:28:06,815 --> 00:28:08,687
Got to start knocking
on all these doors.
611
00:28:09,035 --> 00:28:10,384
What are you, an idiot?
612
00:28:10,689 --> 00:28:12,560
Powers was smart to use
613
00:28:12,865 --> 00:28:14,301
a common name as an alias,
which means you got
614
00:28:14,823 --> 00:28:16,956
about a hundred names
- on that list.
- No, actually.
615
00:28:16,999 --> 00:28:18,566
Only 87.
616
00:28:18,871 --> 00:28:21,700
Which will take you
about a month to track down.
617
00:28:22,048 --> 00:28:23,571
You want a fighting chance,
whittle your list
618
00:28:23,876 --> 00:28:26,269
down to all the Bill Smiths
living in the area
619
00:28:26,574 --> 00:28:27,706
of the last few assaults.
620
00:28:28,010 --> 00:28:29,882
Perps like that
usually like to work an area.
621
00:28:30,404 --> 00:28:32,623
You know, I could've sworn
you were off this case.
622
00:28:32,928 --> 00:28:35,365
I could've sworn
you were a good detective.
623
00:28:35,670 --> 00:28:36,584
I am.
624
00:28:36,889 --> 00:28:39,021
Though I'm better with you.
625
00:28:57,997 --> 00:28:59,868
Speak of the devil.
626
00:29:02,044 --> 00:29:03,742
Behave yourself.
627
00:29:06,483 --> 00:29:08,616
Sloane. Please.
628
00:29:10,444 --> 00:29:12,620
Is this the one that opens
onto the piranha tank?
629
00:29:12,925 --> 00:29:14,100
No, it's that one.
630
00:29:19,540 --> 00:29:20,802
Look, I'm sorry, uh,
631
00:29:21,107 --> 00:29:23,065
for being so tough on you
the other day.
632
00:29:23,413 --> 00:29:24,240
Oh, not at all.
633
00:29:24,545 --> 00:29:25,981
Yes, at all.
634
00:29:26,025 --> 00:29:27,243
A stressful time.
635
00:29:27,591 --> 00:29:29,332
Yeah, well, I remember.
636
00:29:29,637 --> 00:29:30,594
And cyberattacks
are right up there
637
00:29:30,943 --> 00:29:32,727
on the scale, so...
638
00:29:36,513 --> 00:29:39,429
"The NYPD welcomes the alliance
with Aegis & Associates
639
00:29:39,778 --> 00:29:41,040
"to assess and upgrade
640
00:29:41,562 --> 00:29:43,825
"the security
of its computer capabilities
641
00:29:43,869 --> 00:29:45,261
citywide."
642
00:29:45,566 --> 00:29:46,785
Check the spelling and grammar,
643
00:29:47,089 --> 00:29:49,613
and we'll release it
to the press.
644
00:29:50,614 --> 00:29:52,268
I'm chuffed.
645
00:29:52,573 --> 00:29:53,966
I take it that means "happy."
646
00:29:54,009 --> 00:29:54,793
Very.
647
00:29:55,097 --> 00:29:56,620
- Then we both are.
- But
648
00:29:56,969 --> 00:29:58,492
in the fine print?
649
00:30:01,669 --> 00:30:03,453
We can only pay you
650
00:30:03,758 --> 00:30:06,152
a third of what you ask for.
651
00:30:07,109 --> 00:30:08,328
Really?
652
00:30:08,632 --> 00:30:10,286
Sloane...
653
00:30:10,809 --> 00:30:13,942
I'm not trying to take advantage
of our friendship.
654
00:30:14,464 --> 00:30:16,771
But there are some
- harsh realities in my budget.
- Well,
655
00:30:17,076 --> 00:30:19,469
- I'll take it to my board.
- Hopefully,
656
00:30:19,818 --> 00:30:20,862
with the recommendation
657
00:30:21,167 --> 00:30:23,343
that the discount
will be more than made up
658
00:30:23,647 --> 00:30:26,737
with the coin
of the NYPD's reputation
659
00:30:27,042 --> 00:30:30,132
when you approach Paris,
Tel Aviv,
660
00:30:30,176 --> 00:30:32,221
Geneva, et cetera.
661
00:30:34,615 --> 00:30:37,096
You are always one step ahead.
662
00:30:37,139 --> 00:30:38,967
I try to be.
663
00:30:42,144 --> 00:30:43,842
Sloane,
664
00:30:44,146 --> 00:30:47,628
tell me about Gerald Foster.
665
00:30:49,848 --> 00:30:52,328
Clearly, you already know.
666
00:30:52,851 --> 00:30:55,723
Only the official story
of your retirement.
667
00:30:56,028 --> 00:30:58,508
With rumors
of sexual harassment,
668
00:30:58,857 --> 00:31:00,249
a seven-figure settlement,
669
00:31:00,771 --> 00:31:03,513
out on Friday with full honors
and a pension
670
00:31:03,862 --> 00:31:06,690
and in your new job on Monday.
671
00:31:08,692 --> 00:31:10,999
That's mostly the facts.
672
00:31:11,521 --> 00:31:15,525
To say anything more would be
to violate a very robust NDA.
673
00:31:15,874 --> 00:31:18,137
Which would've hurt
for you to sign.
674
00:31:18,180 --> 00:31:19,616
In this day and age?
675
00:31:19,921 --> 00:31:22,010
For a cop like you?
For a woman like you?
676
00:31:22,054 --> 00:31:23,533
Yeah.
677
00:31:24,534 --> 00:31:25,884
Honestly?
678
00:31:26,232 --> 00:31:28,103
What hurts just about the same
679
00:31:28,625 --> 00:31:29,757
is the fact
that I've been reduced
680
00:31:30,062 --> 00:31:32,107
to the subject
of your investigation.
681
00:31:33,543 --> 00:31:35,154
Well, I didn't mean
to offend you.
682
00:31:35,197 --> 00:31:36,111
Well, you have.
683
00:31:36,633 --> 00:31:37,983
I was concerned, that's all.
684
00:31:38,287 --> 00:31:40,942
About my well-being? Or about
the fact that I didn't ring you?
685
00:31:40,986 --> 00:31:42,552
Here.
686
00:31:42,857 --> 00:31:45,207
This can be shredded.
687
00:31:45,555 --> 00:31:46,905
Have a good day.
688
00:32:01,006 --> 00:32:02,616
Hey, there you are.
689
00:32:02,921 --> 00:32:03,747
And here I go.
690
00:32:04,052 --> 00:32:06,620
Look, I know
you're avoiding me.
691
00:32:06,925 --> 00:32:08,578
- So take the hint.
- Please, I just...
692
00:32:08,883 --> 00:32:10,580
I need some advice.
693
00:32:10,929 --> 00:32:13,453
From me?
Yeah, from you.
694
00:32:13,757 --> 00:32:16,282
'Cause, you know,
one of these days,
695
00:32:16,586 --> 00:32:18,588
I'm gonna start a family, too,
696
00:32:18,937 --> 00:32:21,287
and I'd love to hear
your experience.
697
00:32:21,330 --> 00:32:22,766
You know, woman-to-woman.
698
00:32:23,071 --> 00:32:25,030
Hmm, so you can
blab that around, too?
699
00:32:25,073 --> 00:32:26,422
What?
700
00:32:26,727 --> 00:32:27,902
Cora,
701
00:32:28,207 --> 00:32:29,948
nobody asked,
and I did not say anything.
702
00:32:30,296 --> 00:32:32,515
Then why did my detective
interview get canceled?
703
00:32:32,820 --> 00:32:35,301
- What? Oh, no.
- Like you didn't
704
00:32:35,823 --> 00:32:37,868
tell your husband and he
- didn't rat me out to them.
- No.
705
00:32:38,173 --> 00:32:40,132
No, I didn't, and I wouldn't.
And neither would Jamie.
706
00:32:40,175 --> 00:32:41,437
Look,
707
00:32:41,785 --> 00:32:43,787
I know this has not been easy.
708
00:32:44,092 --> 00:32:46,094
Janko, you know nothing.
709
00:32:47,966 --> 00:32:50,055
Not about me
and not about my baby.
710
00:32:50,359 --> 00:32:53,319
So, now I got to figure out how
I'm gonna make a future for her,
711
00:32:53,362 --> 00:32:54,885
and the last thing I need
712
00:32:55,190 --> 00:32:59,238
is some two-faced "girl power"
pep talk from you.
713
00:33:09,639 --> 00:33:10,858
This is exhausting.
714
00:33:11,163 --> 00:33:13,730
Well, I whittled it down
to 11 doors just for you.
715
00:33:14,035 --> 00:33:15,515
Well, tell that to my feet.
716
00:33:15,819 --> 00:33:17,908
This is our door here.
717
00:33:23,088 --> 00:33:24,306
Bill Smith?
718
00:33:24,654 --> 00:33:26,700
Who's asking?
719
00:33:27,005 --> 00:33:29,703
Police. Just want
to ask you a few questions.
720
00:33:30,008 --> 00:33:31,357
- You mind opening the door?
Sorry.
721
00:33:31,400 --> 00:33:33,141
I can't help you.
722
00:33:36,884 --> 00:33:38,233
Smith,
it'll just be a second.
723
00:33:42,846 --> 00:33:44,761
Drop it!
724
00:33:47,329 --> 00:33:49,288
Stay there!
725
00:33:51,029 --> 00:33:52,117
Baez!
726
00:33:52,160 --> 00:33:53,161
Danny.
727
00:33:54,162 --> 00:33:55,729
Baez. Hey!
728
00:33:56,034 --> 00:33:58,558
Come here. Come here.
729
00:33:58,862 --> 00:34:00,125
Oh, my God.
730
00:34:01,865 --> 00:34:03,084
It's okay.
731
00:34:03,389 --> 00:34:07,088
Hey. Hey. Stay awake.
Stay with me.
732
00:34:24,149 --> 00:34:26,194
I hope you left some
733
00:34:26,716 --> 00:34:28,283
for the kids at the state fair.
734
00:34:28,327 --> 00:34:30,633
Uh, not much.
735
00:34:30,938 --> 00:34:32,331
Figured this stuff
would cheer you up
736
00:34:32,853 --> 00:34:34,115
or make you want
to get back on your feet
737
00:34:34,420 --> 00:34:35,899
and get the hell out
of this room.
738
00:34:38,250 --> 00:34:41,427
It was just a couple of pellets
that barely grazed me.
739
00:34:41,731 --> 00:34:42,863
Yeah.
740
00:34:43,168 --> 00:34:45,474
Little too close for comfort
if you ask me.
741
00:34:47,215 --> 00:34:48,390
Thank you.
742
00:34:48,738 --> 00:34:49,913
Course.
743
00:34:50,218 --> 00:34:52,394
You have company.
744
00:34:52,916 --> 00:34:54,875
Iris came by the squad
to say thank you,
745
00:34:55,180 --> 00:34:56,833
and I told her that
746
00:34:57,138 --> 00:34:58,792
I'm not the one
she should be thanking.
747
00:35:00,837 --> 00:35:02,796
So... Come on in, Iris.
748
00:35:05,799 --> 00:35:07,409
I heard you got him.
749
00:35:07,453 --> 00:35:10,195
We got him. Yeah.
750
00:35:10,238 --> 00:35:12,153
Thank you.
751
00:35:40,573 --> 00:35:42,966
This the seat that opens up
on the piranha tank?
752
00:35:44,316 --> 00:35:45,360
I hope so.
753
00:35:48,363 --> 00:35:50,322
Thanks for signing us up.
754
00:35:50,626 --> 00:35:52,498
- That was a board decision.
- Well,
755
00:35:52,802 --> 00:35:55,457
then thank you for not
torpedoing me with the board.
756
00:35:55,762 --> 00:35:57,894
I'm a professional.
757
00:35:59,853 --> 00:36:02,290
So, what's good here?
758
00:36:02,638 --> 00:36:06,294
The solitude, usually.
759
00:36:08,296 --> 00:36:09,950
I'm sorry.
760
00:36:12,300 --> 00:36:13,823
I'm very sorry.
761
00:36:14,346 --> 00:36:16,174
You could've just asked
what happened.
762
00:36:16,522 --> 00:36:17,958
I should have.
763
00:36:18,480 --> 00:36:19,916
And cops don't like coincidence.
764
00:36:20,439 --> 00:36:22,832
What are you even doing here?
Did you have me followed?
765
00:36:23,355 --> 00:36:24,312
Well, I could tell you
I looked up
766
00:36:24,617 --> 00:36:26,096
authentic English pubs
near your office,
767
00:36:26,401 --> 00:36:28,011
but yeah, I had you followed.
768
00:36:37,064 --> 00:36:39,936
Sloane, look,
769
00:36:40,459 --> 00:36:44,114
Gerald Foster comes to New York
three or four times a year.
770
00:36:44,637 --> 00:36:47,205
I can check and see
if he packs his nasty habits
771
00:36:47,509 --> 00:36:49,207
when he travels.
772
00:36:49,511 --> 00:36:51,209
No. Absolutely not.
773
00:36:51,513 --> 00:36:53,994
What's done is done. Understood?
774
00:36:55,038 --> 00:36:57,563
Yeah, okay.
775
00:37:02,655 --> 00:37:04,222
Two Boddingtons.
776
00:37:04,526 --> 00:37:06,093
What's Boddingtons?
777
00:37:06,398 --> 00:37:08,574
What you're having.
778
00:37:09,749 --> 00:37:12,360
- Okay.
- Frank,
779
00:37:12,708 --> 00:37:14,884
I'm sorry I didn't ring,
780
00:37:15,407 --> 00:37:17,844
but then you didn't ring,
either.
781
00:37:20,847 --> 00:37:23,023
I think we're both old enough
and smart enough
782
00:37:23,545 --> 00:37:25,808
to know what we are
and are not capable of.
783
00:37:26,113 --> 00:37:28,028
Like dialing a phone number?
784
00:37:30,813 --> 00:37:32,032
The kind of relationships
785
00:37:32,554 --> 00:37:35,992
we once thought were so vital
to a happy life.
786
00:37:36,515 --> 00:37:40,432
It's not bad to embrace the fact
that those days passed us by
787
00:37:40,736 --> 00:37:43,086
when we were busy
doing other things.
788
00:37:43,435 --> 00:37:45,045
Hmm.
789
00:37:47,569 --> 00:37:50,224
So, you think you got me
all figured out, huh?
790
00:37:51,573 --> 00:37:54,228
You have your work.
You live with your father.
791
00:37:54,533 --> 00:37:56,274
You host family meals for fun.
792
00:37:56,622 --> 00:37:58,406
Both things are true.
793
00:37:59,581 --> 00:38:02,497
I have my job, the pub,
794
00:38:02,802 --> 00:38:05,065
my flat, a few friends.
795
00:38:05,587 --> 00:38:07,937
I can't say
that I'm ecstatically happy.
796
00:38:08,460 --> 00:38:12,420
But I can say
I'm hardly ever sad.
797
00:38:16,076 --> 00:38:17,904
And that's saying a whole lot.
798
00:38:19,862 --> 00:38:20,950
Cheers.
799
00:38:22,735 --> 00:38:23,953
Cheers.
800
00:38:28,958 --> 00:38:30,612
Yes, ma'am.
801
00:38:30,960 --> 00:38:33,789
The precinct
is open 24 hours a day.
802
00:38:35,138 --> 00:38:37,053
No, ma'am,
we do not rent firearms.
803
00:38:41,971 --> 00:38:43,625
Ma'am, you have
a blessed day, as well.
804
00:38:43,930 --> 00:38:45,497
Thank you for calling.
805
00:38:52,808 --> 00:38:54,636
- Sarge.
- You better get going.
806
00:38:54,984 --> 00:38:57,291
- You're gonna be late.
- For what?
807
00:38:57,813 --> 00:38:59,467
Your interview
at the Chief of D's office.
808
00:38:59,815 --> 00:39:01,251
That was canceled,
809
00:39:01,774 --> 00:39:04,124
- as you know.
- It's back on. About 15 minutes.
810
00:39:04,167 --> 00:39:05,299
Are you serious?
811
00:39:05,821 --> 00:39:07,997
Felton, two things are
true in any precinct.
812
00:39:08,520 --> 00:39:09,825
lot of things get noticed
813
00:39:10,173 --> 00:39:11,523
even if you don't think they do,
814
00:39:11,827 --> 00:39:13,481
like someone in the
ladies' locker room
815
00:39:14,003 --> 00:39:16,049
getting morning sickness every
day for the last few weeks.
816
00:39:16,571 --> 00:39:18,965
- It wasn't you.
817
00:39:19,269 --> 00:39:21,184
sometimes a boss
sees a bad move being made,
818
00:39:21,533 --> 00:39:22,490
and they can rectify it
819
00:39:22,795 --> 00:39:24,187
if they know
the right arm to twist.
820
00:39:24,710 --> 00:39:27,800
Like, say, the arm of a guy
that I know on the DB panel.
821
00:39:28,104 --> 00:39:30,455
- You didn't.
- And if you were
822
00:39:30,759 --> 00:39:32,152
to admit your mistake
823
00:39:32,674 --> 00:39:34,720
and tell them that you see
the error of your ways,
824
00:39:35,024 --> 00:39:36,983
then it will have been
worth my while.
825
00:39:39,681 --> 00:39:41,204
Hoffman.
826
00:39:41,727 --> 00:39:44,251
Take, uh, Felton down to
headquarters on the double.
827
00:39:44,294 --> 00:39:46,253
Take the supervisors' RMP.
828
00:39:47,602 --> 00:39:48,429
Thank you, sir.
829
00:39:48,734 --> 00:39:50,213
Good luck.
830
00:39:57,699 --> 00:39:59,440
See what happens
831
00:39:59,962 --> 00:40:01,790
when you finally fess up
- to what's going on around here?
- Like you were
832
00:40:02,095 --> 00:40:04,140
- Mr. Forthcoming.
- I'm about to be
833
00:40:04,663 --> 00:40:06,186
Mr. I Got to Get Going.
I got a porch to build.
834
00:40:07,709 --> 00:40:08,623
- Bye.
- Bye.
835
00:40:08,928 --> 00:40:11,887
- Love you.
- Love you.
836
00:40:19,895 --> 00:40:21,070
What
837
00:40:21,593 --> 00:40:23,116
- in God's name?
- I knocked
on the front door,
838
00:40:23,159 --> 00:40:24,465
but you didn't answer.
839
00:40:24,770 --> 00:40:26,293
I was out buying
lotto tickets.
840
00:40:26,336 --> 00:40:27,816
- Oh.
- So, what,
841
00:40:28,121 --> 00:40:29,252
you're gonna board me in
842
00:40:29,775 --> 00:40:30,732
so I can't burn down
the whole neighborhood?
843
00:40:31,037 --> 00:40:34,127
Actually,
I was gonna ask you for a favor.
844
00:40:34,649 --> 00:40:36,825
- Like?
- Back porch has been
going to crap for years.
845
00:40:37,130 --> 00:40:38,566
I figured since you built it,
you could
846
00:40:38,914 --> 00:40:40,002
supervise the rebuild.
847
00:40:40,307 --> 00:40:41,613
Kid,
I've worked for enough mayors
848
00:40:41,917 --> 00:40:43,919
to recognize that old ruse.
849
00:40:46,095 --> 00:40:47,880
Were they too proud
to accept help, too?
850
00:40:48,184 --> 00:40:50,448
I'll accept help when I need it.
851
00:40:50,796 --> 00:40:53,407
Hey. You know what I need?
852
00:40:54,756 --> 00:40:57,063
I need the guy I've looked up to
my whole life
853
00:40:57,367 --> 00:40:59,108
to be around
for as long as possible,
854
00:40:59,631 --> 00:41:01,154
because the older I get,
the more questions I got
855
00:41:01,676 --> 00:41:03,809
about how to be the best cop
and how to be the best husband
856
00:41:04,113 --> 00:41:06,115
and how to be
the best man I can be.
857
00:41:06,638 --> 00:41:09,292
And I'll be damned if I'm gonna
sit in some graveyard
858
00:41:09,815 --> 00:41:13,079
talking to your headstone
about all this before I have to.
859
00:41:13,383 --> 00:41:15,516
Though that granite
might be less thick
860
00:41:15,821 --> 00:41:17,300
than your head is sometimes.
861
00:41:21,914 --> 00:41:24,656
I hope you kept your receipts.
862
00:41:26,092 --> 00:41:27,441
To return it? I know.
863
00:41:27,746 --> 00:41:28,790
Just some of it.
864
00:41:29,138 --> 00:41:31,489
The porch is only ten by 12.
865
00:41:31,837 --> 00:41:33,055
Unless you were planning
866
00:41:33,360 --> 00:41:35,405
on us rebuilding
the entire damn house.
867
00:41:42,935 --> 00:41:44,806
Captioning sponsored by
CBS
868
00:41:47,330 --> 00:41:49,071
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
61743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.