All language subtitles for SAN-329uc-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Ah-Oh no 2 00:00:06,000 --> 00:00:10,000 It's already this time 3 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 Have to hurry 4 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 It won't work if you don't change it 5 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 Time of view 6 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 Huh? 7 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Miss Chisen? 8 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Why? 9 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 It's Miss Chimoto, right 10 00:00:36,000 --> 00:00:40,000 Little Silky 11 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 haven't seen you for a long time 12 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 It's been a long time since I saw you 13 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 How are you? 14 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 Yes, it's pretty good 15 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 Long time no see 16 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 When did you come back? 17 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 It's been about five years later 18 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Five years have passed 19 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 But it doesn't seem to change much 20 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 Yeah? 21 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Yeah yeah 22 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 Should I come to my house if I have time? 23 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 Dad will be very happy too 24 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 Is your father like this too? 25 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 After all, it's not been five years 26 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 OK, let's go 27 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 real? 28 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 Come to my house 29 00:01:18,000 --> 00:01:19,000 Let's go 30 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 Has it matured? 31 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 Be considered an adult 32 00:01:37,846 --> 00:01:39,447 Xiao Ling is back 33 00:01:39,447 --> 00:01:41,447 Disturbed 34 00:01:41,447 --> 00:01:45,447 Ah Miss Chisen 35 00:01:45,447 --> 00:01:47,447 haven't seen you for a long time 36 00:01:47,447 --> 00:01:49,447 Back from Thailand? 37 00:01:49,447 --> 00:01:51,447 Yes 38 00:01:51,447 --> 00:01:53,447 I just met her on the road and brought her here 39 00:01:53,447 --> 00:01:57,447 That's it 40 00:01:57,447 --> 00:01:59,447 Are you doing well? 41 00:01:59,447 --> 00:02:01,447 Eh? 42 00:02:01,447 --> 00:02:03,447 Um 43 00:02:03,447 --> 00:02:05,447 That's it 44 00:02:05,447 --> 00:02:07,447 I always feel like I understand something 45 00:02:07,447 --> 00:02:09,447 Are you surrounded by women in Thailand? 46 00:02:09,447 --> 00:02:11,447 ha? 47 00:02:11,447 --> 00:02:13,447 Please don't make such jokes 48 00:02:13,447 --> 00:02:15,447 No, no 49 00:02:15,447 --> 00:02:17,447 Xiao Ling also needs to cheer up 50 00:02:17,447 --> 00:02:19,447 Cheer me up 51 00:02:19,447 --> 00:02:21,447 good-- 52 00:02:21,447 --> 00:02:33,447 Xiao Ling is back 53 00:02:33,447 --> 00:02:35,447 Is Madam in good health? 54 00:02:35,447 --> 00:02:37,447 Ah, it's pretty good 55 00:02:37,447 --> 00:02:39,447 I'm fine 56 00:02:39,447 --> 00:02:41,447 That's really great 57 00:02:41,447 --> 00:02:47,447 ah 58 00:02:47,447 --> 00:02:49,447 Miss Nami looks as energetic as ever 59 00:02:49,447 --> 00:02:51,447 ah 60 00:02:51,447 --> 00:02:53,447 I have nothing to worry about now 61 00:02:53,447 --> 00:02:55,447 Ah, that's it 62 00:02:55,447 --> 00:02:59,447 Haha 63 00:02:59,447 --> 00:03:01,447 Miss Nami 64 00:03:01,447 --> 00:03:03,447 that 65 00:03:03,447 --> 00:03:05,447 No 66 00:03:05,447 --> 00:03:07,447 Raising a daughter is very hard 67 00:03:07,447 --> 00:03:11,447 Dad is fully responsible 68 00:03:11,447 --> 00:03:15,447 Um 69 00:03:15,447 --> 00:03:17,447 Xiao Ling wait a moment 70 00:03:17,447 --> 00:03:19,447 Mr. Chi Sen, why are you so surprised 71 00:03:19,447 --> 00:03:21,447 Alas, because 72 00:03:21,447 --> 00:03:23,447 Mr. Chi Sen, you don't have it yet 73 00:03:23,447 --> 00:03:25,447 Kid, right 74 00:03:25,447 --> 00:03:27,447 After having a daughter 75 00:03:27,447 --> 00:03:29,447 The family will be very hard 76 00:03:29,447 --> 00:03:31,447 Mr. Chi Sen 77 00:03:31,447 --> 00:03:33,447 Please come here 78 00:03:33,447 --> 00:03:35,447 good-- 79 00:03:35,447 --> 00:03:39,447 Mr. Chi Sen 80 00:03:39,447 --> 00:03:41,447 Please read 81 00:03:41,447 --> 00:03:43,447 Um 82 00:03:43,447 --> 00:03:47,447 So 83 00:03:47,447 --> 00:03:49,447 Let's get started 84 00:03:49,447 --> 00:03:51,447 Dad hug 85 00:03:51,447 --> 00:03:55,447 Oh, Mr. Chisen 86 00:03:55,447 --> 00:03:57,447 A creature like my daughter 87 00:03:57,447 --> 00:03:59,447 Every night before going to bed at noon 88 00:03:59,447 --> 00:04:01,447 If you don't hold it in circles like this 89 00:04:01,447 --> 00:04:03,447 The accumulated energy will overflow 90 00:04:03,447 --> 00:04:05,447 The hands and feet are scrambling to make trouble 91 00:04:05,447 --> 00:04:09,447 No, this is the first time I've heard of this 92 00:04:09,447 --> 00:04:11,447 Ah, that's it 93 00:04:11,447 --> 00:04:13,447 Because of Mr. Chi Sen 94 00:04:13,447 --> 00:04:15,447 Don't have a daughter yet 95 00:04:15,447 --> 00:04:17,447 Ah sorry sorry 96 00:04:17,447 --> 00:04:19,447 Ah Mr. Chisen 97 00:04:19,447 --> 00:04:21,447 You don't have a daughter yet 98 00:04:21,447 --> 00:04:23,447 Ah Mr. Chisen 99 00:04:23,447 --> 00:04:25,447 Mr. Chi Sen 100 00:04:25,447 --> 00:04:27,447 Sorry Sorry 101 00:04:27,447 --> 00:04:29,447 Ah, it's already this time 102 00:04:29,447 --> 00:04:31,447 Staying in dangerous places will be delayed if it is too long 103 00:04:31,447 --> 00:04:33,447 So 104 00:04:33,447 --> 00:04:35,447 You see 105 00:04:37,447 --> 00:04:39,447 ah 106 00:04:54,584 --> 00:04:56,184 Hungry 107 00:04:56,184 --> 00:05:14,184 Become hot 108 00:05:15,184 --> 00:05:17,184 Very comfortable 109 00:05:17,184 --> 00:05:31,184 It feels good today 110 00:05:31,184 --> 00:05:38,184 Is this sound made every day? 111 00:05:38,184 --> 00:05:41,184 Yes 112 00:05:43,184 --> 00:05:45,184 It must be done for the daughter 113 00:05:45,184 --> 00:05:50,184 This is the obligation of parents 114 00:05:50,184 --> 00:05:57,184 So is Mr. Xishou 115 00:05:57,184 --> 00:06:00,184 To find my daughter in the future 116 00:06:00,184 --> 00:06:02,184 Please be sure to find it 117 00:06:02,184 --> 00:06:05,184 Please 118 00:06:05,184 --> 00:06:07,184 Hungry 119 00:06:07,184 --> 00:06:27,184 Mr. Xishou will try it too 120 00:06:27,184 --> 00:06:30,184 Ah Ling 121 00:06:30,184 --> 00:06:33,184 It's too rude to Mr. Xishou 122 00:06:35,184 --> 00:06:37,184 I'm so sorry 123 00:06:37,184 --> 00:06:42,184 Say what you want to do specifically 124 00:06:42,184 --> 00:06:44,184 Very sorry 125 00:06:44,184 --> 00:06:46,184 I don't care 126 00:06:46,184 --> 00:06:48,184 Anything is OK 127 00:06:48,184 --> 00:06:53,184 For future consideration 128 00:06:53,184 --> 00:06:55,184 Want to try it a little 129 00:06:55,184 --> 00:07:00,184 Please help me rub my eyes 130 00:07:00,184 --> 00:07:02,184 Excuse me 131 00:07:04,184 --> 00:07:06,184 I think it's better to get used to it as soon as possible now 132 00:07:30,184 --> 00:07:32,184 Please look carefully 133 00:07:32,184 --> 00:07:55,184 Do you want to do it to the face today? 134 00:07:57,184 --> 00:07:59,184 Do it again? 135 00:07:59,184 --> 00:08:17,184 Very comfortable 136 00:08:17,184 --> 00:08:19,184 You should also ask carefully 137 00:08:19,184 --> 00:08:21,184 What do you want to do today 138 00:08:21,184 --> 00:08:23,184 I'll do the test for you 139 00:08:23,184 --> 00:08:25,184 Please tell me that too 140 00:08:25,184 --> 00:08:33,182 Is this comfortable 141 00:08:33,182 --> 00:08:35,182 It's very comfortable there 142 00:08:35,182 --> 00:08:37,182 Please help me with my eyes massage 143 00:08:37,182 --> 00:08:59,182 I'm in good condition today 144 00:08:59,182 --> 00:09:03,182 There is also on the sofa 145 00:09:03,182 --> 00:09:05,182 It's bad if it's overflowing 146 00:09:05,182 --> 00:09:11,182 This will overflow 147 00:09:11,182 --> 00:09:13,182 So that's how it is 148 00:09:13,182 --> 00:09:25,182 Want to go in 149 00:09:25,182 --> 00:09:49,182 Very comfortable 150 00:09:51,182 --> 00:09:53,182 Pussy thrusts 151 00:09:53,182 --> 00:10:17,182 Want to go in 152 00:10:17,182 --> 00:10:35,182 Very comfortable 153 00:10:35,182 --> 00:10:37,182 Want to suck your nipples 154 00:10:37,182 --> 00:10:39,182 What are you talking about 155 00:10:39,182 --> 00:10:43,182 In this place again 156 00:10:43,182 --> 00:10:45,182 Will cause trouble for Mr. Kenbori 157 00:10:45,182 --> 00:10:47,182 Not a hassle... 158 00:10:47,182 --> 00:10:53,182 That's not to bother 159 00:10:53,182 --> 00:10:55,182 And this one is also 160 00:10:55,182 --> 00:10:59,182 May I 161 00:10:59,182 --> 00:11:01,182 As a reference 162 00:11:01,182 --> 00:11:03,182 Please tell me 163 00:11:05,182 --> 00:11:09,182 Very comfortable 164 00:11:09,182 --> 00:11:29,182 You see 165 00:11:29,182 --> 00:11:31,182 This one is also 166 00:11:31,182 --> 00:11:51,182 Very comfortable 167 00:11:51,182 --> 00:11:53,182 Mr. Chi Sen is here today 168 00:11:53,182 --> 00:11:55,182 Mr. Chimoto's food is pleasant 169 00:11:59,182 --> 00:12:01,182 Feel it fully 170 00:12:01,182 --> 00:12:07,182 Very comfortable 171 00:12:07,182 --> 00:12:19,182 It's very good here 172 00:12:19,182 --> 00:12:21,182 This is a little bit more 173 00:12:21,182 --> 00:12:23,182 Disturbed 174 00:12:25,182 --> 00:12:27,182 This neck 175 00:12:27,182 --> 00:12:41,182 Very comfortable 176 00:12:43,182 --> 00:12:45,182 Isn't it very good 177 00:12:45,182 --> 00:12:55,182 So comfortable 178 00:13:09,182 --> 00:13:11,182 Going 179 00:13:11,182 --> 00:13:13,182 Want more 180 00:13:13,182 --> 00:13:25,182 Very comfortable 181 00:13:25,182 --> 00:13:37,182 Come out 182 00:13:39,182 --> 00:13:41,182 Very comfortable 183 00:13:41,182 --> 00:13:45,182 Today is full of vitality so soon 184 00:13:45,182 --> 00:13:47,182 It's true that Mr. Ikemoto is here 185 00:13:47,182 --> 00:13:51,182 Don't stop 186 00:14:05,182 --> 00:14:07,182 So comfortable 187 00:14:07,182 --> 00:14:19,182 It usually takes about 40 minutes 188 00:14:19,182 --> 00:14:21,182 That's it 189 00:14:21,182 --> 00:14:25,182 Thanks to Mr. Chi Sen today 190 00:14:25,182 --> 00:14:27,182 Only so comfortable 191 00:14:33,182 --> 00:14:35,182 Your favorite 192 00:14:35,182 --> 00:14:37,182 Good night kiss 193 00:14:37,182 --> 00:14:39,182 Use this to help you get your pants and everything 194 00:14:39,182 --> 00:14:47,182 Hope you can work hard 195 00:14:47,182 --> 00:14:49,182 Start with white 196 00:14:49,182 --> 00:14:51,182 I hope you work hard 197 00:14:51,182 --> 00:14:57,182 Look, go in 198 00:14:57,182 --> 00:15:11,182 Look in 199 00:15:11,182 --> 00:15:13,182 You see 200 00:15:13,182 --> 00:15:15,182 ah-- 201 00:15:25,182 --> 00:15:27,182 Going inside 202 00:15:27,182 --> 00:15:29,182 It's the innermost 203 00:15:29,182 --> 00:15:31,182 Because I like it the most 204 00:15:31,182 --> 00:15:33,182 Please look carefully 205 00:15:33,182 --> 00:15:43,182 How do you feel today? 206 00:15:43,182 --> 00:15:45,182 Here 207 00:15:45,182 --> 00:15:53,182 Very comfortable 208 00:15:53,182 --> 00:15:55,182 Excuse me 209 00:15:55,182 --> 00:15:57,182 real 210 00:15:57,182 --> 00:15:59,182 Always cause trouble for you 211 00:15:59,182 --> 00:16:01,182 May I? 212 00:16:01,182 --> 00:16:03,182 Please 213 00:16:03,182 --> 00:16:15,182 A lot of it flows out 214 00:16:15,182 --> 00:16:43,182 You see 215 00:16:43,182 --> 00:16:45,182 ah 216 00:16:45,182 --> 00:16:55,182 Very comfortable 217 00:16:55,182 --> 00:16:57,182 Do it again 218 00:16:57,182 --> 00:16:59,182 Look ahead 219 00:16:59,182 --> 00:17:01,182 I'll show it to you from the front 220 00:17:01,182 --> 00:17:03,182 Please take a closer look 221 00:17:03,182 --> 00:17:05,182 Very comfortable 222 00:17:05,182 --> 00:17:07,182 here 223 00:17:07,182 --> 00:17:09,182 There 224 00:17:09,182 --> 00:17:11,182 You see 225 00:17:11,182 --> 00:17:17,182 it hurts 226 00:17:17,182 --> 00:17:35,182 Then today I will also 227 00:17:35,182 --> 00:17:37,182 Let's do it together 228 00:17:37,182 --> 00:17:39,182 You see 229 00:17:39,182 --> 00:17:59,182 pain 230 00:17:59,182 --> 00:18:01,182 Go 231 00:18:01,182 --> 00:18:03,182 It hurts so much 232 00:18:03,182 --> 00:18:15,182 Little Ji 233 00:18:15,182 --> 00:18:17,182 Thank you so much 234 00:18:17,182 --> 00:18:19,182 OK 235 00:18:19,182 --> 00:18:21,182 What's the last 236 00:18:21,182 --> 00:18:23,182 Because it will make the floor full of 237 00:18:23,182 --> 00:18:25,182 Must be cleaned 238 00:18:25,182 --> 00:18:27,182 clean? 239 00:18:27,182 --> 00:18:29,182 Then I'll clean it 240 00:18:31,182 --> 00:18:33,182 Facing the front 241 00:18:35,182 --> 00:19:03,182 OK 242 00:19:03,182 --> 00:19:05,182 This is 243 00:19:05,182 --> 00:19:07,182 Be a parent 244 00:19:07,182 --> 00:19:09,182 Daily responsibilities 245 00:19:09,182 --> 00:19:11,182 yes 246 00:19:11,182 --> 00:19:13,182 See clearly 247 00:19:13,182 --> 00:19:15,182 Do you understand 248 00:19:15,182 --> 00:19:17,182 Understood 249 00:19:17,182 --> 00:19:19,182 Wait for you to have a daughter 250 00:19:19,182 --> 00:19:21,182 Please be sure to do this 251 00:19:21,182 --> 00:19:31,182 OK 252 00:19:31,182 --> 00:19:33,182 Have you gone 253 00:19:33,182 --> 00:19:37,182 Go 254 00:19:49,686 --> 00:19:51,287 tasty 255 00:19:51,287 --> 00:19:57,287 Oh, Xiao Ai is really amazing to cook 256 00:19:57,287 --> 00:19:59,287 Qingshang is very good 257 00:19:59,287 --> 00:20:01,287 Very delicious today 258 00:20:01,287 --> 00:20:03,287 Is it tasty? 259 00:20:03,287 --> 00:20:04,287 tasty 260 00:20:04,287 --> 00:20:15,287 That...why are the two naked? 261 00:20:15,287 --> 00:20:17,287 Eh? 262 00:20:19,287 --> 00:20:21,287 Why ask this? 263 00:20:21,287 --> 00:20:23,287 ah? 264 00:20:23,287 --> 00:20:25,287 I think it's normal 265 00:20:25,287 --> 00:20:31,287 Don't wear clothes at home 266 00:20:31,287 --> 00:20:37,287 ha? 267 00:20:37,287 --> 00:20:41,287 Does Miss Chimori wear clothes at home? 268 00:20:41,287 --> 00:20:44,287 Huh? Of course I wear it 269 00:20:44,287 --> 00:20:46,287 Eh? 270 00:20:47,287 --> 00:20:49,287 This is not very correct 271 00:20:49,287 --> 00:20:52,287 Eh? is that so? 272 00:20:52,287 --> 00:20:54,287 Can't wear clothes at home 273 00:20:54,287 --> 00:21:00,287 It's so interesting, Miss Chisen 274 00:21:00,287 --> 00:21:03,287 Miss Chisen is so cute 275 00:21:03,287 --> 00:21:05,287 ah? 276 00:21:05,287 --> 00:21:09,287 By the way, Miss Chi Sen 277 00:21:09,287 --> 00:21:12,287 You're lonely when you go home 278 00:21:12,287 --> 00:21:15,287 And it's so late, let's stay in my house tonight, right? 279 00:21:15,287 --> 00:21:16,287 Huh? 280 00:21:16,287 --> 00:21:18,287 OK...but... 281 00:21:18,287 --> 00:21:20,287 Sorry, it was too sudden 282 00:21:20,287 --> 00:21:23,287 What does it matter 283 00:21:23,287 --> 00:21:26,287 I also want to hear your story about Thai souvenirs 284 00:21:26,287 --> 00:21:32,287 Your wife also said it's lonely to stay alone in an empty room 285 00:21:32,287 --> 00:21:35,287 Well... indeed 286 00:21:35,287 --> 00:21:39,287 Then it's better to obey your duty than to be respectful 287 00:21:39,287 --> 00:21:41,287 Very good 288 00:21:44,287 --> 00:21:46,287 That's great, Aya 289 00:21:46,287 --> 00:21:48,287 Very happy 290 00:21:48,287 --> 00:21:51,287 Do you want to take a bath together? 291 00:21:51,287 --> 00:21:53,287 Well, you need to soak 292 00:21:53,287 --> 00:21:55,287 OK Miss Chisen 293 00:21:55,287 --> 00:22:09,287 Dad can't help it anymore 294 00:22:09,287 --> 00:22:13,287 No 295 00:22:14,287 --> 00:22:20,287 That's right, I've been chatting with Miss Chisen for so long today 296 00:22:20,287 --> 00:22:23,287 I hope you get faster 297 00:22:23,287 --> 00:22:26,287 I understand 298 00:22:26,287 --> 00:22:30,287 You see 299 00:22:30,287 --> 00:22:33,287 Can't start immediately 300 00:22:33,287 --> 00:22:38,287 Must follow the steps 301 00:22:39,287 --> 00:22:43,287 Really... 302 00:22:43,287 --> 00:22:45,287 You see 303 00:22:45,287 --> 00:22:57,287 You have to get married well 304 00:22:57,287 --> 00:22:59,287 Danger 305 00:22:59,287 --> 00:23:16,287 Almost made a face fork (Yanwen's emoticon) 306 00:23:16,287 --> 00:23:18,287 Hmm... 307 00:23:18,287 --> 00:23:31,287 It's a big explosion today 308 00:23:33,287 --> 00:23:35,287 Um... 309 00:23:58,287 --> 00:24:03,287 Dad, give me some extra benefits 310 00:24:03,287 --> 00:24:06,287 Don't give too much benefits 311 00:24:06,287 --> 00:24:09,287 Not OK 312 00:24:09,287 --> 00:24:13,287 Must follow the steps 313 00:24:13,287 --> 00:24:18,287 Welfare 314 00:24:18,287 --> 00:24:20,287 Yes 315 00:24:20,287 --> 00:25:20,287 Hmm... 316 00:25:20,287 --> 00:25:22,287 Here too... 317 00:25:22,287 --> 00:25:24,287 Um... 318 00:25:24,287 --> 00:25:28,287 Get used to it? 319 00:25:28,287 --> 00:25:30,287 not yet 320 00:25:30,287 --> 00:25:36,287 Hmm... 321 00:25:36,287 --> 00:25:40,287 Very comfortable 322 00:25:40,287 --> 00:25:46,287 Yes~ 323 00:25:46,287 --> 00:25:48,287 Look, look 324 00:25:48,287 --> 00:25:50,287 Look, even your butt is tight 325 00:25:50,287 --> 00:25:52,287 Come 326 00:25:52,287 --> 00:25:56,287 Yes 327 00:25:56,287 --> 00:25:58,287 Look, look 328 00:25:58,287 --> 00:26:00,287 Right 329 00:26:00,287 --> 00:26:02,287 Yes~ 330 00:26:02,287 --> 00:26:04,287 Ah, with a gift 331 00:26:04,287 --> 00:26:08,287 Giveaway 332 00:26:08,287 --> 00:26:10,287 Wow 333 00:26:10,287 --> 00:26:16,287 Ah, yes~ 334 00:26:16,287 --> 00:26:20,287 Yes~ 335 00:26:20,287 --> 00:26:22,287 Ah, ah 336 00:26:22,287 --> 00:26:28,287 Hmm... 337 00:26:28,287 --> 00:26:30,287 ha 338 00:26:30,287 --> 00:26:32,287 Yes 339 00:26:32,287 --> 00:26:34,287 ah 340 00:26:34,287 --> 00:26:38,287 Woo... 341 00:26:38,287 --> 00:26:46,287 Ah, ah 342 00:26:46,287 --> 00:26:48,287 Look, look, look, look 343 00:26:48,287 --> 00:26:50,287 Giveaway wet here first 344 00:26:50,287 --> 00:26:52,287 Haha 345 00:26:52,287 --> 00:26:54,287 Clean up 346 00:26:54,287 --> 01:07:38,286 Ah, ahโ€ฆ 347 01:07:59,608 --> 01:08:04,208 Thank you for helping with the ceremony, Mr. Biology. 348 01:08:04,208 --> 01:08:09,208 Then next, uh, and finally there is the ending of the ceremony. 349 01:08:09,208 --> 01:08:10,208 ending? 350 01:08:10,208 --> 01:08:13,208 Can you please sit here in a zodiac posture? 351 01:08:13,208 --> 01:08:14,208 Use zodiac posture. 352 01:08:14,208 --> 01:08:16,207 Please use zodiac postures to cooperate. 353 01:08:19,207 --> 01:08:32,207 Xiao Ling, thank you both for completing the ceremony for Xiao Ling. 354 01:08:32,207 --> 01:08:55,207 It is a rule to suck out the parts you release yourself. 355 01:08:55,207 --> 01:09:02,207 Ah, so that's it. 356 01:09:02,207 --> 01:09:31,207 Ah, no. 357 01:09:31,207 --> 01:09:43,207 Since Mr. Biology has participated in the ceremony, please help occasionally in the future. 358 01:09:43,207 --> 01:09:54,207 In the future, when my father is not around, Mr. Biology will hold a ceremony for Xiao Ling. 359 01:09:54,207 --> 01:10:12,207 This is the first time Xiao Ling asks someone other than her father to hold a ceremony. 360 01:10:12,207 --> 01:10:24,207 Okay, Xiao Ling, the ceremony has ended, we must abide by the time. 361 01:10:24,207 --> 01:10:35,207 Sorry, Mr. Biology. But Xiao Ling is half dead now. 362 01:10:35,207 --> 01:10:45,207 Dad is so noisy. 363 01:10:45,207 --> 01:10:56,207 True. 364 01:10:56,207 --> 01:11:13,207 Xiao Ling, look, itโ€™s time for the ceremony. 365 01:11:13,207 --> 01:11:26,207 The muscle lines are well trained. 366 01:11:26,207 --> 01:11:52,207 stop. 367 01:11:52,207 --> 01:11:58,207 Ayan, do you like Ikamore's grandfather? 368 01:11:58,207 --> 01:12:20,207 Too good, so good. 369 01:12:20,207 --> 01:12:51,207 Ah, ah. 370 01:12:51,207 --> 01:13:16,207 Gradually becoming proficient, Yan. 371 01:13:16,207 --> 01:13:26,207 Ah, that's it. 372 01:13:26,207 --> 01:13:40,207 Ah, ah. 373 01:13:40,207 --> 01:13:55,207 Do you like this one from Aya? 374 01:13:55,207 --> 01:14:24,207 Ah, so awesome. 375 01:14:24,207 --> 01:17:12,207 ah, 376 01:17:12,207 --> 01:17:27,207 I also want daddy. 377 01:17:27,207 --> 01:18:15,207 ah, 378 01:18:15,207 --> 01:18:18,207 It's really amazing, Ayan. 379 01:18:18,207 --> 01:19:45,207 ah, 380 01:19:45,207 --> 01:19:55,207 Ah, Steeto, are you comfortable? 381 01:19:55,207 --> 01:21:41,207 ah, 382 01:21:41,207 --> 01:21:45,207 Steeto, stand up. 383 01:21:45,207 --> 01:26:46,207 ah, 384 01:26:58,359 --> 01:27:02,960 Because I ate so fast, it made me so wet 385 01:27:02,960 --> 01:27:11,960 Ah, then, can I just clean it here? 386 01:27:11,960 --> 01:27:13,960 OK, please 387 01:27:13,960 --> 01:27:14,960 OK, OK 388 01:27:14,960 --> 01:27:16,960 OK, wait a moment, take it 389 01:27:16,960 --> 01:27:17,960 OK 390 01:27:17,960 --> 01:27:31,960 Great, so fast 391 01:27:31,960 --> 01:27:33,960 Wow 392 01:27:59,960 --> 01:28:03,960 Hurry up, stuff this up 393 01:28:27,960 --> 01:28:30,960 Hurry up, Dad, go to work 394 01:28:30,960 --> 01:28:38,960 Dad, it hurts so much 395 01:28:38,960 --> 01:28:41,960 Mr. Ikmono, you understand 396 01:28:41,960 --> 01:28:45,960 Must be 12:30 and 9:00, be quick 397 01:28:45,960 --> 01:28:55,960 Ohโ€”I really made a good friend 398 01:28:57,960 --> 01:29:00,960 Then, I'm leaving 399 01:29:16,960 --> 01:29:26,960 Mr. Ikmono, not only at 12:30 and 10:00, Let's do it a few more times 400 01:29:26,960 --> 01:29:29,960 Is this OK? 401 01:29:29,960 --> 01:29:31,960 But what about dad? 402 01:29:31,960 --> 01:29:35,960 It's okay, dad is too long-winded 403 01:29:35,960 --> 01:29:38,960 Ah, that's it, then 404 01:29:40,960 --> 01:29:52,960 Hurry, hurry up, hurry up, more, more 405 01:29:52,960 --> 01:30:02,960 Although I think this family is very strange, But the more times they have sex with Aya, the happier they are. 406 01:30:02,960 --> 01:30:05,960 There's nothing more cost-effective than this 407 01:30:05,960 --> 01:30:14,960 I quit my job, have sex with Aya every day, and get a salary to live my life 408 01:30:14,960 --> 01:30:19,960 Of course, it is impossible to tell your wife about this 409 01:36:12,854 --> 01:36:28,496 Thank you for watching 24190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.