Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Ah-Oh no
2
00:00:06,000 --> 00:00:10,000
It's already this time
3
00:00:10,000 --> 00:00:14,000
Have to hurry
4
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
It won't work if you don't change it
5
00:00:16,000 --> 00:00:18,000
Time of view
6
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
Huh?
7
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
Miss Chisen?
8
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
Why?
9
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
It's Miss Chimoto, right
10
00:00:36,000 --> 00:00:40,000
Little Silky
11
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
haven't seen you for a long time
12
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
It's been a long time since I saw you
13
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
How are you?
14
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
Yes, it's pretty good
15
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
Long time no see
16
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
When did you come back?
17
00:00:51,000 --> 00:00:55,000
It's been about five years later
18
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
Five years have passed
19
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
But it doesn't seem to change much
20
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
Yeah?
21
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Yeah yeah
22
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
Should I come to my house if I have time?
23
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
Dad will be very happy too
24
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
Is your father like this too?
25
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
After all, it's not been five years
26
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
OK, let's go
27
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
real?
28
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
Come to my house
29
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
Let's go
30
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
Has it matured?
31
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
Be considered an adult
32
00:01:37,846 --> 00:01:39,447
Xiao Ling is back
33
00:01:39,447 --> 00:01:41,447
Disturbed
34
00:01:41,447 --> 00:01:45,447
Ah Miss Chisen
35
00:01:45,447 --> 00:01:47,447
haven't seen you for a long time
36
00:01:47,447 --> 00:01:49,447
Back from Thailand?
37
00:01:49,447 --> 00:01:51,447
Yes
38
00:01:51,447 --> 00:01:53,447
I just met her on the road and brought her here
39
00:01:53,447 --> 00:01:57,447
That's it
40
00:01:57,447 --> 00:01:59,447
Are you doing well?
41
00:01:59,447 --> 00:02:01,447
Eh?
42
00:02:01,447 --> 00:02:03,447
Um
43
00:02:03,447 --> 00:02:05,447
That's it
44
00:02:05,447 --> 00:02:07,447
I always feel like I understand something
45
00:02:07,447 --> 00:02:09,447
Are you surrounded by women in Thailand?
46
00:02:09,447 --> 00:02:11,447
ha?
47
00:02:11,447 --> 00:02:13,447
Please don't make such jokes
48
00:02:13,447 --> 00:02:15,447
No, no
49
00:02:15,447 --> 00:02:17,447
Xiao Ling also needs to cheer up
50
00:02:17,447 --> 00:02:19,447
Cheer me up
51
00:02:19,447 --> 00:02:21,447
good--
52
00:02:21,447 --> 00:02:33,447
Xiao Ling is back
53
00:02:33,447 --> 00:02:35,447
Is Madam in good health?
54
00:02:35,447 --> 00:02:37,447
Ah, it's pretty good
55
00:02:37,447 --> 00:02:39,447
I'm fine
56
00:02:39,447 --> 00:02:41,447
That's really great
57
00:02:41,447 --> 00:02:47,447
ah
58
00:02:47,447 --> 00:02:49,447
Miss Nami looks as energetic as ever
59
00:02:49,447 --> 00:02:51,447
ah
60
00:02:51,447 --> 00:02:53,447
I have nothing to worry about now
61
00:02:53,447 --> 00:02:55,447
Ah, that's it
62
00:02:55,447 --> 00:02:59,447
Haha
63
00:02:59,447 --> 00:03:01,447
Miss Nami
64
00:03:01,447 --> 00:03:03,447
that
65
00:03:03,447 --> 00:03:05,447
No
66
00:03:05,447 --> 00:03:07,447
Raising a daughter is very hard
67
00:03:07,447 --> 00:03:11,447
Dad is fully responsible
68
00:03:11,447 --> 00:03:15,447
Um
69
00:03:15,447 --> 00:03:17,447
Xiao Ling wait a moment
70
00:03:17,447 --> 00:03:19,447
Mr. Chi Sen, why are you so surprised
71
00:03:19,447 --> 00:03:21,447
Alas, because
72
00:03:21,447 --> 00:03:23,447
Mr. Chi Sen, you don't have it yet
73
00:03:23,447 --> 00:03:25,447
Kid, right
74
00:03:25,447 --> 00:03:27,447
After having a daughter
75
00:03:27,447 --> 00:03:29,447
The family will be very hard
76
00:03:29,447 --> 00:03:31,447
Mr. Chi Sen
77
00:03:31,447 --> 00:03:33,447
Please come here
78
00:03:33,447 --> 00:03:35,447
good--
79
00:03:35,447 --> 00:03:39,447
Mr. Chi Sen
80
00:03:39,447 --> 00:03:41,447
Please read
81
00:03:41,447 --> 00:03:43,447
Um
82
00:03:43,447 --> 00:03:47,447
So
83
00:03:47,447 --> 00:03:49,447
Let's get started
84
00:03:49,447 --> 00:03:51,447
Dad hug
85
00:03:51,447 --> 00:03:55,447
Oh, Mr. Chisen
86
00:03:55,447 --> 00:03:57,447
A creature like my daughter
87
00:03:57,447 --> 00:03:59,447
Every night before going to bed at noon
88
00:03:59,447 --> 00:04:01,447
If you don't hold it in circles like this
89
00:04:01,447 --> 00:04:03,447
The accumulated energy will overflow
90
00:04:03,447 --> 00:04:05,447
The hands and feet are scrambling to make trouble
91
00:04:05,447 --> 00:04:09,447
No, this is the first time I've heard of this
92
00:04:09,447 --> 00:04:11,447
Ah, that's it
93
00:04:11,447 --> 00:04:13,447
Because of Mr. Chi Sen
94
00:04:13,447 --> 00:04:15,447
Don't have a daughter yet
95
00:04:15,447 --> 00:04:17,447
Ah sorry sorry
96
00:04:17,447 --> 00:04:19,447
Ah Mr. Chisen
97
00:04:19,447 --> 00:04:21,447
You don't have a daughter yet
98
00:04:21,447 --> 00:04:23,447
Ah Mr. Chisen
99
00:04:23,447 --> 00:04:25,447
Mr. Chi Sen
100
00:04:25,447 --> 00:04:27,447
Sorry Sorry
101
00:04:27,447 --> 00:04:29,447
Ah, it's already this time
102
00:04:29,447 --> 00:04:31,447
Staying in dangerous places will be delayed if it is too long
103
00:04:31,447 --> 00:04:33,447
So
104
00:04:33,447 --> 00:04:35,447
You see
105
00:04:37,447 --> 00:04:39,447
ah
106
00:04:54,584 --> 00:04:56,184
Hungry
107
00:04:56,184 --> 00:05:14,184
Become hot
108
00:05:15,184 --> 00:05:17,184
Very comfortable
109
00:05:17,184 --> 00:05:31,184
It feels good today
110
00:05:31,184 --> 00:05:38,184
Is this sound made every day?
111
00:05:38,184 --> 00:05:41,184
Yes
112
00:05:43,184 --> 00:05:45,184
It must be done for the daughter
113
00:05:45,184 --> 00:05:50,184
This is the obligation of parents
114
00:05:50,184 --> 00:05:57,184
So is Mr. Xishou
115
00:05:57,184 --> 00:06:00,184
To find my daughter in the future
116
00:06:00,184 --> 00:06:02,184
Please be sure to find it
117
00:06:02,184 --> 00:06:05,184
Please
118
00:06:05,184 --> 00:06:07,184
Hungry
119
00:06:07,184 --> 00:06:27,184
Mr. Xishou will try it too
120
00:06:27,184 --> 00:06:30,184
Ah Ling
121
00:06:30,184 --> 00:06:33,184
It's too rude to Mr. Xishou
122
00:06:35,184 --> 00:06:37,184
I'm so sorry
123
00:06:37,184 --> 00:06:42,184
Say what you want to do specifically
124
00:06:42,184 --> 00:06:44,184
Very sorry
125
00:06:44,184 --> 00:06:46,184
I don't care
126
00:06:46,184 --> 00:06:48,184
Anything is OK
127
00:06:48,184 --> 00:06:53,184
For future consideration
128
00:06:53,184 --> 00:06:55,184
Want to try it a little
129
00:06:55,184 --> 00:07:00,184
Please help me rub my eyes
130
00:07:00,184 --> 00:07:02,184
Excuse me
131
00:07:04,184 --> 00:07:06,184
I think it's better to get used to it as soon as possible now
132
00:07:30,184 --> 00:07:32,184
Please look carefully
133
00:07:32,184 --> 00:07:55,184
Do you want to do it to the face today?
134
00:07:57,184 --> 00:07:59,184
Do it again?
135
00:07:59,184 --> 00:08:17,184
Very comfortable
136
00:08:17,184 --> 00:08:19,184
You should also ask carefully
137
00:08:19,184 --> 00:08:21,184
What do you want to do today
138
00:08:21,184 --> 00:08:23,184
I'll do the test for you
139
00:08:23,184 --> 00:08:25,184
Please tell me that too
140
00:08:25,184 --> 00:08:33,182
Is this comfortable
141
00:08:33,182 --> 00:08:35,182
It's very comfortable there
142
00:08:35,182 --> 00:08:37,182
Please help me with my eyes massage
143
00:08:37,182 --> 00:08:59,182
I'm in good condition today
144
00:08:59,182 --> 00:09:03,182
There is also on the sofa
145
00:09:03,182 --> 00:09:05,182
It's bad if it's overflowing
146
00:09:05,182 --> 00:09:11,182
This will overflow
147
00:09:11,182 --> 00:09:13,182
So that's how it is
148
00:09:13,182 --> 00:09:25,182
Want to go in
149
00:09:25,182 --> 00:09:49,182
Very comfortable
150
00:09:51,182 --> 00:09:53,182
Pussy thrusts
151
00:09:53,182 --> 00:10:17,182
Want to go in
152
00:10:17,182 --> 00:10:35,182
Very comfortable
153
00:10:35,182 --> 00:10:37,182
Want to suck your nipples
154
00:10:37,182 --> 00:10:39,182
What are you talking about
155
00:10:39,182 --> 00:10:43,182
In this place again
156
00:10:43,182 --> 00:10:45,182
Will cause trouble for Mr. Kenbori
157
00:10:45,182 --> 00:10:47,182
Not a hassle...
158
00:10:47,182 --> 00:10:53,182
That's not to bother
159
00:10:53,182 --> 00:10:55,182
And this one is also
160
00:10:55,182 --> 00:10:59,182
May I
161
00:10:59,182 --> 00:11:01,182
As a reference
162
00:11:01,182 --> 00:11:03,182
Please tell me
163
00:11:05,182 --> 00:11:09,182
Very comfortable
164
00:11:09,182 --> 00:11:29,182
You see
165
00:11:29,182 --> 00:11:31,182
This one is also
166
00:11:31,182 --> 00:11:51,182
Very comfortable
167
00:11:51,182 --> 00:11:53,182
Mr. Chi Sen is here today
168
00:11:53,182 --> 00:11:55,182
Mr. Chimoto's food is pleasant
169
00:11:59,182 --> 00:12:01,182
Feel it fully
170
00:12:01,182 --> 00:12:07,182
Very comfortable
171
00:12:07,182 --> 00:12:19,182
It's very good here
172
00:12:19,182 --> 00:12:21,182
This is a little bit more
173
00:12:21,182 --> 00:12:23,182
Disturbed
174
00:12:25,182 --> 00:12:27,182
This neck
175
00:12:27,182 --> 00:12:41,182
Very comfortable
176
00:12:43,182 --> 00:12:45,182
Isn't it very good
177
00:12:45,182 --> 00:12:55,182
So comfortable
178
00:13:09,182 --> 00:13:11,182
Going
179
00:13:11,182 --> 00:13:13,182
Want more
180
00:13:13,182 --> 00:13:25,182
Very comfortable
181
00:13:25,182 --> 00:13:37,182
Come out
182
00:13:39,182 --> 00:13:41,182
Very comfortable
183
00:13:41,182 --> 00:13:45,182
Today is full of vitality so soon
184
00:13:45,182 --> 00:13:47,182
It's true that Mr. Ikemoto is here
185
00:13:47,182 --> 00:13:51,182
Don't stop
186
00:14:05,182 --> 00:14:07,182
So comfortable
187
00:14:07,182 --> 00:14:19,182
It usually takes about 40 minutes
188
00:14:19,182 --> 00:14:21,182
That's it
189
00:14:21,182 --> 00:14:25,182
Thanks to Mr. Chi Sen today
190
00:14:25,182 --> 00:14:27,182
Only so comfortable
191
00:14:33,182 --> 00:14:35,182
Your favorite
192
00:14:35,182 --> 00:14:37,182
Good night kiss
193
00:14:37,182 --> 00:14:39,182
Use this to help you get your pants and everything
194
00:14:39,182 --> 00:14:47,182
Hope you can work hard
195
00:14:47,182 --> 00:14:49,182
Start with white
196
00:14:49,182 --> 00:14:51,182
I hope you work hard
197
00:14:51,182 --> 00:14:57,182
Look, go in
198
00:14:57,182 --> 00:15:11,182
Look in
199
00:15:11,182 --> 00:15:13,182
You see
200
00:15:13,182 --> 00:15:15,182
ah--
201
00:15:25,182 --> 00:15:27,182
Going inside
202
00:15:27,182 --> 00:15:29,182
It's the innermost
203
00:15:29,182 --> 00:15:31,182
Because I like it the most
204
00:15:31,182 --> 00:15:33,182
Please look carefully
205
00:15:33,182 --> 00:15:43,182
How do you feel today?
206
00:15:43,182 --> 00:15:45,182
Here
207
00:15:45,182 --> 00:15:53,182
Very comfortable
208
00:15:53,182 --> 00:15:55,182
Excuse me
209
00:15:55,182 --> 00:15:57,182
real
210
00:15:57,182 --> 00:15:59,182
Always cause trouble for you
211
00:15:59,182 --> 00:16:01,182
May I?
212
00:16:01,182 --> 00:16:03,182
Please
213
00:16:03,182 --> 00:16:15,182
A lot of it flows out
214
00:16:15,182 --> 00:16:43,182
You see
215
00:16:43,182 --> 00:16:45,182
ah
216
00:16:45,182 --> 00:16:55,182
Very comfortable
217
00:16:55,182 --> 00:16:57,182
Do it again
218
00:16:57,182 --> 00:16:59,182
Look ahead
219
00:16:59,182 --> 00:17:01,182
I'll show it to you from the front
220
00:17:01,182 --> 00:17:03,182
Please take a closer look
221
00:17:03,182 --> 00:17:05,182
Very comfortable
222
00:17:05,182 --> 00:17:07,182
here
223
00:17:07,182 --> 00:17:09,182
There
224
00:17:09,182 --> 00:17:11,182
You see
225
00:17:11,182 --> 00:17:17,182
it hurts
226
00:17:17,182 --> 00:17:35,182
Then today I will also
227
00:17:35,182 --> 00:17:37,182
Let's do it together
228
00:17:37,182 --> 00:17:39,182
You see
229
00:17:39,182 --> 00:17:59,182
pain
230
00:17:59,182 --> 00:18:01,182
Go
231
00:18:01,182 --> 00:18:03,182
It hurts so much
232
00:18:03,182 --> 00:18:15,182
Little Ji
233
00:18:15,182 --> 00:18:17,182
Thank you so much
234
00:18:17,182 --> 00:18:19,182
OK
235
00:18:19,182 --> 00:18:21,182
What's the last
236
00:18:21,182 --> 00:18:23,182
Because it will make the floor full of
237
00:18:23,182 --> 00:18:25,182
Must be cleaned
238
00:18:25,182 --> 00:18:27,182
clean?
239
00:18:27,182 --> 00:18:29,182
Then I'll clean it
240
00:18:31,182 --> 00:18:33,182
Facing the front
241
00:18:35,182 --> 00:19:03,182
OK
242
00:19:03,182 --> 00:19:05,182
This is
243
00:19:05,182 --> 00:19:07,182
Be a parent
244
00:19:07,182 --> 00:19:09,182
Daily responsibilities
245
00:19:09,182 --> 00:19:11,182
yes
246
00:19:11,182 --> 00:19:13,182
See clearly
247
00:19:13,182 --> 00:19:15,182
Do you understand
248
00:19:15,182 --> 00:19:17,182
Understood
249
00:19:17,182 --> 00:19:19,182
Wait for you to have a daughter
250
00:19:19,182 --> 00:19:21,182
Please be sure to do this
251
00:19:21,182 --> 00:19:31,182
OK
252
00:19:31,182 --> 00:19:33,182
Have you gone
253
00:19:33,182 --> 00:19:37,182
Go
254
00:19:49,686 --> 00:19:51,287
tasty
255
00:19:51,287 --> 00:19:57,287
Oh, Xiao Ai is really amazing to cook
256
00:19:57,287 --> 00:19:59,287
Qingshang is very good
257
00:19:59,287 --> 00:20:01,287
Very delicious today
258
00:20:01,287 --> 00:20:03,287
Is it tasty?
259
00:20:03,287 --> 00:20:04,287
tasty
260
00:20:04,287 --> 00:20:15,287
That...why are the two naked?
261
00:20:15,287 --> 00:20:17,287
Eh?
262
00:20:19,287 --> 00:20:21,287
Why ask this?
263
00:20:21,287 --> 00:20:23,287
ah?
264
00:20:23,287 --> 00:20:25,287
I think it's normal
265
00:20:25,287 --> 00:20:31,287
Don't wear clothes at home
266
00:20:31,287 --> 00:20:37,287
ha?
267
00:20:37,287 --> 00:20:41,287
Does Miss Chimori wear clothes at home?
268
00:20:41,287 --> 00:20:44,287
Huh? Of course I wear it
269
00:20:44,287 --> 00:20:46,287
Eh?
270
00:20:47,287 --> 00:20:49,287
This is not very correct
271
00:20:49,287 --> 00:20:52,287
Eh? is that so?
272
00:20:52,287 --> 00:20:54,287
Can't wear clothes at home
273
00:20:54,287 --> 00:21:00,287
It's so interesting, Miss Chisen
274
00:21:00,287 --> 00:21:03,287
Miss Chisen is so cute
275
00:21:03,287 --> 00:21:05,287
ah?
276
00:21:05,287 --> 00:21:09,287
By the way, Miss Chi Sen
277
00:21:09,287 --> 00:21:12,287
You're lonely when you go home
278
00:21:12,287 --> 00:21:15,287
And it's so late, let's stay in my house tonight, right?
279
00:21:15,287 --> 00:21:16,287
Huh?
280
00:21:16,287 --> 00:21:18,287
OK...but...
281
00:21:18,287 --> 00:21:20,287
Sorry, it was too sudden
282
00:21:20,287 --> 00:21:23,287
What does it matter
283
00:21:23,287 --> 00:21:26,287
I also want to hear your story about Thai souvenirs
284
00:21:26,287 --> 00:21:32,287
Your wife also said it's lonely to stay alone in an empty room
285
00:21:32,287 --> 00:21:35,287
Well... indeed
286
00:21:35,287 --> 00:21:39,287
Then it's better to obey your duty than to be respectful
287
00:21:39,287 --> 00:21:41,287
Very good
288
00:21:44,287 --> 00:21:46,287
That's great, Aya
289
00:21:46,287 --> 00:21:48,287
Very happy
290
00:21:48,287 --> 00:21:51,287
Do you want to take a bath together?
291
00:21:51,287 --> 00:21:53,287
Well, you need to soak
292
00:21:53,287 --> 00:21:55,287
OK Miss Chisen
293
00:21:55,287 --> 00:22:09,287
Dad can't help it anymore
294
00:22:09,287 --> 00:22:13,287
No
295
00:22:14,287 --> 00:22:20,287
That's right, I've been chatting with Miss Chisen for so long today
296
00:22:20,287 --> 00:22:23,287
I hope you get faster
297
00:22:23,287 --> 00:22:26,287
I understand
298
00:22:26,287 --> 00:22:30,287
You see
299
00:22:30,287 --> 00:22:33,287
Can't start immediately
300
00:22:33,287 --> 00:22:38,287
Must follow the steps
301
00:22:39,287 --> 00:22:43,287
Really...
302
00:22:43,287 --> 00:22:45,287
You see
303
00:22:45,287 --> 00:22:57,287
You have to get married well
304
00:22:57,287 --> 00:22:59,287
Danger
305
00:22:59,287 --> 00:23:16,287
Almost made a face fork (Yanwen's emoticon)
306
00:23:16,287 --> 00:23:18,287
Hmm...
307
00:23:18,287 --> 00:23:31,287
It's a big explosion today
308
00:23:33,287 --> 00:23:35,287
Um...
309
00:23:58,287 --> 00:24:03,287
Dad, give me some extra benefits
310
00:24:03,287 --> 00:24:06,287
Don't give too much benefits
311
00:24:06,287 --> 00:24:09,287
Not OK
312
00:24:09,287 --> 00:24:13,287
Must follow the steps
313
00:24:13,287 --> 00:24:18,287
Welfare
314
00:24:18,287 --> 00:24:20,287
Yes
315
00:24:20,287 --> 00:25:20,287
Hmm...
316
00:25:20,287 --> 00:25:22,287
Here too...
317
00:25:22,287 --> 00:25:24,287
Um...
318
00:25:24,287 --> 00:25:28,287
Get used to it?
319
00:25:28,287 --> 00:25:30,287
not yet
320
00:25:30,287 --> 00:25:36,287
Hmm...
321
00:25:36,287 --> 00:25:40,287
Very comfortable
322
00:25:40,287 --> 00:25:46,287
Yes~
323
00:25:46,287 --> 00:25:48,287
Look, look
324
00:25:48,287 --> 00:25:50,287
Look, even your butt is tight
325
00:25:50,287 --> 00:25:52,287
Come
326
00:25:52,287 --> 00:25:56,287
Yes
327
00:25:56,287 --> 00:25:58,287
Look, look
328
00:25:58,287 --> 00:26:00,287
Right
329
00:26:00,287 --> 00:26:02,287
Yes~
330
00:26:02,287 --> 00:26:04,287
Ah, with a gift
331
00:26:04,287 --> 00:26:08,287
Giveaway
332
00:26:08,287 --> 00:26:10,287
Wow
333
00:26:10,287 --> 00:26:16,287
Ah, yes~
334
00:26:16,287 --> 00:26:20,287
Yes~
335
00:26:20,287 --> 00:26:22,287
Ah, ah
336
00:26:22,287 --> 00:26:28,287
Hmm...
337
00:26:28,287 --> 00:26:30,287
ha
338
00:26:30,287 --> 00:26:32,287
Yes
339
00:26:32,287 --> 00:26:34,287
ah
340
00:26:34,287 --> 00:26:38,287
Woo...
341
00:26:38,287 --> 00:26:46,287
Ah, ah
342
00:26:46,287 --> 00:26:48,287
Look, look, look, look
343
00:26:48,287 --> 00:26:50,287
Giveaway wet here first
344
00:26:50,287 --> 00:26:52,287
Haha
345
00:26:52,287 --> 00:26:54,287
Clean up
346
00:26:54,287 --> 01:07:38,286
Ah, ahโฆ
347
01:07:59,608 --> 01:08:04,208
Thank you for helping with the ceremony, Mr. Biology.
348
01:08:04,208 --> 01:08:09,208
Then next, uh, and finally there is the ending of the ceremony.
349
01:08:09,208 --> 01:08:10,208
ending?
350
01:08:10,208 --> 01:08:13,208
Can you please sit here in a zodiac posture?
351
01:08:13,208 --> 01:08:14,208
Use zodiac posture.
352
01:08:14,208 --> 01:08:16,207
Please use zodiac postures to cooperate.
353
01:08:19,207 --> 01:08:32,207
Xiao Ling, thank you both for completing the ceremony for Xiao Ling.
354
01:08:32,207 --> 01:08:55,207
It is a rule to suck out the parts you release yourself.
355
01:08:55,207 --> 01:09:02,207
Ah, so that's it.
356
01:09:02,207 --> 01:09:31,207
Ah, no.
357
01:09:31,207 --> 01:09:43,207
Since Mr. Biology has participated in the ceremony, please help occasionally in the future.
358
01:09:43,207 --> 01:09:54,207
In the future, when my father is not around, Mr. Biology will hold a ceremony for Xiao Ling.
359
01:09:54,207 --> 01:10:12,207
This is the first time Xiao Ling asks someone other than her father to hold a ceremony.
360
01:10:12,207 --> 01:10:24,207
Okay, Xiao Ling, the ceremony has ended, we must abide by the time.
361
01:10:24,207 --> 01:10:35,207
Sorry, Mr. Biology. But Xiao Ling is half dead now.
362
01:10:35,207 --> 01:10:45,207
Dad is so noisy.
363
01:10:45,207 --> 01:10:56,207
True.
364
01:10:56,207 --> 01:11:13,207
Xiao Ling, look, itโs time for the ceremony.
365
01:11:13,207 --> 01:11:26,207
The muscle lines are well trained.
366
01:11:26,207 --> 01:11:52,207
stop.
367
01:11:52,207 --> 01:11:58,207
Ayan, do you like Ikamore's grandfather?
368
01:11:58,207 --> 01:12:20,207
Too good, so good.
369
01:12:20,207 --> 01:12:51,207
Ah, ah.
370
01:12:51,207 --> 01:13:16,207
Gradually becoming proficient, Yan.
371
01:13:16,207 --> 01:13:26,207
Ah, that's it.
372
01:13:26,207 --> 01:13:40,207
Ah, ah.
373
01:13:40,207 --> 01:13:55,207
Do you like this one from Aya?
374
01:13:55,207 --> 01:14:24,207
Ah, so awesome.
375
01:14:24,207 --> 01:17:12,207
ah,
376
01:17:12,207 --> 01:17:27,207
I also want daddy.
377
01:17:27,207 --> 01:18:15,207
ah,
378
01:18:15,207 --> 01:18:18,207
It's really amazing, Ayan.
379
01:18:18,207 --> 01:19:45,207
ah,
380
01:19:45,207 --> 01:19:55,207
Ah, Steeto, are you comfortable?
381
01:19:55,207 --> 01:21:41,207
ah,
382
01:21:41,207 --> 01:21:45,207
Steeto, stand up.
383
01:21:45,207 --> 01:26:46,207
ah,
384
01:26:58,359 --> 01:27:02,960
Because I ate so fast, it made me so wet
385
01:27:02,960 --> 01:27:11,960
Ah, then, can I just clean it here?
386
01:27:11,960 --> 01:27:13,960
OK, please
387
01:27:13,960 --> 01:27:14,960
OK, OK
388
01:27:14,960 --> 01:27:16,960
OK, wait a moment, take it
389
01:27:16,960 --> 01:27:17,960
OK
390
01:27:17,960 --> 01:27:31,960
Great, so fast
391
01:27:31,960 --> 01:27:33,960
Wow
392
01:27:59,960 --> 01:28:03,960
Hurry up, stuff this up
393
01:28:27,960 --> 01:28:30,960
Hurry up, Dad, go to work
394
01:28:30,960 --> 01:28:38,960
Dad, it hurts so much
395
01:28:38,960 --> 01:28:41,960
Mr. Ikmono, you understand
396
01:28:41,960 --> 01:28:45,960
Must be 12:30 and 9:00, be quick
397
01:28:45,960 --> 01:28:55,960
OhโI really made a good friend
398
01:28:57,960 --> 01:29:00,960
Then, I'm leaving
399
01:29:16,960 --> 01:29:26,960
Mr. Ikmono, not only at 12:30 and 10:00,
Let's do it a few more times
400
01:29:26,960 --> 01:29:29,960
Is this OK?
401
01:29:29,960 --> 01:29:31,960
But what about dad?
402
01:29:31,960 --> 01:29:35,960
It's okay, dad is too long-winded
403
01:29:35,960 --> 01:29:38,960
Ah, that's it, then
404
01:29:40,960 --> 01:29:52,960
Hurry, hurry up, hurry up, more, more
405
01:29:52,960 --> 01:30:02,960
Although I think this family is very strange,
But the more times they have sex with Aya, the happier they are.
406
01:30:02,960 --> 01:30:05,960
There's nothing more cost-effective than this
407
01:30:05,960 --> 01:30:14,960
I quit my job, have sex with Aya every day, and get a salary to live my life
408
01:30:14,960 --> 01:30:19,960
Of course, it is impossible to tell your wife about this
409
01:36:12,854 --> 01:36:28,496
Thank you for watching
24190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.