Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,123 --> 00:00:07,339
Come on, y'all dig in.
2
00:00:07,363 --> 00:00:08,719
Don't let this food get cold.
3
00:00:08,743 --> 00:00:10,293
All right, we'll be right there.
4
00:00:12,223 --> 00:00:13,773
Did you ever know someone
5
00:00:13,883 --> 00:00:16,053
who fixed everything for everyone?
6
00:00:16,883 --> 00:00:18,983
Did you ever know someone
7
00:00:19,093 --> 00:00:20,889
who loved like it was their job?
8
00:00:20,913 --> 00:00:22,509
Mary Jo?
9
00:00:22,533 --> 00:00:24,253
When is my dad getting here?
10
00:00:24,363 --> 00:00:25,463
After work, baby.
11
00:00:25,573 --> 00:00:27,309
I knew you'd be missing him,
12
00:00:27,333 --> 00:00:29,409
so look what I made for you.
13
00:00:29,433 --> 00:00:31,913
Mac and cheese?
14
00:00:32,023 --> 00:00:34,169
Did you meet all of my friends out there?
15
00:00:34,193 --> 00:00:36,983
Did you meet Millie?
Yeah, we all met Millie.
16
00:00:37,093 --> 00:00:40,169
She's in the club now,
right? Mary Jo's flock.
17
00:00:40,193 --> 00:00:41,579
That's right.
18
00:00:41,603 --> 00:00:45,533
Mama bird takes care of us, one and all.
19
00:00:45,643 --> 00:00:47,929
Where do you... thank you.
20
00:00:47,953 --> 00:00:50,199
Mary, now I don't want to
hear nothing about my back.
21
00:00:50,223 --> 00:00:52,449
That's too bad, I already
got a special cushion for you.
22
00:00:52,473 --> 00:00:53,999
Let me grab it.
23
00:00:54,023 --> 00:00:55,619
You still need a sitter this Sunday?
24
00:00:55,643 --> 00:00:57,099
Only if you want to save my life.
25
00:00:57,123 --> 00:00:58,579
Mary Jo?
26
00:00:58,603 --> 00:01:00,199
Sit next to me, will you?
27
00:01:00,223 --> 00:01:01,503
I need some advice about my car.
28
00:01:01,573 --> 00:01:02,673
Mary Jo?
29
00:01:02,783 --> 00:01:04,099
Mary Jo?
30
00:01:04,123 --> 00:01:05,579
Lala wants me to tell
you the fax machine
31
00:01:05,603 --> 00:01:06,773
is on the Fritz again.
32
00:01:06,883 --> 00:01:08,719
Did she try unplugging it?
33
00:01:08,743 --> 00:01:10,463
I don't know. It's making a
34
00:01:12,713 --> 00:01:14,649
kind of noise, then it's kind of like a,
35
00:01:14,673 --> 00:01:16,573
like a
36
00:01:17,603 --> 00:01:19,083
Mary Jo, why did you write
37
00:01:19,193 --> 00:01:21,409
that I'm training Nadia this afternoon?
38
00:01:21,433 --> 00:01:23,789
Because she starts this afternoon,
39
00:01:23,813 --> 00:01:26,023
and I want you to help train her.
40
00:01:27,433 --> 00:01:29,199
We're getting a new secretary?
41
00:01:29,223 --> 00:01:30,959
Yeah, we've been
shorthanded for two years.
42
00:01:30,983 --> 00:01:33,393
Wheeler finally got off
his butt and approved it.
43
00:01:33,503 --> 00:01:35,649
Gail, honey, save that kind of talk
44
00:01:35,673 --> 00:01:37,083
for your ride home.
45
00:01:38,093 --> 00:01:39,549
Mary j?
46
00:01:39,573 --> 00:01:41,339
Your fliers are on all the desks.
47
00:01:41,363 --> 00:01:43,169
Yeah, and I appreciate
that, thank you, but...
48
00:01:43,193 --> 00:01:44,983
You kind of changed every word I wrote.
49
00:01:45,093 --> 00:01:46,929
Hey, what happened?
50
00:01:46,953 --> 00:01:48,929
Nothing, I'm just hitting the head.
51
00:01:48,953 --> 00:01:50,999
You're missing one of
your rings. You lose it?
52
00:01:51,023 --> 00:01:53,433
Nah, I just ain't wearing it.
53
00:01:54,503 --> 00:01:56,819
Okay, so the way I originally
54
00:01:56,843 --> 00:01:58,323
wrote it, right, was like,
55
00:01:58,433 --> 00:02:00,859
"come to this meeting
and strickland will teach you
56
00:02:00,883 --> 00:02:02,983
"a bunch of profiling
stuff that she learned
57
00:02:03,093 --> 00:02:06,819
from interviewing 12 offenders."
58
00:02:06,843 --> 00:02:09,083
Right? But the way
you have it here, it's like:
59
00:02:09,193 --> 00:02:10,789
"Come eat cupcakes."
60
00:02:10,813 --> 00:02:13,983
Vera, girl, do you want
people to show up or not?
61
00:02:14,093 --> 00:02:15,923
Mary Jo?
62
00:02:17,503 --> 00:02:22,409
Mary Jo, do we have
any... cliff. Thank you.
63
00:02:22,433 --> 00:02:23,719
You're lactose intolerant.
64
00:02:23,743 --> 00:02:25,083
You need to accept that.
65
00:02:25,193 --> 00:02:26,719
You just need to tell Shelly to stop
66
00:02:26,743 --> 00:02:28,479
making lasagne on Sunday.
67
00:02:28,503 --> 00:02:29,959
I know. Mary Jo?
68
00:02:29,983 --> 00:02:31,463
I tried pushing all the buttons.
69
00:02:31,573 --> 00:02:33,579
Before this, it sounded
like a dying goose.
70
00:02:33,603 --> 00:02:36,199
It needs to reset.
71
00:02:36,223 --> 00:02:37,773
Here, drink this.
72
00:02:37,883 --> 00:02:39,689
Any time I see you near anything
73
00:02:39,713 --> 00:02:41,379
with buttons, you look
like you're gonna die.
74
00:02:41,403 --> 00:02:43,309
Should I plug it back in?
75
00:02:43,333 --> 00:02:46,509
Well, don't make him
do it. Mary Jo Hayes?
76
00:02:46,533 --> 00:02:48,509
You need me to sign for something?
77
00:02:48,533 --> 00:02:50,013
Are you Mary Jo Hayes?
78
00:02:50,123 --> 00:02:51,549
Yes.
79
00:02:51,573 --> 00:02:52,983
You've been served.
80
00:03:02,643 --> 00:03:05,789
Did you ever know
someone who fixed everything
81
00:03:05,813 --> 00:03:08,153
for everyone?
82
00:03:11,603 --> 00:03:15,913
Did you ever know someone
who loved like it was their job?
83
00:03:22,153 --> 00:03:26,309
That person... The person
who fixed everything,
84
00:03:26,333 --> 00:03:28,339
who loved everyone,
85
00:03:28,363 --> 00:03:32,263
who tied shoes and bandaged knees
86
00:03:33,883 --> 00:03:36,813
who fed mouths and wiped tears...
87
00:03:39,093 --> 00:03:41,929
When she got knocked down...
88
00:03:41,953 --> 00:03:44,853
Nothing in the world was right.
89
00:04:00,883 --> 00:04:02,983
I didn't even know you were married.
90
00:04:03,093 --> 00:04:05,859
I mean, I-I knew you were, I just...
91
00:04:05,883 --> 00:04:08,123
You never said you were still.
92
00:04:09,883 --> 00:04:12,363
It's been over for years, you know that.
93
00:04:12,473 --> 00:04:15,193
We just never made it
94
00:04:17,333 --> 00:04:18,813
official.
95
00:04:22,023 --> 00:04:24,549
I don't even have a lawyer.
96
00:04:24,573 --> 00:04:26,813
Why would you?
97
00:04:28,403 --> 00:04:30,409
You think your sister
would look at it for me?
98
00:04:30,433 --> 00:04:32,719
I mean, I'll pay her fee...
she's not gonna let you
99
00:04:32,743 --> 00:04:34,363
pay her, come on.
100
00:04:35,293 --> 00:04:39,713
I just want to get it
signed and... Done with.
101
00:04:41,813 --> 00:04:43,223
She'll look at it.
102
00:04:43,333 --> 00:04:44,643
No problem.
103
00:04:54,193 --> 00:04:56,029
Hey.
104
00:04:56,053 --> 00:04:57,509
Gibbs is looking for you.
105
00:04:57,533 --> 00:05:00,253
A marine called in and
reported his wife missing.
106
00:05:00,363 --> 00:05:03,643
Franks and Randy are already
headed over to his house.
107
00:05:08,813 --> 00:05:10,403
Thanks, Gail.
108
00:05:18,333 --> 00:05:19,579
Master sergeant Dane.
109
00:05:19,603 --> 00:05:20,689
Yeah. I didn't know if I should stay here
110
00:05:20,713 --> 00:05:21,689
or go out looking for her.
111
00:05:21,713 --> 00:05:22,689
Agent Franks.
112
00:05:22,713 --> 00:05:24,069
This is agent randolf.
113
00:05:24,093 --> 00:05:25,269
We need to look for her.
114
00:05:25,293 --> 00:05:26,409
Can you tell us what happened?
115
00:05:26,433 --> 00:05:27,959
I, I went to work.
116
00:05:27,983 --> 00:05:29,843
Called to check on
her. She didn't pick up,
117
00:05:29,953 --> 00:05:32,069
so I came home to see if she was okay.
118
00:05:32,093 --> 00:05:34,239
She's not here.
119
00:05:34,263 --> 00:05:36,199
Purse is inside, car's in the garage.
120
00:05:36,223 --> 00:05:38,889
Could be she just went for a walk?
121
00:05:38,913 --> 00:05:41,123
She wouldn't go for a walk.
She's smarter than that.
122
00:05:42,673 --> 00:05:44,843
My wife is Sarah Dane.
123
00:05:44,953 --> 00:05:46,993
She's been in the news.
124
00:05:48,093 --> 00:05:49,719
She just got out of prison?
125
00:05:49,743 --> 00:05:51,293
Last week.
126
00:05:51,403 --> 00:05:53,239
Pardon, I've been out of the loop.
127
00:05:53,263 --> 00:05:57,169
She was an... An-an investment advisor.
128
00:05:57,193 --> 00:05:59,719
She, she-she got creative
with some of her clients' money.
129
00:05:59,743 --> 00:06:01,269
Some of 'em lost everything.
130
00:06:01,293 --> 00:06:03,339
She served her time.
131
00:06:03,363 --> 00:06:04,603
She got out last week.
132
00:06:04,713 --> 00:06:06,999
People were calling, harassing her.
133
00:06:07,023 --> 00:06:08,759
Today was the first
day I went back to work.
134
00:06:08,783 --> 00:06:10,719
I called everyone I can think of.
135
00:06:10,743 --> 00:06:11,743
No one's heard from her.
136
00:06:11,783 --> 00:06:13,953
His wife is Sarah Dane.
137
00:06:16,123 --> 00:06:17,789
You mind if we take a look inside?
138
00:06:17,813 --> 00:06:19,023
No.
139
00:06:20,293 --> 00:06:22,603
Why don't we take a
ride around the block,
140
00:06:22,713 --> 00:06:25,093
see if she didn't just
step out for some air?
141
00:07:29,573 --> 00:07:30,929
Hello?
142
00:07:30,953 --> 00:07:33,339
Joshua Dane?
143
00:07:33,363 --> 00:07:34,813
Who is this?
144
00:07:38,883 --> 00:07:40,719
Who is this?
145
00:07:40,743 --> 00:07:44,029
You think you can get
away with what you done,
146
00:07:44,053 --> 00:07:45,603
but you can't.
147
00:07:54,153 --> 00:07:56,773
I'm not gonna let you get away with it.
148
00:07:56,883 --> 00:07:58,509
You hear what I said?
149
00:07:58,533 --> 00:08:00,563
You're gonna pay for what you done.
150
00:08:10,533 --> 00:08:12,223
You're gonna pay.
151
00:08:21,843 --> 00:08:23,463
Follow me. This way.
152
00:08:24,263 --> 00:08:26,719
Don't be shy.
153
00:08:26,743 --> 00:08:28,223
You'll live here.
154
00:08:29,193 --> 00:08:30,883
I'm right across the way.
155
00:08:31,713 --> 00:08:33,374
Go ahead. Set your stuff down.
156
00:08:34,574 --> 00:08:36,860
Gail.
157
00:08:36,884 --> 00:08:38,410
I thought she'd clear this out
158
00:08:38,434 --> 00:08:41,534
for you, but sometimes
she doesn't have the kind
159
00:08:41,644 --> 00:08:43,924
of initiative I hope for her.
160
00:08:44,954 --> 00:08:46,550
Yeah? Gail, this is Nadia.
161
00:08:46,574 --> 00:08:48,510
Nadia, Gail. Hi.
162
00:08:48,534 --> 00:08:50,394
Welcome to the nuthouse, sweetie.
163
00:08:51,194 --> 00:08:52,674
She said that to me on my first day.
164
00:08:52,784 --> 00:08:55,200
Listen, the missing woman
this morning turned up
165
00:08:55,224 --> 00:08:56,510
deceased in her pool.
166
00:08:56,534 --> 00:08:57,890
Somebody died today?
167
00:08:57,914 --> 00:08:59,504
Like-like a murder?
168
00:09:00,334 --> 00:09:02,620
You do understand what
we do here, don't you?
169
00:09:02,644 --> 00:09:03,890
Yes, ma'am.
170
00:09:03,914 --> 00:09:05,634
Our victim was an investment lady.
171
00:09:05,744 --> 00:09:08,030
You may have heard of her. Sarah Dane.
172
00:09:08,054 --> 00:09:09,340
She stole money from her clients.
173
00:09:09,364 --> 00:09:12,084
That means all of her
clients are suspects.
174
00:09:12,194 --> 00:09:13,620
Is that the list of clients?
175
00:09:13,644 --> 00:09:15,130
The ones I got so far.
176
00:09:15,154 --> 00:09:18,364
Our agents are gonna
want to interview them all.
177
00:09:18,474 --> 00:09:20,380
They'll record the session on audio,
178
00:09:20,404 --> 00:09:22,270
and we'll transcribe the tapes.
179
00:09:22,294 --> 00:09:25,340
That way, everyone on the
team can read the interviews.
180
00:09:25,364 --> 00:09:26,340
Make sense?
181
00:09:26,364 --> 00:09:27,364
Yes, ma'am.
182
00:09:27,474 --> 00:09:28,854
You know how to use a foot pedal?
183
00:09:33,914 --> 00:09:35,224
Show her how to use the pedal.
184
00:09:35,334 --> 00:09:37,480
We're gonna have a ton
of interviews to type up.
185
00:09:37,504 --> 00:09:39,270
And schedule them for tomorrow.
186
00:09:39,294 --> 00:09:41,820
But keep the afternoon open
for Sarah Dane's husband.
187
00:09:41,844 --> 00:09:43,890
They're gonna want to talk to him again,
188
00:09:43,914 --> 00:09:45,774
and we don't want him
here at the same time
189
00:09:45,884 --> 00:09:47,294
as her defrauded clients.
190
00:09:47,404 --> 00:09:49,030
Got it. That's only a partial list.
191
00:09:49,054 --> 00:09:50,674
I'm sure there's gonna be more.
192
00:09:50,784 --> 00:09:51,790
Mary Jo!
193
00:09:51,814 --> 00:09:55,024
If you have questions, ask.
194
00:09:56,364 --> 00:09:58,194
Mary Jo!
195
00:10:00,054 --> 00:10:02,100
Hey, I was calling for you.
196
00:10:02,124 --> 00:10:03,444
What do you think I'm doing here?
197
00:10:04,604 --> 00:10:06,844
Clients I gave you for interviews
198
00:10:06,954 --> 00:10:08,030
that was just a partial list.
199
00:10:08,054 --> 00:10:09,030
Yeah, I know.
200
00:10:09,054 --> 00:10:10,480
Here's the rest of 'em.
201
00:10:10,504 --> 00:10:11,960
I want to talk to the
husband again tomorrow, but,
202
00:10:11,984 --> 00:10:13,510
but not while the defrauded clients
203
00:10:13,534 --> 00:10:15,534
are here. Yeah, I know.
204
00:10:16,504 --> 00:10:18,030
Okay, back to it.
205
00:10:18,054 --> 00:10:19,410
What was our victim up to?
206
00:10:19,434 --> 00:10:21,170
What made her tick?
What made her dead?
207
00:10:21,194 --> 00:10:23,170
Press painted her as "lady Dane."
208
00:10:23,194 --> 00:10:24,860
She wanted a life of luxury.
209
00:10:24,884 --> 00:10:26,890
She was willing to steal her way there.
210
00:10:26,914 --> 00:10:28,580
Court sentenced her to three years.
211
00:10:28,604 --> 00:10:30,130
She was ordered to pay restitution,
212
00:10:30,154 --> 00:10:31,704
but, by that time,
213
00:10:31,814 --> 00:10:33,450
most of the money was
gone. What'd she spend it on?
214
00:10:33,474 --> 00:10:36,130
Expensive trips and
risky investments, mostly.
215
00:10:36,154 --> 00:10:37,890
The feds seized what they could, though.
216
00:10:37,914 --> 00:10:39,714
Took her fancy paintings
right off the walls.
217
00:10:39,814 --> 00:10:42,170
What about the house? It was
given to the master sergeant
218
00:10:42,194 --> 00:10:44,170
by his uncle. They couldn't touch it.
219
00:10:44,194 --> 00:10:46,310
She didn't even come close
to repaying what she owed.
220
00:10:46,334 --> 00:10:49,170
Most of her former clients are
out tens of thousands or more.
221
00:10:49,194 --> 00:10:51,510
You stack it all up, theory is
222
00:10:51,534 --> 00:10:53,480
one of these folks who
were out their life savings
223
00:10:53,504 --> 00:10:55,984
cases the house, waits for
the husband to go to work,
224
00:10:56,094 --> 00:10:58,450
attacks Sarah Dane, drowns
her in the pool, and walks off.
225
00:10:58,474 --> 00:11:00,240
I-I said, sir,
226
00:11:00,264 --> 00:11:01,960
I'm-I'm asking you a simple question.
227
00:11:01,984 --> 00:11:03,534
I'm...
228
00:11:03,644 --> 00:11:05,890
We're waiting on doc tango
to confirm cause of death.
229
00:11:05,914 --> 00:11:07,130
He said the bruises on her neck
230
00:11:07,154 --> 00:11:08,844
could be from being held underwater.
231
00:11:08,954 --> 00:11:10,380
What about the call that came
in while you were at the house?
232
00:11:10,404 --> 00:11:12,960
Yes, I need you to expedite it.
233
00:11:12,984 --> 00:11:16,510
Sorry. I s... I said "expedite it."
234
00:11:16,534 --> 00:11:18,874
I think he's on with the
phone company now.
235
00:11:18,984 --> 00:11:21,464
Because a woman is dead, that's why!
236
00:11:23,124 --> 00:11:24,604
Okay, yeah.
237
00:11:25,814 --> 00:11:27,294
Yeah, f-fine.
238
00:11:27,404 --> 00:11:28,994
Have-have a great day, too.
239
00:11:30,744 --> 00:11:33,224
Phone company's gonna get us
the records as soon as possible.
240
00:11:33,334 --> 00:11:35,614
Ain't what it sounded like, ran do.
241
00:11:37,154 --> 00:11:39,254
All right, we keep digging today,
242
00:11:39,364 --> 00:11:41,434
jump in for interviews tomorrow.
243
00:11:45,124 --> 00:11:46,890
Dominguez. Hey, it's strickland.
244
00:11:46,914 --> 00:11:49,774
Mary Jo just told me about
her freaking divorce papers.
245
00:11:49,884 --> 00:11:51,030
What the hell, man?
246
00:11:51,054 --> 00:11:52,200
I know.
247
00:11:52,224 --> 00:11:53,890
Drinks tonight after work?
248
00:11:58,024 --> 00:12:02,480
The guy actually said,
"you've been served." No.
249
00:12:02,504 --> 00:12:03,890
Can you believe that?
250
00:12:03,914 --> 00:12:05,380
Yeah, but you can't really
shoot the messenger.
251
00:12:05,404 --> 00:12:08,130
No, but she's not
shooting the messenger!
252
00:12:08,154 --> 00:12:09,464
She's talking about the fact
253
00:12:09,574 --> 00:12:11,820
that Marcus sent a messenger
254
00:12:11,844 --> 00:12:14,364
instead of picking up
the phone and saying,
255
00:12:14,474 --> 00:12:17,170
"hey, legal wife, I would like a divorce."
256
00:12:17,194 --> 00:12:18,820
That.
257
00:12:18,844 --> 00:12:19,914
Okay.
258
00:12:20,024 --> 00:12:21,030
Do you want to hear something weird?
259
00:12:21,054 --> 00:12:22,774
Yes.
260
00:12:22,884 --> 00:12:26,650
I used to think that I was gonna
marry a guy named Marcus.
261
00:12:26,674 --> 00:12:28,580
No, I'm serious.
262
00:12:28,604 --> 00:12:30,394
Look, I'm serious. I'm s... Come on!
263
00:12:31,474 --> 00:12:32,820
So serious. All right.
264
00:12:32,844 --> 00:12:35,984
So, in my mind, his name was Marcus
265
00:12:36,094 --> 00:12:37,720
and he was a dirty chef.
266
00:12:37,744 --> 00:12:41,790
Yeah, well, my Marcus
was a know-it-all ass.
267
00:12:41,814 --> 00:12:43,984
We met in high school.
268
00:12:44,094 --> 00:12:46,310
Forever had his hand up in class
269
00:12:46,334 --> 00:12:48,760
driving everybody crazy.
270
00:12:50,784 --> 00:12:54,890
He even asked me to Sadie Hawkins.
271
00:12:54,914 --> 00:12:57,224
Can you believe that?
272
00:12:58,574 --> 00:12:59,884
But I went.
273
00:13:02,844 --> 00:13:06,324
He found out I loved ray Charles,
274
00:13:07,124 --> 00:13:10,030
and he did this whole thing to,
275
00:13:10,054 --> 00:13:12,334
"hit the road Jack."
276
00:13:14,534 --> 00:13:16,744
Could that man dance.
277
00:13:19,984 --> 00:13:22,364
Yeah, but we hate him, right?
278
00:13:24,404 --> 00:13:26,614
Nah, it's not like that.
279
00:13:27,474 --> 00:13:29,064
Then what happened?
280
00:13:31,714 --> 00:13:34,064
We just...
281
00:13:38,124 --> 00:13:40,334
Things happened.
282
00:13:41,744 --> 00:13:43,744
We grew apart.
283
00:13:46,054 --> 00:13:48,130
Freaking life, man.
284
00:13:48,154 --> 00:13:50,604
What a world.
285
00:13:50,714 --> 00:13:53,340
I told my sister I'm
gonna drop off your papers
286
00:13:53,364 --> 00:13:55,200
for her to look at, okay?
287
00:13:57,054 --> 00:13:59,084
Mary Jo?
288
00:14:19,434 --> 00:14:21,170
The husband's here.
289
00:14:21,194 --> 00:14:23,130
Mary Jo?
290
00:14:23,154 --> 00:14:24,874
Mar-Mary Jo?
291
00:14:25,714 --> 00:14:27,614
The husband's here.
292
00:14:28,534 --> 00:14:31,410
What husband? The victim's husband.
293
00:14:31,434 --> 00:14:32,650
Master sergeant Dane.
294
00:14:32,674 --> 00:14:34,394
I just sat him right over there.
295
00:14:35,744 --> 00:14:39,510
No, he wasn't supposed
to come until this afternoon.
296
00:14:39,534 --> 00:14:41,614
Well, he called and asked
if he could come in early.
297
00:14:41,714 --> 00:14:42,930
And, you know, there was an opening
298
00:14:42,954 --> 00:14:44,170
in agent Franks' schedule.
299
00:14:44,194 --> 00:14:46,544
Excuse me. Sir?
300
00:14:47,784 --> 00:14:49,620
Why don't you come along with me?
301
00:14:49,644 --> 00:14:52,690
You can sit upstairs with
the special agent in charge.
302
00:14:52,714 --> 00:14:53,884
Yes, ma'am.
303
00:14:54,674 --> 00:14:57,154
That's Sarah Dane's husband?
304
00:14:57,264 --> 00:14:58,720
How are you? Dane!
305
00:14:58,744 --> 00:15:01,510
Your wife got what was coming to her!
306
00:15:01,534 --> 00:15:02,634
You hear me, Dane?
307
00:15:02,744 --> 00:15:04,510
I got nothing 'cause of her!
308
00:15:04,534 --> 00:15:06,094
Dane, you hear me?!
Mr. Fieldson. Okay.
309
00:15:06,194 --> 00:15:08,510
I hope she rots in hell!
310
00:15:08,534 --> 00:15:09,674
Okay, Mr. Fieldson.
311
00:15:09,784 --> 00:15:10,620
Okay.
312
00:15:10,644 --> 00:15:12,130
She took my son's future!
313
00:15:12,154 --> 00:15:13,580
Master sergeant, with me.
314
00:15:13,604 --> 00:15:15,030
The hell did you let
this happen? Let's go.
315
00:15:15,054 --> 00:15:16,410
Son of a bitch! She took everything!
316
00:15:16,434 --> 00:15:17,434
Come on! Let's go!
317
00:15:17,474 --> 00:15:20,784
She got what she deserved! Outside!
318
00:15:25,690 --> 00:15:28,103
Mike, what the hell happened out there?
319
00:15:28,127 --> 00:15:29,537
Fight broke out.
320
00:15:29,647 --> 00:15:30,963
Yeah, I got that part.
321
00:15:30,987 --> 00:15:32,653
What I don't get is why the husband
322
00:15:32,677 --> 00:15:36,057
and Sarah Dane's fraud victims
were here at the same time.
323
00:15:36,167 --> 00:15:37,763
Scheduling snafu.
324
00:15:37,787 --> 00:15:39,313
Mary Jo screwed up.
325
00:15:39,337 --> 00:15:41,173
I let her hire more help.
326
00:15:41,197 --> 00:15:42,413
So that shouldn't happen.
327
00:15:42,437 --> 00:15:44,583
Look, I think we got bigger fish
328
00:15:44,607 --> 00:15:47,033
than worrying about what
Mary Jo and her girls are doing.
329
00:15:47,057 --> 00:15:48,793
Well, then you picked an interesting time
330
00:15:48,817 --> 00:15:50,033
for a snack break.
331
00:15:50,057 --> 00:15:51,297
I'm hungry, cliff.
332
00:15:51,407 --> 00:15:53,243
Where is the master sergeant now?
333
00:15:53,267 --> 00:15:55,033
With lala, conference room.
334
00:15:55,057 --> 00:15:58,027
And the boys are finishing
up with the defrauded clients.
335
00:15:58,857 --> 00:16:00,313
Take a breath. Have a yogurt.
336
00:16:00,337 --> 00:16:01,243
I can't.
337
00:16:01,267 --> 00:16:03,477
The dairy and my stomach.
338
00:16:07,367 --> 00:16:09,033
So you know when it
comes across your desk,
339
00:16:09,057 --> 00:16:10,893
I'm bringing in a forensic
accountant on this.
340
00:16:10,917 --> 00:16:12,087
What for?
341
00:16:12,197 --> 00:16:13,987
Some of the yahoos
she swindled still think
342
00:16:14,097 --> 00:16:15,693
their money ain't gone.
343
00:16:15,717 --> 00:16:16,723
It's gone.
344
00:16:16,747 --> 00:16:18,157
Already been adjudicated,
345
00:16:18,267 --> 00:16:19,623
double-checked by the courts.
346
00:16:19,647 --> 00:16:22,197
Well, we're triple-checking
the double-checkers.
347
00:16:23,367 --> 00:16:25,087
What's going on with your tummy?
348
00:16:25,197 --> 00:16:26,963
Depends on which doctor you ask.
349
00:16:26,987 --> 00:16:29,103
One thinks I'm lactose intolerant.
350
00:16:29,127 --> 00:16:30,863
And the other thinks it's just stress.
351
00:16:30,887 --> 00:16:32,917
Stress?
352
00:16:34,057 --> 00:16:35,467
What's weighing on you?
353
00:16:35,577 --> 00:16:38,173
Shelling out for a forensic
accountant we don't need
354
00:16:38,197 --> 00:16:39,607
during budget cuts.
355
00:16:39,717 --> 00:16:41,337
What's weighing on you?
356
00:16:43,717 --> 00:16:45,577
All right.
357
00:16:46,367 --> 00:16:49,987
Jason took Shelly's car out last week.
358
00:16:51,167 --> 00:16:52,763
Ain't he, like, 12?
359
00:16:52,787 --> 00:16:54,927
No, he's 15.
360
00:16:55,717 --> 00:16:57,893
He and his pals, they went for a joyride,
361
00:16:57,917 --> 00:17:00,623
busted a Fender, and it is a miracle
362
00:17:00,647 --> 00:17:02,553
they didn't kill somebody.
363
00:17:02,577 --> 00:17:05,244
Hell, that don't sound like Jason.
364
00:17:05,266 --> 00:17:07,646
I remember when tish used to sit for him.
365
00:17:08,576 --> 00:17:10,272
He was such a good kid.
366
00:17:10,296 --> 00:17:12,583
Yeah. Well, now he's a menace.
367
00:17:12,606 --> 00:17:15,126
Ask tish what she thinks about that.
368
00:17:15,986 --> 00:17:17,677
Yeah, I will.
369
00:17:21,366 --> 00:17:24,986
Look... Boys will be boys, cliff.
370
00:17:25,786 --> 00:17:28,337
I'm sure your kid's
gonna turn out just fine.
371
00:17:47,816 --> 00:17:50,096
You okay, master sergeant?
372
00:17:51,266 --> 00:17:53,307
Yes, ma'am.
373
00:17:54,716 --> 00:17:57,412
Really sorry about
what happened out there.
374
00:17:57,437 --> 00:17:59,343
I'm, I'm used to it.
375
00:17:59,366 --> 00:18:03,213
It's been my life for the last three years.
376
00:18:03,236 --> 00:18:05,522
Your wife's clients blame you?
377
00:18:05,546 --> 00:18:07,522
Most of them think I was in on it.
378
00:18:07,546 --> 00:18:09,863
I'm married to her,
so how could I not be?
379
00:18:09,886 --> 00:18:11,963
I'd have to be an idiot to not know
380
00:18:11,986 --> 00:18:13,816
what she was doing, right?
381
00:18:15,646 --> 00:18:17,126
I did not know.
382
00:18:17,236 --> 00:18:20,002
She suddenly had millions
and you didn't notice?
383
00:18:20,026 --> 00:18:22,103
Course I did. I was
on those vacations, too.
384
00:18:22,126 --> 00:18:23,552
She said she was doing well at work,
385
00:18:23,576 --> 00:18:26,242
got in early on a-a few good investments.
386
00:18:26,266 --> 00:18:27,746
I had no reason to doubt her.
387
00:18:27,856 --> 00:18:30,376
Why'd you stay with
her after she got caught?
388
00:18:33,856 --> 00:18:35,382
I loved her.
389
00:18:35,406 --> 00:18:36,892
She got caught up in the money,
390
00:18:36,916 --> 00:18:38,156
in wanting that kind of life,
391
00:18:38,266 --> 00:18:39,692
and she made a huge mistake.
392
00:18:39,716 --> 00:18:41,963
But during those years
away, she changed.
393
00:18:41,986 --> 00:18:43,466
She didn't...
394
00:18:43,576 --> 00:18:45,272
She didn't care what
she could buy anymore.
395
00:18:45,296 --> 00:18:48,156
She... we h... we had each other.
396
00:18:52,606 --> 00:18:55,846
If you could take a look at these photos.
397
00:18:56,856 --> 00:18:59,482
These are Sarah's defrauded clients
398
00:18:59,506 --> 00:19:01,172
who have criminal records.
399
00:19:01,196 --> 00:19:02,583
See if you recognize anyone,
400
00:19:02,606 --> 00:19:05,226
seen them around your
neighborhood, maybe.
401
00:19:12,606 --> 00:19:16,266
She-she wished she could
make up for what she did.
402
00:19:18,506 --> 00:19:21,126
She would've given
it all back if she could.
403
00:19:27,576 --> 00:19:29,032
- Excuse me.
- Mary Jo?
404
00:19:29,057 --> 00:19:31,296
You already apologized enough, honey.
405
00:19:31,406 --> 00:19:32,963
I don't want to bother you,
406
00:19:32,986 --> 00:19:35,002
but agent randolf and agent
Gibbs handed these off to me
407
00:19:35,026 --> 00:19:36,412
on the way out the door.
408
00:19:36,437 --> 00:19:37,552
They were leaving to go to forensics.
409
00:19:37,576 --> 00:19:39,126
That's great. Just set 'em down.
410
00:19:42,816 --> 00:19:44,892
You said the husband
shouldn't come in until later.
411
00:19:44,916 --> 00:19:46,583
And I... I-I heard you,
412
00:19:46,606 --> 00:19:48,606
but I just think I was so overwhelmed
413
00:19:48,716 --> 00:19:50,792
Gail should've been checking after you,
414
00:19:50,816 --> 00:19:53,057
and I should've been
checking after Gail, so...
415
00:19:53,166 --> 00:19:55,236
Buck stops with me.
416
00:19:56,956 --> 00:20:01,722
You can get these tapes... Typed up
417
00:20:01,746 --> 00:20:03,892
while I hold down the fort out here.
418
00:20:03,916 --> 00:20:04,892
Go give half to Gail.
419
00:20:04,916 --> 00:20:06,536
She's down in observation.
420
00:20:07,336 --> 00:20:09,506
I-I feel like you're upset.
421
00:20:14,916 --> 00:20:15,986
You know what?
422
00:20:16,096 --> 00:20:17,412
Go get Gail.
423
00:20:17,437 --> 00:20:19,172
You two cover out here.
424
00:20:19,196 --> 00:20:20,646
I'll do the tapes.
425
00:20:21,646 --> 00:20:23,126
Go on.
426
00:20:56,166 --> 00:20:57,957
Don't worry. I got you.
427
00:21:02,476 --> 00:21:04,272
Excuse me. Mary Jo?
428
00:21:06,856 --> 00:21:08,406
M-Mary Jo?
429
00:21:09,336 --> 00:21:11,956
I actually forgot where observation is.
430
00:21:13,986 --> 00:21:15,156
Let me show you.
431
00:21:15,956 --> 00:21:18,692
You know that phone company
guy still hasn't called me back?
432
00:21:18,716 --> 00:21:20,722
With the Danes' records? Yeah.
433
00:21:20,746 --> 00:21:23,272
You think I'm too nice?
What do you mean?
434
00:21:23,296 --> 00:21:25,437
Lala says I have a phone voice
435
00:21:25,546 --> 00:21:28,412
that doesn't "inspire urgency."
436
00:21:28,437 --> 00:21:30,343
You want me to call him for you?
437
00:21:30,366 --> 00:21:32,296
No.
438
00:21:32,406 --> 00:21:34,072
When we get back,
I'm gonna call him again,
439
00:21:34,096 --> 00:21:35,622
but this time I'm gonna...
440
00:21:35,646 --> 00:21:37,886
Lower my voice an octave.
441
00:21:39,236 --> 00:21:40,833
- Good plan.
- Yeah.
442
00:21:40,856 --> 00:21:42,716
Thanks.
443
00:21:43,916 --> 00:21:45,296
Hey, Woody.
444
00:21:46,506 --> 00:21:48,343
This is your doing?
445
00:21:48,366 --> 00:21:50,032
The forensic accountant?
446
00:21:50,057 --> 00:21:52,583
She barged in here like a
banshee early this morning.
447
00:21:52,606 --> 00:21:55,226
What's a banshee? That.
448
00:21:55,336 --> 00:21:56,692
She showed up with
a truckload of papers,
449
00:21:56,716 --> 00:21:58,622
said she needed to "borrow" my lab desk.
450
00:21:58,646 --> 00:22:00,272
And here we are, eight hours later,
451
00:22:00,296 --> 00:22:01,892
fully violated.
452
00:22:01,916 --> 00:22:03,296
What do you got?
453
00:22:04,166 --> 00:22:05,522
Victim's clothes.
454
00:22:05,546 --> 00:22:07,453
Pool water sample, fingernail scrapings,
455
00:22:07,476 --> 00:22:09,833
and a few other items
from the crime scene.
456
00:22:09,856 --> 00:22:12,583
Where do you want me to put it?
457
00:22:12,606 --> 00:22:14,296
Excellent question.
458
00:22:18,296 --> 00:22:20,156
So I'll just grab that.
459
00:22:20,266 --> 00:22:21,986
Sorry, he's lashing out.
460
00:22:22,096 --> 00:22:24,453
It's been a hard day for both of us.
461
00:22:24,476 --> 00:22:26,032
You don't have to apologize to them.
462
00:22:26,057 --> 00:22:27,272
They caused her.
463
00:22:27,296 --> 00:22:29,583
You know
464
00:22:29,606 --> 00:22:34,606
I can still hear through these things.
465
00:22:34,716 --> 00:22:36,272
And a banshee is a Celtic spirit
466
00:22:36,296 --> 00:22:39,016
that signals the death of a
family member by wailing.
467
00:22:39,126 --> 00:22:41,536
The nightmare continues.
468
00:22:42,437 --> 00:22:44,893
Wow. A lot happening here.
469
00:22:44,916 --> 00:22:49,327
Okay. We will... Leave you guys to it.
470
00:22:50,196 --> 00:22:51,677
You guys are nis agents, right?
471
00:22:51,786 --> 00:22:53,762
Don't you want to know what I got?
472
00:22:53,786 --> 00:22:55,623
Honestly, unless it's really important,
473
00:22:55,646 --> 00:22:57,577
we'd rather just leave.
474
00:22:58,406 --> 00:22:59,932
I think what he meant to say was,
475
00:22:59,956 --> 00:23:02,932
we figured you'd need more time. Yeah.
476
00:23:02,956 --> 00:23:04,692
Well, for my official report, yeah.
477
00:23:04,716 --> 00:23:06,762
But my preliminary examination
of the documents has
478
00:23:06,786 --> 00:23:09,337
led me to a fairly strong thesis.
479
00:23:11,406 --> 00:23:13,622
Sarah Dane stole
480
00:23:13,646 --> 00:23:17,057
$9.2 million over a seven-year period,
481
00:23:17,166 --> 00:23:18,623
supposedly spent it all.
482
00:23:18,646 --> 00:23:21,652
Right. But based on her bank records,
483
00:23:21,677 --> 00:23:23,357
credit card statements
and wire transfers,
484
00:23:23,406 --> 00:23:25,552
I don't believe her spending pattern was
485
00:23:25,576 --> 00:23:27,652
as high as the initial
investigators thought.
486
00:23:27,677 --> 00:23:29,583
So, you're saying there's
still money out there?
487
00:23:29,606 --> 00:23:31,156
Yeah. A considerable amount.
488
00:23:31,266 --> 00:23:32,412
How considerable?
489
00:23:32,437 --> 00:23:37,396
If I'm right, $5.1 million, give or take.
490
00:23:37,506 --> 00:23:39,102
Can you find it?
491
00:23:39,126 --> 00:23:40,412
Not likely. If she's smart,
492
00:23:40,437 --> 00:23:41,863
she stuck it in an offshore account.
493
00:23:41,886 --> 00:23:43,552
And I'd say she's pretty smart
494
00:23:43,576 --> 00:23:45,416
otherwise, somebody
would've already found it.
495
00:23:47,057 --> 00:23:48,776
This is Leroy Gibbs,
496
00:23:48,886 --> 00:23:52,437
interviewing Kyle fields on
for the Dane investigation.
497
00:23:52,546 --> 00:23:55,312
Mr. Fieldson, when did you
start working with Sarah Dane
498
00:23:55,336 --> 00:23:57,072
as your investment advisor?
499
00:23:57,096 --> 00:23:59,522
Eight years ago.
500
00:23:59,546 --> 00:24:00,692
I wanted to figure out a way to save
501
00:24:00,716 --> 00:24:02,956
for my son to go college.
502
00:24:04,916 --> 00:24:08,327
I could never afford to go
and I wanted him to be able to.
503
00:24:10,126 --> 00:24:12,412
I could never afford to go
and I wanted him to be able to.
504
00:24:12,437 --> 00:24:15,032
Did you ever call the
Danes to threaten them?
505
00:24:15,057 --> 00:24:16,227
No.
506
00:24:16,336 --> 00:24:18,102
You lost all of your retirement?
507
00:24:18,126 --> 00:24:22,057
Everything I worked for, my whole life.
508
00:24:24,606 --> 00:24:26,916
I'm supposed to be retired
509
00:24:29,266 --> 00:24:32,026
spending this time with my grandkids.
510
00:24:36,126 --> 00:24:40,026
I had to get a job cleaning floors.
511
00:24:41,126 --> 00:24:44,437
We were finally able
to buy our dream house.
512
00:24:44,546 --> 00:24:48,756
We didn't know what Sarah
had done until it was too late.
513
00:24:49,956 --> 00:24:52,196
We couldn't afford the mortgage.
514
00:24:53,366 --> 00:24:55,026
We lost the house.
515
00:24:57,026 --> 00:25:00,032
You ever make threatening
calls to Sarah Dane's home?
516
00:25:00,057 --> 00:25:02,963
When I realized what
she did, I called her,
517
00:25:02,986 --> 00:25:06,366
said some choice words,
but that was years ago.
518
00:25:06,476 --> 00:25:09,342
When was the last time you
had contact with Sarah Dane?
519
00:25:09,366 --> 00:25:12,156
I don't know.
520
00:25:12,266 --> 00:25:14,692
She stopped taking my calls.
521
00:25:14,716 --> 00:25:16,932
That's when I knew it was hopeless.
522
00:25:16,956 --> 00:25:19,746
That was the seed
money for my company.
523
00:25:21,196 --> 00:25:23,437
I never even got a third of it back.
524
00:25:23,546 --> 00:25:26,932
It wasn't just a company,
it was my dream.
525
00:25:26,956 --> 00:25:29,336
I'll never get it back.
526
00:25:30,576 --> 00:25:32,622
All I wanted was for
my son to go to school,
527
00:25:32,646 --> 00:25:34,072
to have that chance
528
00:25:34,096 --> 00:25:35,622
my mother was in the hospital.
529
00:25:35,646 --> 00:25:37,483
We couldn't even help with her bills
530
00:25:37,506 --> 00:25:39,272
it was my dream.
531
00:25:39,296 --> 00:25:40,677
I'll never get it back.
532
00:25:40,786 --> 00:25:43,032
I'm scrubbing floors
533
00:25:43,057 --> 00:25:44,746
instead of being with my grandkids
534
00:25:44,856 --> 00:25:47,066
I had to watch my
wife cry herself to sleep.
535
00:25:48,677 --> 00:25:51,577
It was my dream. I'll never get it back...
536
00:25:54,956 --> 00:25:56,266
Hey
537
00:25:58,126 --> 00:26:00,226
Franks tell you to talk to me? No.
538
00:26:00,336 --> 00:26:03,453
Look, those folks was
mis-scheduled, that was on me.
539
00:26:03,476 --> 00:26:07,057
It will not happen again. No... I...
540
00:26:08,546 --> 00:26:10,723
My sister just called.
541
00:26:10,746 --> 00:26:13,026
She looked at your divorce papers.
542
00:26:14,646 --> 00:26:20,652
Marcus is asking for
alimony, half the house,
543
00:26:20,677 --> 00:26:22,746
half of everything.
544
00:26:25,716 --> 00:26:27,646
That can't be right.
545
00:26:29,576 --> 00:26:31,166
I'm sorry.
546
00:26:36,677 --> 00:26:38,607
Excuse me for a minute, will you?
547
00:27:03,236 --> 00:27:05,307
Hi.
548
00:27:07,057 --> 00:27:10,406
The whole way over here, I
tried to make sense of this.
549
00:27:11,196 --> 00:27:14,437
I worked myself up to
give you a piece of my mind.
550
00:27:15,236 --> 00:27:18,166
But right as that door opened, it hit me.
551
00:27:19,746 --> 00:27:22,846
The least we owe each
other, after everything,
552
00:27:22,956 --> 00:27:24,816
is the benefit of the doubt.
553
00:27:25,606 --> 00:27:27,916
So go on, explain yourself.
554
00:27:31,576 --> 00:27:34,916
I did it because we
were letting it drag on.
555
00:27:35,026 --> 00:27:36,583
This was the next step.
556
00:27:36,606 --> 00:27:38,126
One of us had to take it.
557
00:27:38,236 --> 00:27:40,476
I'm not talking about that.
558
00:27:41,476 --> 00:27:43,552
Well, I mean, back before,
559
00:27:43,576 --> 00:27:45,172
you said it be easier if I didn't call you.
560
00:27:45,196 --> 00:27:46,552
So I didn't.
561
00:27:46,576 --> 00:27:49,786
I'm talking about what you're asking for.
562
00:27:50,576 --> 00:27:52,722
Wait, what do you...
coming for the house?
563
00:27:52,746 --> 00:27:55,437
The house you refused to stay in,
564
00:27:55,546 --> 00:27:58,103
the house you said haunted you.
565
00:27:58,126 --> 00:27:59,606
Hold up.
566
00:27:59,716 --> 00:28:02,272
I didn't ask for the house.
I didn't ask for nothing.
567
00:28:02,296 --> 00:28:04,607
The papers say you are.
568
00:28:04,716 --> 00:28:07,382
Well, there must be a
mix-up with the lawyer, mare.
569
00:28:07,406 --> 00:28:08,786
Honest.
570
00:28:12,026 --> 00:28:15,396
Look, I... I went with
the first one I found.
571
00:28:15,506 --> 00:28:17,886
I didn't read the papers
before he sent them.
572
00:28:19,546 --> 00:28:20,996
I couldn't...
573
00:28:25,437 --> 00:28:27,747
All those years, you gave so much,
574
00:28:27,856 --> 00:28:31,066
the last thing I'd try
to do is take from you.
575
00:28:31,856 --> 00:28:35,312
I'll call the lawyer,
have him fix it, okay?
576
00:28:35,336 --> 00:28:36,862
- Thanks.
- Mare
577
00:28:36,886 --> 00:28:39,916
I'm not upset about the papers.
578
00:28:40,026 --> 00:28:42,337
I just don't want to forget.
579
00:28:43,746 --> 00:28:45,437
We won't.
580
00:28:46,816 --> 00:28:49,272
We won't.
581
00:28:49,296 --> 00:28:51,577
We won't, babe.
582
00:28:52,786 --> 00:28:54,827
I don't want to forget.
583
00:28:59,815 --> 00:29:01,271
Okay.
584
00:29:01,295 --> 00:29:03,365
Thanks again for doing that.
585
00:29:04,645 --> 00:29:06,235
I got to go.
586
00:29:07,475 --> 00:29:10,065
Love you, too.
587
00:29:15,405 --> 00:29:16,815
What?
588
00:29:16,925 --> 00:29:19,761
You took my advice. About Eddie.
589
00:29:19,785 --> 00:29:22,031
What? No.
590
00:29:22,055 --> 00:29:23,295
I was talking to my sister.
591
00:29:23,405 --> 00:29:26,475
She's helping me with
something for Mary Jo.
592
00:29:29,265 --> 00:29:30,605
They know we're here?
593
00:29:30,715 --> 00:29:33,685
Doc Friedman said
she'd be ready in a minute.
594
00:29:34,715 --> 00:29:36,125
Good.
595
00:29:38,985 --> 00:29:40,365
I did take your advice.
596
00:29:41,885 --> 00:29:43,335
I called him.
597
00:29:44,165 --> 00:29:45,515
It was good.
598
00:29:49,095 --> 00:29:50,645
Closure.
599
00:29:54,295 --> 00:29:57,225
Hop to, bunnies, I got news for you.
600
00:30:01,435 --> 00:30:03,721
She died of a heart attack.
601
00:30:03,745 --> 00:30:05,605
What?
602
00:30:05,715 --> 00:30:07,691
No foul play, no one drowned her.
603
00:30:07,715 --> 00:30:09,791
She had a massive cardiac arrest.
604
00:30:09,815 --> 00:30:10,885
Are you sure?
605
00:30:11,715 --> 00:30:14,791
Yeah, we don't say
things like that around here
606
00:30:14,815 --> 00:30:16,365
unless we are sure.
607
00:30:18,165 --> 00:30:20,901
Significant heart muscle damage,
608
00:30:20,925 --> 00:30:23,645
minimal water in the lungs.
609
00:30:24,475 --> 00:30:26,621
Would you like to see
pictures of her organs?
610
00:30:26,645 --> 00:30:27,651
No.
611
00:30:27,675 --> 00:30:29,101
What about the bruising?
612
00:30:29,125 --> 00:30:33,101
Consistent with a single
hit on the pool's edge.
613
00:30:33,125 --> 00:30:35,465
There are no defensive wounds.
614
00:30:35,575 --> 00:30:38,271
And Woody came back
with zilch with his stuff.
615
00:30:38,295 --> 00:30:41,031
So, expert analysis,
616
00:30:41,055 --> 00:30:44,055
she's walking, has a heart attack,
617
00:30:44,165 --> 00:30:47,411
tumbled over, hit the side
618
00:30:47,435 --> 00:30:50,125
and drops beneath the pool cover.
619
00:30:50,235 --> 00:30:53,101
So natural causes. Case closed.
620
00:30:53,125 --> 00:30:55,575
That's another way of putting it, yep.
621
00:30:56,435 --> 00:30:59,435
I'll call Franks, let the
master sergeant know.
622
00:31:04,095 --> 00:31:05,621
Doc tango's not working tonight?
623
00:31:05,645 --> 00:31:07,411
No, he took off a little bit early
624
00:31:07,435 --> 00:31:09,745
to, help tish with her boxes.
625
00:31:09,855 --> 00:31:11,271
What for?
626
00:31:11,295 --> 00:31:14,985
You do know that he's tish's uncle, right?
627
00:31:15,095 --> 00:31:16,791
Yeah.
628
00:31:16,815 --> 00:31:18,675
What are the boxes for?
629
00:31:18,785 --> 00:31:21,101
Well, I did not ask.
630
00:31:21,125 --> 00:31:22,721
Let me ask you something, though.
631
00:31:22,745 --> 00:31:25,295
Every time you're in here,
you look at me like I'm weird.
632
00:31:25,405 --> 00:31:29,031
Do I just make you uncomfortable,
633
00:31:29,055 --> 00:31:32,195
or is it the... dead bodies?
634
00:31:39,235 --> 00:31:40,581
You're kidding.
635
00:31:40,605 --> 00:31:42,675
Like what? A damn heart attack?
636
00:31:44,505 --> 00:31:46,961
Go get a drink, then. Case closed.
637
00:31:46,985 --> 00:31:51,125
Transcriptions from
the interviews you all did.
638
00:31:51,235 --> 00:31:52,551
File it away.
639
00:31:52,575 --> 00:31:54,551
Victim died of natural causes.
640
00:31:54,575 --> 00:31:56,095
Dominguez just called from the morgue.
641
00:31:56,855 --> 00:31:59,551
You're just gonna wipe your
hands and be done with it?
642
00:31:59,575 --> 00:32:02,241
There some reason I
shouldn't be done with it?
643
00:32:02,265 --> 00:32:04,295
How about these?
644
00:32:05,295 --> 00:32:06,375
Yeah, that's a tough break,
645
00:32:06,475 --> 00:32:08,031
you typed it all out for nothing.
646
00:32:08,055 --> 00:32:10,271
I don't give a damn
about typing them, honey,
647
00:32:10,295 --> 00:32:12,085
these are real people.
648
00:32:12,195 --> 00:32:14,365
They had dreams.
649
00:32:14,475 --> 00:32:16,001
Now, from the chatter around here,
650
00:32:16,025 --> 00:32:18,745
I'm getting that Sarah
Dane might still have
651
00:32:18,855 --> 00:32:21,135
some money out there
somewhere, is that right?
652
00:32:23,435 --> 00:32:25,885
You owe it to these folks
to look for that money.
653
00:32:27,295 --> 00:32:29,085
Got to go.
654
00:32:29,195 --> 00:32:30,171
Don't do that.
655
00:32:30,195 --> 00:32:31,411
Got some place to be.
656
00:32:31,435 --> 00:32:33,271
No. You're making up some place to be
657
00:32:33,295 --> 00:32:34,521
'cause you don't want to deal with me.
658
00:32:34,545 --> 00:32:36,275
That's what you do.
659
00:32:37,575 --> 00:32:39,605
Look, you want to know?
660
00:32:41,295 --> 00:32:43,465
I'm gonna go sit at a laundromat awhile.
661
00:32:43,575 --> 00:32:47,171
Then I'll sleep a couple
hours at a motel on 8th.
662
00:32:47,195 --> 00:32:48,551
Then I'll wake up in the morning,
663
00:32:48,575 --> 00:32:50,071
I'll come back here
and I'll start a new day,
664
00:32:50,095 --> 00:32:52,575
start a new case, and
I'll do it all over again.
665
00:32:54,365 --> 00:32:56,675
You and tish?
666
00:32:58,365 --> 00:33:00,505
Yeah, I'm giving her space to pack up.
667
00:33:05,235 --> 00:33:08,365
I left her my ring 'cause...
She likes that one.
668
00:33:11,365 --> 00:33:13,465
You don't want to tell me what happened.
669
00:33:19,335 --> 00:33:22,125
You need a place to do
laundry, you can stay at my place.
670
00:33:22,235 --> 00:33:23,585
I got the pullout.
671
00:33:25,235 --> 00:33:27,205
Got to go.
672
00:33:27,955 --> 00:33:29,545
Hey.
673
00:33:31,365 --> 00:33:33,581
I'm sorry for you,
674
00:33:33,605 --> 00:33:35,575
but you're not the
only one with problems.
675
00:33:36,365 --> 00:33:38,845
We all have our things we carryin'.
676
00:33:41,815 --> 00:33:43,195
These folks
677
00:33:45,985 --> 00:33:48,465
they have their things they're carryin'.
678
00:33:49,265 --> 00:33:53,831
So, yeah... You go out,
679
00:33:53,855 --> 00:33:58,411
you go out tonight and you
do whatever laundry you want,
680
00:33:58,435 --> 00:34:02,411
sit there feeling bad, but tomorrow,
681
00:34:02,435 --> 00:34:05,985
you come in here and
you look for that money,
682
00:34:06,095 --> 00:34:08,271
'cause that's the job.
683
00:34:08,294 --> 00:34:11,054
That's the job you signed up for.
684
00:34:11,924 --> 00:34:16,274
To help make people
whole, even when you're not.
685
00:34:22,884 --> 00:34:25,294
Dead of a heart attack, case closed.
686
00:34:25,404 --> 00:34:27,830
But are we just gonna wipe
our hands and be done with it?
687
00:34:27,854 --> 00:34:29,860
Is there some reason we
shouldn't be done with it?
688
00:34:29,884 --> 00:34:31,100
Come on, ran do.
689
00:34:31,124 --> 00:34:32,520
Some of the money them good folks lost
690
00:34:32,544 --> 00:34:34,030
could still be out there.
691
00:34:34,054 --> 00:34:35,604
We owe them real answers.
692
00:34:35,714 --> 00:34:37,140
Woody was more than happy
693
00:34:37,164 --> 00:34:39,410
to send over the
forensic accountant's files.
694
00:34:39,434 --> 00:34:41,270
Might be something she missed.
695
00:34:41,294 --> 00:34:42,604
Let's go!
696
00:34:42,714 --> 00:34:44,550
This is the job we signed up for, ain't it?
697
00:34:44,574 --> 00:34:47,264
Making people whole
even when our life stinks?
698
00:34:48,294 --> 00:34:50,324
Is he saying our lives stink?
699
00:34:50,434 --> 00:34:52,094
I don't know.
700
00:34:52,924 --> 00:34:55,124
I'm gonna go ahead and call
the phone company guy back.
701
00:34:57,674 --> 00:34:59,000
This is special agent Bernard randolf.
702
00:34:59,024 --> 00:35:01,140
Enough runaround. I'm
gonna need some answers.
703
00:35:01,164 --> 00:35:03,900
Talking like this is hurting my throat.
704
00:35:03,924 --> 00:35:05,030
Yes, thank you.
705
00:35:05,054 --> 00:35:06,960
Thank you for accepting my call,
706
00:35:06,984 --> 00:35:08,960
I'm calling on behalf of an
investigation we're having,
707
00:35:08,984 --> 00:35:11,674
over the death of
someone, Sarah Dane...
708
00:35:11,784 --> 00:35:13,480
Now, finally, we are getting somewhere.
709
00:35:14,954 --> 00:35:16,310
No, I would, I would
not like to be transferred.
710
00:35:16,334 --> 00:35:17,480
I want to talk to you.
711
00:35:17,504 --> 00:35:18,930
Because you're the supervisor.
712
00:35:18,954 --> 00:35:20,450
Do you see a pattern that I'm missing?
713
00:35:20,474 --> 00:35:23,760
Yes. Nis. Naval investigative services.
714
00:35:23,784 --> 00:35:25,140
No, you're gonna give
me that information
715
00:35:25,164 --> 00:35:27,620
or I'm gonna pin you
with obstruction of justice.
716
00:35:27,644 --> 00:35:28,790
Because I'm a federal agent.
717
00:35:31,954 --> 00:35:32,994
Okay, thank you.
718
00:35:35,544 --> 00:35:37,480
The phone company
has done my bidding.
719
00:35:37,504 --> 00:35:38,674
You got the records?
720
00:35:38,784 --> 00:35:40,480
Yep. The threatening
guy you talked to was
721
00:35:40,504 --> 00:35:41,860
calling from a pay phone.
722
00:35:41,884 --> 00:35:44,240
How does that help us? It doesn't.
723
00:35:44,264 --> 00:35:45,744
But what does help us is
724
00:35:45,854 --> 00:35:48,550
that there was an
outgoing call that morning,
725
00:35:48,574 --> 00:35:50,410
after the master sergeant went to work.
726
00:35:50,434 --> 00:35:53,340
Sarah Dane called who? A travel agent.
727
00:35:53,364 --> 00:35:54,960
I talked to them.
728
00:35:54,984 --> 00:35:56,860
She was looking to book a
one-way ticket to Colombia.
729
00:35:56,884 --> 00:35:59,650
Said she would wire the
payment, but she never did.
730
00:35:59,674 --> 00:36:01,154
Tell you what.
731
00:36:01,264 --> 00:36:03,170
Running off to Colombia
only sounds like a good idea
732
00:36:03,194 --> 00:36:05,854
if you got a big fat bank
account to keep you company.
733
00:36:11,544 --> 00:36:14,474
Master sergeant Dane? Nis.
734
00:36:19,854 --> 00:36:21,854
Need you to open up.
735
00:36:25,644 --> 00:36:28,310
What happened?
736
00:36:28,334 --> 00:36:30,310
You're wrong. What
you're telling me is wrong.
737
00:36:30,334 --> 00:36:32,304
She wouldn't, she wouldn't leave me.
738
00:36:33,094 --> 00:36:36,000
She wouldn't, she
wouldn't break her parole.
739
00:36:36,024 --> 00:36:37,854
She wasn't hiding any money.
740
00:36:38,814 --> 00:36:41,984
We know she did look into
booking that plane ticket.
741
00:36:42,094 --> 00:36:43,784
She changed.
742
00:36:44,644 --> 00:36:46,100
She didn't care what
she could buy anymore.
743
00:36:46,124 --> 00:36:47,580
We had each other.
744
00:36:47,604 --> 00:36:50,650
Did she ever say anything
about any accounts,
745
00:36:50,674 --> 00:36:52,394
or safety deposit boxes?
746
00:36:52,504 --> 00:36:54,914
She wasn't hiding any money!
747
00:37:01,474 --> 00:37:03,544
I'm sorry,
748
00:37:04,744 --> 00:37:07,224
but you have your facts wrong.
749
00:37:07,334 --> 00:37:08,954
All of them.
750
00:37:10,024 --> 00:37:13,580
I was sitting here thinking,
she wouldn't just walk out
751
00:37:13,604 --> 00:37:15,084
by the pool and have a heart attack.
752
00:37:15,194 --> 00:37:16,550
She-she didn't...
753
00:37:16,574 --> 00:37:17,720
She didn't like it in the backyard.
754
00:37:17,744 --> 00:37:18,930
She never went in the backyard.
755
00:37:18,954 --> 00:37:20,790
She didn't like it back there.
756
00:37:20,814 --> 00:37:23,364
Someone came here, attacked her,
757
00:37:23,474 --> 00:37:25,000
and drowned her in
the pool. They must've
758
00:37:25,024 --> 00:37:27,404
called the travel agent from our phone.
759
00:37:28,744 --> 00:37:31,340
She never went in the backyard?
760
00:37:31,364 --> 00:37:34,480
No. She didn't like it back there
761
00:37:34,504 --> 00:37:36,404
'cause I didn't keep it up.
762
00:37:37,334 --> 00:37:39,544
She had no reason to be back there.
763
00:38:01,364 --> 00:38:05,574
Sarah Dane did have a
reason to be in the backyard.
764
00:38:06,404 --> 00:38:08,170
She needed to wire that money
765
00:38:08,194 --> 00:38:09,954
to buy her ticket out.
766
00:38:13,024 --> 00:38:15,434
Her ticket to the life she always wanted.
767
00:38:16,234 --> 00:38:19,474
Her husband wanted to
believe she was someone new.
768
00:38:20,264 --> 00:38:23,164
But she was who she always was...
769
00:38:24,234 --> 00:38:27,994
She was someone who hid away
a lot of money that wasn't hers.
770
00:38:29,954 --> 00:38:31,930
The people she took it from
771
00:38:31,954 --> 00:38:33,434
will be able to get some back now.
772
00:38:35,434 --> 00:38:38,100
Maybe they can't get back
773
00:38:38,124 --> 00:38:40,714
the exact dream they had before.
774
00:38:41,544 --> 00:38:44,714
But maybe they'll be able
to live it in some other way.
775
00:38:46,264 --> 00:38:47,984
A new way...
776
00:38:51,264 --> 00:38:53,294
Maybe now they'll feel
777
00:38:53,404 --> 00:38:55,450
a little bit closer to whole.
778
00:38:55,474 --> 00:38:58,240
Anyway, case closed.
779
00:38:58,264 --> 00:38:59,604
Y'all did good.
780
00:38:59,714 --> 00:39:02,170
I didn't do anything but
screw up the scheduling.
781
00:39:02,194 --> 00:39:03,860
Yeah, well, then it's all up from here.
782
00:39:03,884 --> 00:39:06,674
Right, Gail? Good point.
783
00:39:06,784 --> 00:39:09,450
I'm not giving up on you two yet.
784
00:39:09,474 --> 00:39:11,450
You got this. I know, you're right.
785
00:39:11,474 --> 00:39:13,164
Sorry. Yeah. Tomorrow's a new day.
786
00:39:15,194 --> 00:39:16,650
Glad I caught you.
787
00:39:16,674 --> 00:39:19,030
My sister said these are good to go.
788
00:39:19,054 --> 00:39:21,024
I appreciate it.
789
00:39:23,194 --> 00:39:24,984
Come on, I'll walk you out.
790
00:39:25,094 --> 00:39:28,580
Hey, you know, those accounting
files didn't give us anything.
791
00:39:28,604 --> 00:39:30,674
But that thing you pulled
with the phone company
792
00:39:30,784 --> 00:39:33,450
broke the case wide open. Thanks, man.
793
00:39:33,474 --> 00:39:35,000
But I can't take all the credit.
794
00:39:35,024 --> 00:39:37,720
That speech that Franks
gave about our lives stinking,
795
00:39:37,744 --> 00:39:40,270
lit a fire under me. Yeah,
it was a good speech.
796
00:39:40,294 --> 00:39:43,364
You going to Vera's meeting on Friday?
797
00:39:43,474 --> 00:39:46,234
Yeah, everyone's going, it
says there's gonna be cupcakes.
798
00:39:52,784 --> 00:39:54,580
Did you ever know someone
799
00:39:54,604 --> 00:39:57,054
who loved like it was her job
800
00:39:58,744 --> 00:40:01,094
even when she felt like quitting?
801
00:40:06,364 --> 00:40:09,674
Did you ever know someone
who fixed everything for everyone
802
00:40:11,674 --> 00:40:13,410
even when she was in pieces?
803
00:40:14,924 --> 00:40:17,924
I just don't want to forget her.
804
00:40:18,924 --> 00:40:20,310
We won't.
805
00:40:20,334 --> 00:40:22,644
I promise you, we won't.
806
00:40:26,504 --> 00:40:28,170
Hey. Look here.
807
00:40:31,604 --> 00:40:33,224
Come here, baby.
808
00:40:36,574 --> 00:40:38,650
All right, look.
809
00:40:38,674 --> 00:40:40,574
Write her name.
810
00:40:41,504 --> 00:40:43,340
On the wall.
811
00:40:45,334 --> 00:40:46,620
Right?
812
00:41:23,094 --> 00:41:24,690
Did you ever know someone
813
00:41:24,714 --> 00:41:26,994
who tied shoes and bandaged knees
814
00:41:27,954 --> 00:41:30,164
even when she got knocked down?
815
00:41:31,674 --> 00:41:34,844
Someone who fed
mouths and wiped tears
816
00:41:34,954 --> 00:41:37,744
even when nothing
in her world was right?
817
00:41:44,674 --> 00:41:48,930
I was lucky enough to
know someone like that once.
818
00:41:51,429 --> 00:41:53,125
Someone who was a mother
819
00:41:54,855 --> 00:41:56,557
to everyone she met.
820
00:42:02,744 --> 00:42:10,744
Captioning sponsored
by CBS and Toyota.
821
00:42:10,784 --> 00:42:15,134
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
54947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.