Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,388 --> 00:00:15,390
[gentle music plays]
2
00:00:25,525 --> 00:00:27,527
[dramatic music plays]
3
00:01:09,986 --> 00:01:11,988
[gentle music plays]
4
00:01:45,772 --> 00:01:46,731
[music fades]
5
00:02:07,252 --> 00:02:09,670
[Harry] The latest
in stealth space vessels.
6
00:02:09,671 --> 00:02:11,421
We call it the Stingray.
7
00:02:11,422 --> 00:02:14,508
As you'd expect,
it's made for space flight.
8
00:02:14,509 --> 00:02:17,344
However, we've also found
that it maneuvers with ease
9
00:02:17,345 --> 00:02:19,847
through the Moon's
underground cities and canyons.
10
00:02:19,848 --> 00:02:23,475
And most importantly,
it's almost impossible to detect.
11
00:02:23,476 --> 00:02:25,978
Officially, this thing
doesn't even exist on paper,
12
00:02:25,979 --> 00:02:27,980
so it's unlikely you'll be spotted.
13
00:02:27,981 --> 00:02:31,483
Mostly, it's been constructed
out of E2 material.
14
00:02:31,484 --> 00:02:34,444
Therefore, it is capable of engraving.
15
00:02:34,445 --> 00:02:38,657
As usual, the engine itself
is not able to be engraved,
16
00:02:38,658 --> 00:02:41,327
but the sound suppression function
should come in handy.
17
00:02:42,162 --> 00:02:45,540
This single unit hides
many different vehicles under the hood.
18
00:02:46,416 --> 00:02:49,169
Perfect for whatever
future missions might throw at you.
19
00:02:49,919 --> 00:02:52,130
So, what will we be using it for?
20
00:02:58,011 --> 00:03:01,930
[Rhys] The Earth's Joint Army plans
to engage with the Copernicus Rebel Army.
21
00:03:01,931 --> 00:03:04,225
They plan to launch a full-scale attack.
22
00:03:04,809 --> 00:03:08,729
By all accounts, Skylum's image
as the Moon's overseer relies on populism.
23
00:03:08,730 --> 00:03:11,773
He makes public appearances
just to galvanize his audience.
24
00:03:11,774 --> 00:03:15,402
But for security reasons, only his
closest aides know his true whereabouts,
25
00:03:15,403 --> 00:03:19,448
and he always uses facilities
outside of Sapientia's control.
26
00:03:19,449 --> 00:03:22,367
That's why it's taken us so long
to track his location.
27
00:03:22,368 --> 00:03:25,078
That being said, though, the other day,
28
00:03:25,079 --> 00:03:27,998
he did make a special appearance
on the front lines.
29
00:03:27,999 --> 00:03:30,709
When our team managed to spot him
during the mission,
30
00:03:30,710 --> 00:03:33,712
Sapientia confirmed
it was the real Bob Skylum,
31
00:03:33,713 --> 00:03:36,883
but it still couldn't determine
his whereabouts.
32
00:03:37,675 --> 00:03:41,346
It's well known that Skylum
usually travels with four commanders.
33
00:03:41,846 --> 00:03:43,138
But we recently got more intel,
34
00:03:43,139 --> 00:03:47,018
and we confirmed that there's
one more person who may be his contact.
35
00:03:47,602 --> 00:03:51,939
Apprehending this individual so that
we can determine Bob Skylum's location,
36
00:03:51,940 --> 00:03:53,483
that is our mission.
37
00:03:54,067 --> 00:03:56,778
The army is moving in to attack
as cover for us.
38
00:03:57,487 --> 00:03:59,947
That's a lot of flash
for what amounts to a decoy.
39
00:03:59,948 --> 00:04:02,908
Of course, we have to consider
the possibility
40
00:04:02,909 --> 00:04:05,411
that Skylum will be captured
by the Joint Army.
41
00:04:05,912 --> 00:04:09,039
Since the rebel army
is unofficial and decentralized,
42
00:04:09,040 --> 00:04:11,334
cover and concealment is easier for them.
43
00:04:12,252 --> 00:04:15,088
That's why a two-pronged strategy
is being deployed.
44
00:04:15,964 --> 00:04:18,507
General Pitter is on the warpath.
45
00:04:18,508 --> 00:04:20,550
He wants to put an end to all of this.
46
00:04:20,551 --> 00:04:22,095
He'll even bomb the city.
47
00:04:22,679 --> 00:04:25,640
I... I don't have to tell you
what's going to happen.
48
00:04:26,266 --> 00:04:29,142
Many civilian lives will be lost. We know.
49
00:04:29,143 --> 00:04:30,811
Disgusting.
50
00:04:30,812 --> 00:04:34,898
In Copernicus City alone, that could mean
at least three million souls.
51
00:04:34,899 --> 00:04:38,736
Preventing that is also a big part
of the responsibility we shoulder.
52
00:04:39,362 --> 00:04:42,657
This will be dangerous,
but it's a risk we have to take.
53
00:04:43,324 --> 00:04:45,118
Headquarters will be in contact soon.
54
00:04:45,743 --> 00:04:48,371
Until then, you may use your time
as you wish.
55
00:04:57,046 --> 00:04:57,921
Uh...
56
00:04:57,922 --> 00:05:01,968
[footsteps recede]
57
00:05:03,094 --> 00:05:07,597
[Zowan] I'm serious. Even without
you there, there will be enough of us.
58
00:05:07,598 --> 00:05:08,974
[Inanna] Do you hear yourself?
59
00:05:08,975 --> 00:05:12,395
Me being your supervisor
is the only reason you're not in prison.
60
00:05:12,895 --> 00:05:14,063
Do you wanna go back?
61
00:05:16,149 --> 00:05:18,776
It wasn't your fault,
what happened to Eric.
62
00:05:19,736 --> 00:05:20,987
You do know that, right?
63
00:05:23,031 --> 00:05:26,074
Yeah, I'll be okay. I just think
that if something were to happen to you--
64
00:05:26,075 --> 00:05:30,121
Listen. I won't let you
take on this burden alone anymore.
65
00:05:30,872 --> 00:05:32,165
Let me fight with you.
66
00:05:35,626 --> 00:05:36,461
[Zowan grunts softly]
67
00:05:39,672 --> 00:05:42,382
Ah, sorry about that.
I didn't mean to interrupt.
68
00:05:42,383 --> 00:05:44,135
Nothing to apologize for.
69
00:05:45,261 --> 00:05:47,596
Well, Zowan, I should be going now.
70
00:05:47,597 --> 00:05:49,349
[somber music plays]
71
00:06:19,962 --> 00:06:22,382
I seem to remember you
being a little bit louder.
72
00:06:22,924 --> 00:06:25,510
You typically have to comment
on everything.
73
00:06:28,346 --> 00:06:30,931
{\an8}Whatever. Why are you here?
74
00:06:30,932 --> 00:06:33,684
{\an8}Huh? Why am I? You know why.
75
00:06:34,268 --> 00:06:35,686
{\an8}You know what I mean.
76
00:06:36,437 --> 00:06:39,023
{\an8}Why did you volunteer to come to the Moon?
77
00:06:40,483 --> 00:06:44,028
{\an8}[chuckling] I mean, you faked
your rescreening results, didn't you?
78
00:06:45,655 --> 00:06:47,532
Your parents seem to be safe.
79
00:06:48,157 --> 00:06:50,867
So, why did you choose to come here?
80
00:06:50,868 --> 00:06:51,910
[exhales]
81
00:06:51,911 --> 00:06:53,955
[somber music continues]
82
00:07:03,464 --> 00:07:05,466
[tense music plays]
83
00:07:14,350 --> 00:07:15,893
You ain't gonna eat anything?
84
00:07:16,853 --> 00:07:17,770
No.
85
00:07:21,566 --> 00:07:22,442
[Duan] How many?
86
00:07:23,401 --> 00:07:24,317
[Osma] Hm?
87
00:07:24,318 --> 00:07:26,821
[Duan] How many you killed
since coming to the Moon?
88
00:07:28,239 --> 00:07:29,073
[Osma] Four.
89
00:07:29,866 --> 00:07:31,784
[Duan] It's kill or be killed.
90
00:07:33,286 --> 00:07:36,372
The moment you hesitate
is the moment you get shot dead.
91
00:07:43,671 --> 00:07:44,589
[music fades]
92
00:07:46,257 --> 00:07:47,091
[Inanna sighs]
93
00:07:48,134 --> 00:07:52,220
Hm? I guess there's no escaping
this depressing atmosphere.
94
00:07:52,221 --> 00:07:55,390
Hey, Harry. Okay if I have some too?
95
00:07:55,391 --> 00:07:56,851
Not a problem.
96
00:08:02,982 --> 00:08:07,904
[game beeps]
97
00:08:10,490 --> 00:08:14,368
[sighs] So even at a time like this,
you're playing games?
98
00:08:14,869 --> 00:08:18,079
[Jack] Yeah. I'm finally
up to 2,000 monsters.
99
00:08:18,080 --> 00:08:20,457
I can't stop thinking
about how great Eric was at it.
100
00:08:20,458 --> 00:08:21,375
Hm.
101
00:08:22,084 --> 00:08:24,295
That's a bit disrespectful, isn't it?
102
00:08:24,879 --> 00:08:27,131
I don't mind
keeping up with things like this.
103
00:08:27,673 --> 00:08:31,594
Hobbies are important, and besides,
Eric is the one who got me into it.
104
00:08:32,762 --> 00:08:33,596
Uh...
105
00:08:34,222 --> 00:08:36,265
You've finally opened up at least.
106
00:08:37,099 --> 00:08:38,100
Oh, really?
107
00:08:38,601 --> 00:08:39,602
Yeah, really.
108
00:08:40,144 --> 00:08:40,978
[Jack] Uh...
109
00:08:43,272 --> 00:08:46,234
I'm sorry. I can't get anything past you.
110
00:08:47,527 --> 00:08:48,944
[gentle music plays]
111
00:08:48,945 --> 00:08:50,404
I've felt something lately.
112
00:08:51,447 --> 00:08:53,074
Some kind of change inside me.
113
00:08:54,659 --> 00:08:56,327
Ever since that Orbital Elevator
114
00:08:56,994 --> 00:08:58,538
was brought down from the sky.
115
00:08:59,288 --> 00:09:00,915
You... Really?
116
00:09:01,457 --> 00:09:03,209
You don't give off that impression.
117
00:09:04,210 --> 00:09:05,878
With one of my best friends gone,
118
00:09:06,420 --> 00:09:08,548
it feels like something is about to break.
119
00:09:10,091 --> 00:09:12,009
I only feel comfortable being myself,
120
00:09:12,510 --> 00:09:15,679
well... because you're by my side, Rhys.
You know that?
121
00:09:15,680 --> 00:09:16,930
Huh?
122
00:09:16,931 --> 00:09:21,435
Uh... Uh, I mean,
because all my best friends are here.
123
00:09:22,186 --> 00:09:23,312
Hm.
124
00:09:27,567 --> 00:09:30,319
{\an8}I won't lose one more person.
I can promise that.
125
00:09:31,070 --> 00:09:33,072
[gentle music continues]
126
00:09:39,287 --> 00:09:40,204
[gasps]
127
00:09:53,884 --> 00:09:54,759
[music fades]
128
00:09:54,760 --> 00:09:55,802
- [device beeps]
- [grunts]
129
00:09:55,803 --> 00:09:57,804
[Rhys chuckles awkwardly]
130
00:09:57,805 --> 00:09:59,056
Hm. Uh...
131
00:10:00,057 --> 00:10:00,933
Yes?
132
00:10:03,185 --> 00:10:05,187
[suspenseful music plays]
133
00:10:08,274 --> 00:10:10,400
[operator 1] This is Third HQ
to all dropships
134
00:10:10,401 --> 00:10:12,068
under General Pitter's command.
135
00:10:12,069 --> 00:10:16,072
All ships, launch!
Repeat, all ships, launch!
136
00:10:16,073 --> 00:10:19,242
[operator 2] Dropships,
initiate undocking procedure.
137
00:10:19,243 --> 00:10:20,285
[operator 3] Roger that.
138
00:10:20,286 --> 00:10:22,830
All ships, switch all systems
to launch mode.
139
00:10:23,789 --> 00:10:25,625
Begin engine startup sequences.
140
00:10:29,795 --> 00:10:31,797
[suspenseful music builds]
141
00:11:05,790 --> 00:11:07,791
[operator 4] Stingray,
you are cleared for takeoff.
142
00:11:07,792 --> 00:11:09,085
Roger that.
143
00:11:09,585 --> 00:11:12,504
[operator 4] Godspeed out there.
The future is in your hands.
144
00:11:12,505 --> 00:11:13,839
Thank you, sir.
145
00:11:14,674 --> 00:11:16,217
Stingray, taking off.
146
00:11:17,802 --> 00:11:20,720
[engine roars]
147
00:11:20,721 --> 00:11:22,807
[dramatic music plays]
148
00:11:32,274 --> 00:11:33,234
[music fades]
149
00:11:44,078 --> 00:11:46,037
[Salamandra] It's already primed
for activation.
150
00:11:46,038 --> 00:11:48,374
We can control it with the Encounter.
151
00:11:49,375 --> 00:11:52,169
We only have the last key left.
The SEED1, correct?
152
00:11:54,296 --> 00:11:57,675
I have personally confirmed
that SEED1 is still alive.
153
00:11:58,259 --> 00:12:00,760
If it weren't
for Sapientia's countermeasures,
154
00:12:00,761 --> 00:12:03,263
I would have found its location as well.
155
00:12:03,264 --> 00:12:04,848
Give me a little more time.
156
00:12:04,849 --> 00:12:06,600
[alert beeps]
157
00:12:09,520 --> 00:12:10,562
So they came.
158
00:12:10,563 --> 00:12:12,522
Those bitches think they can take us?
159
00:12:12,523 --> 00:12:17,235
Mm-hmm. A fleet's role
is to maintain orbital dominance.
160
00:12:17,236 --> 00:12:21,157
What could they hope to accomplish
with a few tanks and tin soldiers?
161
00:12:22,158 --> 00:12:23,451
Hearing, over, Sylph.
162
00:12:26,120 --> 00:12:28,706
It would appear
we're being advised to surrender.
163
00:12:29,415 --> 00:12:32,293
Urban close-quarters battle.
Oh my, how exciting!
164
00:12:32,835 --> 00:12:34,170
[Skylum] The time has come.
165
00:12:35,171 --> 00:12:37,631
Now then, I'll leave you in command.
166
00:12:38,174 --> 00:12:40,176
[tense music plays]
167
00:12:41,093 --> 00:12:45,096
[Harbinger] Robert, what's got you
itching so bad to do this yourself?
168
00:12:45,097 --> 00:12:47,432
I find it strange, too,
169
00:12:47,433 --> 00:12:50,560
but I'm also feeling electric.
170
00:12:50,561 --> 00:12:53,229
You always got something weird to say,
don't you, Bob?
171
00:12:53,230 --> 00:12:54,607
[Skylum] Do not worry.
172
00:12:55,191 --> 00:12:58,611
The SEED3 with whom we made a deal
will be joining us in battle.
173
00:12:59,820 --> 00:13:02,030
I am looking forward to this!
174
00:13:02,031 --> 00:13:04,992
We should move on
to the next part of the process.
175
00:13:06,827 --> 00:13:10,246
[sighs] Man, I really
should've gotten something to eat.
176
00:13:10,247 --> 00:13:12,333
[suspenseful music plays]
177
00:13:24,845 --> 00:13:25,846
[music stops]
178
00:13:32,478 --> 00:13:33,394
[clamoring]
179
00:13:33,395 --> 00:13:37,190
[protester 1] Come on! Moonrise!
Long live Moon Chains!
180
00:13:37,191 --> 00:13:38,775
[protester 2] Bob Skylum is a hero!
181
00:13:38,776 --> 00:13:40,902
Sapientia's dogs!
182
00:13:40,903 --> 00:13:43,154
[protester 3] We stand for the Moon!
183
00:13:43,155 --> 00:13:44,907
[protester 4] You have no right
to be here!
184
00:13:53,207 --> 00:13:55,626
[pigs snort]
185
00:14:19,483 --> 00:14:20,901
[Phil] What brings you here?
186
00:14:23,237 --> 00:14:25,239
Have you come to confess your sins?
187
00:14:25,906 --> 00:14:27,908
[tense music plays]
188
00:14:29,159 --> 00:14:32,412
Yeah. It'd be great if I could
come away from this feeling at peace,
189
00:14:32,413 --> 00:14:34,081
but instead I'm feeling
190
00:14:34,665 --> 00:14:35,708
surprised.
191
00:14:36,292 --> 00:14:38,085
I didn't think you'd show up.
192
00:14:39,044 --> 00:14:40,838
I do need to thank you.
193
00:14:41,547 --> 00:14:44,008
You evacuated
all of those children, right?
194
00:14:50,723 --> 00:14:53,809
{\an8}Something is wrong.
Check out Rhys's transmission.
195
00:14:55,019 --> 00:14:58,021
[Inanna] Hey, guys. Something is going on
with Rhys's communications.
196
00:14:58,022 --> 00:14:59,023
Heads up.
197
00:14:59,648 --> 00:15:01,317
Yeah. We're aware of it.
198
00:15:02,067 --> 00:15:02,902
We are too.
199
00:15:04,945 --> 00:15:07,323
[Jack] Hey, Rhys. Status report.
200
00:15:08,741 --> 00:15:10,618
How long did it take you to notice?
201
00:15:11,452 --> 00:15:13,454
[tense music continues]
202
00:15:14,997 --> 00:15:17,124
Why is it nobody's evacuated here,
203
00:15:17,833 --> 00:15:20,794
despite an apparent invasion
in the surface district?
204
00:15:23,005 --> 00:15:24,506
I suppose they're frightened.
205
00:15:25,633 --> 00:15:27,634
This ground we're on is cursed.
206
00:15:27,635 --> 00:15:30,429
- It's cursed?
- Indeed.
207
00:15:31,889 --> 00:15:32,848
The curse.
208
00:15:34,058 --> 00:15:38,519
A terrible relic from the past.
Abandoned long ago by Mother Earth.
209
00:15:38,520 --> 00:15:40,481
[tense music builds]
210
00:15:41,357 --> 00:15:42,191
Your clothing.
211
00:15:44,276 --> 00:15:46,612
When I first saw you fight,
212
00:15:47,196 --> 00:15:50,783
I was convinced you'd become
a significant threat to our cause.
213
00:15:51,992 --> 00:15:53,410
[Jack, distorted] Rhys! Pull out!
214
00:15:54,119 --> 00:15:55,371
Do you hear me, Rhys? Hey!
215
00:15:55,871 --> 00:15:57,665
Of course, that's why
216
00:15:58,499 --> 00:16:00,668
I would like you to demonstrate it for me.
217
00:16:01,293 --> 00:16:02,836
Just one more time.
218
00:16:05,881 --> 00:16:07,590
No, Rhys! Watch out!
219
00:16:07,591 --> 00:16:09,217
[dramatic music plays]
220
00:16:09,218 --> 00:16:10,219
[gasps]
221
00:16:11,553 --> 00:16:13,972
You won't be escaping me today.
222
00:16:13,973 --> 00:16:16,308
Who... Who are you?
223
00:16:18,394 --> 00:16:20,396
[shrill tone echoes]
224
00:16:22,898 --> 00:16:23,732
[Jack grunts]
225
00:16:25,818 --> 00:16:26,776
[shrill tone fades]
226
00:16:26,777 --> 00:16:27,986
What the... Uh...
227
00:16:27,987 --> 00:16:30,072
[dramatic music continues]
228
00:16:37,663 --> 00:16:38,580
What the hell?
229
00:16:39,415 --> 00:16:40,249
Jack!
230
00:16:41,166 --> 00:16:42,376
Are you...
231
00:16:44,003 --> 00:16:46,130
[suspenseful music plays]
232
00:16:48,215 --> 00:16:50,843
Well, let us begin.
233
00:16:53,470 --> 00:16:54,638
[Rhys gasps]
234
00:16:55,264 --> 00:16:57,141
[dramatic music plays]
235
00:17:00,436 --> 00:17:02,730
[Georg] Jack, you go ahead!
I'll cover you!
236
00:17:05,566 --> 00:17:06,400
[Jack grunts]
237
00:17:10,320 --> 00:17:11,155
[Jack] Rhys!
238
00:17:12,489 --> 00:17:13,490
Hey!
239
00:17:19,121 --> 00:17:20,163
[gasps]
240
00:17:20,164 --> 00:17:22,249
[dramatic music continues]
241
00:17:34,219 --> 00:17:35,345
Wh-What are they?!
242
00:17:35,846 --> 00:17:36,679
[soldier groans]
243
00:17:36,680 --> 00:17:37,598
[gunfire]
244
00:17:39,308 --> 00:17:40,684
What the hell are these things?
245
00:17:47,066 --> 00:17:48,442
There's no end to them.
246
00:17:52,529 --> 00:17:56,950
- That's it. Cloaking program disabled.
- I can't keep hovering like this!
247
00:17:58,577 --> 00:17:59,535
[music stops]
248
00:17:59,536 --> 00:18:01,830
[spacecraft powers down]
249
00:18:03,040 --> 00:18:04,958
[Jack] Rhys! Rhys!
250
00:18:05,584 --> 00:18:07,668
[Phil] What amazing technology.
251
00:18:07,669 --> 00:18:10,464
And to think
I couldn't finish her in one blow.
252
00:18:14,176 --> 00:18:15,718
Haven't we met somewhere?
253
00:18:15,719 --> 00:18:16,844
[Jack gasps]
254
00:18:16,845 --> 00:18:19,263
[tense music plays]
255
00:18:19,264 --> 00:18:22,142
[Jack] And you... Did you do this to her?
256
00:18:27,106 --> 00:18:28,357
This is the underground.
257
00:18:28,899 --> 00:18:31,235
Those martial arts of yours
won't work here.
258
00:18:31,944 --> 00:18:33,320
What are you talking about?
259
00:18:33,862 --> 00:18:34,695
Zowan!
260
00:18:34,696 --> 00:18:37,032
- [distorted] Do you read me?
- Stupid interference!
261
00:18:37,616 --> 00:18:39,159
I can't hear you, Jack, but...
262
00:18:39,952 --> 00:18:40,786
I know.
263
00:18:42,955 --> 00:18:44,122
[dramatic music plays]
264
00:18:44,123 --> 00:18:45,165
[Phil] What?
265
00:18:49,419 --> 00:18:50,587
[grunts]
266
00:19:03,392 --> 00:19:06,186
You have a program that disables gravity.
267
00:19:06,854 --> 00:19:08,355
I'll admit, you got me.
268
00:19:09,523 --> 00:19:11,775
And just when I thought I had you.
269
00:19:12,943 --> 00:19:14,945
Don't get cocky with me now, asshole.
270
00:19:15,445 --> 00:19:17,614
What are those killing machines
running around out there?
271
00:19:18,282 --> 00:19:21,617
They are SEED3.
We have an understanding now.
272
00:19:21,618 --> 00:19:23,995
Nothing you are saying
makes any kind of sense!
273
00:19:23,996 --> 00:19:25,289
[bullets ricochet]
274
00:19:30,210 --> 00:19:31,628
How'd he do that?
275
00:19:32,713 --> 00:19:36,383
[electronic voice] Unable to identify.
Each unit is activating BRUSH.
276
00:19:37,551 --> 00:19:39,635
[Phil] The tech
you bring from Mother Earth,
277
00:19:39,636 --> 00:19:42,264
it speeds up our evolution.
278
00:19:43,182 --> 00:19:44,307
Just like this.
279
00:19:44,308 --> 00:19:46,393
[dramatic music continues]
280
00:19:49,813 --> 00:19:52,274
[Jack yells]
281
00:19:52,816 --> 00:19:53,733
[music stops]
282
00:19:53,734 --> 00:19:56,987
[slow motion whooshing]
283
00:20:09,917 --> 00:20:11,000
I don't believe...
284
00:20:11,001 --> 00:20:13,294
[unsettling music plays]
285
00:20:13,295 --> 00:20:14,213
Jack?
286
00:20:19,843 --> 00:20:20,761
{\an8}[Jack] Phil?
287
00:20:22,763 --> 00:20:24,765
[gentle ballad plays]
288
00:21:50,559 --> 00:21:51,476
{\an8}[music fades]
21153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.