Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:01,270
A few days later
2
00:00:10,580 --> 00:00:13,700
I wish the souvenir was a little bigger
3
00:00:14,880 --> 00:00:16,700
No, it's okay
4
00:00:17,520 --> 00:00:19,020
Because there are three people
5
00:00:20,400 --> 00:00:22,160
Three people?
6
00:00:24,546 --> 00:00:25,280
Dad and mom
7
00:00:25,280 --> 00:00:26,920
And my brother Daikun
8
00:00:27,700 --> 00:00:28,460
There are four
9
00:00:29,500 --> 00:00:31,260
My sister is here
10
00:00:33,820 --> 00:00:36,700
But didn't you live with her when you got married?
11
00:00:37,640 --> 00:00:40,840
Well, it's like I had a fight with my husband.
12
00:00:41,840 --> 00:00:43,640
So we're back at our parents' house now!
13
00:00:45,140 --> 00:00:45,740
No way...
14
00:00:45,740 --> 00:00:48,020
That makes me nervous for some reason
15
00:00:48,020 --> 00:00:48,900
It'll be fine
16
00:00:49,900 --> 00:00:51,260
You know what
17
00:00:51,560 --> 00:00:54,360
We haven''t even said hello to our family yet
18
00:00:55,060 --> 00:00:56,940
And this is the first time since your sister and i met
19
00:00:57,980 --> 00:00:58,400
Yeah
20
00:00:58,400 --> 00:00:59,940
This feels almost like the first time
21
00:01:00,786 --> 00:01:01,520
DonยดT worry
22
00:01:01,520 --> 00:01:01,820
It's okay.
23
00:01:03,000 --> 00:01:04,180
I'm so nervous!
24
00:01:05,020 --> 00:01:07,160
You're worried about him, huh?
25
00:01:08,880 --> 00:01:11,420
Don't worry about it and let me see you off to work
26
00:01:12,866 --> 00:01:13,400
Oh no...
27
00:01:19,860 --> 00:01:20,340
This is bad
28
00:01:20,340 --> 00:01:21,760
I can feel my heart pounding
29
00:01:25,780 --> 00:01:26,580
Welcome home
30
00:01:27,300 --> 00:01:28,440
Welcome back
31
00:01:28,440 --> 00:01:28,880
Shinji-san
32
00:01:29,760 --> 00:01:30,760
Long time no see
33
00:01:31,900 --> 00:01:32,780
How have you been doing
34
00:01:33,093 --> 00:01:33,360
Good
35
00:01:33,840 --> 00:01:34,600
And how are things with Shinji
36
00:01:34,600 --> 00:01:34,680
How have you been, Dai-san?
37
00:01:36,160 --> 00:01:37,120
I'm fine.
38
00:01:37,760 --> 00:01:38,135
Here'something for you...
39
00:01:40,760 --> 00:01:42,200
Thank you so much!
40
00:01:43,020 --> 00:01:43,580
Come on in
41
00:01:44,640 --> 00:01:45,240
Excuse me
42
00:01:46,980 --> 00:01:47,380
Please
43
00:01:56,880 --> 00:01:57,480
Thank You
44
00:01:57,480 --> 00:01:59,980
It has been a while since we've seen each other
45
00:02:01,440 --> 00:02:02,240
This is nice
46
00:02:04,333 --> 00:02:05,000
By the way
47
00:02:05,000 --> 00:02:06,660
Where are everyone else at
48
00:02:07,360 --> 00:02:11,120
Dad and Dai went shopping, so we're out of time.
49
00:02:12,430 --> 00:02:13,400
I see...
50
00:02:13,400 --> 00:02:16,740
We thought you'd be a little late to get here!
51
00:02:17,660 --> 00:02:18,660
Is that right?
52
00:02:19,300 --> 00:02:20,240
We arrived earlier than expected
53
00:02:20,240 --> 00:02:23,660
By the way where's your sister
54
00:02:23,660 --> 00:02:26,380
She'll probably come down soon
55
00:02:27,120 --> 00:02:28,580
Let me call her
56
00:02:29,440 --> 00:02:29,640
Nao
57
00:02:30,660 --> 00:02:31,260
Hey, Non!
58
00:02:37,500 --> 00:02:38,560
Long time no see.
59
00:02:41,940 --> 00:02:44,640
Did you change your makeup?
60
00:02:45,180 --> 00:02:48,720
You look so much cuter now
61
00:02:48,720 --> 00:02:49,660
I'm happy
62
00:02:49,660 --> 00:02:51,440
That's a good sign
63
00:02:53,013 --> 00:02:53,280
Yeah
64
00:02:58,640 --> 00:02:59,840
It has been awhile
65
00:02:59,840 --> 00:03:01,240
This is Non
66
00:03:02,780 --> 00:03:05,320
You're Shinji, right?
67
00:03:07,093 --> 00:03:07,360
Yes.
68
00:03:07,940 --> 00:03:10,480
I'm Shinji who lives in Goho-sata
69
00:03:11,753 --> 00:03:12,220
Oh yeah
70
00:03:12,220 --> 00:03:14,400
Did you really fight with your sister
71
00:03:16,100 --> 00:03:17,300
Don't say that now
72
00:03:17,940 --> 00:03:18,440
Sorry
73
00:03:18,440 --> 00:03:20,540
It's really hard
74
00:03:20,540 --> 00:03:23,260
Was it such a big fight
75
00:03:24,500 --> 00:03:25,000
Anyway
76
00:03:26,140 --> 00:03:26,760
It may be useless
77
00:03:27,800 --> 00:03:28,200
Shunka
78
00:03:28,200 --> 00:03:29,360
Do you have any advice
79
00:03:29,360 --> 00:03:29,840
Can I give you some advice?
80
00:03:32,360 --> 00:03:34,100
Are you going to let me hear your curse words
81
00:03:34,100 --> 00:03:37,640
You can't say that it's awkward from the current topic
82
00:03:37,640 --> 00:03:39,580
I want happiness
83
00:03:41,880 --> 00:03:43,440
Welcome back
84
00:03:48,140 --> 00:03:51,540
Shinji, long time no see
85
00:03:51,900 --> 00:03:53,940
Shun-kun is always taking care of us
86
00:03:55,000 --> 00:03:56,560
Sorry for disturbing
87
00:03:57,720 --> 00:03:59,640
I'm Shinji, it's been a while.
88
00:04:00,740 --> 00:04:02,960
It has been long time since we met last time
89
00:04:02,960 --> 00:04:04,740
You don't have to be nervous
90
00:04:06,360 --> 00:04:08,220
Mom! Give me some tea
91
00:04:10,440 --> 00:04:12,620
Not mom but the teapot
92
00:04:13,300 --> 00:04:14,360
Dad is getting nervous
93
00:04:14,360 --> 00:04:16,700
Yeah because it has been so long
94
00:04:16,700 --> 00:04:18,020
There you go
95
00:04:22,160 --> 00:04:24,060
This looks good
96
00:04:24,060 --> 00:04:24,340
It's a new house.
97
00:04:25,520 --> 00:04:26,860
Did you change the tea?
98
00:04:29,673 --> 00:04:31,340
I didn't notice it at all
99
00:04:32,730 --> 00:04:34,400
Dad, is this your first time to drink tea
100
00:04:34,400 --> 00:04:35,960
This is new and delicious
101
00:04:38,600 --> 00:04:41,020
The color looks different
102
00:04:43,880 --> 00:04:45,920
You didn'y notice
103
00:04:47,560 --> 00:04:48,560
Mom was excited
104
00:04:48,560 --> 00:04:48,840
I was told that.
105
00:04:49,140 --> 00:04:50,040
That's right!
106
00:04:51,060 --> 00:04:51,495
You'ready for it, aren't you?
107
00:04:53,020 --> 00:04:53,940
What do you mean by that?!
108
00:04:54,853 --> 00:04:55,320
Well...
109
00:04:55,320 --> 00:04:56,480
Oh my god
110
00:04:56,480 --> 00:04:59,220
It seems like i'm in a good mood
111
00:04:59,220 --> 00:05:02,980
Because Shinji-kun is coming today
112
00:05:04,026 --> 00:05:04,360
Why??
113
00:05:04,360 --> 00:05:05,860
Hey Shinji kun
114
00:05:07,813 --> 00:05:08,680
Don' t be shy
115
00:05:09,593 --> 00:05:10,060
Yes yes
116
00:05:10,060 --> 00:05:14,100
Do you like spicy food or not
117
00:05:14,100 --> 00:05:14,680
Spicy
118
00:05:16,246 --> 00:05:16,580
No no
119
00:05:16,580 --> 00:05:17,860
You're right, it's cold.
120
00:05:18,400 --> 00:05:20,480
I'm sure he'll come for dinner
121
00:05:26,700 --> 00:05:27,900
What is it Shinji?
122
00:05:30,120 --> 00:05:31,720
You scared me
123
00:05:34,013 --> 00:05:34,880
What happened
124
00:05:38,953 --> 00:05:39,620
Your boobs
125
00:05:43,253 --> 00:05:43,720
Boobs?!
126
00:05:46,740 --> 00:05:47,340
Don't say such weird things.
127
00:05:49,440 --> 00:05:51,000
Shinji-san, you're slipping
128
00:05:51,000 --> 00:05:56,880
It's true that your mother has a strong attraction towards you
129
00:05:58,820 --> 00:06:01,200
What are you saying dad?
130
00:06:02,920 --> 00:06:04,220
Weirdo Shinji
131
00:06:05,200 --> 00:06:06,000
That is true
132
00:06:09,226 --> 00:06:09,960
Hahahahaha!
133
00:06:11,880 --> 00:06:12,880
What? A prank!?
134
00:06:13,640 --> 00:06:15,340
No, it's not like that...
135
00:06:15,340 --> 00:06:18,620
Just what is going on here?!
136
00:06:22,213 --> 00:06:22,880
Hahahaha!!
137
00:06:24,706 --> 00:06:25,640
Are you okay??
138
00:06:27,020 --> 00:06:28,440
She seems to be in a daze.
139
00:06:28,960 --> 00:06:30,380
Something must have happened to her
140
00:06:30,380 --> 00:06:31,820
Is that so...?
141
00:06:31,820 --> 00:06:32,060
I see.
142
00:06:33,880 --> 00:06:34,940
Look, Nena is lying down!
143
00:06:35,880 --> 00:06:36,500
Maybe she has a fever?
144
00:06:40,530 --> 00:06:41,710
What do you think about it?!
145
00:06:41,710 --> 00:06:45,050
She doesn't seem to have one...
146
00:06:45,050 --> 00:06:47,270
That's good to know...!
147
00:06:47,990 --> 00:06:49,290
So that was the case...?
148
00:06:49,290 --> 00:06:51,370
Am i not worthy of being Shunka' husband...?
149
00:06:51,370 --> 00:06:52,930
Does this mean we're all testing him out together!?
150
00:06:52,930 --> 00:06:53,790
But not at all!!
151
00:06:53,790 --> 00:06:55,210
Shunka really hates things like tha-
152
00:06:55,210 --> 00:06:57,490
And if he delays everything will be too natural for everyone
153
00:06:57,490 --> 00:06:58,490
More than anything else these boobs are
154
00:06:58,990 --> 00:06:59,350
No way
155
00:06:59,350 --> 00:06:59,910
This can only happen
156
00:06:59,910 --> 00:07:00,750
Mon chan donno
157
00:07:00,750 --> 00:07:01,510
Monchan dont
158
00:07:01,510 --> 00:07:02,250
MON CHAN DONT
159
00:07:06,020 --> 00:07:09,200
Oh, no! I did it again.
160
00:07:10,280 --> 00:07:12,900
My mother-in law touched my breast because of the seduction of fish milk
161
00:07:12,900 --> 00:07:13,520
No good
162
00:07:13,520 --> 00:07:15,000
It was a test like that
163
00:07:15,000 --> 00:07:15,900
She'll be angry
164
00:07:15,900 --> 00:07:17,580
This is what she usually does
165
00:07:17,580 --> 00:07:18,500
You idiot
166
00:07:22,790 --> 00:07:24,190
He doesn't have fever
167
00:07:26,350 --> 00:07:27,150
That's great
168
00:07:28,010 --> 00:07:28,350
What?
169
00:07:28,690 --> 00:07:31,410
Why are you making such loud voice when he doesn' t have fever
170
00:07:32,550 --> 00:07:34,090
Mr Shimizu looks tired
171
00:07:34,090 --> 00:07:35,390
Maybe something in his house
172
00:07:35,390 --> 00:07:36,570
You're tired, aren't you?
173
00:07:37,240 --> 00:07:38,250
Don' say such a thing.
174
00:07:39,310 --> 00:07:42,570
What else can I think of if there's nothing to do but sleep
175
00:07:44,530 --> 00:07:44,930
No way
176
00:07:45,260 --> 00:07:45,710
Right
177
00:07:45,710 --> 00:07:47,930
Because it is an old house
178
00:07:49,023 --> 00:07:49,290
Okay
179
00:07:49,290 --> 00:07:50,790
Maybe you work too much
180
00:07:53,410 --> 00:07:54,610
Are you tired
181
00:07:54,610 --> 00:07:55,630
Do not worry
182
00:07:55,630 --> 00:07:56,310
Shinji
183
00:07:57,070 --> 00:07:57,270
Yes
184
00:07:59,750 --> 00:08:01,870
Is your job busy
185
00:08:04,530 --> 00:08:05,530
That's a shame.
186
00:08:06,290 --> 00:08:07,510
Let me make something for Sei to wear!
187
00:08:08,510 --> 00:08:10,010
I like that idea too!!
188
00:08:11,210 --> 00:08:13,010
But you're busy, right?
189
00:08:13,010 --> 00:08:14,910
You can take it easy at home...
190
00:08:14,910 --> 00:08:16,350
Well..I've been so busy lately
191
00:08:17,530 --> 00:08:18,130
Oh really
192
00:08:18,130 --> 00:08:19,370
Then let me go with that
193
00:08:19,370 --> 00:08:23,110
How many things are there when we say busy
194
00:08:24,563 --> 00:08:24,830
Well
195
00:08:27,723 --> 00:08:28,790
What should i do
196
00:08:28,790 --> 00:08:29,430
I see.
197
00:08:32,410 --> 00:08:33,730
What did you buy, Dad?
198
00:08:34,670 --> 00:08:38,490
I bought some Chinese chives
199
00:08:39,440 --> 00:08:39,635
That'so cool!
200
00:08:43,143 --> 00:08:44,210
You just like it
201
00:08:45,340 --> 00:08:47,450
And what else...
202
00:08:47,956 --> 00:08:48,290
Motsu
203
00:08:51,070 --> 00:08:53,270
So this is a garlic and motsunabe
204
00:08:55,730 --> 00:08:56,930
The leeks are good
205
00:08:56,930 --> 00:08:57,310
It's delicious.
206
00:08:59,510 --> 00:09:01,350
A pot with chives in it
207
00:09:06,030 --> 00:09:08,030
I don't do things like a child
208
00:09:11,976 --> 00:09:13,510
Then you can eat garlic
209
00:09:16,203 --> 00:09:17,870
Don' t overeat the garlic
210
00:09:17,870 --> 00:09:21,350
You'll break your stomach
211
00:09:22,830 --> 00:09:24,170
It is not good to overeat garlic
212
00:09:24,170 --> 00:09:24,270
You don't have to go out.
213
00:09:24,850 --> 00:09:25,050
Really?
214
00:09:25,650 --> 00:09:26,950
Or you'll end up alone, Dad!
215
00:09:27,230 --> 00:09:30,010
I'm free tomorrow so it's fine if we're alone...
216
00:09:30,010 --> 00:09:31,850
Is that so...?
217
00:09:32,263 --> 00:09:32,530
Yeah
218
00:09:32,530 --> 00:09:33,030
It'd be great with lots of girls
219
00:09:33,030 --> 00:09:33,830
That sounds good
220
00:09:33,830 --> 00:09:35,610
Then only your dad can do that
221
00:09:35,610 --> 00:09:37,770
But eat chives too
222
00:09:39,450 --> 00:09:39,850
Chives
223
00:09:39,850 --> 00:09:40,770
Vegetables are important
224
00:09:43,476 --> 00:09:44,410
What is this?!
225
00:09:44,440 --> 00:09:45,420
What in the world
226
00:09:45,420 --> 00:09:46,760
what in the world
227
00:09:49,253 --> 00:09:51,120
does thiis house even mean!?
228
00:10:03,440 --> 00:10:04,620
This looks really delicious
229
00:10:04,620 --> 00:10:06,380
It's been a while, hasn't it?
230
00:10:08,173 --> 00:10:09,040
I'm so happy.
231
00:10:09,780 --> 00:10:11,660
Do you think this is enough for us to eat all of these?
232
00:10:12,293 --> 00:10:12,560
Yes!
233
00:10:13,380 --> 00:10:15,380
Then let us eat as much we want
234
00:10:15,380 --> 00:10:16,640
Let me have some more
235
00:10:18,520 --> 00:10:19,180
Shinji
236
00:10:19,180 --> 00:10:21,800
Can you get the vinegar from behind too
237
00:10:23,133 --> 00:10:23,400
Okay
238
00:10:25,160 --> 00:10:25,760
Thank You
239
00:10:25,760 --> 00:10:28,220
We'll be eating plenty today
240
00:10:29,780 --> 00:10:31,460
This isn' t bad
241
00:10:31,460 --> 00:10:31,940
Here's the sauce.
242
00:10:32,320 --> 00:10:33,260
Thank you!
243
00:10:33,980 --> 00:10:34,680
This is good, right?
244
00:10:34,880 --> 00:10:35,420
Yeah it is
245
00:10:40,100 --> 00:10:42,320
What else do we have here...
246
00:10:43,000 --> 00:10:43,740
I think mustard
247
00:10:43,740 --> 00:10:44,300
Mustard
248
00:10:45,073 --> 00:10:45,740
Since then
249
00:10:46,920 --> 00:10:47,940
She has been trying a lot of things
250
00:10:49,060 --> 00:10:50,080
And she found something
251
00:10:50,080 --> 00:10:51,140
There are so many
252
00:10:51,480 --> 00:10:51,820
Yes
253
00:10:52,380 --> 00:10:53,360
It seems like there are quite some
254
00:10:56,260 --> 00:10:57,940
But they all look delicious
255
00:10:58,480 --> 00:10:58,680
Dad
256
00:10:59,100 --> 00:10:59,920
The fried food came
257
00:11:00,620 --> 00:11:01,340
Oh, I see.
258
00:11:02,513 --> 00:11:03,180
Let's eat!
259
00:11:05,020 --> 00:11:06,980
It looks delicious
260
00:11:08,920 --> 00:11:11,520
Which one should we start with?
261
00:11:13,380 --> 00:11:14,860
Anyone is fine
262
00:11:14,860 --> 00:11:18,960
For some reason in this house
263
00:11:18,960 --> 00:11:22,500
No one cares about her breasts
264
00:11:23,780 --> 00:11:23,980
And
265
00:11:28,120 --> 00:11:30,990
She can take off her clothes to breastfeed
266
00:11:32,570 --> 00:11:35,310
Before we eat, let's check the taste.
267
00:11:37,650 --> 00:11:38,530
Here it is!
268
00:11:41,450 --> 00:11:42,810
Is this all?
269
00:11:43,410 --> 00:11:43,770
Yes
270
00:11:44,930 --> 00:11:46,730
Let us start eating
271
00:11:49,336 --> 00:11:50,070
Itadakimasu
272
00:11:51,950 --> 00:11:53,730
Dad was going to eat first
273
00:11:55,096 --> 00:11:55,230
No
274
00:11:55,230 --> 00:11:58,250
I want you guys try it first
275
00:11:59,996 --> 00:12:00,330
Check
276
00:12:02,890 --> 00:12:05,130
She doesn't even touch her nipples.
277
00:12:10,310 --> 00:12:14,070
However, it's a little sad that she has no reaction at all
278
00:12:16,856 --> 00:12:18,590
It was delicious today too
279
00:12:18,590 --> 00:12:20,470
I love spring rolls
280
00:12:21,396 --> 00:12:21,930
Try some
281
00:12:21,930 --> 00:12:25,330
Because you like everything
282
00:12:25,330 --> 00:12:27,810
Shinji-kun! Don' t be shy
283
00:12:27,810 --> 00:12:29,950
Eat as much as possible
284
00:12:29,950 --> 00:12:33,230
Shinji, did you get the sake?
285
00:12:34,950 --> 00:12:35,970
Kana-san.
286
00:12:36,410 --> 00:12:37,070
Get me a beer!
287
00:12:37,810 --> 00:12:40,350
I want to drink too
288
00:12:41,243 --> 00:12:41,510
Beer
289
00:12:44,950 --> 00:12:45,750
One glass...
290
00:12:49,530 --> 00:12:50,130
Thank you
291
00:12:50,130 --> 00:12:51,170
You're drinking
292
00:12:51,170 --> 00:12:53,590
Sake is delicious
293
00:12:57,070 --> 00:12:58,270
Delicious
294
00:13:05,583 --> 00:13:06,250
It's good.
295
00:13:06,660 --> 00:13:06,740
Cheers!
296
00:13:17,880 --> 00:13:21,870
This is delicious, isn't it?
297
00:13:22,090 --> 00:13:23,810
Is it delicious?!
298
00:13:24,920 --> 00:13:26,290
Shun-kun can you drink this?
299
00:13:27,640 --> 00:13:29,650
What a waste...
300
00:13:34,110 --> 00:13:35,350
I love it.
301
00:13:36,900 --> 00:13:38,770
This bitterness is delicious!
302
00:13:39,550 --> 00:13:41,170
You're still a child, aren't you?
303
00:13:43,390 --> 00:13:46,940
It's the best to drink sake while drinking beautiful ladies' breast milk
304
00:13:50,380 --> 00:13:52,320
Suddenly...I thought
305
00:13:52,320 --> 00:13:54,840
If breasts are okay
306
00:13:54,840 --> 00:13:57,080
But if butts are okay
307
00:13:59,786 --> 00:14:01,520
It can not be held anymore
308
00:14:01,520 --> 00:14:04,180
Let's give it a try.
309
00:14:06,220 --> 00:14:08,800
You can drink, right?
310
00:14:12,460 --> 00:14:14,700
What happened to you sister ?
311
00:14:14,700 --> 00:14:15,380
Are you okay
312
00:14:20,093 --> 00:14:20,760
Shinji-san
313
00:14:20,760 --> 00:14:23,400
I think he tried touching your butt
314
00:14:25,853 --> 00:14:26,320
No way!
315
00:14:27,993 --> 00:14:28,660
What is it
316
00:14:28,660 --> 00:14:32,120
Shinji-kun, even if you're drinking alcohol
317
00:14:32,120 --> 00:14:34,480
there are good and bad things that can happen.
318
00:14:35,400 --> 00:14:37,020
It's just a prank right?
319
00:14:37,360 --> 00:14:38,580
I was only hit by the bottle
320
00:14:39,320 --> 00:14:40,540
Oh is that so
321
00:14:40,540 --> 00:14:40,880
Yeah
322
00:14:43,320 --> 00:14:44,840
Well Shinji
323
00:14:44,840 --> 00:14:46,180
You're manly
324
00:14:46,180 --> 00:14:48,100
So you have feelings of cheating
325
00:14:49,000 --> 00:14:50,560
That kind comes out
326
00:14:50,560 --> 00:14:52,600
But coming to my house
327
00:14:54,280 --> 00:14:55,280
it doesn't work
328
00:14:55,733 --> 00:14:56,000
Wait
329
00:14:57,520 --> 00:14:58,120
Hey, Dad.
330
00:14:58,860 --> 00:15:00,180
You're drunk and all of a sudden...
331
00:15:02,286 --> 00:15:03,620
Oh! Sorry about that
332
00:15:03,620 --> 00:15:06,300
I'm just drinking too
333
00:15:06,300 --> 00:15:06,900
What?
334
00:15:11,660 --> 00:15:13,080
Drinking is scary
335
00:15:13,760 --> 00:15:14,280
Yeah
336
00:15:15,060 --> 00:15:16,660
It's fun though
337
00:15:16,920 --> 00:15:17,560
It sure is
338
00:15:18,460 --> 00:15:19,860
We have to get our act together
339
00:15:20,600 --> 00:15:21,220
Right
340
00:15:22,620 --> 00:15:23,060
Well
341
00:15:23,820 --> 00:15:24,480
Let us eat
342
00:15:24,480 --> 00:15:27,620
Let's have a good meal, everyone.
343
00:15:29,310 --> 00:15:31,480
I can't drink alcohol with my butt...
344
00:15:42,040 --> 00:15:43,370
It tastes so good!
345
00:15:52,370 --> 00:15:55,030
Do you want to try it?
346
00:15:55,030 --> 00:15:55,590
Do you want to drink too, Shinji-kun?
347
00:16:01,490 --> 00:16:02,030
Okay.
348
00:16:08,310 --> 00:16:10,590
So everything went well with Shunka then!
349
00:16:12,570 --> 00:16:12,770
Yes
350
00:16:14,436 --> 00:16:14,970
I'm glad
351
00:16:15,730 --> 00:16:18,090
Because he did that all of a sudden
352
00:16:18,090 --> 00:16:21,270
It made me think it didn't go so well
353
00:16:22,356 --> 00:16:22,690
Ah no
354
00:16:23,370 --> 00:16:23,770
That's
355
00:16:24,890 --> 00:16:25,290
My bad
356
00:16:27,290 --> 00:16:27,830
Well
357
00:16:27,830 --> 00:16:29,390
We have to get along.
358
00:16:33,656 --> 00:16:35,390
I always fight with him...
359
00:16:38,926 --> 00:16:41,460
Is it serious that you come back home?
360
00:16:47,333 --> 00:16:50,800
It's not like that, but if there are many fights ...
361
00:17:05,180 --> 00:17:06,740
That is dangerous
362
00:17:13,406 --> 00:17:15,740
It's hard to get married, isn't it?
363
00:17:16,520 --> 00:17:17,850
Marriage is really difficult.
364
00:17:24,526 --> 00:17:26,260
I'm glad you were happy...
365
00:17:27,660 --> 00:17:30,900
But do you want me happy too...?
366
00:17:33,470 --> 00:17:37,050
Of course we can be happier than that!
367
00:17:37,050 --> 00:17:38,030
How is it going?
368
00:17:39,790 --> 00:17:44,890
Well, I wasn't like that before we got married.
369
00:17:50,696 --> 00:17:54,430
It's hard to say because of my stomachache these days...
370
00:17:59,026 --> 00:17:59,960
Is that so...?
371
00:17:59,960 --> 00:18:03,480
Shinji-kun! Are you okay!?
372
00:18:03,480 --> 00:18:06,160
Women are looking at such a thing!!
373
00:18:06,160 --> 00:18:06,420
What?
374
00:18:08,000 --> 00:18:08,600
Oh, okay.
375
00:18:09,420 --> 00:18:12,100
It's fine... I'll be careful next time
376
00:18:12,880 --> 00:18:13,920
That would be nice
377
00:18:13,920 --> 00:18:17,380
But there was another thing
378
00:18:20,166 --> 00:18:21,300
The worst one was
379
00:18:21,300 --> 00:18:25,360
when my husband said he wanted to go here
380
00:18:25,680 --> 00:18:26,700
and we made a reservation
381
00:18:27,620 --> 00:18:29,460
but on the day of our date
382
00:18:29,460 --> 00:18:31,160
it says that they forgot
383
00:18:31,160 --> 00:18:33,100
He asked me what happened
384
00:18:33,100 --> 00:18:34,180
I was told that it's a big deal.
385
00:18:35,180 --> 00:18:36,100
Is that so?
386
00:18:38,020 --> 00:18:42,220
What are you thinking about, Shinji-kun ?
387
00:18:42,220 --> 00:18:44,040
No...I'm sorry
388
00:18:46,420 --> 00:18:46,620
But
389
00:18:48,870 --> 00:18:53,680
It is bad because your boobs are so dirty
390
00:18:57,980 --> 00:18:59,180
Boobs...? Dirty..?
391
00:19:00,080 --> 00:19:02,080
What do you mean by this...?
392
00:19:02,080 --> 00:19:02,230
It'so big.
393
00:19:07,020 --> 00:19:11,870
I can't bear to drink it all the time, right?
394
00:19:14,550 --> 00:19:15,750
Hey! Shinji-kun...
395
00:19:19,010 --> 00:19:22,690
Calm down a little bit more
396
00:19:22,690 --> 00:19:24,590
Shinjiku calm down
397
00:19:32,933 --> 00:19:34,200
Listen to me calmly
398
00:19:35,760 --> 00:19:37,920
I'm sorry, but...
399
00:19:37,920 --> 00:19:41,340
But what are you talking about?
400
00:19:42,973 --> 00:19:43,840
Look at this.
401
00:19:43,840 --> 00:19:44,900
It's a big boob!
402
00:19:46,160 --> 00:19:48,720
You don't know how to breastfeed yet
403
00:19:50,713 --> 00:19:51,380
Shinji-kun
404
00:19:52,320 --> 00:19:53,600
You have Shunka
405
00:19:54,826 --> 00:19:55,160
Right
406
00:19:56,280 --> 00:19:57,120
Of course
407
00:19:58,466 --> 00:19:58,600
No
408
00:20:02,466 --> 00:20:03,400
Then why don'y
409
00:20:05,760 --> 00:20:07,140
I'm so sleepy.
410
00:20:13,226 --> 00:20:14,160
Wait a minute!
411
00:20:14,160 --> 00:20:18,240
If you do this, Shun will be sad
412
00:20:22,280 --> 00:20:22,680
Please
413
00:20:26,800 --> 00:20:27,600
Just for now
414
00:20:29,206 --> 00:20:29,340
No
415
00:20:29,340 --> 00:20:29,520
Don'touch me
416
00:20:33,440 --> 00:20:35,840
Why did you do that?
417
00:20:36,360 --> 00:20:38,780
You've been petting me so much.
418
00:20:40,040 --> 00:20:43,720
What's wrong with being petted until a while ago?!
419
00:20:45,680 --> 00:20:46,680
Did it hurt...?
420
00:20:47,720 --> 00:20:50,160
You kept touching my body like this, didn't you...
421
00:20:50,160 --> 00:20:51,600
I don' t know!
422
00:20:52,120 --> 00:20:53,650
No good...!
423
00:20:54,940 --> 00:20:55,960
Even though she was petted by Gundam
424
00:20:57,360 --> 00:20:59,240
She didn''t react at all
425
00:20:59,906 --> 00:21:00,440
Suddenly
426
00:21:01,453 --> 00:21:02,320
Look at this.
427
00:21:02,580 --> 00:21:07,600
I've never felt anything like that before
428
00:21:07,600 --> 00:21:10,860
If you do something like this
429
00:21:14,780 --> 00:21:17,480
Women can feel it, right?
430
00:21:19,540 --> 00:21:20,980
What are you talking about
431
00:21:23,660 --> 00:21:24,260
Calm down
432
00:21:24,260 --> 00:21:26,380
Shinji, wake up.
433
00:21:31,080 --> 00:21:31,480
Hey...
434
00:21:31,480 --> 00:21:31,860
No!
435
00:21:48,820 --> 00:21:49,800
This way?
436
00:21:50,980 --> 00:21:51,660
Stop it already.
437
00:21:55,000 --> 00:21:57,400
Hey, what will you do if I die?
438
00:21:58,880 --> 00:22:00,240
It's okay.
439
00:22:01,940 --> 00:22:04,300
He won't say anything if you just drink his boobs
440
00:22:09,126 --> 00:22:10,460
You are so beautiful
441
00:22:16,380 --> 00:22:17,180
Don' t worry
442
00:22:17,180 --> 00:22:18,440
When your boobs are touched
443
00:22:18,440 --> 00:22:18,755
don''they feel hungry
444
00:22:20,020 --> 00:22:20,880
I think it's good.
445
00:22:22,840 --> 00:22:27,500
If you touch me like this, anyone can feel it!
446
00:22:43,030 --> 00:22:46,950
You touched me in that way too...
447
00:22:46,950 --> 00:22:47,490
Did she?
448
00:22:53,413 --> 00:22:54,480
Look at her nose
449
00:23:16,426 --> 00:23:17,160
Oh, my God.
450
00:23:22,033 --> 00:23:22,900
Sit down here
451
00:23:25,720 --> 00:23:27,520
Put your hands in the water
452
00:23:31,286 --> 00:23:32,420
You can't do this
453
00:23:32,420 --> 00:23:37,980
I told you to put your hands in the water and drink water
454
00:23:37,980 --> 00:23:38,240
You're right.
455
00:23:39,640 --> 00:23:43,520
But this is a different story from that one, you know?
456
00:23:50,040 --> 00:23:54,980
I don't know if Non-san has the feeling of having such an evil breast...
457
00:23:55,980 --> 00:23:56,520
No way!
458
00:23:57,740 --> 00:23:59,700
After all we are married after all
459
00:24:16,550 --> 00:24:16,890
Are you angry?
460
00:24:17,950 --> 00:24:19,490
I'm worried about him getting sick
461
00:24:22,603 --> 00:24:23,870
You're already here
462
00:24:26,946 --> 00:24:27,480
It's hot
463
00:24:44,023 --> 00:24:46,090
Why don't you breathe like this
464
00:24:47,870 --> 00:24:48,720
I'm so excited.
465
00:24:54,880 --> 00:24:56,400
Calm down and let's talk!
466
00:25:19,540 --> 00:25:22,060
You're alive, right?
467
00:25:28,280 --> 00:25:32,280
Shinji-kun, what's wrong with you?
468
00:25:48,740 --> 00:25:50,780
What are you going to do about your boobs.
469
00:25:50,780 --> 00:25:52,590
You don't have to say anything.
470
00:25:54,870 --> 00:25:57,730
What are you talking about?
471
00:26:01,890 --> 00:26:02,490
Calm down
472
00:26:05,163 --> 00:26:06,230
I'm sorry, Senji
473
00:26:51,726 --> 00:26:53,060
How can we calm down
474
00:26:53,060 --> 00:26:55,500
You can't calm down.
475
00:27:37,113 --> 00:27:38,580
What's wrong with you?
476
00:27:38,580 --> 00:27:39,200
What are you doing?
477
00:27:43,500 --> 00:27:44,900
I can't do it.
478
00:27:47,750 --> 00:27:52,230
Did you feel the pain so much that your hands were stiffened
479
00:28:06,770 --> 00:28:07,970
What am i thinking
480
00:28:08,476 --> 00:28:08,610
No
481
00:28:48,490 --> 00:28:49,690
What should we do?
482
00:29:14,080 --> 00:29:16,720
Let's get out of here!
483
00:29:31,730 --> 00:29:33,610
I'm going to put my finger in your neck.
484
00:29:34,823 --> 00:29:35,290
No, no!
485
00:29:35,630 --> 00:29:37,770
You can't do that anymore
486
00:30:00,063 --> 00:30:00,730
Shinji-kun
487
00:30:13,520 --> 00:30:13,920
Shinji
488
00:30:15,433 --> 00:30:15,900
Stop it
489
00:31:05,500 --> 00:31:06,900
What are you doing?
490
00:31:13,103 --> 00:31:14,570
You're getting bigger.
491
00:31:15,470 --> 00:31:17,350
I'm not doing anything!
492
00:31:17,990 --> 00:31:19,970
Yes, you are...
493
00:31:19,970 --> 00:31:25,410
It's a bit hard to do this with your body like this
494
00:31:28,983 --> 00:31:29,250
Wait
495
00:31:32,483 --> 00:31:32,950
My back
496
00:31:35,953 --> 00:31:37,020
Oh it feels good
497
00:31:44,520 --> 00:31:44,865
It'soft and feels good.
498
00:31:48,920 --> 00:31:49,740
Don't rub it!
499
00:31:51,133 --> 00:31:51,400
Why?
500
00:31:52,260 --> 00:31:54,260
Look, you have a neck like this now
501
00:32:00,650 --> 00:32:01,250
Oh my god
502
00:32:02,796 --> 00:32:04,130
This part is also...
503
00:32:55,780 --> 00:32:57,570
It feels so good
504
00:33:15,193 --> 00:33:16,860
Oh, it's bad. I feel sick
505
00:33:16,860 --> 00:33:18,700
Oh, it hurts.
506
00:33:40,933 --> 00:33:41,600
My nose...
507
00:33:49,716 --> 00:33:50,850
I'm going to die!
508
00:33:50,850 --> 00:33:51,030
It's hot!
509
00:34:32,930 --> 00:34:34,250
Calm down.
510
00:34:34,570 --> 00:34:35,810
I can't stand it anymore
511
00:34:35,810 --> 00:34:38,470
You have to put your nose in here
512
00:34:38,890 --> 00:34:40,170
You'll regret it for the rest of your life
513
00:34:40,170 --> 00:34:41,930
Just a little bit is fine
514
00:34:43,296 --> 00:34:44,430
No, not like that
515
00:34:44,430 --> 00:34:45,450
Your nose
516
00:35:01,710 --> 00:35:03,110
Oh, it feels so good.
517
00:35:15,083 --> 00:35:16,150
It's really nice
518
00:35:16,150 --> 00:35:17,610
Ah, it feels so good
519
00:35:26,360 --> 00:35:26,960
Oh my god
520
00:35:30,373 --> 00:35:31,440
It feels so good
521
00:35:52,520 --> 00:35:52,720
Wow
522
00:36:25,580 --> 00:36:26,480
Good girl
523
00:36:47,206 --> 00:36:48,140
You're so cute
524
00:37:30,510 --> 00:37:31,510
Oh, it's cold...
525
00:38:28,893 --> 00:38:29,160
Hey!
526
00:39:06,583 --> 00:39:07,250
It's okay.
527
00:39:27,506 --> 00:39:28,440
It is okay now
528
00:39:33,750 --> 00:39:34,950
You did a good job
529
00:44:07,006 --> 00:44:07,140
Uh
530
00:44:15,800 --> 00:44:16,000
Uhh
531
00:44:21,820 --> 00:44:22,020
Ugh
532
00:45:50,103 --> 00:45:51,370
I can't believe it.
533
00:46:26,946 --> 00:46:29,480
The pain is getting worse and worse...
534
00:46:31,593 --> 00:46:32,860
It hurts, doesn'it?
535
00:46:37,180 --> 00:46:37,380
Yes
536
00:47:03,080 --> 00:47:03,410
I can'take it anymore.
537
00:47:06,420 --> 00:47:08,060
Please stop!
538
00:48:02,143 --> 00:48:04,810
Let's keep this a secret between us only
539
00:48:05,310 --> 00:48:05,510
Yes
540
00:48:06,950 --> 00:48:09,650
You're not going to tell anyone, right?
541
00:48:14,853 --> 00:48:15,520
Good night
542
00:48:28,686 --> 00:48:29,620
I like noodles
543
00:48:33,940 --> 00:48:35,340
Noodles are delicious
544
00:48:40,370 --> 00:48:43,050
Shin-chan, there is a lot of meat so please eat
545
00:48:45,350 --> 00:48:45,950
Thank you
546
00:48:45,950 --> 00:48:46,690
Do you like potatoes?
547
00:48:47,070 --> 00:48:47,730
I do.
548
00:48:47,970 --> 00:48:50,010
Your father loves them, huh...
549
00:48:50,476 --> 00:48:50,810
Masa!
550
00:48:52,000 --> 00:48:54,760
Yesterday was a bad day for me
551
00:48:55,240 --> 00:48:56,340
It's okay
552
00:48:56,340 --> 00:48:57,960
Let bygones be bygones
553
00:48:57,960 --> 00:48:58,940
We'll never forget that
554
00:48:59,500 --> 00:48:59,960
Yeah
555
00:49:03,246 --> 00:49:04,580
Want some more rice?
556
00:49:05,786 --> 00:49:05,920
No
557
00:49:09,896 --> 00:49:10,830
Give it to him
558
00:49:10,830 --> 00:49:12,190
Potato is good
559
00:49:12,190 --> 00:49:12,650
More
560
00:49:13,250 --> 00:49:15,720
Why are we eating potato all of sudden
561
00:49:15,720 --> 00:49:17,800
You don't like potato
562
00:49:17,800 --> 00:49:19,720
He likes vegetables
563
00:49:21,400 --> 00:49:21,600
But
564
00:49:24,306 --> 00:49:25,640
I felt it yesterday.
565
00:49:28,380 --> 00:49:29,380
Don't say that!
566
00:49:31,026 --> 00:49:31,560
Sorry...
567
00:49:33,813 --> 00:49:34,080
But,
568
00:49:34,540 --> 00:49:35,740
we have to remember what happened yesterday
569
00:49:35,740 --> 00:49:37,340
That's right
570
00:49:41,013 --> 00:49:42,480
Forget about yesterday
571
00:49:45,166 --> 00:49:45,900
It was warm
572
00:49:45,900 --> 00:49:46,180
Yes
573
00:49:47,340 --> 00:49:48,320
Warm tea
574
00:49:48,320 --> 00:49:51,680
This is a recipe that my parents taught me.
575
00:50:01,966 --> 00:50:07,100
I should eat this more often, because it's good for the body and healthy food
576
00:50:10,413 --> 00:50:10,880
Carrot?
577
00:50:10,880 --> 00:50:11,360
Carrots?
578
00:50:22,213 --> 00:50:23,680
What's wrong, Nae-chan
579
00:50:27,093 --> 00:50:28,960
I'm going to go check on her
580
00:50:29,340 --> 00:50:30,040
Sorry
581
00:50:31,060 --> 00:50:31,460
Please
582
00:50:32,826 --> 00:50:33,960
You're not eating
583
00:50:35,680 --> 00:50:36,880
She has a bad mood
584
00:50:46,290 --> 00:50:47,190
What should I do?
585
00:50:52,240 --> 00:50:55,160
Hey, what are you thinking about
586
00:50:55,680 --> 00:50:57,600
Shinji has Shunka
587
00:50:59,326 --> 00:51:00,260
Yes.I like him
588
00:51:01,720 --> 00:51:06,100
But if he says to me that it's okay to kiss his sexy boobs
589
00:51:06,900 --> 00:51:08,500
It makes want more than that
590
00:51:08,500 --> 00:51:11,360
So why did you say so
591
00:51:11,360 --> 00:51:13,560
No one said such a thing
592
00:51:13,560 --> 00:51:14,920
What is this picture?
593
00:51:22,646 --> 00:51:23,180
Stop it!
594
00:51:30,246 --> 00:51:31,980
Shinji, you can't do that.
595
00:51:40,360 --> 00:51:41,960
What are you doing now?!
596
00:51:41,960 --> 00:51:44,960
Calm down, Shinji-kun.
597
00:51:45,680 --> 00:51:46,360
Hey...
598
00:51:49,826 --> 00:51:50,760
Wait a minute!
599
00:51:59,960 --> 00:52:01,240
It's delicious!
600
00:52:01,900 --> 00:52:02,760
Ouch...
601
00:52:07,300 --> 00:52:11,980
Shinji, do you really think it is okay to do this?
602
00:52:13,400 --> 00:52:20,020
But there is no way that we can stop at such a time like thi..
603
00:52:20,020 --> 00:52:23,080
I don't know what you're talking about.
604
00:52:28,336 --> 00:52:28,670
So...
605
00:52:38,890 --> 00:52:43,950
We are both going to be a burden, so it's not good for us
606
00:52:45,100 --> 00:52:46,910
It doesn' t matter
607
00:52:46,910 --> 00:52:47,070
It's not good.
608
00:52:51,800 --> 00:52:53,940
You feel like this, don't you?
609
00:52:54,493 --> 00:52:54,760
Yes!
610
00:53:01,200 --> 00:53:02,200
If I do that...
611
00:53:04,040 --> 00:53:07,750
You may feel like this too
612
00:53:12,973 --> 00:53:13,640
Look at me
613
00:53:13,640 --> 00:53:17,080
Do you want to be touched by my hand
614
00:53:17,406 --> 00:53:17,540
No
615
00:53:27,040 --> 00:53:27,640
Hey, hey.
616
00:53:55,783 --> 00:53:58,050
I'm sorry to bother you so much...
617
00:54:35,096 --> 00:54:37,630
It's not good to do this kind of thing
618
00:55:18,863 --> 00:55:19,330
Stop it
619
00:55:40,980 --> 00:55:41,380
Shunka
620
00:55:41,380 --> 00:55:43,520
What should I do if a ghost or something comes?
621
00:56:32,753 --> 00:56:34,420
It's really just for now.
622
00:58:15,143 --> 00:58:16,610
I can't do it anymore.
623
00:58:16,870 --> 00:58:18,830
It's too much for me to bear, so...
624
00:58:18,830 --> 00:58:19,190
I can barely hear what you're saying right now!
625
00:59:25,890 --> 00:59:27,230
I love you.
626
00:59:45,850 --> 00:59:48,170
You should go to bed now
627
01:00:29,680 --> 01:00:32,680
This is really the last one.
628
01:02:52,193 --> 01:02:53,060
Are you done?
629
01:03:21,080 --> 01:03:23,360
I might really wake up.
630
01:03:30,553 --> 01:03:31,020
Okay...
631
01:04:16,126 --> 01:04:17,660
I'm going to sleep now.
632
01:05:57,760 --> 01:06:01,670
This is the end of my life...
633
01:06:05,480 --> 01:06:08,640
My father has a job during the day
634
01:06:12,420 --> 01:06:12,820
Are you having fun?
635
01:06:13,260 --> 01:06:14,660
I'm having so much fun.
636
01:06:15,180 --> 01:06:15,780
Really?!
637
01:06:15,780 --> 01:06:16,160
Yes!
638
01:06:16,620 --> 01:06:18,860
Your mother would be happy if you said that to her...
639
01:06:18,860 --> 01:06:21,940
Thank you for taking care of me all this time, really
640
01:06:21,940 --> 01:06:22,500
No problem
641
01:06:23,100 --> 01:06:23,900
If it's like that
642
01:06:23,900 --> 01:06:25,740
You can stay with us longer
643
01:06:26,213 --> 01:06:26,480
Eh!?
644
01:06:26,480 --> 01:06:27,180
Is that true??
645
01:06:27,180 --> 01:06:27,860
Not at all!!
646
01:06:27,860 --> 01:06:28,640
Everyone will love iiit
647
01:06:29,240 --> 01:06:29,440
Ehh
648
01:06:29,440 --> 01:06:31,000
What should we do
649
01:06:31,680 --> 01:06:32,200
Then
650
01:06:32,980 --> 01:06:33,600
Can't she just
651
01:06:33,600 --> 01:06:35,200
take a little more care
652
01:06:35,200 --> 01:06:37,280
Then your mother
653
01:06:37,280 --> 01:06:38,300
Will work hard and come back
654
01:06:39,206 --> 01:06:39,940
Daikun went
655
01:06:39,940 --> 01:06:41,120
To school
656
01:06:41,120 --> 01:06:43,280
I'm the only man in this house.
657
01:06:46,500 --> 01:06:48,180
Hurry up and make up with her!
658
01:06:50,233 --> 01:06:50,900
Because...
659
01:06:50,900 --> 01:06:52,020
It's not my fault,
660
01:06:52,360 --> 01:06:55,580
You two should say something
661
01:06:59,566 --> 01:07:00,900
No matter what i say
662
01:07:00,900 --> 01:07:02,560
They don't listen to me
663
01:07:03,880 --> 01:07:05,100
That is terrible
664
01:07:05,100 --> 01:07:07,040
I know, right?
665
01:07:10,633 --> 01:07:11,100
Then...
666
01:07:11,100 --> 01:07:12,500
...should we tell your mom something about it.
667
01:07:13,020 --> 01:07:14,800
Yeah! Please do that for me
668
01:07:15,880 --> 01:07:18,860
Why did she change so much
669
01:07:19,380 --> 01:07:20,000
Right
670
01:07:20,000 --> 01:07:21,460
She suddenly changed
671
01:07:21,460 --> 01:07:23,520
That's what it is
672
01:07:23,520 --> 01:07:28,420
It feels like she just started to show her true self after getting married
673
01:07:29,400 --> 01:07:29,800
What!?
674
01:07:29,800 --> 01:07:32,700
We want to get along with each other more
675
01:07:32,700 --> 01:07:33,620
You're right
676
01:07:36,730 --> 01:07:39,250
I'm sorry for asking you to help me.
677
01:07:53,560 --> 01:07:57,760
All day long, Non-san and Mika-san were stroking Shunka's boobs
678
01:08:02,160 --> 01:08:04,820
It was a sea battle
679
01:08:04,820 --> 01:08:06,940
Sea battles are important
680
01:08:08,350 --> 01:08:10,680
How is the view when taking bath?
681
01:08:14,800 --> 01:08:18,600
I hope we can see the starry sky on our way to the hotel.
682
01:08:19,100 --> 01:08:19,265
It'so nice!
683
01:08:20,420 --> 01:08:23,760
Yeah, it would be great if there is a good place like that
684
01:08:26,600 --> 01:08:31,260
The sea and night view are beautiful
685
01:08:33,740 --> 01:08:35,300
This is perfect
686
01:08:35,300 --> 01:08:35,980
Right?
687
01:08:35,980 --> 01:08:37,300
I think this is the perfect place.
688
01:08:38,680 --> 01:08:39,920
Let's do it here!
689
01:08:40,360 --> 01:08:42,140
Okay, let me get in there!!
690
01:08:44,773 --> 01:08:46,240
This is so exciting!!!
691
01:08:46,980 --> 01:08:48,640
We've decided on a venue...
692
01:08:48,640 --> 01:08:51,420
Do you have any plans for next?
693
01:08:52,300 --> 01:08:54,540
Like an idol concert or something like that
694
01:08:54,540 --> 01:08:56,020
An idol concert!?
695
01:08:56,020 --> 01:08:57,220
That might be good idea
696
01:09:03,910 --> 01:09:06,260
What should we choose...?
697
01:09:07,520 --> 01:09:07,670
Let'see...
698
01:09:11,430 --> 01:09:12,850
I wonder if there are any solutions.
699
01:09:13,830 --> 01:09:15,270
It is difficult, isn't it?
700
01:09:21,170 --> 01:09:23,370
Mika-san really has a lot of bad breaths
701
01:09:25,170 --> 01:09:28,780
I want to stick my boobies out
702
01:09:28,780 --> 01:09:31,360
But when you look at the places where your father and Daikun don' t do
703
01:09:31,360 --> 01:09:33,100
You can not lick
704
01:09:33,800 --> 01:09:35,220
Oh but i want to lick
705
01:09:35,220 --> 01:09:37,420
Don't lick it. It's dangerous, your mouth will...
706
01:09:37,700 --> 01:09:37,880
Don' lickit!
707
01:09:38,180 --> 01:09:38,840
Do not suck on it
708
01:09:38,840 --> 01:09:39,380
No talking
709
01:09:39,650 --> 01:09:40,520
I'm home
710
01:09:41,860 --> 01:09:43,020
Welcome back
711
01:09:44,300 --> 01:09:46,220
Today was a tiring day
712
01:09:51,500 --> 01:09:52,440
Shinji-kun
713
01:09:52,950 --> 01:09:54,340
You didn'' t say you were going to go home today
714
01:09:55,646 --> 01:09:55,980
Oh no
715
01:09:56,710 --> 01:09:58,560
Because the room was so comfortable
716
01:09:59,210 --> 01:10:00,660
So we decided that this would be our last night
717
01:10:01,260 --> 01:10:02,340
Is thats right
718
01:10:03,553 --> 01:10:03,820
Then
719
01:10:03,820 --> 01:10:06,720
Tomorrow, we're all going to...
720
01:10:08,050 --> 01:10:09,580
By the way Mom.
721
01:10:10,320 --> 01:10:12,740
It's cleaning day tomorrow right?
722
01:10:14,360 --> 01:10:16,600
Ah! I forgot about it
723
01:10:16,600 --> 01:10:18,100
Sorry Shinji
724
01:10:19,410 --> 01:10:21,720
There will be a town hall meeting in two days
725
01:10:21,720 --> 01:10:22,800
So we have organize our house
726
01:10:25,360 --> 01:10:27,380
If you don't mind
727
01:10:27,380 --> 01:10:28,660
Can i help
728
01:10:29,620 --> 01:10:30,420
Is that okay
729
01:10:31,740 --> 01:10:31,940
Yes
730
01:10:31,940 --> 01:10:32,380
Yes.
731
01:10:33,020 --> 01:10:33,540
Good night, Zenny-san
732
01:10:34,600 --> 01:10:35,880
I'm sorry Shinji
733
01:10:35,880 --> 01:10:37,020
No no it's nothing
734
01:10:37,020 --> 01:10:38,580
Just leave it to me
735
01:10:38,580 --> 01:10:39,500
It'll help
736
01:10:39,953 --> 01:10:40,220
Yeah
737
01:10:40,220 --> 01:10:41,620
And dad was saved
738
01:10:41,993 --> 01:10:42,260
Yeah
739
01:10:43,750 --> 01:10:44,160
Well
740
01:10:45,110 --> 01:10:46,560
We're going to bed soon
741
01:10:48,440 --> 01:10:48,760
Really
742
01:10:49,260 --> 01:10:49,460
Yep
743
01:10:49,893 --> 01:10:50,160
Okay
744
01:10:51,110 --> 01:10:51,700
Excuse us
745
01:10:51,700 --> 01:10:52,260
Sure
746
01:10:53,840 --> 01:10:54,920
Good nigh
747
01:10:54,920 --> 01:10:55,360
Night
748
01:10:58,106 --> 01:10:59,240
You must be tired
749
01:11:00,240 --> 01:11:00,840
Thank you
750
01:11:00,840 --> 01:11:01,840
I wanted to suck your boobs.
751
01:11:02,840 --> 01:11:08,560
It's a shame, but let me go and get my boobs sucked right now!
752
01:11:24,993 --> 01:11:26,460
Which one do you like?
753
01:11:28,820 --> 01:11:31,180
Can we be popular with him though?!
754
01:11:31,180 --> 01:11:32,520
No idea...
755
01:11:32,820 --> 01:11:33,520
We want to make ourselves popular
756
01:11:36,693 --> 01:11:37,160
Damn it
757
01:11:37,160 --> 01:11:39,140
There are so many people
758
01:11:39,140 --> 01:11:39,520
Dai-kun is here.
759
01:11:42,926 --> 01:11:44,260
No, wait a minute...
760
01:11:44,260 --> 01:11:48,140
If he's here now that means..
761
01:12:04,503 --> 01:12:04,970
Shinji?
762
01:12:22,890 --> 01:12:25,020
What are you doing here ?
763
01:12:28,880 --> 01:12:30,280
I couldn't sleep well
764
01:12:32,783 --> 01:12:34,650
Then why don' t go to Shunka
765
01:12:38,430 --> 01:12:40,030
He is with Dai right now
766
01:12:42,580 --> 01:12:45,820
The three of us can talk, right?
767
01:12:51,590 --> 01:12:53,390
No. I want to talk with you
768
01:12:58,360 --> 01:12:58,760
Hey...
769
01:13:00,160 --> 01:13:02,820
This kind of relationship is not good anymore
770
01:13:05,946 --> 01:13:07,880
You haven't said anything yet
771
01:13:10,753 --> 01:13:12,820
Don' t do things like yesterday
772
01:13:14,486 --> 01:13:15,820
Don't do that again.
773
01:13:22,510 --> 01:13:24,310
What did you say yesterday?
774
01:13:27,960 --> 01:13:32,320
You know what I mean, don' t you ?
775
01:13:34,306 --> 01:13:34,440
No
776
01:13:39,966 --> 01:13:41,100
Shun-Kai is there
777
01:13:47,683 --> 01:13:49,750
It's really bad to be like that
778
01:13:55,396 --> 01:13:56,530
I know that much.
779
01:13:58,130 --> 01:14:03,300
If you know, then why don't you go to Shun's place?
780
01:14:07,920 --> 01:14:09,900
That has nothing...
781
01:14:11,140 --> 01:14:12,420
...to do with this situation!
782
01:14:14,740 --> 01:14:17,220
Why are you hating me so much?!
783
01:14:19,446 --> 01:14:20,580
I don't hate you.
784
01:14:21,760 --> 01:14:23,820
We're just talking, right?
785
01:14:24,860 --> 01:14:30,040
You've been trying to keep me away from you for a while now...
786
01:14:32,000 --> 01:14:32,200
No!
787
01:14:33,180 --> 01:14:35,680
It's not good that Shunka is here with us
788
01:14:35,680 --> 01:14:39,600
Then why can we stay together
789
01:14:42,853 --> 01:14:43,320
That is
790
01:14:50,453 --> 01:14:52,720
I'm just talking to you like this.
791
01:14:56,766 --> 01:14:58,100
That's right, but...
792
01:15:16,356 --> 01:15:17,090
Shinji-kun?
793
01:15:22,700 --> 01:15:23,700
It is hot here!
794
01:15:25,070 --> 01:15:26,130
Don't do that
795
01:15:31,156 --> 01:15:32,090
It is very hot
796
01:15:33,990 --> 01:15:34,590
Shinji...
797
01:15:36,050 --> 01:15:36,870
What's wrong?
798
01:15:41,220 --> 01:15:42,020
Hey, Shinji.
799
01:15:44,590 --> 01:15:47,010
I told you this wasn't good!
800
01:16:02,113 --> 01:16:05,980
We're just talking to each other and you're already so wet
801
01:16:10,176 --> 01:16:10,710
Stop it.
802
01:16:18,060 --> 01:16:20,100
You're the one who's getting excited, aren't you?
803
01:16:44,960 --> 01:16:46,900
I don' know...
804
01:16:46,900 --> 01:16:48,420
If only we had talked about this earlier
805
01:16:48,420 --> 01:16:49,720
We wouldnt have been so close
806
01:17:04,450 --> 01:17:11,050
Shinji, you said that you won't do this anymore.
807
01:17:17,490 --> 01:17:21,400
You're the one who's expecting me to say such a thing
808
01:17:21,400 --> 01:17:23,800
I'm not expecting
809
01:17:23,800 --> 01:17:26,720
Then why were we guided here?
810
01:17:28,953 --> 01:17:29,820
I don't know.
811
01:17:33,740 --> 01:17:35,260
He ran away without me knowing it
812
01:17:36,140 --> 01:17:37,580
You wanted to do this, didn' you?
813
01:17:38,700 --> 01:17:43,260
No! Shun-Kan is in Shinjuku and so am i
814
01:17:45,120 --> 01:17:45,320
Hey
815
01:17:47,340 --> 01:17:48,840
Even if Shun Kahn was here
816
01:17:50,220 --> 01:17:51,460
This happened
817
01:17:55,840 --> 01:17:56,640
It's no good
818
01:17:59,006 --> 01:18:00,940
It's all your fault, Nan-san.
819
01:18:01,700 --> 01:18:04,420
I didn't do anything!
820
01:18:05,540 --> 01:18:08,720
Even if you didn' t do anything...
821
01:18:08,720 --> 01:18:10,540
...this is what happened to me
822
01:18:12,660 --> 01:18:14,960
Please take responsibility for this
823
01:18:18,300 --> 01:18:18,900
Come here
824
01:18:18,900 --> 01:18:20,600
Come on, come on.
825
01:18:29,806 --> 01:18:30,140
No...
826
01:18:32,110 --> 01:18:33,010
I can't do it
827
01:18:33,010 --> 01:18:35,350
Hold my hand tight
828
01:18:39,416 --> 01:18:40,150
Look closer
829
01:19:33,413 --> 01:19:34,280
What's wrong?
830
01:19:37,733 --> 01:19:38,800
It feels so good
831
01:19:56,493 --> 01:19:58,360
It's a good place, isn't it?
832
01:20:12,753 --> 01:20:15,020
You don' t hate this kind of thing
833
01:20:19,920 --> 01:20:24,840
I heard it's good to swallow like this.
834
01:20:30,960 --> 01:20:32,560
Oh, my god! It feels so good!!
835
01:20:56,250 --> 01:20:57,730
I'm going to give you a massage.
836
01:21:01,786 --> 01:21:03,320
It's better than before
837
01:21:07,943 --> 01:21:10,810
This time, I'll do the same thing as before
838
01:21:25,936 --> 01:21:26,870
It was amazing
839
01:21:28,663 --> 01:21:29,730
Are you shocked?
840
01:22:08,656 --> 01:22:09,990
I can't stop crying.
841
01:22:17,660 --> 01:22:20,260
It's better to do it together, isn' it?
842
01:23:08,186 --> 01:23:12,120
You reacted so cutely that there is no way you can stop me!
843
01:23:18,586 --> 01:23:19,320
Oh, my God.
844
01:25:16,373 --> 01:25:17,640
I'm going to sleep.
845
01:25:56,460 --> 01:25:57,540
Hang in there, Hange!
846
01:25:57,540 --> 01:25:57,705
It'so good.
847
01:26:03,770 --> 01:26:07,790
Look at this, it looks very soft
848
01:26:10,276 --> 01:26:11,610
It feels really good
849
01:26:17,323 --> 01:26:18,390
This is the best
850
01:26:27,753 --> 01:26:28,820
Nice to meet you
851
01:26:41,440 --> 01:26:41,665
Oh, it'so good.
852
01:26:54,583 --> 01:26:55,850
It feels so good...
853
01:27:04,530 --> 01:27:05,410
I feel great!
854
01:27:10,400 --> 01:27:10,800
Ouch!!
855
01:27:17,580 --> 01:27:19,180
Please lick my head too.
856
01:27:55,050 --> 01:27:55,215
It'so good.
857
01:28:06,240 --> 01:28:07,640
I'm getting sleepy...
858
01:28:07,640 --> 01:28:08,920
Hey, Mano-san
859
01:28:08,920 --> 01:28:10,240
Don't pinch me with your boobs
860
01:28:11,513 --> 01:28:11,780
Okay
861
01:28:11,780 --> 01:28:15,000
Those are really nice boobs
862
01:28:16,986 --> 01:28:17,920
Come over here
863
01:28:17,920 --> 01:28:19,260
Over there
864
01:28:30,096 --> 01:28:30,430
Oh no
865
01:28:55,213 --> 01:28:56,480
It feels so good...
866
01:29:06,040 --> 01:29:10,740
Do you feel like your boobs are rubbing against each other?
867
01:29:10,740 --> 01:29:11,200
Do you feel pain?
868
01:29:15,000 --> 01:29:15,800
No, I don't.
869
01:29:21,243 --> 01:29:22,310
Here and here...
870
01:29:29,280 --> 01:29:30,680
How's your neck now ?
871
01:29:43,520 --> 01:29:43,920
Great!
872
01:30:11,716 --> 01:30:12,050
Ouch!
873
01:30:25,506 --> 01:30:26,640
You are so gentle
874
01:30:42,163 --> 01:30:43,030
Are you okay?
875
01:30:47,190 --> 01:30:47,505
I can'take it anymore
876
01:30:49,210 --> 01:30:49,810
It's okay
877
01:30:50,496 --> 01:30:51,030
Don' cry
878
01:30:52,610 --> 01:30:54,210
You can do it
879
01:30:55,430 --> 01:30:55,770
You got this
880
01:32:37,593 --> 01:32:39,060
Oh, my back is moving.
881
01:33:04,746 --> 01:33:05,680
It feels good!
882
01:33:54,303 --> 01:33:58,170
Put your hands on my shoulders and show me where it hurts.
883
01:34:00,820 --> 01:34:01,810
Oh, that's great!
884
01:35:27,226 --> 01:35:28,760
Let me do a lot more...
885
01:37:00,790 --> 01:37:02,270
Are you okay?
886
01:37:09,450 --> 01:37:10,050
Let's go!
887
01:37:10,896 --> 01:37:11,630
Wait, wait!
888
01:37:45,726 --> 01:37:47,060
I can't stop it yet.
889
01:37:55,516 --> 01:37:55,850
No...
890
01:38:14,663 --> 01:38:14,930
Yeah
891
01:38:17,903 --> 01:38:17,970
I
892
01:40:45,343 --> 01:40:46,610
The baby is crying.
893
01:40:47,070 --> 01:40:47,350
I'm sorry for the baby's cry, but it hurts a lot
894
01:40:47,350 --> 01:40:48,470
It hurts
895
01:41:04,480 --> 01:41:06,080
The baby is crying again
896
01:41:06,080 --> 01:41:07,080
It seems that he can't get up because of too much pain
897
01:41:07,080 --> 01:41:07,160
He has no choice but to go back
898
01:41:07,160 --> 01:41:07,640
But...
899
01:41:21,986 --> 01:41:23,520
I can't do this anymore
900
01:41:23,520 --> 01:41:24,140
This is definitely the last
901
01:44:23,486 --> 01:44:24,620
It's not over yet
902
01:44:24,620 --> 01:44:24,860
Oh no
903
01:44:27,723 --> 01:44:28,990
You're going to die
904
01:44:31,463 --> 01:44:31,730
Ouch
905
01:44:31,730 --> 01:44:31,890
Ouch!
906
01:45:44,350 --> 01:45:46,470
What are you doing?
907
01:45:50,850 --> 01:45:53,650
Do you want to help me out, everyone.
908
01:45:53,650 --> 01:45:54,210
Of course
909
01:45:54,210 --> 01:45:56,290
Let's divide up what we can sell and what not
910
01:45:58,210 --> 01:45:58,730
Okay
911
01:46:01,470 --> 01:46:03,510
I need some help too
912
01:46:03,510 --> 01:46:04,830
What do you need
913
01:46:08,230 --> 01:46:09,270
We'll divide the work.
914
01:46:11,150 --> 01:46:12,010
Could you help me with putting in a bag?
915
01:46:15,950 --> 01:46:16,470
Please
916
01:46:30,800 --> 01:46:32,520
How many years have you been here
917
01:46:38,200 --> 01:46:38,425
I don'think so.
918
01:46:40,720 --> 01:46:43,500
It looks good on you, doesn' it?
919
01:46:44,280 --> 01:46:44,655
Isn''this a bag as well ?
920
01:46:45,820 --> 01:46:47,280
This is cute!
921
01:46:49,020 --> 01:46:50,100
Do you want to wear this one too?
922
01:46:52,146 --> 01:46:52,480
No...
923
01:46:53,200 --> 01:46:55,080
Shizu-chan , do yo want this one...?
924
01:46:55,080 --> 01:46:57,400
Let me try in the bowling competition
925
01:46:57,400 --> 01:46:57,610
But that'small
926
01:47:02,000 --> 01:47:03,440
Jamon color will be noisy
927
01:47:03,440 --> 01:47:05,680
You'd better take off
928
01:47:08,200 --> 01:47:09,640
What's this?
929
01:47:16,573 --> 01:47:18,640
It looks like a piece of paper.
930
01:47:25,660 --> 01:47:26,620
Shinji-kun...
931
01:47:28,200 --> 01:47:29,820
I've seen it somewhere before!
932
01:47:31,700 --> 01:47:32,465
Shinji, you used to wear that when were in the club
933
01:47:34,980 --> 01:47:35,420
It's a lie.
934
01:47:38,320 --> 01:47:38,575
I don'think so...
935
01:47:39,400 --> 01:47:43,020
You're right, it was just an excuse to make fun of her
936
01:47:44,513 --> 01:47:44,980
No way!
937
01:47:49,840 --> 01:47:50,420
Who said that?
938
01:47:52,640 --> 01:47:52,660
It wasn' me
939
01:47:55,306 --> 01:47:57,040
What are you talking about
940
01:48:01,333 --> 01:48:01,600
Ouch
941
01:48:08,590 --> 01:48:09,750
I'm so happy to see you.
942
01:48:09,750 --> 01:48:10,090
Shinichi...
943
01:48:10,090 --> 01:48:13,890
You should be in a place where no one can see you, then?
944
01:48:15,980 --> 01:48:16,680
Wait!
945
01:48:17,100 --> 01:48:18,160
What's going on here...?
946
01:48:18,160 --> 01:48:19,100
Hey...!
947
01:48:19,100 --> 01:48:20,420
What are they doing here...?
948
01:48:21,090 --> 01:48:23,320
It wasn't like that at all!!
949
01:48:33,140 --> 01:48:35,940
They'll find us if we stay here any longer
950
01:48:35,940 --> 01:48:37,720
If they don'r let us out of this room they wont
951
01:48:37,720 --> 01:48:39,020
You don't want to be found out, do you?
952
01:48:42,600 --> 01:48:44,480
If you make such a loud noise, we'll find out.
953
01:48:45,580 --> 01:48:46,420
Stop it!
954
01:49:19,260 --> 01:49:19,580
He is a very good boy.
955
01:49:19,580 --> 01:49:20,420
I'm sorry for you, Kokoshiwa-san!
956
01:49:22,740 --> 01:49:23,620
She's touching him
957
01:49:49,520 --> 01:49:50,660
I love you.
958
01:49:58,273 --> 01:49:59,340
I love you, too!
959
01:50:02,900 --> 01:50:03,060
I'm going to sleep now...
960
01:50:04,963 --> 01:50:06,430
What's wrong with her?
961
01:50:06,430 --> 01:50:06,770
She is so cute
962
01:50:06,770 --> 01:50:07,530
You should wear a mask
963
01:50:08,950 --> 01:50:09,350
No way
964
01:50:11,196 --> 01:50:12,530
Please don't do this
965
01:50:12,530 --> 01:50:13,670
Don' worry
966
01:50:22,650 --> 01:50:25,950
I can't hold it anymore.
967
01:50:42,683 --> 01:50:42,950
Sis!
968
01:50:43,630 --> 01:50:46,050
Isn' this so nostalgic?
969
01:50:46,050 --> 01:50:46,250
It's a bit old, isn't it?
970
01:50:47,090 --> 01:50:47,730
Yeah.
971
01:50:48,370 --> 01:50:51,370
Do you want to wear it now ?
972
01:50:52,656 --> 01:50:52,990
No...
973
01:50:53,860 --> 01:50:56,930
I don' think the size will fit me well
974
01:50:56,930 --> 01:50:57,350
Oh yeah
975
01:50:57,350 --> 01:50:58,590
Should we sell this one
976
01:50:59,463 --> 01:50:59,730
Well
977
01:51:01,250 --> 01:51:03,810
If Shunka doesn'' t like this
978
01:51:03,810 --> 01:51:04,670
We can just sell
979
01:51:05,996 --> 01:51:06,130
OK
980
01:51:07,410 --> 01:51:09,910
You're out of breath but are you all right
981
01:51:11,130 --> 01:51:11,330
Yes
982
01:51:11,330 --> 01:51:12,290
I'm fine.
983
01:51:12,690 --> 01:51:14,110
Don't push yourself too hard, okay?
984
01:51:14,110 --> 01:51:15,030
Thank you!
985
01:51:18,350 --> 01:51:20,810
What's wrong with her...
986
01:51:20,810 --> 01:51:25,940
It hurts so much that it makes me want to cry
987
01:51:27,220 --> 01:51:27,440
It'll be all right
988
01:51:27,440 --> 01:51:28,220
Look at this
989
01:51:28,220 --> 01:51:28,700
That was close
990
01:51:30,040 --> 01:51:32,300
Next time we're going in for a ride
991
01:51:32,300 --> 01:51:33,980
We'lI make up
992
01:51:36,493 --> 01:51:38,560
If she just lies down like this
993
01:51:38,560 --> 01:51:42,460
Taro, everyone will notice you.
994
01:51:42,840 --> 01:51:43,020
Look!
995
01:51:44,600 --> 01:51:47,460
No... I'll be in trouble if they find out
996
01:51:47,460 --> 01:51:48,660
Don't worry
997
01:51:52,060 --> 01:51:52,840
They won' t
998
01:52:01,723 --> 01:52:01,990
Taro
999
01:52:05,846 --> 01:52:06,180
What?
1000
01:52:18,290 --> 01:52:19,370
I can't do it.
1001
01:52:19,370 --> 01:52:19,890
Are you okay?
1002
01:52:24,020 --> 01:52:26,860
Because he's touching me all the time...
1003
01:52:33,390 --> 01:52:33,750
It looks bad, doesn'it?!
1004
01:52:37,883 --> 01:52:38,350
No way!
1005
01:52:40,350 --> 01:52:42,450
Then let me see your face
1006
01:52:42,450 --> 01:52:44,470
You can't do it here.
1007
01:52:45,856 --> 01:52:46,390
Why not?
1008
01:52:47,030 --> 01:52:47,495
I don' think you can make it...
1009
01:53:04,620 --> 01:53:05,620
Open your legs!
1010
01:53:08,420 --> 01:53:10,520
It's hard, isn''it
1011
01:53:11,120 --> 01:53:11,320
Wow
1012
01:53:14,780 --> 01:53:15,760
You need to push yourself harder.
1013
01:53:18,300 --> 01:53:18,465
It'so hard!
1014
01:55:11,730 --> 01:55:12,530
This is amazing.
1015
01:55:15,750 --> 01:55:17,170
Can they see us?
1016
01:55:28,163 --> 01:55:29,030
Look at this!
1017
01:55:32,810 --> 01:55:36,810
Why did you do such a thing?!
1018
01:55:36,810 --> 01:55:41,030
That's because I touch you all the time.
1019
01:55:42,390 --> 01:55:45,630
You don't like it that much, do you?
1020
01:55:46,810 --> 01:55:48,810
Then let me touch your belly more often
1021
01:55:53,680 --> 01:55:56,460
My voice is getting hoarse
1022
01:56:29,800 --> 01:56:31,460
Wait a minute, wait!
1023
01:56:34,833 --> 01:56:35,700
What's wrong?
1024
01:56:38,580 --> 01:56:40,440
It doesn't hurt at all
1025
01:56:50,663 --> 01:56:51,930
Thank you very much
1026
01:58:25,506 --> 01:58:27,040
I'm going to sleep now.
1027
01:58:28,460 --> 01:58:28,580
Good night...
1028
01:58:40,863 --> 01:58:41,730
What's wrong?
1029
01:59:03,160 --> 01:59:04,960
Are you okay, Momoka-chan!?
1030
01:59:04,960 --> 01:59:04,980
It was a good dream last night
1031
01:59:04,980 --> 01:59:06,100
Did something happen to her??
1032
01:59:06,100 --> 01:59:06,700
Is there anything wrong with your body???
1033
01:59:06,720 --> 01:59:08,520
I'm sorry, are you okay?
1034
01:59:14,226 --> 01:59:15,160
Are you okay??
1035
01:59:16,160 --> 01:59:17,620
Oh my god...
1036
01:59:19,333 --> 01:59:20,200
It's nothing.
1037
01:59:49,616 --> 01:59:52,750
She is touching it from the bottom of her heart
1038
02:00:05,140 --> 02:00:06,540
I'm going to the gym.
1039
02:00:10,840 --> 02:00:11,580
Hey, Nono!
1040
02:00:12,700 --> 02:00:14,140
Can we sell these things?
1041
02:00:14,820 --> 02:00:18,100
Yeah... You can just sell them here and there
1042
02:00:20,940 --> 02:00:25,340
Did you pay attention to these bowling pins or something like that
1043
02:00:26,986 --> 02:00:28,320
That's important but
1044
02:00:28,320 --> 02:00:29,640
I'll leave it to you guys.
1045
02:00:32,860 --> 02:00:34,420
It's all right!
1046
02:00:36,040 --> 02:00:38,200
There are a lot of things, so don't worry about it
1047
02:00:39,320 --> 02:00:41,520
You can take them with you
1048
02:00:46,166 --> 02:00:47,300
This is just fine
1049
02:00:49,240 --> 02:00:50,060
No way
1050
02:01:42,860 --> 02:01:44,680
What's wrong?
1051
02:01:45,180 --> 02:01:47,100
You forgot to put on the ointment, didn't you!
1052
02:01:47,920 --> 02:01:49,300
It doesn' matter...
1053
02:01:57,233 --> 02:01:58,100
Oh my god...!
1054
02:01:58,100 --> 02:02:00,880
My back is hard now..
1055
02:02:04,720 --> 02:02:06,700
Anyway it feels good right!?
1056
02:02:06,700 --> 02:02:08,100
Yes it does feel good
1057
02:02:43,500 --> 02:02:45,020
It's a shame...
1058
02:02:47,216 --> 02:02:48,750
You're right, it is sad
1059
02:02:51,456 --> 02:02:51,990
It hurts
1060
02:02:57,303 --> 02:02:57,770
My baby
1061
02:02:57,770 --> 02:03:00,350
Where are you going?
1062
02:03:01,690 --> 02:03:02,290
Oh my god
1063
02:03:34,750 --> 02:03:36,990
He is a gentle and kind child, but he is not good at playing with his mother's hand.
1064
02:03:37,250 --> 02:03:38,410
I'm glad that he doesn't have to worry about it because he has no problem with her hand when she plays with him
1065
02:03:38,410 --> 02:03:39,290
The baby was born in the morning
1066
02:03:49,300 --> 02:03:51,500
It seems that they are very close
1067
02:03:57,073 --> 02:03:58,540
I can't do it anymore.
1068
02:03:59,300 --> 02:04:00,520
Who bought this?
1069
02:04:03,000 --> 02:04:03,180
It'so small!
1070
02:04:06,180 --> 02:04:09,700
When will you wear it again?!
1071
02:04:09,720 --> 02:04:09,980
It looks like a nettle
1072
02:04:23,746 --> 02:04:24,280
So small
1073
02:04:27,193 --> 02:04:28,260
I can't help it.
1074
02:04:58,703 --> 02:05:00,570
We have to endure this pain!
1075
02:06:58,883 --> 02:06:59,750
What's wrong?
1076
02:07:00,750 --> 02:07:03,010
What happened to you
1077
02:07:05,553 --> 02:07:06,620
Do you need this
1078
02:07:12,950 --> 02:07:16,130
I'd like to keep it, but...
1079
02:07:16,130 --> 02:07:18,050
But you got tired of it when you were into bowling.
1080
02:07:19,130 --> 02:07:19,350
Yeah
1081
02:07:20,096 --> 02:07:20,230
So
1082
02:07:20,710 --> 02:07:21,150
Well
1083
02:07:21,150 --> 02:07:22,010
It's a souvenir
1084
02:07:22,010 --> 02:07:24,530
That looks pretty rare
1085
02:07:25,650 --> 02:07:25,850
Yes
1086
02:07:25,850 --> 02:07:27,350
Should we leave this at home?
1087
02:07:28,570 --> 02:07:29,410
Maybe they'll get in the way
1088
02:07:30,836 --> 02:07:30,970
No
1089
02:07:30,970 --> 02:07:31,550
You're not going anywhere
1090
02:07:32,050 --> 02:07:32,450
Uh-huh
1091
02:07:32,450 --> 02:07:33,490
We don't want them living here
1092
02:07:35,436 --> 02:07:35,570
Um
1093
02:07:36,240 --> 02:07:39,080
Do you need this table or something
1094
02:07:41,846 --> 02:07:43,780
I don't need anything, but...
1095
02:07:43,780 --> 02:07:45,760
But there's definitely something.
1096
02:07:49,080 --> 02:07:51,620
Can you put it on the top of your panties?
1097
02:07:52,680 --> 02:07:53,960
It won' t reach!
1098
02:07:55,100 --> 02:07:59,320
Could you leave it over there for me please
1099
02:08:01,300 --> 02:08:02,500
That would be nice
1100
02:08:04,900 --> 02:08:07,180
What is this thing called again
1101
02:08:07,180 --> 02:08:08,400
Do you know what that means
1102
02:08:08,400 --> 02:08:09,000
I think it's because of the competition.
1103
02:08:12,520 --> 02:08:14,680
Can you stay a little longer?
1104
02:08:16,640 --> 02:08:18,020
It'll be fine, really!
1105
02:08:18,020 --> 02:08:20,260
You're sweating so much... Are you okay?!
1106
02:08:20,260 --> 02:08:20,780
Yeah..
1107
02:08:20,780 --> 02:08:24,880
...it was hot and my voice sounded weird too
1108
02:08:25,953 --> 02:08:26,220
N-no
1109
02:08:26,720 --> 02:08:27,480
Don't worry
1110
02:08:27,840 --> 02:08:28,720
But your condition is bad
1111
02:08:29,820 --> 02:08:31,260
There must have been something wrong
1112
02:08:31,866 --> 02:08:32,000
No
1113
02:08:32,000 --> 02:08:34,000
Everything will turn out just fine
1114
02:08:34,560 --> 02:08:35,560
What...?
1115
02:08:36,360 --> 02:08:37,020
That doesn' make any sense
1116
02:08:45,350 --> 02:08:46,550
What's the matter?
1117
02:08:46,550 --> 02:08:48,630
What is it, sister.
1118
02:08:51,410 --> 02:08:52,930
Tell me if you're sick
1119
02:08:57,710 --> 02:08:58,310
Thank you
1120
02:09:08,840 --> 02:09:10,840
I feel like something is wrong
1121
02:09:12,746 --> 02:09:14,280
You don't feel anything
1122
02:09:14,280 --> 02:09:14,640
You can'take it anymore?
1123
02:09:17,080 --> 02:09:18,200
I can no longer stand this.
1124
02:09:19,300 --> 02:09:23,940
You're going to drown in the water...
1125
02:09:24,460 --> 02:09:26,220
What's wrong with you?!
1126
02:09:27,180 --> 02:09:33,440
Are we going now, or do you want something from the convenience store...?
1127
02:09:33,440 --> 02:09:38,300
Do they have anything for us at a convenience store...?
1128
02:09:38,300 --> 02:09:39,600
No need for that...!
1129
02:09:42,573 --> 02:09:43,440
Shinji too..?
1130
02:09:43,440 --> 02:09:44,400
No, not at all.
1131
02:09:44,500 --> 02:09:44,840
Do you need ice cream?
1132
02:09:45,760 --> 02:09:47,040
I'm fine!
1133
02:09:47,820 --> 02:09:48,960
Then go get it for me
1134
02:09:48,960 --> 02:09:50,360
See you later
1135
02:09:52,700 --> 02:09:54,930
You're wearing a card
1136
02:09:55,490 --> 02:09:55,690
Yes
1137
02:09:57,646 --> 02:09:58,780
Take your clothes
1138
02:10:06,120 --> 02:10:07,320
It's too dangerous
1139
02:10:07,320 --> 02:10:08,320
She said that
1140
02:10:09,260 --> 02:10:10,100
Well then
1141
02:10:10,580 --> 02:10:11,640
do as you like
1142
02:10:26,810 --> 02:10:27,410
Good boy.
1143
02:10:42,020 --> 02:10:44,860
You are using a lot of energy today, aren't you?
1144
02:10:45,900 --> 02:10:48,180
More than before...
1145
02:10:48,180 --> 02:10:49,640
Is it intense now ?
1146
02:10:50,720 --> 02:10:51,320
Come here
1147
02:11:14,470 --> 02:11:15,950
Oh, it's hard.
1148
02:11:32,116 --> 02:11:33,850
I can't do this anymore...
1149
02:11:34,913 --> 02:11:35,780
Hit me harder
1150
02:11:35,780 --> 02:11:35,855
No no
1151
02:11:48,960 --> 02:11:49,480
You're going to die
1152
02:11:51,193 --> 02:11:51,460
Ouch
1153
02:12:19,620 --> 02:12:19,900
Yes.
1154
02:12:25,600 --> 02:12:27,780
Thank you very much!
1155
02:12:45,280 --> 02:12:47,970
Please sit down, dad
1156
02:12:49,570 --> 02:12:49,855
Oh no!! It'slippery
1157
02:13:14,110 --> 02:13:14,910
It slips off
1158
02:13:15,836 --> 02:13:16,370
Hurry up
1159
02:13:46,030 --> 02:13:47,550
Oh, it feels good.
1160
02:13:49,850 --> 02:13:51,470
It tickles and feels so good!
1161
02:14:17,180 --> 02:14:17,580
Wow...
1162
02:14:20,680 --> 02:14:21,840
Oh my gosh
1163
02:14:30,023 --> 02:14:31,090
Drink a lot more
1164
02:14:38,566 --> 02:14:39,300
Feels great
1165
02:14:54,566 --> 02:14:56,300
Oh, I'm going to die soon.
1166
02:15:00,110 --> 02:15:00,910
It's hard...
1167
02:15:00,910 --> 02:15:03,330
If you keep crying like that
1168
02:15:03,330 --> 02:15:06,010
You'll get a cold and you'l be sick
1169
02:15:06,010 --> 02:15:07,730
Get well soon
1170
02:15:10,756 --> 02:15:11,090
Ouch!
1171
02:15:55,380 --> 02:15:56,780
It's hard to breathe.
1172
02:16:13,740 --> 02:16:14,740
I'm so tired...
1173
02:16:14,740 --> 02:16:18,300
You're going to be okay, right?
1174
02:16:18,680 --> 02:16:19,320
Yeah!
1175
02:16:29,186 --> 02:16:29,920
Oh my god..
1176
02:16:29,920 --> 02:16:30,190
It'so comfortable.
1177
02:16:33,993 --> 02:16:35,060
I can't stop it!
1178
02:16:39,790 --> 02:16:40,390
Oh, no...
1179
02:16:40,770 --> 02:16:41,450
It feels good all the time
1180
02:16:43,843 --> 02:16:44,710
This is great
1181
02:17:49,863 --> 02:17:50,330
No, no.
1182
02:17:50,330 --> 02:17:50,910
I don't want to get a head massage!
1183
02:17:56,993 --> 02:17:57,460
Ouch...
1184
02:18:32,216 --> 02:18:32,950
To the back
1185
02:18:34,083 --> 02:18:34,350
More
1186
02:18:48,330 --> 02:18:48,495
It'so good.
1187
02:19:02,320 --> 02:19:03,320
Stay here, Nose
1188
02:19:36,446 --> 02:19:37,180
Feels great
1189
02:20:07,830 --> 02:20:09,230
Oh, it feels so good!
1190
02:20:32,246 --> 02:20:33,380
It feels so good.
1191
02:20:48,940 --> 02:20:49,740
Feels great?
1192
02:21:06,093 --> 02:21:06,960
One more time
1193
02:21:30,720 --> 02:21:30,870
It'so hot.
1194
02:22:46,313 --> 02:22:48,180
This is delicious, isn't it?
1195
02:22:49,760 --> 02:22:54,680
Is it okay to eat this way of eating?
1196
02:22:55,260 --> 02:22:57,920
What happened to you?
1197
02:23:00,840 --> 02:23:02,780
Are you not feeling well today
1198
02:23:05,086 --> 02:23:05,620
I'm fine
1199
02:23:05,620 --> 02:23:06,680
It's nothing.
1200
02:23:09,916 --> 02:23:10,250
What?
1201
02:23:10,630 --> 02:23:13,610
Why are you making such a weird noise?!
1202
02:23:15,450 --> 02:23:16,990
You're so weird, sis!
1203
02:23:17,790 --> 02:23:19,770
Don't say that...
1204
02:23:19,770 --> 02:23:22,310
I'm not strange at all
1205
02:23:22,550 --> 02:23:23,250
You've been acting really strange
1206
02:23:23,250 --> 02:23:24,010
Really
1207
02:23:24,896 --> 02:23:25,230
Right
1208
02:23:27,610 --> 02:23:29,610
She has always been like this
1209
02:23:32,496 --> 02:23:33,430
What is it now
1210
02:23:33,430 --> 02:23:34,050
Yummy
1211
02:23:41,476 --> 02:23:43,010
The pork cutlet is good
1212
02:23:43,010 --> 02:23:44,070
It's delicious
1213
02:24:13,370 --> 02:24:15,510
Thank you for your viewing.
1214
02:24:15,510 --> 02:24:16,110
[created using whisperjav 0.7]
69461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.