All language subtitles for Goku t+¦zolt+¦ brig+ídja

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,500 --> 00:00:15,250 Dragon Ball Special Goku t�zolt� brig�dja 2 00:00:15,500 --> 00:00:23,250 Ford�totta �s id�zitette Trunxy 3 00:00:23,340 --> 00:00:25,380 Tess�k, gy�jtsd meg! 4 00:00:25,380 --> 00:00:26,820 Nesze! 5 00:00:27,860 --> 00:00:28,930 Rendben! 6 00:00:40,700 --> 00:00:42,380 R�helyes vagy! 7 00:00:42,390 --> 00:00:44,180 Ne ijjeszgess! 8 00:00:52,360 --> 00:00:54,550 Vag�ny! 9 00:00:56,500 --> 00:01:00,030 L�tod? Nem is volt olyan rossz? Igen 10 00:01:06,410 --> 00:01:08,140 Sz�rakoztat� volt! 11 00:01:08,710 --> 00:01:10,590 Menj�nk haza! Rendben! 12 00:01:14,840 --> 00:01:16,270 N�v�rk�m! 13 00:01:26,550 --> 00:01:29,070 Ti ketten! Igen. 14 00:01:29,640 --> 00:01:32,410 Nem tudj�tok, hogy ak�r egyetlen gyufasz�l is t�zet okozhat? 15 00:01:33,050 --> 00:01:34,210 De igen. 16 00:01:35,030 --> 00:01:38,500 Egy pillanatnyi figyelmetlens�g is t�zv�szt okozhat. 17 00:01:38,510 --> 00:01:40,140 Sajn�ljuk. A j�v�ben figyelmesebbek lesz�nk. 18 00:01:40,180 --> 00:01:44,950 Amikor a t�zij�t�kot haszn�lj�tok: 1. Egy feln�tt fel�gyeljen titeket 19 00:01:44,960 --> 00:01:48,140 2. Legyen el�k�sz�tve egy ved�r v�z 20 00:01:48,840 --> 00:01:51,410 3. S�k ter�leten legyetek 21 00:01:51,530 --> 00:01:55,000 4. Ne legyenek k�r�l�tettek gy�l�kony anyagok. 22 00:01:55,030 --> 00:01:56,640 hogy te milyen okos vagy ... 23 00:01:56,720 --> 00:01:58,400 N�v�rk�m... 24 00:01:59,480 --> 00:02:02,350 Tagja vagyok a v�ros t�zolt� brig�dj�nak 25 00:02:02,360 --> 00:02:03,510 Sejtettem. 26 00:02:04,530 --> 00:02:06,260 b�r ma szabadnapos vagyok. 27 00:02:09,120 --> 00:02:10,600 T�zolt� szir�n�k 28 00:02:10,730 --> 00:02:12,730 A k�zelben vannak! N�zz�k meg mi t�rt�nt! 29 00:02:24,210 --> 00:02:26,280 L�pjenek h�tr�bb, k�rem! 30 00:02:28,960 --> 00:02:30,280 Milyen k�r! 31 00:02:36,760 --> 00:02:37,670 Goku! 32 00:02:38,050 --> 00:02:40,080 J�l csin�ltad! Mi t�rt�nt? 33 00:02:40,600 --> 00:02:44,250 Szerencs�re csak egy kis r�sze �gett le a konyh�nak �s a nappalinak. 34 00:02:44,251 --> 00:02:46,845 �s senki sem s�r�lt meg. Mit�l gyulladt ki a t�z? 35 00:02:46,850 --> 00:02:51,490 Miut�n az apa elb�biskolt, a kanap� p�rn�ja kigyulladt egy cigarettacsikkt�l. 36 00:02:51,830 --> 00:02:54,240 A csikkok ijeszt�ek. 37 00:02:54,650 --> 00:02:57,850 Nem csak a csikkok ijeszt�ek. 38 00:02:58,080 --> 00:02:59,240 P�ld�ul ... 39 00:03:04,650 --> 00:03:06,940 ha nyitva felejted a g�zt�zhelyt ... 40 00:03:07,900 --> 00:03:09,970 ha bedugva felejted a vasal�t ... 41 00:03:10,760 --> 00:03:12,470 gyerekek cs�nytev�sei ... 42 00:03:12,920 --> 00:03:15,100 �s a t�zij�t�kokkal val� gondatlans�g 43 00:03:16,830 --> 00:03:21,880 �s nagyon sok m�s is okozhat t�zesetet. 44 00:03:22,170 --> 00:03:25,420 Minden csak egy gondatlan pillanatt�l indul. 45 00:03:29,400 --> 00:03:32,470 Anya! Anya! Mi a baj? 46 00:03:39,470 --> 00:03:41,580 A g�zszelep nincs elz�rva! 47 00:03:43,080 --> 00:03:47,580 Miel�tt lefek�dn�l, el kell z�rnod a g�zt, nem? 48 00:03:48,010 --> 00:03:50,060 De igen ... 49 00:03:52,630 --> 00:03:55,560 Ne doh�nyozz az �gyban!Azonnal fejezd be! 50 00:03:57,490 --> 00:04:00,810 A mindennapi �letben, mindig el�vigy�zatosnak kell len�nk! 51 00:04:01,020 --> 00:04:04,490 Ismerj�tek �s tarts�tok be a szab�lyokat! 52 00:04:04,500 --> 00:04:05,490 Igen! 53 00:04:08,130 --> 00:04:09,920 V�gezt�nk! 54 00:04:16,310 --> 00:04:19,650 Azon gondolkodom, hogy minden rendben van. Az a nap m�g mindig aggaszt. 55 00:04:19,660 --> 00:04:21,770 Akkor hamar eloltott�k. 56 00:04:21,770 --> 00:04:23,310 J� reggelt! Reggelt! 57 00:04:40,770 --> 00:04:44,630 V�rj egy kicsit! Miut�n itt v�geztem, k�szitek neked reggelit! 58 00:04:46,380 --> 00:04:48,700 J�l van, j�l van, �rtem. 59 00:04:56,130 --> 00:04:58,570 H�, h� ne siess annyira! 60 00:04:58,580 --> 00:05:01,180 Ez nem az�rt van! F�ldreng�s! 61 00:05:25,070 --> 00:05:28,200 Maradj nyugton, mindj�rt elm�lik! 62 00:05:28,300 --> 00:05:29,070 R-rendben. 63 00:05:31,550 --> 00:05:33,110 �gy t�nik elm�lt. 64 00:05:33,610 --> 00:05:34,700 H�l' Istennek. 65 00:05:34,770 --> 00:05:37,520 Ilyenkor m�g jobban kell figyelni a lak�st�zekre 66 00:05:37,530 --> 00:05:39,850 mert mindenki bep�nikol. 67 00:05:39,860 --> 00:05:41,680 Mi a baj, n�v�rk�m? 68 00:05:42,840 --> 00:05:44,000 Az ott. 69 00:05:44,570 --> 00:05:46,050 Egy t�zv�sz! 70 00:05:47,750 --> 00:05:49,500 H�vd a 112-�t! 71 00:05:49,510 --> 00:05:50,230 Rendben. 72 00:05:59,980 --> 00:06:01,710 Igen? �n a seg�lyh�v�sz�mot tarcs�zta. 73 00:06:01,980 --> 00:06:04,730 Hall�. Egy lak�sban t�z �t�tt ki. 74 00:06:04,710 --> 00:06:06,570 Hol az a lak�s? 75 00:06:06,580 --> 00:06:11,440 A nyugati v�rosr�szben, 17 t�mb, Park Street lak�sok. 76 00:06:28,460 --> 00:06:30,250 Siessetek! 77 00:06:36,190 --> 00:06:37,890 Seg�ts�g! 78 00:06:50,100 --> 00:06:51,850 Seg�ts�g! 79 00:06:51,860 --> 00:06:54,260 Nem j�! A l�tra nem el�g hossz�! 80 00:06:57,230 --> 00:06:58,100 Nem. 81 00:06:58,800 --> 00:07:01,260 A fen�be! Rendben! 82 00:07:03,390 --> 00:07:04,800 Ny�lj meg var�zsbot! 83 00:07:13,510 --> 00:07:17,190 Minden rendben lesz! Egy macska van a szob�ban ... 84 00:07:17,440 --> 00:07:21,530 Megyek a macsk��rt! Kapaszkodj a botba! 85 00:07:21,540 --> 00:07:23,670 Var�zsbot zsugorodj! 86 00:07:40,150 --> 00:07:41,920 Tama cica j�l van? 87 00:07:46,580 --> 00:07:47,580 Tama! 88 00:07:48,580 --> 00:07:49,490 Goku! 89 00:07:50,080 --> 00:07:52,420 Megcsin�lta! 90 00:08:14,420 --> 00:08:19,790 L�gy figyelmesebb! A f�ldreng�s k�vetkezte t�zek igen gyakoriak. 91 00:08:20,170 --> 00:08:21,420 Sajn�lom. 92 00:08:21,790 --> 00:08:24,130 Ha sz�rakozott vagy, z�rd el a g�zt. 93 00:08:26,040 --> 00:08:27,900 Igen, �gy van. 94 00:08:28,400 --> 00:08:29,260 �rtem . 95 00:08:30,170 --> 00:08:33,170 Ti jelentett�k a t�zet? 96 00:08:33,270 --> 00:08:37,150 K�sz�nj�k. H�la nektek nem t�rt�nt nagyobb szerencs�tlens�g. 97 00:08:37,160 --> 00:08:38,360 K�sz�nj�k! 98 00:08:38,370 --> 00:08:39,740 Szivesen! 99 00:08:40,900 --> 00:08:44,360 Nincs mit. Ezt a tegnapi seg�ts�g�rt. 100 00:08:46,110 --> 00:08:48,200 Semmis�g. 101 00:08:48,770 --> 00:08:50,810 Ne besz�lj badars�gokat. 102 00:09:08,000 --> 00:10:47,000 Ford�totta �s id�zitette Trunxy 7168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.