All language subtitles for [Reducing Mosaic]JUR-311 Intimate Sex - I Had An Intimate Affair With The Director At The Hospital Where My Husband Was Hospitalized - Miho Tono
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Corsican
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Finnish
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranรฎ)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Tajik
Translate
Tatar
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:06,440
ใใกใใฏใไปๆฅใฎๆฅๆฌใฎ้กใใกใใฃใฆใใ
2
00:00:06,920 --> 00:00:12,120
ใญใ็ใใพใใฎๆฐใใใฟใชใขใฎๆฐดใใฆใ?
3
00:00:12,540 --> 00:00:13,800
ใใ่ชฐใฎๆฐด?
4
00:00:15,120 --> 00:00:18,920
ใใฎๆฐดใๆฌ็ชใฎใในใฟใ้ฃในใใใใใฎใ
5
00:00:19,200 --> 00:00:21,320
ใทใฅใผใใใซ่กใใใใชใฎ?
6
00:00:21,620 --> 00:00:24,440
ใใใญใ่กใใใใขในใฟใใ
7
00:00:26,020 --> 00:00:29,460
ๅฌใใใไปๆฅใฎใ้ฃฏใฉใใใ?
8
00:00:31,660 --> 00:00:34,440
ใใณใใผใฐใฉใฟใณใ
9
00:00:35,540 --> 00:00:36,260
ไปๆฅใใ
10
00:00:37,660 --> 00:00:42,000
ใใใใใใไปๆฅใฏใๆฐๅ
ฅ็คพๅกใฎ้ขไฟไผใใใใใใ
11
00:00:42,340 --> 00:00:44,400
่จ่ใใใใชใใ ใ
12
00:00:45,240 --> 00:00:45,600
ใใใ
13
00:00:47,580 --> 00:00:49,720
ๆฅฝใใใใ ๆฅใฆใญใ
14
00:00:50,580 --> 00:00:53,460
ใใใใชใใใใใใชใใใใๅ
ใซไนใฃใฆใฆใ
15
00:00:53,660 --> 00:00:54,580
ใใใๅใใฃใใ
16
00:00:55,980 --> 00:00:59,160
ใงใไผ่ญฐใๆผใใใๅฏใใใชใ
17
00:01:00,440 --> 00:01:03,560
ใงใใใ ใใไผ่ญฐใๅ
ฅใใใใใซใใใใใ
18
00:01:05,780 --> 00:01:08,920
ใใใ่ใๆฟใใจใใใกใใฃใจ้ข็ฝใใใ ใใญใ
19
00:01:11,280 --> 00:01:12,140
ๆฅฝใใใใ ๆฅใฆใ
20
00:01:15,640 --> 00:01:18,580
ๅฝผใใฏใ้ ๅผตใฃใฆใปใใใใใญใ
21
00:01:19,200 --> 00:01:21,160
ใพใใ้ฃฒใฟ้ใใกใใใกใ ใใ
22
00:01:21,620 --> 00:01:22,660
ใใๆฐใใคใใใใ
23
00:01:28,180 --> 00:01:28,660
ใฏใใ
24
00:01:30,120 --> 00:01:33,240
้ฃฒใฟ้ใใกใใใกใ ใใ
25
00:01:33,500 --> 00:01:34,320
ใใใๅใใฃใใใ
26
00:01:34,460 --> 00:01:34,640
ใฏใใ
27
00:01:36,400 --> 00:01:37,540
่ฆใฆใใใ
28
00:01:39,880 --> 00:01:40,580
่ฆใฆใพใใญใ
29
00:01:41,300 --> 00:01:42,560
ๆฐใใคใใฆใชใใใ
30
00:01:44,440 --> 00:01:46,360
็ตๅฉใใฆใใใฏใ
31
00:01:46,560 --> 00:01:48,100
้ณใฏๆฟๆฒปใคใใ
32
00:01:48,400 --> 00:01:49,300
ๅชใใใ
33
00:01:49,760 --> 00:01:51,420
้ๅฎณใฎใใผใใๅพใใฆใ
34
00:01:51,800 --> 00:01:53,560
ๅฟใฎใใใใๆใใฆใใพใใ
35
00:02:06,190 --> 00:02:06,970
ใฏใใใฏใใใฏใใ
36
00:02:08,110 --> 00:02:10,070
ใใใ้ขไฟใ็ตใใฃใใจใใใ ใใ
37
00:02:10,170 --> 00:02:11,030
ๅๅผทใ ใใ
38
00:02:11,030 --> 00:02:12,450
ใใฃใใใใใใใชใใ
39
00:02:13,230 --> 00:02:13,750
ใใใฏใใใ
40
00:02:14,490 --> 00:02:16,150
ใใใใใใใ
41
00:02:16,390 --> 00:02:17,890
ใใไปใใใ
42
00:02:17,970 --> 00:02:18,630
ใฏใใใ
43
00:02:20,050 --> 00:02:20,430
ใใใ
44
00:02:22,750 --> 00:02:23,670
ๅพ
ใฃใฆใไธใค็ขบใใซใ
45
00:02:24,170 --> 00:02:24,770
ใใธใงใ
46
00:02:26,310 --> 00:02:26,950
ใงใใฉใใใใใใช?
47
00:02:28,730 --> 00:02:30,410
ใใใกใใฃใจ่กใใใใชใ
48
00:02:31,650 --> 00:02:32,050
ใใใ
49
00:02:33,450 --> 00:02:34,470
ใธใงใผใใใผใฏใใๅพ
ใฃใฆใ
50
00:02:34,870 --> 00:02:36,190
ใกใใฃใจๅก่ฃ
ใใฆใใฆใ
51
00:02:36,370 --> 00:02:38,150
่กใใใ
52
00:03:22,180 --> 00:03:23,960
ไปใไปๆฅใๆฅฝใใใฃใใใใใธใงใ
53
00:03:24,580 --> 00:03:24,880
ใใใใจใใใใใพใใ
54
00:03:26,860 --> 00:03:28,340
ๆฅฝใใใฃใใใ
55
00:03:31,240 --> 00:03:33,060
ใคใใใฃใฆใ3็ชๅ
ฅใใกใใใใ
56
00:03:33,220 --> 00:03:33,680
ใใใญใ
57
00:03:34,220 --> 00:03:35,360
ใพใใญใใพใใ
58
00:03:35,900 --> 00:03:36,620
ๆฅ้ฑใใใใใฆใ
59
00:03:39,060 --> 00:03:39,220
ใใ
60
00:03:41,220 --> 00:03:42,140
ใใใญใ
61
00:03:42,220 --> 00:03:42,680
ใใใพใใใ
62
00:03:43,420 --> 00:03:44,340
ๅคงไธๅคซใงใใใ
63
00:03:44,660 --> 00:03:45,500
ใกใใฃใจใณใกใณใใใใ
64
00:03:47,760 --> 00:03:49,740
ใฉใใใใใใงใใใ
65
00:03:50,400 --> 00:03:50,860
ใใใพใใใ
66
00:03:51,540 --> 00:03:52,920
ไปใไปๆฅๆฐใซใใฆใใใพใใใใ
67
00:03:53,200 --> 00:03:53,620
ใณใกใณใใใใ
68
00:03:59,580 --> 00:03:59,620
ๆฉใใ
69
00:03:59,980 --> 00:04:00,560
ๆฉใใ
70
00:04:01,940 --> 00:04:02,560
ๆฉใใ
71
00:04:04,520 --> 00:04:04,980
ๆฉใใ
72
00:04:05,440 --> 00:04:05,560
ๆฉใใ
73
00:04:05,720 --> 00:04:06,040
ๆฉใใ
74
00:04:06,800 --> 00:04:07,020
ๆฉใใ
75
00:04:07,020 --> 00:04:07,060
ๆฉใใ
76
00:04:08,540 --> 00:04:09,020
ๆฉใใ
77
00:04:10,320 --> 00:04:10,880
ๆฉใใ
78
00:04:27,700 --> 00:04:28,980
ใกใใใฉใใใญใ
79
00:04:29,460 --> 00:04:42,180
ใกใใใฉใใใญใ
80
00:04:42,360 --> 00:04:43,760
ใฉใใใใใใ
81
00:04:44,840 --> 00:04:45,280
ๆฉใใ
82
00:04:46,900 --> 00:04:47,160
ๆฉใใ
83
00:04:47,340 --> 00:04:48,220
ใกใใใฉใใใญใ
84
00:04:49,860 --> 00:04:50,120
ใ?
85
00:04:52,360 --> 00:04:54,480
ใใฃใจใฐใ่ช่ปข่ปใงๅ
ใใ?
86
00:04:56,260 --> 00:04:56,640
ๆฉใใ
87
00:04:58,540 --> 00:04:59,420
ๆฉใใ
88
00:04:59,520 --> 00:04:59,940
ๆฉใใ
89
00:05:00,660 --> 00:05:00,940
ๆฉใใ
90
00:05:00,940 --> 00:05:01,460
ๅใใใพใใใ
91
00:05:01,800 --> 00:05:02,520
ใใๅใใใพใใ
92
00:05:03,200 --> 00:05:04,000
ๆฉใใ
93
00:05:05,420 --> 00:05:05,860
ใ้กใใใพใใ
94
00:05:07,580 --> 00:05:09,240
ใใใใพใใ
95
00:05:37,920 --> 00:05:40,940
ใฉใใ ใใ้
้ฃฒใใ ใใงใใ?
96
00:05:41,480 --> 00:05:43,780
ใใใชใซใฏ้ฃฒใใใใชใใงใใใ
97
00:05:44,540 --> 00:05:47,500
่ช่ปข่ปใๆฐใซๅ
ฅใใฆใใฆใๆฐ็ซใคใใฃใใใ
98
00:05:47,860 --> 00:05:50,280
ใ้
้ฃฒใฟใใใใๆฐใใคใใชใใจใ
99
00:05:50,540 --> 00:05:52,820
็ฎฑๅฒใฃใฆใใๆใใใชใ่ฏใใฃใใพใใฆใใ
100
00:05:57,060 --> 00:05:57,500
ใใใใจใใใใใพใใ
101
00:05:57,500 --> 00:05:58,940
ใ่ถใใใใใ
102
00:05:59,420 --> 00:06:00,820
ใใกใฏใๆปใฃใฆใใใงใใใ
103
00:06:01,300 --> 00:06:02,200
้ซ่ฉไพกใงใใใ
104
00:06:02,800 --> 00:06:03,740
ๆฐใซๅ
ฅใฃใฆใใฆใฟใใใ
105
00:06:16,230 --> 00:06:18,870
ใใฎไผ่ฉฑใฏๆ้ฃใงใใใญใ
106
00:06:19,090 --> 00:06:23,410
ใพใงใใใๅบงใใใใๆบๅใๅ
ฅใฃใฆใใฆใ่ฏใใฃใใงใใ
107
00:06:24,270 --> 00:06:25,210
ใพใใซใ
108
00:06:25,330 --> 00:06:26,630
็ฆ็ฅใฎๅๆนพใงใใ
109
00:06:28,770 --> 00:06:31,830
ใคใทใฃใผใใใฆใฏใใใใใฃใฆใใใฃใฆใใใใใงใใใ
110
00:06:32,070 --> 00:06:34,130
ใใใใๆฐใใคใใชใใจใไปๆฅใๅ
ใใ
111
00:06:35,090 --> 00:06:36,530
ใฏใใใ้กใใใพใใ
112
00:06:37,870 --> 00:06:43,870
ใฏใผใฏใใใๅคฑๆใใพใใใใใใงใใใญใ
113
00:06:49,620 --> 00:06:56,440
ใใชใๅคงไธๅคซ?ๅคงไธๅคซ?ๅคงไธๅคซใ ใใ
114
00:06:56,860 --> 00:06:59,940
ใใใใใใใคใไธปไบบใๆผใใๅพ
ใฃใฆใใ
115
00:07:00,020 --> 00:07:06,520
ใใใฏใใไผๅ ดใใงใใใฎใงใๆฉใๅธฐใฃใฆใใฆใใใใพใใใ
116
00:07:06,760 --> 00:07:07,920
ใใใๅใใใพใใ
117
00:07:12,620 --> 00:07:15,260
ๅฎๅ
จใซใใใฎใไธ็ชใงใใใใใใใใใคใพใใใใ
118
00:07:15,840 --> 00:07:16,120
ใฏใใ
119
00:07:17,600 --> 00:07:21,580
ใใใใฃใใใใ้ ็ชใจใใพใใฎใงใๅคฑๆใใพใใ
120
00:07:21,580 --> 00:07:24,240
ใๅ
ใซๅคใใใใพใใ
121
00:07:24,980 --> 00:07:25,600
ใใใใพใใใ
122
00:07:36,470 --> 00:07:38,330
ใใใใๆฅใใใใฃใฆใ
123
00:07:39,070 --> 00:07:45,810
่กใใใใใชใใๆผใใใฎใฟใใใใจใฃใใใฎใใ ใใ?
124
00:07:47,630 --> 00:07:51,810
็ใไธใใฃใฆใคใใฆใๆฌกใใๆฐใใคใใใใ
125
00:07:53,210 --> 00:07:54,790
ใฉใใใฆใใฎใพใใใใใฎ?
126
00:07:55,690 --> 00:08:00,270
ใใใใใใใใใงใใ่ฆง็ใฆใ
127
00:08:00,710 --> 00:08:02,810
ใใใใใใงใ
128
00:08:03,990 --> 00:08:04,350
ใใใ
129
00:08:09,850 --> 00:08:11,470
ไผ่ซใจใใง?
130
00:08:11,670 --> 00:08:16,450
ใใใใใใใใใใฎๆฎตๅทฎใใใฃใฆใ
131
00:08:17,230 --> 00:08:17,890
ใฉใใฎใฟใ?
132
00:08:18,650 --> 00:08:19,590
ใใใจใ
133
00:08:20,230 --> 00:08:22,430
ใฟใใฎๅ
ใฏใใปใชใกใใฃใใใ
134
00:08:24,390 --> 00:08:28,410
ใฟใใฎไบบใซ็ฎใฏใใใใใใใกใใใจใใพใใซ่กใใใใฎ?
135
00:08:28,990 --> 00:08:30,010
ใใใใใใใ
136
00:08:30,470 --> 00:08:31,550
ใใใชใใจใใชใใฆใใใใใ
137
00:08:32,350 --> 00:08:33,910
ใใใใใใญใใชใกใใใ
9468