Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,736 --> 00:00:19,152
♪♪ [ Electric Guitar ]
2
00:00:19,318 --> 00:00:22,961
♪♪ [ Continues ]
3
00:00:22,985 --> 00:00:26,110
[ Man ] Look alive!
4
00:00:26,527 --> 00:00:28,527
Damn it! Goddamn it!
5
00:00:28,902 --> 00:00:31,027
You call that blocking,
you pussy-pukes?
6
00:00:31,360 --> 00:00:33,277
You gotta pick up
the linebacker!
7
00:00:33,610 --> 00:00:36,943
Goddamn it! Get off the fucking field,
you limp-ass blow dicks!
8
00:00:37,402 --> 00:00:41,568
Consider yourselves dead
Friday night! Dead!
9
00:00:44,985 --> 00:00:46,943
You gonna rejoin
the living tomorrow, Stan?
10
00:00:47,235 --> 00:00:49,402
You've got to feel the pressure
closing in on you!
11
00:00:49,777 --> 00:00:51,610
Then you get rid of the rock!
12
00:00:51,943 --> 00:00:54,985
Now get focused
or get the fuck off my team!
13
00:00:55,443 --> 00:00:58,817
♪ Your neighborhood was so alive
And every kid on the whole damn street ♪
14
00:00:59,276 --> 00:01:01,151
- Shit!
- [ Player ] Let it go.
15
00:01:01,484 --> 00:01:03,609
♪ Now the neighborhood's
cracked and torn ♪
16
00:01:03,984 --> 00:01:05,944
♪ The kids are grown up
but their lives are worn ♪
17
00:01:06,276 --> 00:01:08,109
♪ How can one little street ♪
18
00:01:08,442 --> 00:01:10,109
- ♪ Swallow so many lives ♪
- [ Yells ]
19
00:01:10,442 --> 00:01:12,234
♪ Yes, it's won ♪
20
00:01:12,567 --> 00:01:14,567
♪ Nothing's free ♪
21
00:01:14,901 --> 00:01:17,192
♪ Fragile lives ♪
22
00:01:17,567 --> 00:01:19,526
♪ Shattered dreams ♪♪
23
00:01:19,901 --> 00:01:21,567
[ Grunts ]
24
00:01:28,817 --> 00:01:30,734
[ Grunts ]
25
00:01:34,401 --> 00:01:38,691
This better be important or somebody's
gonna be doing laps until sunrise.
26
00:01:43,733 --> 00:01:46,191
Yeah? What?
27
00:01:50,775 --> 00:01:54,400
[ Woman ] Please let me finish this
so we can go home. It's late.
28
00:01:56,233 --> 00:01:59,441
Mrs Brummel, with all sadness,
no new computers.
29
00:01:59,900 --> 00:02:03,733
- Oh, but...
- Get the service guy down here and get the old ones juiced.
30
00:02:04,233 --> 00:02:06,233
Mr Tate, you're dreaming.
31
00:02:06,566 --> 00:02:09,150
Absolutely no field trips
to New York City.
32
00:02:09,566 --> 00:02:11,233
I don't think
that you understand.
33
00:02:11,566 --> 00:02:14,232
[ Woman ] You're not getting out
of Ohio. Rethink it.
34
00:02:15,649 --> 00:02:18,107
And, finally, Mrs Olson.
35
00:02:18,482 --> 00:02:21,232
There's just no money
for a musical this year.
36
00:02:21,649 --> 00:02:26,315
But I bet the football team gets their
new jerseys and their new equipment.
37
00:02:28,482 --> 00:02:31,524
Have you seen the football stadium
on a Friday night, Mr Tate?
38
00:02:31,982 --> 00:02:35,440
The entire town is there. This is
a football town, let me remind you,
39
00:02:35,940 --> 00:02:38,899
and, yes, the team will get
new jerseys and new knee pads...
40
00:02:39,315 --> 00:02:42,275
and new jock straps and anything else
they want in the name of education...
41
00:02:42,649 --> 00:02:45,107
because that is what
the school board wants.
42
00:02:45,482 --> 00:02:47,482
Because that is what
the parents in this town want.
43
00:02:47,649 --> 00:02:49,315
I'm sorry.
44
00:02:50,648 --> 00:02:52,648
My frustrated hands are tied.
45
00:02:52,939 --> 00:02:55,564
[ Sighs ]
46
00:02:58,481 --> 00:03:02,148
I don't see why we can't have
a few new computers...
47
00:03:02,648 --> 00:03:04,939
so the children will learn
a little set up.
48
00:03:05,314 --> 00:03:09,689
Miss Drake, the Drama Club had their
heart set on Guys and Dolls this year.
49
00:03:10,273 --> 00:03:14,981
Well... maybe if they use
last year's set from Our Town.
50
00:03:15,564 --> 00:03:18,023
Shit, I forgot my keys.
I have to go back.
51
00:03:18,398 --> 00:03:20,189
See you in the morning,
Mrs Olson.
52
00:03:25,606 --> 00:03:28,772
[ Footsteps Echoing ]
53
00:03:29,230 --> 00:03:34,105
♪♪ [ Softly Singing
Guys and Dolls tune ]
54
00:03:34,730 --> 00:03:39,813
♪♪ [ Continues ]
55
00:03:44,063 --> 00:03:46,647
[ Opens Drawer ]
56
00:03:47,063 --> 00:03:50,022
[ Distant Door Opening ]
57
00:04:05,022 --> 00:04:07,229
♪♪ [ Resumes Singing,
Gasps, Sighs ]
58
00:04:07,562 --> 00:04:11,146
Coach Willis.
What can I do for you?
59
00:04:11,604 --> 00:04:15,562
You look...
very, very pretty tonight,
60
00:04:16,104 --> 00:04:18,229
- Miss Drake.
- Have you been drinking, Coach?
61
00:04:18,604 --> 00:04:22,354
I'm sorry to bother you,
but, uh...
62
00:04:24,396 --> 00:04:27,854
I can't seem to find a pencil.
63
00:04:28,312 --> 00:04:31,229
You don't need a pencil, Coach.
You need a good night's sleep.
64
00:04:31,646 --> 00:04:34,479
- I need a pencil.
- Sleep it off, Coach.
65
00:04:34,896 --> 00:04:36,604
Do you have a pencil?
66
00:04:36,937 --> 00:04:41,021
Jesus Christ, yes, I have a pencil.
I have plenty of pencils.
67
00:04:41,562 --> 00:04:45,603
Look, why don't you and your pencil
go home. It's late.
68
00:04:47,978 --> 00:04:52,228
You look...
very, very pretty tonight.
69
00:04:52,770 --> 00:04:56,103
Harassment has a really fine line,
Coach. Haven't you read your handbook?
70
00:04:56,561 --> 00:05:00,770
[ Screaming ]
71
00:05:03,228 --> 00:05:06,061
- [ Groaning ]
- I've always wanted to do that.
72
00:05:09,645 --> 00:05:14,145
[ Coach Grunting,
Drake Gasping ]
73
00:05:20,770 --> 00:05:23,227
[ Screeches ]
74
00:05:23,602 --> 00:05:25,727
[ Over lntercom ]
Would Miss Drake please report...
75
00:05:26,060 --> 00:05:27,685
to the principal's office?
76
00:05:27,935 --> 00:05:29,685
[ Panting ]
77
00:05:42,935 --> 00:05:44,977
[ Grunts, Screams ]
78
00:05:47,560 --> 00:05:50,602
[ Glass Shatters,
Both Struggling ]
79
00:05:56,102 --> 00:05:58,227
- [ Knocking ]
- Oh!
80
00:05:58,560 --> 00:06:01,934
- I forgot my grade book.
- Unlock the door! Coach Willis attacked me!
81
00:06:02,393 --> 00:06:05,059
- Unlock the door, goddamn it!
- I don't have my keys.
82
00:06:05,434 --> 00:06:08,059
- Let me get help.
- No, don't leave me!
83
00:06:08,434 --> 00:06:10,643
- Where are your keys?
- Wait...
84
00:06:13,559 --> 00:06:15,309
In the office.
85
00:06:15,601 --> 00:06:17,309
I'm gonna get my keys now,
Mrs Olson.
86
00:06:17,643 --> 00:06:21,268
- Please, let me get help.
- [ Drake Calmly ] No, just talk to me, okay?
87
00:06:21,726 --> 00:06:24,184
Miss Drake...
88
00:06:24,559 --> 00:06:26,351
please be careful.
89
00:06:31,976 --> 00:06:34,268
♪♪ [ Drake Sings Softly ]
90
00:06:38,975 --> 00:06:41,350
He's insane.
91
00:06:41,725 --> 00:06:46,183
[ Mumbling Softly ]
92
00:06:48,058 --> 00:06:51,017
- [ Grabs Keys ]
- Miss Drake, he's coming!
93
00:06:51,433 --> 00:06:53,308
Hurry! Hurry!
94
00:06:54,392 --> 00:06:55,850
[ Gasps ]
95
00:07:00,225 --> 00:07:02,392
Hurry, Miss Drake! Hurry!
96
00:07:04,392 --> 00:07:06,767
- [ Fumbling With Keys ]
- [ Olson ] Hurry!
97
00:07:09,892 --> 00:07:11,642
- [ Drops Keys ] Shit!
- No!
98
00:07:13,767 --> 00:07:15,517
Hurry!
99
00:07:20,891 --> 00:07:22,849
Help me!
100
00:07:27,724 --> 00:07:30,724
[ Coach Banging Door, Growling ]
101
00:07:31,141 --> 00:07:33,766
- [ Rattling Door ]
- Prick.
102
00:07:39,557 --> 00:07:42,099
[ Groaning ]
103
00:07:47,807 --> 00:07:49,641
I always wanted to do that.
104
00:08:04,973 --> 00:08:09,140
[ Talking, Indistinct ]
105
00:08:16,223 --> 00:08:21,431
[ Car Engine Roaring,
Music Blaring ]
106
00:08:22,056 --> 00:08:26,723
[ Screeching ]
107
00:08:30,431 --> 00:08:35,014
♪♪ [ Rock Blaring ]
108
00:08:35,555 --> 00:08:40,764
♪♪ [ Continues ]
109
00:08:41,389 --> 00:08:43,139
[ Closes Trunk ]
110
00:08:47,555 --> 00:08:50,180
[ Driver Gasps ]
You fucking bitch!
111
00:08:50,555 --> 00:08:52,597
What the hell were you doing?
112
00:08:56,389 --> 00:08:58,597
[ Girl Laughs, Talking ]
113
00:08:58,930 --> 00:09:01,597
Whatever. All right?
114
00:09:06,555 --> 00:09:08,722
Sorry. My fault.
115
00:09:09,055 --> 00:09:10,804
Crash and burn, Casey.
116
00:09:14,638 --> 00:09:17,638
Get out of the fucking car,
you stupid bitch!
117
00:09:18,054 --> 00:09:20,304
Goddamn you!
118
00:09:21,638 --> 00:09:24,138
- Whoa, whoa. You okay?
- Walk much?
119
00:09:24,513 --> 00:09:26,513
You ran into me, beast.
120
00:09:26,846 --> 00:09:29,804
[ Girl ] Okay, now listen up. Since
we're all wearing the same uniforms,
121
00:09:30,221 --> 00:09:31,929
Let's keep the hair the same.
122
00:09:32,221 --> 00:09:34,304
No hair spray, no teasing,
just elegant.
123
00:09:35,929 --> 00:09:37,638
- Simple. Great.
- Hey.
124
00:09:37,971 --> 00:09:41,096
Ooh, Stan, watch it. Those are Estee
Lauder lips. Takes 72 minutes to apply.
125
00:09:41,471 --> 00:09:43,221
Sorry.
126
00:09:43,513 --> 00:09:45,679
- Hey, can we talk?
- I can't right now.
127
00:09:46,013 --> 00:09:48,321
I need a new headline
for the school paper. It's important.
128
00:09:48,345 --> 00:09:50,970
- So is this.
- I'm sure you think so, honey.
129
00:09:51,387 --> 00:09:55,553
In fact... it could be just the story
you're looking for.
130
00:09:56,053 --> 00:09:58,093
Do the words "editor-in-chief"
mean anything to you?
131
00:09:58,137 --> 00:09:59,928
Leave the news to me, okay?
132
00:10:00,220 --> 00:10:02,470
Later.
133
00:10:02,845 --> 00:10:04,765
- [ Bell Rings ]
- That chick weakens legs, meat.
134
00:10:07,762 --> 00:10:10,442
- [ Upperclassmen ] One, two, three...
- [ Casey ] No, not the pole!
135
00:10:10,512 --> 00:10:12,803
[ Upperclassmen ]
Oh! Yeah, do it again!
136
00:10:13,137 --> 00:10:15,928
Yeah! [ Laughing ]
137
00:10:16,303 --> 00:10:19,345
[ Groaning ]
138
00:10:19,762 --> 00:10:21,428
Excuse me.
139
00:10:21,720 --> 00:10:25,219
Could you please tell me where
the office is? It's my first day here.
140
00:10:28,219 --> 00:10:31,636
Thank you.
I'm Marybeth Louise Hutchinson.
141
00:10:32,136 --> 00:10:35,656
I really love what you've done with your nose
ring. It brings out the color in your eyes.
142
00:10:39,927 --> 00:10:42,886
[ Couple Arguing ]
143
00:10:43,344 --> 00:10:46,927
You're such a fucking pussy.
Hey, fuck you! Fuck you!
144
00:10:47,386 --> 00:10:50,177
Fuck you, man! Fuck you!
145
00:10:57,886 --> 00:10:59,594
Dude, that's not me.
146
00:10:59,886 --> 00:11:01,802
Doesn't even look like me.
147
00:11:02,136 --> 00:11:03,301
It's fifty bucks, right?
148
00:11:03,593 --> 00:11:07,510
- Does that look like me?
- It's the new you.
149
00:11:08,010 --> 00:11:11,260
[ Sighs ] I don't know, man. How do we
know these things are even gonna work?
150
00:11:11,676 --> 00:11:14,093
Trust me, man. I'm brilliant.
151
00:11:15,593 --> 00:11:17,510
Then why are you repeating
your senior year?
152
00:11:17,885 --> 00:11:19,593
All right, look, man.
153
00:11:19,926 --> 00:11:21,926
I'll throw in
a couple hits of this.
154
00:11:22,301 --> 00:11:27,635
Scat. My own recipe.
Guaranteed to jack you up.
155
00:11:33,593 --> 00:11:36,510
[ Snorts ] Up the nose, right?
156
00:11:36,926 --> 00:11:39,093
Whatever works, man.
157
00:11:45,050 --> 00:11:46,634
Fuck.
158
00:11:47,550 --> 00:11:49,134
[ Students Clamoring ]
159
00:11:49,425 --> 00:11:52,175
- [ Bell Rings ]
- [ Girl ] Excuse me, Mr Tate.
160
00:11:52,592 --> 00:11:54,300
[ Groans ]
161
00:11:57,217 --> 00:12:02,134
[ Woman ] Try to remember, Harry,
the projector's got teeth.
162
00:12:02,759 --> 00:12:05,092
[ Coughs ] Sharp ones.
163
00:12:05,467 --> 00:12:08,068
[ Harry ] We should be getting hazard
pay for this sort of faulty equipment.
164
00:12:08,092 --> 00:12:11,009
- [ Nurse ] Yeah, right.
- [ Man ] Hey, good morning, Miss Harper.
165
00:12:11,467 --> 00:12:14,425
- I, uh... I called you this weekend.
- [ Gasping, Coughs ]
166
00:12:14,884 --> 00:12:17,300
I got your machine.
How's your cold?
167
00:12:17,717 --> 00:12:21,549
- [ Harper ] Oh, I can't get rid of it.
- Hello. How are you today?
168
00:12:22,049 --> 00:12:25,133
- [ Sneezes ]
- [ Brummel ] A bit tired, but no complaints.
169
00:12:25,591 --> 00:12:27,466
- Oh.
- I-I got it.
170
00:12:29,883 --> 00:12:32,633
Can we say, "retirement"?
171
00:12:34,883 --> 00:12:37,633
- [ Gasps ]
- Maybe you should just go home.
172
00:12:38,049 --> 00:12:39,716
[ Sighs ] No, thank you.
173
00:12:40,049 --> 00:12:42,966
I'm saving my sick days
for when I feel better.
174
00:12:43,383 --> 00:12:45,049
[ Sighs ]
175
00:12:47,716 --> 00:12:50,008
Maybe I should just put
a pen in my eye.
176
00:12:53,924 --> 00:12:56,258
[ Tate Sighs ]
177
00:12:56,673 --> 00:12:58,882
When will that bitch turn
the air conditioning back on?
178
00:12:59,257 --> 00:13:02,024
[ Male Teacher ] Hey, speaking of which,
has anybody seen Principal Drake?
179
00:13:02,048 --> 00:13:05,048
[ Tate ] Oh, maybe she had
a sunstroke and died.
180
00:13:05,465 --> 00:13:09,923
[ Coach Gulping Water ]
181
00:13:10,465 --> 00:13:12,840
What's up with the coach?
He's thirsty.
182
00:13:13,215 --> 00:13:17,173
[ Tate ]
Probably a pregame ritual.
183
00:13:17,715 --> 00:13:20,173
Just looking at him
makes me want to take a piss.
184
00:13:25,757 --> 00:13:28,298
Good morning, Mrs Olson.
185
00:13:30,632 --> 00:13:32,465
You look
very, very pretty today.
186
00:13:46,464 --> 00:13:50,131
So, um... what was Crusoe's...
187
00:13:50,672 --> 00:13:52,297
greatest fear?
188
00:13:55,631 --> 00:13:57,756
Anyone?
189
00:14:01,797 --> 00:14:03,464
Uh, yes, Zeke.
190
00:14:03,797 --> 00:14:07,464
Crusoe's afraid that he'd be
stuck on that island forever...
191
00:14:07,964 --> 00:14:09,631
with nothing but calluses.
192
00:14:09,964 --> 00:14:12,404
- [ Classmates Chuckle ]
- [ Teacher ] No, that's not correct.
193
00:14:12,463 --> 00:14:15,671
Isolation was his greatest fear.
194
00:14:16,130 --> 00:14:18,088
Yes, but...
195
00:14:18,421 --> 00:14:20,546
his external existence
in no way compared...
196
00:14:20,921 --> 00:14:24,671
to the internal agony
of the loneliness he felt.
197
00:14:27,046 --> 00:14:28,755
That's very good.
198
00:14:29,088 --> 00:14:32,755
- Like I said, calluses.
- [ Classmates Chuckle ]
199
00:14:33,255 --> 00:14:36,463
[ Girl ] So Cathy tells me one thing,
and then Liz says another...
200
00:14:36,921 --> 00:14:38,761
and then, of course,
Jenny's got her own story,
201
00:14:38,921 --> 00:14:40,755
so which one
do you want me to print?
202
00:14:41,088 --> 00:14:42,755
Print them all. He's a jerk.
203
00:14:43,088 --> 00:14:45,369
- Hey, we need to talk.
- No, Stan, baby, I'm in a crunch.
204
00:14:45,421 --> 00:14:47,088
Could we back-burner it?
205
00:14:47,421 --> 00:14:50,004
- I'm quitting football.
- You're not playing tomorrow?
206
00:14:50,420 --> 00:14:53,004
I'm not playing this year.
Would you listen to me?
207
00:14:53,420 --> 00:14:57,295
I'm quitting the team.
I'm not playing ball... anymore.
208
00:14:57,795 --> 00:15:00,379
- What brought this on?
- [ Sighs ]
209
00:15:00,754 --> 00:15:03,795
Well, I've been weighing
the importance of being a jock...
210
00:15:04,212 --> 00:15:07,254
- with my impending future, and I decided...
- You just decided?
211
00:15:07,712 --> 00:15:10,462
Stan, what about college? The football
scholarship is your only shot.
212
00:15:10,879 --> 00:15:13,129
If I quit now, I can work
harder at studying,
213
00:15:13,504 --> 00:15:15,629
maybe raise my grades a little.
214
00:15:16,004 --> 00:15:19,420
I'd rather go to college...
based on my intellect.
215
00:15:19,879 --> 00:15:21,629
You're not good at studying.
216
00:15:21,962 --> 00:15:23,896
Stan, you're good at football.
Stick to what you're good at.
217
00:15:23,920 --> 00:15:28,169
Yeah, I've always been good at football
and basketball and every other sport I try.
218
00:15:28,711 --> 00:15:32,086
I think maybe it's time I try something
I'm not so good at, something different.
219
00:15:32,544 --> 00:15:35,520
And what am I supposed to do while
you're on a yellow-brick quest for a brain?
220
00:15:35,544 --> 00:15:38,419
- What?
- The accepted social order...
221
00:15:38,836 --> 00:15:42,294
is head cheerleaders date star
quarterbacks, not academic wanna-bes.
222
00:15:42,753 --> 00:15:44,753
Don't be superficial.
223
00:15:45,086 --> 00:15:47,628
"Superficial." Four syllables.
224
00:15:48,003 --> 00:15:50,044
That's really good, Stan.
You're on your way.
225
00:15:50,378 --> 00:15:52,169
Let me know how
the cancer cure goes.
226
00:15:52,503 --> 00:15:54,961
[ Bell Rings ]
227
00:15:55,336 --> 00:15:58,544
[ Sighs ] I was hoping
you'd be with me on this.
228
00:16:04,169 --> 00:16:06,627
[ Student Coughing ]
229
00:16:10,127 --> 00:16:14,793
Now, if everyone will turn
to chapter four:
230
00:16:15,377 --> 00:16:17,835
"The Nation of the State."
231
00:16:18,210 --> 00:16:21,127
"Only through conformity
among the masses...
232
00:16:21,543 --> 00:16:26,918
can the unified state offer the benefits
of power order and security."
233
00:16:27,543 --> 00:16:31,210
Actually, we covered that
last week, Mr Tate.
234
00:16:31,710 --> 00:16:33,668
We're on chapter five.
235
00:16:34,002 --> 00:16:36,210
[ Sighs ] Whatever.
236
00:16:36,543 --> 00:16:40,835
Now if you could all please
join Stan on chapter five:
237
00:16:41,377 --> 00:16:44,042
"Individual Action in Society."
238
00:16:48,917 --> 00:16:51,167
♪ Short circulated ♪
239
00:16:51,542 --> 00:16:54,251
♪ Sleeping through
the dopamine ♪
240
00:16:54,667 --> 00:16:59,126
♪ When you've got nothing
you've got nothing to fear ♪♪
241
00:16:59,667 --> 00:17:01,376
[ Marybeth ]
What are you reading?
242
00:17:02,709 --> 00:17:04,334
Double Star. Robert Heinlein.
243
00:17:04,626 --> 00:17:06,876
You one of those
science fiction people?
244
00:17:07,251 --> 00:17:11,792
Y'all believe in alternate universes
and alien beings and stuff?
245
00:17:13,501 --> 00:17:15,626
I'm feeling pretty alien
myself today.
246
00:17:15,959 --> 00:17:18,626
I'm Marybeth Louise Hutchinson
of Atlanta. I'm new here.
247
00:17:19,001 --> 00:17:21,625
- No shit.
- What's your name?
248
00:17:22,000 --> 00:17:23,458
Why do you want to know my name?
249
00:17:23,750 --> 00:17:26,958
'Cause I don't have any friends.
250
00:17:27,375 --> 00:17:30,416
Correct me if I'm wrong, but you seem
to have one less than that.
251
00:17:30,833 --> 00:17:34,625
- So I just thought...
- Stokely, are you seducing the new students again?
252
00:17:35,125 --> 00:17:36,833
Hi. I'm Delilah.
253
00:17:37,125 --> 00:17:39,041
- Happy to have you at Herrington.
- Thank you.
254
00:17:39,375 --> 00:17:43,041
Don't you love the way Stokely accessorizes
different shades of black in her ensemble?
255
00:17:43,500 --> 00:17:45,740
- Fuck you, gutter slut.
- I don't know why you insist...
256
00:17:45,833 --> 00:17:47,875
on being such a bad example
for your people.
257
00:17:48,208 --> 00:17:51,128
- What people?
- I hope you're not a violent lesbian like your new friend.
258
00:17:51,375 --> 00:17:53,166
[ Marybeth ] Uh, no.
259
00:17:53,500 --> 00:17:55,875
I'm not aware of any lesbianism
in my lineage.
260
00:17:56,250 --> 00:17:59,130
That's too bad, Stokely. You'll just
have to keep looking for Miss Right.
261
00:17:59,250 --> 00:18:01,832
Bipolar bitch.
262
00:18:02,207 --> 00:18:03,915
[ Sighs ] Violent.
263
00:18:04,207 --> 00:18:05,915
Yeah.
264
00:18:51,956 --> 00:18:56,706
- What are you doing?
- I was just eating my lunch, sir.
265
00:18:57,289 --> 00:19:00,039
This ain't the cafeteria, son.
266
00:19:00,456 --> 00:19:03,373
Yes, sir.
I'm sorry about that, sir.
267
00:19:03,789 --> 00:19:06,498
You're, uh...
268
00:19:06,914 --> 00:19:10,289
- I forget your name.
- Casey.
269
00:19:10,706 --> 00:19:14,456
Right. I've seen you around.
270
00:19:14,956 --> 00:19:16,705
You're not really into sports.
271
00:19:17,038 --> 00:19:20,580
I don't think a person should run
unless he's being chased.
272
00:19:22,122 --> 00:19:23,955
"Being chased."
273
00:19:24,247 --> 00:19:26,122
I like that.
274
00:19:31,538 --> 00:19:33,288
Get outta here.
275
00:19:53,662 --> 00:19:57,496
- Mrs Brummel, may I have a word with you?
- Certainly.
276
00:20:07,329 --> 00:20:09,954
Man, get a fucking eye dog.
277
00:20:10,329 --> 00:20:13,704
Maybe if you didn't paint
your fucking eyes shut.
278
00:20:19,454 --> 00:20:21,829
- Mr Furlong.
- Present.
279
00:20:22,162 --> 00:20:23,871
Found something
on the football field.
280
00:20:24,121 --> 00:20:25,871
Thought you might want
to take a look.
281
00:20:26,162 --> 00:20:28,002
- What is it?
- I was hoping you could tell me.
282
00:20:28,287 --> 00:20:29,996
Want to be lab partners?
283
00:20:33,328 --> 00:20:35,995
I didn't know
you were a lesbian.
284
00:20:36,370 --> 00:20:38,828
I don't think
I've ever met one before.
285
00:20:39,203 --> 00:20:41,620
Have you been out long?
286
00:20:41,995 --> 00:20:44,620
I think it's very impressive
and evolved of you...
287
00:20:44,953 --> 00:20:47,286
I'm not a lesbian, all right?
288
00:20:47,578 --> 00:20:51,203
Be one. Please. Fly free.
289
00:20:51,661 --> 00:20:55,495
You were right about me. I don't have
any friends, and I like it that way.
290
00:20:55,995 --> 00:20:59,495
- Being a lesbian is just my security.
- Your security against what?
291
00:20:59,953 --> 00:21:01,578
People like you.
292
00:21:01,870 --> 00:21:04,286
[ Laughs ]
293
00:21:04,661 --> 00:21:06,453
Complex.
294
00:21:07,703 --> 00:21:09,410
Certain mesozoan...
295
00:21:09,702 --> 00:21:13,119
only exist in the kidney
of certain squid and octopi.
296
00:21:15,744 --> 00:21:19,577
- Which doesn't make sense because...
- This is Ohio.
297
00:21:20,119 --> 00:21:22,452
Right.
298
00:21:22,827 --> 00:21:25,410
It's a pelagic organism.
299
00:21:25,785 --> 00:21:28,285
- What's pelagic?
- A sea-dwelling organism.
300
00:21:28,660 --> 00:21:30,410
Exactly.
301
00:21:31,952 --> 00:21:36,160
But I don't recognize
this surface tissue at all.
302
00:21:36,702 --> 00:21:39,886
Casey, I don't want to blow smoke up your
butt, but I think you found a new species.
303
00:21:39,910 --> 00:21:41,244
[ Scoffs ] Yeah, right.
304
00:21:41,452 --> 00:21:44,869
It could happen. New species
are discovered every day.
305
00:21:45,327 --> 00:21:47,409
- Don't be so cynical.
- Could it be gnathostomulida?
306
00:21:47,701 --> 00:21:51,118
- No.
- They escaped detection till the mid-20th century.
307
00:21:51,576 --> 00:21:53,159
You just know everything.
308
00:21:54,493 --> 00:21:56,451
I'm a contradiction.
309
00:21:56,784 --> 00:21:58,704
Check the mesodermic follicles
on its underbelly.
310
00:21:58,993 --> 00:22:02,534
- What does that mean?
- It means we gotta call the university,
311
00:22:03,034 --> 00:22:06,368
Let them take a look, maybe get in
on some of that federal grant money.
312
00:22:06,868 --> 00:22:09,284
Our secret... all right?
313
00:22:11,159 --> 00:22:13,799
- Hey, Stokely, maybe it's from your planet.
- Blow me, blood fart.
314
00:22:16,159 --> 00:22:18,659
Whoa. Did you see that?
315
00:22:20,159 --> 00:22:22,659
What is it doing?
316
00:22:24,492 --> 00:22:26,617
[ Mimics Cash Register ]
317
00:22:28,367 --> 00:22:31,700
- [ Zeke ] You think it's amphibian?
- Water resuscitated it.
318
00:22:32,200 --> 00:22:33,867
[ Casey ] Yeah,
but couldn't this kill it?
319
00:22:34,200 --> 00:22:35,867
Yeah, you don't want
to drown it.
320
00:22:36,200 --> 00:22:38,825
- One way to find out.
- Oh, man.
321
00:22:43,992 --> 00:22:46,450
- [ Class Gasps ]
- It's all right.
322
00:22:46,867 --> 00:22:48,742
It's okay.
323
00:22:57,367 --> 00:22:59,783
Mr Furlong, what are you doing?
324
00:23:00,200 --> 00:23:01,867
I'm just gonna check
his prostate.
325
00:23:02,200 --> 00:23:03,866
Actually,
the surface texture changed,
326
00:23:04,199 --> 00:23:07,116
so... I want to feel it.
327
00:23:19,574 --> 00:23:22,824
It can replicate. Jesus.
328
00:23:25,491 --> 00:23:27,449
Ah, fuck!
329
00:23:27,824 --> 00:23:29,866
Goddamn it!
330
00:23:33,491 --> 00:23:36,449
- I'm okay.
- [ Casey ] It has teeth.
331
00:23:36,866 --> 00:23:39,949
Where did it get teeth?
332
00:23:40,406 --> 00:23:42,906
I'm gonna call the university.
333
00:23:50,490 --> 00:23:52,198
[ Whistle Blows ]
334
00:23:55,490 --> 00:23:58,406
[ Stan ] I've just been
thinking ahead, Coach,
335
00:23:58,823 --> 00:24:00,948
and, uh...
336
00:24:01,323 --> 00:24:04,365
I've decided to quit the team...
337
00:24:04,823 --> 00:24:08,156
and concentrate on my academics.
338
00:24:09,990 --> 00:24:11,740
Okay.
339
00:24:12,073 --> 00:24:14,531
Stan, we'll miss you.
340
00:24:14,948 --> 00:24:16,906
That's it?
341
00:24:17,240 --> 00:24:19,155
Well, what do you
want me to say?
342
00:24:19,489 --> 00:24:22,530
My star quarterback comes to me the day
before we play Brun County,
343
00:24:22,989 --> 00:24:25,447
the only team in the district
that can kick our ass,
344
00:24:25,822 --> 00:24:28,572
and tells me
he doesn't want to play.
345
00:24:28,989 --> 00:24:30,989
There's something up with that.
346
00:24:31,322 --> 00:24:34,530
You seem to be going through
some life-defining turning point,
347
00:24:34,989 --> 00:24:38,239
and I'm not gonna stand in the way
of the human condition.
348
00:24:40,447 --> 00:24:42,280
You do what you have to do.
349
00:24:42,614 --> 00:24:45,072
Thanks for not reaming me,
Coach.
350
00:24:45,489 --> 00:24:48,572
What kind of human being
would I be if I did that?
351
00:24:59,279 --> 00:25:01,779
[ Hooting ]
352
00:25:02,154 --> 00:25:03,863
Hey, give me that back.
353
00:25:06,821 --> 00:25:09,571
Hey, yo, piss wad,
you're in my way.
354
00:25:09,988 --> 00:25:11,654
I'm sorry. I was breathing here.
355
00:25:14,946 --> 00:25:17,464
Yeah, that's the problem.
You're occupying my air, you anal probe.
356
00:25:17,488 --> 00:25:19,404
Hey.
357
00:25:19,738 --> 00:25:23,738
Yo, Stan. Tomorrow night, right?
358
00:25:24,279 --> 00:25:26,738
That's right. We'll kill them!
359
00:25:27,113 --> 00:25:29,029
We draw blood! Yeah!
360
00:25:33,696 --> 00:25:37,195
- It must really blow being you.
- You have no idea.
361
00:26:20,611 --> 00:26:22,277
Yo, Casey, is that you?
362
00:26:30,361 --> 00:26:32,569
- Mrs Brummel, what the fuck...
- Please.
363
00:26:32,944 --> 00:26:35,819
Help me. I can't breathe.
364
00:26:37,152 --> 00:26:38,902
Get help!
365
00:26:41,527 --> 00:26:45,986
You don't know what's happening.
They want everyone.
366
00:26:48,194 --> 00:26:50,235
- It's okay.
- [ Whimpering ]
367
00:26:57,318 --> 00:26:59,526
[ Bell Rings ]
368
00:26:59,901 --> 00:27:03,610
[ Students Chattering ]
369
00:27:04,110 --> 00:27:05,776
Is Mrs Brummel gonna be okay?
370
00:27:06,110 --> 00:27:09,735
Stan, Mrs Brummel has been
diagnosed with cancer,
371
00:27:10,235 --> 00:27:12,901
and she's on a lot
of medication at the moment.
372
00:27:13,318 --> 00:27:15,943
It causes disorientation.
373
00:27:16,318 --> 00:27:20,776
We were hoping that she would get through
the school year, but unfortunately it...
374
00:27:21,318 --> 00:27:24,401
I hope you can understand
the sensitive nature of the situation.
375
00:27:24,818 --> 00:27:26,818
[ Stan ] Yeah.
376
00:27:27,151 --> 00:27:28,650
Yeah, I can keep it quiet.
377
00:27:31,609 --> 00:27:34,900
[ Olson ] Casey? You understand?
378
00:27:35,359 --> 00:27:37,525
Casey, you understand?
379
00:27:40,817 --> 00:27:43,317
- Casey?
- Yeah.
380
00:27:45,150 --> 00:27:46,859
Sure.
381
00:27:52,650 --> 00:27:54,317
[ Horn Honks ]
382
00:27:54,650 --> 00:27:57,400
- It's Neve Campbell?
- And Jennifer Love Hewitt, right?
383
00:27:57,817 --> 00:27:59,984
Yep. Party of prettiness.
384
00:28:00,317 --> 00:28:02,650
- And they're naked?
- Full frontal.
385
00:28:13,108 --> 00:28:17,566
Zeke, you cannot conduct
personal business on school property.
386
00:28:18,108 --> 00:28:21,108
Well, Miss Burke,
we have a problem...
387
00:28:21,524 --> 00:28:23,899
because I'm sitting on my car
and that's my property.
388
00:28:24,274 --> 00:28:27,941
Well, um, I've had complaints
from several students...
389
00:28:28,441 --> 00:28:30,608
that you've sold them
mind-altering substances.
390
00:28:30,941 --> 00:28:33,461
You want to tell me about it
or take it up with Principal Drake?
391
00:28:33,524 --> 00:28:37,441
You're too tense, Miss Burke,
but I've got just the thing for you.
392
00:28:37,941 --> 00:28:40,459
You know, Zeke, I'm the authority figure
here. It's time you realized that.
393
00:28:40,483 --> 00:28:42,816
"For gentle relief of blockage
caused by dietary stress."
394
00:28:43,190 --> 00:28:45,565
- Chocolate-flavored laxatives.
- You know...
395
00:28:45,940 --> 00:28:47,648
if you applied
just five percent...
396
00:28:47,940 --> 00:28:50,773
- of that intellect to your studies,
- Not a chocolate lover, huh?
397
00:28:51,190 --> 00:28:53,398
You could have made up
your finals last summer.
398
00:28:53,773 --> 00:28:57,190
- You didn't have to repeat your senior year.
- How about these?
399
00:28:57,648 --> 00:28:59,190
Condoms.
400
00:28:59,482 --> 00:29:02,940
Magnum-sized,
and they're cherry-flavored.
401
00:29:05,357 --> 00:29:07,815
Oh, come on, Miss Burke.
They're on me.
402
00:29:09,148 --> 00:29:11,523
That's so rude.
403
00:29:21,314 --> 00:29:23,981
I need a lead story.
I have no page one.
404
00:29:24,356 --> 00:29:28,814
Well, we found a new phylum
in Biology. It's bizarre.
405
00:29:29,356 --> 00:29:31,814
Really bizarre. Mr Furlong thinks
it might be a new species.
406
00:29:32,189 --> 00:29:34,647
Ooh, let me race
to the stands for that issue.
407
00:29:35,022 --> 00:29:37,332
- Why do you rag on me so much?
- What did I do? - Nothing.
408
00:29:37,356 --> 00:29:39,498
It's just your fate.
You're that geeky Stephen King kid.
409
00:29:39,522 --> 00:29:41,231
There's one of you
in every school.
410
00:29:41,522 --> 00:29:43,482
- We can't go in here.
- [ Sighs ] Come on, Casey.
411
00:29:43,689 --> 00:29:45,439
You're with me. Be brave.
412
00:29:48,981 --> 00:29:52,106
Okay, so what are
we looking for?
413
00:29:52,522 --> 00:29:54,272
Anything.
414
00:30:01,521 --> 00:30:04,855
Nurse Harper is medicated.
Big surprise.
415
00:30:05,313 --> 00:30:07,021
Hey.
416
00:30:07,313 --> 00:30:10,980
No, I exposed Mr Tate's alcoholism
last year. Nobody cares.
417
00:30:11,438 --> 00:30:14,980
Well, his wife certainly didn't
when she ran off with the baby-sitter.
418
00:30:15,438 --> 00:30:17,980
[ Scoffs ] God.
419
00:30:18,355 --> 00:30:20,355
- You can be such a...
- What?
420
00:30:22,313 --> 00:30:26,813
Pretty cool human being when you're
not being a first-class, grade-A bitch.
421
00:30:30,021 --> 00:30:31,813
You hitting on me, Casey?
422
00:30:32,146 --> 00:30:35,021
No. No.
423
00:30:35,438 --> 00:30:37,979
I just think you can be cool.
424
00:30:38,354 --> 00:30:40,062
Sometimes.
425
00:30:40,354 --> 00:30:43,062
This not being one of them.
426
00:30:43,437 --> 00:30:45,437
[ Laughs ]
427
00:30:48,520 --> 00:30:51,645
[ Woman's Voice, Indistinct ]
428
00:30:56,604 --> 00:31:01,229
[ Panting ]
429
00:31:01,770 --> 00:31:04,354
[ Pouring Water
From Water Cooler ]
430
00:31:08,812 --> 00:31:11,270
- Where's Brummel?
- She didn't make it.
431
00:31:11,645 --> 00:31:14,020
Her body was too old.
The heat got to her.
432
00:31:14,354 --> 00:31:17,853
[ Olson ] Be careful of the climate.
It compromises your nervous system.
433
00:31:18,311 --> 00:31:20,603
It makes one impulsive.
434
00:31:20,978 --> 00:31:22,818
[ Coach ] Has the entire faculty
been commuted?
435
00:31:23,144 --> 00:31:25,769
Almost.
436
00:31:26,144 --> 00:31:29,061
- What about the students?
- Soon.
437
00:31:29,478 --> 00:31:31,728
- [ Door Opens ]
- [ Blowing Nose ]
438
00:31:33,478 --> 00:31:35,311
What are you two
still doing here?
439
00:31:35,603 --> 00:31:37,561
I thought I was the only left.
440
00:31:41,311 --> 00:31:44,519
There are not enough drugs
in this world.
441
00:31:44,936 --> 00:31:46,311
[ Nurse Coughs ]
442
00:32:06,102 --> 00:32:09,227
[ Coughs,
Bangs Against Closet Door ]
443
00:32:10,227 --> 00:32:11,518
[ Gasps ]
444
00:32:13,560 --> 00:32:15,268
What?
445
00:32:15,560 --> 00:32:17,393
I have a pain.
446
00:32:19,643 --> 00:32:21,310
Right here.
447
00:32:22,893 --> 00:32:24,727
[ Gasps ]
448
00:32:26,852 --> 00:32:31,767
[ Gasping ]
449
00:32:32,309 --> 00:32:35,934
Get off of me! Jesus!
450
00:32:40,351 --> 00:32:45,351
[ Screaming ]
451
00:33:00,684 --> 00:33:03,601
[ Muffled Whimpering ]
452
00:33:19,141 --> 00:33:21,058
[ Gasps ]
453
00:33:24,016 --> 00:33:26,100
- [ Roars ]
- [ Screams ] Casey!
454
00:33:26,433 --> 00:33:28,516
[ Struggling ]
455
00:33:28,891 --> 00:33:30,100
What the hell is going on?
456
00:33:33,891 --> 00:33:36,850
- Slow down there.
- Help us. They killed Mrs Brummel. They're after us.
457
00:33:37,308 --> 00:33:39,748
- What are you talking about?
- Coach Willis. - And Mrs Olson.
458
00:33:40,058 --> 00:33:43,225
- What's going on?
- Ask Nurse Harper, okay? They attacked her.
459
00:33:43,683 --> 00:33:45,641
Who attacked who?
What is going on?
460
00:33:45,975 --> 00:33:48,724
I have no idea. I joined this right
in the middle of it.
461
00:33:49,140 --> 00:33:52,158
Mrs Brummel wigged out in the shower, and
then we found her body in the faculty closet.
462
00:33:52,182 --> 00:33:53,822
What were you doing
in the faculty closet?
463
00:33:54,015 --> 00:33:56,866
- Coach Willis and Mrs Olson attacked Nurse Harper.
- Why would they do that?
464
00:33:56,890 --> 00:33:58,432
There's Nurse Harper.
Just ask her.
465
00:34:01,474 --> 00:34:02,932
Ah.
466
00:34:06,349 --> 00:34:08,140
Now we can get
to the bottom of this.
467
00:34:08,474 --> 00:34:10,599
- Oh, fuck.
- Delilah, run!
468
00:34:15,682 --> 00:34:17,474
Delilah, wait!
469
00:34:24,473 --> 00:34:29,139
[ Siren Blaring ]
470
00:34:40,181 --> 00:34:41,848
In here?
471
00:34:42,181 --> 00:34:44,889
Yes. The body was in the closet.
472
00:34:45,306 --> 00:34:49,639
- And why would Mrs Brummel be in the closet?
- Because they killed her.
473
00:34:50,223 --> 00:34:52,681
- Oh, that's right.
- [ Coach ] Hey, Casey.
474
00:34:53,014 --> 00:34:55,889
Sorry about that mix-up earlier.
Didn't mean to scare you.
475
00:34:56,306 --> 00:34:58,348
Apparently, there's been
a misunderstanding.
476
00:34:58,723 --> 00:35:00,639
Still, if we could just
see inside the closet.
477
00:35:00,973 --> 00:35:02,805
Certainly.
478
00:35:13,680 --> 00:35:17,222
- It's a doll.
- Meet Resuscitation Annie.
479
00:35:17,722 --> 00:35:20,430
We use her to teach C.P.R.
to the students,
480
00:35:20,847 --> 00:35:23,597
although I guess she does
resemble Mrs Brummel slightly.
481
00:35:24,013 --> 00:35:26,805
- You dialed 911 for a dead doll?
- That wasn't there.
482
00:35:27,222 --> 00:35:29,805
They put that there.
Look, I'm not making this up.
483
00:35:30,222 --> 00:35:32,680
- You gotta call Delilah.
- We called her. She isn't home.
484
00:35:33,055 --> 00:35:35,013
She was here with me.
She saw it too.
485
00:35:35,388 --> 00:35:37,430
They attacked Nurse Harper.
486
00:35:37,805 --> 00:35:41,554
- Nurse Harper is epileptic. She's prone to grand mals.
- She had an attack.
487
00:35:42,054 --> 00:35:45,374
[ Olson ] Luckily, she carries her medicine
in her bag, so we were able to help her.
488
00:35:45,512 --> 00:35:48,887
We think it was brought on by this terrible
cold she's had. I took her home myself.
489
00:35:49,387 --> 00:35:52,721
- You can call her if you like.
- [ Officer ] It is procedure.
490
00:35:53,179 --> 00:35:55,054
You can use the phone
in my office.
491
00:36:00,221 --> 00:36:02,846
That was some fast running
you did down the hall, son.
492
00:36:05,179 --> 00:36:07,346
We could sure use your speed.
493
00:36:07,721 --> 00:36:10,471
There's plenty of chasing
on the field.
494
00:36:10,887 --> 00:36:14,054
Did you hear that, Casey?
He said you had speed.
495
00:36:14,512 --> 00:36:17,845
- Thank you.
- Good luck in that game tomorrow, Coach.
496
00:36:18,303 --> 00:36:20,011
[ Clicks Tongue ]
497
00:36:22,845 --> 00:36:25,011
This way.
498
00:36:34,011 --> 00:36:36,136
Cas, what's gotten into you?
499
00:36:36,511 --> 00:36:39,428
Evelyn knows someone downtown.
A professional.
500
00:36:39,803 --> 00:36:42,345
- I'm gonna make an appointment.
- [ Thud lnside Office ]
501
00:36:44,636 --> 00:36:47,428
He's a straight-A student,
and now he needs a professional?
502
00:36:47,845 --> 00:36:51,886
- Christ.
- I don't need a shrink. I know what I saw.
503
00:36:53,511 --> 00:36:55,178
Well, we've just spoken...
504
00:36:55,470 --> 00:36:57,094
with both Mrs Brummel
and Nurse Harper.
505
00:37:01,552 --> 00:37:05,760
- They got him.
- There's nothing here.
506
00:37:06,302 --> 00:37:09,260
Just some kid looking
for some attention. Let's go.
507
00:37:09,677 --> 00:37:11,427
All right.
508
00:37:17,469 --> 00:37:19,510
Well...
509
00:37:19,844 --> 00:37:23,302
I am so sorry, Miss Drake.
510
00:37:23,760 --> 00:37:25,861
Maybe if you and I spoke privately,
we could come up with...
511
00:37:25,885 --> 00:37:27,552
No. No, Mom. Maybe you're right.
512
00:37:27,885 --> 00:37:30,760
Maybe I should see
this woman, this doctor.
513
00:37:31,177 --> 00:37:32,844
Can we just go?
514
00:37:33,177 --> 00:37:36,884
We'll take care of this at home, Miss
Drake. Again, sorry for all the trouble.
515
00:37:37,384 --> 00:37:39,051
I can see how it all
got out of hand.
516
00:37:39,384 --> 00:37:42,968
[ Chuckling ] It's a pretty bizarre
series of events.
517
00:37:43,468 --> 00:37:45,634
It's our fault.
It won't happen again.
518
00:37:45,968 --> 00:37:48,384
See you tomorrow, Casey.
519
00:37:55,301 --> 00:37:57,593
[ Mother ]
Check his school books.
520
00:37:57,926 --> 00:38:00,676
They hide the drugs in the spine
of the book. We saw it on Dateline.
521
00:38:01,051 --> 00:38:03,759
- What are you on, son?
- I'm not on drugs.
522
00:38:04,176 --> 00:38:06,426
That's government property, Dad.
523
00:38:06,759 --> 00:38:08,468
Shit.
524
00:38:10,718 --> 00:38:13,425
Look, we love you, son.
We want to help you.
525
00:38:13,842 --> 00:38:17,675
Then believe me.
I'm telling the truth.
526
00:38:18,175 --> 00:38:22,008
Something really weird
is happening at school. The teachers...
527
00:38:22,508 --> 00:38:24,818
- Something's happened to them.
- Don't push it, all right?
528
00:38:24,842 --> 00:38:28,002
- I'm bending as far as I can, but if you push it...
- Just let me call Delilah.
529
00:38:28,175 --> 00:38:29,675
Please?
530
00:38:29,967 --> 00:38:33,050
Okay, that's it.
531
00:38:33,508 --> 00:38:35,050
Your privileges are now over.
532
00:38:35,342 --> 00:38:39,508
No phone. Sorry. Over.
No internet.
533
00:38:42,383 --> 00:38:45,484
You'll go to school, straight to school,
and you'll come straight home. You got it?
534
00:38:45,508 --> 00:38:48,883
I'm not going back to that school.
They're waiting for me.
535
00:38:49,341 --> 00:38:52,924
Oh, you'll go. If I have to tie you
to the desk myself, you'll go.
536
00:38:53,382 --> 00:38:55,216
No music.
537
00:38:55,549 --> 00:38:56,924
His porno.
538
00:38:57,216 --> 00:38:59,341
Porno.
539
00:39:01,341 --> 00:39:03,007
[ Sighs ]
540
00:39:03,341 --> 00:39:06,382
Sorry, pal. No more
flogging the bishop.
541
00:39:06,799 --> 00:39:10,174
We are gonna
get you help. Don't worry.
542
00:39:10,632 --> 00:39:13,466
Get your room cleaned up.
543
00:39:38,090 --> 00:39:41,048
[ Thunder Rumbling ]
544
00:39:41,465 --> 00:39:43,673
[ Thunderclap ]
545
00:39:44,048 --> 00:39:47,131
[ Grunting ]
546
00:39:53,506 --> 00:39:56,006
- [ Gasping ]
- What the hell do you think you're doing?
547
00:39:56,381 --> 00:39:58,465
Dad. They're here.
548
00:39:58,756 --> 00:40:00,881
- [ Dog Barking ]
- [ Casey ] The faculty.
549
00:40:01,215 --> 00:40:05,714
Get in the house, now.
550
00:40:07,214 --> 00:40:09,089
I'm losing it.
551
00:40:21,464 --> 00:40:26,797
♪♪ [ Rock ]
552
00:40:27,380 --> 00:40:32,505
♪♪ [ Continues ]
553
00:40:33,130 --> 00:40:35,964
♪ Lines form
on my face and hands ♪
554
00:40:36,380 --> 00:40:39,714
- Go on, son.
- Dad, I'm begging you.
555
00:40:40,172 --> 00:40:42,047
Please.
556
00:40:42,380 --> 00:40:44,171
Come home right after school.
557
00:40:44,504 --> 00:40:47,254
Your mom's
looking into a doctor.
558
00:40:47,671 --> 00:40:49,629
♪ I'm a boy ♪
559
00:40:49,963 --> 00:40:53,129
♪ And I'm a man ♪
560
00:40:53,546 --> 00:40:57,546
♪ Baby's brain
and an old man's heart ♪
561
00:40:58,046 --> 00:41:02,338
♪ Took 18 years
to get this far ♪♪
562
00:41:02,838 --> 00:41:04,588
[ Students Chattering ]
563
00:41:04,879 --> 00:41:06,671
[ Coach ] Mr Connor.
564
00:41:43,962 --> 00:41:46,378
Whoa! Delilah. Wow, you look...
565
00:41:46,753 --> 00:41:48,920
Don't. Come on.
566
00:41:49,212 --> 00:41:51,052
[ Drake Over lntercom ]
Your attention, please.
567
00:41:51,253 --> 00:41:53,173
Will the following students
report to the office:
568
00:41:53,337 --> 00:41:56,420
James Archuleta,
Tina Dannhausen,
569
00:41:56,837 --> 00:41:59,002
and Delilah Proffitt.
570
00:41:59,336 --> 00:42:01,496
- This is all your fault.
- [ Casey ] What do you mean?
571
00:42:01,669 --> 00:42:03,461
Do you think I'm in drag
for the aesthetics?
572
00:42:03,752 --> 00:42:05,461
They're after me.
573
00:42:05,752 --> 00:42:07,952
- Did you tell your parents?
- My mom didn't believe me.
574
00:42:08,044 --> 00:42:09,836
She drinks. It was a nightmare.
575
00:42:10,169 --> 00:42:11,877
- Look, we have to go to the police.
- No.
576
00:42:12,127 --> 00:42:14,447
- They've got the police.
- We don't know what they've got.
577
00:42:14,586 --> 00:42:16,919
Look, you saw it.
Mrs Brummel was dead.
578
00:42:17,252 --> 00:42:19,412
- They attacked Nurse Harper.
- "They"? Who are "they"?
579
00:42:19,586 --> 00:42:21,961
Casey, we don't even know
who "they" are.
580
00:42:22,336 --> 00:42:24,044
Why did she act
like everything was okay?
581
00:42:24,336 --> 00:42:26,044
It's a devil's cult
or something.
582
00:42:26,336 --> 00:42:28,252
Maybe they worship comets.
Who the fuck knows?
583
00:42:28,586 --> 00:42:30,562
I'm not gonna stay in a handicapped
bathroom for the rest of my life.
584
00:42:30,586 --> 00:42:32,270
- They couldn't have gotten to everyone.
- Where are you going?
585
00:42:32,294 --> 00:42:35,419
- I'm going to find Stan.
- Stan? Why Stan?
586
00:43:08,876 --> 00:43:13,043
[ Gulping ]
587
00:43:13,543 --> 00:43:16,601
[ Drake Over lntercom ] Will the following
students please report to the office:
588
00:43:16,625 --> 00:43:19,917
Jennifer Qulick,
Randy Knotson and Thomas Nicks.
589
00:43:20,334 --> 00:43:22,084
You should just go talk to him.
590
00:43:22,375 --> 00:43:24,875
No way.
591
00:43:25,250 --> 00:43:26,792
[ Groans ]
592
00:43:27,084 --> 00:43:28,875
I'm sorry.
593
00:43:31,292 --> 00:43:33,959
So you... Are you ready
for the big game?
594
00:43:34,334 --> 00:43:37,125
I quit the team.
595
00:43:37,500 --> 00:43:41,167
- Are you serious?
- Yeah.
596
00:43:41,625 --> 00:43:43,334
Why?
597
00:43:45,167 --> 00:43:47,375
[ Sighs ]
598
00:43:47,709 --> 00:43:51,709
Just tired of everyone kissing my ass
'cause I'm captain of the football team.
599
00:43:52,249 --> 00:43:57,374
You know... the coach, the students,
even the teachers.
600
00:43:57,958 --> 00:44:00,208
Last year after we won
the 2A Conference...
601
00:44:00,541 --> 00:44:02,583
That was thanks to you
and your completed passes.
602
00:44:02,958 --> 00:44:05,749
You follow the games?
603
00:44:06,166 --> 00:44:09,374
I wouldn't have guessed that.
604
00:44:09,833 --> 00:44:11,833
I made a "D" on a biology test
right after,
605
00:44:12,208 --> 00:44:15,499
and Mr Furlong
changed it to an "A."
606
00:44:15,958 --> 00:44:18,791
He said I deserved
for having such a strong arm.
607
00:44:19,166 --> 00:44:21,958
That really bugged me, you know?
608
00:44:22,291 --> 00:44:26,249
I worked hard for that "D."
That was my "D." I deserved that "D."
609
00:44:28,416 --> 00:44:31,707
I just wish people
would let me be, you know...
610
00:44:32,123 --> 00:44:33,832
A "D" student.
611
00:44:34,165 --> 00:44:36,665
Yeah.
612
00:44:37,082 --> 00:44:39,915
[ Bell Rings ]
613
00:44:45,207 --> 00:44:48,123
Okay, class, listen up.
614
00:44:48,540 --> 00:44:51,873
Today we are going to write
a living family history.
615
00:44:52,373 --> 00:44:55,665
Everyone take out a piece of paper
and write down the name...
616
00:44:56,123 --> 00:44:57,873
of every living member
of your family.
617
00:44:58,165 --> 00:45:01,415
Begin with your immediate family...
those living with you...
618
00:45:01,873 --> 00:45:04,873
then include the names
of your nearest living relatives.
619
00:45:05,332 --> 00:45:07,707
[ Student ] What?
620
00:45:08,081 --> 00:45:12,164
- [ Stan ] Is this gonna be on the test?
- This is the test.
621
00:45:17,456 --> 00:45:19,164
What is that?
622
00:45:21,622 --> 00:45:24,206
It's magic dust.
623
00:45:24,622 --> 00:45:27,997
- You want some?
- No, I have a low tolerance, but thank you.
624
00:45:28,456 --> 00:45:31,039
- You sure?
- I'm allergic to aspirin,
625
00:45:31,456 --> 00:45:33,914
so that would probably kill me.
626
00:45:34,331 --> 00:45:37,622
- We wouldn't want to do that.
- No.
627
00:45:38,081 --> 00:45:41,372
I'm Marybeth Louise Hutchinson
of Atlanta.
628
00:45:41,831 --> 00:45:43,997
Atlanta. I know.
629
00:45:44,372 --> 00:45:46,413
That's right.
You know everything.
630
00:45:46,788 --> 00:45:48,538
I'm Zeke.
631
00:45:48,871 --> 00:45:51,246
- I know.
- It's a pleasure.
632
00:45:51,621 --> 00:45:53,580
The pleasure's all mine.
633
00:45:53,955 --> 00:45:55,875
[ Intercom Screeches,
Girl Speaks Over lntercom ]
634
00:45:55,955 --> 00:45:59,330
There's a mandatory meeting in the office
at lunch today for all club presidents.
635
00:45:59,788 --> 00:46:02,246
Remember, tonight we take on
the Brun County Changa.
636
00:46:02,621 --> 00:46:05,496
- Please come at 5:30 and show your support.
- [ Boy ] Hey, that's mine.
637
00:46:07,955 --> 00:46:09,788
Weird, isn't it?
638
00:46:10,121 --> 00:46:13,371
- [ Stokely ] What do you think it is?
- [ Stan ] Locker search maybe?
639
00:46:13,830 --> 00:46:16,330
Something weird
is going on here.
640
00:46:29,412 --> 00:46:31,704
Hey, Football.
641
00:46:32,079 --> 00:46:34,370
Hey, Gabe.
642
00:46:34,745 --> 00:46:37,787
- You're not pissed, are you?
- About what?
643
00:46:38,245 --> 00:46:39,745
I'm the new team captain.
644
00:46:48,370 --> 00:46:49,579
[ Stan ] What's going on here?
645
00:46:49,870 --> 00:46:53,579
Nurse Harper, she's giving an ear exam
or some shit like that.
646
00:46:54,079 --> 00:46:55,829
And that takes the police?
647
00:46:57,412 --> 00:46:59,829
Stan, I need to talk to you.
648
00:47:00,245 --> 00:47:01,911
I didn't know you wore glasses.
649
00:47:02,244 --> 00:47:04,453
Contacts.
Come on, it's important.
650
00:47:09,244 --> 00:47:11,619
Stokely, got a second?
I need your help.
651
00:47:14,203 --> 00:47:18,619
So after the accident, I came here
to live with relatives, you know.
652
00:47:19,203 --> 00:47:24,411
So I moved in
with my cousins and... here I am.
653
00:47:26,828 --> 00:47:28,994
Fucking do something,
you pussy puke!
654
00:47:29,369 --> 00:47:31,049
[ Zeke ] Yeah, my mom and dad
are dead too.
655
00:47:31,369 --> 00:47:33,828
- Really?
- Yeah.
656
00:47:34,161 --> 00:47:37,078
They're still breathing,
but for all intents and purposes,
657
00:47:37,494 --> 00:47:39,327
they're very much dead.
658
00:47:41,743 --> 00:47:44,368
You've fucking gone weird.
Fuck you, you pussy.
659
00:47:44,785 --> 00:47:47,702
- Fuck you!
- You and I have a lot in common then.
660
00:47:51,535 --> 00:47:53,827
Yeah.
661
00:47:54,202 --> 00:47:57,952
- You notice anything off today here at school?
- I'm from the south.
662
00:47:58,452 --> 00:48:00,785
- Y'all are off.
- Dude, we need some scat.
663
00:48:01,160 --> 00:48:03,303
Yeah, man, we can't deal.
There's some weird shit going down here.
664
00:48:03,327 --> 00:48:07,327
Five bucks a pop. Hey, man,
how's the new you working out?
665
00:48:07,827 --> 00:48:10,493
Working out just fine.
666
00:48:10,910 --> 00:48:12,743
Hey, you got any more?
667
00:48:13,077 --> 00:48:14,827
- Sure, man.
- Really?
668
00:48:15,160 --> 00:48:18,701
Why don't you give us
all you got?
669
00:48:19,201 --> 00:48:21,367
All right. Dough.
670
00:48:21,742 --> 00:48:25,742
- You got any more?
- Not on me, man.
671
00:48:26,284 --> 00:48:29,826
- What about in your locker?
- How about in your car? Got any more there?
672
00:48:32,576 --> 00:48:35,784
- Use in moderation, boys.
- Come on, Zeke. Hook us up.
673
00:48:36,242 --> 00:48:39,201
[ Boys Whispering ] Check out
Miss Burke. Wow, what happened to her?
674
00:48:39,617 --> 00:48:44,701
Oh, man, I'm really not in the mood,
Miss Burke. I'm clean.
675
00:48:46,492 --> 00:48:48,242
- [ Girl ] What's up with her?
- Not today.
676
00:48:48,576 --> 00:48:51,117
It's too damn hot, and I got
zero-fucking-tolerance.
677
00:48:51,534 --> 00:48:56,741
Eat me, you asshole. I'm the one with
no tolerance, you pathetic little runt.
678
00:48:57,366 --> 00:48:59,991
Ouch. Comeback.
679
00:49:00,408 --> 00:49:02,448
What are you gonna do?
Are you gonna call my mother?
680
00:49:02,491 --> 00:49:04,866
And how am I supposed to do
that, little Zekey boy?
681
00:49:05,241 --> 00:49:07,075
Do you even know where she is?
682
00:49:07,408 --> 00:49:11,950
Europe, Sri Lanka, Japan? I wonder what
remote location she went to this week...
683
00:49:12,533 --> 00:49:16,450
to hide from her
great big bastard mistake.
684
00:49:16,950 --> 00:49:18,866
I've taken your shit
for too fucking long,
685
00:49:19,200 --> 00:49:21,741
you dick less drug-induced
excuse for a human being.
686
00:49:22,158 --> 00:49:24,878
- Whoa. Woman, what are you on?
- "Woman"? Did you just say, "woman"?
687
00:49:25,283 --> 00:49:27,366
I'm sick of you, little boy.
688
00:49:27,700 --> 00:49:30,908
And if I see you peddling
your wonder dust again,
689
00:49:31,366 --> 00:49:34,532
I'm gonna shove my foot
so far up your ass...
690
00:49:34,990 --> 00:49:37,074
you'll be sucking my toes
till graduation.
691
00:49:37,407 --> 00:49:40,782
[ Bystanders Murmuring ]
692
00:49:41,240 --> 00:49:42,949
[ Girls ] Big trouble. Oh, wow.
693
00:49:43,240 --> 00:49:45,865
She got some bad shit.
694
00:49:48,657 --> 00:49:51,365
And then they chased us,
but we got away.
695
00:49:51,740 --> 00:49:53,990
All this started when Mrs Brummel
did a wet and wild...
696
00:49:54,365 --> 00:49:56,699
- in the boys' locker room?
- [ Casey ] I think so.
697
00:49:57,074 --> 00:50:01,782
Everybody's been acting really strange,
especially the faculty.
698
00:50:02,365 --> 00:50:05,245
Tell me about it. It's like they've
all turned into fucking pod people...
699
00:50:05,407 --> 00:50:06,767
- or something.
- Into what people?
700
00:50:06,907 --> 00:50:12,031
Invasion of the Body Snatchers.
A small town was taken over by aliens.
701
00:50:12,656 --> 00:50:13,906
That was a joke.
702
00:50:14,198 --> 00:50:16,364
Look, what if it
really happened?
703
00:50:16,698 --> 00:50:20,198
- What if that really happened?
- I think something's taking over our school.
704
00:50:20,656 --> 00:50:23,114
The Body Snatchers is a story
somebody made up, dingus.
705
00:50:23,448 --> 00:50:25,448
It's located in the fiction
section of the library.
706
00:50:25,489 --> 00:50:29,073
So is Schindler's List. All fiction
is based on some truth, right?
707
00:50:29,531 --> 00:50:32,131
What does Miss Burke teach us
in English 101? Write what you know.
708
00:50:32,239 --> 00:50:33,948
How do we know
this writer guy...
709
00:50:34,239 --> 00:50:36,049
- Jack Finney.
- Didn't encounter aliens in his high school...
710
00:50:36,073 --> 00:50:38,823
which led him to write a book
about an alien invasion?
711
00:50:39,239 --> 00:50:41,239
- Your conspiracy theory is flawed.
- How so?
712
00:50:41,573 --> 00:50:43,823
Jack Finney's The Body Snatchers
is a blatant rip-off...
713
00:50:44,198 --> 00:50:45,906
of The Puppet Masters
by Robert Heinlein.
714
00:50:46,198 --> 00:50:48,198
So you can completely disregard
that entire work.
715
00:50:48,531 --> 00:50:50,280
Whatever.
The point is they're here,
716
00:50:50,613 --> 00:50:52,280
they've been here
and they're here again.
717
00:50:52,613 --> 00:50:55,464
You know, Casey, I think you've been racked
into the flagpole one too many times.
718
00:50:55,488 --> 00:50:57,173
Look, how do you know
there's not a conspiracy?
719
00:50:57,197 --> 00:50:58,947
Maybe X-Files is right.
720
00:50:59,280 --> 00:51:01,655
Where do all these movies
come from anyway?
721
00:51:02,030 --> 00:51:04,280
How do we know Spielberg,
Lucas, Sonnenfeld,
722
00:51:04,655 --> 00:51:07,155
Emmerich haven't been
visited by aliens?
723
00:51:07,530 --> 00:51:09,238
You know, maybe they're
aliens themselves.
724
00:51:09,530 --> 00:51:11,655
Maybe they're simply preparing us
for what's to come.
725
00:51:11,988 --> 00:51:13,822
You know what, Casey,
it's fiction. Okay?
726
00:51:14,155 --> 00:51:15,947
- It's science fiction.
- Exactly.
727
00:51:16,280 --> 00:51:19,280
Everybody gets hung up on the science
part, which has nothing to do with it.
728
00:51:19,322 --> 00:51:21,197
They're getting at us
through the fiction.
729
00:51:21,530 --> 00:51:24,030
So, aliens have just been
setting us up over the years,
730
00:51:24,405 --> 00:51:26,445
creating this happy little
make-believe existence...
731
00:51:26,488 --> 00:51:28,368
with their E.T.
and their Men In Black movies...
732
00:51:28,487 --> 00:51:30,807
just so that nobody would believe it
if it really happened?
733
00:51:31,154 --> 00:51:33,987
I think so. Yeah.
734
00:51:36,446 --> 00:51:39,112
- You're not buying this, are you?
- No, I'm not.
735
00:51:39,529 --> 00:51:42,737
[ Tapping Table ]
But it's kind of cool.
736
00:51:43,196 --> 00:51:44,821
Okay, so what's missing?
737
00:51:45,112 --> 00:51:48,362
Well, in The Body Snatchers,
they were pods, but where are they?
738
00:51:48,821 --> 00:51:50,529
I mean, where are the pods?
739
00:51:50,821 --> 00:51:52,904
There are no pods.
740
00:51:53,237 --> 00:51:55,904
There's gotta be something else.
741
00:51:57,571 --> 00:51:59,779
In Puppet Masters,
they were parasites.
742
00:52:05,903 --> 00:52:09,070
- I filled Stan in.
- Come with us. Stokely's onto something.
743
00:52:09,528 --> 00:52:11,195
Really?
744
00:52:13,278 --> 00:52:14,986
Shit.
745
00:52:15,278 --> 00:52:16,986
[ Door Closes ]
746
00:52:17,278 --> 00:52:19,736
[ Stokely ] Furlong must have sent it
up to the university.
747
00:52:20,070 --> 00:52:22,945
- Doubtful.
- Where else could it be?
748
00:52:24,403 --> 00:52:26,111
- [ Sighs ]
- What? What is it?
749
00:52:28,445 --> 00:52:31,111
Will someone please tell me
what the hell's going on here?
750
00:52:31,486 --> 00:52:35,653
It all started yesterday when
I found this thing, this new species.
751
00:52:36,153 --> 00:52:37,903
Which is now missing.
752
00:52:41,903 --> 00:52:45,110
We think aliens are
taking over our school.
753
00:52:48,527 --> 00:52:50,694
[ Laughing ] Right. Come on.
754
00:52:51,027 --> 00:52:52,503
You saw what Brummel
did in the shower.
755
00:52:52,527 --> 00:52:54,985
[ Delilah ] I saw her dead body
in the closet.
756
00:52:55,360 --> 00:52:59,000
They've been calling students into the office.
The students with the most influence on down,
757
00:52:59,194 --> 00:53:01,194
including the new team captain.
758
00:53:01,527 --> 00:53:03,503
Looks like you picked
the right week to quit football.
759
00:53:03,527 --> 00:53:05,235
You think aliens have
infested our school?
760
00:53:06,985 --> 00:53:10,069
That would explain their weird
behavior, wouldn't it?
761
00:53:10,485 --> 00:53:12,360
Give me a fucking break.
762
00:53:22,984 --> 00:53:24,943
So, what are we doing in here?
763
00:53:25,276 --> 00:53:28,151
Shopping.
764
00:53:28,568 --> 00:53:32,484
- I've got a very large grocery list.
- What are you talking about?
765
00:53:32,984 --> 00:53:34,818
This is where
I get my equipment.
766
00:53:35,151 --> 00:53:36,984
You borrow it from science labs?
767
00:53:37,318 --> 00:53:39,568
I like to think of it
as stealing, actually.
768
00:53:39,901 --> 00:53:44,984
- [ Giggles ]
- Just doing my part to the deconstruction of America.
769
00:53:50,151 --> 00:53:52,984
So if anybody finds us in here,
770
00:53:53,401 --> 00:53:55,441
just grab a hold of me and pretend
we're making out.
771
00:53:55,568 --> 00:53:57,901
The punishment
will be less severe.
772
00:53:58,275 --> 00:54:02,150
♪ I don't need an education ♪
773
00:54:03,983 --> 00:54:07,692
♪ I learned all I need
from you ♪
774
00:54:09,317 --> 00:54:13,567
♪ They've got me
on some medication ♪♪
775
00:54:14,108 --> 00:54:16,501
- [ Stan ] Aliens?
- [ Casey ] Do you have a better explanation, Stan?
776
00:54:16,525 --> 00:54:20,567
[ Stan ] Great. Just listen
to yourselves. Our teachers are aliens?
777
00:54:21,067 --> 00:54:23,733
- Shh.
- [ Stan ] That's not weird, that's fucking psychotic.
778
00:54:24,108 --> 00:54:26,192
Come on, guys.
Uh... This is nuts.
779
00:54:26,525 --> 00:54:29,001
Then leave, Stan. Why are you
hanging around? Go win a Pulitzer.
780
00:54:29,025 --> 00:54:30,942
Blow me, Delilah,
'cause I'm sick of your shit.
781
00:54:31,275 --> 00:54:34,418
- Get the fuck out of here and take your freak dyke with you.
- Fuck you, tit bags.
782
00:54:34,442 --> 00:54:37,399
- Will everybody calm down, please?
- [ Stan ] All right, Casey.
783
00:54:37,857 --> 00:54:42,357
Let's go alien for a second.
Why here?
784
00:54:42,899 --> 00:54:44,774
Why Ohio?
785
00:54:45,066 --> 00:54:46,899
If you were going
to take over the world,
786
00:54:47,232 --> 00:54:49,552
would you blow up the White House
Independence Day style...
787
00:54:49,857 --> 00:54:52,899
or sneak in
through the backdoor?
788
00:54:55,566 --> 00:54:58,024
[ Zeke Screams ]
789
00:54:58,399 --> 00:55:01,066
- [ Gasping, Coughing ]
- [ Marybeth Giggling ]
790
00:55:01,482 --> 00:55:03,107
[ Zeke Continues Gasping ]
791
00:55:03,441 --> 00:55:05,107
Casey.
792
00:55:05,399 --> 00:55:09,274
Man, the only person
in this school who is an alien...
793
00:55:09,774 --> 00:55:11,524
is you, man.
794
00:55:11,816 --> 00:55:15,440
- Fuck you, Zeke.
- Oh.
795
00:55:15,898 --> 00:55:17,648
What's going on here?
796
00:55:20,148 --> 00:55:22,356
Shouldn't you people
be in class?
797
00:55:22,731 --> 00:55:25,773
Well, it's like this,
Mr Furlong,
798
00:55:26,190 --> 00:55:29,606
Casey here
thinks you're an alien.
799
00:55:30,065 --> 00:55:32,648
[ Laughs ]
800
00:55:33,023 --> 00:55:37,398
- Really?
- The whole faculty, actually.
801
00:55:39,356 --> 00:55:41,065
Is that true?
802
00:55:44,898 --> 00:55:46,565
Casey?
803
00:55:48,231 --> 00:55:51,565
The, uh, thing I found yesterday...
Where is it?
804
00:55:52,022 --> 00:55:54,022
I sent it to the university.
805
00:55:54,397 --> 00:55:56,897
Do they know what it is?
806
00:56:00,439 --> 00:56:03,897
Look, sorry to impose and
disrupt, Mr Furlong, but...
807
00:56:04,397 --> 00:56:07,105
If you'd kindly take your seats,
this will be over quite quickly.
808
00:56:07,522 --> 00:56:09,439
Now sit down!
809
00:56:18,105 --> 00:56:22,480
- Put him the fuck down, Furlong.
- This is for the best, Zeke.
810
00:56:23,064 --> 00:56:24,897
[ Groans ]
811
00:56:26,605 --> 00:56:28,730
Goddamn it!
812
00:56:29,064 --> 00:56:30,854
[ Marybeth ] Come on.
813
00:56:31,188 --> 00:56:33,313
No!
814
00:56:33,688 --> 00:56:35,854
[ Hissing ]
815
00:56:36,229 --> 00:56:39,604
- [ Groaning ]
- [ Marybeth Screams ]
816
00:56:44,771 --> 00:56:46,371
[ Creatures Screeching,
Girls Screaming ]
817
00:57:11,770 --> 00:57:14,437
[ Groaning ]
818
00:57:14,853 --> 00:57:18,770
[ Furlong Screaming ]
819
00:57:21,437 --> 00:57:23,437
- [ Spits Out Cap ]
- Zeke.
820
00:57:35,187 --> 00:57:37,228
[ Bell Rings ]
821
00:57:37,603 --> 00:57:39,829
This is usually the point where somebody
says, "Let's get the fuck outta here."
822
00:57:39,853 --> 00:57:41,770
Let's get the fuck outta here.
823
00:57:47,227 --> 00:57:49,269
Aliens are taking over
the fucking school.
824
00:57:52,894 --> 00:57:54,477
We gotta have proof.
825
00:57:56,269 --> 00:57:57,936
All right, everybody,
here's the deal.
826
00:57:58,269 --> 00:58:00,269
We're heading straight
for the parking lot.
827
00:58:00,602 --> 00:58:03,311
Pull it together,
and try to stay calm.
828
00:58:38,226 --> 00:58:39,810
[ Voice Whispers ] Stokely.
829
00:58:40,143 --> 00:58:42,435
[ Girl Laughing ]
830
00:58:44,351 --> 00:58:46,831
[ Voice Whispers ] What's Stan
hanging out with those guys for?
831
00:58:55,560 --> 00:58:57,685
[ Boy ] Delilah.
832
00:58:59,185 --> 00:59:02,059
[ Indistinct Whispering ]
833
00:59:13,225 --> 00:59:15,517
[ Zeke ] My car.
834
00:59:15,892 --> 00:59:18,892
- Where are we going?
- [ Delilah ] Anywhere but here.
835
00:59:19,309 --> 00:59:21,184
Wait. Stan!
836
00:59:21,517 --> 00:59:24,100
- [ Boy ] There he is. Let's go.
- Where you going, buddy?
837
00:59:24,517 --> 00:59:26,642
- We're going to, uh...
- Come on, Stan. Jesus Christ.
838
00:59:27,017 --> 00:59:29,368
- Get in the fucking car.
- Sure you don't want to play with us?
839
00:59:29,392 --> 00:59:32,059
Nah, Gabe... but thanks.
840
00:59:32,475 --> 00:59:37,059
[ Screeching ]
841
00:59:43,974 --> 00:59:46,683
What the fuck is going on?
842
00:59:47,099 --> 00:59:49,059
Let's see if anybody's talking.
[ Turns On Radio ]
843
00:59:49,349 --> 00:59:50,849
[ Static ]
844
00:59:51,141 --> 00:59:54,183
[ Pushing Radio Buttons ]
845
00:59:54,641 --> 00:59:58,308
- [ Police Radio, Indistinct ]
- Who the fuck are these guys?
846
00:59:58,808 --> 01:00:00,849
All right,
pull over here, fellas.
847
01:00:01,183 --> 01:00:04,891
- Fuck this shit. [ Revs Engine ]
- [ Officer ] Hey!
848
01:00:09,433 --> 01:00:12,349
[ Car Approaching Quickly ]
849
01:00:12,766 --> 01:00:15,391
[ Tires Screeching ]
850
01:00:21,432 --> 01:00:23,140
[ Closing Car Doors ]
851
01:00:34,890 --> 01:00:37,473
- [ Casey ] Where's your mom and dad?
- [ Zeke ] Europe, I think.
852
01:00:41,765 --> 01:00:45,932
Oh, shit.
853
01:00:46,473 --> 01:00:49,890
- Oh, my God.
- [ Stan ] This is some serious shit.
854
01:00:58,847 --> 01:01:01,722
[ Chuckles ] This is your big secret?
Caffeine pills?
855
01:01:02,139 --> 01:01:04,097
You didn't see that.
856
01:01:04,431 --> 01:01:07,514
[ Delilah ] What are we gonna do with
the police not being an option?
857
01:01:07,931 --> 01:01:10,014
[ Stan ] I can call my dad.
He'd know what to do.
858
01:01:10,347 --> 01:01:12,222
If he's even your dad anymore.
859
01:01:18,306 --> 01:01:20,181
It's called a gun, man.
860
01:01:31,264 --> 01:01:33,180
What is it?
861
01:01:35,180 --> 01:01:37,221
We're gonna find out.
862
01:01:39,346 --> 01:01:41,013
Hey, come here, Oscar.
863
01:01:41,346 --> 01:01:43,471
Come here, buddy.
864
01:02:00,263 --> 01:02:02,513
Jeez.
865
01:02:16,179 --> 01:02:18,262
Now what?
866
01:02:18,595 --> 01:02:20,595
I'm sorry, buddy.
867
01:02:20,929 --> 01:02:22,637
[ Sudden Crack ]
868
01:02:44,095 --> 01:02:46,845
[ Sighs ] See? It's a parasite.
869
01:02:47,262 --> 01:02:51,053
It attaches itself to a host,
and then it controls it.
870
01:02:57,594 --> 01:03:00,344
- It's incomplete.
- What do you mean?
871
01:03:00,761 --> 01:03:03,522
It can survive on its own, but it's
really part of a greater organism.
872
01:03:03,928 --> 01:03:07,136
Look, it has the ability to replicate,
but it needs a host.
873
01:03:07,594 --> 01:03:09,303
Something moist.
874
01:03:09,636 --> 01:03:12,261
See what it did to Oscar's insides.
It dried them out.
875
01:03:12,636 --> 01:03:15,094
[ Stan ] Hey, isn't a human body
composed mainly of water?
876
01:03:15,469 --> 01:03:16,469
They're using us.
877
01:03:16,678 --> 01:03:18,594
- Drying us out.
- Like Mrs Brummel, right?
878
01:03:18,928 --> 01:03:20,469
[ Casey ] I overheard the coach.
879
01:03:20,761 --> 01:03:22,469
Her body was too old.
She didn't take.
880
01:03:22,761 --> 01:03:24,881
See, this partially explains
what happened to Furlong.
881
01:03:29,927 --> 01:03:34,218
That drug's a diuretic.
Dries it out. Kills it.
882
01:03:34,760 --> 01:03:37,611
They're using us as hosts. They're just
turning us into mindless slaves...
883
01:03:37,635 --> 01:03:40,468
- they can control.
- How do you know that?
884
01:03:40,885 --> 01:03:43,427
She doesn't.
She's a Trekkie sci-fi freak.
885
01:03:43,802 --> 01:03:46,052
Who's been right so far.
886
01:03:46,385 --> 01:03:48,177
How do we stop it?
887
01:03:48,510 --> 01:03:51,385
Yeah, Stokely,
this is your area.
888
01:03:53,885 --> 01:03:56,135
In theory,
they're all connected.
889
01:03:56,510 --> 01:03:59,302
- If we kill the master, we get them all.
- "In theory."
890
01:03:59,718 --> 01:04:01,552
What happens to everybody else?
891
01:04:01,885 --> 01:04:04,176
The ones who've been taken over?
Do they just die?
892
01:04:04,551 --> 01:04:07,051
No, they don't.
They would become human again.
893
01:04:07,426 --> 01:04:09,801
But that is in theory, so...
894
01:04:10,176 --> 01:04:12,301
So if we found the leader
and killed it,
895
01:04:12,634 --> 01:04:15,092
- we'd beat it.
- What are we even talking about?
896
01:04:15,467 --> 01:04:17,693
- I say we get the fuck out of town.
- [ Casey ] And go where?
897
01:04:17,717 --> 01:04:20,884
Don't you see? We got to stop it
or it's gonna spread.
898
01:04:21,301 --> 01:04:23,342
It took the high school
in a day and a half.
899
01:04:23,676 --> 01:04:26,759
Give it a week,
we'll never outrun it.
900
01:04:27,176 --> 01:04:29,509
- We have to fight.
- [ Stan ] Fight what?
901
01:04:29,884 --> 01:04:32,426
We don't even know
who's alien and who's not.
902
01:04:32,801 --> 01:04:35,161
What if one of us was an alien
right now? How would we know?
903
01:04:35,509 --> 01:04:38,384
He's right. How do I know
you're really Casey?
904
01:04:38,801 --> 01:04:40,384
How do I know you're really you?
905
01:04:40,676 --> 01:04:43,508
In Body Snatchers,
humans became emotionless.
906
01:04:43,925 --> 01:04:46,845
- They completely lost their identities.
- [ Stan ] The coach had emotion.
907
01:04:47,216 --> 01:04:49,925
I mean, he's usually a real hard-ass,
but he was different somehow.
908
01:04:50,300 --> 01:04:52,383
His behavior was slightly odd.
909
01:04:52,716 --> 01:04:55,425
Like a star quarterback who mysteriously
quits the football team?
910
01:04:55,800 --> 01:04:57,508
[ Scoffs ]
What are you doing, Delilah?
911
01:04:57,800 --> 01:04:59,776
I'm just pointing out
your "slightly odd" behavior, Stan.
912
01:04:59,800 --> 01:05:02,133
You've been acting really weird
the last couple of days.
913
01:05:02,508 --> 01:05:05,383
I'm not an alien,
I'm discontent.
914
01:05:05,800 --> 01:05:08,716
- There's another big word.
- You want to talk slightly odd?
915
01:05:09,133 --> 01:05:11,192
What about you? You haven't been
without your contacts...
916
01:05:11,216 --> 01:05:12,841
or hair spray since birth.
917
01:05:13,133 --> 01:05:16,383
- I'm incognito.
- We just have to trust each other.
918
01:05:16,841 --> 01:05:20,601
And I'm supposed to trust you? Tell me something,
Miss Lesbian, when did you start liking boys?
919
01:05:21,049 --> 01:05:23,799
- What the fuck you talking about?
- I see the way you look at Stan.
920
01:05:24,174 --> 01:05:27,090
So when did you stop
muff-diving?
921
01:05:27,507 --> 01:05:28,947
She's not a lesbian.
That was a hoax.
922
01:05:29,132 --> 01:05:31,007
- Really?
- Yeah.
923
01:05:31,340 --> 01:05:33,799
And what about you,
Miss Atlanta?
924
01:05:34,132 --> 01:05:37,812
It's just really convenient that you showed up
the second all these things started happening.
925
01:05:37,882 --> 01:05:41,674
- What are you doing in Ohio anyway?
- It's not my fault.
926
01:05:42,132 --> 01:05:44,215
Hey, shut up.
927
01:05:44,549 --> 01:05:46,382
[ Casey ]
She's got a point, Zeke.
928
01:05:47,715 --> 01:05:50,215
[ Stan ] Yeah, Zeke, Professor.
929
01:05:50,590 --> 01:05:53,549
I mean, you seem to know an awful lot
about this stuff.
930
01:05:53,965 --> 01:05:57,756
No offense, but you're not exactly known
for your academic achievements.
931
01:05:58,214 --> 01:06:00,464
Neither are you, man.
932
01:06:00,798 --> 01:06:04,589
- Casey, when did you become Sigourney Weaver?
- Wha...
933
01:06:05,048 --> 01:06:07,089
All right,
this is getting us nowhere.
934
01:06:21,131 --> 01:06:23,131
I got a solution.
935
01:06:23,464 --> 01:06:27,464
We know this outs them, right?
Take a hit.
936
01:06:28,006 --> 01:06:31,298
No way, man. I don't do drugs.
937
01:06:31,714 --> 01:06:35,173
Aw, come on, man. If you're not an
alien, you got nothing to worry about.
938
01:06:35,630 --> 01:06:37,797
Zeke's right.
939
01:06:38,130 --> 01:06:40,797
This is the only way
to know for sure.
940
01:06:41,213 --> 01:06:43,494
[ Zeke ] Yeah, come on, Stan.
What are you afraid of, man?
941
01:06:43,672 --> 01:06:45,797
Look, we all do it.
942
01:06:50,963 --> 01:06:53,880
- Casey.
- Why me first?
943
01:06:54,338 --> 01:06:56,218
It's your birthright, man.
Just fucking take it.
944
01:07:09,672 --> 01:07:11,588
- [ Inhales Deeply ]
- Easy, boy.
945
01:07:13,379 --> 01:07:15,087
[ Clears Throat ]
946
01:07:19,004 --> 01:07:22,337
What about you, Zeke? How do we know
you're not one of those fucking things?
947
01:07:25,671 --> 01:07:27,671
I don't get high
on my own stash, man.
948
01:07:28,046 --> 01:07:29,671
Fuck that, man!
You're taking it.
949
01:07:30,004 --> 01:07:32,754
[ Casey Giggling ]
You're taking it.
950
01:07:33,171 --> 01:07:34,962
[ Continues Giggling ]
951
01:07:36,837 --> 01:07:39,277
- [ Giggling Continues ]
- Now what the hell's wrong with him?
952
01:07:39,421 --> 01:07:41,438
- [ Laughing Hysterically ]
- [ Zeke ] Nothing's wrong with him, you asshole.
953
01:07:41,462 --> 01:07:43,087
He's tweaking.
Let him fucking tweak!
954
01:07:45,504 --> 01:07:47,629
[ Casey Laughing ] Tweak. Tweak.
955
01:07:48,004 --> 01:07:49,879
Now you.
956
01:07:50,212 --> 01:07:53,378
[ Casey Laughing ]
957
01:07:53,836 --> 01:07:54,878
[ Zeke Inhales ]
958
01:08:05,586 --> 01:08:07,836
Your turn. [ Drops Cap ]
959
01:08:16,003 --> 01:08:17,711
[ Inhales ]
960
01:08:30,502 --> 01:08:32,335
Stokely.
961
01:08:34,002 --> 01:08:36,419
I'm not putting that hack drug
up my nose.
962
01:08:36,835 --> 01:08:40,960
- It's so '80s.
- Aliens are taking over the Earth. Weigh it.
963
01:08:41,502 --> 01:08:43,460
[ Casey Giggling ]
964
01:08:43,835 --> 01:08:47,335
- What's in it?
- Mostly caffeine. Some other household shit.
965
01:08:47,835 --> 01:08:49,544
[ Tosses Cap, Inhales ]
966
01:08:50,919 --> 01:08:54,377
[ Casey, Stan Laughing ]
967
01:08:54,835 --> 01:08:56,669
[ Knocks Over Can ] Oh, shit.
968
01:08:57,002 --> 01:09:00,044
[ Laughing Continues ]
969
01:09:00,502 --> 01:09:02,752
Now you, Delilah.
970
01:09:04,460 --> 01:09:08,959
- No. Her first.
- [ Laughing Continues ]
971
01:09:09,543 --> 01:09:12,334
- I'm allergic.
- Yeah, and I'm Portuguese. Who cares?
972
01:09:14,084 --> 01:09:16,001
[ Stifles Laugh, Laughing ]
973
01:09:16,334 --> 01:09:18,534
[ Laughing Continues ]
Is she always this much fun, man?
974
01:09:18,793 --> 01:09:21,584
[ Laughing ]
Sometimes she can be a real bitch.
975
01:09:22,001 --> 01:09:24,918
[ Stan, Casey Laughing ]
976
01:09:25,376 --> 01:09:28,001
[ Stan Laughing ]
You know what I'm saying? You know?
977
01:09:33,751 --> 01:09:35,876
You both take it. [ Sniffling ]
978
01:09:36,251 --> 01:09:38,751
Zeke, I can't.
You know, I can't.
979
01:09:42,084 --> 01:09:43,751
You have to take it.
980
01:09:52,208 --> 01:09:55,458
Showdown. [ Laughing ]
981
01:09:58,792 --> 01:10:00,458
[ Continues Laughing ]
982
01:10:02,167 --> 01:10:04,625
[ Laughing Continues ]
983
01:10:05,000 --> 01:10:06,625
[ Laughing ]
984
01:10:08,417 --> 01:10:10,458
[ Inhales Deeply ]
985
01:10:10,792 --> 01:10:12,083
[ Screeches, Drops Vial ]
986
01:10:13,208 --> 01:10:15,750
Del?
987
01:10:22,874 --> 01:10:24,124
Oh, shit!
988
01:10:26,832 --> 01:10:28,541
[ Yells ]
989
01:10:34,374 --> 01:10:36,832
Shoot her. Shoot her
in the head, Casey.
990
01:10:37,166 --> 01:10:39,806
- Stan, I don't know what's happening.
- [ Zeke ] Shoot her, Casey.
991
01:10:39,916 --> 01:10:43,374
- Don't shoot her, Casey.
- Shoot her, Casey. She's fucking one of them, man!
992
01:10:43,832 --> 01:10:46,457
There's nowhere to go.
993
01:10:46,874 --> 01:10:48,194
Nowhere to hide.
We're everywhere.
994
01:10:48,332 --> 01:10:50,582
I'll fucking shoot her.
[ Fires Gun ]
995
01:10:52,416 --> 01:10:54,124
Ah, shit!
996
01:11:00,249 --> 01:11:01,665
Jesus!
997
01:11:05,998 --> 01:11:07,706
Get her!
998
01:11:08,040 --> 01:11:10,331
- [ Starts Engine ]
- She's getting away!
999
01:11:10,706 --> 01:11:13,665
- Hurry!
- Aw, shit!
1000
01:11:20,290 --> 01:11:23,248
I should have known that
crazy bitch was one of them.
1001
01:11:23,665 --> 01:11:25,373
We can get her back, Zeke.
1002
01:11:25,706 --> 01:11:27,498
We can get them all back.
1003
01:11:27,831 --> 01:11:31,290
[ Panting ] She destroyed
most of my supply.
1004
01:11:34,040 --> 01:11:36,998
Look, if we kill the queen,
we can get them all back.
1005
01:11:41,164 --> 01:11:42,914
Fuck!
1006
01:11:44,997 --> 01:11:47,664
[ Giggling ]
1007
01:11:50,497 --> 01:11:53,622
- How much do we have left?
- Not much.
1008
01:11:54,039 --> 01:11:55,830
But we only need enough
to get the queen.
1009
01:11:56,164 --> 01:11:58,747
- We get her, we get them all, right?
- [ Stokely ] I think so.
1010
01:11:59,122 --> 01:12:03,622
- Where are we gonna find her?
- Friday night? Only one place she can be.
1011
01:12:05,247 --> 01:12:06,705
[ Revving Engine ]
1012
01:12:11,664 --> 01:12:16,246
[ Crowd Cheering ]
1013
01:12:16,829 --> 01:12:20,871
- Go Hornets!
- ♪ We don't need no thought control ♪
1014
01:12:21,371 --> 01:12:25,829
[ Announcer ] He crosses the field!
Eludes the tacklers!
1015
01:12:26,413 --> 01:12:29,413
Tackled by four Hornets
with authority.
1016
01:12:29,829 --> 01:12:33,413
♪ We don't need no education ♪
1017
01:12:33,913 --> 01:12:35,079
[ Grunts ]
1018
01:12:35,329 --> 01:12:39,913
[ Announcer ] Oh, somebody stung
by the Hornets!
1019
01:12:40,454 --> 01:12:44,246
- [ Crowd Cheering ]
- ♪ We don't need no thought control ♪
1020
01:12:46,996 --> 01:12:50,663
Come on, ladies!
Let's play four quarters!
1021
01:12:51,163 --> 01:12:52,329
- [ Crowd Cheering ]
- Jesus.
1022
01:12:52,579 --> 01:12:57,703
♪ No dark sarcasm
in the classroom ♪
1023
01:12:58,287 --> 01:13:00,328
[ Crowd Cheering ]
1024
01:13:00,662 --> 01:13:02,342
Get in there
and take his fucking head off.
1025
01:13:02,453 --> 01:13:05,912
♪ Teacher
leave them kids alone ♪
1026
01:13:06,370 --> 01:13:07,662
Kill! Kill!
1027
01:13:11,995 --> 01:13:13,662
[ Crowd Cheering ]
1028
01:13:13,995 --> 01:13:18,037
♪ Hey, teacher
leave them kids alone ♪
1029
01:13:18,578 --> 01:13:20,662
[ Crowd Chanting ] Kill!
1030
01:13:20,995 --> 01:13:25,912
♪ All in all you're just
another brick in the wall ♪♪
1031
01:13:30,162 --> 01:13:32,077
- You think it's Principal Drake?
- Who else?
1032
01:13:32,411 --> 01:13:34,994
She's in charge.
It would make perfect sense.
1033
01:13:35,369 --> 01:13:37,161
[ Crowd Cheering ]
1034
01:13:37,494 --> 01:13:41,494
[ Stokely ] They're getting everybody.
I mean, the whole town is here.
1035
01:13:41,952 --> 01:13:45,577
By morning, there won't be
a human left.
1036
01:13:58,452 --> 01:14:01,077
Come on.
1037
01:14:14,493 --> 01:14:18,535
[ Distant Fireworks Exploding ]
1038
01:14:20,451 --> 01:14:22,576
Where are you guys?
1039
01:14:22,951 --> 01:14:25,576
[ Stokely ] We found Drake.
She's at the game.
1040
01:14:25,951 --> 01:14:27,785
What are you kids doing in here?
1041
01:14:32,160 --> 01:14:36,493
The gym is closed.
All of you come with me.
1042
01:14:38,868 --> 01:14:40,576
We can't do that, Miss Drake.
1043
01:14:42,618 --> 01:14:45,493
Why is that? [ Groans ]
1044
01:14:45,910 --> 01:14:48,159
- [ Groaning ]
- Get her.
1045
01:14:48,534 --> 01:14:50,894
- [ Stan ] Quick, Zeke, get the doors!
- [ Thunder Rumbles ]
1046
01:14:52,825 --> 01:14:55,825
Get me out! You're all expelled!
1047
01:14:56,242 --> 01:14:59,409
- Stop the act. No one's buying it.
- We know who you are.
1048
01:15:01,159 --> 01:15:04,159
[ Huffs ]
You're in a lot of trouble.
1049
01:15:06,367 --> 01:15:07,575
What are you doing?
1050
01:15:09,992 --> 01:15:12,700
- You ready?
- Yep.
1051
01:15:14,950 --> 01:15:17,075
Sniff this.
1052
01:15:17,409 --> 01:15:20,617
- No.
- Sniff it or he shoots you.
1053
01:15:20,992 --> 01:15:23,825
I will not.
1054
01:15:24,242 --> 01:15:25,991
Now what?
1055
01:15:29,616 --> 01:15:32,783
[ Thunder Rumbling ]
1056
01:15:33,199 --> 01:15:34,908
We do it the hard way.
1057
01:15:35,199 --> 01:15:38,783
With Mr Furlong, we plunged it into his
eye, and the reaction was instantaneous.
1058
01:15:39,241 --> 01:15:42,175
You stick her, and then I'll shoot her
before it erupts all over the place.
1059
01:15:42,199 --> 01:15:43,699
Casey, are you on drugs?
1060
01:15:47,241 --> 01:15:49,949
- What's wrong?
- Are we sure?
1061
01:15:50,324 --> 01:15:52,199
Please don't, Casey!
1062
01:15:52,533 --> 01:15:54,366
Don't wuss out, Casey!
Just do it!
1063
01:16:04,073 --> 01:16:06,407
[ Thunder Rumbling ]
1064
01:16:09,448 --> 01:16:11,157
What if we were wrong?
1065
01:16:13,407 --> 01:16:15,698
Stab it and find out.
1066
01:16:27,240 --> 01:16:29,865
[ Casey ]
I think we made a mistake, guys.
1067
01:16:31,573 --> 01:16:33,782
She's dead. [ Screams ]
1068
01:16:37,990 --> 01:16:40,407
[ Screaming ]
1069
01:16:40,782 --> 01:16:42,864
- [ Zeke ] Easy!
- [ Continues Screaming ]
1070
01:16:44,781 --> 01:16:46,947
[ Continues Screaming ]
1071
01:16:48,281 --> 01:16:49,989
Is that it?
1072
01:17:04,697 --> 01:17:06,947
Let's see if it worked.
1073
01:17:21,988 --> 01:17:23,696
[ Stokely ]
It better have worked,
1074
01:17:23,988 --> 01:17:26,363
or there are gonna be
a lot of infected people going home.
1075
01:17:26,780 --> 01:17:29,571
[ Casey ]
We're right at ground zero.
1076
01:17:32,780 --> 01:17:35,863
You guys stay here.
I'll go check it out.
1077
01:17:38,363 --> 01:17:40,530
I'm gonna need some scat.
1078
01:17:42,280 --> 01:17:44,155
Use it wisely, man.
1079
01:17:50,405 --> 01:17:53,071
- What if it wasn't Drake?
- [ Sighs ]
1080
01:17:53,446 --> 01:17:55,155
Then we're fucked.
1081
01:18:09,695 --> 01:18:11,654
I just don't want
to never have done that.
1082
01:18:14,820 --> 01:18:17,112
[ Door Closes ]
1083
01:18:24,820 --> 01:18:26,654
What are you looking at?
1084
01:18:37,986 --> 01:18:39,653
Coach.
1085
01:18:58,444 --> 01:19:00,778
Jesus, I wish I'd never come here.
I don't like this place.
1086
01:19:01,153 --> 01:19:03,278
Any sign of him?
1087
01:19:06,028 --> 01:19:08,444
[ Stokely ] I can't tell.
I can barely see anything.
1088
01:19:08,819 --> 01:19:11,236
Quick, Stokely, open the door.
1089
01:19:11,611 --> 01:19:13,443
No, Stokely! We don't know
if it's still him.
1090
01:19:13,777 --> 01:19:15,610
No, it's me.
Listen, it wasn't Drake.
1091
01:19:15,943 --> 01:19:18,103
It's the coach,
and he's right after me. Open the door.
1092
01:19:18,318 --> 01:19:20,485
Don't do it, Stoke.
Prove it, Stan. Where's the drug?
1093
01:19:20,860 --> 01:19:24,402
I lost it. The coach was too fast for me.
Please, Stokely, don't leave me out here.
1094
01:19:24,902 --> 01:19:28,610
- Last one, man.
- [ Stan ] Please, I'm begging you! Don't leave me out here!
1095
01:19:29,110 --> 01:19:31,360
- Come on, Stokely. Open the door.
- There, try it.
1096
01:19:31,735 --> 01:19:33,735
Okay, I'll do it. I'll...
Just let me do it inside.
1097
01:19:33,943 --> 01:19:35,860
Do it right now, man.
1098
01:19:36,193 --> 01:19:38,544
- [ Casey ] Take the test, man.
- Stan, take the drug, man. Prove it to us.
1099
01:19:38,568 --> 01:19:40,360
Okay.
1100
01:19:52,901 --> 01:19:54,234
Fuck!
1101
01:19:55,317 --> 01:19:58,317
Fuck!
1102
01:19:58,776 --> 01:20:01,026
Open the door.
1103
01:20:01,401 --> 01:20:04,401
It is so much better.
1104
01:20:04,859 --> 01:20:07,067
There's no fear... or pain.
1105
01:20:07,401 --> 01:20:09,609
It's beautiful.
1106
01:20:09,984 --> 01:20:13,234
And you will be beautiful.
1107
01:20:13,651 --> 01:20:15,276
You'll be beautiful.
1108
01:20:15,609 --> 01:20:18,859
No problems or worries.
1109
01:20:19,317 --> 01:20:22,234
We want you.
1110
01:20:22,651 --> 01:20:24,692
I want you.
1111
01:20:25,067 --> 01:20:27,526
I want you.
1112
01:20:27,901 --> 01:20:29,775
Now open the fucking door!
1113
01:20:30,108 --> 01:20:32,084
- [ Stan Pounding Door ] Open the door!
- Come away.
1114
01:20:32,108 --> 01:20:34,691
- Go a-fucking-way, Stan!
- [ Continues Pounding ]
1115
01:20:35,108 --> 01:20:38,566
It's too late, Stokely.
We've already won.
1116
01:20:39,066 --> 01:20:40,816
No pain, Stan?
1117
01:20:41,150 --> 01:20:43,900
Well, come in here,
and I'll show you some fucking pain!
1118
01:20:55,233 --> 01:20:57,441
[ Thunder Rumbling ]
1119
01:20:58,900 --> 01:21:01,275
I say we go for the coach.
1120
01:21:01,608 --> 01:21:03,608
He turned Stan. He's the one.
1121
01:21:05,691 --> 01:21:07,732
Would you rather wait
for them to come to us?
1122
01:21:08,065 --> 01:21:10,607
Either way,
we're completely unarmed.
1123
01:21:10,982 --> 01:21:13,024
Maybe not. I might
have some more scat.
1124
01:21:13,399 --> 01:21:14,774
Where?
1125
01:21:15,065 --> 01:21:18,107
- In my trunk.
- [ Sighs ] In your trunk.
1126
01:21:18,565 --> 01:21:22,982
In your car, amongst the aliens.
Oh, that's convenient.
1127
01:21:23,524 --> 01:21:26,315
You got a better idea?
1128
01:21:28,690 --> 01:21:30,440
Stan?
1129
01:21:32,232 --> 01:21:34,482
You out there, buddy?
1130
01:22:04,731 --> 01:22:07,771
- [ Footsteps Departing ]
- Does it really take two of us to get to your car?
1131
01:22:08,898 --> 01:22:12,231
Nope. One of us is a decoy.
1132
01:22:15,231 --> 01:22:18,064
[ Players Shouting ] Get him!
1133
01:22:21,064 --> 01:22:23,605
[ Player No1 ] Where did he go?
1134
01:22:23,938 --> 01:22:26,855
- [ Player No2 ] Check over there.
- [ Coach ] Come on! Find him!
1135
01:22:29,397 --> 01:22:31,897
[ Players Shouting In Distance ]
1136
01:22:32,230 --> 01:22:34,105
- Hello, Casey.
- [ Gasps ]
1137
01:22:35,355 --> 01:22:37,063
Where are you gonna go, huh?
1138
01:22:37,355 --> 01:22:40,313
Class wuss.
Eternal little loser...
1139
01:22:40,730 --> 01:22:44,730
who comes to school every day
knowing that this is it.
1140
01:22:45,230 --> 01:22:46,980
You've been labeled pathetic...
1141
01:22:47,313 --> 01:22:50,673
since first grade, and you're afraid it's
gonna bleed over for the rest of your life.
1142
01:22:50,813 --> 01:22:52,480
But we can stop it, Casey.
1143
01:22:52,813 --> 01:22:55,013
We can help you belong.
Isn't that what you really want?
1144
01:22:55,188 --> 01:22:56,688
Please don't do this, Delilah.
1145
01:22:56,980 --> 01:22:59,855
I haven't been this happy
since probably...
1146
01:23:00,271 --> 01:23:02,229
since before my dad died.
1147
01:23:04,146 --> 01:23:05,687
You know you want me, Casey.
1148
01:23:05,979 --> 01:23:08,771
Come on. Let's do it together.
1149
01:23:09,979 --> 01:23:12,937
[ Shouting ]
1150
01:23:18,062 --> 01:23:21,146
- [ Grunting ]
- [ Players Shouting ]
1151
01:23:25,479 --> 01:23:27,479
[ Panting, Fumbling With Keys ]
1152
01:23:38,936 --> 01:23:41,561
Hello, Miss Burke.
[ Closes Trunk ]
1153
01:23:41,936 --> 01:23:43,645
Hello, sweetie pie.
1154
01:23:46,020 --> 01:23:49,353
- What are you looking for?
- Nothing important.
1155
01:23:49,811 --> 01:23:52,853
So, I take it you changed your mind
about the chocolate laxatives?
1156
01:23:53,311 --> 01:23:57,895
Actually, I had my heart set on something
cherry-flavored. You know what I mean?
1157
01:23:58,478 --> 01:24:00,770
[ Laughs ]
Sorry, I'm all out of those.
1158
01:24:04,811 --> 01:24:07,520
I might have something else
for you though.
1159
01:24:07,936 --> 01:24:09,895
- Yeah?
- Oh, yeah.
1160
01:24:10,186 --> 01:24:14,353
- Something tasty?
- [ Softly ] Let me hook you up.
1161
01:24:20,810 --> 01:24:22,685
[ Tires Squealing ]
1162
01:24:24,977 --> 01:24:26,810
Hello, Zekey boy.
1163
01:24:27,144 --> 01:24:28,769
- [ Revs Engine ]
- [ Screams ]
1164
01:24:34,477 --> 01:24:38,394
You're too tense, honey. Relax.
1165
01:25:10,684 --> 01:25:12,851
[ Groaning ]
1166
01:25:46,225 --> 01:25:48,683
Fuck this. I'm outta here.
1167
01:25:58,767 --> 01:26:02,058
[ Stokely ] I always thought the only
alien in this high school was me.
1168
01:26:05,558 --> 01:26:09,682
[ Marybeth Chuckles ]
Not the case.
1169
01:26:12,891 --> 01:26:16,057
Who do you think it is,
the master alien, the queen bee?
1170
01:26:16,474 --> 01:26:20,016
It could be anyone.
1171
01:26:20,474 --> 01:26:22,434
What happens at the end
of these stories, Stokely?
1172
01:26:22,474 --> 01:26:25,641
How does Invasion of the
Body Snatchers turn out?
1173
01:26:26,057 --> 01:26:29,724
They get us. They win. We lose.
1174
01:26:32,557 --> 01:26:36,682
Do we? Maybe we really win.
1175
01:26:37,182 --> 01:26:39,099
Stan didn't look unhappy.
1176
01:26:39,432 --> 01:26:41,682
That's 'cause it wasn't Stan.
1177
01:26:42,057 --> 01:26:43,807
They took away who he was.
1178
01:26:46,682 --> 01:26:49,681
Maybe they just bettered
who he was,
1179
01:26:50,098 --> 01:26:53,306
cleared away his confusion.
1180
01:26:56,973 --> 01:27:02,348
I know you pride yourself
on being the outsider, Stokely,
1181
01:27:02,973 --> 01:27:06,931
but aren't you tired
of being something you're not?
1182
01:27:11,765 --> 01:27:13,681
I know I am.
1183
01:27:27,847 --> 01:27:29,472
No fucking way!
1184
01:27:47,972 --> 01:27:50,347
Oh, shit!
1185
01:27:55,639 --> 01:27:57,972
Run, Stokes! [ Gasps ]
1186
01:28:02,472 --> 01:28:04,096
Stokes!
1187
01:28:14,804 --> 01:28:17,304
Stokely!
1188
01:28:17,679 --> 01:28:22,013
[ Casey Muffled ]
Stokes! Stokes!
1189
01:28:26,513 --> 01:28:28,971
Stokely!
1190
01:28:31,138 --> 01:28:33,721
[ Gasps ] No!
1191
01:28:35,221 --> 01:28:36,513
Stokely!
1192
01:28:41,845 --> 01:28:43,512
[ Screeching ]
1193
01:28:43,845 --> 01:28:47,178
Come on, Stokes. Run!
1194
01:28:49,178 --> 01:28:50,178
Come on!
1195
01:28:50,262 --> 01:28:53,762
[ Alien Screeching ]
1196
01:29:29,386 --> 01:29:33,386
[ Footsteps Approaching ]
1197
01:29:41,844 --> 01:29:44,344
- Hello?
- Zeke, I'm over here.
1198
01:29:44,761 --> 01:29:47,094
Watch out. It's her.
1199
01:29:47,469 --> 01:29:51,511
- Zeke, don't believe her. It's her.
- She attacked me. Please, Zeke.
1200
01:29:52,052 --> 01:29:54,172
- What's going on here, Marybeth?
- Please, it is her.
1201
01:29:54,427 --> 01:29:56,403
[ Marybeth ] She's lying.
She's trying to fake you out.
1202
01:29:56,427 --> 01:30:01,385
We don't know what she is:
gay, straight, alien.
1203
01:30:03,218 --> 01:30:05,926
Answer me something, Marybeth:
1204
01:30:06,301 --> 01:30:08,343
Why are you naked?
1205
01:30:11,051 --> 01:30:14,051
Does it bother you,
Zeke? My body?
1206
01:30:14,510 --> 01:30:17,968
- I'm getting kind of used to it myself.
- But I saw you take the test.
1207
01:30:18,468 --> 01:30:22,843
Zeke, how the hell can you
be sure what you saw?
1208
01:30:24,676 --> 01:30:28,385
It was sweet of you
to bond with me.
1209
01:30:28,885 --> 01:30:30,593
To be nice to me was sweet.
1210
01:30:34,051 --> 01:30:35,967
Will it work again, baby?
1211
01:30:37,675 --> 01:30:39,717
Do you like what you see?
1212
01:30:44,175 --> 01:30:46,550
Zeke.
1213
01:30:58,175 --> 01:31:01,384
[ Growls ]
1214
01:31:05,009 --> 01:31:07,592
- Take this.
- Now, Marybeth.
1215
01:31:08,009 --> 01:31:10,175
- You sniff it.
- You're out of your fucking mind.
1216
01:31:10,550 --> 01:31:13,630
I'm not taking any chances. I leave for
five minutes, and everyone's an alien.
1217
01:31:13,758 --> 01:31:16,591
Now if I have to Men In Black your ass,
you're gonna fucking sniff it.
1218
01:31:19,049 --> 01:31:21,049
[ Casey Inhaling ] Happy now?
1219
01:31:21,424 --> 01:31:23,466
[ Alien Growling ]
1220
01:31:23,841 --> 01:31:27,383
[ Growling Continues ]
1221
01:31:29,799 --> 01:31:31,424
[ Growling ]
1222
01:31:40,924 --> 01:31:43,508
Jesus. I'm fucking
seeing two of everything.
1223
01:31:46,508 --> 01:31:49,091
[ Softly ] Zeke. Zeke!
1224
01:31:49,508 --> 01:31:51,132
[ Alien Roaring ]
1225
01:31:57,007 --> 01:31:59,423
Come on, buddy. Get up.
1226
01:31:59,840 --> 01:32:02,840
[ Alien Roaring ]
1227
01:32:03,257 --> 01:32:05,423
- [ Gasps ]
- He's over here.
1228
01:32:12,340 --> 01:32:14,048
[ Alien Roaring ]
1229
01:32:17,298 --> 01:32:19,340
[ Roaring Continues ]
1230
01:32:21,173 --> 01:32:25,507
Casey, come out, come out,
wherever you are.
1231
01:32:31,714 --> 01:32:34,172
You know, in my world, Casey,
1232
01:32:34,506 --> 01:32:37,964
there were limitless oceans
as far as the eye could see.
1233
01:32:38,464 --> 01:32:40,964
A beautiful home
until it started to dry up.
1234
01:32:41,381 --> 01:32:43,339
So I escaped,
1235
01:32:43,672 --> 01:32:46,714
came here and met you.
1236
01:32:47,172 --> 01:32:49,381
All of you.
1237
01:32:49,756 --> 01:32:52,047
All of you were different
from the others.
1238
01:32:52,422 --> 01:32:54,131
[ Softly ] Thanks, pal.
1239
01:32:54,464 --> 01:32:56,672
You were lost and lonely,
just like me.
1240
01:32:57,047 --> 01:33:01,631
And I thought that maybe
I could give you a taste of my world:
1241
01:33:02,214 --> 01:33:06,338
a world without anger,
without fear, without attitude.
1242
01:33:06,880 --> 01:33:09,921
Where the underachiever
goes home at night to parents who care.
1243
01:33:10,380 --> 01:33:12,963
The jock can be smart,
the ugly duckling beautiful,
1244
01:33:13,380 --> 01:33:15,380
and the class wuss doesn't
have to live in terror.
1245
01:33:15,713 --> 01:33:20,671
And the new girl... Well, she can just fit
right in with people who are just like her.
1246
01:33:24,880 --> 01:33:28,421
You see, Casey, even Marybeth's
feelings can be hurt...
1247
01:33:28,880 --> 01:33:31,463
by a bunch of pathetic,
lost, little outcasts...
1248
01:33:31,880 --> 01:33:35,255
who truly believe that their
disaffected lonely life...
1249
01:33:35,713 --> 01:33:37,838
is the only way
they can survive.
1250
01:33:38,213 --> 01:33:42,171
I can make you a part of something
so special, Casey, so perfect,
1251
01:33:42,671 --> 01:33:44,712
so fearless.
1252
01:33:47,879 --> 01:33:49,545
Don't you want that, Casey?
1253
01:33:49,879 --> 01:33:52,587
[ Casey ] I'd rather be afraid.
1254
01:33:53,004 --> 01:33:56,004
Fine. All right.
Have it your way.
1255
01:33:56,462 --> 01:33:59,170
'Cause this is where your land
of fiction gets it right.
1256
01:33:59,587 --> 01:34:02,670
We win. End of story.
1257
01:34:05,212 --> 01:34:08,712
[ Alien Roaring ]
1258
01:34:20,962 --> 01:34:23,086
[ Roaring ]
1259
01:34:33,711 --> 01:34:36,003
- [ Roaring ]
- [ Grunts ]
1260
01:34:40,961 --> 01:34:42,628
[ Alien Roaring ]
1261
01:34:56,544 --> 01:34:59,586
[ Alien Roaring ]
1262
01:35:02,960 --> 01:35:04,543
[ Screeching ]
1263
01:35:06,043 --> 01:35:09,668
[ Continues Screeching ]
1264
01:35:11,585 --> 01:35:14,127
Guaranteed to jack you up.
[ Grunts ]
1265
01:35:16,418 --> 01:35:19,585
[ Screaming ]
1266
01:35:20,043 --> 01:35:22,127
- [ Roaring ]
- [ Screaming ]
1267
01:35:23,460 --> 01:35:26,293
- [ Screaming ]
- [ Casey Screaming ]
1268
01:35:26,710 --> 01:35:30,043
[ Casey Gasping ]
1269
01:35:33,210 --> 01:35:35,960
[ Groaning ]
1270
01:35:36,377 --> 01:35:39,834
[ Moaning ]
1271
01:35:41,542 --> 01:35:45,126
[ Panting ]
1272
01:35:55,417 --> 01:35:58,209
You wouldn't have
liked it here anyway.
1273
01:36:07,626 --> 01:36:09,334
[ Panting ]
1274
01:36:23,708 --> 01:36:26,750
Stokes. Stokes.
1275
01:36:30,041 --> 01:36:33,666
Are you... you?
1276
01:36:35,083 --> 01:36:38,166
I think so.
1277
01:36:38,583 --> 01:36:40,916
[ Sighs ] I hope so.
1278
01:36:44,875 --> 01:36:47,208
- [ Yells ]
- Fuck!
1279
01:36:50,291 --> 01:36:53,415
- Shit!
- Is it over?
1280
01:36:56,374 --> 01:36:58,082
Yeah.
1281
01:36:58,374 --> 01:37:02,207
[ Laughing ]
1282
01:37:10,040 --> 01:37:13,124
All right, you little fuck-pukes,
quit screwing around!
1283
01:37:13,540 --> 01:37:16,900
[ Female Reporter ] As you can see, life
has returned to normal at Herrington High...
1284
01:37:17,207 --> 01:37:21,749
after the mysterious disappearance of
several faculty members one month ago.
1285
01:37:22,290 --> 01:37:25,249
Both the local authorities and
the F.B.I. have largely discounted...
1286
01:37:25,665 --> 01:37:29,332
several students' claim
that an extraterrestrial was involved.
1287
01:37:29,790 --> 01:37:32,081
A spokesperson for the F.B.I.
has indicated...
1288
01:37:32,456 --> 01:37:35,206
that no substantiating evidence
has been found.
1289
01:37:35,581 --> 01:37:37,581
That goes for you too, Zeke!
1290
01:37:37,914 --> 01:37:41,123
Just 'cause you're the new guy doesn't
mean we're gonna cut you any slack!
1291
01:37:41,539 --> 01:37:43,706
Put that butt out
and get in there!
1292
01:37:44,039 --> 01:37:46,664
[ Male Reporter ]
Now bring that camera over here.
1293
01:37:49,373 --> 01:37:51,293
When do you think they're
gonna find a new story?
1294
01:37:51,498 --> 01:37:53,898
Haven't they milked our little
high school invasion to death?
1295
01:37:54,206 --> 01:37:56,926
[ Female Reporter ] Although
there has been no evidence of foul play,
1296
01:37:57,039 --> 01:37:59,039
the criminal investigation
is ongoing.
1297
01:38:02,706 --> 01:38:04,873
No regrets?
1298
01:38:05,206 --> 01:38:06,914
None whatsoever.
1299
01:38:07,206 --> 01:38:12,288
♪ She comes up and over time
like a thousand times before ♪
1300
01:38:12,872 --> 01:38:17,247
♪ I'm dropping out and faded
But I keep on wanting more ♪
1301
01:38:31,163 --> 01:38:32,663
So, how does it feel
to be a hero?
1302
01:38:34,580 --> 01:38:36,747
It's all right, I guess.
1303
01:38:38,580 --> 01:38:39,747
I don't know, it's...
1304
01:38:39,997 --> 01:38:43,330
♪ It's over now ♪♪
1305
01:38:47,329 --> 01:38:49,996
- different.
- [ Male Reporter ] That's him over there. Hey, Casey.
1306
01:38:50,371 --> 01:38:51,891
[ Delilah ]
Your fan club's here again.
1307
01:38:52,162 --> 01:38:53,996
Network or local?
1308
01:38:54,287 --> 01:38:56,121
Both.
1309
01:38:56,412 --> 01:38:58,954
You know, you can be
pretty cool sometimes.
1310
01:38:59,329 --> 01:39:02,287
[ Casey ] Things sure have changed,
haven't they?
1311
01:39:02,454 --> 01:39:05,079
[ Students Laughing,
Chattering ]
1312
01:39:10,329 --> 01:39:12,704
♪ One way out ♪
1313
01:39:12,871 --> 01:39:16,912
♪ ls all you're ever
gonna get from ♪
1314
01:39:17,037 --> 01:39:21,079
♪ Those who'll hand it out ♪
1315
01:39:21,246 --> 01:39:23,579
♪ Don't ever let it upset you ♪
1316
01:39:23,746 --> 01:39:28,911
♪ 'Cause they'll put words
into your mouths ♪
1317
01:39:29,036 --> 01:39:31,370
♪ They're making you
feel so ashamed ♪
1318
01:39:32,953 --> 01:39:36,328
♪ They're making you
take all the blame ♪
1319
01:39:36,495 --> 01:39:39,661
♪ They're making you cold
in the night ♪
1320
01:39:39,828 --> 01:39:42,911
♪ They're making you question
your heart and your soul ♪
1321
01:39:43,078 --> 01:39:45,911
♪ And I think that
it's not quite right ♪
1322
01:39:48,745 --> 01:39:53,286
♪ Hey, stay young
and invincible ♪
1323
01:39:53,411 --> 01:39:55,745
♪ 'Cause we know
just what we are and ♪
1324
01:39:55,911 --> 01:40:00,328
♪ Come what may
we're unstoppable ♪
1325
01:40:00,453 --> 01:40:03,744
♪ 'Cause we know
just what we are ♪
1326
01:40:03,869 --> 01:40:07,119
♪ Yeah, we know
just what we are ♪
1327
01:40:07,285 --> 01:40:09,910
♪ Yeah, we know
just what we are ♪
1328
01:40:18,494 --> 01:40:23,410
♪ They'll put words
into my mouth ♪
1329
01:40:23,577 --> 01:40:25,952
♪ They're making me
feel so ashamed ♪
1330
01:40:27,285 --> 01:40:30,452
♪ They're making me
take all the blame ♪
1331
01:40:30,577 --> 01:40:33,952
♪ They're making me
cold in the night ♪
1332
01:40:34,119 --> 01:40:37,452
♪ They're making me question
my heart and soul ♪
1333
01:40:37,619 --> 01:40:40,534
♪ And I think that
it's not quite right ♪
1334
01:40:42,951 --> 01:40:47,451
♪ Hey, stay young
and invincible ♪
1335
01:40:47,618 --> 01:40:49,868
♪ 'Cause we know
just what we are and ♪
1336
01:40:50,034 --> 01:40:54,326
♪ Come what may
we're unstoppable ♪
1337
01:40:54,493 --> 01:40:57,951
♪ 'Cause we know
just what we are ♪
1338
01:40:58,118 --> 01:41:01,951
♪ Yeah, we know
just what we are ♪
1339
01:41:02,076 --> 01:41:05,576
♪ We know just what we are ♪♪
1340
01:41:24,117 --> 01:41:27,367
♪ I watch the ripples
change their size ♪
1341
01:41:27,533 --> 01:41:30,158
♪ But never leave the stream ♪
1342
01:41:30,325 --> 01:41:32,408
♪ Of warm impermanence and ♪
1343
01:41:32,575 --> 01:41:35,242
♪ So the days
float through my eyes ♪
1344
01:41:35,408 --> 01:41:38,783
♪ But the days
still seem the same ♪
1345
01:41:38,950 --> 01:41:42,992
♪ And these children
that you spit on ♪
1346
01:41:43,117 --> 01:41:46,950
♪ As they try
to change their worlds ♪
1347
01:41:47,075 --> 01:41:50,658
♪ Are immune
to your consultation ♪
1348
01:41:50,783 --> 01:41:53,408
♪ They're quite aware of what
they're going through ♪
1349
01:41:53,533 --> 01:41:55,242
♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes ♪
1350
01:41:55,408 --> 01:41:57,491
♪ Turn and face the strange ♪
1351
01:41:57,657 --> 01:41:59,449
♪ Ch-Ch-Changes ♪
1352
01:41:59,616 --> 01:42:02,241
♪ Don't tell them to grow up
and out of it ♪
1353
01:42:02,407 --> 01:42:04,074
♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes ♪
1354
01:42:04,241 --> 01:42:06,282
♪ Turn and face the strange ♪
1355
01:42:06,449 --> 01:42:08,241
♪ Ch-Ch-Changes ♪
1356
01:42:08,407 --> 01:42:10,741
♪ Where's your shame
You've left us up to our necks in it ♪
1357
01:42:10,866 --> 01:42:13,616
♪ Time may change me ♪
1358
01:42:13,782 --> 01:42:17,282
♪ But you can't trace time ♪
1359
01:42:17,449 --> 01:42:20,824
♪ Strange fascination ♪
1360
01:42:20,949 --> 01:42:22,949
♪ Fascinating me ♪
1361
01:42:25,366 --> 01:42:28,991
♪ Changes are taking ♪
1362
01:42:29,157 --> 01:42:31,241
♪ The pace I'm going through ♪
1363
01:42:31,366 --> 01:42:33,074
♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes ♪
1364
01:42:33,241 --> 01:42:35,531
♪ Turn and face the strange ♪
1365
01:42:35,656 --> 01:42:37,823
♪ Ch-Ch-Changes ♪
1366
01:42:37,948 --> 01:42:40,281
♪ Look out all you
rock and rollers ♪
1367
01:42:40,406 --> 01:42:42,115
♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes ♪
1368
01:42:42,281 --> 01:42:44,281
♪ Turn and face the strange ♪
1369
01:42:44,406 --> 01:42:46,240
♪ Ch-Ch-Changes ♪
1370
01:42:46,406 --> 01:42:48,865
♪ Pretty soon you're gonna
get a little older ♪
1371
01:42:48,990 --> 01:42:51,490
♪ Time may change me ♪
1372
01:42:51,656 --> 01:42:54,115
♪ But I can't trace time ♪
1373
01:42:54,281 --> 01:42:57,490
♪ I said that
time may change me ♪
1374
01:42:57,615 --> 01:43:01,948
♪ But I can't trace time ♪♪
1375
01:43:03,573 --> 01:43:08,073
♪♪ [ Piano, Softly ]
1376
01:43:17,197 --> 01:43:21,614
♪♪ [ Heavy Metal ]
1377
01:43:21,780 --> 01:43:26,489
♪♪ [ Continues ]
1378
01:43:40,280 --> 01:43:44,655
[ Audience Applauding ]
106767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.