Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:03,880
- Ao longo do tempo, governos
E as pessoas que trabalham
2
00:00:04,000 --> 00:00:07,080
Para eles fizeram estranhos
E até coisas terríveis
3
00:00:07,200 --> 00:00:09,240
em nome de
interesse nacional,
4
00:00:09,360 --> 00:00:12,240
incluindo missões de lançamento
Tão extremo,
5
00:00:12,360 --> 00:00:15,000
Eles parecem desafiar a crença--
6
00:00:15,120 --> 00:00:19,080
Como tentar extrair
um submarino soviético de 1.750 toneladas
7
00:00:19,200 --> 00:00:20,080
do fundo do oceano
8
00:00:20,200 --> 00:00:22,800
usando uma garra gigante,
9
00:00:22,920 --> 00:00:25,480
em segredo.
10
00:00:25,600 --> 00:00:28,640
- ninguém jamais tentou
Tão audacioso
11
00:00:28,760 --> 00:00:31,200
operação de salvamento
assim antes.
12
00:00:31,320 --> 00:00:33,920
- ou enviando paraquedistas
em uma missão secreta
13
00:00:34,040 --> 00:00:37,160
amarrado a uma bomba nuclear.
14
00:00:37,280 --> 00:00:41,480
- Aparecer uma bomba nuclear
e correr.
15
00:00:41,600 --> 00:00:44,040
Isso soa louco.
16
00:00:44,160 --> 00:00:46,560
- e até roubar
Segredos soviéticos
17
00:00:46,680 --> 00:00:48,760
400 pés abaixo das ondas.
18
00:00:48,880 --> 00:00:52,320
- Se os homens são pegos,
Eles estão sob ordens
19
00:00:52,440 --> 00:00:56,200
para explodir todos a bordo.
20
00:00:56,320 --> 00:00:59,000
Eles não podem ser levados vivos.
21
00:00:59,120 --> 00:01:02,160
- agora é hora de trazer
Essas missões secretas extremas
22
00:01:02,280 --> 00:01:03,720
para iluminar.
23
00:01:03,840 --> 00:01:06,320
[Música dramática]
24
00:01:06,440 --> 00:01:12,560
♪ ♪
25
00:01:12,680 --> 00:01:16,120
- É o final da década de 1960,
E a Guerra Fria está furiosa.
26
00:01:16,240 --> 00:01:20,480
Um submarino nuclear soviético afundou
1.500 milhas do Havaí,
27
00:01:20,600 --> 00:01:23,360
E uma corrida está em busca de encontrá -la.
28
00:01:23,480 --> 00:01:25,840
Os EUA podem localizar o submarino
e recuperar seus segredos
29
00:01:25,960 --> 00:01:28,080
Antes que o inimigo faça?
30
00:01:28,200 --> 00:01:32,920
Essa é a missão impossível
Designado a uma equipe americana.
31
00:01:33,040 --> 00:01:37,680
Em 1 de março de 1968,
Soviético sub K-129
32
00:01:37,800 --> 00:01:41,400
desaparece do radar soviético
no fundo do Pacífico,
33
00:01:41,520 --> 00:01:43,720
com 98 homens a bordo,
34
00:01:43,840 --> 00:01:47,400
um prêmio escondido
no fundo do oceano.
35
00:01:47,520 --> 00:01:50,320
Os russos são freneticamente
Procurando por isso.
36
00:01:50,440 --> 00:01:52,400
O mesmo acontece com os EUA.
37
00:01:52,520 --> 00:01:56,160
- K-129 pode ser o santo graal
de inteligência.
38
00:01:56,280 --> 00:01:58,560
Pense no quê
teríamos acesso a--
39
00:01:58,680 --> 00:02:00,240
seus livros de código,
40
00:02:00,360 --> 00:02:01,920
suas máquinas de quebra de código,
41
00:02:02,040 --> 00:02:03,680
sistemas de orientação.
42
00:02:03,800 --> 00:02:07,680
Nós até pegaríamos nossos olhos
em seus mísseis nucleares.
43
00:02:07,800 --> 00:02:11,400
Isso vale completamente
o esforço e o custo.
44
00:02:11,520 --> 00:02:14,560
- para localizá -lo, a Marinha
verifica seus dados acústicos
45
00:02:14,680 --> 00:02:16,480
Para qualquer sinal do sub.
46
00:02:16,600 --> 00:02:20,480
- Se um submarino afundar, vai
faça um ruído distinto.
47
00:02:20,600 --> 00:02:24,680
Então, quando o K-129 afundou,
48
00:02:24,800 --> 00:02:28,240
Eles foram capazes de localizar onde
O submarino pode ter caído.
49
00:02:31,960 --> 00:02:35,800
Então a Marinha dos EUA envia
seu melhor submarino de reconhecimento,
50
00:02:35,920 --> 00:02:37,640
o alabote USS.
51
00:02:37,760 --> 00:02:40,760
♪ ♪
52
00:02:40,880 --> 00:02:44,680
Depois de mais de 11 semanas
de procurar meticulosamente,
53
00:02:44,800 --> 00:02:49,280
Finalmente, a câmera do alabote
captura o submarino.
54
00:02:49,400 --> 00:02:52,280
São 1.500 milhas
Noroeste do Havaí
55
00:02:52,400 --> 00:02:56,160
e 16.500 pés de profundidade.
56
00:02:56,280 --> 00:03:00,000
- mas recuperar o submarino
Parece uma tarefa impossível.
57
00:03:00,120 --> 00:03:02,600
A embarcação está três quilômetros
profundo debaixo d'água
58
00:03:02,720 --> 00:03:04,800
em um ambiente totalmente negro.
59
00:03:04,920 --> 00:03:07,920
- para descobrir se eles pudessem
tirar o impossível,
60
00:03:08,040 --> 00:03:10,160
A CIA colocou a cabeça de
ciência e tecnologia,
61
00:03:10,280 --> 00:03:12,120
John Parangosky, no comando.
62
00:03:12,240 --> 00:03:14,120
Ele vem com
a sugestão
63
00:03:14,240 --> 00:03:16,720
Para aumentar o ensino fundamental para a superfície
64
00:03:16,840 --> 00:03:18,760
usando uma garra gigante de metal,
65
00:03:18,880 --> 00:03:20,720
Como o que você encontraria
em um jogo de arcade,
66
00:03:20,840 --> 00:03:23,520
mas anexado a um navio.
67
00:03:23,640 --> 00:03:26,360
Ninguém nunca tentou
Tão audacioso
68
00:03:26,480 --> 00:03:28,480
operação de salvamento
assim antes.
69
00:03:28,600 --> 00:03:30,680
E o que faz disso
Ainda mais desafiador?
70
00:03:30,800 --> 00:03:34,600
Tudo precisa acontecer
sem os soviéticos sabendo.
71
00:03:34,720 --> 00:03:38,160
- Apesar das probabilidades,
a CIA e a Marinha
72
00:03:38,280 --> 00:03:39,920
Decida ir em frente.
73
00:03:40,040 --> 00:03:45,320
Em 1 de julho de 1969, o secreto
A missão é lançada.
74
00:03:45,440 --> 00:03:48,000
É codinome
Projeto Açoriano,
75
00:03:48,120 --> 00:03:52,200
E o primeiro passo é
projetando a garra.
76
00:03:52,320 --> 00:03:57,600
- As necessidades de design da garra
ter 179 pés por 31 pés.
77
00:03:57,720 --> 00:04:00,200
Ninguém nunca construiu um
Grande o suficiente
78
00:04:00,320 --> 00:04:04,200
Para levantar um submarino de 1.750 toneladas
79
00:04:04,320 --> 00:04:05,960
do fundo do oceano.
80
00:04:06,080 --> 00:04:08,920
- Criando a garra
é a parte mais fácil.
81
00:04:09,040 --> 00:04:12,120
Para usá -lo, os EUA precisam
Para ancorar um navio enorme
82
00:04:12,240 --> 00:04:14,160
por um mês
operação de salvamento
83
00:04:14,280 --> 00:04:17,160
Isso com certeza vai ganhar
Atenção soviética.
84
00:04:17,280 --> 00:04:19,800
Então a CIA
Precisa de uma matéria de capa.
85
00:04:19,920 --> 00:04:22,400
- Eles criam
uma ideia interessante.
86
00:04:22,520 --> 00:04:25,560
Se a missão for mascarada como
um de propriedade privada
87
00:04:25,680 --> 00:04:27,400
empreendimento de negócios,
88
00:04:27,520 --> 00:04:29,800
Ninguém deve suspeitar que
O governo está envolvido.
89
00:04:29,920 --> 00:04:32,760
- Então eles recrutam a ajuda de
o industrial de celebridades
90
00:04:32,880 --> 00:04:34,560
Dos dias, Howard Hughes.
91
00:04:34,680 --> 00:04:37,880
Fez uma capa tão boa
história porque todo mundo sabia
92
00:04:38,000 --> 00:04:40,720
que Howard Hughes
era meio que meia nozes.
93
00:04:40,840 --> 00:04:42,800
E ele concorda
Para construir este navio.
94
00:04:42,920 --> 00:04:44,640
- Eles configuram isso
comunicado de imprensa falso.
95
00:04:44,760 --> 00:04:47,360
Eles anunciam que eram
Indo para os nódulos de magnésio dos meus magnésio
96
00:04:47,480 --> 00:04:49,040
do fundo
do fundo do oceano
97
00:04:49,160 --> 00:04:52,520
De um navio chamado
O Explorador Glomar.
98
00:04:52,640 --> 00:04:55,760
- Seis anos depois
Os EUA encontraram K-129,
99
00:04:55,880 --> 00:04:57,920
Finalmente é hora.
100
00:04:58,040 --> 00:05:01,880
♪ ♪
101
00:05:02,000 --> 00:05:04,280
- O Glomar chega
no local da missão.
102
00:05:04,400 --> 00:05:06,840
Eles estão prontos para ir.
Eles são gung-ho.
103
00:05:06,960 --> 00:05:09,400
Mas assim
Eles estão prestes a implantar,
104
00:05:09,520 --> 00:05:12,120
Aí vem um navio soviético.
105
00:05:14,320 --> 00:05:16,720
- Uma vez o navio soviético
chega,
106
00:05:16,840 --> 00:05:19,280
A tripulação Glomar
está muito preocupado
107
00:05:19,400 --> 00:05:22,320
que esta operação é sobre
para subir de fumaça.
108
00:05:22,440 --> 00:05:24,840
- Um helicóptero decola
do navio russo
109
00:05:24,960 --> 00:05:27,120
e começa a circular.
110
00:05:27,240 --> 00:05:30,280
E a equipe do Glomar
estão em tenterhooks.
111
00:05:30,400 --> 00:05:33,800
A CIA investiu centenas
de milhões de dólares aqui,
112
00:05:33,920 --> 00:05:37,160
mais de um bilhão
no dinheiro de hoje.
113
00:05:37,280 --> 00:05:40,000
É este o fim
da missão?
114
00:05:40,120 --> 00:05:42,440
- o capitão de
O Explorador Glomar
115
00:05:42,560 --> 00:05:45,440
rádios o capitão
do navio russo.
116
00:05:45,560 --> 00:05:49,160
Ele explica para ele,
Somos uma operação de mineração.
117
00:05:49,280 --> 00:05:52,000
Somos de Howard Hughes
corporação.
118
00:05:52,120 --> 00:05:55,560
Bem, felizmente, algumas horas
Passe, o navio soviético sai.
119
00:05:55,680 --> 00:06:00,040
♪ ♪
120
00:06:00,160 --> 00:06:03,600
- Uma vez o navio soviético
sai da área,
121
00:06:03,720 --> 00:06:07,200
Eles abaixam a garra
na água,
122
00:06:07,320 --> 00:06:10,000
desenrolar três quilômetros de cabo.
123
00:06:10,120 --> 00:06:12,240
Desce para o fundo,
124
00:06:12,360 --> 00:06:14,280
conecta -se ao navio soviético,
125
00:06:14,400 --> 00:06:16,000
E então eles começam
Para levantá -lo
126
00:06:16,120 --> 00:06:17,400
do fundo do oceano.
127
00:06:17,520 --> 00:06:19,480
♪ ♪
128
00:06:19,600 --> 00:06:21,200
- Você não quer
puxe para cima muito rápido,
129
00:06:21,320 --> 00:06:23,800
Porque se você tentar
Levante -o muito rapidamente,
130
00:06:23,920 --> 00:06:24,840
pode se separar.
131
00:06:24,960 --> 00:06:26,400
Já é um veículo danificado,
132
00:06:26,520 --> 00:06:28,320
E pode cair
De volta ao fundo do oceano,
133
00:06:28,440 --> 00:06:30,160
E então você é deixado
sem nada.
134
00:06:30,280 --> 00:06:31,960
- Foi muito estressante
135
00:06:32,080 --> 00:06:34,400
Enquanto eles tentavam
para levantar essa coisa.
136
00:06:34,520 --> 00:06:36,320
Eles estavam por volta
2/3 do caminho,
137
00:06:36,440 --> 00:06:39,560
E então o K-129 se desfez.
138
00:06:39,680 --> 00:06:44,280
Cerca de 2/3 disso quebrou e
Voltou para o fundo do oceano.
139
00:06:44,400 --> 00:06:45,880
♪ ♪
140
00:06:46,000 --> 00:06:49,080
- leva oito dias para transportar
a seção restante
141
00:06:49,200 --> 00:06:52,120
do K-129
De volta ao casco do navio.
142
00:06:52,240 --> 00:06:53,920
- mas antes que eles até
tenha uma chance
143
00:06:54,040 --> 00:06:55,640
para analisar os destroços,
144
00:06:55,760 --> 00:06:58,120
O segredo derrama.
145
00:06:58,240 --> 00:07:00,560
Ambos os "LA Times"
e "New York Times"
146
00:07:00,680 --> 00:07:03,840
Quebre a história
desta missão superior secreta.
147
00:07:03,960 --> 00:07:06,800
- as primeiras páginas dos papéis
estão cobertos com fotos
148
00:07:06,920 --> 00:07:10,280
do Glomar Explorer de Hughes,
detalhando rumores
149
00:07:10,400 --> 00:07:12,000
de uma sub recuperação soviética
150
00:07:12,120 --> 00:07:14,320
E o Howard Hughes-Cia
conexão.
151
00:07:14,440 --> 00:07:17,080
- Então isso acontece
aquele escritório de Howard Hughes
152
00:07:17,200 --> 00:07:18,120
foi assaltado.
153
00:07:18,240 --> 00:07:20,400
Os assaltantes encontram este memorando
154
00:07:20,520 --> 00:07:22,080
Sobre o explorador Glomar.
155
00:07:22,200 --> 00:07:25,440
Eles vendem para o "LA Times"
que o publica.
156
00:07:25,560 --> 00:07:28,960
Este é o da CIA
Pior pesadelo.
157
00:07:29,080 --> 00:07:31,840
- Nem o governo dos EUA
nem a CIA
158
00:07:31,960 --> 00:07:35,360
Comente sobre o assunto
Até 1992.
159
00:07:35,480 --> 00:07:37,680
Só então a missão é
reconhecido publicamente
160
00:07:37,800 --> 00:07:39,560
pela primeira vez,
Quando a CIA
161
00:07:39,680 --> 00:07:42,400
Mão entrega um vídeo
para o presidente russo,
162
00:07:42,520 --> 00:07:44,080
Boris Yeltsin.
163
00:07:44,200 --> 00:07:46,040
- Após o colapso
da União Soviética,
164
00:07:46,160 --> 00:07:47,560
Como um show de boa vontade,
165
00:07:47,680 --> 00:07:49,920
o governo americano
apresenta um vídeo
166
00:07:50,040 --> 00:07:52,560
para Yeltsin
do enterro no mar
167
00:07:52,680 --> 00:07:56,680
dos marinheiros soviéticos
cujos restos foram encontrados.
168
00:07:56,800 --> 00:07:59,560
Fez notícias internacionais
em todo o mundo.
169
00:07:59,680 --> 00:08:04,240
♪ ♪
170
00:08:04,360 --> 00:08:07,240
- Quaisquer que sejam os segredos
Projeto Açoriano desenterrado
171
00:08:07,360 --> 00:08:09,880
permanecem um mistério até hoje.
172
00:08:10,000 --> 00:08:12,240
Essa missão era
Obviamente ousado.
173
00:08:12,360 --> 00:08:14,880
Mas considere algo
Ainda mais extremo--
174
00:08:15,000 --> 00:08:18,840
Paratroopers de elite dos EUA
Designado para pular na escuridão
175
00:08:18,960 --> 00:08:22,360
carregando pequenas bombas nucleares.
176
00:08:22,480 --> 00:08:25,360
[Música dramática]
177
00:08:25,480 --> 00:08:27,680
♪ ♪
178
00:08:27,800 --> 00:08:31,520
- Em 1970, um de alto segredo
A missão do Exército dos EUA está em andamento.
179
00:08:31,640 --> 00:08:34,320
Dois membros de um
unidade de operações especiais de elite
180
00:08:34,440 --> 00:08:37,640
saltar do compartimento de carga de
aeronave de transporte do Exército dos EUA
181
00:08:37,760 --> 00:08:39,960
no preto da noite.
182
00:08:40,080 --> 00:08:44,280
♪ ♪
183
00:08:44,400 --> 00:08:49,040
- A equipe pára -quedas para baixo
para sua zona de queda.
184
00:08:49,160 --> 00:08:50,960
E eles estão prestes a implantar
um dos da América
185
00:08:51,080 --> 00:08:53,720
armas mais perigosas
em um ambiente operacional
186
00:08:53,840 --> 00:08:55,400
Pela primeira vez na história.
187
00:08:55,520 --> 00:08:57,640
- Eles sempre foram
em equipes de dois homens.
188
00:08:57,760 --> 00:08:59,760
Então, se você pode imaginar
pulando de um avião,
189
00:08:59,880 --> 00:09:03,760
arremessando em direção à terra com
Uma bomba amarrada nas suas costas.
190
00:09:03,880 --> 00:09:05,800
Foi um enorme desafio.
191
00:09:05,920 --> 00:09:08,840
♪ ♪
192
00:09:08,960 --> 00:09:11,160
- Mas isso é
nenhuma bomba comum.
193
00:09:11,280 --> 00:09:15,040
É um totalmente novo
Arma nuclear portátil.
194
00:09:15,160 --> 00:09:19,600
E só pode
ser detonado à mão.
195
00:09:19,720 --> 00:09:22,160
- Uma vez no chão,
os homens têm que carregar a bomba nuclear
196
00:09:22,280 --> 00:09:23,520
nas costas por dois dias,
197
00:09:23,640 --> 00:09:25,840
constantemente se esquivando
patrulhas inimigas
198
00:09:25,960 --> 00:09:27,800
e navegar no terreno acidentado.
199
00:09:27,920 --> 00:09:30,520
♪ ♪
200
00:09:30,640 --> 00:09:32,840
- a desvantagem de
Esta configuração operacional
201
00:09:32,960 --> 00:09:35,600
é esse o código de detonação
está dividido entre duas pessoas.
202
00:09:35,720 --> 00:09:37,920
E assim a bomba deve ser
Conjunto armado para evitá -lo
203
00:09:38,040 --> 00:09:41,200
sendo detonado,
maliciosamente ou acidentalmente.
204
00:09:41,320 --> 00:09:44,560
O problema é, se um dos
Esses soldados não conseguem,
205
00:09:44,680 --> 00:09:46,200
É falha na missão.
206
00:09:46,320 --> 00:09:49,680
♪ ♪
207
00:09:49,800 --> 00:09:52,080
- parece totalmente insano,
certo?
208
00:09:52,200 --> 00:09:54,280
Disparou uma bomba nuclear e corra.
209
00:09:54,400 --> 00:09:55,720
Por que alguém faria isso?
210
00:09:55,840 --> 00:09:58,720
[Música de suspense]
211
00:09:58,840 --> 00:10:02,720
♪ ♪
212
00:10:02,840 --> 00:10:06,200
- Porque, felizmente,
A bomba não explode.
213
00:10:06,320 --> 00:10:07,680
E esta missão ousada
214
00:10:07,800 --> 00:10:10,840
não foi realizado
em território inimigo.
215
00:10:10,960 --> 00:10:13,040
Na verdade, foi uma corrida de treinamento
216
00:10:13,160 --> 00:10:15,800
ocorrendo nas montanhas
de New Hampshire,
217
00:10:15,920 --> 00:10:17,360
parte de uma audição
218
00:10:17,480 --> 00:10:19,720
Para se juntar a um dos mais
Unidades do Exército Classificadas
219
00:10:19,840 --> 00:10:21,480
para sempre existir--
220
00:10:21,600 --> 00:10:23,720
A equipe de luz verde.
221
00:10:23,840 --> 00:10:25,480
- A ideia
da equipe de luz verde
222
00:10:25,600 --> 00:10:27,680
vem porque
É pensado
223
00:10:27,800 --> 00:10:30,400
que os soviéticos possuem
mais armas nucleares táticas
224
00:10:30,520 --> 00:10:32,160
do que nós.
225
00:10:32,280 --> 00:10:36,520
Então a solução é apenas
Armas nucleares portadoras de transporte.
226
00:10:36,640 --> 00:10:38,200
♪ ♪
227
00:10:38,320 --> 00:10:39,960
Brilhante, certo?
228
00:10:40,080 --> 00:10:42,600
- também significa que
Não há sinal no espaço
229
00:10:42,720 --> 00:10:43,840
Para o inimigo entender.
230
00:10:43,960 --> 00:10:45,960
Então, de muitas maneiras, é inteligente,
231
00:10:46,080 --> 00:10:48,160
É limpo, é sofisticado.
232
00:10:48,280 --> 00:10:50,720
♪ ♪
233
00:10:50,840 --> 00:10:53,720
- tem que ser entregue
bem no alvo
234
00:10:53,840 --> 00:10:55,120
e entregue à mão.
235
00:10:55,240 --> 00:10:57,840
Então eles precisavam recrutar
Tipos de comando.
236
00:10:57,960 --> 00:10:59,640
♪ ♪
237
00:10:59,760 --> 00:11:01,840
- Esses soldados de elite
são escolhidos a dedo
238
00:11:01,960 --> 00:11:04,560
das boinas verdes,
os US Navy Seals,
239
00:11:04,680 --> 00:11:06,560
e os fuzileiros navais, todos os quais
240
00:11:06,680 --> 00:11:10,560
não são estranhos para secretos
missões por trás das linhas inimigas.
241
00:11:10,680 --> 00:11:13,400
♪ ♪
242
00:11:13,520 --> 00:11:16,520
- Mas, neste caso, é apenas
Quando as equipes de luz verde
243
00:11:16,640 --> 00:11:19,120
Comece a treinar que eles
perceba suas missões
244
00:11:19,240 --> 00:11:21,840
será diferente
dos anteriores.
245
00:11:21,960 --> 00:11:23,520
- acredita -se que houve
uma obrigação
246
00:11:23,640 --> 00:11:26,960
ficar com a arma e
Proteja -o até que desencadeie
247
00:11:27,080 --> 00:11:28,600
sua sequência iniciante,
248
00:11:28,720 --> 00:11:30,640
garantindo que a missão
está sendo concluído.
249
00:11:30,760 --> 00:11:33,240
Mas ao fazer isso,
Eles também mudaram isso
250
00:11:33,360 --> 00:11:35,400
em uma missão suicida.
251
00:11:35,520 --> 00:11:38,280
Isso então não deixaria tempo
Para os homens escaparem
252
00:11:38,400 --> 00:11:40,040
o raio da explosão.
253
00:11:40,160 --> 00:11:41,400
- dentro do mundo
de inteligência
254
00:11:41,520 --> 00:11:42,960
e operações especiais,
Temos uma piada.
255
00:11:43,080 --> 00:11:45,280
Nós nos chamamos
"Muito burro para desistir."
256
00:11:45,400 --> 00:11:46,960
Porque quando recebemos
uma tarefa,
257
00:11:47,080 --> 00:11:49,400
Não importa o quão louco
ou suicídio, parece,
258
00:11:49,520 --> 00:11:51,280
Também é emocionante.
259
00:11:51,400 --> 00:11:55,040
- por um quarto de século, estes
Equipes de operações especiais incríveis
260
00:11:55,160 --> 00:11:57,680
e como eles operam
permanece em segredo.
261
00:11:57,800 --> 00:12:00,200
- Chegue ao conhecimento público,
em 1984,
262
00:12:00,320 --> 00:12:02,160
Quando jornalistas
detalhes descobertos
263
00:12:02,280 --> 00:12:04,520
do plano dentro
de um diário científico.
264
00:12:04,640 --> 00:12:07,040
O artigo descreve
que existem
265
00:12:07,160 --> 00:12:09,680
Equipes de transporte de bombas em espera
266
00:12:09,800 --> 00:12:11,840
Caso eles sejam chamados
por OTAN.
267
00:12:11,960 --> 00:12:14,120
Mas felizmente,
Isso nunca acontece.
268
00:12:14,240 --> 00:12:17,240
- As equipes de luz verde são
mantido em alerta alto.
269
00:12:17,360 --> 00:12:19,360
E ainda,
Eles nunca são usados em combate.
270
00:12:19,480 --> 00:12:21,360
♪ ♪
271
00:12:25,680 --> 00:12:28,400
- Berlim da Guerra Fria é
uma cidade dividida de segredos.
272
00:12:28,520 --> 00:12:30,200
Para ganhar inteligência crucial,
273
00:12:30,320 --> 00:12:31,800
Os governos estão dispostos
à luz verde
274
00:12:31,920 --> 00:12:34,640
O que parece
missões impossíveis.
275
00:12:34,760 --> 00:12:37,640
[Música dramática]
276
00:12:37,760 --> 00:12:39,400
♪ ♪
277
00:12:39,520 --> 00:12:41,680
- Berlim, durante esse tempo,
Você tem britânico,
278
00:12:41,800 --> 00:12:45,640
Espiões americanos e soviéticos
tudo se agrupando para a cidade
279
00:12:45,760 --> 00:12:47,760
Para tentar pegar as mãos
Em qualquer tipo de informação
280
00:12:47,880 --> 00:12:50,600
que pode dar ao seu país
Só um pouco de vantagem.
281
00:12:50,720 --> 00:12:52,240
♪ ♪
282
00:12:52,360 --> 00:12:54,920
- Berlim se tornou
uma vasta rede
283
00:12:55,040 --> 00:12:57,880
de subterrâneo
canais de comunicação
284
00:12:58,000 --> 00:13:01,080
com várias agências,
vários grupos de inteligência
285
00:13:01,200 --> 00:13:03,040
Informações de negociação.
286
00:13:03,160 --> 00:13:06,120
É uma vasta rede.
É incrível.
287
00:13:06,240 --> 00:13:09,960
- Em 1954, os EUA e a Grã -Bretanha
decidir colaborar
288
00:13:10,080 --> 00:13:13,160
em um plano audacioso.
289
00:13:13,280 --> 00:13:16,240
- A CIA, com Mi6,
quero construir um túnel
290
00:13:16,360 --> 00:13:18,000
Para tocar em linhas telefônicas
291
00:13:18,120 --> 00:13:19,520
para que pudéssemos ouvir
292
00:13:19,640 --> 00:13:21,600
Para o que os alemães do Oriente
estavam falando sobre.
293
00:13:22,600 --> 00:13:24,480
- Este é um alto risco
operação.
294
00:13:24,600 --> 00:13:26,200
Leste e oeste
são cabeças batendo.
295
00:13:26,320 --> 00:13:29,480
Os soviéticos querem o
Americanos de Berlim.
296
00:13:29,600 --> 00:13:30,760
Se eles descobrirem este túnel,
297
00:13:30,880 --> 00:13:34,280
Essa será a desculpa deles
para expulsá -los.
298
00:13:34,400 --> 00:13:37,080
- eles precisam construir o
túnel sem ser detectado.
299
00:13:37,200 --> 00:13:39,240
Mas para aumentar o desafio,
300
00:13:39,360 --> 00:13:41,440
os agentes da CIA e MI6
301
00:13:41,560 --> 00:13:45,160
estão sendo constantemente monitorados
por inimigos Watchwowers
302
00:13:45,280 --> 00:13:47,440
e guardas armados.
303
00:13:47,560 --> 00:13:50,120
- A área que eles selecionam
Para fazer isso
304
00:13:50,240 --> 00:13:53,240
está a apenas 1.500 pés de distância
de Berlim Oriental.
305
00:13:53,360 --> 00:13:55,200
Mas no lado de Berlim Oriental,
306
00:13:55,320 --> 00:13:56,800
Onde as linhas telefônicas
estão localizados,
307
00:13:56,920 --> 00:13:58,920
Existem olhos indiscretos
e patrulhas militares.
308
00:13:59,040 --> 00:14:00,920
Então eles precisam
uma história de capa
309
00:14:01,040 --> 00:14:02,680
Se eles vão fugir
com isso.
310
00:14:02,800 --> 00:14:04,360
♪ ♪
311
00:14:04,480 --> 00:14:06,280
Então eles criam
um plano para construir
312
00:14:06,400 --> 00:14:09,720
uma estrutura de dois andares sobre
Onde o túnel começará.
313
00:14:09,840 --> 00:14:13,440
Ele fornece uma capa
Para descarregar equipamentos,
314
00:14:13,560 --> 00:14:15,760
E então também removendo a sujeira
315
00:14:15,880 --> 00:14:17,840
Isso vai ser puxado
do próprio túnel.
316
00:14:17,960 --> 00:14:20,920
E esta estrutura de dois andares
então será disfarçado
317
00:14:21,040 --> 00:14:22,640
Como uma instalação associada
318
00:14:22,760 --> 00:14:24,400
com um dos aeroportos
na cidade.
319
00:14:24,520 --> 00:14:27,400
Eles tiveram que passar sete meses
colocando as bases
320
00:14:27,520 --> 00:14:29,000
Para este edifício.
321
00:14:29,120 --> 00:14:33,000
Uma vez que foi feito,
Eles começaram a avançar o túnel
322
00:14:33,120 --> 00:14:36,760
em direção à Alemanha Oriental
lado da fronteira.
323
00:14:36,880 --> 00:14:40,720
Foram necessários três equipes trabalhando
o tempo todo em turnos,
324
00:14:40,840 --> 00:14:43,000
trabalho de travamento.
325
00:14:43,120 --> 00:14:45,000
- a operação de túnel
era muito perigoso.
326
00:14:45,120 --> 00:14:47,720
Patrulhas alemãs são
indo e voltando.
327
00:14:47,840 --> 00:14:50,040
Para evitar
a descoberta do túnel,
328
00:14:50,160 --> 00:14:52,280
Os americanos têm uma vigia
329
00:14:52,400 --> 00:14:54,280
que sinaliza as pessoas
fazendo o túnel
330
00:14:54,400 --> 00:14:57,560
para parar de trabalhar quando o
Os guardas alemães chegam muito perto.
331
00:14:57,680 --> 00:14:59,720
- Eles movem 3.000 toneladas de solo
332
00:14:59,840 --> 00:15:03,600
e depois substitua -o
com 125 toneladas de aço
333
00:15:03,720 --> 00:15:05,840
Para reforçar as paredes
do túnel.
334
00:15:05,960 --> 00:15:08,360
- Seis meses depois,
Esse túnel de 1.400 pés
335
00:15:08,480 --> 00:15:09,880
está pronto para ir.
336
00:15:10,000 --> 00:15:11,680
E está instalado com
Estes teleprintadores
337
00:15:11,800 --> 00:15:12,880
que estão anexados
para quadros de interruptor
338
00:15:13,000 --> 00:15:15,000
Esse registro
e comunicação impressa.
339
00:15:15,120 --> 00:15:17,160
É um bonito
conquista notável.
340
00:15:19,640 --> 00:15:21,600
- Esta escuta telefônica descobre
Algumas coisas muito interessantes
341
00:15:21,720 --> 00:15:25,200
sobre o estabelecimento
do exército da Alemanha Oriental
342
00:15:25,320 --> 00:15:26,840
e o treinamento desse exército.
343
00:15:26,960 --> 00:15:29,840
Também revela
algumas controvérsias entre
344
00:15:29,960 --> 00:15:32,160
a polícia de fronteira e o exército.
345
00:15:32,280 --> 00:15:35,000
- No momento,
A CIA e MI6 acreditam
346
00:15:35,120 --> 00:15:37,320
Este túnel fornecerá
um fluxo contínuo
347
00:15:37,440 --> 00:15:39,600
de inteligência por anos.
348
00:15:39,720 --> 00:15:42,240
Mas Mãe Natureza
tem outras idéias.
349
00:15:42,360 --> 00:15:45,280
- 11 meses e 11 dias
Após a conclusão
350
00:15:45,400 --> 00:15:47,840
do túnel,
Um evento de chuva esquisita
351
00:15:47,960 --> 00:15:49,360
Ataca a cidade de Berlim.
352
00:15:49,480 --> 00:15:52,880
E como resultado
de chuvas muito fortes,
353
00:15:53,000 --> 00:15:55,240
As linhas telefônicas saem.
354
00:15:55,360 --> 00:15:57,720
Uma equipe é enviada para reparar
as linhas telefônicas.
355
00:15:57,840 --> 00:15:59,960
♪ ♪
356
00:16:00,080 --> 00:16:01,560
- E o que eles encontraram?
357
00:16:01,680 --> 00:16:04,400
Eles encontraram uma torneira
em suas linhas.
358
00:16:04,520 --> 00:16:07,840
♪ ♪
359
00:16:07,960 --> 00:16:10,480
E isso não levaria
a qualquer momento
360
00:16:10,600 --> 00:16:11,840
para eles descobrirem
361
00:16:11,960 --> 00:16:13,520
que era
os aliados underground,
362
00:16:13,640 --> 00:16:17,360
ouvindo o deles
operações de inteligência.
363
00:16:17,480 --> 00:16:20,160
- no dia seguinte,
Os soviéticos chamavam
364
00:16:20,280 --> 00:16:21,400
uma conferência de imprensa,
365
00:16:21,520 --> 00:16:23,680
revelando o túnel
para o mundo.
366
00:16:23,800 --> 00:16:26,960
Eles esperavam que a exposição
ambos envergonharão o oeste
367
00:16:27,080 --> 00:16:30,600
e impedi -los de carregar
todas as operações futuras.
368
00:16:30,720 --> 00:16:32,520
♪ ♪
369
00:16:32,640 --> 00:16:34,520
- Depois que os soviéticos seguram
sua conferência de imprensa
370
00:16:34,640 --> 00:16:36,800
para revelar a descoberta
do túnel,
371
00:16:36,920 --> 00:16:40,320
Outras nações ocidentais não são
Oprimido na descoberta.
372
00:16:40,440 --> 00:16:42,000
Eles estão impressionados
pela tecnologia.
373
00:16:42,120 --> 00:16:43,320
Eles estão impressionados
que éramos capazes
374
00:16:43,440 --> 00:16:45,680
de algo tão ousado.
375
00:16:45,800 --> 00:16:49,400
- o clandestino do oeste
A missão é soprada.
376
00:16:49,520 --> 00:16:51,600
Mas a operação permanece
um dos CIA's
377
00:16:51,720 --> 00:16:54,800
os sucessos mais célebres
dos anos 50.
378
00:16:54,920 --> 00:16:57,360
Enquanto a CIA descreve
um relatório
379
00:16:57,480 --> 00:17:01,120
na missão superior secreta
em 2007,
380
00:17:01,240 --> 00:17:04,960
nunca divulgou completamente
a inteligência reunida.
381
00:17:05,080 --> 00:17:08,000
O restante dentro dos cofres
continua sendo o topo de segredo.
382
00:17:08,000 --> 00:17:08,240
♪ ♪
383
00:17:12,200 --> 00:17:13,840
- Às vezes a parte mais difícil
de uma missão
384
00:17:13,960 --> 00:17:17,560
não está reunindo inteligência,
Mas sair com isso vivo.
385
00:17:17,680 --> 00:17:20,440
Em 1961, esse desafio
inspira o uso
386
00:17:20,560 --> 00:17:23,160
de uma invenção incomum.
387
00:17:23,280 --> 00:17:26,480
[Música dramática]
388
00:17:26,600 --> 00:17:28,960
- Este piloto da Marinha dos EUA está voando
sobre uma seção remota
389
00:17:29,080 --> 00:17:30,720
de gelo da mochila ártica.
390
00:17:30,840 --> 00:17:32,320
E ele olha para baixo
em um bloe de gelo,
391
00:17:32,440 --> 00:17:36,080
E ele vê um abandonado
Estação de Pesquisa Soviética.
392
00:17:36,200 --> 00:17:37,680
- Isso é emocionante
oportunidade,
393
00:17:37,800 --> 00:17:39,960
Porque se os russos têm
deixou a inteligência para trás,
394
00:17:40,080 --> 00:17:43,480
Pode ser uma grande vitória
para os EUA.
395
00:17:43,600 --> 00:17:47,320
A única maneira de descobrir
é enviar uma equipe secreta.
396
00:17:47,440 --> 00:17:48,800
- Há apenas um problema.
397
00:17:48,920 --> 00:17:51,760
A estação de pesquisa
é mais de 600 milhas
398
00:17:51,880 --> 00:17:54,000
da base aérea dos EUA mais próxima.
399
00:17:54,120 --> 00:17:56,160
Soltando agentes
Não será fácil.
400
00:17:56,280 --> 00:17:59,720
Mas tirando -os
parece impossível.
401
00:17:59,840 --> 00:18:02,680
Entre um cara chamado
Robert Fulton.
402
00:18:02,800 --> 00:18:04,760
- A CIA está desenvolvendo
um pedaço de kit
403
00:18:04,880 --> 00:18:06,960
chamado de sistema Skyhook.
404
00:18:07,080 --> 00:18:08,760
Mas o principal segredo da tecnologia,
405
00:18:08,880 --> 00:18:11,560
E ainda está em desenvolvimento
por seu inventor, Robert Fulton.
406
00:18:11,680 --> 00:18:15,240
- Robert Fulton era
um inventor excêntrico
407
00:18:15,360 --> 00:18:17,480
e entusiasta da aviação
408
00:18:17,600 --> 00:18:19,760
quem inventou todos os tipos
de coisas diferentes.
409
00:18:19,880 --> 00:18:22,280
Mas ele também ficou obcecado
com a noção
410
00:18:22,400 --> 00:18:23,880
que se ele colidir com
um realmente remoto,
411
00:18:24,000 --> 00:18:25,560
Localização austera,
412
00:18:25,680 --> 00:18:29,000
Como ele poderia entender
extraído de lá?
413
00:18:29,120 --> 00:18:32,120
- Se você pudesse imaginar
James Bond encontra o WWF Wrestling,
414
00:18:32,240 --> 00:18:33,640
Isso é o que o Skyhook era.
415
00:18:33,760 --> 00:18:36,320
Parece emocionante,
E parece sexy,
416
00:18:36,440 --> 00:18:38,760
Mas na realidade era feia,
E foi violento,
417
00:18:38,880 --> 00:18:40,840
E foi desleixado.
418
00:18:40,960 --> 00:18:44,240
- O dispositivo é
Incrivelmente complicado.
419
00:18:44,360 --> 00:18:46,440
O agente no chão
tem um terno
420
00:18:46,560 --> 00:18:48,680
e um arnês que se conecta
para um balão gigante
421
00:18:48,800 --> 00:18:50,560
Isso é enviado para o ar.
422
00:18:50,680 --> 00:18:54,200
E a ideia é que um avião
Voando mais de 100 milhas por hora
423
00:18:54,320 --> 00:18:56,840
vai entrar,
interceptar a linha,
424
00:18:56,960 --> 00:18:58,200
e arrancar o cara
425
00:18:58,320 --> 00:18:59,480
logo de fora do chão.
426
00:18:59,600 --> 00:19:01,880
Quero dizer, o que poderia
dar errado?
427
00:19:02,000 --> 00:19:05,000
- É um assustador,
experiência aterrorizante
428
00:19:05,120 --> 00:19:07,720
Porque você está indo de
uma posição sentada
429
00:19:07,840 --> 00:19:09,800
Para voar pelo ar
a 140 milhas por hora
430
00:19:09,920 --> 00:19:11,640
quase instantaneamente,
431
00:19:11,760 --> 00:19:15,120
capturado por um avião sobre
Um gancho de balão no céu.
432
00:19:15,240 --> 00:19:17,880
É uma insanidade absoluta.
433
00:19:18,000 --> 00:19:20,720
- Apesar dos testes extensos,
o dispositivo Fulton
434
00:19:20,840 --> 00:19:25,320
não foi implantado
em uma missão ao vivo até agora.
435
00:19:25,440 --> 00:19:27,640
- Então, considerando que
Eles querem uma pequena equipe
436
00:19:27,760 --> 00:19:30,440
aterrissando em um bolo de gelo
437
00:19:30,560 --> 00:19:32,880
Isso está realmente flutuando
no Oceano Ártico,
438
00:19:33,000 --> 00:19:35,320
conduzir sua missão,
E então saia de lá,
439
00:19:35,440 --> 00:19:39,680
o sistema de extração de Fulton
se torna uma espécie de única maneira
440
00:19:39,800 --> 00:19:41,440
para chegar lá e voltar.
441
00:19:41,560 --> 00:19:44,800
- A missão secreta é feita
de uma pequena equipe especializada,
442
00:19:44,920 --> 00:19:47,640
e dois agentes de elite
são escolhidos para implantação.
443
00:19:47,760 --> 00:19:51,800
♪ ♪
444
00:19:51,920 --> 00:19:53,360
- Inteligência militar
oficiais,
445
00:19:53,480 --> 00:19:56,080
Major James Smith e
Tenente Leonard Leschack,
446
00:19:56,200 --> 00:19:58,560
pára -quedas a 1.200 pés abaixo
para os abandonados
447
00:19:58,680 --> 00:19:59,960
Estação de Pesquisa Soviética.
448
00:20:00,080 --> 00:20:02,000
♪ ♪
449
00:20:02,120 --> 00:20:03,680
- Os dois agentes
que apareceram
450
00:20:03,800 --> 00:20:05,400
Passe 72 horas no chão
451
00:20:05,520 --> 00:20:07,880
Neste abandonado
Estação de Pesquisa Soviética.
452
00:20:08,000 --> 00:20:11,160
E durante esse período,
Eles recuperam documentos,
453
00:20:11,280 --> 00:20:12,440
Eles recuperam equipamentos,
454
00:20:12,560 --> 00:20:15,640
Eles recuperam 150 libras
de material
455
00:20:15,760 --> 00:20:17,200
Isso será útil
456
00:20:17,320 --> 00:20:18,840
para o centro
Agência de inteligência.
457
00:20:18,960 --> 00:20:20,920
- e eles chamam de volta
para a sede
458
00:20:21,040 --> 00:20:22,520
que eles estão prontos
a ser extraído.
459
00:20:22,640 --> 00:20:25,160
Mas agora algum clima inclinado
está se mudando,
460
00:20:25,280 --> 00:20:27,280
E isso se torna meio esboçado
seja ou não
461
00:20:27,400 --> 00:20:29,560
Eles serão capazes
para sair de lá.
462
00:20:29,680 --> 00:20:32,160
A equipe pega seus balões
no ar,
463
00:20:32,280 --> 00:20:33,840
Mas os ventos são
batendo -os ao redor.
464
00:20:33,960 --> 00:20:35,960
E então eles estão tendo que
Cavar os calcanhares no gelo
465
00:20:36,080 --> 00:20:38,280
para que eles não
ser arrastado.
466
00:20:38,400 --> 00:20:41,440
A aeronave finalmente chega,
E ele pega Leschack.
467
00:20:41,560 --> 00:20:43,720
- como ele foi pego,
Ele virou para enfrentar
468
00:20:43,840 --> 00:20:45,680
o vento de 140 milhas por hora.
469
00:20:45,800 --> 00:20:47,120
Ele mal consegue respirar.
470
00:20:47,240 --> 00:20:48,800
É uma luta pela sobrevivência.
471
00:20:48,920 --> 00:20:51,160
♪ ♪
472
00:20:51,280 --> 00:20:53,600
- mas ambos
Oficiais americanos
473
00:20:53,720 --> 00:20:55,600
são extraídos com sucesso
474
00:20:55,720 --> 00:21:00,520
Pois o que é um dos mais
Missões de Hollywood de todos os tempos.
475
00:21:00,640 --> 00:21:03,680
- A missão, codinome
Projeto Pés frios,
476
00:21:03,800 --> 00:21:05,480
é revelado apenas décadas depois
477
00:21:05,600 --> 00:21:08,840
Quando a Marinha publica um livro
em 1996.
478
00:21:08,960 --> 00:21:10,600
As grandes notícias--
479
00:21:10,720 --> 00:21:13,720
É um enorme sucesso.
480
00:21:13,840 --> 00:21:15,920
- A equipe se recupera
83 documentos
481
00:21:16,040 --> 00:21:17,480
e 21 peças de equipamento
482
00:21:17,600 --> 00:21:19,720
relacionado ao soviético
Atividades do Ártico.
483
00:21:19,840 --> 00:21:21,840
- o mais importante
pedaço de inteligência
484
00:21:21,960 --> 00:21:23,640
Isso foi reunido
A partir desta operação
485
00:21:23,760 --> 00:21:25,360
foi que agora entendemos
Como os soviéticos
486
00:21:25,480 --> 00:21:28,680
estavam rastreando nossos subs em
o gelo em todo o Ártico.
487
00:21:28,800 --> 00:21:31,400
Isso nos permitiu criar
novas maneiras de ofuscar
488
00:21:31,520 --> 00:21:33,240
ou silenciando nossos motores
para que os soviéticos
489
00:21:33,360 --> 00:21:36,960
não seria capaz de rastrear nosso
Próxima geração de submarinos.
490
00:21:37,080 --> 00:21:39,720
- O sistema Skyhook
é considerado tão útil
491
00:21:39,840 --> 00:21:41,960
que é usado durante
resgate perigoso nas montanhas
492
00:21:42,080 --> 00:21:45,880
Missões até 1996.
493
00:21:46,000 --> 00:21:48,800
Mas se foi usado de novo
em missões secretas,
494
00:21:48,920 --> 00:21:51,400
Bem, isso é classificado.
495
00:21:51,400 --> 00:21:52,000
♪ ♪
496
00:21:56,000 --> 00:21:57,760
- Quando um espião disfarçado
na Rússia está comprometida,
497
00:21:57,880 --> 00:22:00,960
as chances de sua sobrevivência
Olhe magro.
498
00:22:01,080 --> 00:22:04,200
Isto é, até uma vida real
Miss Moneypenny
499
00:22:04,320 --> 00:22:06,520
recebe a missão
para extraí -lo.
500
00:22:06,640 --> 00:22:08,000
[Música dramática]
501
00:22:08,120 --> 00:22:09,960
- A União Soviética
Não termina com um estrondo.
502
00:22:10,080 --> 00:22:12,280
Termina com um colapso lento.
503
00:22:12,400 --> 00:22:13,680
Seus serviços secretos
estão esgotados.
504
00:22:13,800 --> 00:22:15,480
Segredos são vendidos
para o maior lance.
505
00:22:15,600 --> 00:22:18,920
E há suspeitas
que uma toupeira
506
00:22:19,040 --> 00:22:23,000
infiltrou as fileiras
da própria KGB.
507
00:22:23,120 --> 00:22:25,960
E acontece que aqueles
As suspeitas estão corretas.
508
00:22:26,080 --> 00:22:31,640
♪ ♪
509
00:22:36,200 --> 00:22:38,520
- É cedo à noite
em Moscou,
510
00:22:38,640 --> 00:22:40,560
E há um cavalheiro
andando pela rua,
511
00:22:40,680 --> 00:22:44,280
Apenas um cara comum
carregando uma bolsa Safeway.
512
00:22:44,400 --> 00:22:46,960
♪ ♪
513
00:22:47,080 --> 00:22:51,320
- Nem a bolsa nem o homem
segurando -o é comum.
514
00:22:51,440 --> 00:22:55,000
Conheça o KGB Double Agent
Oleg Gordievsky.
515
00:22:55,120 --> 00:23:00,480
- A bolsa Safeway é um sinal
Para seu treinador britânico
516
00:23:00,600 --> 00:23:02,240
que ele está com alguns problemas.
517
00:23:02,360 --> 00:23:04,280
O fato disso
É um saco plástico
518
00:23:04,400 --> 00:23:06,120
De um supermercado britânico
519
00:23:06,240 --> 00:23:08,520
é basicamente revelador
seu manipulador
520
00:23:08,640 --> 00:23:11,400
que ele tem sido
completamente comprometido,
521
00:23:11,520 --> 00:23:14,560
E ele precisa sair
e precisa sair rapidamente.
522
00:23:14,680 --> 00:23:17,680
- Ele era um espião britânico
por quase uma década.
523
00:23:17,800 --> 00:23:19,400
Ele foi recrutado
na Dinamarca,
524
00:23:19,520 --> 00:23:21,480
e ele havia fornecido
informações valiosas.
525
00:23:21,600 --> 00:23:24,840
Mas agora Gordievsky era
temeroso por sua vida.
526
00:23:24,960 --> 00:23:27,960
Porque se você trair o
Pátria, você paga por isso.
527
00:23:28,080 --> 00:23:29,400
♪ ♪
528
00:23:29,520 --> 00:23:31,240
- Então, do outro lado
da rua,
529
00:23:31,360 --> 00:23:35,760
há um safehouse britânico
Ficando de olho
530
00:23:35,880 --> 00:23:38,280
para o cavalheiro
com a bolsa Safeway,
531
00:23:38,400 --> 00:23:41,600
sempre antecipando
para que ele possa aparecer algum dia
532
00:23:41,720 --> 00:23:45,040
com aquela bolsa na mão,
com esse sinal.
533
00:23:45,160 --> 00:23:47,640
- O manipulador Mi6,
sem falar,
534
00:23:47,760 --> 00:23:51,280
sem telefone,
tem que mostrar Gordievsky,
535
00:23:51,400 --> 00:23:53,080
Eu vejo o que você está tentando
para se comunicar,
536
00:23:53,200 --> 00:23:55,200
E nós vamos promulgar
este plano.
537
00:23:55,320 --> 00:23:57,760
Então ele pega uma bolsa de Harrods,
538
00:23:57,880 --> 00:24:01,160
E ele caminha na direção
de Gordievsky
539
00:24:01,280 --> 00:24:04,520
Comer um bar de Marte
para que os dois
540
00:24:04,640 --> 00:24:06,840
faça esse contato
sem falar.
541
00:24:06,960 --> 00:24:12,000
E esse código acordado
entre o manipulador Mi6
542
00:24:12,120 --> 00:24:14,280
e Oleg Gordievsky
realmente começa
543
00:24:14,400 --> 00:24:17,840
Este todo
Processo de Exfiltração.
544
00:24:17,960 --> 00:24:20,160
- Mas o problema
o rosto britânico
545
00:24:20,280 --> 00:24:23,200
é como você extrai
um oficial de KGB de alto escalão
546
00:24:23,320 --> 00:24:28,120
em um dos mais pesados
Fronteiras policiadas no mundo?
547
00:24:28,240 --> 00:24:31,280
- naquela noite,
Gordievsky vai para casa.
548
00:24:31,400 --> 00:24:32,520
Algo incomum acontece.
549
00:24:32,640 --> 00:24:35,680
Ele tira
de sua estante de livros
550
00:24:35,800 --> 00:24:37,960
um livro
dos sonetos de Shakespeare.
551
00:24:38,080 --> 00:24:41,880
♪ ♪
552
00:24:42,000 --> 00:24:44,400
Ele foi instruído,
No caso de uma emergência,
553
00:24:44,520 --> 00:24:47,120
para mergulhar as páginas na água.
554
00:24:47,240 --> 00:24:50,000
♪ ♪
555
00:24:50,120 --> 00:24:52,440
As páginas,
Uma vez mergulhado em água,
556
00:24:52,560 --> 00:24:54,680
vai revelar
Uma mensagem codificada secreta
557
00:24:54,800 --> 00:24:58,760
Quanto à sua fuga
vai transpirar.
558
00:24:58,880 --> 00:25:01,720
- É a primeira etapa de um
dos mais extraordinários
559
00:25:01,840 --> 00:25:04,680
e missões extremas
na história da Guerra Fria,
560
00:25:04,800 --> 00:25:06,600
Operação Pimlico.
561
00:25:06,720 --> 00:25:11,160
Os detalhes completos permanecem
um segredo por 35 anos.
562
00:25:11,280 --> 00:25:12,840
♪ ♪
563
00:25:12,960 --> 00:25:14,760
- de volta para casa na Grã -Bretanha,
564
00:25:14,880 --> 00:25:17,680
nós temos o manipulador dele,
Valerie Pettit.
565
00:25:17,800 --> 00:25:21,200
Pettit se desenvolveu
Esta rota de fuga
566
00:25:21,320 --> 00:25:23,760
Para Gordievsky seguir.
567
00:25:23,880 --> 00:25:28,080
Vai levar cerca de 900 milhas
de Moscou a Vyborg,
568
00:25:28,200 --> 00:25:31,240
que é uma cidade
perto da fronteira finlandesa.
569
00:25:31,360 --> 00:25:34,920
♪ ♪
570
00:25:35,040 --> 00:25:38,760
Tão Gordievsky normalmente
Uma corrida noturna.
571
00:25:38,880 --> 00:25:42,560
♪ ♪
572
00:25:42,680 --> 00:25:45,640
Bem, esta noite, ele
Não segue sua rota habitual.
573
00:25:45,760 --> 00:25:49,200
Ele se mistura no
ruas lotadas de Moscou.
574
00:25:49,320 --> 00:25:51,320
♪ ♪
575
00:25:51,440 --> 00:25:56,000
Uma vez que Gordievsky percebe
Ele perdeu sua trilha KGB,
576
00:25:56,120 --> 00:25:57,480
Ele lança o trem.
577
00:25:57,600 --> 00:26:00,880
♪ ♪
578
00:26:01,000 --> 00:26:02,440
Enquanto isso, em Londres,
579
00:26:02,560 --> 00:26:06,080
Pettit está organizando e
estruturando esta rota de fuga.
580
00:26:06,200 --> 00:26:08,560
Parte do plano
é colocar Gordievsky
581
00:26:08,680 --> 00:26:10,520
nas costas
do tronco diplomático.
582
00:26:10,640 --> 00:26:14,280
Carros diplomáticos são menos propensos
para ser pesquisado e parado.
583
00:26:14,400 --> 00:26:16,280
Portanto, é um plano melhor
para transmiti -lo
584
00:26:16,400 --> 00:26:17,440
a fronteira finlandesa.
585
00:26:17,560 --> 00:26:20,320
♪ ♪
586
00:26:20,440 --> 00:26:22,160
- Nos próximos três dias,
587
00:26:22,280 --> 00:26:25,720
Gordievsky está indo para
o ponto de encontro em Vyborg,
588
00:26:25,840 --> 00:26:28,640
que é cerca de 20 milhas
Da fronteira russa
589
00:26:28,760 --> 00:26:30,000
com a Finlândia.
590
00:26:30,120 --> 00:26:32,080
Ele carona,
Ele pega trens,
591
00:26:32,200 --> 00:26:35,360
Ele pega automóveis
para sair com segurança.
592
00:26:35,480 --> 00:26:37,400
♪ ♪
593
00:26:37,520 --> 00:26:40,240
Quatro pessoas chegam
em um carro diplomático
594
00:26:40,360 --> 00:26:42,400
Neste ponto de encontro,
595
00:26:42,520 --> 00:26:45,880
dois agentes do MI6 e suas esposas,
596
00:26:46,000 --> 00:26:49,280
bem como um bebê.
597
00:26:49,400 --> 00:26:50,920
- Miss Pettit sabia
que eles estavam usando
598
00:26:51,040 --> 00:26:52,800
dispositivos de busca de calor
599
00:26:52,920 --> 00:26:56,280
Quando eles estavam deixando aqueles
Os carros passam na fronteira.
600
00:26:56,400 --> 00:26:59,480
E então ela planejava ter
um alumínio
601
00:26:59,600 --> 00:27:02,960
cobertor de bloqueio de calor
preparado.
602
00:27:03,080 --> 00:27:06,640
- Gordievsky está embrulhado
Neste cobertor de papel alumínio.
603
00:27:06,760 --> 00:27:10,560
Ele voltou ao porta -malas,
E o carro se afasta.
604
00:27:10,680 --> 00:27:13,320
Tudo isso leva
oito segundos.
605
00:27:13,440 --> 00:27:15,880
Não há gentilezas
que estão sendo trocados.
606
00:27:16,000 --> 00:27:19,640
♪ ♪
607
00:27:19,760 --> 00:27:22,040
- Então o carro puxa para cima
para a fronteira,
608
00:27:22,160 --> 00:27:25,400
E eles perceberam,
Oh, meu Deus, cães sniffer.
609
00:27:25,520 --> 00:27:28,400
[Música de suspense]
610
00:27:28,520 --> 00:27:31,640
♪ ♪
611
00:27:31,760 --> 00:27:33,920
- Uma das esposas
leva o bebê
612
00:27:34,040 --> 00:27:35,440
fora do veículo
no ponto de verificação
613
00:27:35,560 --> 00:27:36,760
Enquanto o veículo parou
614
00:27:36,880 --> 00:27:38,880
e muda sua fralda
no porta -malas,
615
00:27:39,000 --> 00:27:41,720
o porta -malas em que
Gordievsky está abaixo.
616
00:27:41,840 --> 00:27:45,680
E a esperança era que isso
confundiria esses cães
617
00:27:45,800 --> 00:27:49,120
e jogue -os fora do perfume
de Gordievsky.
618
00:27:49,240 --> 00:27:52,080
♪ ♪
619
00:27:52,200 --> 00:27:53,360
- A distração funciona,
620
00:27:53,480 --> 00:27:55,600
E os guardas apenas acenam
o carro.
621
00:27:57,800 --> 00:28:00,840
Quando eles entram na Finlândia,
Eles param,
622
00:28:00,960 --> 00:28:03,600
E Valerie Pettit está esperando
para cumprimentar o carro.
623
00:28:04,560 --> 00:28:07,320
- De volta à Rússia, autoridades
cobrou Gordievsky
624
00:28:07,440 --> 00:28:09,480
com traição em sua ausência.
625
00:28:09,600 --> 00:28:12,760
Ele é considerado culpado
e condenado à morte.
626
00:28:12,880 --> 00:28:15,920
Ele nunca será capaz
para retornar à Rússia.
627
00:28:16,040 --> 00:28:20,120
- Sua chegada a Londres é
Notícias de manchete em todo o mundo.
628
00:28:23,880 --> 00:28:27,720
- mas ninguém vai falar sobre
a fuga real.
629
00:28:27,840 --> 00:28:30,760
De fato, Pettit mantém o
Detalhes de seu plano segredo
630
00:28:30,880 --> 00:28:32,880
pelo resto de sua vida.
631
00:28:33,000 --> 00:28:34,840
♪ ♪
632
00:28:39,520 --> 00:28:40,400
- Inspiração para
o impossível
633
00:28:40,520 --> 00:28:43,440
pode vir de lugares improváveis.
634
00:28:43,560 --> 00:28:47,760
Em 1970, um homem bate em
suas memórias de infância
635
00:28:47,880 --> 00:28:50,840
Para acessar segredos navais soviéticos.
636
00:28:50,960 --> 00:28:54,680
[Música dramática]
637
00:28:54,800 --> 00:28:57,960
- Durante anos,
James F. Bradley,
638
00:28:58,080 --> 00:28:59,960
o diretor de guerra submarina
639
00:29:00,080 --> 00:29:02,840
para o escritório dos EUA
de inteligência naval,
640
00:29:02,960 --> 00:29:04,720
Ele está tentando
Para criar uma maneira
641
00:29:04,840 --> 00:29:07,000
de ser capaz de tocar secretamente
642
00:29:07,120 --> 00:29:10,960
em soviético
linhas de comunicação.
643
00:29:11,080 --> 00:29:14,640
- A história diz isso
Durante as férias na infância,
644
00:29:14,760 --> 00:29:17,000
A família saiu de barco
no rio Mississippi,
645
00:29:17,120 --> 00:29:19,080
E ele percebeu como às vezes
Havia sinais
646
00:29:19,200 --> 00:29:22,680
que advertiu os velejadores
ficar longe daquela área
647
00:29:22,800 --> 00:29:24,800
para que eles não
arraste a âncora deles
648
00:29:24,920 --> 00:29:27,240
através de cabos subaquáticos.
649
00:29:27,360 --> 00:29:30,000
- Ele tinha esse pensamento
isso em algum lugar
650
00:29:30,120 --> 00:29:31,440
em torno de bases navais soviéticas,
651
00:29:31,560 --> 00:29:33,160
haveria estes
cabos de comunicação
652
00:29:33,280 --> 00:29:37,040
isso conectado
o alto comando soviético
653
00:29:37,160 --> 00:29:38,880
para as bases submarinas.
654
00:29:39,000 --> 00:29:41,560
Ele pensou,
isso deve existir em algum lugar.
655
00:29:41,680 --> 00:29:43,920
- e então podemos tocá -lo
656
00:29:44,040 --> 00:29:45,840
e interceptar suas mensagens.
657
00:29:45,960 --> 00:29:48,640
- Bradley propõe
uma missão de topo secreto
658
00:29:48,760 --> 00:29:51,640
Para usar um submarino
Para procurar a costa russa
659
00:29:51,760 --> 00:29:54,800
para sinais
Aviso de cabos subaquáticos.
660
00:29:54,920 --> 00:29:57,200
♪ ♪
661
00:29:57,320 --> 00:29:59,320
Isso parece uma ideia maluca
662
00:29:59,440 --> 00:30:02,960
Porque eles precisam vasculhar
cerca de 600.000 milhas quadradas
663
00:30:03,080 --> 00:30:05,200
de oceano para algo
Eles nem têm certeza.
664
00:30:05,320 --> 00:30:07,160
Mas, no entanto,
665
00:30:07,280 --> 00:30:08,600
Bradley entende
a luz verde.
666
00:30:08,720 --> 00:30:10,920
E em dezembro de 1971,
667
00:30:11,040 --> 00:30:13,600
Operação Ivy Bells
é lançado.
668
00:30:13,720 --> 00:30:16,000
♪ ♪
669
00:30:16,120 --> 00:30:18,440
- Para realizar isso
Missão Impossível,
670
00:30:18,560 --> 00:30:21,520
o alabote USS é uma vez
novamente colocado em ação
671
00:30:21,640 --> 00:30:24,000
para liderar a operação.
672
00:30:24,120 --> 00:30:26,360
- Como tantas inteligência
operações de coleta,
673
00:30:26,480 --> 00:30:27,760
Não há arma para fumar.
674
00:30:27,880 --> 00:30:29,560
Não há provas
que há realmente um cabo
675
00:30:29,680 --> 00:30:31,120
para eles encontrarem
Em primeiro lugar.
676
00:30:31,240 --> 00:30:34,280
- Mas além disso,
você está enviando
677
00:30:34,400 --> 00:30:39,560
submarinos nucleares bem dentro
Águas territoriais soviéticas.
678
00:30:39,680 --> 00:30:41,400
Você está colocando um americano
submarino e tripulação
679
00:30:41,520 --> 00:30:43,440
em risco encontrar isso.
680
00:30:43,560 --> 00:30:47,520
- Você está falando sobre
um único submarino debaixo d'água
681
00:30:47,640 --> 00:30:51,040
por períodos prolongados
em águas frias congelantes
682
00:30:51,160 --> 00:30:53,400
que foram controlados
por soviéticos.
683
00:30:53,520 --> 00:30:56,440
Esta não foi uma operação
para os fracos de coração.
684
00:30:56,560 --> 00:30:59,320
- Halibut está no mar
por mais de um mês.
685
00:30:59,440 --> 00:31:05,360
E durante esse tempo, eles
teve que se esquivar da marinha soviética.
686
00:31:05,480 --> 00:31:07,280
Foi com os dedos cruzados
que o capitão estendeu
687
00:31:07,400 --> 00:31:10,480
o periscópio
688
00:31:10,600 --> 00:31:12,400
e depois digitalizou a ilha
689
00:31:12,520 --> 00:31:14,200
Isso estava na frente dele.
690
00:31:14,320 --> 00:31:16,800
♪ ♪
691
00:31:16,920 --> 00:31:19,200
E se isso foi detectado,
está o jogo acabado.
692
00:31:19,320 --> 00:31:20,320
O soprado da missão.
693
00:31:20,440 --> 00:31:23,960
♪ ♪
694
00:31:24,080 --> 00:31:26,640
- Eles tiveram que encontrar esse sinal.
695
00:31:26,760 --> 00:31:29,680
E eles fizeram.
696
00:31:29,800 --> 00:31:31,240
Eles encontraram o sinal.
697
00:31:31,360 --> 00:31:33,960
Então eles tiveram uma ideia
de onde este cabo
698
00:31:34,080 --> 00:31:36,840
pode atravessar a água.
699
00:31:36,960 --> 00:31:41,080
Então eles começam a pesquisar
o fundo do mar para tentar encontrá -lo.
700
00:31:41,200 --> 00:31:43,640
Eles podiam ver, meio que,
Humps no fundo do mar
701
00:31:43,760 --> 00:31:45,880
onde eles pensaram
Pode ser.
702
00:31:46,000 --> 00:31:48,880
E então eles encontraram o cabo
que eles estavam procurando.
703
00:31:49,000 --> 00:31:50,680
- Tem que ser um momento
de júbilo.
704
00:31:50,800 --> 00:31:52,520
Mas também tem que ser
Um momento de puro terror
705
00:31:52,640 --> 00:31:55,560
Porque você percebe que você
tropeçaram em um segredo
706
00:31:55,680 --> 00:31:58,800
que os soviéticos querem
desesperadamente para proteger.
707
00:31:58,920 --> 00:32:00,360
- Mas há um grande problema.
708
00:32:00,480 --> 00:32:03,680
Os cabos estão 400 pés
Abaixo da superfície,
709
00:32:03,800 --> 00:32:07,240
Quase quatro vezes mais fundo
do que um mergulho padrão de mergulho.
710
00:32:07,360 --> 00:32:12,400
Isso é uma profundidade que vai empurrar
os limites da sobrevivência humana.
711
00:32:12,520 --> 00:32:14,720
- Mas James Bradley
planejou para isso.
712
00:32:14,840 --> 00:32:16,360
♪ ♪
713
00:32:16,480 --> 00:32:18,560
Mesmo antes
O alabote havia partido, velejar,
714
00:32:18,680 --> 00:32:20,640
A Marinha tinha sido
experimentando
715
00:32:20,760 --> 00:32:23,160
com mar profundo
técnicas de mergulho,
716
00:32:23,280 --> 00:32:26,520
um dos quais é uma mistura
de hélio e oxigênio
717
00:32:26,640 --> 00:32:29,920
Isso permitiu que os mergulhadores caíssem
para profundidades muito profundas.
718
00:32:30,040 --> 00:32:32,000
- Graças a esta inovação,
719
00:32:32,120 --> 00:32:35,040
A equipe de Bradley pode se mover
encaminhar com a missão.
720
00:32:35,160 --> 00:32:39,040
- Os mergulhadores finalmente saem
a câmara de compressão.
721
00:32:39,160 --> 00:32:40,840
- Esta é a primeira vez
que eles estão fazendo isso
722
00:32:40,960 --> 00:32:42,880
nas águas inimigas.
723
00:32:43,000 --> 00:32:46,360
Então seus mergulhadores caem
para profundidades muito profundas.
724
00:32:46,480 --> 00:32:48,680
- Se os homens são pegos,
725
00:32:48,800 --> 00:32:52,160
Eles estão sob ordens
para explodir todos a bordo.
726
00:32:52,280 --> 00:32:57,280
♪ ♪
727
00:32:57,400 --> 00:33:01,880
Eles não podem ser levados vivos.
728
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
- Eles têm que se atrapalhar
na escuridão
729
00:33:04,120 --> 00:33:07,040
por cerca de uma hora
antes que eles encontrem o cabo.
730
00:33:07,160 --> 00:33:09,840
Eles então têm que lutar isso
Dispositivo de escuta de 20 pés de comprimento
731
00:33:09,960 --> 00:33:12,720
em posição no cabo.
732
00:33:12,840 --> 00:33:15,040
- Esta é a idade pré-digital.
733
00:33:15,160 --> 00:33:17,840
Uma vez este equipamento
está no cabo,
734
00:33:17,960 --> 00:33:22,320
a fita magnética que está nela
tem que começar a correr.
735
00:33:22,440 --> 00:33:23,840
Então, o que os mergulhadores
tem que fazer
736
00:33:23,960 --> 00:33:25,320
Antes de retornar ao sub?
737
00:33:25,440 --> 00:33:27,280
Eles têm que acertar
o botão de gravação.
738
00:33:27,400 --> 00:33:31,400
♪ ♪
739
00:33:31,520 --> 00:33:33,240
- Apenas alguns meses depois,
740
00:33:33,360 --> 00:33:36,200
Inteligência naval recebe
as primeiras gravações.
741
00:33:36,320 --> 00:33:38,360
E eles percebem
Eles atingiram o ouro.
742
00:33:38,480 --> 00:33:40,240
- Uma peça incrível
de inteligência
743
00:33:40,360 --> 00:33:42,480
que eles descobriram que era isso
Os russos tinham uma estratégia
744
00:33:42,600 --> 00:33:44,880
que em tempos de guerra,
Eles realmente se retiravam
745
00:33:45,000 --> 00:33:48,120
suas forças submarinas norte
sob o limite do Ártico.
746
00:33:48,240 --> 00:33:51,120
O que isso significava é que o
Estados Unidos agora podem prever
747
00:33:51,240 --> 00:33:52,760
O que os russos fariam
no evento
748
00:33:52,880 --> 00:33:56,160
de um conflito em larga escala
contra os americanos.
749
00:33:56,280 --> 00:33:57,960
- Como resultado
desta operação,
750
00:33:58,080 --> 00:34:01,520
Os americanos agora sabem onde
para interceptar a frota soviética
751
00:34:01,640 --> 00:34:03,320
No caso da Segunda Guerra Mundial.
752
00:34:03,440 --> 00:34:05,240
♪ ♪
753
00:34:05,360 --> 00:34:08,440
Este é um muito, muito
missão perigosa.
754
00:34:08,560 --> 00:34:10,560
Não é apenas
uma operação única.
755
00:34:10,680 --> 00:34:14,640
Eles fazem isso continuamente
durante um período de nove anos.
756
00:34:14,760 --> 00:34:16,920
Eles têm que enviar mergulhadores.
757
00:34:17,040 --> 00:34:18,920
Eles têm que trocar
as fitas.
758
00:34:19,040 --> 00:34:20,960
Então, cada vez
Eles fazem esta missão,
759
00:34:21,080 --> 00:34:23,640
É um cenário de vida ou morte.
760
00:34:23,760 --> 00:34:26,040
- mas então em 1980,
imagens de satélite
761
00:34:26,160 --> 00:34:28,400
Mostre esta frota
de navios de guerra soviéticos
762
00:34:28,520 --> 00:34:31,040
sobre a localização exata da torneira.
763
00:34:31,160 --> 00:34:32,800
Quando eles finalmente saem
o site,
764
00:34:32,920 --> 00:34:35,680
O USS Parche está implantado
Para verificar as coisas.
765
00:34:35,800 --> 00:34:37,960
E a torneira é
em nenhum lugar a ser encontrado.
766
00:34:38,080 --> 00:34:40,400
♪ ♪
767
00:34:40,520 --> 00:34:43,960
- No final, operação
Ivy Bells está comprometido.
768
00:34:44,080 --> 00:34:45,720
E com isso,
acaba com um fim
769
00:34:45,840 --> 00:34:48,280
um dos mais bem -sucedidos
vigilância marítima
770
00:34:48,400 --> 00:34:50,920
e sinaliza inteligência
operações de recuperação
771
00:34:51,040 --> 00:34:52,120
já conduzido.
772
00:34:52,240 --> 00:34:54,240
♪ ♪
773
00:34:54,360 --> 00:34:56,240
- Ninguém questiona
Como os russos descobriram
774
00:34:56,360 --> 00:34:59,400
a operação até 1985,
775
00:34:59,520 --> 00:35:02,320
Quando as autoridades aprendem um nacional
Funcionário da agência de segurança
776
00:35:02,440 --> 00:35:05,320
Nomeado Ronald Pelton
tem vendido segredos
777
00:35:05,440 --> 00:35:06,960
para os soviéticos.
778
00:35:07,080 --> 00:35:09,600
♪ ♪
779
00:35:09,720 --> 00:35:11,080
- Foi durante
O julgamento de Pelton
780
00:35:11,200 --> 00:35:13,320
aquela notícia da NBC
revela os detalhes
781
00:35:13,440 --> 00:35:16,400
deste secreto secreto
operação ao público.
782
00:35:16,520 --> 00:35:19,960
- mas grande parte da inteligência
reunido durante a operação
783
00:35:20,080 --> 00:35:21,720
permanece classificado.
784
00:35:21,840 --> 00:35:24,880
- mas acredita
que o conhecimento ganhou
785
00:35:25,000 --> 00:35:27,680
Da missão se tornou central
para o projeto
786
00:35:27,800 --> 00:35:30,640
de desarmamento nuclear em 1979.
787
00:35:30,760 --> 00:35:31,880
♪ ♪
788
00:35:36,080 --> 00:35:38,120
- É Europa, 1945.
789
00:35:38,240 --> 00:35:40,920
Os aliados são lentamente
Marchando para a vitória.
790
00:35:41,040 --> 00:35:44,640
Mas 150.000 tropas inimigas
permanecer na Noruega.
791
00:35:44,760 --> 00:35:47,880
Se eles escaparem,
Eles podem se reagrupar na Alemanha.
792
00:35:48,000 --> 00:35:51,800
Para detê -los, os aliados optam
Para uma missão impossível.
793
00:35:51,920 --> 00:35:55,240
[Música dramática]
794
00:35:55,360 --> 00:35:57,360
- É 1945.
795
00:35:57,480 --> 00:35:59,120
Estamos chegando ao fim
da Segunda Guerra Mundial,
796
00:35:59,240 --> 00:36:01,120
e os aliados foram
com sucesso lutando com o seu caminho
797
00:36:01,240 --> 00:36:02,280
através da Europa
e libertaram
798
00:36:02,400 --> 00:36:04,920
França, Bélgica e Itália.
799
00:36:05,040 --> 00:36:06,800
Eles estão se preparando
Para esse confronto final
800
00:36:06,920 --> 00:36:11,320
na própria Alemanha para livrar -se
dos nazistas de uma vez por todas.
801
00:36:11,440 --> 00:36:14,680
Mas ainda há um considerável
Força alemã na Noruega.
802
00:36:14,800 --> 00:36:16,360
Agora, eles estão tentando
para escapar de volta para casa.
803
00:36:16,480 --> 00:36:18,840
Mas para fazer isso,
Eles precisam atravessar a Noruega
804
00:36:18,960 --> 00:36:20,520
para chegar a portos na costa.
805
00:36:20,640 --> 00:36:22,800
- para evitá -los
chegando à Alemanha,
806
00:36:22,920 --> 00:36:24,560
os aliados têm como alvo uma rota,
807
00:36:24,680 --> 00:36:26,680
A linha ferroviária de Nordland.
808
00:36:26,800 --> 00:36:29,480
- Se você pudesse evitá -los
de usar o
809
00:36:29,600 --> 00:36:32,080
e apenas linha ferroviária,
Você poderia impedi -los
810
00:36:32,200 --> 00:36:35,600
de fazer parte de
A defesa final da Alemanha.
811
00:36:35,720 --> 00:36:40,080
- O homem encarregado de criar
Um plano é o major William Colby.
812
00:36:40,200 --> 00:36:42,720
- Ele era muito experiente
Na paisagem geral
813
00:36:42,840 --> 00:36:45,760
de guerra de operações especiais.
814
00:36:45,880 --> 00:36:48,240
Ele havia planejado seqüestrar
um trem que então iria
815
00:36:48,360 --> 00:36:50,040
Permita que eles se movam
de ponto a ponto,
816
00:36:50,160 --> 00:36:53,280
explodindo as coisas como elas
recuou em direção ao sul.
817
00:36:53,400 --> 00:36:55,680
E então eles conseguiriam
o diabos fora de Dodge
818
00:36:55,800 --> 00:36:57,840
cobrindo uma distância
de cerca de 40 milhas
819
00:36:57,960 --> 00:36:59,840
Para atravessar a fronteira
na Suécia,
820
00:36:59,960 --> 00:37:04,280
território neutro
onde eles estariam seguros.
821
00:37:04,400 --> 00:37:07,320
- O plano é
certamente ambicioso,
822
00:37:07,440 --> 00:37:10,920
e é nomeado Operação Rype.
823
00:37:11,040 --> 00:37:15,880
- 24 de março de 1945,
Operação Rype está pronta para ir.
824
00:37:16,000 --> 00:37:18,440
Colby e sua equipe
são secretamente pára -quedas
825
00:37:18,560 --> 00:37:22,320
nas montanhas da Noruega,
profundamente atrás das linhas inimigas.
826
00:37:22,440 --> 00:37:23,680
- O que deveria ter sido
um relativamente
827
00:37:23,800 --> 00:37:26,280
direto
Missão de Sabotagem
828
00:37:26,400 --> 00:37:29,160
logo se torna
impossivelmente difícil.
829
00:37:29,280 --> 00:37:31,040
- desde o início
da missão,
830
00:37:31,160 --> 00:37:32,280
As coisas estão dando errado.
831
00:37:32,400 --> 00:37:34,320
Para começar,
Os aviões americanos são
832
00:37:34,440 --> 00:37:37,040
forçado a operar no
muito borda de seu alcance
833
00:37:37,160 --> 00:37:40,480
e navegar sob impossível
condições climáticas.
834
00:37:40,600 --> 00:37:45,240
E uma aeronave acidentalmente
Faz sua tacha aérea na Suécia.
835
00:37:45,360 --> 00:37:47,960
- Isso significa
Apenas 20 dos homens de Colby
836
00:37:48,080 --> 00:37:50,320
são com sucesso
deixou no alvo,
837
00:37:50,440 --> 00:37:54,160
logo do lado de fora
A cidade norueguesa Trondheim.
838
00:37:54,280 --> 00:37:57,440
- É uma árvore cansativa de 72 milhas
Apenas para eles alcançarem
839
00:37:57,560 --> 00:37:59,480
o ponto de vista
com vista para a ponte,
840
00:37:59,600 --> 00:38:00,920
onde eles vão seqüestrar
o trem.
841
00:38:01,040 --> 00:38:02,640
- Quando eles recebem
para sua localização,
842
00:38:02,760 --> 00:38:04,240
Eles continuam vigiando a ponte
Enquanto eles esperam
843
00:38:04,360 --> 00:38:06,120
para os reforços chegarem.
844
00:38:06,240 --> 00:38:11,240
Mas o que eles não sabem é
que o voo de reforço
845
00:38:11,360 --> 00:38:13,080
não está chegando
846
00:38:13,200 --> 00:38:15,120
Porque está travado
em uma montanha,
847
00:38:15,240 --> 00:38:20,000
e todos os 12 a bordo
morreram instantaneamente.
848
00:38:20,120 --> 00:38:23,480
Então ninguém está vindo
Para ajudar esses caras.
849
00:38:23,600 --> 00:38:27,160
- Colby e seus homens percebem
Que é uma corrida contra o tempo.
850
00:38:27,280 --> 00:38:28,760
Eles vêem isso
Já existem alemães
851
00:38:28,880 --> 00:38:30,440
que estão evacuando.
852
00:38:30,560 --> 00:38:32,400
E então eles vão
perder a oportunidade
853
00:38:32,520 --> 00:38:35,880
Para evitar uma força maior
de ingressar na batalha
854
00:38:36,000 --> 00:38:37,200
na própria Alemanha.
855
00:38:37,320 --> 00:38:40,240
- Colby opta por
uma mudança de plano.
856
00:38:40,360 --> 00:38:43,000
Ele e seus homens imediatamente
Volte ao trabalho,
857
00:38:43,120 --> 00:38:45,480
colocando todos os explosivos
Eles têm com eles,
858
00:38:45,600 --> 00:38:49,160
180 libras de TNT,
sob a ponte.
859
00:38:49,280 --> 00:38:51,920
- Eles se mudam para
Uma distância segura mínima
860
00:38:52,040 --> 00:38:54,040
E assista à ponte explodir--
861
00:38:54,160 --> 00:38:56,720
♪ ♪
862
00:38:56,840 --> 00:38:58,280
Que tenho certeza foi
Um sentimento muito bom
863
00:38:58,400 --> 00:38:59,960
que todos eles sabiam disso
Eles haviam realizado
864
00:39:00,080 --> 00:39:02,040
sua missão naquele momento.
865
00:39:02,160 --> 00:39:04,360
- mas a provação deles
ainda não acabou.
866
00:39:04,480 --> 00:39:08,280
Agora eles têm que voltar
para a segurança.
867
00:39:08,400 --> 00:39:09,920
- Eles estão prontos para seguir em frente
para a próxima fase
868
00:39:10,040 --> 00:39:12,200
da operação,
que é exfiltração.
869
00:39:12,320 --> 00:39:13,880
Sair.
870
00:39:14,000 --> 00:39:16,320
Eles têm que cobrir 40 milhas
através da tundra norueguesa
871
00:39:16,440 --> 00:39:18,560
Para alcançar a segurança
da fronteira sueca.
872
00:39:18,680 --> 00:39:20,960
E eles só têm
explodiu uma ponte.
873
00:39:21,080 --> 00:39:23,520
Então, todo alemão
na Noruega neste ponto
874
00:39:23,640 --> 00:39:24,920
começa a persegui -los.
875
00:39:25,040 --> 00:39:26,480
Eles são perseguidos em terra,
876
00:39:26,600 --> 00:39:29,440
E eles também são perseguidos
no ar.
877
00:39:29,560 --> 00:39:31,960
♪ ♪
878
00:39:32,080 --> 00:39:35,160
- em condições de congelamento,
879
00:39:35,280 --> 00:39:38,800
Esta equipe está caminhando
e esqui
880
00:39:38,920 --> 00:39:41,240
através
Apenas um terreno super duro.
881
00:39:41,360 --> 00:39:42,560
E eles estão atingindo o limite
882
00:39:42,680 --> 00:39:44,200
do que eles são fisicamente
capaz de.
883
00:39:44,320 --> 00:39:46,400
♪ ♪
884
00:39:46,520 --> 00:39:48,120
- Colby e sua equipe
não são novos nisso.
885
00:39:48,240 --> 00:39:50,160
Eles sabem exatamente o que
Eles estão contra.
886
00:39:50,280 --> 00:39:52,160
Se os alemães nos encontrarem,
Nós já sabemos
887
00:39:52,280 --> 00:39:54,040
que eles vão nos matar.
888
00:39:54,160 --> 00:39:56,200
Eles percebem, não estamos indo
ser capaz de parar para descansar.
889
00:39:56,320 --> 00:39:58,360
E então eles trouxeram
Anfetaminas.
890
00:39:58,480 --> 00:40:03,000
Eles tomam pílulas
Esse tipo de amplificá -los.
891
00:40:03,120 --> 00:40:05,400
E é uma coisa boa
que eles fizeram
892
00:40:05,520 --> 00:40:09,800
Porque essa jornada os levou
três dias para ser concluído,
893
00:40:09,920 --> 00:40:12,720
Só porque
Eles nunca pararam para descansar.
894
00:40:12,840 --> 00:40:16,200
♪ ♪
895
00:40:16,320 --> 00:40:18,320
Este foi um dos mais ousados
missões de todo
896
00:40:18,440 --> 00:40:21,280
Segunda Guerra Mundial,
realizado por pessoas
897
00:40:21,400 --> 00:40:23,560
que exibiu o maior
possível bravura.
898
00:40:23,680 --> 00:40:26,760
- Apesar de ser
a única operação militar dos EUA
899
00:40:26,880 --> 00:40:29,400
em solo norueguês
Durante a Segunda Guerra Mundial,
900
00:40:29,520 --> 00:40:32,280
permaneceu embaixo
uma capa de sigilo por décadas,
901
00:40:32,400 --> 00:40:35,880
com os homens incapazes de falar
sobre isso por muitos, muitos anos.
902
00:40:36,000 --> 00:40:38,120
♪ ♪
903
00:40:38,240 --> 00:40:43,760
- Em 1973, Colby se torna
o diretor da CIA.
904
00:40:43,880 --> 00:40:45,960
Quando ele se aposenta
três anos depois,
905
00:40:46,080 --> 00:40:48,280
Ele publica
Sua autobiografia,
906
00:40:48,400 --> 00:40:52,080
que inclui uma em primeira mão
conta da operação.
907
00:40:52,200 --> 00:40:55,400
♪ ♪
908
00:40:55,520 --> 00:40:59,640
Poucas pessoas são corajosas o suficiente
Para assumir missões extremas.
909
00:40:59,760 --> 00:41:04,720
Mas quando o fazem, o resultado
pode mudar o mundo.
910
00:41:04,840 --> 00:41:06,320
Eu sou David Duchovny.
911
00:41:06,440 --> 00:41:09,360
Obrigado por assistir
"Segredos desclassificados."
72426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.