Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,741 --> 00:01:02,809
(KEYBOARD CLACKING)
2
00:01:09,650 --> 00:01:10,717
CAIRO SWEET: Fuck.
3
00:01:15,122 --> 00:01:17,356
(LILTING MUSIC PLAYING)
4
00:01:20,127 --> 00:01:22,361
(KEYBOARD CLACKING)
5
00:01:25,899 --> 00:01:27,934
(BIRDS CHIRPING)
6
00:01:46,820 --> 00:01:47,888
What is an adult?
7
00:01:49,156 --> 00:01:51,158
Becomin' onedidn't suddenly transform me
8
00:01:51,223 --> 00:01:54,560
into anything outstandingor significant.
9
00:01:54,628 --> 00:01:57,363
I am 18 andentirely unremarkable.
10
00:01:58,297 --> 00:01:59,298
(DOOR CLOSES)
11
00:01:59,365 --> 00:02:00,801
Languishing in the wilds
12
00:02:00,867 --> 00:02:02,501
of nowhere, Tennessee.
13
00:02:02,568 --> 00:02:04,137
In this tomb of a houseleft to me
14
00:02:04,203 --> 00:02:06,505
by my brilliantand selfish parents.
15
00:02:07,306 --> 00:02:09,042
They're not dead...
16
00:02:09,109 --> 00:02:10,677
though they pretend I am.
17
00:02:11,444 --> 00:02:13,379
They're permanently abroad.
18
00:02:14,480 --> 00:02:17,784
Literature is my solacein the solitude.
19
00:02:17,851 --> 00:02:20,286
And writing is my only meansof escape.
20
00:02:20,954 --> 00:02:23,322
Because, you see...
21
00:02:23,389 --> 00:02:25,625
I've never left the edgesof this town.
22
00:02:26,425 --> 00:02:28,695
It's positively gothic,really.
23
00:02:30,396 --> 00:02:31,798
Lonely girl longs to escape
24
00:02:31,865 --> 00:02:35,301
the interminable boredomof her small village.
25
00:02:35,367 --> 00:02:37,604
Lonely girl longsto be meaningful.
26
00:02:38,437 --> 00:02:41,474
Lonely girl longs to be loved.
27
00:02:41,540 --> 00:02:44,510
Books make longingseem romantic, but it's awful.
28
00:02:44,978 --> 00:02:46,445
It's greedy.
29
00:02:46,512 --> 00:02:49,082
And I wear longinglike a fucking veil.
30
00:02:49,149 --> 00:02:51,383
(CAPTIVATING INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)
31
00:03:06,767 --> 00:03:08,267
But today?
32
00:03:08,334 --> 00:03:10,503
Today comes withsomething new.
33
00:03:10,569 --> 00:03:12,271
Something surprising.
34
00:03:13,607 --> 00:03:16,442
Today I meet a writer,like me.
35
00:03:17,409 --> 00:03:19,478
A teacher.
36
00:03:19,545 --> 00:03:21,148
One who somehowfound inspiration
37
00:03:21,214 --> 00:03:22,783
in a place like this.
38
00:03:23,917 --> 00:03:25,018
If you can believe it.
39
00:03:30,624 --> 00:03:31,892
(SIGHS)
40
00:03:31,958 --> 00:03:33,526
CAIRO: Well...
41
00:03:33,592 --> 00:03:36,328
I suppose even graveyardsgrow flowers.
42
00:03:37,530 --> 00:03:39,766
(CAPTIVATING INSTRUMENTAL
MUSIC CONTINUES)
43
00:03:57,851 --> 00:03:59,886
(WHISTLING)
44
00:04:06,927 --> 00:04:07,961
Good morning.
45
00:04:09,029 --> 00:04:10,396
(SMACKS LIPS) Morning.
46
00:04:12,833 --> 00:04:14,901
You know, class doesn't start
for another hour.
47
00:04:14,968 --> 00:04:17,070
I know. I don't like crowds.
48
00:04:17,137 --> 00:04:18,370
Uh-uh...
49
00:04:19,538 --> 00:04:21,808
-Do you live far?
-Close enough to walk.
50
00:04:21,875 --> 00:04:23,910
-Oh, where's that?
-Lovell Hill?
51
00:04:23,977 --> 00:04:25,612
You live in Lovell Hill?
52
00:04:25,679 --> 00:04:27,513
-You know it?
-I just didn't think it was
53
00:04:27,580 --> 00:04:30,050
occupied by anything
except ghosts.
54
00:04:30,116 --> 00:04:31,417
-Who says it is?
-(CHUCKLES)
55
00:04:32,518 --> 00:04:34,254
JONATHAN MILLER: You, you
really live in Lovell Hill?
56
00:04:34,321 --> 00:04:35,554
Wow.
57
00:04:36,990 --> 00:04:38,258
It's enormous.
58
00:04:38,325 --> 00:04:39,659
My parents are lawyers.
59
00:04:39,726 --> 00:04:41,493
-Hmm, what kind?
-The expensive kind.
60
00:04:41,560 --> 00:04:42,896
And you wanna be a lawyer?
61
00:04:42,963 --> 00:04:45,065
About as much as I wanna be
a high school student.
62
00:04:45,131 --> 00:04:46,299
What's your name?
63
00:04:46,365 --> 00:04:47,634
Cairo Sweet.
64
00:04:47,701 --> 00:04:49,769
-I'm Mr. Miller.
-I know.
65
00:04:49,836 --> 00:04:52,105
My friend Winnie
recommended your class.
66
00:04:52,172 --> 00:04:53,173
Uh-huh. (INHALES SHARPLY)
67
00:04:53,240 --> 00:04:54,774
Uh...
68
00:04:54,841 --> 00:04:57,576
Now I'm assuming that you got
one of these before...
69
00:04:58,111 --> 00:04:59,212
the holidays.
70
00:04:59,279 --> 00:05:00,747
Got a chance to look it over?
71
00:05:00,814 --> 00:05:01,681
I read it.
72
00:05:01,748 --> 00:05:03,316
I, I,
I know it looks like a lot,
73
00:05:03,382 --> 00:05:04,483
but I promise you
we'll get through it
74
00:05:04,550 --> 00:05:06,119
as quickly as we can.
75
00:05:06,186 --> 00:05:07,453
I read the whole list.
76
00:05:08,288 --> 00:05:09,521
Wait, you read these?
77
00:05:10,891 --> 00:05:13,193
Well, like,
there's 12 books on that list.
78
00:05:13,260 --> 00:05:14,294
I party hard.
79
00:05:14,361 --> 00:05:15,762
(FOOTSTEPS APPROACHING)
80
00:05:16,730 --> 00:05:18,497
-Winnie.
-WINNIE BLACK: Mm. Hmm, hmm.
81
00:05:18,564 --> 00:05:20,267
JONATHAN: One semester
wasn't enough for you?
82
00:05:20,333 --> 00:05:21,400
Did you miss me?
83
00:05:21,467 --> 00:05:22,903
I did not.
84
00:05:23,435 --> 00:05:25,471
Well, that's too bad.
85
00:05:28,341 --> 00:05:30,343
You're overdressed as usual,
I see.
86
00:05:30,409 --> 00:05:32,779
Your underwear,
as usual, I see.
87
00:05:39,152 --> 00:05:40,353
WINNIE: How boring.
88
00:05:40,419 --> 00:05:41,655
Censorship is dead.
89
00:05:41,721 --> 00:05:43,356
It can't exist
with the Internet.
90
00:05:43,422 --> 00:05:44,490
JONATHAN: And yet it does.
91
00:05:44,556 --> 00:05:45,759
Do you know why?
92
00:05:45,825 --> 00:05:47,060
-(INHALES DEEPLY)
-WINNIE: Yeah.
93
00:05:47,761 --> 00:05:48,962
-Do you?
-(JONATHAN GRUNTS)
94
00:05:49,029 --> 00:05:50,964
CAIRO: Ignorance is a product
of laziness.
95
00:05:51,898 --> 00:05:53,532
-Not limitation.
-(WINNIE'S STOMACH GROWLS)
96
00:05:53,599 --> 00:05:55,101
Oh. (BLOWS RASPBERRY)
Excuse me,
97
00:05:55,168 --> 00:05:56,502
but what's that you say?
98
00:05:56,568 --> 00:06:00,774
(CHUCKLES) You want
a chicken biscuit
99
00:06:01,374 --> 00:06:03,243
and a Coke?
100
00:06:03,310 --> 00:06:05,845
Mm. Well, you heard the boss.
101
00:06:05,912 --> 00:06:09,249
It's chickybikky Coke-y time,
let's go.
102
00:06:09,316 --> 00:06:11,017
You want anything, Mr. Miller?
103
00:06:11,718 --> 00:06:13,386
No, thank you, Cairo.
104
00:06:13,452 --> 00:06:14,553
Sweet of you to ask.
105
00:06:14,621 --> 00:06:15,789
(WINNIE CHUCKLES)
106
00:06:15,855 --> 00:06:17,456
WINNIE: I see
what you did there.
107
00:06:17,523 --> 00:06:19,392
"Cairo, sweet of you to ask."
108
00:06:19,458 --> 00:06:20,694
Not.
109
00:06:21,194 --> 00:06:22,262
Good one.
110
00:06:22,329 --> 00:06:24,664
Like we've never heard
that before.
111
00:06:28,301 --> 00:06:29,302
(DOOR CLOSES)
112
00:06:29,369 --> 00:06:31,604
(GENTLE MUSIC PLAYING)
113
00:06:36,643 --> 00:06:38,011
JONATHAN: Jesus.
114
00:06:45,418 --> 00:06:46,653
My God.
115
00:06:51,324 --> 00:06:52,659
(DOOR CLOSES DISTANTLY)
116
00:06:55,494 --> 00:06:56,730
What you reading?
117
00:06:57,664 --> 00:06:59,966
-Uh, nothing.
-Doesn't look like nothin'.
118
00:07:00,033 --> 00:07:01,034
It's a student's.
119
00:07:01,101 --> 00:07:02,135
Oh, yeah? What's her name?
120
00:07:02,202 --> 00:07:03,303
How do you know it's a girl?
121
00:07:03,370 --> 00:07:05,038
Oh, boys are too lazy
to read porn.
122
00:07:05,105 --> 00:07:06,172
How do you know it's porn?
123
00:07:06,973 --> 00:07:07,941
(CLEARS THROAT)
124
00:07:08,008 --> 00:07:10,542
(READING) "Marcelle wants me
to fuck her.
125
00:07:10,610 --> 00:07:11,678
"She leaps off the couch
126
00:07:11,745 --> 00:07:12,746
-"and pushes herself..."
-Boris.
127
00:07:12,812 --> 00:07:14,280
"...between the girl and me.
128
00:07:14,347 --> 00:07:17,417
"It's all
so fantastically horrible
129
00:07:17,484 --> 00:07:18,752
-"that I can't move."
-Give me that.
130
00:07:18,818 --> 00:07:20,186
-"Marcelle stretches..."
-Okay.
131
00:07:20,253 --> 00:07:22,255
-"...her tiny split fig."
-That's quite enough...
132
00:07:22,322 --> 00:07:23,555
-All right.
-...of your elocution...
133
00:07:23,623 --> 00:07:25,291
-And test tomorrow, kids.
-I think. (SIGHS)
134
00:07:25,358 --> 00:07:26,760
Well, "Split fig"
is fucking poetry.
135
00:07:26,826 --> 00:07:28,294
-This coffee for me?
-Biscuit, too.
136
00:07:29,195 --> 00:07:30,964
One of yours?
137
00:07:31,031 --> 00:07:32,399
(SNIFFS) Oh, yeah,
that's one of yours.
138
00:07:32,465 --> 00:07:33,466
One of mine. Exactly.
139
00:07:33,532 --> 00:07:34,566
-Christ!
-(LAUGHS)
140
00:07:34,634 --> 00:07:35,902
I don't know what
you're doing,
141
00:07:35,969 --> 00:07:37,170
-but it's some...
-Oh, you know. Come on, now.
142
00:07:37,237 --> 00:07:38,772
I'm trying to just entice you.
What the...
143
00:07:38,838 --> 00:07:39,839
-Man, that's good.
-"Oh, I read The Paris Review.
144
00:07:39,906 --> 00:07:40,940
-"I'm so smart."
-Can you not?
145
00:07:41,007 --> 00:07:42,675
"Everybody,
I'm in high school.
146
00:07:42,742 --> 00:07:43,743
-"But I read The Paris Review.- Boris. Boris. Come on.
147
00:07:43,810 --> 00:07:44,878
"I'm better than most people."
148
00:07:44,944 --> 00:07:45,812
-Stop, please.
-Is this her diary?
149
00:07:45,879 --> 00:07:47,213
Oh, what do we have here?
150
00:07:47,280 --> 00:07:49,015
(CHUCKLING) Well, well, well.
151
00:07:49,082 --> 00:07:52,218
"Apostrophesand Ampersands..."
152
00:07:53,053 --> 00:07:56,689
six abysmally
romantic short stories
153
00:07:56,756 --> 00:07:59,558
by Jonathan Albert Miller.
154
00:08:01,795 --> 00:08:02,962
-She has my book?
-BORIS FILLMORE: Mm-hmm.
155
00:08:03,029 --> 00:08:04,497
It would appear so.
It would also appear
156
00:08:04,563 --> 00:08:05,799
she's the only one
who checked it out.
157
00:08:05,865 --> 00:08:08,268
Yeah, well, don't you have
a class to teach?
158
00:08:08,334 --> 00:08:09,502
Well, you know,
159
00:08:09,568 --> 00:08:10,703
I can't start my day
without seeing you.
160
00:08:10,770 --> 00:08:12,906
No, you really can't.
161
00:08:12,972 --> 00:08:14,941
Hey, how'd you score
the big room anyway?
162
00:08:15,008 --> 00:08:16,743
(GRUNTS) They cut
the theater program.
163
00:08:16,810 --> 00:08:18,344
But they kept you?
164
00:08:18,411 --> 00:08:20,146
Along with
the other props, yeah.
165
00:08:20,213 --> 00:08:21,614
(BORIS CHUCKLING)
166
00:08:21,681 --> 00:08:22,982
-Damn.
-Mm-hmm.
167
00:08:23,049 --> 00:08:25,218
(INSECTS TRILLING)
168
00:08:25,285 --> 00:08:27,320
(PLEASANT MUSIC PLAYING)
169
00:08:35,328 --> 00:08:37,363
(KEYBOARD CLACKING)
170
00:08:45,872 --> 00:08:48,108
-Hello, wife.
-Hello, husband.
171
00:08:49,876 --> 00:08:51,111
(BEATRICE JUNE HARKER SIGHS)
172
00:08:52,979 --> 00:08:54,013
Beatrice.
173
00:08:54,647 --> 00:08:56,015
-What?
-Look at me.
174
00:08:58,852 --> 00:09:00,086
(INHALES SHARPLY)
175
00:09:00,987 --> 00:09:02,522
BEATRICE JUNE HARKER: Huh.
176
00:09:02,589 --> 00:09:04,023
Red-Letter Day.
177
00:09:04,090 --> 00:09:06,559
What, your school
finally get computers?
178
00:09:06,626 --> 00:09:07,660
Better.
179
00:09:07,727 --> 00:09:09,095
Indoor bathrooms?
180
00:09:09,162 --> 00:09:10,463
A writer.
181
00:09:10,530 --> 00:09:11,731
One who reads Finnegans Wake
182
00:09:11,798 --> 00:09:13,099
of her own volition.
Can you believe that?
183
00:09:13,166 --> 00:09:14,834
Well, I'm forever stunned
that the children
184
00:09:14,901 --> 00:09:16,970
in that backwater shanty
can read at all.
185
00:09:17,036 --> 00:09:19,172
(CHUCKLES)
And, uh, guess what else?
186
00:09:19,239 --> 00:09:20,273
-Naked Lunch.
-Mm-mm.
187
00:09:20,340 --> 00:09:22,542
(SMACKS LIPS)
Apostrophes and Ampersands.
188
00:09:22,610 --> 00:09:23,643
(CHUCKLING) She...
189
00:09:23,710 --> 00:09:25,879
She checked it out
of the library.
190
00:09:25,945 --> 00:09:28,114
They carry your book
at the library?
191
00:09:28,181 --> 00:09:30,950
-(CLICKS TONGUE) Aw. Fuck.
-(CELL PHONE VIBRATING)
192
00:09:31,985 --> 00:09:34,622
-A Confederacy of Dunces.- Mm-hmm.
193
00:09:34,687 --> 00:09:36,523
Well, deep breaths.
194
00:09:36,589 --> 00:09:37,790
-Happy place.
-(SIGHS)
195
00:09:37,857 --> 00:09:40,260
My happy place
has all their heads
196
00:09:40,326 --> 00:09:42,630
impaled on Montblanc pens.
197
00:09:42,695 --> 00:09:44,164
Share your riches.
198
00:09:44,230 --> 00:09:46,166
-(JONATHAN INHALES SHARPLY)
-(CELL PHONE STILL VIBRATING)
199
00:09:48,067 --> 00:09:49,536
Hello, Amy.
200
00:09:49,603 --> 00:09:51,437
What? Are you fucking joking?
201
00:09:51,504 --> 00:09:52,906
I've been back and forth
all day
202
00:09:52,972 --> 00:09:55,108
with the Nashville office
who can't seem to articulate
203
00:09:55,175 --> 00:09:56,109
what it is they want
204
00:09:56,176 --> 00:09:58,044
and somehow think
they can articulate
205
00:09:58,111 --> 00:09:59,946
to me,
which is pretty ambitious
206
00:10:00,013 --> 00:10:01,047
considering how they think
207
00:10:01,114 --> 00:10:03,651
"articulate"
is a Danish cheese.
208
00:10:03,716 --> 00:10:06,452
So, I'm about to start
fucking scooping out
209
00:10:06,519 --> 00:10:07,954
my teeth with a baby spoon.
210
00:10:08,021 --> 00:10:09,489
JONATHAN: Mm.
BEATRICE: They can go
211
00:10:09,556 --> 00:10:12,492
fuck themselves if they think
I'm gonna change the ending.
212
00:10:12,559 --> 00:10:14,394
Okay, have a nice day,
bye-bye.
213
00:10:15,862 --> 00:10:18,097
(JONATHAN WHISTLES SOFTLY)
214
00:10:24,003 --> 00:10:26,239
(THERE'S A BLESSING BY JOHNNY
COPELAND PLAYS OVER SPEAKERS)
215
00:10:35,949 --> 00:10:37,618
(BEATRICE CHUCKLES)
216
00:10:37,685 --> 00:10:39,485
-(SIGHS WEARILY)
-Here now.
217
00:10:41,387 --> 00:10:42,422
Cheers.
218
00:10:43,456 --> 00:10:44,490
Cheers.
219
00:10:47,126 --> 00:10:48,761
(SIGHING) Oh, that's so good.
220
00:10:51,831 --> 00:10:53,032
Hey, you ever read, uh,
221
00:10:53,099 --> 00:10:55,235
Under the Roofs of Paris,
Henry Miller?
222
00:10:55,301 --> 00:10:57,737
Honey,
my first copy got so sticky,
223
00:10:57,804 --> 00:10:59,772
-I had to throw it away.
-(JONATHAN CHUCKLES)
224
00:10:59,839 --> 00:11:01,808
That beginning bit
with the prostitute...
225
00:11:01,874 --> 00:11:03,509
-Mm. Mm-hmm.
-...and the cum money?
226
00:11:03,576 --> 00:11:05,044
That is choice.
227
00:11:05,111 --> 00:11:08,581
(RECITING) "I take the first
bill I find in my pocket
228
00:11:08,649 --> 00:11:11,417
-"and wipe my cock on it."
-(CHUCKLES)
229
00:11:13,052 --> 00:11:16,089
(SIGHS) "And place it crumpled
on her bare belly
230
00:11:16,889 --> 00:11:18,024
"weighted with a coin."
231
00:11:18,091 --> 00:11:20,560
-I love when you do magic.
-Mm.
232
00:11:20,628 --> 00:11:21,861
You care to reenact?
233
00:11:21,928 --> 00:11:23,997
I can papier-mache you...
234
00:11:25,498 --> 00:11:27,133
with cum and money.
235
00:11:27,200 --> 00:11:28,636
-(GLASS THUDS SOFTLY)
-Oh, so you're expecting
236
00:11:28,702 --> 00:11:30,870
-a heavy load, then, huh?
-Mm-hmm.
237
00:11:30,937 --> 00:11:33,707
A full body of work.
238
00:11:33,773 --> 00:11:35,208
Come here.
239
00:11:35,275 --> 00:11:36,442
(THERE'S A BLESSING CONTINUES
PLAYING OVER SPEAKERS)
240
00:11:36,509 --> 00:11:37,543
Dance with me.
241
00:11:38,278 --> 00:11:39,312
(CHUCKLES SOFTLY)
242
00:11:56,996 --> 00:11:58,264
You're so beautiful.
243
00:11:58,666 --> 00:11:59,999
Shut up.
244
00:12:13,880 --> 00:12:15,548
(CELL PHONE VIBRATING)
245
00:12:15,616 --> 00:12:18,217
Oh, for fuck's sake.
246
00:12:18,918 --> 00:12:20,153
-Okay.
-(SIGHS IN EXASPERATION)
247
00:12:21,287 --> 00:12:22,922
Will you take care
of those dishes?
248
00:12:22,989 --> 00:12:23,990
JONATHAN: Uh-huh.
249
00:12:24,057 --> 00:12:26,125
I'll give you a handy later.
250
00:12:29,630 --> 00:12:30,897
It's Pushkin, Amy.
251
00:12:30,963 --> 00:12:32,532
Not Pollyfuckinanna.
252
00:12:32,999 --> 00:12:34,100
(BOTH LAUGHING)
253
00:12:34,167 --> 00:12:36,002
BORIS: What
a terrible weekend.
254
00:12:36,536 --> 00:12:37,904
-Mm.
-Come on,
255
00:12:37,970 --> 00:12:40,306
why you always gotta
hold my coffee hostage?
256
00:12:40,373 --> 00:12:41,642
'Cause you're a puritan.
257
00:12:41,709 --> 00:12:42,842
I feel like it's my duty
258
00:12:42,909 --> 00:12:44,611
to punish the goodness
out of you.
259
00:12:44,678 --> 00:12:45,912
God, you're a sadist.
260
00:12:45,978 --> 00:12:47,246
I'm a public school teacher.
261
00:12:47,313 --> 00:12:49,115
-Amen to that. (CHUCKLES)
-Cheers.
262
00:12:51,551 --> 00:12:52,585
Ooh, mama.
263
00:12:53,953 --> 00:12:55,188
(BORIS SIGHS)
264
00:12:56,690 --> 00:12:58,324
You think there's ghosts
up in there?
265
00:12:58,391 --> 00:13:00,694
-(EERIE MUSIC PLAYING)
-(CROWS CAWING DISTANTLY)
266
00:13:00,761 --> 00:13:02,261
JONATHAN:
Why don't you go see?
267
00:13:02,328 --> 00:13:04,732
Mm-mm.
I don't go in the kudzu.
268
00:13:04,798 --> 00:13:06,800
That feeds on
the souls of the dead.
269
00:13:06,866 --> 00:13:08,267
That's why it grows so fast.
270
00:13:10,503 --> 00:13:12,538
(ETHEREAL MUSIC PLAYING)
271
00:13:36,630 --> 00:13:37,731
Good morning.
272
00:13:37,798 --> 00:13:38,931
You always walk through
the woods alone?
273
00:13:38,998 --> 00:13:40,066
That's a peculiar question
274
00:13:40,133 --> 00:13:42,235
to ask a young lady,
Coach Fillmore.
275
00:13:42,301 --> 00:13:43,903
What, what are you,
uh, listening to?
276
00:13:43,970 --> 00:13:45,806
-Celine Dion.
-Really?
277
00:13:45,873 --> 00:13:47,407
-(BORIS LAUGHING)
-Really.
278
00:13:47,473 --> 00:13:48,508
But why?
279
00:13:48,574 --> 00:13:50,076
-I'm sorry. (LAUGHING)
-Because she's great.
280
00:13:50,143 --> 00:13:51,544
-BORIS: Oh. Hmm.
-Ignore him. Ignore him.
281
00:13:51,612 --> 00:13:53,379
-He wept aloud openly...
-Hmm.
282
00:13:53,446 --> 00:13:55,114
...at the Titanic
theme song...
283
00:13:55,181 --> 00:13:56,249
-BORIS: Hmm.
-...at my bachelor party.
284
00:13:56,315 --> 00:13:58,084
-Remember that?
-I was drunk.
285
00:13:58,151 --> 00:13:59,218
You were disconsolate.
286
00:13:59,285 --> 00:14:00,520
BORIS:
You are a fucking traitor.
287
00:14:00,586 --> 00:14:01,822
And you're a fucking
hypocrite. (CHUCKLES)
288
00:14:01,889 --> 00:14:02,989
BORIS: Mm. Mm, mm, mm.
289
00:14:03,055 --> 00:14:04,557
Oh, I'm sorry.
290
00:14:04,625 --> 00:14:05,826
Uh, want a biscuit?
291
00:14:05,893 --> 00:14:07,460
-Yeah, sure.
-There you go.
292
00:14:11,931 --> 00:14:13,266
(ETHEREAL MUSIC PLAYING)
293
00:14:14,735 --> 00:14:15,803
CAIRO: It's good.
BORIS: Yeah?
294
00:14:15,869 --> 00:14:16,904
-Do you make these?
-BORIS: Yeah.
295
00:14:16,969 --> 00:14:18,304
But you know,
don't tell nobody.
296
00:14:18,371 --> 00:14:20,173
-Why not? I don't.
-Oh, you know.
297
00:14:20,239 --> 00:14:21,541
-You'll figure it out.
-I won't.
298
00:14:21,608 --> 00:14:23,109
JONATHAN: You can't have
the baseball team knowing
299
00:14:23,176 --> 00:14:25,011
that he bakes biscuits
and cries to Celine Dion.
300
00:14:25,077 --> 00:14:27,915
On that... (GROANS)
Take my leave.
301
00:14:27,980 --> 00:14:30,116
I shall bid you goodbye.
302
00:14:30,183 --> 00:14:31,284
-Okay.
-Uh, you, bad bye.
303
00:14:31,350 --> 00:14:32,452
-Well, goodbye.
-JONATHAN: A bad bye?
304
00:14:32,518 --> 00:14:33,854
-BORIS: Mm-hmm.
-But I love you though.
305
00:14:33,921 --> 00:14:35,154
BORIS: No, you don't.
306
00:14:37,323 --> 00:14:39,559
Don't you get scared walking
through those woods?
307
00:14:43,864 --> 00:14:45,531
I'm the scariest thing
in there.
308
00:14:46,867 --> 00:14:48,367
(CHUCKLES AWKWARDLY)
309
00:14:50,470 --> 00:14:52,505
(INDISTINCT CHATTER)
310
00:14:53,039 --> 00:14:55,208
(HUMMING)
311
00:15:01,113 --> 00:15:02,716
Oldest trick in the book,
Winnie.
312
00:15:03,684 --> 00:15:05,184
Ain't you gonna say somethin'?
313
00:15:06,152 --> 00:15:07,688
I dressed up just for you.
314
00:15:07,754 --> 00:15:09,088
(CHUCKLES, SIGHS)
315
00:15:09,155 --> 00:15:10,791
What you want? (GRUNTS)
316
00:15:10,858 --> 00:15:11,859
I wanna get into
317
00:15:11,925 --> 00:15:13,927
-your physics class.
-Why?
318
00:15:13,993 --> 00:15:14,994
You'd be really behind.
319
00:15:15,061 --> 00:15:16,562
WINNIE: Don't you tutor?
320
00:15:16,630 --> 00:15:18,197
You don't need lessons.
321
00:15:19,031 --> 00:15:20,399
Then what do I need?
322
00:15:21,635 --> 00:15:23,202
BORIS: Um...
323
00:15:23,971 --> 00:15:26,172
(MISCHIEVOUS MUSIC PLAYING)
324
00:15:26,239 --> 00:15:27,708
See what I can do.
325
00:15:27,774 --> 00:15:29,008
WINNIE: 'Preciate ya!
326
00:15:29,075 --> 00:15:30,409
BORIS: Hope so.
327
00:15:31,879 --> 00:15:33,279
CAIRO: You are insane.
328
00:15:35,014 --> 00:15:36,282
(WINNIE INHALES SHARPLY)
329
00:15:36,683 --> 00:15:38,451
Here.
330
00:15:38,518 --> 00:15:41,120
I think
I'm seducing Coach Fillmore.
331
00:15:42,154 --> 00:15:43,991
But you're a lesbian.
332
00:15:44,056 --> 00:15:46,325
I'm an equal opportunist.
333
00:15:46,392 --> 00:15:47,828
CAIRO: Mm.
334
00:15:47,895 --> 00:15:49,295
Are you jealous?
335
00:15:49,362 --> 00:15:51,163
Well, if I say, "yes,"
will you lay off him?
336
00:15:51,230 --> 00:15:53,599
If I say, "yes,"
will you lay on me?
337
00:15:54,968 --> 00:15:56,435
Okay, chickybikky?
338
00:15:57,604 --> 00:15:59,105
Okay.
339
00:15:59,171 --> 00:16:01,541
(STRANGE DESIRE
BY ISLA JUNE PLAYING)
340
00:16:08,581 --> 00:16:09,783
So, you're a smoker now?
341
00:16:10,784 --> 00:16:12,451
I'm smoking now.
342
00:16:12,518 --> 00:16:15,022
No plans for it
to define me yet.
343
00:16:15,087 --> 00:16:16,623
Where are your parents
this time?
344
00:16:17,423 --> 00:16:18,457
Mumbai.
345
00:16:19,592 --> 00:16:20,627
WINNIE: For how long?
346
00:16:20,928 --> 00:16:22,528
Who knows?
347
00:16:22,595 --> 00:16:23,797
Let me dress you up.
348
00:16:23,864 --> 00:16:25,799
Winnie, you know I don't give
a fuck about being hot.
349
00:16:25,866 --> 00:16:27,300
I give a fuck
about being smart.
350
00:16:27,734 --> 00:16:29,302
You can be both.
351
00:16:31,170 --> 00:16:32,572
What are you doin'?
352
00:16:34,073 --> 00:16:35,709
I'm willing my cursor
to blink itself
353
00:16:35,776 --> 00:16:37,176
into my Yale essay.
354
00:16:37,644 --> 00:16:38,712
You dry?
355
00:16:39,947 --> 00:16:41,147
Unqualified.
356
00:16:41,213 --> 00:16:43,549
What's the subject?
357
00:16:43,617 --> 00:16:45,652
"What has been your greatest
achievement to date?"
358
00:16:47,186 --> 00:16:48,755
All right, what the fuck
am I supposed to say?
359
00:16:48,822 --> 00:16:50,423
Surviving the crippling ennui
360
00:16:50,489 --> 00:16:51,758
of growing up
in bumfuck nowhere?
361
00:16:51,825 --> 00:16:52,859
I'm sorry.
362
00:16:52,926 --> 00:16:54,260
I just...
I couldn't hear you over
363
00:16:54,327 --> 00:16:56,329
the high whine
of your shining trust fund.
364
00:16:56,395 --> 00:16:57,764
My greatest achievement
cannot be that
365
00:16:57,831 --> 00:16:58,966
I've had no achievement.
366
00:16:59,032 --> 00:17:01,167
Well, you are gonna
be valedictorian.
367
00:17:01,233 --> 00:17:02,234
CAIRO: Boring.
368
00:17:02,301 --> 00:17:04,838
-You have a 4.6 GPA.
-Boring.
369
00:17:04,905 --> 00:17:06,073
And you've successfully...
370
00:17:06,138 --> 00:17:07,139
-What?
-Well...
371
00:17:07,206 --> 00:17:10,109
You've successfully, um...
372
00:17:10,711 --> 00:17:11,845
Well...
373
00:17:12,445 --> 00:17:13,546
Shit.
374
00:17:13,614 --> 00:17:15,849
I guess you're just another
run-of-the-mill,
375
00:17:15,916 --> 00:17:17,249
generationally wealthy gal
376
00:17:17,316 --> 00:17:19,552
livin' in
a haunted ancestral mansion.
377
00:17:19,620 --> 00:17:20,654
Fuck.
378
00:17:21,520 --> 00:17:23,222
WINNIE: So...
379
00:17:23,289 --> 00:17:26,492
-(CAIRO SIGHS)
-Experience something.
380
00:17:26,559 --> 00:17:27,426
Like what?
381
00:17:27,493 --> 00:17:29,161
Something worth writing about.
382
00:17:30,931 --> 00:17:33,967
You could write a treatise
on teacher-student affairs.
383
00:17:34,034 --> 00:17:35,334
(CHUCKLES)
384
00:17:35,401 --> 00:17:37,370
How exactly would that
be an achievement, Winnie?
385
00:17:37,436 --> 00:17:38,304
Easy.
386
00:17:38,371 --> 00:17:40,272
It becomes a conversation
387
00:17:40,339 --> 00:17:42,375
about achieving emancipation
388
00:17:42,441 --> 00:17:46,145
from your inherited beliefs
about sex and age.
389
00:17:46,212 --> 00:17:47,981
You're not seriously
gonna fuck Fillmore, are you?
390
00:17:48,048 --> 00:17:50,349
(SMACKS LIPS)
Haven't decided yet.
391
00:17:50,951 --> 00:17:51,952
What's it to you?
392
00:17:52,019 --> 00:17:53,086
Like, he's, like,
393
00:17:53,152 --> 00:17:55,321
-twenty years older than you.
-So?
394
00:17:55,388 --> 00:17:57,189
Older men have been
harvesting virginity
395
00:17:57,256 --> 00:17:58,859
since the dawn of time.
396
00:18:02,663 --> 00:18:04,530
So, it doesn't mean
anything to you?
397
00:18:04,597 --> 00:18:06,066
What?
398
00:18:06,133 --> 00:18:07,500
Your virginity.
399
00:18:07,566 --> 00:18:09,402
Does it mean something to you?
400
00:18:12,005 --> 00:18:13,239
I haven't decided yet.
401
00:18:14,775 --> 00:18:15,809
Come to Winnie.
402
00:18:23,650 --> 00:18:25,217
We're, like,
403
00:18:25,284 --> 00:18:28,320
the fucking
American wet dream.
404
00:18:28,387 --> 00:18:31,424
Young girls with
ambivalent sexuality.
405
00:18:31,490 --> 00:18:35,128
Pheromones steaming off
our bodies.
406
00:18:35,194 --> 00:18:37,430
I don't wanna drop it
for some rando jock-twat
407
00:18:37,496 --> 00:18:39,231
whose sexual standards
are mandated
408
00:18:39,298 --> 00:18:41,668
by the shit porn he downloads.
409
00:18:41,735 --> 00:18:42,803
That's deli meat.
410
00:18:43,402 --> 00:18:46,572
I want a dry-aged
411
00:18:46,640 --> 00:18:49,275
slab of perfectly marbled
hot man meat
412
00:18:49,341 --> 00:18:51,210
to take me to pleasure town.
413
00:18:51,878 --> 00:18:53,046
(INHALES DEEPLY)
414
00:18:53,113 --> 00:18:54,346
Like...
415
00:18:54,881 --> 00:18:55,916
Wagyu beef.
416
00:18:57,550 --> 00:18:58,584
(SIGHS)
417
00:18:59,653 --> 00:19:00,620
Hungee.
418
00:19:00,687 --> 00:19:02,421
You think
that's Boris Fillmore?
419
00:19:03,724 --> 00:19:04,758
Why not?
420
00:19:06,559 --> 00:19:07,661
He's fine.
421
00:19:08,394 --> 00:19:10,897
He's like,
really fucking smart.
422
00:19:10,964 --> 00:19:12,199
And he's kind.
423
00:19:12,264 --> 00:19:14,668
Which means, as my first time,
424
00:19:15,769 --> 00:19:17,303
he'd take his time
425
00:19:17,369 --> 00:19:19,472
to get me all good and juiced.
426
00:19:19,538 --> 00:19:21,608
And then
he'd give me aftercare.
427
00:19:22,776 --> 00:19:26,079
You know,
the first time you have sex,
428
00:19:26,146 --> 00:19:27,681
it's not supposed to hurt.
429
00:19:28,514 --> 00:19:29,548
Right?
430
00:19:30,650 --> 00:19:33,385
Like,
if you're properly aroused.
431
00:19:34,688 --> 00:19:36,656
You likely won't even bleed.
432
00:19:38,290 --> 00:19:39,626
Didn't know that.
433
00:19:39,693 --> 00:19:41,527
That's because a woman's pain
434
00:19:41,594 --> 00:19:43,596
is valued more
than her pleasure.
435
00:19:43,663 --> 00:19:45,832
But that's a conversation
for another day.
436
00:19:45,899 --> 00:19:46,933
My point...
437
00:19:47,868 --> 00:19:51,638
is that Boris has just got it
going on.
438
00:19:53,039 --> 00:19:54,641
I know what I'm looking for.
439
00:19:56,877 --> 00:19:59,913
And I think Mr. Miller knows
what he's looking for.
440
00:19:59,980 --> 00:20:01,014
What do you mean?
441
00:20:02,082 --> 00:20:03,415
I've never seen him look
at a student
442
00:20:03,482 --> 00:20:04,851
the way he looks at you.
443
00:20:05,886 --> 00:20:07,788
He sees you
444
00:20:07,854 --> 00:20:09,555
even though
you hide in plain sight.
445
00:20:09,623 --> 00:20:11,658
-Shut up. (GIGGLING)
-What?
446
00:20:11,725 --> 00:20:12,626
-Stop!
-No.
447
00:20:12,692 --> 00:20:15,128
Come on.
Like you don't notice, Cairo.
448
00:20:15,195 --> 00:20:16,696
It's like he's been living
in gray scale
449
00:20:16,763 --> 00:20:19,598
and you're the first thing
he's ever seen in color.
450
00:20:19,666 --> 00:20:22,301
No, you're being... Shut up.
451
00:20:27,908 --> 00:20:29,042
I'd fuck you.
452
00:20:29,976 --> 00:20:31,077
I know.
453
00:20:32,078 --> 00:20:34,313
(AMUSING MUSIC PLAYING)
454
00:20:34,781 --> 00:20:35,749
(CAIRO GIGGLES)
455
00:20:35,816 --> 00:20:38,051
(WHAT FICTION IS FOR
BY DYAN PLAYING)
456
00:20:40,287 --> 00:20:41,554
CAIRO: (READING)
"I was nothing
457
00:20:41,621 --> 00:20:43,389
"but a bleached bone monumentbeneath her.
458
00:20:45,357 --> 00:20:47,727
"Human ruinsof a madman's love."
459
00:20:50,230 --> 00:20:51,865
"A madman's love."
460
00:20:54,533 --> 00:20:56,870
God, I'd give anythingto feel that.
461
00:20:59,438 --> 00:21:03,475
What muse could inspirethis deranged yearning?
462
00:21:04,845 --> 00:21:07,080
(WHAT FICTION IS FOR
CONTINUES)
463
00:21:11,318 --> 00:21:12,686
To inspire.
464
00:21:13,586 --> 00:21:15,487
To be so inspired.
465
00:21:19,358 --> 00:21:21,427
Could we be thatto each other?
466
00:21:24,631 --> 00:21:26,599
What was I saying?
467
00:21:28,168 --> 00:21:30,070
Feels like I'm not right.
468
00:21:31,771 --> 00:21:32,906
Feels good.
469
00:21:34,040 --> 00:21:35,308
It feels pink.
470
00:21:35,374 --> 00:21:36,643
JONATHAN: Never forget.
471
00:21:36,710 --> 00:21:39,411
There's a reason this guy
was called romantic.
472
00:21:39,478 --> 00:21:41,748
It's very big, it's very bold.
473
00:21:41,815 --> 00:21:44,851
To us,
it might seem a little...
474
00:21:44,918 --> 00:21:46,385
much.
475
00:21:47,787 --> 00:21:50,023
If we don't stick
to the brief,
476
00:21:50,090 --> 00:21:51,958
it gets a little bit woolly.
477
00:21:53,392 --> 00:21:55,561
Uh, can you see me
after school, please?
478
00:21:57,130 --> 00:21:59,165
Some of you, as you can see
could have done...
479
00:21:59,232 --> 00:22:01,001
CAIRO: It's like a sugar cubeunder the tongue.
480
00:22:01,067 --> 00:22:02,068
...a little better.
481
00:22:02,135 --> 00:22:04,771
But worth persevering.
482
00:22:04,838 --> 00:22:06,306
Colby, what?
483
00:22:06,373 --> 00:22:07,908
CAIRO: I want your attention.
484
00:22:07,974 --> 00:22:10,442
(SOMETHING'S WRONG BABY BY
LITTLE MELVIN UNDERWOOD PLAYS)
485
00:22:11,278 --> 00:22:13,146
Uh, how's Bea?
486
00:22:13,213 --> 00:22:15,414
She's, uh, she's Bea.
487
00:22:15,481 --> 00:22:16,883
BORIS: Yeah.
How's the book coming?
488
00:22:16,950 --> 00:22:18,351
It's not.
489
00:22:18,417 --> 00:22:20,020
You mean you're not.
490
00:22:20,086 --> 00:22:21,688
No, she's, uh, she's occupied.
491
00:22:21,755 --> 00:22:23,056
All right,
what time is dinner?
492
00:22:23,123 --> 00:22:24,224
JONATHAN: Seven o'clock.
493
00:22:24,291 --> 00:22:25,759
And please take a shower.
494
00:22:25,825 --> 00:22:26,893
Are you worried?
495
00:22:26,960 --> 00:22:30,163
Your old lady's gonna get hot
for all this?
496
00:22:30,230 --> 00:22:31,530
Top three worst nightmares.
497
00:22:31,597 --> 00:22:34,301
Yeah. Because you know
how nasty she is.
498
00:22:34,367 --> 00:22:36,303
No, because I wanna keep you
for myself.
499
00:22:36,369 --> 00:22:38,638
Aw, cutie.
500
00:22:39,606 --> 00:22:40,674
-Hey.
-What?
501
00:22:40,740 --> 00:22:42,175
You remember the Roger Rabbit?
502
00:22:42,242 --> 00:22:43,509
Check it out now.
503
00:22:52,484 --> 00:22:54,520
-It's close, right?
-To?
504
00:22:54,586 --> 00:22:55,722
Kids ain't got nothing on me.
505
00:22:55,789 --> 00:22:57,090
-JONATHAN: All right, man.
-Bye, Professor.
506
00:22:57,157 --> 00:22:58,391
-Love you.
-(DOOR CLOSES)
507
00:22:58,457 --> 00:23:00,694
(SOMETHING'S WRONG BABY
CONTINUES PLAYING)
508
00:23:11,771 --> 00:23:12,806
(CLAPS)
509
00:23:13,139 --> 00:23:14,174
Ooh!
510
00:23:15,108 --> 00:23:16,776
F... Hi. Uh...
511
00:23:16,843 --> 00:23:17,877
(GIGGLING)
512
00:23:17,944 --> 00:23:21,547
JONATHAN: Hello... Well,
that was embarrassing.
513
00:23:21,614 --> 00:23:23,650
-I won't tell.
-That's generous, thank you.
514
00:23:23,717 --> 00:23:26,419
Uh, hope I'm not keeping you
from anything.
515
00:23:26,485 --> 00:23:28,755
I'm waiting for Winnie.
516
00:23:28,822 --> 00:23:30,824
It's like you're always
waiting for Winnie.
517
00:23:30,890 --> 00:23:33,059
That sounds like
a Gin Blossoms album.
518
00:23:33,793 --> 00:23:35,428
Waiting for Winnie.
519
00:23:35,494 --> 00:23:38,298
Gin Blossoms? How old are you?
520
00:23:38,365 --> 00:23:40,599
Well, if you can't tell,
then I won't.
521
00:23:41,334 --> 00:23:42,969
What's Winnie doing?
522
00:23:43,036 --> 00:23:44,204
She's applying to Vandy.
523
00:23:44,270 --> 00:23:45,939
You would be pleased to know.
524
00:23:46,006 --> 00:23:47,474
And are you?
525
00:23:47,539 --> 00:23:49,976
Tennessee is a fucking
tar pit. No offense.
526
00:23:50,043 --> 00:23:53,146
I think you'll appreciate it
when you're older.
527
00:23:53,213 --> 00:23:54,247
Maybe.
528
00:23:55,248 --> 00:23:56,282
From afar.
529
00:23:57,017 --> 00:23:58,184
As it burns.
530
00:23:59,285 --> 00:24:00,987
-Like Nero.
-(JONATHAN CHUCKLES)
531
00:24:03,490 --> 00:24:04,590
Well, that's...
532
00:24:04,657 --> 00:24:07,093
So, uh,
how far are we talkin'?
533
00:24:07,160 --> 00:24:08,328
Yale far.
534
00:24:08,395 --> 00:24:09,796
Yale far? My God!
535
00:24:09,863 --> 00:24:11,798
What, so you can eat
pot brownies
536
00:24:11,865 --> 00:24:13,633
and read Joan Didion or what?
537
00:24:13,700 --> 00:24:15,668
Because I hear
the literacy rate is high.
538
00:24:19,672 --> 00:24:20,874
You ever been to
539
00:24:20,940 --> 00:24:22,609
the Scroll Sessions
at Sally Bunny's?
540
00:24:22,675 --> 00:24:24,344
No. What's that?
541
00:24:24,411 --> 00:24:27,180
Poetry salon
every third Saturday.
542
00:24:27,247 --> 00:24:28,348
Victorian Village.
543
00:24:28,415 --> 00:24:30,183
-What is that?
-What's...
544
00:24:30,250 --> 00:24:31,751
What's that? It's blank.
545
00:24:31,818 --> 00:24:33,353
Ca... How can you disdain
546
00:24:33,420 --> 00:24:35,288
of what Tennessee has to offer
547
00:24:35,355 --> 00:24:39,459
without conducting a thorough,
uh, cultural investigation?
548
00:24:39,526 --> 00:24:40,960
Educated judgment.
549
00:24:41,027 --> 00:24:44,563
(CHUCKLES) Well, I've heard
things there that haunt me.
550
00:24:45,331 --> 00:24:46,332
Because they're bad?
551
00:24:46,399 --> 00:24:47,500
(LAUGHS)
552
00:24:47,566 --> 00:24:49,568
Sometimes, yeah.
Sometimes they're bad.
553
00:24:49,636 --> 00:24:51,771
Most of the time, it's,
it's kind of beautiful.
554
00:24:52,571 --> 00:24:53,640
Yeah.
555
00:24:53,706 --> 00:24:56,376
Maybe you should go
this weekend.
556
00:24:56,443 --> 00:24:57,877
I think you might
be surprised.
557
00:24:57,944 --> 00:24:59,312
(CHUCKLES)
558
00:25:00,780 --> 00:25:02,282
You wanted to see me?
559
00:25:02,348 --> 00:25:03,783
JONATHAN: This week's story,
560
00:25:03,850 --> 00:25:08,587
uh, you wrote about
a reluctant spider.
561
00:25:08,655 --> 00:25:09,923
I enjoyed this one.
562
00:25:11,524 --> 00:25:14,961
(RECITING) "Survival
and desire amalgamated
563
00:25:15,028 --> 00:25:17,730
"and turned
an aphotic eye inward.
564
00:25:19,099 --> 00:25:22,936
"I saw my expectations
dismantled and dismembered
565
00:25:24,871 --> 00:25:28,108
"by the harsh and starving
dogs of reality.
566
00:25:28,174 --> 00:25:30,777
"Truths that sit in
the vacuity of space
567
00:25:30,844 --> 00:25:32,745
"like a hypergiant star
568
00:25:33,179 --> 00:25:34,380
"burning to ash.
569
00:25:35,815 --> 00:25:39,819
"All elements too weak
to withstand the awesome heat.
570
00:25:39,886 --> 00:25:42,188
"We are what we are.
571
00:25:42,255 --> 00:25:45,792
(CHUCKLES)
"And all creatures must eat."
572
00:25:46,392 --> 00:25:47,727
(CHUCKLES)
573
00:25:48,895 --> 00:25:52,265
-Um...
-Damn. That, I mean...
574
00:25:52,332 --> 00:25:53,967
I was not expecting that.
575
00:25:54,901 --> 00:25:56,069
Um...
576
00:25:57,770 --> 00:25:59,072
She's not reluctant.
577
00:26:00,340 --> 00:26:01,341
She's resigned.
578
00:26:01,407 --> 00:26:02,542
-To her death?
-No.
579
00:26:02,610 --> 00:26:03,910
To the order of things.
580
00:26:04,811 --> 00:26:06,779
She eats and waits
to be eaten.
581
00:26:06,846 --> 00:26:09,249
-Phew. It's dark.
-It's nature.
582
00:26:09,315 --> 00:26:10,717
That's true.
583
00:26:14,254 --> 00:26:15,889
You memorized it.
584
00:26:16,222 --> 00:26:17,223
Uh...
585
00:26:17,290 --> 00:26:19,392
Well, I'm eidetic.
586
00:26:19,459 --> 00:26:21,261
It's a,
it's a cool party trick.
587
00:26:24,497 --> 00:26:25,732
You are...
588
00:26:27,767 --> 00:26:30,270
You're exceptionally talented.
589
00:26:30,336 --> 00:26:32,606
-Do I get an A?
-Well, how about a jumpstart
590
00:26:32,672 --> 00:26:34,007
on the midterm?
591
00:26:34,073 --> 00:26:36,176
Are you offering me
special treatment, Mr. Miller?
592
00:26:37,043 --> 00:26:38,711
I want you to write
a short story
593
00:26:38,778 --> 00:26:40,947
in the style
of your favorite author.
594
00:26:42,048 --> 00:26:43,683
I think it could be
the highlight
595
00:26:43,750 --> 00:26:45,451
of your portfolio submission
596
00:26:45,518 --> 00:26:46,819
-to Vanderbilt.
-Yale.
597
00:26:46,886 --> 00:26:48,321
-(WHISPERING) Vanderbilt.
-Yale.
598
00:26:48,388 --> 00:26:50,056
(IN NORMAL VOICE) Come on.
I've got to have some hope.
599
00:26:51,591 --> 00:26:52,759
I think
that's a terrific assignment.
600
00:26:52,825 --> 00:26:54,060
Thought you would.
601
00:26:54,527 --> 00:26:55,795
Good.
602
00:26:57,665 --> 00:26:58,731
I read your book.
603
00:26:58,798 --> 00:27:01,434
-Oh, God. Well, uh...
-(CHUCKLES)
604
00:27:02,603 --> 00:27:03,836
(EXHALES)
605
00:27:05,572 --> 00:27:07,740
Reviewers,
of which there were three,
606
00:27:08,208 --> 00:27:09,776
found it, uh,
607
00:27:09,842 --> 00:27:13,313
"overreaching
without ambition," to quote.
608
00:27:13,379 --> 00:27:14,480
I would call it...
609
00:27:15,548 --> 00:27:17,183
grand and tragic.
610
00:27:18,518 --> 00:27:19,986
Okay. (CHUCKLES SOFTLY)
611
00:27:20,887 --> 00:27:22,822
Romantic horror.
612
00:27:25,825 --> 00:27:27,060
That's, uh...
613
00:27:28,228 --> 00:27:30,363
CAIRO: (RECITING)
"She was an electric white
614
00:27:31,197 --> 00:27:32,966
"noon-shadow moon
615
00:27:33,933 --> 00:27:36,169
"casting cold light like water
616
00:27:36,236 --> 00:27:38,171
"over the flat earth
of my face.
617
00:27:39,339 --> 00:27:41,241
"'Don't look into the sun,'
they said.
618
00:27:41,808 --> 00:27:43,109
"But the moon,
619
00:27:43,843 --> 00:27:45,345
"the moon...
620
00:27:46,779 --> 00:27:47,981
"I stared until I was nothing
621
00:27:48,047 --> 00:27:50,316
"but a bleached bone monument
beneath her.
622
00:27:51,784 --> 00:27:54,821
"Human ruins
of a madman's love."
623
00:27:54,887 --> 00:27:57,090
(GENTLE MUSIC PLAYING)
624
00:27:59,859 --> 00:28:01,594
Well, you memorized that,
right?
625
00:28:01,662 --> 00:28:03,896
(BOTH CHUCKLING)
626
00:28:08,401 --> 00:28:09,435
(SUCKS TEETH)
627
00:28:09,502 --> 00:28:11,705
That was too much.
That was weird. (CHUCKLES)
628
00:28:11,771 --> 00:28:12,872
No, it wasn't.
It's not. It's not.
629
00:28:12,939 --> 00:28:15,375
That was really weird.
I'm sorry.
630
00:28:15,441 --> 00:28:17,310
That was the first thing
I'd ever written...
631
00:28:19,846 --> 00:28:21,114
which felt tangible.
632
00:28:21,180 --> 00:28:23,850
Like I'd touched somethin'.
633
00:28:27,755 --> 00:28:29,055
You know,
I haven't written anything
634
00:28:29,122 --> 00:28:31,491
-in a very long time.
-Why not?
635
00:28:31,557 --> 00:28:32,792
I don't know.
636
00:28:33,493 --> 00:28:34,527
Do I know?
637
00:28:36,129 --> 00:28:37,297
Mm?
638
00:28:37,363 --> 00:28:39,565
(MUTTERING) Uh...
639
00:28:39,633 --> 00:28:41,267
I guess I got married.
640
00:28:42,035 --> 00:28:43,569
Started teaching.
641
00:28:46,873 --> 00:28:48,908
I don't have anything else
to say.
642
00:28:50,443 --> 00:28:51,811
You're uninspired.
643
00:28:51,878 --> 00:28:54,080
-You judging me?
-I am challenging you.
644
00:28:54,147 --> 00:28:55,948
That's my job.
(CHUCKLES SOFTLY)
645
00:28:59,653 --> 00:29:00,920
(OBJECTS CLATTERING)
646
00:29:01,854 --> 00:29:03,589
(DOOR CLOSES)
647
00:29:03,657 --> 00:29:05,892
-JONATHAN: Hi, Winnie.
-Oh, no.
648
00:29:06,526 --> 00:29:07,560
(SIGHS)
649
00:29:10,263 --> 00:29:11,931
-Hungee.
-CAIRO: I think she's hungry.
650
00:29:11,998 --> 00:29:13,366
She just doesn't use
real words
651
00:29:13,433 --> 00:29:14,500
because she's a child.
652
00:29:14,567 --> 00:29:16,436
(TO LOVE A MAN BY
KELLYEANN KEOUGH PLAYING)
653
00:29:16,502 --> 00:29:17,671
(BORIS CHUCKLES)
654
00:29:17,738 --> 00:29:20,006
No, it's fine.
Your hair looks great.
655
00:29:20,073 --> 00:29:21,407
-I knew it.
-Please don't start.
656
00:29:21,474 --> 00:29:23,009
-BEATRICE: Don't.
-Your hair looks good.
657
00:29:23,076 --> 00:29:24,010
-BEATRICE: I will not go...
-I'm more concerned...
658
00:29:24,077 --> 00:29:25,478
...gently into the good night.
659
00:29:25,545 --> 00:29:26,846
-No, I know. You look fine.
-BEATRICE: Like you have.
660
00:29:26,913 --> 00:29:28,081
I'm just more concerned
about the fact
661
00:29:28,147 --> 00:29:28,948
that you got two damn phones
on the table
662
00:29:29,015 --> 00:29:30,049
like you're a rapper.
663
00:29:30,116 --> 00:29:31,451
This one
is my professional phone.
664
00:29:31,517 --> 00:29:33,119
-BORIS: And the other one...
-(JONATHAN CHUCKLING)
665
00:29:33,186 --> 00:29:34,454
-JONATHAN: The other one...
-...is for selling drugs.
666
00:29:34,520 --> 00:29:35,922
-The other one is personal.
-BORIS: Oh, yeah?
667
00:29:35,988 --> 00:29:36,923
That's why you're not gonna
get that number.
668
00:29:36,989 --> 00:29:38,391
(ALL LAUGHING)
669
00:29:38,458 --> 00:29:40,694
How y'all doin'?
That burger treatin' you well?
670
00:29:40,761 --> 00:29:42,395
Sorry,
it's a two-man show tonight.
671
00:29:42,462 --> 00:29:45,031
-(WINNIE SIGHS)
-I'm getting angry now.
672
00:29:45,098 --> 00:29:46,834
BORIS: Well...
WINNIE: (SIGHS) Well, hi.
673
00:29:46,899 --> 00:29:48,802
I don't see any Michelin stars
here, honey.
674
00:29:48,868 --> 00:29:50,370
So, what is the holdup?
675
00:29:50,436 --> 00:29:51,938
-WINNIE: A fuck-up...
-Bea. Come on.
676
00:29:52,004 --> 00:29:53,906
...in the kitchen
that was entirely preventable.
677
00:29:54,808 --> 00:29:56,777
Can I get you anything
while you wait?
678
00:29:56,844 --> 00:29:58,945
-On me.
-Another Maker's.
679
00:29:59,011 --> 00:30:00,681
Okay, you got it.
680
00:30:00,748 --> 00:30:02,482
-Coach?
-BORIS: Blue Moon.
681
00:30:02,548 --> 00:30:04,217
Workin' late on
a school night, ain't you?
682
00:30:04,283 --> 00:30:06,285
Drinkin' late on
a school night, ain't you?
683
00:30:06,352 --> 00:30:08,689
Oh, you think sassing me
is gonna get you a better tip?
684
00:30:08,756 --> 00:30:10,289
WINNIE: Gets me
a better grade.
685
00:30:10,356 --> 00:30:12,125
Doesn't it?
686
00:30:12,191 --> 00:30:14,093
-That might be true, yeah.
-Anything for you, Mr. Miller?
687
00:30:14,160 --> 00:30:15,696
(LAUGHS) I'm good, Winnie.
688
00:30:15,763 --> 00:30:16,797
Designated driver.
689
00:30:16,864 --> 00:30:18,197
-Oh.
-BORIS: Oh, really?
690
00:30:18,264 --> 00:30:19,399
-Unless you wanna do it.
-First I'm hearing of this.
691
00:30:19,465 --> 00:30:22,703
You know, why can't you just
be a nice,
692
00:30:22,770 --> 00:30:25,405
boring teacher
like Mr. Miller?
693
00:30:25,471 --> 00:30:26,607
-(ALL LAUGHING)
-Boring?
694
00:30:26,673 --> 00:30:27,875
BORIS: What? And let
my students make their grades
695
00:30:27,940 --> 00:30:29,175
with scholastic merit?
696
00:30:29,242 --> 00:30:30,510
Do you really think
I'm boring?
697
00:30:30,576 --> 00:30:31,911
In a good way.
698
00:30:31,978 --> 00:30:34,147
Like a nice pastoral.
699
00:30:34,213 --> 00:30:36,048
I'll get those drinks for you.
700
00:30:36,115 --> 00:30:37,751
Yeah. "Pastoral."
701
00:30:37,818 --> 00:30:39,085
She just called you a field.
702
00:30:39,152 --> 00:30:40,286
JONATHAN: At best.
703
00:30:40,353 --> 00:30:42,388
-She's cute.
-Yeah, and a 4.4 student.
704
00:30:42,455 --> 00:30:43,589
And she can paint.
705
00:30:43,657 --> 00:30:45,057
She's in my morning class.
706
00:30:45,124 --> 00:30:47,694
Oh, is this the last scion
of James Joyce?
707
00:30:47,761 --> 00:30:49,462
(CHUCKLING) That's Cairo.
708
00:30:49,529 --> 00:30:50,496
-Cairo?
-BORIS: Yeah.
709
00:30:50,563 --> 00:30:51,998
Did he tell you that
Cairo read his book?
710
00:30:52,064 --> 00:30:53,901
He sure did.
711
00:30:53,966 --> 00:30:56,870
-Is she pretty?
-JONATHAN: Is she pretty?
712
00:30:56,936 --> 00:30:58,705
Um, I don't know.
She's talented.
713
00:30:58,772 --> 00:31:00,106
Damn. Even worse.
714
00:31:00,173 --> 00:31:02,008
Our friend Jon here
is prepping her to be
715
00:31:02,074 --> 00:31:04,812
his transcendence into
the annals of academic glory.
716
00:31:04,878 --> 00:31:07,447
And so what if I am?
It's exhilarating.
717
00:31:07,513 --> 00:31:09,015
And it's rare as well
718
00:31:09,081 --> 00:31:10,550
-to be so engaged and so...
-Hmm. I bet is is. Yes.
719
00:31:10,617 --> 00:31:12,151
-So worshipped.
-So worthy.
720
00:31:12,218 --> 00:31:14,020
-Wanna be like me.
-She, in earnest
721
00:31:14,086 --> 00:31:16,757
uses words
like "vituperation."
722
00:31:16,824 --> 00:31:17,891
Please.
723
00:31:17,957 --> 00:31:19,425
Vocabulary doesn't make
you a writer
724
00:31:19,492 --> 00:31:22,128
any more than math
makes you a rocket scientist.
725
00:31:22,195 --> 00:31:24,363
Bea, she's extraordinary.
726
00:31:24,430 --> 00:31:26,232
-Okay?
-But enjoy it while you can.
727
00:31:26,299 --> 00:31:28,067
You know, pickings are slim
in the boonies.
728
00:31:28,134 --> 00:31:29,937
Rural education
not as romantic
729
00:31:30,002 --> 00:31:31,170
as you thought it'd be, huh?
730
00:31:31,237 --> 00:31:32,505
No, I thought it was going
to be fucking
731
00:31:32,572 --> 00:31:34,273
-Friday Night Lights, okay?
-(BOTH LAUGHING)
732
00:31:34,340 --> 00:31:35,843
-That's on you, man.
-Just cool stories
733
00:31:35,909 --> 00:31:37,243
and, like, sexy guitar riffs.
734
00:31:37,310 --> 00:31:40,046
Meanwhile, the professor
disapproves of my cynicism.
735
00:31:40,112 --> 00:31:41,481
-Oh, he's judging you.
-Yes, he is. I feel it.
736
00:31:41,547 --> 00:31:42,950
-No, I'm not.
-BORIS: Yes, you are.
737
00:31:43,015 --> 00:31:44,250
BEATRICE: Are too.
738
00:31:44,317 --> 00:31:45,953
(RECITING) "The teacher
who attempts to teach
739
00:31:46,018 --> 00:31:47,386
"without inspiring the pupil
740
00:31:47,453 --> 00:31:50,523
"with a desire to learn
is hammering on cold iron."
741
00:31:50,590 --> 00:31:52,458
-Horace Mann.
-Ten points to Slytherin.
742
00:31:52,525 --> 00:31:53,526
That's so rich.
743
00:31:53,593 --> 00:31:55,061
I wanted to be a teacher.
744
00:31:55,127 --> 00:31:56,128
You fell back on it.
745
00:31:56,195 --> 00:31:57,965
And by the way,
I love teaching.
746
00:31:58,030 --> 00:31:59,933
You're better suited for it,
I think, anyway.
747
00:31:59,999 --> 00:32:01,567
-Hey, than what?
-Writing.
748
00:32:01,635 --> 00:32:03,804
-BORIS: Goddamn, Beatrice.
-What does that mean?
749
00:32:03,871 --> 00:32:05,204
BEATRICE: You don't have kids.
750
00:32:05,271 --> 00:32:06,072
BORIS: You don't have kids.
BEATRICE: You don't have
751
00:32:06,138 --> 00:32:07,674
brain damage, right?
752
00:32:07,741 --> 00:32:09,475
So, um, you stopped writing
753
00:32:09,542 --> 00:32:11,477
I imagine,
because it wasn't for you.
754
00:32:11,544 --> 00:32:13,614
Otherwise,
you'd still be doing it.
755
00:32:14,547 --> 00:32:15,348
I'm a writer.
756
00:32:15,414 --> 00:32:16,950
You haven't put pen to page
757
00:32:17,016 --> 00:32:18,785
since your stories got panned.
758
00:32:19,620 --> 00:32:20,621
You're not a writer.
759
00:32:20,687 --> 00:32:21,722
JONATHAN: Hmm.
760
00:32:22,522 --> 00:32:24,323
Well, okay.
761
00:32:24,390 --> 00:32:26,025
Didn't realize you
saw me this way, but okay.
762
00:32:26,092 --> 00:32:27,661
BEATRICE: It's not that
you can't write, Jon.
763
00:32:27,728 --> 00:32:28,795
It's that you don't.
764
00:32:29,362 --> 00:32:31,932
You chose to be a teacher.
765
00:32:31,999 --> 00:32:34,100
Why would I see you
as anything else?
766
00:32:36,102 --> 00:32:37,671
'Cause you married a writer.
767
00:32:37,738 --> 00:32:39,138
BEATRICE: I did.
768
00:32:39,405 --> 00:32:40,540
Didn't I?
769
00:32:40,607 --> 00:32:42,643
(INDISTINCT CHATTER)
770
00:32:43,342 --> 00:32:45,578
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
771
00:32:46,512 --> 00:32:48,815
(THUNDER RUMBLING)
772
00:32:53,085 --> 00:32:54,655
CAIRO: Why am I here?
773
00:32:56,790 --> 00:32:59,358
It's not for the poetry,I'll tell you that.
774
00:32:59,425 --> 00:33:00,226
(DOOR OPENS)
775
00:33:00,293 --> 00:33:02,528
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
776
00:33:03,664 --> 00:33:05,298
It's for the thrillof something
777
00:33:05,364 --> 00:33:07,801
that I've managed to gomy whole life without knowing.
778
00:33:11,270 --> 00:33:14,206
An ache of anticipationthat you'll be here.
779
00:33:18,511 --> 00:33:20,714
And it will mean somethingthat you are.
780
00:33:24,517 --> 00:33:25,585
Be here.
781
00:33:25,652 --> 00:33:27,320
Be here. Be here.
782
00:33:30,824 --> 00:33:32,124
(RECITING) "Stay, illusion.
783
00:33:32,191 --> 00:33:34,761
"If thou hast any sound,
speak to me."
784
00:33:34,828 --> 00:33:36,897
(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
785
00:33:36,964 --> 00:33:38,999
-Hi.
-Hi.
786
00:33:39,066 --> 00:33:40,701
JONATHAN: Can I sit?
CAIRO: Of course.
787
00:33:40,767 --> 00:33:42,501
(PLAYING PIANO)
788
00:33:44,270 --> 00:33:46,006
What's that you got there?
789
00:33:46,073 --> 00:33:48,976
It's, um,
sacramental grape juice.
790
00:33:49,042 --> 00:33:50,777
Said the barrister's daughter.
791
00:33:51,612 --> 00:33:52,813
CAIRO: Do you know
all these people?
792
00:33:52,879 --> 00:33:54,113
JONATHAN: Uh, most of them.
793
00:33:54,180 --> 00:33:56,315
We've been doing this
for a couple years now.
794
00:33:57,084 --> 00:33:58,719
-Like group therapy?
-(CHUCKLES)
795
00:33:59,385 --> 00:34:01,655
Yeah, exactly that. (CHUCKLES)
796
00:34:02,656 --> 00:34:04,691
CAIRO: Who's that fellow?
JONATHAN: That's Elliot.
797
00:34:04,758 --> 00:34:06,425
Three-time Ostrander winner.
798
00:34:06,492 --> 00:34:08,294
He just finished
playing Edmund in Lear.
799
00:34:08,361 --> 00:34:10,097
It's sure to get him
his fourth.
800
00:34:10,162 --> 00:34:11,397
CAIRO: Hmm.
801
00:34:11,464 --> 00:34:14,266
(RECITING) "It is my intention
to escape you
802
00:34:15,534 --> 00:34:17,236
"and leave you far behind...
803
00:34:17,303 --> 00:34:18,872
(THUNDER RUMBLING)
804
00:34:18,939 --> 00:34:21,340
"...bereft of me and aching.
805
00:34:22,308 --> 00:34:24,611
"Puzzled by the pain
in your rib.
806
00:34:26,312 --> 00:34:27,781
"Not quite heartache.
807
00:34:28,915 --> 00:34:30,383
"Not quite homesick.
808
00:34:31,051 --> 00:34:32,853
"Me-shaped and filled
809
00:34:32,919 --> 00:34:34,888
"with the remnants of stars.
810
00:34:36,288 --> 00:34:39,358
"You choke up the void
with verdurous blooms,
811
00:34:39,425 --> 00:34:41,862
"and the wrap of my veins
around you.
812
00:34:41,928 --> 00:34:43,295
(SOFT PIANO MUSIC CONTINUES)
813
00:34:44,064 --> 00:34:45,866
"The hideous pulse,
814
00:34:46,733 --> 00:34:48,300
"the shouting blood,
815
00:34:49,368 --> 00:34:51,838
"the ventricle kudzu
smothering you
816
00:34:51,905 --> 00:34:52,973
"with wanting
817
00:34:53,807 --> 00:34:57,343
"is turned hideously soft
in reminiscence.
818
00:34:59,946 --> 00:35:02,348
"And yet
some part of me stays.
819
00:35:02,983 --> 00:35:04,283
"Some bit,
820
00:35:04,951 --> 00:35:06,285
"some parcel,
821
00:35:07,319 --> 00:35:09,690
"some ash left behind.
822
00:35:11,590 --> 00:35:14,493
"And with it,
you will recreate me.
823
00:35:14,560 --> 00:35:18,632
"A moving effigy,
a patch-work person."
824
00:35:22,969 --> 00:35:24,336
"But they are not me.
825
00:35:25,237 --> 00:35:28,507
"And the space I left
grows misshapen."
826
00:35:32,344 --> 00:35:34,915
"I will never fit there
again."
827
00:35:36,282 --> 00:35:38,584
(ALL APPLAUDING)
828
00:35:39,920 --> 00:35:41,320
(THUNDER RUMBLING)
829
00:35:41,387 --> 00:35:42,889
(CAIRO GIGGLES)
830
00:35:44,557 --> 00:35:45,591
What?
831
00:35:46,927 --> 00:35:48,561
I can see.
832
00:35:49,328 --> 00:35:50,630
It was really something.
833
00:35:51,230 --> 00:35:53,232
Hot dog.
834
00:35:53,299 --> 00:35:55,434
You thought it was gonna
be trash, didn't you?
835
00:35:56,136 --> 00:35:57,503
Yes, I did.
836
00:35:58,205 --> 00:35:59,572
Have more faith.
837
00:36:07,546 --> 00:36:08,949
CAIRO: What is the word?
838
00:36:10,516 --> 00:36:13,285
It's not falling.That's too stale.
839
00:36:14,221 --> 00:36:15,488
(ETHEREAL MUSIC PLAYING)
840
00:36:15,554 --> 00:36:17,556
It's more deliberatethan that.
841
00:36:19,192 --> 00:36:22,495
It's recognitionof what we really are.
842
00:36:25,598 --> 00:36:26,767
Ghosts.
843
00:36:29,035 --> 00:36:30,771
You do see me.
844
00:36:32,873 --> 00:36:34,608
And I see you.
845
00:36:43,083 --> 00:36:46,418
Goddamn, Tennessee,
why are you so fuckin' hot?
846
00:36:46,485 --> 00:36:48,420
-Go inside.
-And miss Godot?
847
00:36:48,487 --> 00:36:50,023
Gifts for the wallflowers.
848
00:36:50,090 --> 00:36:51,590
JONATHAN: Oh. Okay.
BORIS: Mm. Hmm.
849
00:36:51,658 --> 00:36:53,425
CAIRO: Thank you.
BORIS: What's this?
850
00:36:54,393 --> 00:36:55,762
-CAIRO: Coffee.
-No, no.
851
00:36:55,829 --> 00:36:58,330
What's this? What is...
What's with the, uh, new look?
852
00:36:58,397 --> 00:37:00,901
Thank you for this. It's,
uh... It's very generous.
853
00:37:00,967 --> 00:37:02,836
No one should have to suffer
cafeteria coffee.
854
00:37:02,903 --> 00:37:04,638
(BORIS IN SOUTHERN ACCENT)
You want a biscuit, biscuit?
855
00:37:04,704 --> 00:37:06,673
-What flavor?
-Split fig.
856
00:37:06,740 --> 00:37:08,809
Mm. (COUGHS)
857
00:37:08,875 --> 00:37:10,076
(CHOKES) Excuse me.
858
00:37:10,143 --> 00:37:11,510
-BORIS: It's good.
-Come on, man.
859
00:37:11,577 --> 00:37:12,846
BORIS: You got
a little split fig in you?
860
00:37:12,913 --> 00:37:15,148
-Not right now. Really?
-Caught in your throat?
861
00:37:15,215 --> 00:37:17,250
-You know what you should do?
-BORIS: What should I do?
862
00:37:17,316 --> 00:37:18,584
You should make a logo
and sell these
863
00:37:18,652 --> 00:37:20,319
-to raise money for the team.
-(BORIS LAUGHS)
864
00:37:20,386 --> 00:37:22,222
Don't laugh.
865
00:37:22,289 --> 00:37:23,290
You'd buy some, wouldn't you,
Mr. Miller?
866
00:37:23,355 --> 00:37:24,523
-Oh, yeah.
-He doesn't count.
867
00:37:24,590 --> 00:37:26,293
I can't resist a cute boy
with a biscuit.
868
00:37:26,358 --> 00:37:28,327
Right?
Winnie could design the logo.
869
00:37:28,394 --> 00:37:29,428
-BORIS: Yeah?
-Yeah.
870
00:37:29,495 --> 00:37:30,730
She's really good
at that stuff.
871
00:37:31,430 --> 00:37:32,666
-BORIS: Really?
-Coach.
872
00:37:33,432 --> 00:37:35,334
Call yourself
the Biscuit Batters.
873
00:37:35,401 --> 00:37:36,937
Winnie and I could help you
get it off the ground.
874
00:37:37,003 --> 00:37:38,404
What's in it for you?
875
00:37:38,470 --> 00:37:40,339
-What's in it for me?
-BORIS: Mm-hmm.
876
00:37:40,406 --> 00:37:43,210
Oh, well, I mean,
it's pleasure, you know?
877
00:37:43,276 --> 00:37:45,045
Connection. 5%.
878
00:37:46,980 --> 00:37:49,548
-I'm the Biscuit Batter.
-No. Once more with pride.
879
00:37:49,616 --> 00:37:52,853
-I'm the Biscuit Batter!
-Oh. Oh, okay. Okay.
880
00:37:52,919 --> 00:37:53,887
(SHOUTING) I'm the...
881
00:37:53,954 --> 00:37:55,421
(IN NORMAL VOICE)
I'm gonna work on that.
882
00:37:55,487 --> 00:37:56,890
Um, but I'm leaving
before I fucking burn up.
883
00:37:56,957 --> 00:37:59,192
-Y'all coming inside?
-You go ahead.
884
00:37:59,259 --> 00:38:00,961
All right, suit yourself.
885
00:38:01,027 --> 00:38:02,996
I'll suit myself. See you now.
886
00:38:03,063 --> 00:38:04,430
BORIS: Mm.
887
00:38:11,972 --> 00:38:12,973
Hi.
888
00:38:13,039 --> 00:38:14,274
(ETHEREAL MUSIC PLAYING)
889
00:38:14,341 --> 00:38:15,642
Hi.
890
00:38:19,212 --> 00:38:20,446
You're sweet.
891
00:38:22,182 --> 00:38:23,549
When it suits.
892
00:38:27,254 --> 00:38:28,487
JONATHAN: Please.
893
00:38:29,756 --> 00:38:30,991
CAIRO: Thank you.
JONATHAN: Mm.
894
00:38:33,860 --> 00:38:35,695
(KEYPAD CLACKING)
895
00:38:38,564 --> 00:38:40,133
(CELL PHONE VIBRATES)
896
00:38:41,301 --> 00:38:42,636
(CELL PHONE CHIMES)
897
00:38:48,440 --> 00:38:49,709
(CELL PHONE VIBRATES)
898
00:38:51,645 --> 00:38:53,280
(CELL PHONE VIBRATES)
899
00:38:53,346 --> 00:38:55,181
What did he say
about the outfit?
900
00:38:55,248 --> 00:38:57,017
He didn't have
to say anything.
901
00:38:57,817 --> 00:38:59,920
Oh. (GIGGLES)
902
00:38:59,986 --> 00:39:01,187
You ready? Can we go?
903
00:39:01,254 --> 00:39:03,056
No. I need to stop
by his class.
904
00:39:03,790 --> 00:39:05,524
Can I watch?
905
00:39:05,591 --> 00:39:07,027
-(DOOR OPENS)
-Oh, hi.
906
00:39:07,093 --> 00:39:08,128
CAIRO: Hey.
907
00:39:08,194 --> 00:39:09,428
How are you, kid?
908
00:39:12,098 --> 00:39:13,199
Are you in a hurry?
909
00:39:13,266 --> 00:39:14,935
Well, I'm just goin' on
a little, uh,
910
00:39:15,567 --> 00:39:18,004
weekend vacation with my wife.
911
00:39:20,506 --> 00:39:22,242
What do writers
do on vacation?
912
00:39:22,309 --> 00:39:23,343
Uh, excuse me.
913
00:39:23,410 --> 00:39:26,379
Um, well,
they pretend to write
914
00:39:26,445 --> 00:39:28,014
someplace else, I guess.
(CHUCKLES)
915
00:39:29,349 --> 00:39:31,418
CAIRO: Uh, can we talk about
the midterm?
916
00:39:31,483 --> 00:39:32,786
Uh, sure, what's on your mind?
917
00:39:32,852 --> 00:39:34,888
I want your approval
on my author before I start.
918
00:39:34,955 --> 00:39:36,256
Okay. Who is it?
919
00:39:36,323 --> 00:39:37,757
Henry Miller.
920
00:39:37,824 --> 00:39:40,459
Provocative and,
uh... (CHUCKLES)
921
00:39:40,526 --> 00:39:42,929
...his structure is very
challenging to emulate.
922
00:39:42,996 --> 00:39:45,564
It's not just structural,
though, it's everythin'.
923
00:39:45,632 --> 00:39:46,833
You know, his decadence,
924
00:39:46,900 --> 00:39:49,669
his total disregard
for literary etiquette,
925
00:39:49,736 --> 00:39:51,705
his, um,
destruction of convention.
926
00:39:51,771 --> 00:39:54,040
It's...
It's all the good stuff.
927
00:39:54,107 --> 00:39:55,642
(BOTH CHUCKLE)
928
00:39:57,476 --> 00:39:59,646
-Do you not think I can do it?
-Look,
929
00:39:59,713 --> 00:40:02,514
Miller is public enemy
number one
930
00:40:02,581 --> 00:40:03,683
with the censors.
931
00:40:03,750 --> 00:40:05,785
I'm not even approved
to teach him.
932
00:40:07,354 --> 00:40:08,587
So?
933
00:40:10,457 --> 00:40:13,226
So, it would be like
a controversial choice.
934
00:40:16,595 --> 00:40:18,932
If it's not controversial,
it's not interestin'.
935
00:40:20,467 --> 00:40:21,935
Okay. (CHUCKLES)
936
00:40:22,435 --> 00:40:23,670
Okay, yes?
937
00:40:24,170 --> 00:40:25,705
Okay, I trust you.
938
00:40:26,473 --> 00:40:28,174
Write what you know,
little ghost.
939
00:40:30,076 --> 00:40:32,145
(ETHEREAL MUSIC PLAYING)
940
00:40:33,545 --> 00:40:35,148
Damn, I gotta go. Uh...
941
00:40:36,116 --> 00:40:37,650
Do me a favor.
942
00:40:37,717 --> 00:40:40,086
Have some fun this weekend,
will you?
943
00:40:40,519 --> 00:40:41,788
Take a recess.
944
00:40:42,756 --> 00:40:44,357
Yeah, I'll rest if you write.
945
00:40:44,424 --> 00:40:46,393
Uh, listen,
I'll see you Monday, okay?
946
00:40:46,459 --> 00:40:47,694
Bye, Winnie.
947
00:40:48,361 --> 00:40:49,629
(DOOR OPENS)
948
00:40:50,697 --> 00:40:52,032
-Don't do that.
-(DOOR CLOSES)
949
00:40:53,466 --> 00:40:54,768
Don't look at me like that.
950
00:40:57,871 --> 00:40:59,672
Hmm... (CHUCKLING KNOWINGLY)
951
00:41:00,707 --> 00:41:01,808
(SEDUCTIVE) "Oh..."
952
00:41:01,875 --> 00:41:03,977
CAIRO: No, I never did that.
953
00:41:04,044 --> 00:41:05,745
-(MOANING)
-Stop.
954
00:41:06,513 --> 00:41:07,514
(WINNIE CONTINUES MOANING)
955
00:41:07,579 --> 00:41:09,015
Wait, Winnie, don't...
956
00:41:09,082 --> 00:41:11,583
(IMITATING CAIRO SEDUCTIVELY)
"Oh, Mr. Miller,
957
00:41:11,651 --> 00:41:16,156
"I just love the decadence,
and the words
958
00:41:16,222 --> 00:41:18,792
"and breakin' all the rules!"
959
00:41:18,858 --> 00:41:20,093
Okay, enough, enough.
960
00:41:20,160 --> 00:41:21,795
-You need to get off his desk.
-(WINNIE MOANS)
961
00:41:21,861 --> 00:41:23,496
I did not say it like that.
962
00:41:23,562 --> 00:41:24,931
Oh, but you meant it
like that.
963
00:41:24,998 --> 00:41:27,067
-No, I didn't.
-You're seducin' him,
964
00:41:27,133 --> 00:41:28,968
you floozy. (GIGGLING)
965
00:41:29,035 --> 00:41:31,104
-We make a good double team.
-(BORIS BLOWS WHISTLE)
966
00:41:31,538 --> 00:41:33,173
Hi. (CHUCKLING)
967
00:41:33,239 --> 00:41:34,641
Am I interruptin'?
968
00:41:34,707 --> 00:41:36,676
-We were just leavin'.
-BORIS: Where's Jon?
969
00:41:36,743 --> 00:41:38,445
Uh, where's Mr. Miller?
970
00:41:38,511 --> 00:41:39,578
He left.
971
00:41:39,646 --> 00:41:42,015
Shoot.
Oh, while I have you. Cairo.
972
00:41:42,082 --> 00:41:44,050
I think your idea
is fresh to death.
973
00:41:44,117 --> 00:41:44,984
And, uh, Winnie...
974
00:41:45,051 --> 00:41:47,187
-I'd like your help too.
-With what?
975
00:41:47,253 --> 00:41:48,388
Well, can you keep the secret?
976
00:41:48,455 --> 00:41:49,456
Sure can.
977
00:41:49,522 --> 00:41:50,557
I bake biscuits.
978
00:41:50,623 --> 00:41:51,791
He's gonna have
the baseball team
979
00:41:51,858 --> 00:41:53,059
sell them to raise money.
980
00:41:53,126 --> 00:41:55,328
But Fillmore wants you
to design the logo.
981
00:41:55,395 --> 00:41:56,830
I think that's really cool.
982
00:41:56,896 --> 00:41:59,065
-Really?
-I'd love to help.
983
00:41:59,132 --> 00:42:00,567
BORIS: Cool. All right.
(TAPS TABLE)
984
00:42:00,633 --> 00:42:01,835
I'll call you guys out
on your lunch period.
985
00:42:01,901 --> 00:42:03,103
We can go over the specs.
986
00:42:03,169 --> 00:42:05,004
Hey, um...
987
00:42:05,738 --> 00:42:07,073
I think it'd be easier
988
00:42:07,140 --> 00:42:09,409
if you just gave me
your phone.
989
00:42:09,476 --> 00:42:12,078
I could text you the specs.
990
00:42:12,145 --> 00:42:13,646
It'd be faster that way.
991
00:42:14,414 --> 00:42:15,915
Okay.
992
00:42:16,249 --> 00:42:17,283
Great.
993
00:42:19,452 --> 00:42:20,787
Hey, can you call me?
994
00:42:21,588 --> 00:42:23,523
WINNIE: Mm. Mm-hmm.
995
00:42:23,590 --> 00:42:26,025
And now
you'll have Cairo's number.
996
00:42:26,426 --> 00:42:27,660
Oh, good.
997
00:42:28,862 --> 00:42:30,163
WINNIE: There is no reception
in here.
998
00:42:30,230 --> 00:42:31,531
CAIRO: Shit.
WINNIE: Cairo, it's probably
999
00:42:31,598 --> 00:42:33,099
just at the bottom
of your bag.
1000
00:42:33,166 --> 00:42:35,201
No, I just had it
a minute ago.
1001
00:42:35,268 --> 00:42:36,936
Well, it's Friday,
1002
00:42:37,670 --> 00:42:39,205
and we're still here.
1003
00:42:39,272 --> 00:42:40,840
So let's a-fucking go.
1004
00:42:44,644 --> 00:42:46,112
Oh, uh, Winnie?
1005
00:42:46,614 --> 00:42:48,014
Uh, Boris?
1006
00:42:49,048 --> 00:42:51,985
-(CHUCKLES) My phone.
-My phone.
1007
00:42:52,051 --> 00:42:54,320
-Your phone.
-Your phone?
1008
00:42:54,387 --> 00:42:57,357
(CHUCKLING) Your phone!
1009
00:42:57,423 --> 00:43:00,493
-Right. (SNORTS) Sorry. Okay.
-Oh, okay. Okay.
1010
00:43:00,560 --> 00:43:02,495
-Well, that was my...
-Ah.
1011
00:43:02,562 --> 00:43:03,930
♪ Danger, danger ♪
1012
00:43:03,997 --> 00:43:06,332
♪ High voltage ♪
1013
00:43:06,399 --> 00:43:08,768
Baby, I'm gonna need
a few more minutes, all right?
1014
00:43:08,835 --> 00:43:11,938
Okay. Well, we were supposed
to leave 40 minutes ago.
1015
00:43:12,005 --> 00:43:13,373
I know.
1016
00:43:13,439 --> 00:43:15,909
-If Amy did her fucking job...
-(CELL PHONE RINGING)
1017
00:43:15,975 --> 00:43:17,443
...we could've left yesterday.
1018
00:43:24,050 --> 00:43:25,518
It's just not enough, Amy.
1019
00:43:25,585 --> 00:43:26,819
What the f...?
1020
00:43:28,555 --> 00:43:30,423
Yes, I'll hold.
1021
00:43:30,490 --> 00:43:32,292
-Hello?
-CAIRO: Hi.
1022
00:43:32,358 --> 00:43:33,393
You have my phone.
1023
00:43:34,594 --> 00:43:36,229
JONATHAN: And whose phonedo I have?
1024
00:43:36,296 --> 00:43:37,330
Cairo Sweet's.
1025
00:43:37,897 --> 00:43:39,465
Cairo. It's, uh...
1026
00:43:40,466 --> 00:43:42,402
It's Jon... It's Mr. Miller.
1027
00:43:45,738 --> 00:43:47,440
-Sticky fingers, Miller.
-Uh...
1028
00:43:48,107 --> 00:43:49,342
Uh, how are you?
1029
00:43:49,409 --> 00:43:50,710
I'm tethered to a landline.
1030
00:43:50,777 --> 00:43:52,478
-Are you already gone?
-Uh, well, should be.
1031
00:43:52,545 --> 00:43:54,514
BEATRICE: I don't give
a flying backwards fuck, Amy.
1032
00:43:54,581 --> 00:43:55,616
Just give 'em the first draft.
1033
00:43:55,683 --> 00:43:57,217
-Hang on.
-They'll think it's new.
1034
00:43:57,283 --> 00:43:58,885
Honey. Honey,
I've, I've gotta drop
1035
00:43:58,952 --> 00:44:00,086
somethin' off
at a student's house.
1036
00:44:00,153 --> 00:44:01,487
BEATRICE:
All right, take care of it.
1037
00:44:01,554 --> 00:44:02,889
Oh, get me some tampons
while you're out, all right?
1038
00:44:02,956 --> 00:44:04,123
-Yeah.
-Organic ones,
1039
00:44:04,190 --> 00:44:05,391
-if you can find 'em.
-Mm-hmm.
1040
00:44:05,458 --> 00:44:07,227
Not you obviously, Amy. Fuck.
1041
00:44:07,293 --> 00:44:08,094
Get me a better deal,
1042
00:44:08,161 --> 00:44:09,429
and then
you can plug my pussy.
1043
00:44:09,495 --> 00:44:12,198
JONATHAN: You big time,"road head" owe me.
1044
00:44:14,635 --> 00:44:16,069
Are you still there?
1045
00:44:16,135 --> 00:44:17,203
I'm still here.
1046
00:44:19,038 --> 00:44:20,608
You at Lovell Hill right now?
1047
00:44:20,674 --> 00:44:21,941
-CAIRO: Yes.
-Okay.
1048
00:44:22,008 --> 00:44:24,110
Well, I'll drop it off
before we leave,
1049
00:44:24,177 --> 00:44:25,411
if that's okay.
1050
00:44:28,014 --> 00:44:29,349
CAIRO: Do you needthe address?
1051
00:44:30,049 --> 00:44:32,151
I know exactly where you are.
1052
00:44:32,218 --> 00:44:34,354
Good. All right,well, drive safe.
1053
00:44:35,188 --> 00:44:36,222
It's gonna rain.
1054
00:44:39,592 --> 00:44:41,227
CAIRO: How does love come?
1055
00:44:42,730 --> 00:44:43,997
In the movies, it's,
1056
00:44:44,063 --> 00:44:47,133
it's like a curtain crashingto the stage.
1057
00:44:47,200 --> 00:44:50,370
But in life,whatever of it is real,
1058
00:44:51,537 --> 00:44:53,072
it is a quiet thing.
1059
00:44:54,374 --> 00:44:55,475
Unrelenting.
1060
00:44:57,443 --> 00:44:58,811
Inevitable.
1061
00:44:58,878 --> 00:45:01,281
(THUNDER RUMBLING)
1062
00:45:01,347 --> 00:45:02,582
It is a summoning.
1063
00:45:02,650 --> 00:45:04,917
(LOVER YOU SHOULD'VE COME OVER
BY JEFFREY BUCKLEY PLAYING)
1064
00:45:11,858 --> 00:45:14,794
(THUNDER RUMBLING)
1065
00:45:14,861 --> 00:45:19,098
♪ Looking out the doorI see the rain ♪
1066
00:45:19,165 --> 00:45:22,969
♪ Fall uponthe funeral mourners ♪
1067
00:45:27,741 --> 00:45:32,078
♪ Too young to hold on ♪
1068
00:45:32,145 --> 00:45:37,984
♪ And too oldto just break free and run ♪
1069
00:45:39,218 --> 00:45:44,424
♪ Sometimes a mangets carried away ♪
1070
00:45:44,490 --> 00:45:49,295
♪ When he feels likeshould be having his fun ♪
1071
00:45:49,362 --> 00:45:55,201
♪ Much too blind to seethe damage he's done ♪
1072
00:45:56,536 --> 00:46:01,174
♪ Sometimes a man must awaketo find that ♪
1073
00:46:01,240 --> 00:46:06,613
♪ Really he has no one ♪
1074
00:46:10,350 --> 00:46:12,051
Come here.
1075
00:46:13,186 --> 00:46:14,253
No.
1076
00:46:15,789 --> 00:46:17,123
You come here.
1077
00:46:17,190 --> 00:46:20,927
♪ Will I ever seeyour sweet return? ♪
1078
00:46:20,993 --> 00:46:23,930
♪ Oh, will I ever learn? ♪
1079
00:46:23,996 --> 00:46:28,101
♪ Oh-oh, lover ♪
1080
00:46:28,167 --> 00:46:32,171
♪ You should've come over ♪
1081
00:46:34,173 --> 00:46:38,444
♪ 'Cause it's not too late ♪
1082
00:46:43,784 --> 00:46:45,284
(KEYBOARD CLACKING)
1083
00:46:46,953 --> 00:46:48,655
(SOMBER MUSIC PLAYING ON TV)
1084
00:46:50,523 --> 00:46:52,325
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
1085
00:46:57,163 --> 00:46:59,031
CAIRO: How can a kiss makeevery cliche
1086
00:46:59,098 --> 00:47:00,768
suddenly consequential?
1087
00:47:00,834 --> 00:47:05,071
Quite unlike any personI've tutored before. I wonder.
1088
00:47:06,472 --> 00:47:09,475
WOMAN: (ON TV) Here we are.Oh, excellent.
1089
00:47:09,542 --> 00:47:11,144
(KEYBOARD CLACKING)
1090
00:47:21,554 --> 00:47:22,890
CAIRO: I didn't knowit was possible
1091
00:47:22,955 --> 00:47:24,357
to feel this brave.
1092
00:47:25,759 --> 00:47:27,994
(WATER FLOWING)
1093
00:47:32,999 --> 00:47:35,535
-(LAPTOP CHIMES)
-Or that I'd ever want to.
1094
00:47:37,937 --> 00:47:39,706
BEATRICE: What are you doin'?
1095
00:47:39,773 --> 00:47:41,775
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1096
00:47:41,842 --> 00:47:42,843
I'm working. (CHUCKLES)
1097
00:47:42,910 --> 00:47:44,343
-Baby?
-Uh-huh?
1098
00:47:44,410 --> 00:47:46,613
I know this was supposed
to be our weekend together
1099
00:47:46,680 --> 00:47:47,881
and I'm sorry that my team
1100
00:47:47,947 --> 00:47:49,515
is the fucking
tasteless worst.
1101
00:47:49,582 --> 00:47:51,284
But I can't work like this.
1102
00:47:51,350 --> 00:47:53,453
(INHALES SHARPLY) Seriously?
1103
00:47:53,519 --> 00:47:54,587
CAIRO: A kiss.
1104
00:47:59,992 --> 00:48:00,960
I'll be outside.
1105
00:48:01,027 --> 00:48:02,295
CAIRO: A muse.
1106
00:48:05,833 --> 00:48:07,166
It is a question.
1107
00:48:08,735 --> 00:48:10,269
It is an unlocked door.
1108
00:48:11,839 --> 00:48:14,340
It is elation.
1109
00:48:15,642 --> 00:48:16,777
An anguish.
1110
00:48:16,844 --> 00:48:18,645
(KEYBOARD CLACKING)
1111
00:48:18,712 --> 00:48:20,446
It is the inch and the mile.
1112
00:48:20,513 --> 00:48:22,515
(PRINTER WHIRRING)
1113
00:48:22,582 --> 00:48:24,618
(ETHEREAL MUSIC PLAYING)
1114
00:48:29,255 --> 00:48:31,357
"Don't look into the sun,"they say.
1115
00:48:34,260 --> 00:48:35,595
The fuck do they know?
1116
00:48:40,968 --> 00:48:42,903
"Mr. Murphy drove withthe resignation
1117
00:48:42,970 --> 00:48:44,638
"of the already dead.
1118
00:48:44,705 --> 00:48:46,372
"He imagined he felt the wayDylan Thomas
1119
00:48:46,439 --> 00:48:48,007
"did headin' intothe White Horse
1120
00:48:48,074 --> 00:48:49,676
"to take the drinkthat would kill him.
1121
00:48:51,010 --> 00:48:52,679
"He knew what they were
1122
00:48:52,746 --> 00:48:53,947
"and what they were not."
1123
00:48:54,013 --> 00:48:56,249
(THUNDER RUMBLING)
1124
00:48:57,283 --> 00:48:59,519
(ETHEREAL MUSIC CONTINUES)
1125
00:49:11,163 --> 00:49:13,399
(TELEPHONE RINGING)
1126
00:49:24,143 --> 00:49:26,379
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1127
00:49:28,581 --> 00:49:30,149
"Hello," she said.
1128
00:49:30,216 --> 00:49:31,317
JONATHAN: I'm here.
1129
00:49:31,384 --> 00:49:32,786
CAIRO: "Alice thoughtimmediately
1130
00:49:32,853 --> 00:49:34,487
"of a slaughtering lambas she couldn't be certain
1131
00:49:34,554 --> 00:49:36,589
"which of them was meantfor sacrifice.
1132
00:49:40,226 --> 00:49:41,460
"He was outside.
1133
00:49:42,663 --> 00:49:43,697
"He was inside."
1134
00:49:44,665 --> 00:49:47,099
JONATHAN: It excites you,doesn't it?
1135
00:49:47,166 --> 00:49:49,602
The surreptitiousness
of it all.
1136
00:49:49,670 --> 00:49:51,705
(OMINOUS MUSIC CONTINUES)
1137
00:49:55,207 --> 00:49:57,911
(PLEASANT MUSIC PLAYING)
1138
00:49:57,978 --> 00:49:59,512
CAIRO: "Mr. Murphysmiled wide.
1139
00:49:59,579 --> 00:50:01,848
"The lines around his mouthdeepening into parentheses
1140
00:50:01,915 --> 00:50:04,584
"that framed his perfect lipsinto a punchline.
1141
00:50:07,153 --> 00:50:08,321
"Smoke drifted from her mouth
1142
00:50:08,387 --> 00:50:10,389
"with practiced,cinematic effort."
1143
00:50:13,326 --> 00:50:15,361
Is it more romantic for you
that way?
1144
00:50:20,834 --> 00:50:22,401
This is no romance.
1145
00:50:24,470 --> 00:50:26,740
I'm sorry to disappoint you.
1146
00:50:28,675 --> 00:50:30,711
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1147
00:50:32,679 --> 00:50:34,715
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1148
00:50:36,617 --> 00:50:39,218
CAIRO: "Alice opened her mouthto say something,
1149
00:50:39,285 --> 00:50:40,821
"but the words fell away.
1150
00:50:41,855 --> 00:50:43,322
"Mr. Murphy loomed over her,
1151
00:50:43,389 --> 00:50:45,826
"his Cadillac eyes hungryand bored."
1152
00:50:46,727 --> 00:50:48,095
I want you to read to me.
1153
00:50:48,160 --> 00:50:49,663
CAIRO: "Alice watchedin slow motion
1154
00:50:49,730 --> 00:50:51,765
"as Mr. Murphy's tongueundulated when he spoke."
1155
00:50:51,832 --> 00:50:55,501
Read it to me the way
you read it to yourself.
1156
00:50:55,568 --> 00:50:58,270
CAIRO: "Pink tide againstthe bone shore of his teeth."
1157
00:50:58,972 --> 00:51:00,007
Yeah.
1158
00:51:00,073 --> 00:51:01,340
CAIRO:
"Alice took the tattered
1159
00:51:01,407 --> 00:51:03,442
"Henry Miller paperbackoff the bedside table,
1160
00:51:05,511 --> 00:51:07,781
"and spread it openon the comforter of her bed.
1161
00:51:09,750 --> 00:51:12,385
""Page 13,"he said, behind her,
1162
00:51:12,451 --> 00:51:15,221
"one hand slid up the frontof her cotton dress.
1163
00:51:17,323 --> 00:51:20,060
"The other pointed toa sentence on the page."
1164
00:51:20,127 --> 00:51:21,527
JONATHAN: Begin... (EXHALES)
1165
00:51:21,795 --> 00:51:22,796
here.
1166
00:51:22,863 --> 00:51:24,898
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
1167
00:51:28,200 --> 00:51:29,435
(PANT UNZIPS)
1168
00:51:34,608 --> 00:51:36,242
JONATHAN: "He wasagainst her then,
1169
00:51:36,308 --> 00:51:38,645
"and Alice felt a pushof muscular wetness
1170
00:51:38,712 --> 00:51:40,479
-"between her legs."
-CAIRO: "Mr. Murphy placed
1171
00:51:40,546 --> 00:51:42,448
"his slender hand over hers
1172
00:51:42,515 --> 00:51:44,685
"and guided her to the moundat her center
1173
00:51:44,751 --> 00:51:46,585
"pressin' her fingersinto the dark fold there."
1174
00:51:46,653 --> 00:51:48,622
JONATHAN: "Just behind thedamp fabric of her panties..."
1175
00:51:48,689 --> 00:51:50,356
CAIRO: "Feelin' her feelherself."
1176
00:51:50,423 --> 00:51:51,925
"... he found his wayaround the elastic at her leg,
1177
00:51:51,992 --> 00:51:53,492
"and slid two deft fingers
1178
00:51:53,559 --> 00:51:55,996
"into the warm darknessof her virgin cunt."
1179
00:51:56,063 --> 00:51:57,463
CAIRO: "She felt him shift."
1180
00:51:57,530 --> 00:51:58,699
JONATHAN: "He peeled the wetcotton down her legs
1181
00:51:58,765 --> 00:52:00,033
"and pressed into herfrom behind."
1182
00:52:00,100 --> 00:52:01,600
CAIRO:
"The width of his face..."
1183
00:52:01,668 --> 00:52:03,269
JONATHAN: "The thousand yearsof violence and conquering
1184
00:52:03,335 --> 00:52:05,371
"boiled within him as he heldthe mouth of her pubis
1185
00:52:05,438 --> 00:52:06,606
-"like a hooked fish."
-CAIRO: "Searching for
1186
00:52:06,673 --> 00:52:08,240
"the answer to a questionhe'd doubted."
1187
00:52:08,307 --> 00:52:09,609
JONATHAN: "But there it was."
CAIRO: "The answer
1188
00:52:09,676 --> 00:52:11,377
-"and the question."
-JONATHAN: "The cicatrix
1189
00:52:11,444 --> 00:52:12,846
-"that will never heal."
-CAIRO: "The serpent's apple."
1190
00:52:12,913 --> 00:52:14,580
JONATHAN: "Her cul was slickagainst his fingers."
1191
00:52:14,648 --> 00:52:16,016
CAIRO: "Just as he imaginedit was when she was alone."
1192
00:52:16,083 --> 00:52:17,216
JONATHAN: "Maybe inher bedroom..."
1193
00:52:17,283 --> 00:52:18,551
CAIRO: "Her own fingersknuckle deep."
1194
00:52:18,618 --> 00:52:19,452
JONATHAN: "Trying to rub outthat itch."
1195
00:52:19,518 --> 00:52:20,687
BOTH: "The ache inside.
1196
00:52:20,754 --> 00:52:22,055
"He saw himselfburying his cock in her
1197
00:52:22,122 --> 00:52:23,824
"brutally fucking awaythe exigency
1198
00:52:23,890 --> 00:52:24,991
"that swirled her clit
1199
00:52:25,058 --> 00:52:26,693
"and choked herbetter judgments."
1200
00:52:26,760 --> 00:52:28,829
CAIRO: "He would fill her upwith cum."
1201
00:52:28,895 --> 00:52:30,329
(GRUNTS)
1202
00:52:31,164 --> 00:52:33,399
(PANTING)
1203
00:52:36,235 --> 00:52:38,471
(INSECTS TRILLING)
1204
00:52:41,942 --> 00:52:43,977
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1205
00:53:16,042 --> 00:53:17,276
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1206
00:53:19,246 --> 00:53:20,479
Good morning.
1207
00:53:27,020 --> 00:53:28,054
Are you okay?
1208
00:53:31,758 --> 00:53:32,793
What's wrong?
1209
00:53:37,063 --> 00:53:38,765
Your story.
1210
00:53:39,166 --> 00:53:40,834
Oh. (CHUCKLES)
1211
00:53:41,567 --> 00:53:42,803
You didn't like it?
1212
00:53:45,437 --> 00:53:47,540
You have to choose
another author.
1213
00:53:49,910 --> 00:53:50,944
Why?
1214
00:53:52,179 --> 00:53:53,579
This is inappropriate.
1215
00:53:54,547 --> 00:53:56,348
CAIRO: "Inappropriate."
1216
00:53:56,415 --> 00:53:57,651
What does that mean?
1217
00:53:58,985 --> 00:54:00,352
Why did you write this?
1218
00:54:00,419 --> 00:54:01,855
-You asked me to.
-Uh-huh.
1219
00:54:02,989 --> 00:54:04,658
Okay.
1220
00:54:04,724 --> 00:54:06,293
Why did you choose
that material?
1221
00:54:06,358 --> 00:54:08,195
You said,
"Write what you know."
1222
00:54:08,261 --> 00:54:10,096
And this is what you know?
1223
00:54:10,697 --> 00:54:11,731
This is...
1224
00:54:13,599 --> 00:54:14,634
us.
1225
00:54:15,135 --> 00:54:16,169
No.
1226
00:54:16,236 --> 00:54:17,971
This is... This is you.
1227
00:54:18,038 --> 00:54:19,471
I don't...
1228
00:54:19,538 --> 00:54:21,174
I don't understand this.
1229
00:54:21,241 --> 00:54:22,943
-Are you being serious?
-(SCOFFS)
1230
00:54:23,509 --> 00:54:25,011
Okay. It's...
1231
00:54:25,078 --> 00:54:28,014
It's about two like people
abnegating social convention.
1232
00:54:30,050 --> 00:54:31,251
You know, it's commentary
1233
00:54:31,318 --> 00:54:32,652
on the sexual anesthetization
of a culture
1234
00:54:32,719 --> 00:54:34,921
that's super saturated
with pornography.
1235
00:54:34,988 --> 00:54:38,124
It's about the inefficacy
of romantic dogmas
1236
00:54:38,191 --> 00:54:40,026
on young people's
expectations.
1237
00:54:41,261 --> 00:54:43,529
It's about
inexorable attraction.
1238
00:54:45,332 --> 00:54:47,067
It's layered.
1239
00:54:47,133 --> 00:54:48,702
-This is pornography.
-Yes.
1240
00:54:48,768 --> 00:54:51,570
So put it in your diary,
not on my fuckin' desk.
1241
00:54:52,471 --> 00:54:54,708
Write a new story
with a new author.
1242
00:54:55,407 --> 00:54:59,679
I'm not gonna indulge this.
1243
00:54:59,746 --> 00:55:01,748
Are you talking about
the story or us?
1244
00:55:02,148 --> 00:55:03,382
Both.
1245
00:55:07,153 --> 00:55:08,855
You already have.
You inspired it.
1246
00:55:11,091 --> 00:55:12,158
I can't accept it.
1247
00:55:14,227 --> 00:55:15,762
But you can't or you won't?
1248
00:55:17,396 --> 00:55:19,232
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1249
00:55:19,299 --> 00:55:21,134
Because it sounds like
you're scared...
1250
00:55:21,201 --> 00:55:22,235
-Hey. Hey.
-...and it looks like
1251
00:55:22,302 --> 00:55:23,670
you're measurin'.
1252
00:55:25,939 --> 00:55:27,207
Stop talking to me
like a stranger,
1253
00:55:27,274 --> 00:55:28,975
-and say what you mean.
-Rewrite it.
1254
00:55:29,042 --> 00:55:30,043
Why?
1255
00:55:30,110 --> 00:55:32,444
-You know why.
-Tell me.
1256
00:55:32,511 --> 00:55:33,914
-Say it.
-If you don't rewrite this,
1257
00:55:33,980 --> 00:55:35,348
I'll have to fail you
for the midterm.
1258
00:55:35,414 --> 00:55:36,883
-Tell me why.
-I don't have to tell you
1259
00:55:36,950 --> 00:55:37,984
a goddamn thing.
1260
00:55:42,689 --> 00:55:44,057
It made you feel something
that scared you.
1261
00:55:44,124 --> 00:55:46,492
-Don't put words in my mouth.
-Then say them yourself.
1262
00:55:47,294 --> 00:55:48,862
Tell me what it made you feel.
1263
00:55:50,163 --> 00:55:51,563
Incredibly foolish
1264
00:55:51,631 --> 00:55:54,734
for havin' trusted
this material to a child.
1265
00:55:57,671 --> 00:55:59,005
What was I before you read it?
1266
00:56:01,241 --> 00:56:02,474
(JONATHAN SIGHS)
1267
00:56:09,349 --> 00:56:10,884
A student.
1268
00:56:10,951 --> 00:56:11,985
(CAIRO SNIFFLES)
1269
00:56:13,353 --> 00:56:14,621
You built the world.
1270
00:56:16,455 --> 00:56:19,192
You built the fantasy,
not on the page,
1271
00:56:19,259 --> 00:56:20,794
but in real life.
1272
00:56:22,762 --> 00:56:24,764
You can't blur the lines
1273
00:56:24,831 --> 00:56:26,166
and then expect me to see
a boundary
1274
00:56:26,232 --> 00:56:27,233
when I suddenly cross it.
1275
00:56:27,300 --> 00:56:29,535
(PENSIVE MUSIC CONTINUES)
1276
00:56:31,503 --> 00:56:33,206
Let me be very, very clear...
1277
00:56:34,207 --> 00:56:35,208
(DOOR OPENS)
1278
00:56:35,275 --> 00:56:36,508
...with you.
1279
00:56:37,377 --> 00:56:39,279
(INDISTINCT CHATTER)
1280
00:56:39,346 --> 00:56:40,579
You're my student.
1281
00:56:41,547 --> 00:56:42,916
And I'm your teacher.
1282
00:56:44,985 --> 00:56:46,019
That's all.
1283
00:56:47,821 --> 00:56:49,889
Any misconception of that
is something,
1284
00:56:49,956 --> 00:56:52,524
regrettably, that you have
to shoulder...
1285
00:56:53,860 --> 00:56:54,894
alone.
1286
00:56:55,561 --> 00:56:57,797
(PENSIVE MUSIC CONTINUES)
1287
00:57:28,661 --> 00:57:30,529
"Write what you know"
is what you said.
1288
00:57:32,332 --> 00:57:34,167
Yeah, I know what I said.
1289
00:57:34,234 --> 00:57:35,969
You don't know anything
you say.
1290
00:57:42,509 --> 00:57:44,543
-This is good.
-Mm-hmm.
1291
00:57:45,745 --> 00:57:46,980
And you know it is.
1292
00:57:50,784 --> 00:57:52,786
So, let's examine
the real issue.
1293
00:57:55,789 --> 00:57:57,123
It's not my writing.
1294
00:57:59,692 --> 00:58:01,227
-It's yours.
-(CHUCKLES SOFTLY)
1295
00:58:03,997 --> 00:58:05,031
Good try.
1296
00:58:06,266 --> 00:58:08,535
You thought you were
gonna be hot shit, didn't you?
1297
00:58:08,600 --> 00:58:09,803
What?
1298
00:58:09,869 --> 00:58:12,105
You thought that
you were gonna be somebody.
1299
00:58:13,873 --> 00:58:14,908
Right?
1300
00:58:18,978 --> 00:58:21,047
"Overreaching
without ambition."
1301
00:58:26,753 --> 00:58:28,188
Do you know what that means?
1302
00:58:32,659 --> 00:58:34,928
It means you weren't brave
enough to be better.
1303
00:58:38,131 --> 00:58:39,999
Means
you're deliberately impotent.
1304
00:58:43,470 --> 00:58:46,706
It means that you,
Jonathan Miller...
1305
00:58:49,008 --> 00:58:50,243
are mediocre.
1306
00:58:55,381 --> 00:58:56,649
You wanna fail me?
1307
00:58:58,718 --> 00:59:00,120
I fucking dare you.
1308
00:59:03,056 --> 00:59:04,991
But you better make it mean
somethin' to you.
1309
00:59:07,093 --> 00:59:08,761
And you better know
what it means.
1310
00:59:10,830 --> 00:59:13,133
Because the cost is very high,
Mr. Miller.
1311
00:59:15,468 --> 00:59:18,404
And if you're not very,
very careful
1312
00:59:20,106 --> 00:59:24,144
this banality, this falsity
that you wallow in,
1313
00:59:26,579 --> 00:59:28,581
it will devour you
until you are as small
1314
00:59:28,648 --> 00:59:29,949
as you pretend to be.
1315
00:59:33,887 --> 00:59:35,221
And you will disappear.
1316
00:59:39,392 --> 00:59:40,994
And no one will pay
any more thought to you
1317
00:59:41,060 --> 00:59:43,029
than they do an unread
cookie fortune.
1318
00:59:53,773 --> 00:59:55,808
How disappointin' you must be
1319
00:59:55,875 --> 00:59:57,777
to those who had believed
you'd be more.
1320
01:00:05,985 --> 01:00:07,353
No wonder you're here.
1321
01:00:19,132 --> 01:00:20,300
(DOOR OPENS)
1322
01:00:21,234 --> 01:00:24,070
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1323
01:00:24,137 --> 01:00:26,472
CAIRO: Heartbreak isa slow-motion car crash
1324
01:00:26,539 --> 01:00:28,341
set to Mozart.
1325
01:00:28,408 --> 01:00:31,144
You know the one. The Requiem.
1326
01:00:31,211 --> 01:00:32,412
(DOOR SLAMS)
1327
01:00:36,382 --> 01:00:38,251
It tastes like graveyard dirt.
1328
01:00:43,189 --> 01:00:45,391
It smellslike burnin' flowers.
1329
01:00:50,664 --> 01:00:52,298
It feels like violence.
1330
01:01:15,355 --> 01:01:17,390
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1331
01:01:26,065 --> 01:01:27,967
BEATRICE:
How you doin', Professor?
1332
01:01:28,034 --> 01:01:30,270
(SIGHS) Had a bad day.
1333
01:01:31,170 --> 01:01:32,372
(CRYING)
1334
01:01:33,106 --> 01:01:34,140
(SNIFFLES)
1335
01:01:42,148 --> 01:01:44,917
-Oh, you want a drink?
-Thank you.
1336
01:01:45,785 --> 01:01:47,020
(SNIFFLES)
1337
01:01:50,290 --> 01:01:52,925
WINNIE: What?
So, he was offended?
1338
01:01:54,193 --> 01:01:55,228
He was affected.
1339
01:01:55,528 --> 01:01:56,562
(SNIFFLES)
1340
01:01:57,463 --> 01:01:58,564
Are you still into him?
1341
01:02:04,738 --> 01:02:06,005
He's a pretender.
1342
01:02:10,043 --> 01:02:11,077
You know, at least what
1343
01:02:11,144 --> 01:02:12,245
you see with Boris
is what you get.
1344
01:02:12,312 --> 01:02:15,081
You know,
Jonathan Miller is like...
1345
01:02:17,350 --> 01:02:19,852
He's like
fuckin' imitation crab
1346
01:02:19,919 --> 01:02:21,387
and gas station sushi.
1347
01:02:24,924 --> 01:02:26,359
Aren't you in love with him?
1348
01:02:29,896 --> 01:02:31,130
JONATHAN: Mm.
1349
01:02:33,833 --> 01:02:35,435
(BEATRICE CHUCKLES)
1350
01:02:35,501 --> 01:02:36,836
BEATRICE: What happened?
1351
01:02:37,671 --> 01:02:38,905
(JONATHAN SNIFFLES)
1352
01:02:41,441 --> 01:02:42,342
(EXHALES)
1353
01:02:42,408 --> 01:02:44,210
I had
a very unpleasant conversation
1354
01:02:44,277 --> 01:02:46,212
with a student about
the midterm assignment.
1355
01:02:47,280 --> 01:02:48,348
Was it with her?
1356
01:02:49,382 --> 01:02:50,416
Your acolyte?
1357
01:02:54,153 --> 01:02:55,388
She drafted something
1358
01:02:55,455 --> 01:02:58,991
to make Henry Miller
look like Dr. Seuss.
1359
01:02:59,058 --> 01:03:01,127
Well, you let a teenager
run with Miller,
1360
01:03:01,194 --> 01:03:02,895
and you're surprised
it's vulgar?
1361
01:03:02,962 --> 01:03:05,666
She was supposed to use
his literary structure,
1362
01:03:05,733 --> 01:03:07,266
not his subject matter.
1363
01:03:07,333 --> 01:03:08,368
Oh.
1364
01:03:08,935 --> 01:03:11,204
What's the subject matter?
1365
01:03:11,270 --> 01:03:12,905
An English teacher
and a student
1366
01:03:12,972 --> 01:03:16,844
who have an illicit affair
complete with "pre-cum"
1367
01:03:16,909 --> 01:03:18,144
-and "cherry popping."
-Oh.
1368
01:03:18,211 --> 01:03:20,012
-Those words exactly.
-(BEATRICE GASPS)
1369
01:03:20,079 --> 01:03:21,914
Show me right now.
1370
01:03:22,783 --> 01:03:24,050
Don't...
1371
01:03:24,117 --> 01:03:27,887
Come on.
Tell me what shocked you.
1372
01:03:31,090 --> 01:03:32,492
You fuck Fillmore yet?
1373
01:03:34,527 --> 01:03:35,428
(CHUCKLES)
1374
01:03:35,495 --> 01:03:37,096
You know when
I'm in my luteal phase,
1375
01:03:37,163 --> 01:03:38,965
I tell you everything.
1376
01:03:45,972 --> 01:03:47,306
BEATRICE: "For Jonathan.
1377
01:03:47,373 --> 01:03:49,175
"Love, Cairo."
1378
01:03:51,110 --> 01:03:54,580
Baby, it's a love letter.
1379
01:03:54,648 --> 01:03:56,282
She's got it bad.
1380
01:03:56,349 --> 01:03:58,151
Tell me how she describes you.
1381
01:03:58,217 --> 01:03:59,887
-You can read it right there.
-No.
1382
01:03:59,952 --> 01:04:01,954
You tell me.
1383
01:04:02,021 --> 01:04:05,558
Because I know that
you remember it word for word.
1384
01:04:06,959 --> 01:04:08,594
And I want you
to do the thing.
1385
01:04:08,662 --> 01:04:09,696
No. No.
1386
01:04:12,131 --> 01:04:13,366
(WHISPERING) Tell me.
1387
01:04:17,470 --> 01:04:18,971
(EXHALES) Uh...
1388
01:04:19,038 --> 01:04:20,940
-"Mr. Murphy...
-Oh.
1389
01:04:22,241 --> 01:04:25,511
"...clever
and carelessly attractive...
1390
01:04:27,213 --> 01:04:31,685
"kept his thoughts to himself,
and his eyes at half-mast."
1391
01:04:31,752 --> 01:04:32,985
Distract me.
1392
01:04:33,854 --> 01:04:36,222
What would the lady have?
1393
01:04:36,289 --> 01:04:38,659
JONATHAN: "One might assumehis drowsy appearance
1394
01:04:39,760 --> 01:04:41,561
"to be symptom of some
1395
01:04:43,162 --> 01:04:45,598
"vague institutional ennui."
1396
01:04:45,666 --> 01:04:46,999
Text Boris.
1397
01:04:47,066 --> 01:04:50,102
JONATHAN:
"But Alice saw it mostly
1398
01:04:50,169 --> 01:04:53,973
"to hide the shockof indecency he felt
1399
01:04:54,040 --> 01:04:56,108
"when he lay his eyeson the young,
1400
01:04:56,175 --> 01:04:59,145
"unripened bodiesof his female pupils.
1401
01:04:59,212 --> 01:05:01,280
"And none were exempt from his
1402
01:05:02,548 --> 01:05:04,718
"salacious reveries.
1403
01:05:04,785 --> 01:05:08,988
"All cunts were created equal
1404
01:05:09,756 --> 01:05:12,158
"and magnificent in his mind."
1405
01:05:15,328 --> 01:05:16,362
Are they?
1406
01:05:18,464 --> 01:05:20,767
-Are all cunts equal?
-(GRUNTS SOFTLY)
1407
01:05:21,467 --> 01:05:24,103
-Or are some cunts...
-(GRUNTS)
1408
01:05:26,673 --> 01:05:28,341
remarkable?
1409
01:05:28,407 --> 01:05:31,010
Come on, you're, you're,
you're drunk.
1410
01:05:31,077 --> 01:05:33,112
-I'm indecent.
-(MOANING)
1411
01:05:35,348 --> 01:05:37,483
(JONATHAN BREATHING HEAVILY)
1412
01:05:39,318 --> 01:05:40,621
-(CELL PHONE BEEPS)
-Yeah, tell him
1413
01:05:40,687 --> 01:05:41,722
you're drunk textin' him.
1414
01:05:42,890 --> 01:05:44,257
That way,
he'll imagine you drunk,
1415
01:05:44,323 --> 01:05:46,225
and what
you might be doin' drunkenly.
1416
01:05:46,727 --> 01:05:47,761
Serious?
1417
01:05:48,762 --> 01:05:50,129
Ask him what he's up to.
1418
01:05:51,632 --> 01:05:52,733
(CELL PHONE BEEPS)
1419
01:05:55,568 --> 01:05:57,370
-Oh, we've got company.
-(KNOCK ON DOOR)
1420
01:05:57,436 --> 01:05:59,205
-They what?
-Hey, seriously.
1421
01:05:59,272 --> 01:06:01,307
Stop leaving
this door unlocked.
1422
01:06:02,108 --> 01:06:03,977
For your own safety, okay?
1423
01:06:04,043 --> 01:06:05,244
-Mm-hmm.
-Hello.
1424
01:06:05,311 --> 01:06:06,546
(JONATHAN GROANS SOFTLY)
1425
01:06:09,081 --> 01:06:10,817
BORIS: Get a room!
1426
01:06:10,884 --> 01:06:12,151
BEATRICE: What up, player?
1427
01:06:12,218 --> 01:06:14,086
-BORIS: Slang? Get out.
-Fuck.
1428
01:06:14,153 --> 01:06:16,088
Do you think he likes me?
1429
01:06:17,523 --> 01:06:20,259
Well, do you wanna be liked,
or do you wanna be fucked?
1430
01:06:24,031 --> 01:06:26,065
'Cause those are very
different things
1431
01:06:26,132 --> 01:06:27,433
for girls who look like you.
1432
01:06:29,036 --> 01:06:30,637
I want both.
1433
01:06:32,271 --> 01:06:34,641
(KEYPAD CLACKING)
1434
01:06:39,545 --> 01:06:41,280
(CELL PHONE BEEPS)
1435
01:06:41,347 --> 01:06:43,082
You should tell him
you're with me.
1436
01:06:45,251 --> 01:06:47,821
And that we're doing
what all girls do
1437
01:06:47,888 --> 01:06:48,922
when they're alone at night.
1438
01:06:48,989 --> 01:06:50,189
(KEYPAD CLACKING)
1439
01:06:50,256 --> 01:06:51,725
-(CELL PHONE VIBRATING)
-Who is she?
1440
01:06:51,792 --> 01:06:52,859
Not telling.
1441
01:06:53,627 --> 01:06:55,127
(BOTH LAUGHING)
1442
01:06:55,194 --> 01:06:57,096
(CELL PHONE BEEPS)
1443
01:06:57,163 --> 01:07:02,168
"We are measuring
the depths of our sexuality
1444
01:07:02,234 --> 01:07:05,471
"within the safe confines
of our friendship."
1445
01:07:06,439 --> 01:07:08,174
(LAUGHING)
Why are you so mean?
1446
01:07:08,240 --> 01:07:09,375
-Goddamn.
-Can I help it
1447
01:07:09,442 --> 01:07:10,944
if every girl
you've ever dated
1448
01:07:11,011 --> 01:07:12,846
owned a pair
of five-inch Lucite heels
1449
01:07:12,913 --> 01:07:14,081
and was named after
a character
1450
01:07:14,146 --> 01:07:15,414
in The Baby-Sitters Club?
1451
01:07:15,481 --> 01:07:16,650
-No, I can't.
-No. You can't.
1452
01:07:16,717 --> 01:07:18,852
But you know what?
Your life, your choice.
1453
01:07:18,919 --> 01:07:20,252
-Yeah, you bein' a snob.
-(CHUCKLING)
1454
01:07:20,319 --> 01:07:22,288
You and I know
Kristy was great.
1455
01:07:22,355 --> 01:07:24,091
He hasn't said anything?
1456
01:07:24,156 --> 01:07:25,391
(CELL PHONE BEEPS)
1457
01:07:29,462 --> 01:07:32,065
Oh, well, he said,
"Go to bed."
1458
01:07:32,131 --> 01:07:33,532
So...(CHUCKLES SOFTLY)
1459
01:07:35,501 --> 01:07:37,738
(EXHILARATING MUSIC PLAYING)
1460
01:07:41,207 --> 01:07:42,441
Take off your shirt.
1461
01:07:46,545 --> 01:07:47,848
What?
1462
01:07:47,914 --> 01:07:50,216
-Why?
-We are gonna make out.
1463
01:07:51,018 --> 01:07:52,518
For him, not for you.
1464
01:07:55,521 --> 01:07:57,590
Well, it can be
a little for me.
1465
01:08:07,934 --> 01:08:09,168
How is this?
1466
01:08:11,872 --> 01:08:12,939
Yeah, good.
1467
01:08:17,811 --> 01:08:18,845
Your turn.
1468
01:08:23,083 --> 01:08:25,317
(EXHILARATING MUSIC CONTINUES)
1469
01:08:29,288 --> 01:08:30,523
Here ya go.
1470
01:08:35,128 --> 01:08:37,596
Be a little closer
when I take this photo.
1471
01:08:38,632 --> 01:08:40,834
Not like that. What, are you
a fucking Dutch clock?
1472
01:08:40,901 --> 01:08:41,935
I meant like this.
1473
01:08:44,037 --> 01:08:45,271
Close.
1474
01:08:58,685 --> 01:08:59,686
Ready?
1475
01:08:59,753 --> 01:09:01,822
(MUSIC FADES OUT)
1476
01:09:01,888 --> 01:09:04,356
(MARIANA TRENCH BY DWARA
AND KHOTTON PALM PLAYING)
1477
01:09:13,900 --> 01:09:14,935
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1478
01:09:27,279 --> 01:09:29,015
(BOTH PANTING)
1479
01:09:31,017 --> 01:09:32,085
(WINNIE WINCES)
1480
01:09:32,152 --> 01:09:33,319
♪ Whisper sweet nothings ♪
1481
01:09:33,385 --> 01:09:34,453
♪ Tell me everythingthat's wrong ♪
1482
01:09:34,520 --> 01:09:35,956
Send it.
1483
01:09:36,022 --> 01:09:38,959
♪ While I lead you to your endListen to the sweetest song ♪
1484
01:09:39,025 --> 01:09:43,529
♪ Listen to the sweetest songTo the sweetest song, hey ♪
1485
01:09:43,596 --> 01:09:45,799
(MARIANA TRENCH
CONTINUES PLAYING)
1486
01:09:45,866 --> 01:09:46,900
(CELL PHONE BEEPS)
1487
01:09:51,470 --> 01:09:53,774
Are you gonna text Mr. Miller?
1488
01:09:53,840 --> 01:09:54,875
(CELL PHONE VIBRATING)
1489
01:09:54,941 --> 01:09:56,777
CAIRO: "All warfare is basedon deception."
1490
01:09:57,177 --> 01:09:58,544
Hello?
1491
01:09:58,612 --> 01:10:01,248
"Move your enemy,
but don't be moved by him."
1492
01:10:01,313 --> 01:10:02,616
(MARIANA TRENCH
CONTINUES PLAYING)
1493
01:10:02,682 --> 01:10:08,487
♪ Lead you inPull you down ♪
1494
01:10:08,554 --> 01:10:14,493
♪ All your weightLifted off ♪
1495
01:10:14,560 --> 01:10:20,734
♪ Lead you inPull you down ♪
1496
01:10:20,801 --> 01:10:26,072
♪ All your weightLifted off ♪
1497
01:10:26,139 --> 01:10:27,573
(MUSIC STOPS)
1498
01:10:27,641 --> 01:10:30,010
BEATRICE: You've been summoned
to the principal's office.
1499
01:10:32,779 --> 01:10:34,380
Mm-mm.
1500
01:10:35,282 --> 01:10:36,515
(CLICKS TONGUE)
1501
01:10:39,052 --> 01:10:40,419
BORIS: You got a title yet?
1502
01:10:40,486 --> 01:10:42,722
BEATRICE: Lesser Expectationsof a Greater Love.
1503
01:10:42,789 --> 01:10:43,824
(DOOR CLOSES)
1504
01:10:48,360 --> 01:10:49,528
-BORIS: I mean, I don't know.
-(BEATRICE LAUGHS)
1505
01:10:49,595 --> 01:10:51,998
-(BORIS SPEAKS INDISTINCTLY)
-Hi, Joyce.
1506
01:10:52,065 --> 01:10:53,300
-(LAUGHING) Another beer?
-Mm.
1507
01:10:53,365 --> 01:10:54,835
No, I should go.
1508
01:10:54,901 --> 01:10:56,102
-I should get outta here.
-Oh, come on.
1509
01:10:56,169 --> 01:10:57,436
-Don't be boring.
-No. No.
1510
01:10:57,503 --> 01:11:01,074
I got 45 pop quizzes
on thermodynamics
1511
01:11:01,808 --> 01:11:02,776
to fail.
1512
01:11:02,843 --> 01:11:04,644
And we haven't even gotten
to fractals yet.
1513
01:11:04,711 --> 01:11:06,313
Goddamn hopeless youth
of America.
1514
01:11:06,378 --> 01:11:08,048
Well, you're the one
who wanted
1515
01:11:08,114 --> 01:11:09,448
to make a difference,
remember?
1516
01:11:09,515 --> 01:11:11,350
(CHUCKLES) Hey, fools rush in.
1517
01:11:11,417 --> 01:11:13,019
-Where's Jonathan?
-Tithing.
1518
01:11:13,086 --> 01:11:14,754
All right, well, look,
tell him I had to run.
1519
01:11:14,821 --> 01:11:15,989
Bye, kiddo.
1520
01:11:16,056 --> 01:11:17,090
BEATRICE: Bye.
1521
01:11:18,959 --> 01:11:19,993
(DOOR CLOSES)
1522
01:11:23,495 --> 01:11:24,764
Joyce got the story.
1523
01:11:27,200 --> 01:11:28,434
What?
1524
01:11:28,500 --> 01:11:32,404
Well, it had a "For Jonathan.
Love, Cairo..."
1525
01:11:33,505 --> 01:11:36,109
(GRUNTS) ...written at
the top, so, you know...
1526
01:11:36,176 --> 01:11:38,178
there's no mistakin'.
1527
01:11:38,245 --> 01:11:40,013
And she'd like to speak
to me formally
1528
01:11:40,080 --> 01:11:42,481
about the necessary paperwork.
1529
01:11:43,149 --> 01:11:45,384
(CHUCKLES) Paperwork for what?
1530
01:11:46,385 --> 01:11:47,921
An incident report.
1531
01:11:47,988 --> 01:11:49,022
Uh...
1532
01:11:50,023 --> 01:11:51,124
I think she did it.
1533
01:11:52,458 --> 01:11:54,493
Who did what, huh?
1534
01:11:55,394 --> 01:11:57,664
Cairo. Cairo turned it in.
1535
01:12:00,333 --> 01:12:03,169
It's a short story, Jonathan.
1536
01:12:04,304 --> 01:12:07,841
It's not
The Communist Manifesto.
1537
01:12:07,908 --> 01:12:09,109
Mm-hmm. I know.
1538
01:12:13,346 --> 01:12:14,948
But, yeah, but,
it's the, uh...
1539
01:12:16,016 --> 01:12:17,250
it's the implication.
1540
01:12:17,317 --> 01:12:20,353
Why if she can convince them
1541
01:12:20,419 --> 01:12:22,622
that somethin' happened
between us, then, uh...
1542
01:12:22,689 --> 01:12:24,391
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1543
01:12:24,456 --> 01:12:26,192
Well, I could lose my job.
1544
01:12:30,496 --> 01:12:32,531
That's not all you could lose.
1545
01:12:43,276 --> 01:12:46,913
Did somethin' happen
between you?
1546
01:12:49,082 --> 01:12:50,183
Nothin' I invited.
1547
01:12:51,517 --> 01:12:53,420
(BEATRICE SIGHS)
1548
01:12:53,485 --> 01:12:55,956
Teenage girls are dangerous,
Jonathan.
1549
01:12:56,890 --> 01:12:59,159
They're full
of emotional violence
1550
01:12:59,225 --> 01:13:01,761
-and vituperation.
-Mm-hmm.
1551
01:13:03,930 --> 01:13:05,932
I hope you know
what you're doin'.
1552
01:13:07,100 --> 01:13:09,135
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1553
01:13:13,907 --> 01:13:15,942
(BELL RINGS)
1554
01:13:30,556 --> 01:13:32,792
(INDISTINCT CHATTER)
1555
01:13:39,632 --> 01:13:41,801
(BREATHING HEAVILY)
1556
01:13:54,347 --> 01:13:55,782
Have you seen Cairo?
1557
01:13:57,784 --> 01:14:00,053
-I haven't.
-I haven't seen her.
1558
01:14:00,120 --> 01:14:01,587
And I just thought...
1559
01:14:03,456 --> 01:14:05,725
-maybe you had.
-I haven't. No.
1560
01:14:10,463 --> 01:14:12,766
-You don't text?
-She tell you we do?
1561
01:14:13,433 --> 01:14:15,735
Well, you know...
1562
01:14:17,536 --> 01:14:21,641
Cairo says everything...
1563
01:14:25,045 --> 01:14:26,079
And nothing.
1564
01:14:32,619 --> 01:14:35,121
I don't understand
what's happening.
1565
01:14:39,426 --> 01:14:40,693
Don't you, Winnie?
1566
01:14:43,463 --> 01:14:45,698
(GENTLE PIANO MUSIC PLAYING)
1567
01:15:04,751 --> 01:15:07,620
How did it start?
In your own words.
1568
01:15:07,687 --> 01:15:09,522
We recognized each other.
1569
01:15:09,588 --> 01:15:11,991
She's exceptionally talented.
1570
01:15:12,058 --> 01:15:15,462
Uh, she's singular in that
at this school.
1571
01:15:15,528 --> 01:15:17,063
Did you exhibit favoritism?
1572
01:15:17,130 --> 01:15:19,466
-Give special mentorship?
-Of course.
1573
01:15:19,532 --> 01:15:20,599
He was excited to give me
1574
01:15:20,667 --> 01:15:22,168
the midterm assignment
in advance.
1575
01:15:22,235 --> 01:15:24,471
JOYCE: And the midterm is what
percentage of the final grade?
1576
01:15:24,537 --> 01:15:25,672
It's 25%.
1577
01:15:25,738 --> 01:15:27,874
Enough to destroy my GPA.
1578
01:15:27,941 --> 01:15:29,375
JOYCE: You do knowthat Henry Miller
1579
01:15:29,442 --> 01:15:30,477
is not an approved author
1580
01:15:30,543 --> 01:15:31,711
for public school study,right?
1581
01:15:31,778 --> 01:15:34,180
She's better than
the curriculum, Joyce.
1582
01:15:34,247 --> 01:15:35,348
You know that.
1583
01:15:35,415 --> 01:15:36,950
I wanted to help her
stand out.
1584
01:15:37,016 --> 01:15:39,719
I think he was impressed
I knew who he was.
1585
01:15:41,354 --> 01:15:42,889
Have you read his work?
1586
01:15:42,956 --> 01:15:44,524
How often have you
been together
1587
01:15:44,591 --> 01:15:46,593
beyond the classroom?
1588
01:15:46,659 --> 01:15:48,094
We would see each other
before school,
1589
01:15:48,161 --> 01:15:52,065
uh, in class, of course,
and sometimes after.
1590
01:15:53,266 --> 01:15:54,534
And what would you do?
1591
01:15:54,601 --> 01:15:56,002
We would talk about literature
1592
01:15:56,069 --> 01:15:58,671
and things that
we cared about.
1593
01:15:59,939 --> 01:16:01,407
Sometimes we'd share
a cigarette.
1594
01:16:01,474 --> 01:16:05,512
We happened to be smoking
in the same place one time.
1595
01:16:05,578 --> 01:16:06,579
And that, well, that...
1596
01:16:06,646 --> 01:16:08,281
That's how it started,
I guess.
1597
01:16:08,348 --> 01:16:09,649
Not...
1598
01:16:09,716 --> 01:16:12,552
I mean, that is how
we started smokin' together.
1599
01:16:12,620 --> 01:16:13,987
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1600
01:16:14,053 --> 01:16:16,289
Do you see each other
socially?
1601
01:16:16,356 --> 01:16:17,690
Absolutely not.
1602
01:16:17,757 --> 01:16:20,026
We went to
a poetry reading together.
1603
01:16:20,093 --> 01:16:21,794
JOYCE: Would you consider
yourself friends?
1604
01:16:21,861 --> 01:16:23,196
Without question.
1605
01:16:23,563 --> 01:16:26,099
We are as close,
1606
01:16:26,166 --> 01:16:30,069
uh, as is appropriate
for a student and a teacher.
1607
01:16:30,136 --> 01:16:31,639
Have you ever been
alone together
1608
01:16:31,704 --> 01:16:32,906
outside of school?
1609
01:16:32,972 --> 01:16:34,642
Only a couple of times.
1610
01:16:34,707 --> 01:16:36,709
Y... Yes, sort of.
1611
01:16:36,776 --> 01:16:40,380
Uh, I mistakenly left
with her phone
1612
01:16:40,446 --> 01:16:43,617
from the classroom,
and I returned it to her, uh,
1613
01:16:43,683 --> 01:16:48,121
before my wife and I
went on a business trip
1614
01:16:48,188 --> 01:16:49,222
to Nashville.
1615
01:16:49,289 --> 01:16:50,624
We didn't actually go,
1616
01:16:50,690 --> 01:16:54,127
but, you know,
we were going to go.
1617
01:16:55,695 --> 01:16:57,063
He came to my house.
1618
01:16:57,864 --> 01:16:59,098
Were you alone?
1619
01:17:02,502 --> 01:17:03,736
Yes.
1620
01:17:04,504 --> 01:17:06,072
My parents were out of town.
1621
01:17:06,139 --> 01:17:07,440
What happened?
1622
01:17:09,542 --> 01:17:10,910
Why?
She say somethin' happened?
1623
01:17:14,781 --> 01:17:16,716
Nothin' that didn't seem okay
at the time.
1624
01:17:18,451 --> 01:17:19,586
I returned her phone.
1625
01:17:19,653 --> 01:17:21,254
JOYCE:
Did you go inside the house?
1626
01:17:24,692 --> 01:17:27,126
I didn't touch her, okay?
Um...
1627
01:17:28,027 --> 01:17:29,295
When she sent the story,
1628
01:17:29,362 --> 01:17:31,831
I told her it was not
appropriate for school.
1629
01:17:35,268 --> 01:17:36,369
(SIGHS)
1630
01:17:38,137 --> 01:17:39,172
(GULPS)
1631
01:17:40,540 --> 01:17:42,909
I'm gettin' the impression
there's nothin' I can say,
1632
01:17:43,644 --> 01:17:44,877
uh,
1633
01:17:45,478 --> 01:17:47,447
to defend my position here.
1634
01:17:49,683 --> 01:17:51,117
JOYCE: 'Cause there isn't.
1635
01:17:54,921 --> 01:17:57,156
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1636
01:18:01,327 --> 01:18:02,362
BORIS: Jonathan...
1637
01:18:04,130 --> 01:18:05,798
are you in love with her?
1638
01:18:09,569 --> 01:18:11,337
Fuck Almighty. Are you?
1639
01:18:11,404 --> 01:18:13,439
It's not about my feelings.
1640
01:18:15,842 --> 01:18:17,310
It's what she implies.
1641
01:18:17,377 --> 01:18:19,112
And you know I could get
crucified for this...
1642
01:18:19,178 --> 01:18:21,547
-BORIS: Oh, fuck me.
-...while you're sittin' there
1643
01:18:21,615 --> 01:18:22,949
swiping through pictures
1644
01:18:23,016 --> 01:18:24,517
-of naked students.
-Oh, he's so smart, everybody.
1645
01:18:24,584 --> 01:18:25,653
That's why I deleted it.
1646
01:18:25,719 --> 01:18:26,720
You deleted it.
1647
01:18:26,786 --> 01:18:28,154
-Oh, good.
-No. No.
1648
01:18:28,221 --> 01:18:29,922
(SARCASTICALLY) Well, as soon
as you delete somethin',
1649
01:18:29,989 --> 01:18:32,058
of course, it means
it's really deleted, right?
1650
01:18:32,125 --> 01:18:33,761
-Come on. Jesus.
-Oh, I'm shakin'
1651
01:18:33,826 --> 01:18:35,061
in my fuckin' boots.
1652
01:18:35,128 --> 01:18:36,496
You know the difference
between you and me?
1653
01:18:37,631 --> 01:18:40,266
You cannot identify the line.
1654
01:18:41,434 --> 01:18:42,535
So, you cross it.
1655
01:18:43,202 --> 01:18:44,237
Right.
1656
01:18:44,304 --> 01:18:46,205
That's why
you're sittin' here scared,
1657
01:18:47,340 --> 01:18:48,808
defensive.
1658
01:18:48,875 --> 01:18:50,943
You are the adult.
Show some responsibility.
1659
01:18:51,010 --> 01:18:52,011
You can't be serious.
1660
01:18:52,078 --> 01:18:53,913
-Like you?
-Yes.
1661
01:18:53,980 --> 01:18:55,749
I know where the line is,
Jonathan.
1662
01:18:55,815 --> 01:18:57,250
-Mm.
-I don't cross it.
1663
01:18:57,317 --> 01:18:59,452
You see, knowin' the line
is knowin' the risk.
1664
01:19:01,254 --> 01:19:04,123
You tryin' to make me
your collateral damage.
1665
01:19:04,190 --> 01:19:05,659
You don't know... Oh, man,
1666
01:19:05,726 --> 01:19:07,427
you think
you're my collateral damage?
1667
01:19:07,493 --> 01:19:09,262
(SCOFFS)
1668
01:19:09,329 --> 01:19:12,265
-All right, man. Just go, man.
-All right. No, no.
1669
01:19:12,332 --> 01:19:14,434
-Yeah, all right. I will.
-All right, yeah.
1670
01:19:14,500 --> 01:19:16,469
-Cool, bro. Mm-hmm.
-Thanks for your help.
1671
01:19:16,936 --> 01:19:17,937
Appreciate that.
1672
01:19:18,004 --> 01:19:20,239
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1673
01:19:32,552 --> 01:19:33,886
JONATHAN: I've been suspended.
1674
01:19:38,659 --> 01:19:39,760
Did you fuck her?
1675
01:19:39,827 --> 01:19:41,729
No.
1676
01:19:41,795 --> 01:19:43,630
-(SNORTS)
-Then what happened?
1677
01:19:44,964 --> 01:19:47,100
She impressed me.
I gave her preference.
1678
01:19:48,134 --> 01:19:50,002
She handed in the story,
1679
01:19:50,069 --> 01:19:52,004
which I obviously
could not accept.
1680
01:19:52,071 --> 01:19:54,006
Her feelings got hurt,
and she lashed out.
1681
01:19:54,073 --> 01:19:55,908
-That's how I understand it.
-Hm.
1682
01:19:55,975 --> 01:19:57,176
So you flirted with her,
1683
01:19:57,243 --> 01:19:58,378
-and then, you rejected her.
-JONATHAN: No,
1684
01:19:58,444 --> 01:19:59,646
-it wasn't flirting.
-What was it then?
1685
01:19:59,713 --> 01:20:01,214
-It was affection!
-(CHUCKLES)
1686
01:20:02,315 --> 01:20:05,351
Well, are you
attracted to her?
1687
01:20:07,987 --> 01:20:09,222
(JONATHAN EXHALES SHARPLY)
1688
01:20:09,790 --> 01:20:11,023
I'll tell you.
1689
01:20:12,125 --> 01:20:15,696
This is about a girl
who flattered you,
1690
01:20:15,763 --> 01:20:17,230
who read your little book,
1691
01:20:17,296 --> 01:20:19,733
and your inevitable surrender
to adulation.
1692
01:20:19,800 --> 01:20:22,502
You fucking fell for it.
1693
01:20:22,568 --> 01:20:24,537
Finally. Finally!
1694
01:20:24,604 --> 01:20:27,907
Someone gave your reductive
short stories a second glance.
1695
01:20:27,974 --> 01:20:29,810
And you can't help
but get hard for it
1696
01:20:29,877 --> 01:20:31,144
because, what, now suddenly
1697
01:20:31,210 --> 01:20:32,846
you feel worth somethin',
is that it?
1698
01:20:32,912 --> 01:20:33,946
Yes!
1699
01:20:34,013 --> 01:20:37,083
She made me feel
worth something.
1700
01:20:37,150 --> 01:20:38,451
What does that tell you?
1701
01:20:40,153 --> 01:20:44,123
Was it her sycophancy
that got you hard?
1702
01:20:44,190 --> 01:20:46,660
Or was it the smell
of teen spirit?
1703
01:20:46,727 --> 01:20:48,494
-Fuck you.
-Oh, be my guest.
1704
01:20:48,561 --> 01:20:50,697
Stop. (PANTS)
1705
01:20:50,764 --> 01:20:52,532
-Did you?
-No, I didn't fuck her.
1706
01:20:52,598 --> 01:20:53,700
Why do you look so guilty?
1707
01:20:53,767 --> 01:20:54,835
I haven't done anything wrong.
1708
01:20:54,902 --> 01:20:58,204
-Oh, didn't you?
-(BREATHING HEAVILY)
1709
01:21:02,074 --> 01:21:04,210
God, I'm in hell. (CHUCKLES)
1710
01:21:04,277 --> 01:21:06,880
Well, make yourself at home.
1711
01:21:06,946 --> 01:21:08,682
Why are you so punishing?
1712
01:21:08,749 --> 01:21:10,283
You wanted her.
1713
01:21:10,349 --> 01:21:12,251
I can read it all
in your face.
1714
01:21:12,318 --> 01:21:13,754
How can you see anything
in this state,
1715
01:21:13,821 --> 01:21:15,455
you fuckin' alcoholic?
1716
01:21:17,123 --> 01:21:19,660
It's the only thing
that makes you bearable, baby.
1717
01:21:21,461 --> 01:21:22,595
You are a cunt.
1718
01:21:22,663 --> 01:21:24,263
And you're a liar.
1719
01:21:24,698 --> 01:21:26,165
Liar!
1720
01:21:27,433 --> 01:21:30,136
You're the banner boy
for mediocrity,
1721
01:21:30,203 --> 01:21:32,739
waving your flag
of spotless virtue
1722
01:21:32,806 --> 01:21:35,909
like some middling
American hero.
1723
01:21:35,975 --> 01:21:38,244
But, Jon, baby...
1724
01:21:39,245 --> 01:21:41,414
you're the villain.
1725
01:21:46,018 --> 01:21:48,421
But you can't even see that,
can you?
1726
01:22:03,269 --> 01:22:05,071
Don't you worry for me at all?
1727
01:22:06,539 --> 01:22:08,274
What would I possibly
worry about
1728
01:22:08,341 --> 01:22:09,643
other than dying of boredom
1729
01:22:09,710 --> 01:22:12,411
having to listen to
your inventions of conflict?
1730
01:22:15,014 --> 01:22:16,249
You...
1731
01:22:16,984 --> 01:22:18,217
are...
1732
01:22:19,686 --> 01:22:20,721
vile.
1733
01:22:22,789 --> 01:22:25,024
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1734
01:22:27,126 --> 01:22:29,128
Why don't you write about it?
1735
01:22:56,122 --> 01:22:57,490
Spit it out, Winnie.
1736
01:22:58,926 --> 01:23:00,293
What are you doing?
1737
01:23:01,962 --> 01:23:03,664
I'm completing
my admissions essay.
1738
01:23:05,799 --> 01:23:07,199
Is that all?
1739
01:23:07,266 --> 01:23:08,735
Well, I'm smokin' a cigarette,
1740
01:23:10,102 --> 01:23:12,138
if you wish to be
very literal.
1741
01:23:12,204 --> 01:23:14,473
What are you doin'
to Mr. Miller?
1742
01:23:24,651 --> 01:23:27,320
I'm testifyin' against him
in front of the school board.
1743
01:23:27,386 --> 01:23:29,690
-Why?
-He underestimated me.
1744
01:23:30,691 --> 01:23:32,224
I overestimated him.
1745
01:23:32,993 --> 01:23:34,193
Are you okay?
1746
01:23:34,260 --> 01:23:35,595
I'm inspired.
1747
01:23:37,731 --> 01:23:39,498
-That's not funny.
-It is.
1748
01:23:40,132 --> 01:23:41,467
A little.
1749
01:23:41,534 --> 01:23:44,537
-Please don't do this.
-Why?
1750
01:23:46,439 --> 01:23:48,474
You're gonna ruin his life.
1751
01:23:49,009 --> 01:23:50,276
And for what?
1752
01:23:54,113 --> 01:23:56,148
To avenge your rejection?
1753
01:23:58,652 --> 01:23:59,853
To punish him?
1754
01:24:02,121 --> 01:24:04,190
Because
he didn't wanna fuck you?
1755
01:24:04,256 --> 01:24:06,158
He wanted to fuck me, Winnie.
1756
01:24:06,225 --> 01:24:08,194
(SCOFFS) Yes.
1757
01:24:10,429 --> 01:24:13,199
But he didn't leave his wife
for you.
1758
01:24:16,937 --> 01:24:18,471
I'll testify against you.
1759
01:24:18,537 --> 01:24:19,572
No, you won't.
1760
01:24:21,140 --> 01:24:22,609
Excuse me?
1761
01:24:22,676 --> 01:24:25,344
I'll show them the evidence
I have against you and Boris.
1762
01:24:26,613 --> 01:24:28,581
And not only will your
credibility be shot to shit,
1763
01:24:28,649 --> 01:24:30,416
but you'll incriminate him
as well.
1764
01:24:32,585 --> 01:24:35,554
Two teachers
can lose their jobs.
1765
01:24:36,723 --> 01:24:37,758
(BREATH TREMBLING)
1766
01:24:39,191 --> 01:24:41,193
Oh, hey,
maybe we can double team.
1767
01:24:41,962 --> 01:24:43,462
You played me.
1768
01:24:43,529 --> 01:24:45,264
You knew what we were doing.
1769
01:24:45,832 --> 01:24:47,000
This is not what I meant.
1770
01:24:47,067 --> 01:24:48,334
Isn't it, though?
1771
01:24:53,674 --> 01:24:56,342
Didn't I play it out
exactly like you imagined?
1772
01:24:56,409 --> 01:24:58,945
This isn't a fucking game,
Cairo.
1773
01:25:00,781 --> 01:25:01,815
You're right.
1774
01:25:05,852 --> 01:25:08,521
This is, to date,
1775
01:25:11,058 --> 01:25:12,558
my greatest achievement.
1776
01:25:13,927 --> 01:25:15,962
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1777
01:25:28,875 --> 01:25:29,910
(READING) "In the end,
1778
01:25:31,978 --> 01:25:34,413
"ultimately, I understood
1779
01:25:34,480 --> 01:25:37,818
"our mutual naivete,
my trust, his arrogance...
1780
01:25:40,687 --> 01:25:42,989
"Exposed us to
the caprices of society
1781
01:25:43,056 --> 01:25:44,390
"and rendered us defeated,
1782
01:25:46,093 --> 01:25:48,195
"suddenly alone
in separate camps.
1783
01:25:57,269 --> 01:25:58,839
"What will become of us?
1784
01:26:00,707 --> 01:26:03,576
"Will he measure himselfan unwitting participant?
1785
01:26:07,681 --> 01:26:10,316
"Falsely banishedand beggared?
1786
01:26:14,788 --> 01:26:15,889
"No job,
1787
01:26:17,791 --> 01:26:18,825
"no wife,
1788
01:26:19,993 --> 01:26:21,260
"no forgiveness,
1789
01:26:22,796 --> 01:26:26,800
"or will he be brave enoughto accept his complicity
1790
01:26:28,068 --> 01:26:29,836
"in a way that is meaningful?
1791
01:26:31,270 --> 01:26:32,839
"In a way that changes him,
1792
01:26:33,472 --> 01:26:35,642
"as it has changed me?
1793
01:26:36,408 --> 01:26:38,645
(SOLEMN MUSIC CONTINUES)
1794
01:26:41,148 --> 01:26:42,414
"The answer evades me.
1795
01:26:44,751 --> 01:26:47,654
"I wanted to experiencesomethin' I didn't understand.
1796
01:26:49,923 --> 01:26:50,991
"I reached for it
1797
01:26:52,358 --> 01:26:53,727
"and was made a fool
1798
01:26:54,661 --> 01:26:57,063
"by my own childish notionsof love.
1799
01:26:59,933 --> 01:27:01,500
"But where was my error?
1800
01:27:03,302 --> 01:27:07,339
"Was it in the reachingor the wanting?
1801
01:27:08,642 --> 01:27:10,977
"Is this what it is to bean adult?
1802
01:27:12,411 --> 01:27:15,081
"The same exquisite longingof adolescence,
1803
01:27:16,917 --> 01:27:19,653
"but with a burdenof constant accountability?
1804
01:27:23,422 --> 01:27:25,859
"No excuse is to be madefor your choices
1805
01:27:29,262 --> 01:27:30,764
"for they are yours alone.
1806
01:27:42,175 --> 01:27:43,310
"I cannot say whether or not
1807
01:27:43,375 --> 01:27:45,045
"I'm gratefulfor the experience,
1808
01:27:47,147 --> 01:27:48,380
"for the knowledge.
1809
01:27:51,584 --> 01:27:53,352
(SNIFFLES)
"The felicity of youth
1810
01:27:53,419 --> 01:27:55,554
"has been ripped from me
like skin.
1811
01:27:58,291 --> 01:28:00,426
(TEARFULLY)
"And exposed as I am,
1812
01:28:05,098 --> 01:28:06,867
"sore and open as I am.
1813
01:28:08,902 --> 01:28:11,570
(SOBBING SOFTLY)
1814
01:28:11,638 --> 01:28:14,040
"I can feel it shape meinto somethin' new.
1815
01:28:16,910 --> 01:28:17,978
"Hero.
1816
01:28:19,312 --> 01:28:20,546
"Villain.
1817
01:28:21,748 --> 01:28:23,116
-(MOUTHING) Hi.
-"Writer.
1818
01:28:25,551 --> 01:28:28,622
"Grown... from the human ruins
1819
01:28:29,990 --> 01:28:31,625
"of a madman's love."
1820
01:28:38,464 --> 01:28:40,700
(AT SEVENTEEN
BY JANIS IAN PLAYING)
1821
01:28:45,705 --> 01:28:49,809
♪ I learned the truthat seventeen ♪
1822
01:28:49,876 --> 01:28:54,147
♪ That love was meantfor beauty queens ♪
1823
01:28:54,214 --> 01:28:58,718
♪ And high school girlswith clear-skinned smiles ♪
1824
01:28:58,785 --> 01:29:02,122
♪ Who married youngand then retired ♪
1825
01:29:05,491 --> 01:29:09,561
♪ The valentinesI never knew ♪
1826
01:29:09,629 --> 01:29:14,000
♪ The Friday night charadesof youth ♪
1827
01:29:14,067 --> 01:29:18,104
♪ Were spent on onemore beautiful ♪
1828
01:29:18,171 --> 01:29:22,574
♪ At seventeenI learned the truth ♪
1829
01:29:25,011 --> 01:29:29,983
♪ And those of uswith ravaged faces ♪
1830
01:29:30,050 --> 01:29:33,519
♪ Lacking inthe social graces ♪
1831
01:29:33,585 --> 01:29:36,990
♪ Desperately remainedat home ♪
1832
01:29:37,057 --> 01:29:40,860
♪ Inventing loverson the phone ♪
1833
01:29:40,927 --> 01:29:45,564
♪ Who called to say,"Come dance with me" ♪
1834
01:29:45,632 --> 01:29:49,669
♪ And murmuredvague obscenities ♪
1835
01:29:49,736 --> 01:29:54,674
♪ It isn't all it seemsAt seventeen ♪
1836
01:29:56,276 --> 01:30:00,914
♪ A brown eyed girlin hand-me-downs ♪
1837
01:30:00,981 --> 01:30:05,018
♪ Whose nameI never could pronounce ♪
1838
01:30:05,085 --> 01:30:08,888
♪ Said, "Pity, please,the ones who serve ♪
1839
01:30:08,955 --> 01:30:12,192
♪ "They only getwhat they deserve" ♪
1840
01:30:15,261 --> 01:30:19,733
♪ And the rich-relationedhometown queen ♪
1841
01:30:19,799 --> 01:30:22,902
♪ Marries intowhat she needs ♪
1842
01:30:22,969 --> 01:30:27,240
♪ With a guaranteeof company ♪
1843
01:30:27,307 --> 01:30:31,211
♪ And haven for the elderly ♪
1844
01:30:34,647 --> 01:30:38,985
♪ Remember thosewho win the game ♪
1845
01:30:39,052 --> 01:30:42,521
♪ Lose the lovethey sought to gain ♪
1846
01:30:42,588 --> 01:30:46,426
♪ In debentures of quality ♪
1847
01:30:46,493 --> 01:30:50,030
♪ And dubious integrity ♪
1848
01:30:50,096 --> 01:30:53,867
♪ Their small-town eyeswill gape at you ♪
1849
01:30:53,933 --> 01:30:58,805
♪ In dull surprisewhen payment due ♪
1850
01:30:58,872 --> 01:31:03,610
♪ Exceeds accounts receivedAt seventeen ♪
1851
01:31:57,964 --> 01:32:02,001
♪ To those of uswho knew the pain ♪
1852
01:32:02,068 --> 01:32:06,806
♪ Of valentinesthat never came ♪
1853
01:32:06,873 --> 01:32:10,844
♪ And those whose nameswere never called ♪
1854
01:32:10,910 --> 01:32:14,747
♪ When choosing sidesfor basketball ♪
1855
01:32:17,150 --> 01:32:21,988
♪ It was long agoand far away ♪
1856
01:32:22,055 --> 01:32:26,092
♪ The world was youngerthan today ♪
1857
01:32:26,159 --> 01:32:29,829
♪ When dreamswere all they gave for free ♪
1858
01:32:29,896 --> 01:32:36,069
♪ To ugly duckling girlslike me ♪
1859
01:32:36,136 --> 01:32:40,707
♪ We all play the game,and when we dare ♪
1860
01:32:40,773 --> 01:32:44,612
♪ To cheat ourselvesat solitaire ♪
1861
01:32:44,677 --> 01:32:48,181
♪ Inventing loverson the phone ♪
1862
01:32:48,248 --> 01:32:51,885
♪ Repenting other livesunknown ♪
1863
01:32:51,951 --> 01:32:55,889
♪ They call and say,"Come dance with me" ♪
1864
01:32:55,955 --> 01:33:00,260
♪ And murmurvague obscenities ♪
1865
01:33:00,326 --> 01:33:04,964
♪ At ugly girls like meAt seventeen ♪
123993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.